Home

PHILIPS electric shaver Manual

image

Contents

1. 56 das Tuy A da
2. z
3. Philips 7 2 2 a 2 NI yu uu
4. 55 AA ive Aw A A 1 x ot NY a AA I
5. 84 ED T JE E e TRAE HV Rangin No E H ita www philips com
6. R E 82 I 1 4 DEA Be DN 2 1 E 2
7. a o FA O
8. a g Mas AM S NI il veo tel x d Y A a
9. 75 ASME BSBA FER Ae AB CU AI ak ME Bala BER WAR ND wae KAMERA El SEK AR BA 5 RIAR 7156 STZ SE BEN E aA ASOR FaF SE HA RBH 7 SE ARRE REDEA on off T Tu Mil Fe 96 We ea xt i E m Xt m G x m 2 3 Ka Leni Dam BOARS ERR AT 0 A BABE BO 0 HIE
10. Fal QAAMS H1 BY 1 SH D 85 PITIE MIAE E AAPA M GRMA I KK Ia H BIT MAS DL PO S IA 3 3 vn 2
11. x PAN aa a Aa oh a NY Philips HQ110
12. BX ES nn t E Zc Z EB ES 68 ae ERE 100 240 5 i ES T anes SRE ERT 5 REKBH BP 2 S S SE JJ Es li Ps Ik N 2V rh 26 7 MPa 5 El t n TERE 36625 8 BEN E Be AY SE FL BEJ HES SE U BR eye E BERI TAREA BASS J i Bi 24 ES hi ni S Hs J EB B F5 BJ ES 5 JJ n Ni BS 24 30 69
13. v 0 we A 2 HQ4 Philips 54 1
14. 100 240 Bo HE 4 1 78 T 2 DREW RBI AR RAIMA IEE D
15. A s av s A Philips www philips com Philips
16. 1 2 2 52 1 2
17. LE f MW Fe eB Kip KR Sein AI 2 3 AA amp N EE AS H it t k 8 2008 02 05 4222 002 4316 6
18. MYER xa SE 74 DRS JA RSA TEN WA a Les 3 JJ Bi Es Esp 5 Perli HERT mons ss ESTEE 25 L PR BA KPA BZA JJ ANGE SS pu 2 ERB HR 8 J FR X 18 SS sa JJ EREE ERE Tn fa Ah NAN www philips com BAR KE AAR Bam AAA RR Kah SH S ELA EEE H n SBP o RERE a 4 7 7158 DARA
19. Philips Philips 51 u s
20. Philips Philips Domestic Appliances and Personal Care BV ag x P
21. 2 ol OF L 0iLiE 1 0 AAE BAHASA MELAYU 37 Pengenalan Tahniah atas pembelian anda dan selamat datang ke Philips Untuk mendapat manfaat sepenuhnya daripada sokongan yang ditawarkan oleh Philips daftarkan produk anda di www philips com welcome Penting Baca buku panduan pengguna ini dengan teliti sebelum anda menggunakan perkakas dan simpannya untuk rujukan masa depan Bahaya Pastikan pencukur dan kord sesalur kuasa kering Amaran Perkakas ini bukan dimaksudkan untuk digunakan oleh orang termasuk kanak kanak yang kurang upaya dari segi fizikal deria atau mental atau kurang berpengalaman dan pengetahuan kecuali mereka diawasi atau diberi arahan berkenaan penggunaan perkakas ini oleh orang yang bertanggungjawab atas keselamatan mereka Kanak kanak kecil harus diawasi untuk memastikan mereka tidak bermain dengan perkakas itu Jangan gunakan pencukur atau kord sesalur kuasa jika ia rosak Jika kor
22. TH WR A PAAR RBS o Em AE RSI AE Fa SE 2 RE EAJ J SR 5 C 35 CHEA AB RA BORRET electromagnetic fields gt EMF
23. HQ4 5 tS rlo al nb 0 II H I I gt mo gt 0 Yi I gt g rim gt 8 ju 10 Oo i lo Tr H gt gt nul HIz gt 0j uqg me Lire u ogo oh 0 0 2 EN Aod FA 2 HQ4 40110 a pa 0W rm gt 0 I gt gt oH intai gt 2 on D gt gt I 3 2 m ru 0 nf od u ob puja 02 og t om p u FO Mull gt 0 D gt N DO 0 gt rm HU 2 m dy 2 rr P gt I J gt Hoo
24. 21 hes 5 C 35 C EMF
25. W ue SS a 9 gt gt gt lo H 02 709 1200 Al 080 600 6600 ALS BS A GOH SO Our Glo ETE Se 80 TS Neel s Ul AES
26. 24 30 2 3 1 2 ATMEL RANT 9 2 Ae 1555 79 HARI 4 nj BFR A aa 1B BY Be BB BJ 6 b Be nit Ao
27. eg aw 24 30 2 3 Philips 1
28. EA E 2191218118 TH 32 6 Al a 0 1 4 6 00 T Hu m 2
29. J ju 6 1 4 53
30. 1 i TERDA 2 PARMA RSs AMAR KEJAR 7 E 71 th MEAS S JR AR IR BE SS ea JJ 1 WHR F BK DAB 2 aNg P Xi SEHJ phi BH JE 1 MRA ERS AA 2 ie 5 JJ JJ SHE BITES 1 F BLS Bx EA All WR ae MADA RENA EN 9555724 In 5 7 E 381E RUR A R BA RIANA AB RRS EY Aria RER MEI EZ HETT Bo Be TH 72 TI TSR ROR BAIM 1 4 Rk BBR OER DE NBA Sh DUR 8 86 1 S BEE KAN 76 METER BORIS 7
31. AA 1 1 2 3 ied TIENGVIET 57 Gi i thi u Ch c m ng b n mua c s n ph m Philips m i v ch o m ng b n 060 v i Philipsl D c c l i ch y t s h tr do Philips cung cap hay dang ky s n ph m t i wwwophilips com welcome L u H y c k h ng d n s d ng n y tr c khi s d ng thi t b v cat gi d ti n tham kh o sau n y Nguy hi m Gi m y c o r u v d y i n ngu n kh r o C nh b o Thi t b n y kh ng d nh cho ng i d ng bao g m c tr em c s c kh e k m kh n ng gi c quan ho c c d u hi u t m th n ho c thi u kinh nghi m v ki n th c tr khi h c gi m s t ho c h ng d n s d ng thi t b b i ng i c tr ch nhi m m b o an to n cho h Tr em ph i c gi m s t m b o r ng ch ng kh ng ch i a v
32. A 1 A y a Aw s a lv lt a A A a
33. 2 50 P O 1
34. Philips A Philips www philips com welcome damia i n PI a Ve A oe a A A oy ot i i E s sada Mai a a j
35. 2 1 2 E Philips ju HO4 Philips 3u HQ110
36. 4 L Aa q gt 100 240 49 A 4 1
37. 76 2S Man www philips com welcome IS 9 READ ARETE 0 0 RSL Hate tel RET BF 77 5 35 EMF
38. To Maa 1 2 AAS a AAS H pet soy E DUKI 7 21 mer mows MEI y Bi mon Oa Elo HKE K a 0 Klio lt lt mIH z lt Hal un on g M BR opro MIS n ON TH Zn esj BT HP mx HT o 00 Iso e zr w 10 O Wes tr 002 oH AR BH D D0 4H Yna KA ROS LERT So Ole 5 aN lt SG Ww W u j I U lt U lt 0 16 MA H LH Ea Hoo DF oja
39. AO jz Ob PN ON ta l0 ja ol 4 gt g 100 No c3 lt Of ra A oh oh LALA 0 021 1 lo N HI NI 0 4 oh zo L gt gt 5 1 gt m gt ra gt 2 n 00 0 T N oh N 10 p gt U gt I ME gt ofp FO rE gt gt l n a r gt El a 10 IHH EE Ho mm mm 28 p SASH g 24tro 2 9 E E Bag SHS 24 30 3
40. 1 2 Ae a L 2 3
41. IRI Bersihkan pelindungnya dengan sikat pembersih Geser kembali kepala cukur ke dalam bingkai penahan dan letakkan bingkai penahan itu kembali ke dalam unit pencukur EJ Pasang kembali unit pencukur pada alat cukur INDONESIA 21 Pembersihan ekstra saksama Agar pembersihan lebih saksama masukkan kepala cukur dalam cairan pembersih seperti alkohol setiap enam bulan Untuk melepaskan kepala cukur ikuti langkah 1 sampai 4 yang diterangkan di atas Setelah dibersihkan lumasi titik tengah di bagian dalam pelindungnya dengan setetes minyak mesin jahit untuk mencegah aus pada kepala cukur Pemangkas Bersihkan pemangkas setiap kali Anda selesai menggunakannya Matikan alat cukur Lepaskan steker listrik dari stopkontak dinding dan cabut steker alat dari alat cukur Bersihkan pemangkas dengan sikat pembersih yang disertakan Lumasi gigi pemangkas dengan satu tetes minyak mesin jahit setiap enam bulan Mematikan alat cukur Pasang tutup pelindung pada alat cukur untuk mencegah kerusakan pada kepala cukur Simpan alat dalam kantungnya Ganti kepala cukur setiap dua tahun untuk hasil pencukuran yang optimal 22 INDONESIA Ganti kepala cukur yang rusak atau aus hanya dengan kepala cukur HO4 t Philips Matikan alat cukur Lepaskan steker listrik dari stopkontak dinding dan cabut steker alat dari alat cukur Tekan tombol pelepas 1 lalu keluarkan unit pencukur 2 Untuk melepas bingkai penahan
42. a 0 DER JI EL HQ4 KASAR MEER TERA HMA ER T mA 83 1 2 1 2 ABR E HQ4 I HQ110 ANN KAA KE HEE WEE
43. CAREER 2 SAY ES ERAD HES S J AK S EMSME 1 3189 On Off 2 BD AT BB RUE m BSR w 1 l 7 JJ SB fz Bz JS E 328 WRAAE P A x On Off BESET ARE EN BERES URREBD Da o lt M fn FS J 163 SN Ba gS EE EE HEBD 8 BABS EI BJ A FAZE HEADE HW TT EHH KM EAEE RARE EOE RANE m ELE BSE s 70 RAS BITRE RA HQ110 RAMESH DAES ASA WIENS Ea PIT TE Bd Bx AY SS RAS BLES o 4 amp tb n LARA 12 AKB AES BH JJ 7 SS UB SR hie L J B o th MEAS S RAS IR B eS ea i Kerai I
44. AS SABAR HIIT HEM HAJLA ERSA HQ110 3 80 29828 35 787179 BAD ARB A He a eS 1 2 1 E 81 XAA KASAR MEERE TERA 1 2 1 2 KH 70
45. i thi t b n y Kh ng s d ng m y c o r u ho c d y i n n u n b h B n n n thay d y i n c ng lo i v ng ti u chu n nh lo i c a thi t b n y n u d y i n b hu tr nh nguy hi m Ch Lu n y n p b o v v o m y c o r u 06 b o v c c u c o khi i di chuy n Ch s d ng d y i n ngu n i k m v i m y S d ng s c v b o qu n thi t b n y nhi t t 5 C 060 35 C Kh ng s c pin cho m y khi c n trong bao da k n 58 TI NG VI T Tu n th c c ti u chu n Thi t b Philips n y tu n th tat c c c ti u chu n li n quan n c c t tr ng i n EMF N u c s d ng ng v tu n th c c h ng d n trong s ch h ng d n n y theo c c b ng ch ng khoa h c hi n nay vi c s d ng thi t b n y l an to n T ng qu t May c trang b b ch n i n p t ng v ph h p v i i n ngu n t 100 240 v n S c pin cho m y khi m t ng ng ch y ho c b t u ch y ch m h n b nh th ng Khi b n s c pin cho m y l n u hay sau m t th i gian d i kh ng c s d ng m y s c li n t c trong 4 gi Th ng th ng th i gian s c pin kho ng 1 gi B n v n c th d ng m y c o r u m kh ng c n s c pin
46. i trong m y Lau ch i k h n B ch i r a s ch ho n to n h y nh ng c c u c o v o dung d ch t y nh n v d c n m i s u th ng th o c c u c o ra l m theo c c b c t 1 4 nh m t tr n Sau khi ch i r a xong b i tr n m t trong t m i m c a n p b o v b ng m t gi t d u m y may tr nh l m m n c c u c o T ng L m v sinh t ng sau m i l n s d ng T t m y c o r u R t ph ch c m ra kh i i n v k o u c m ra kh i m y c o r u Lau ch i t ng b ng b n ch i l m s ch i k m theo m y B i tr n r ng t ng b ng m t gi t d u m y may c s u th ng m t l n TIENGVIET 63 Tat m y cao rau Day n p b o v v o m y cao r u sau khi s d ng tr nh cho u c o b h h ng B o qu n thi t b trong bao da sang tr ng Thay th ph ki n Thay c c u dao c o hai n m m t l n c c hi u qu t t nh t Ch thay c c u c o b h ng ho c m n b ng c c u c o hi u HO4 Philips T t m y c o r u R t ph ch c m ra kh i i n v k o u c m ra kh i m y c o r u n n t m release 1 v th o b ph n c o ra 2 D th o khung gi h y n v o c c b n l xo gi a v o nhau 1 Sau nh
47. SURI t 6 2 CARMA DR RATE De 6 fl B LA ei 92 RREA 7 BY J e EPHEBESLEETREE MEREZI DAA EA Pia 1 NA BAER 4 BJ8 ok SIE AN 8 S AH PE HQ4 FRA BJ JA o PAPAS 5S JJ IS SS UB SR thie LK th MEAS SR aR B eS ES 73 RRR 1 LH RBH DA 2 aNg P RIE SEHJ D fil R rh e JE 1 MRA ERS AR 2 Da HER METAMT CHERRASK 748 0 HQ4 KANE 55 5 7 7158 HQ110 ARASH 7 JJ RARA ANE m RFA Be fn Ae RAS cs DR BR Ki AE MW BER Gis IS eX ES nn ACE SIDUN yE A x
48. c khung gi ra kh i b ph n c o 2 Tr t c c u c o ra kh i khung gi v thay ch ng b ng c c u c o m i G n khung gi v o l i b ph n c o KA Lap b ph n c o v o l i trong m y C c ph ki n sau y hi n ang c s n u c o HQ4 Philips 64 TI NG VI T B nh X t R a u Cao Philips HQ110 kh ng mua c Trung Qu c M i tr ng Kh ng v t thi t b c ng chung v i chat th i gia nh th ng th ng khi ng ng s d ng n H y em n den i m thu gom ch nh th c d t i ch L m nh th b n s gi p b o v m i tr ng Pin t ch hop c th s c l i c ch a nh ng chat c h g y nhi m m i tr ng Lu n th o pin tr c khi v t b thi t b ho c mang thi t b t i m t i u hu ch nh th c V t b pin t i m t i m thu ch nh h c d nh cho pin N u b n g p v n v i vi c h o pin b n c ng c th mang thi t b t i m t rung tam dich v c a Philips trung t m n y s gi p b n th o pin v s v t b pin theo c ch an o n cho m i tr ng Th o pin s c Ch th o pin s c khi v t b m y c o r u m bao pin ho n to n h t i n khi th o pin R t ph ch c m ra kh i i n v k o u c m ra kh i m y c o r u D
49. m y ch y cho den khi d ng h n sau thao c v m m y ra SS Th o pin Kh ng n n c m m y v o ngu n i n sau khi th o pin B o h nh amp dich vu N u b n c n bi t th ng tin hay g p tr c tr c vui l ng v o website c a Philips t i www philips com TIENGVIET 65 ho c li n h v i Trung Tam Cham S c Kh ch Hang c a Philips n c ban b n s tim thay s i n tho i c a Trung t m trong t b o h nh kh p th gi i N u kh ng c Trung T m Ch m S c Kh ch H ng n o n c b n vui l ng li n h i l Philips a ph ng b n hay Ph ng D ch V c a Philips Domestic Appliances and Personal Care BV H n ch b o h nh C c u c o l i c t v b o v kh ng c b o h nh theo c c i u kho n b o h nh 66 t v ch ng c th b m i m n C ch kh c phuc su c Ch ng n y t m t t c c s c th ng g p ph i v i thi t b n y N u b n kh ng th gi i quy t c v n sau khi tham kh o th ng tin d i y h y li n h v i Trung T m Ch m S c Kh ch H ng c a Philips t i n c b n Nguy n nh n c th Gi i ph p Cao r u u cao ban B n Ch i r a m y th t k r i m i k m hi u ch a r a s ch ho n 1160 t c c o Xem ch ng C ch qu to n m y c o r u ch i r
50. Ch c n c m m y c o r u v o i n Kh ng s c pin cho m y khi c n trong bao da k n C m u c m v o m y C m ph ch v o ngu n i n L u m b o thi t b c t t n b o s c m u xanh l c y s ng cho bi t m y c o r u ang c s c b Khi m y c o r u c s c y n ch b o s c m u xanh l c y b t u nh p nh y N n r t ph ch c m kh i i n v k o u c m ra kh i m y c o r u khi m y c o r u c s c y Kh ng m y n i v i ngu n i n li n t c trong h n 24 gi TIENGVIET 59 Th i gian cao kh ng n i d y M t m y c o r u c s c y c th ho t ng t i a 30 ph t m kh ng c n c m i n C ch sir dung may Cao r u Da c a ban c n c 2 n 3 tu n l m quen v i m y c o r u Philips Cao tr n da m t kh s c k t qu t t nh t Nh n n t kh a 1 v n n t tr t b t t t on off 2 l n tr n b t m y L u Kh a n t g t d ng n vi c t nh c kh i ng wee m y A nya Di chuy n u c o tr n da Di chuy n theo chi u thang ng va xoay v ng y thanh tr t t t m on off xu ng d i t t m y c o r u y n p b o v v o m y c o r u sau khi s d ng tr nh
51. a v b o d ng m y ho c ch a m y c o r u kh ng c v sinh trong m t th i gian d i T c d i l m t c c c L m s ch c c l i c o v khung u c o b o v b ng b n ch i l m s ch i k m theo m y Xem ch ng C ch lau ch i v b o tr phan M i hai th ng l m s ch c c u cao 66 TI NG VI T Nguy n nh n c th Gi i ph p C c u c o b hu Thay c c u dao c o 2 n m h ng hay b m n m t l n 06 c c hi u qu t t nh t Xem ch ng Thay th ph ki n May kh ng Ht pin s c H y s c l i pin Xem ch ng ho t ng Sac pin khi da day thanh truot bat tat on off l n tr n May kh ng c n i Cam ph ch v o ngu n i n v i ngu n i n D ng da Da c a b n c n th i Di ng da trong kho ng 2 3 tu n gian l m quen v i 034 s dung l b nh th ng Sau h th ng c o c a kho ng th i gian n y hi n t ng Philips d ng da s bi n m t 67 www philips com welcome
52. baterai dan simpan alat pada suhu antara 5 C dan 35 C 16 INDONESIA Jangan mengisi ulang alat cukur di dalam kantong tertutup Sesuai standar Alat Philips 101 mematuhi semua standar yang berkenaan dengan medan elektromagnet EMF Jika ditangani sebagaimana layaknya dan sesuai dengan petunjuk pengguna ini alat tersebut aman digunakan menurut bukti ilmiah yang kini tersedia Umum Alat ini dilengkapi pemilih tegangan otomatis dan cocok untuk tegangan listrik mulai 100 sampai 240 volt Pengisian daya ulang baterai alat apabila motornya berhenti atau annya mulai lamban pabila Anda mengisi baterai alat cukur untuk yang ertama kali atau setelah lama tidak digunakan arkan baterai diisi selama 4 jam tanpa henti Lama engisian biasanya sekitar 1 jam nda juga dapat mencukur tanpa mengisi ubungkan saja alat cukur ke listrik DV IY Pea Jangan mengisi ulang alat cukur di dalam kantong tertutup Pasang steker alat pada alat cukur Sa Masukkan steker listrik pada stopkontak he dinding Catatan Pastikan alat telah dimatikan D Lampu pengisian warna hijau akan menyala untuk menandakan bahwa alat cukur sedang diisi INDONESIA 17 b Bila baterai alat cukur sudah terisi penuh lampu g pengisian warna hijau mulai berkedip mY Lepaskan steker dari stopkontak dinding dan cabut steker dari alat cukur apabila baterainya sudah terisi penuh Jangan biarkan alat tersambung ke sumber l
53. cho u c o b h h ng T ng B n c th s d ng t ng do c t t a t c mai v ria y thanh tr t l n m t ng C th kh i ng t ng trong khi m y ang ch y Sau khi s d ng h y an t ng do 6 d ng 60 TIENG VI T C ch ch i rira v b o du ng may Kh ng s d ng mi ng tay rtra chat tay r a c tinh n m n ho c nh ng ch t l ng m nh nh l x ng ho c ax t n lau ch i thi t b Ch i r a m y th ng xuy n s b o m m y ho t ng t t h n vi c ch i r a ti n l i v hi u qu nh t hay s d ng B nh X t R a u C o Philips m s HQ110 Vui l ng li n h v i nh cung c p Philips bi t th m chi ti t L u B nh X t D R a u Cao Philips c th kh ng c s n t t c c c n c Xin vui l ng li n h Trung t m Ch m s c Kh ch h ng n c ban d bi t th m th ng tin v ph ki n n y B n c ng c th l m v sinh m y theo c ch sau M i tu n b ph n c o v khoang ch a r u t c T t m y c o r u R t ph ch c m ra kh i i n v k o u c m ra kh i m y c o r u L m v sinh ph n tr n c ng c a m y tr c S d ng b n ch i l m s ch i k m n n t m release 1 v th o b ph n c o
54. dorong sisi sisi pegas tengah agar saling berhadapan 1 Kemudian angkat bingkai penahan dari unit pencukur 2 Lepaskan kepala cukur dari bingkai penahannya dan ganti dengan yang baru Letakkan kembali bingkai penahan ke dalam unit pencukur KA Pasang kembali unit pencukur pada alat cukur Tersedia aksesori berikut Kepala cukur HO4 Philips HQ110 Philips Shaving Head Cleaning Spray tidak tersedia di Cina Lingkungan Jangan membuang alat bersama limbah rumah angga biasa jika alat sudah tidak bisa dipakai agi tetapi serahkan ke tempat pengumpulan barang bekas yang resmi untuk didaur ulang Dengan melakukan hal ini Anda ikut membantu melestarikan lingkungan INDONESIA 23 Baterai Isi ulang yang terpasang menganduns bahan yang dapat mencemari lingkungan Selalu keluarkan baterai sebelum membuang alat atau membawanya ke tempat pengumpulan resmi Buang baterai bekas di tempat pengumpulan resmi untuk baterai Jika Anda sulit mengeluarkan baterai Anda pun dapat membawa alat tersebut ke pusat servis Philips yang akan membantu mengeluarkan baterai dan membuangnya dengan cara yang aman bagi lingkungan Melepas baterai isi ulang Hanya keluarkan baterai isi ulang apabila Anda akan membuang alat cukur Pastikan baterai benar benar habis sewaktu Anda mengeluarkannya Lepaskan steker listrik dari stopkontak dinding dan cabut steker alat dari alat cukur Biarkan alat cukur berjalan s
55. lt a ROFRK EJ ERA KMH Ko 30 327 te 3118 me roll nH E 0 2 ko II 2 do JB nh mot D rm n Mag oh gu rim uo Ar rn no z 2 0 40 gt E uo AL gt 10 Yi A 2 YSS 1 2 Al I ASS
56. melelas atau cecair yang agresif seperti petrol atau aseton untuk membersihkan perkakas Membersih alat pencukur dengan kerapkali untuk menjamin prestasi pencukuran terbalk Sembur Pembersihan Kepala Pencukur Philips Jenis no HQ110 boleh didapati untuk pembersihan yang mudah dan optimum Untuk mendapatkan maklumat lanjut sila hubungi penjual Philips anda Nota Sembur Pembersihan Kepala Pencukur Philips mungkin tidak terdapat di semua negara Hubungi Pusat Khidmat Pelanggan di negara anda untuk mengetahui tentang ketersediaan aksesori ini Anda Juga boleh membersihkan pencukur dengan cara yang berikut Setiap minggu unit pencukur dan ruang rambut Matikan pencukur cabut plag utama dari soket dinding dan cabut plag perkakas dari pencukur BAHASA MELAYU 41 Bersihkan bahagian atas perkakas dahulu Gunakan berus pembersih yang dibekalkan Tekan butang pelepas 1 dan tanggalkan unit pencukur 2 Bersihkan bahagian dalam unit pencukur dan ruang rambut dengan berus pembersih Kembalikan unit pencukur kepada pencukur Setiap dua bulan kepala pencukur Matikan pencukur cabut plag utama dari soket dinding dan cabut plag perkakas dari pencukur Tekan butang pelepas 1 dan tanggalkan unit pencukur 2 42 BAHASA MELAYU Untuk menanggalkan rangka penahan tolak bahagian tepi spring tengah ke arah masing 1 masing 1 Kemudian angkat rangka penahan dari unit pencukur 2 Luncur keluarkan kepala pen
57. pencukur secukupnya Rambut yang panjang Bab ini meringkaskan masalah yang paling kerap berlaku dengan perkakas ini Jika anda tidak dapat menyelesaikannya dengan maklumat di bawah sila hubungi Pusat Penjagaan Pelanggan di negara anda Penyelesaian Bersihkan pencukur sebersih bersihnya sebelum anda erus mencukur Lihat bab Pembersihan dan penyenggaraan Bersihkan pemotong dan adangan dengan berus pembersih yang dibekalkan Lihat bab Pembersihan dan penyelenggaraan bahagian Setiap dua bulan kepala pencukur Gantikan kepala pencukur setiap 2 tahun untuk hasil pencukuran yang optimum Lihat bab Penggantian Masalah Kemungkinan punca Alat Punca bateri kosong pencukur tidak hidup apablla saya menolak gelangsar hidup mati ke atas Pencukur tidak bersambung dengan sesalur kuasa Kerengsaan ulit anda kulit memerlukan masa untuk menjadi biasa dengan sistem pencukuran Philips BAHASA MELAYU 47 Penyelesaian Cas semula bateri Lihat bab Mengecas Masukkan plag utama ke dalam soket Kerengsaan kulit dalam masa 2 3 minggu pertama penggunaan adalah perkara biasa Setelah tempoh ini kerengsaan kulit biasanya hilang a ad a ay LA MK Mas
58. 10 Philips Shaving available in China Environment Head Cleaning Spray not Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life but hand it in at an official collection point for recycling By doing this you help to preserve the environment The built in rechargeable battery contains substances that may pollute the environment Always remove the bat ttery before you discard 12 ENGLISH and hand in the appliance at an official collection point Dispose of the battery at an official collection point for batteries If you have trouble removing the battery you can also take the appliance to a Philips service centre The staff of this centre will remove the battery for you and will dispose of it in an environmentally safe way Removing the rechargeable battery Only remove the rechargeable battery when you discard the shaver Make sure the battery is completely empty when you remove it Remove the mains plug from the wall socket and pull the appliance plug out of the shaver Let the shaver run until it stops undo the screw and open the shaver SS Remove the battery Do not connect the shaver to the mains again after you have removed the battery Guarantee amp service f you need information or if you have a problem please visit the Philips website at www philips com or contact the Philips Customer Care Centre in your country you find its pho
59. After cleaning lubricate the central point on the inside of the guards with a drop of sewing machine oil to prevent wear of the shaving heads Trimmer Clean the trimmer every time you have used it Switch off the shaver Remove the mains plug from the wall socket and pull the appliance plug out of the shaver 10 ENGLISH Clean the trimmer with the cleaning brush supplied Lubricate the trimmer teeth with a drop of sewing machine oil every six months Switch off the shaver Put the protection cap on the shaver after use to prevent damage to the shaving heads Store the appliance in the luxury pouch Replacement Replace the shaving heads every two years for optimal shaving results Replace damaged or worn shaving heads with HO4 Philips shaving heads only Switch off the shaver Remove the mains plug from the wall socket and pull the appliance plug out of the shaver ENGLISH 11 Press the release button 1 and remove the shaving unit 2 To remove the retaining frame push the sides of the central spring towards each other 1 Then lift the retaining frame out of the shaving unit 2 Slide the shaving 1162 frame and replace th ds out of the retaining em with new ones Put the retaining frame back into the shaving unit KA Put the shaving unit back onto the shaver Accessories The following accessories are available HO4 Philips shaving heads HQ1
60. ENGLISH Press the release button 1 and remove the shaving unit 2 Clean the inside of the shaving unit and the hair chamber with the cleaning brush Put the shaving unit back onto the shaver Every two months shaving heads Switch off the shaver Remove the mains plug from the wall socket and pull the appliance plug out of the shaver Press the release button 1 and remove the shaving unit 2 To remove the retaining frame push the sides of the central spring towards each other 1 Then lift the retaining frame out of the shaving unit 2 ENGLISH 9 Slide the shaving heads out of the retaining frame and clean them one by one Do not mix up the cutters and the guards This 15 essential since each cutter has been ground with its corresponding guard for optimal performance If you accidentally mix up the sets it could take several weeks before optimal shaving performance is restored Clean the cutter with the short bristled side of the cleaning brush Brush carefully in the direction of the arrow HH Clean the guard with the cleaning brush Slide the shaving heads back into the retaining frame and put the retaining frame back into the shaving unit EJ Put the shaving unit back onto the shaver Extra thorough cleaning For extra thorough cleaning put the shaving heads in a degreasing liquid e g alcohol every six months To remove the shaving heads follow steps 1 to 4 described above
61. HQ489 HQ481 ENGLISH 4 INDONESIA 15 26 BAHASA MELAYU 37 48 TIENGVIET 57 67 76 4 ENGLISH Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philipsl To fully benefit from the support that Philips offers register your product at www philips com welcome Important Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference Danger Keep the shaver and the mains cord dry Warning This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Do not use the shaver or the mains cord if it is damaged lf the mains cord is damaged always have it replaced with one of the original type in order to avoid a hazard Caution Always put the protection cap on the shaver to protect the shaving heads when you are travelling Only use the mains cord supplied Use charge and store the appliance at a temperature between 5 C and 35 C Do not charge the shaver in a closed pouch ENGLISH 5 Compliance with standards This Philips appliance complies with all standards regard
62. ampai berhenti lepaskan sekrup dan buka alat cukur SS Keluarkan baterai Jangan menghubungkan lagi alat cukur ke listrik setelah baterai dikeluarkan Garansi amp servis Jika Anda memerlukan informasi atau mengalami masalah sllakan kunjungi situs web Philips di www philips com atau hubungi Pusat Layanan Pelanggan Philips di negara Anda Anda dapat memperoleh nomor teleponnya dalam leaflet garansi yang berlaku di seluruh dunia Jika tidak ada Pusat Layanan Pelanggan di negara Anda silakan datang ke dealer Philips setempat atau hubungi Bagian Servis 24 INDONESIA dari Philips Domestic Appliances and Personal Care BV Batasan garansi epala cukur pemotong dan pelindung tidak ercakup oleh ketentuan garansi Internasional karena ergantung pada pemakaian Pemecahan Masalah Masalah Anda Kemungkinan penyebab Bab Ini merangkum masalah masalah paling umum yang mungkin Anda temui pada alat Jika Anda tidak mampu mengatasi masalah dengan informasi di bawah hubungi Pusat Layanan Pelanggan di negara Solusi Performa pencukuran yang menurun Kepala cukur kotor Anda belum cukup membersihkan alat cukur atau Anda sudah lama tidak membersihkannya Rambut yang panjang menghalangi mencukur kepala cukur Kepala cukur rusak atau aus Bersihkan alat cukur secara saksama sebelum Anda meneruskan pencukuran Lihat bab Pembersihan dan perawatan Bersihkan pemotong dan pelindungnya den
63. aver is not Put the mains plug in the wall connected to the socket mains Skin irritation Your skin needs Skin irritation during the first time to get used to 2 3 weeks of use is normal the Philips shaving After this period the skin system irritation usually disappears INDONESIA 15 Pendahuluan Selamat atas pembelian Anda dan selamat datang di Philipsl Untuk memanfaatkan sepenuhnya dukungan yang ditawarkan Philips daftarkan produk Anda di www philips com welcome Penting Bacalah petunjuk pengguna ini secara seksama sebelum Anda menggunakan alat dan simpan untuk referensi di kemudian hari Bahaya Jaga agar alat cukur dan kabel listrik tetap kering Peringatan Alat ini tidak dimaksudkan untuk digunakan oleh orang termasuk anak anak dengan cacat fisik indera atau kecakapan mental yang kurang atau kurang pengalaman dan pengetahuan kecuali jika mereka diberikan pengawasan atau pengarahan mengenai penggunaan alat oleh orang yang bertanggungjawab bagi keselamatan mereka Anak kecil harus diawasi untuk memastikan mereka tidak bermain main dengan alat ini Jangan gunakan alat cukur atau kabel listriknya jika sudah rusak Jika kabel listrik rusak gantilah selalu dengan tipe yang asli agar terhindar dari bahaya Hati hati Selalu mengenakan tutup pelindung pada alat cukur untuk melindungi kepala cukur sewaktu Anda bepergian Gunakan hanya kabel listrik yang disediakan Gunakan isi
64. best results Press the switch lock 1 and push the on off slide upwards 2 to switch on the appliance Note The switch lock brevents accidental switching on of the appliance A ye Move the shaving heads over your skin Make both straight and circular movements Push the on off slide downwards to switch off the shaver Put the protection cap on the shaver after use to prevent damage to the shaving heads Trimming You can use the trimmer to groom your sideburns and moustache ENGLISH 7 Push the slide upwards to open the trimmer The trimmer can be activated while the motor is running After use push the trimmer downwards to close it Cleaning and maintenance Never use scouring pads abrasive cleaning agents clean the appliance 7 7 Regular cleaning guarantees better shaving performance For easy and optimal cleaning Philips Shaving Head Cleaning Spray type no HQ110 is available Ask your Philips dealer for information Note Philips Shaving Head Cleaning Spray may not be available in all countries Contact the Customer Care Centre in your country about the availability of this accessory You can also clean the shaver in the following way Every week shaving unit and hair chamber Switch off the shaver Remove the mains plug from the wall socket and pull the appliance plug out of the shaver Clean the top of the appliance first Use the cleaning brush supplied 8
65. cukur dari rangka penahan dan bersihkannya satu per satu Jangan campur adukkan pemotong dan adang yang berlainan set Ini penting kerana tiap pemotong diasah dengan adang sepadan untuk prestasi optimum Prestasi pencukuran optimum mungkin mengambil masa beberapa minggu untuk dipulihkan sekiranya anda mencampur adukkan pemotong dan adang tersebut dengan tidak sengaja Bersihkan pemotong dengan tepi berus yang berbulu pendek Berus ke arah anak panah dengan berhati hati Bersihkan pengadang dengan berus pembersih Gelongsorkan kepala pencukur balik ke dalam rangka penahan dan pasangkan semula rangka penahan itu ke unit pencukur EJ Kembalikan unit pencukur kepada pencukur Pembersihan ekstra rapi Untuk pembersihan yang lebih rapi letakkan kepala pencukur ke dalam cecair nyahgris contohnya alkohol setiap enam bulan Untuk menanggalkan kepala pencukur ikuti langkah 1 hingga 4 seperti yang dihuraikan di atas Setelah dibersihkan lincirkan bahagian tengah di sebelah dalam adangan dengan BAHASA MELAYU 43 setitik minyak mesin jahit untuk mengelak kepala pencukur menjadi haus Perapi Bersihkan perapi setiap kali anda menggunakannya Matikan pencukur Cabut plag sesalur utama dari soket dinding dan cabut plag perkakas keluar daripada pencukur Bersihkan perapi dengan berus pembersih yang dibekalkan Lincirkan gigi perapi setiap enam bulan dengan setitik minyak mesin jahit Matikan pencukur Letak penu
66. d sesalur rosak sentiasa gantikan dengan jenis asli bagi mengelakkan bahaya Awas Sentiasa pasangkan tukup perlindungan pada pencukur bagi melindungi kepala pencukur semasa anda dalam perjalanan Gunakan kord kuasa utama yang dibekalkan sahaja Guna cas dan simpan perkakas pada suhu antara 5 C dan 35 C Jangan cas pencukur di dalam pau yang tertutup 38 BAHASA MELAYU Mematuhi piawai Perkakas Philips ini mematuhi semua piawai yang berhubung dengan medan elektromagnet EMF ika dikendalikan dengan betul dan mematuhi arahan dalam manual pengguna ini perkakas selamat untuk digunakan menurut bukti saintifik yang boleh didapati pada masa ini Am Perkakas dilengkapi dengan pemilih voltan automatik dan sesuai untuk voltan punca kuasa utama daripada 100 hingga 240 volt Mengecas Cas perkakas apabila motor berhenti atau menjadi semakin lambat Apabila anda mengecas pencukur buat pertama kali setelah lama tidak digunakan biarkan ia dicas berterusan selama 4 jam Pengecasan ini biasanya mengambil masa selama lebih kurang 1 jam Anda juga dapat mencukur tanpa mengecas Hanya sambungkan pencukur kepada sesalur kuasa Jangan cas pencukur di dalam pau yang tertutup Pasangkan plag perkakas pada alat pencukur em Masukkan plag utama ke dalam soket Nota Pastikan berkakas dimatikan 9 Lampu pengecasan hijau akan menyala untuk menunjukkan bahawa pencukur sedang mengecas D Apab
67. gan sikat pembersih yang disediakan Lihat bab Membersihkan dan pemeliharaan bagian Setiap dua bulan kepala cukur Ganti kepala cukur setiap 2 tahun untuk hasil pencukuran yang optimal Lihat bab Penggantian Masalah Kemungkinan penyebab INDONESIA 25 Solusi Alat cukur tidak bekerja bila saya menekan geseran on off ke atas Iritasi kulit Baterai isi ulangnya habis Alat cukur tidak terhubung ke listrik Kulit Anda perlu waktu agar terbiasa dengan sistem pencukur Philips Isi ulang baterai Lihat bab Pengisian daya Masukkan steker listrik pada stopkontak dinding Iritasi kulit selama 2 3 minggu pertama pemakaian adalah normal Setelah itu iritasi kulit biasanya hilang AM wir Ir KE PH 10 H OM H ah wt K Sy WE 5 io fee 1 HH ny MO eS s Hl p TK a sae We ecto g oz WY 0 zo sa SRS M E ATS NJ RO a g OR is BBO RK Jl Tol K E n T 9 KO HO H I TH aS x KSK D 8H FR 3 moe sy 8 ni oh E e a noe Me I HS ee Fay wis yon KOH RB Tee Me a HM DUS 716 11o KIK 10 ae
68. gi Pusat Layanan Pelanggan di negara Anda untuk ketersediaan aksesori ini Anda Juga dapat membersihkan alat cukur dengan cara berikut ini INDONESIA 19 Seminggu sekali unit pencukur dan ruang rambut Matikan alat cukur Lepaskan steker listrik dari stopkontak dinding dan cabut steker alat dari alat cukur Bersihkan dulu bagian atas alat Gunakan sikat pembersih yang disediakan Tekan tombol pelepas 1 lalu keluarkan unit pencukur 2 Bersihkan bagian dalam unit pencukur dan ruang rambut dengan sikat pembersih Pasang kembali unit pencukur pada alat cukur Tiap dua bulan kepala cukur Matikan alat cukur Lepaskan steker listrik dari stopkontak dinding dan cabut steker alat dari alat cukur 20 INDONESIA Tekan tombol pelepas 1 lalu keluarkan unit pencukur 2 Untuk melepas bingkai penahan dorong sisi sisi pegas tengah agar saling berhadapan 1 Kemudian angkat bingkai penahan dari unit pencukur 2 Geser keluar kepala cukur dari bingkai penahan dan bersihkan satu per satu Jangan mencampuradukkan komponen pemotong dan pelindung Ini sangat penting karena setiap pemotong sudah diasah dengan bagian pelindungnya untuk mengoptimalkan kinerja Jika Anda secara tidak sengaja mencampuradukkan pasangan 101 akan diperlukan waktu beberapa minggu untuk mengembalikan kinerja pencukuran Bersihkan pemotong dengan bagian berbulu pendek pada sikat pembersih Sikat ke arah panah dengan hati hati
69. ila pencukur dicaskan sepenuhnya lampu g pengecasan hijau mula berkelip Fow Cabutkan plag utama dari soket dinding dan tarik keluar plag perkakas dari pencukur apabila pencukur telah dicaskan sepenuhnya BAHASA MELAYU 39 Jangan biarkan perkakas dipasang pada sesalur kuasa selama lebih daripada 24 jam Masa pencukuran tanpa kord Pencukur yang dicas penuh ada masa pencukuran tanpa kord sehingga kira kira 30 minit Menggunakan perkakas Pencukuran Kulit anda mungkin memerlukan 2 atau 3 minggu untuk membiasakan diri dengan sistem Philips Hasil pencukuran yang terbaik akan terhasil jika muka anda kering Tekan kunci suis 1 dan tolak gelangsar hidup mati ke atas 2 untuk menghidupkan perkakas Nota Kunci suis mengelakkan perkakas dari SY dihidupkan dengan tidak sengaja Ee Gerakkan kepala pencukur di atas permukaan kulit anda Lakukan kedua dua gerakan lurus dan bulat Tolak gelangsar hidup mati ke bawah untuk mematikan alat pencukur Letak penutup pelindung pada pencukur untuk mengelakkan kerosakkan pada kepala pencukur Perapian Anda boleh menggunakan perapi untuk merapikan jambang dan misai anda 40 BAHASA MELAYU Tolakkan gelangsar ke atas untuk membuka perapi Perapi dapat dihidupkan semasa motor berjalan Setelah digunakan tolak perapi ke bawah untuk menutupnya Pembersihan dan penyenggaraan Jangan sekali kali menggunakan pad penyental agen pembersih yang
70. ing electromagnetic fields EMF If handled properly and according to the instructions in this user manual the appliance is safe to use based on scientific evidence available today General The appliance is equipped with an automatic voltage selector and is suitable for mains voltages from 100 to 240 volts Charging Charge the appliance when the motor stops or starts running slower When you charge the shaver for the first time or after a long period of disuse let it charge continuously for 4 hours Charging normally takes approx 1 hour You can also shave without charging Simply connect the shaver to the mains Do not charge the shaver in a closed pouch Put the appliance plug in the shaver Ta 4 Put the mains plug in the wall socket u Note Make sure the appliance is switched off b The green charging light goes on to indicate that the shaver is charging D When the shaver is fully charged the green g charging light starts flashing Remove the mains plug from the wall socket and pull the appliance plug out of the shaver when the shaver is fully charged 6 ENGLISH Do not leave the appliance connected to the mains for more than 24 hours Cordless shaving time A fully charged shaver has a cordless shaving time of up to 30 minutes Using the appliance Shaving Your skin may need 2 or 3 weeks to get accustomed to the Philips shaving system Shaving on a dry face gives the
71. istrik lebih dari 24 jam Waktu pencukuran tanpa kabel Alat cukur yang diisi penuh dapat dipakai tanpa kabel sampai 30 menit Menggunakan alat Mencukur Kulit Anda mungkin memerlukan 2 atau 3 minggu agar terbiasa dengan sistem pencukuran Philips Mencukur pada kulit yang kering memberikan hasil terbaik Tekan kunci sakelar 1 dan tekan geseran on off ke atas 2 untuk menghidupkan alat Catatan Kunci sakelar mencegah agar alat cukur dihidupkan secara tidak sengaja Gerakkan kepala cukur pada kulit Anda Lakukan gerakan lurus maupun memutar Sorong tombol on off ke bawah untuk mematikan alat cukur 18 INDONESIA Pasang tutup pelindung pada alat cukur untuk mencegah kerusakan pada kepala cukur Memangkas Anda dapat menggunakan pemangkas untuk merapikan janggut dan kumis Tekan geseran ke atas untuk membuka pemangkas Pemangkas dapat dihidupkan saat motor bekerja Setelah penggunaan tekan pemangkas ke bawa untuk menutupnya Pembersihan dan perawatan Jangan sekali kali menggunakan sabut gosok bahan pembersih abrasif atau cairan agresif seperti bensin atau aseton untuk membersihkan alat Membersihkan secara teratur akan menjamin hasil cukur yang lebih balk Untuk membersihkan secara optimal dan mudah tersedia Philips Shaving Head Spray tipe no HO110 Tanyakan informasinya pada dealer Philips Anda Catatan Philibs Shaving Head Cleaning Sbray mungkin tidak tersedia di semua negara Hubun
72. kan bateri anda boleh juga membawa perkakas tersebut ke pusat servis Philips Kakitangan pusat ini akan mengeluarkan bateri untuk anda dan akan melupuskannya dengan cara yang selamat alam sekitar Mengeluarkan bateri boleh cas semula Hanya keluarkan bateri apabila anda membuang perkakas Pastikan baterinya benar benar kosong semasa anda mengeluarkannya Tanggalkan plag utama dari soket dan cabut plag perkakas dari pencukur Biarkan pencukur berjalan sehingga ia berhenti buka skru dan buka pencukur SS Tanggalkan bateri Jangan sambung alat pencukur ke sesalur kuasa semula setelah anda mengeluarkan baterinya Jaminan dan servis ika anda memerlukan maklumat atau menghadapi masalah sila kunjungi laman web Philips di www philips com atau hubungi Pusat Layanan Pelanggan Philips di negara anda anda boleh mendapatkan nombor telefonnya di dalam risalah jaminan sedunia Jika tiada Pusat Layanan Pelanggan di negara anda hubungi wakil pengedar Philips empatan atau hubungi Jabatan Servis Perkakas Domestik dan Penjagaan Diri BV Philips 46 BAHASA MELAYU Pembatasan jaminan epala pencukur pemotong dan adangan tidak ada jaminan antarabangsa kerana ada untuk dipakai Menyelesaikan masalah Masalah Kemungkinan punca Prestasi epala pencukur pencukuran kotor Anda tidak berkurang membersihkan atau anda telah ama tidak membersihkannya menghalang kepala pencukur Kepala pencukur rosak atau haus
73. ne number in he worldwide guarantee leaflet If there is no Customer Care Centre in your country go to your local Philips dealer or contact the Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV ENGLISH 13 Guarantee restrictions The shaving heads cutters and guards are not covered by the terms of the international suarantee because they are subject to wear Troubleshooting This chapter summarises the most common problems you could encounter with the appliance If you are unable to solve the problem with the information below contact the Customer Care Centre In your country Problem Possible cause Solution Reduced The shaving heads Clean the shaver thoroughly shaving are dirty You have before you continue shaving performance not cleaned the See chapter Cleaning and shaver well enough maintenance or you have not cleaned it for a long time Long hairs obstruct Clean the cutters and guards the shaving heads with the cleaning brush supplied See chapter Cleaning and maintenance section Every two months shaving heads The shaving heads Replace the shaving heads are damaged or every 2 years for optimal worn shaving results See chapter Replacement 14 ENGLISH Problem Possible cause Solution The shaver The rechargeable Charge the battery See does not work battery is empty chapter Charging when push the on off slide upwards The sh
74. ra 2 TIENGVIET 1 Lau chui b n trong b phan dao cao va khoang ch a r u t c b ng b n ch i l m s ch L p b ph n c o v o l i trong m y M i hai th ng l m v sinh c c u c o T t m y c o r u R t ph ch c m ra kh i i n v k o u c m ra kh i m y c o r u n n t m release 1 v th o b ph n c o ra 2 D th o khung gi h y n v o c c b n l xo gi a v o nhau 1 Sau nh c khung gi ra kh i b ph n c o 2 f amp 7a TL zh G c c u dao c o dao c t v b ph n bao v b ng c ch tr t ra kh i khung gi t ng c i m t Kh ng c l n l n u dao c o v b ph n b o v i u n y l quan tr ng v m i dao c o c m i c ng v i b ph n b o v t ng ng c a n 06 t 6 TI NG VI T hi u qu t i u N u b n v t nh g n nh m hai b ph n n y c th ph i mat v i tu n d kh i ph c l i hi u su t c o t i u Lau ch i u dao c o b ng ph n l ng c ng v ng n c a b n ch i l m s ch Chai can th n theo chi u m i t n HH Lau ch i b ph n b o v b ng b n ch i l m s ch G n u dao c o v o khung gi v l p khung gi v o b ph n c o El L p b ph n c o v o l
75. tup pelindung pada pencukur untuk mengelakkan kerosakkan pada kepala pencukur Simpan perkakas di dalam pau mewah Gantikan kepala pencukur setiap dua tahun sekali untuk mendapatkan hasil pencukuran yang optimum Gantikan kepala pencukur yang rosak atau haus dengan Philips HO4 kepala pencukur sahaja Matikan pencukur Cabut plag sesalur utama dari soket dinding dan cabut plag perkakas keluar daripada pencukur 44 BAHASA MELAYU Tekan butang pelepas 1 dan tanggalkan unit pencukur 2 Untuk menanggalkan rangka penahan tolak bahagian tepi spring tengah ke arah masing masing 1 Kemudian angkat rangka penahan dari unit pencukur 2 Luncurkan kepala pencukur keluar daripada rangka penahan dan gantikannya dengan yang baru Kembalikan unit pencukur kepada pencukur Fal Kembalikan unit pencukur kepada pencukur Aksesori berikut boleh didapati Kepala pencukur Philips HO4 Sembur Pembersihan Kepala Pencukur Philips HQ110 tidak terdapat di China Alam sekitar Jangan buang perkakas bersama sampah rumah pada akhir hayatnya tetapi bawanya ke pusat pungutan rasmi untuk dikitar semula Dengan berbuat sedemikian anda membantu memelihara EJ alam sekitar Bateri boleh dicas semula binaan dalam mengandungi bahan yang mungkin mencemari BAHASA MELAYU 45 alam sekitar Sentiasa keluarkan bateri sebelum membuangnya dan bawa perkakas ke pusat pungutan rasmi Jika anda menghadapi kesulitan mengeluar

Download Pdf Manuals

image

Related Search

PHILIPS electric shaver Manual philips electric shaver manual philips electric shaver models philips electric shaver men philips norelco electric shaver manual philips norelco electric shaver 8900 manual philips norelco electric shaver 4100 manual philips electric shaver parts philips electric shaver amazon how to use electric shaver philips philips electric shaver replacement parts philips electric shaver accessories buy philips electric shaver philips new electric shaver philips electric shaver with vacuum philips electric shaver review amazon philips electric shavers spare parts for philips electric shavers

Related Contents

  Agilent Determination of PCR-RFLP Profiles for Fish Species Using the Agilent 2100 Bioanalyzer Manual                  

Copyright © All rights reserved.
DMCA: DMCA_mwitty#outlook.com.