Home

KAWAI CA5 user manual

image

Contents

1. No 2 et le mode Multi timbral est d sactiv Sur l instrument No 3 le G mode Multi timbral est activ Ed S Clavier MIDI No 1 Clavier MIDI No 2 Module de son No 3 Transmet sur Re oit sur Ch 1 Mode Multi timbral activ Ch 1 Piano Mode Multi timbral d sactiv Ch 2 Cordes Ch3 Basses IN THRU OUT APH OU Es EEE EST aN naaa ccs Regoit uniquement sur Regoit sur Ch 1 Piano Ch 1 Piano Ch 2 Cordes Ch 3 Basses UTILISATION DU MIDI 37 e zm o o E cS e Linstrument No 2 ne reconnait que la partie de piano re ue de l instrument No 1 Linstrument No 3 recoit toutes les parties sur les trois canaux traversant l instrument No 2 parce que le mode Multi timbral de l instrument No 3 est activ Ce bref apercu du MIDI est destin faciliter la compr hension des possibilit s MIDI du piano CA Bien que l explication de l ensemble du MIDI d passe le cadre de cette notice nous vous encourageons visiter votre magasin de musique local ou consulter un libraire pour obtenir la liste des livres qui vous permettront d approfondir vos connaissances sur les applications MIDI Etudions quelques applications MIDI utilisant un module MIDI connect au Piano CA 6 1 UTILISATION DU PIANO CA EN TANT QUE CONTR LEUR 38 Tout d abord jouons sur le piano CA une sonorit en provenance d un
2. 38 6 2 UTILISATION DU PIANO CA EN TANT QUE MODULE SONORE MULTI TIMBRAL 41 PRISES MIDI tutem eo owed UENIRE ARA 44 PRBE USB Sr naaa a AG ee RR EET RENE RE RESUME 44 Pubs E OUT osa weed pi ronde bip eek coed Mae 44 PRISES E Re De 2 Renee RE 44 Prises casaue HEADPHONE 2 ou ka ERR RA LERVERRC ERE 44 NOTES PROPOS HET USD iss err ru EX Ghote E kG pokeweed Be 45 TABLEAU D ASSIGNATION DES CHANGEMENTS DE PROGRAMME 46 LISTE DES MORCEAUX CONCERT MAGIC 47 AAP AA HAN 48 LISTE DES TITRES DEMO a pak Wek Rot ERO eee ees KAG Sha DD eo 48 FICHE TECHNIQUE 2e cok eder id Dar den DCE EAD AER 49 FORMAT DES DONN ES EXCLUSIVES MIDI 50 TABLEAU D IMPL MENTATION MIDI 51 o im Sy c eo i s D fem IW 1 D MARRAGE RAPIDE 1 1 INSTALLATION DU PIANO Avant de pouvoir utiliser le piano il est n cessaire d installer l instrument ASSEMBLAGE DU SUPPORT Vous devez d abord assembler le support pied Pour assembler le support reportez vous aux instructions figurant aux premi res pages de ce manuel ALIMENTATION SECTEUR Le piano CA est quip de haut parleurs st r o et d un amplificateur Aucun autre appareil n est n cessaire pour pouvoir jouer le piano CA Ce dernier est utilisable partout o une alimentation secteur est disponible Il suffit pour cela de raccorder le cordon d alimentation du
3. La transposition peut tre r gl er gl e de 2 0 2 12 DYNAMIQUE DES SONS MIXES 34 En mode DUAL la simple balance de volume entre les sons mix s ne suffit pas a cr er le r sultat d sir si les deux sons sont tr s dynamiques Il peut tre difficile de contr ler deux sons de m me dynamique La fonction Layer Dynamics vous permet de limiter la sensibilit globale de la dynamique du son mix pour cr er un m lange parfait des deux sons En plus de la diminution du volume du son mix la limitation de la sensibilit dynamique de ce son rend plus ais le contr le de celui ci par rapport au son principal Avec cette fonction vous pouvez confortablement jouer avec toute la dynamique souhait e pour le son principal en gardant le contr le du son mix Appuyez sur REVERB tout en maintenant les boutons TOUCH et TRANSPOSE enfonc s Lafficheur montre alternativement dyn Dynamique et un nombre qui repr sente le niveau de dynamique Utilisez les boutons VALUE pour choisir le niveau de dynamique PIANO NUMERIQUE KAWAI CA5 Vous pouvez choisir un r glage de 1 10 la valeur 1 correspond la plus forte r duction de dynamique 10 correspond aucune r duction Le r glage par d faut est 10 13 DAMPER HOLD Permet de d terminer si le volume d un son tel que Orgue ou Strings doit tre maintenu on ou progressivement abaiss off quand la p dale forte est enfonc e Appuyez sur SPLIT tou
4. Maintenez le bouton PLAY STOP enfonc et observez les boutons des parties Les voyants des deux parties seront allum s pour indiquer que les deux pistes ont t enregistr es avec succ s Relachez sur PLAY STOP pour couter l enregistrement Vous devez entendre les deux parties Pour lire de mani re individuelle chaque partie utilisez le bouton PART en maintenant enfonc le bouton PLAY STOP pour mettre en hors fonction chaque partie Si le voyant LED est allum cette partie sera jou e Si le voyant LED est teint la partie ne sera pas jou e UTILISATION DU BOUTON PLAY STOP POUR LANCER LENREGISTREMENT Le bouton PLAY STOP peut aussi tre utilis pour lancer l enregistrement De cette mani re une mesure pour rien peut tre introduite au d but du morceau Appuyez d abord sur REC pour pr parer le piano a l enregistrement puis appuyez sur PLAY STOP D s que PLAY STOP est enfonc le piano CA commence enregistrer qu une touche soit jou e ou non 3 3 EFFACEMENT D UN MORCEAU RECORDER PLAY STOP REC Cette fonction permet d effacer n importe quel morceau que l on ne d sire plus conserver Pour effacer un morceau ou une partie sp cifique maintenez tout d abord les boutons REC et PLAY STOP enfonc s simultan ment Les voyants indiqueront les morceaux d j enregistr s S lectionnez le morceau effacer en appuyant sur les boutons de SELECTION DES SONORITES tout en maintenant les deux bo
5. Ne pas s asseoir sur la banquette lors de l ouverture du couvercle N utilisez pas le casque longtemps Si vous le faisiez vous pourriez avoir des fort volume problemes d audition PIANO NUMERIQUE KAWAI CA5 Ne pas s appuyer contre le clavier g Cela pourrait provoquer la chute de l appareil S et engendrer des blessures Vous ne devez pas d monter r parer E Vous pourriez provoquer une panne une ou modifier l appareil lectrocution ou un court circuit Lorsque vous d branchez le cable Si vous tiriez sur le c ble vous pourriez secteur faites le en l endommager en provoquant un incendie une Z lectrocution ou un court circuit maintenant et en tirant la prise pour la d connecter Ce produit n est pas totalement d connect du circuit lectrique Si vous ne le faisiez pas la foudre pourrait lorsqu il est mis hors tension par le bouton d arr t Si l appareil provoquer un incendie ne doit pas Etre utilis pendant une longue p riode d branchez Si vous ne le faisiez pas la surchauffe de le c ble d alimentation de la prise secteur l appareil pourrait provoquer un incendie Il se peut que cet appareil soit quip avec une fiche secteur polaris e une languette plus large que l autre C est une mesure de s curit Si vous ne pouvez pas brancher la fiche dans la prise secteur contactez un lectricien qui remplacera votre prise Ne supprimez pas le d trompeur de la fiche Indique un r
6. Bouton DE DEMONSTRATION P 7 AFFICHAGE LED PIANO 1 PIANO 2 CHURCH HARPSI amp ERNO S DRAWBAR ORGAN MALLETS STRINGS VOCAL D DOO DO DOO parti Bouton Concert Magique P 20 Bourons DE S LECTION DES SONORIT S P 8 Voyant LISTE DES TITRES DEMO PIANO 1 Concert Grand Valse op 64 1 Chopin Studio Grand Original Mellow Grand La Fille aux Cheveux de Lin Debussy PIANO 2 Modern Piano Original New Age Piano Original ELECTRIC PIANO Classic E Piano Original Modern E P Original Modern E P 2 Original DRAWBARS Jazz Organ Original Drawbar Organ Original Drawbar Organ 2 Original CHURCH ORGAN Church Organ Toccata Eugene Gigout Diapason Wohl mir daf8 ich Jesum habe Bach Full Ensemble Original HARPSI amp MALLETS Harpsichord French Suite No 6 Bach Vibraphone Original Clavi Original STRINGS Slow Strings Original String Pad Original String Ensemble Le quattro stagioni La primavera Vivaldi VOCAL Choir Original PAD New Age Pad Original Atmosphere Original BASS Wood Bass Original Electric Bass Original W Bass amp Ride Original 48 PIANO NUMERIQUE KAWAI CA5 d Bourons D EFFETS P 10 Bouron De SPLIT P 9 Bourons DE L ENREGISTREUR P 14 Bourons De Foncrions P 25 m P NG th NP Nr Ne Ne Fg Fg Fog Eod METRONOME RECORDER Thane p EFFECTS REVERB
7. Ce temp rament divise la gamme en douze demi tons gaux Les intervalles des accords sont les m mes dans les douze tonalit s et la modulation est possible dans toutes les tonalit s Cependant chaque tonalit n a pas de caract ristique propre et aucun accord n a une consonance pure _ LUOL L dI BOUTONS DE FONCTIONS 29 eb wg oo Se 55 Oi aa Im REMARQUE Tonalit de MN Re UNI Tonalit de La REMARQUE TEMP RAMENT EGAL AVEC COURBE D ACCORD C est le temp rament de piano le plus r pandu La courbe de r ponse de l oreille humaine est irr guli re et n est pas si pr cise dans les hautes et les basses fr quences que dans les m diums Ce temp rament tire l accord pour compenser cela afin que le son semble plus naturel nos oreilles Ce temp rament Egal avec courbe d accord est une variation pratique du temp rament Egal sans courbe d accord qui a t invent sur une base math matique Apr s avoir s lectionn le temperament desire reportez vous la section suivante pour s lectionner Une note de r f rence pour ce temp rament avant de continuer TONALIT DU TEMP RAMENT La modulation dans toutes les tonalit s n a t possible qu apr s l invention du temp rament gal Lors du choix d un autre temp rament que le temp rament gal il est n cessaire de choisir soigneusement la tonalit dans laquelle on joue Par exemple si le morceau
8. Dual Split Balance SPLIT TEMPO BEAT PLAY STOP REC TOUCH POSE SS we DO C OO DO OVO DO pal a Da left 1111A17111 right l Lo AME ll HI NATION pv C KI KI alat NG VOLUME T T FUNCTION X 7X Bn Re ZN s EAN T 2x _ P Bou7ons VALEUR P 9 CURSEUR DE BALANCE DU MODE Bourons pu Metronome P 12 DuaL SPLIT P 10 FicHE TECHNIQUE CA5 Clavier 88 touches en bois Polyphonie Maximum 96 Num ro des Sons 40 Categories de sons Piano 1 Piano 2 Electric Piano Drawbar Church Organ Harpsi amp Mallets Strings Vocal Pad Bass Effets Reverb 5 Chorus Tremolo Delay 3 Rotary 2 Temp raments Equal Piano seulement Mersenne pure Majeur Mersenne pure mineur Pythagorecien M sotonique Werckmeister III Kirnberger III Egal avec et sans courbe d accord Enregistreur 2 pistes 5 morceaux La capacit de m moire totale de l enregistreur est d environ 15 000 notes Divers Concert Magic 88 morceaux Volume Dual Split Dual Split Balance Metronome Transposition Accord Layer Dynamics Lower Octave Shift Layer Octave Shift Courbe de toucher Light 1 Light 2 Normal Heavy 1 Heavy 2 Off User MIDI 16 part multi timbral capability P dales P dale forte P dale tonale P dale una corda Prises Casque 2 LINE IN L R LINE OUT L MONO R MIDI IN OUT THRU USB Puissance de sortie 45W x 2 Haupt parleurs 13 cm x 2 5cm x
9. feb e 2 lt 50 PIANO NUMERIQUE KAWAI CA5 TABLEAU D IMPLEMENTATION MIDI PIANO NUMERIQUE KAWAI MODELE CA5 Function Transmit Receive Date APRIL 2004 VERSION 1 0 Remarks Basic Channel Default Changes 1 16 1 1 16 Mode Default Messages Altered 3 x o k ok KKK KKK The default for the OMNI mode is ON Specifying MIDI channels automatically turns it OFF Note Number True voice 9 120 KKK KKK k k Velocity Note ON Note OFF O 9nH v 1 127 X 9nH v 0 After Touch Key s Ch s X Pitch Bend Control Change X O Right pedal O Center pedal O Left pedal O X X X X O O O O O O Bank Select Volume Expression pedal Sustain pedal Sostenuto pedal Soft pedal Program Change True O 0 127 KKK k k k k k See the Program Change Number Mapping in page 46 System Exclusive On Off Selectable Common Song Position Song Select Tune System Real Time Clock Commands Aux Local On Off All Notes Off Active Sense Reset X OX XIX X X X XJO O xXxoB oxxixxxlo N N Mode 1 OMNI ON POLY Mode 3 OMNI OFF POLY APPENDICES The value depends on the Transpose setting Mode 2 OMNI ON MONO Mode 4 OMNI OFF MONO O Yes X No 51 D gt o TD D e s 77
10. instruments Le piano transmet par MIDI l information concernant la note jou e et son intensit sonore votre module externe Ce module produit un son bas sur ses informations mais utilisant ses propres sonorit s CHANGEMENT DE PROGRAMME Appuyez sur un bouton de SELECTION DES SONORITES du piano CA Vous entendrez que le son de votre module externe se modifie galement En appuyant sur un bouton de SELECTION DES SONORITES le piano CA transmet un num ro de changement de programme Un changement de programme est un type de commande MIDI indiquant l instrument r cepteur la sonorit ou l instrument utiliser pour reproduire les notes Linformation de changement de programme est compos e d un simple num ro compris entre 1 et 128 et non pas du nom d un instrument Linstrument d sir est s lectionn au moyen de ce num ro sp cifique Tous les instruments MIDI n affectent pas la m me sonorit au m me num ro de changement de programme Toutefois les instruments MIDI conformes la norme General MIDI GM affectent la m me sonorit au m me num ro de changement de programme Par exemple sur un synth tiseur compatible GM un changement de programme No 1 se traduira toujours par une sonorit de piano et un changement de programme No 33 se traduira toujours par une sonorit de basse acoustique Gr ce cela lorsque deux instruments GM sont raccord s l un l autre le choix de la bonne sonorit ne pos
11. HARPSI amp MALLETS Channel Mute STRINGS Program Change Number VOCAL Lower Octave Shift PAD Lower Pedal On Off BASS Layer Octave Shift EFFECTS Layer Dynamics REVERB Damper Hold SPLIT Le voyant du bouton clignote pour indiquer la fonction s lectionn e Pour quitter la fonction appuyez sur n importe quel bouton de SELECTION DES SONORITES ou sur un des boutons TOUCH ou TRANSPOSE Lorsque l alimentation a t coup e les r glages reprennent les valeurs pr r gl es d usine 1 ACCORD TUNING BOUTONS DE FONCTIONS Laccord permet d ajuster la hauteur du son du piano Il peut tre 27 m e o Se e E 77 9p suoinog n cessaire de proc der l accord lors d ex cutions avec d autres instruments Pour modifier l accord appuyez sur PIANO 1 tout en maintenant les boutons TOUCH et TRANSPOSE enfonc s LE LI F1 repr sentant la fr quence pour le la en Hertz La plage de r glage s tend de 4 27 0 4 53 0 Hz affichage 27 0 53 0 Le r glage d usine est celui du standard moderne La A 440 0 Hz affichage 40 0 kun Lafficheur montre alternativement tun Accord et un nombre Utilisez les boutons VALUE pour monter ou baisser la hauteur du son 2 TEMPERAMENT Le piano CA permet non seulement de jouer avec le temp rament gal standard moderne mais il donne aussi l acc s imm diat a des temp raments populaires pendant les p riodes Renaissance et Baroque Il
12. LI n Lafficheur montre alternativement Lot Lower Octave et un nombre indiquant de combien d octaves la partie inf rieure est transpos e vers le haut us MN Utilisez les boutons VALUE pour ajuster le d placement d octave sur la valeur d sir e L octave inf rieur peut tre lev de 0 3 octaves 10 MARCHE ARRET DE LA PEDALE POUR LA PARTIE INFERIEURE Cette fonction permet de d finir si la p dale Forte sera active ou non pour la sonorit inf rieure dans le mode de partage de clavier SPLIT Le r glage par d faut est Off ce qui signifie que la p dale Forte n agit pas sur la sonorit inf rieure BOUTONS DE FONCTIONS 33 eb wg oo Se 55 Oi aa Appuyez sur BASS tout en maintenant les boutons TOUCH et TRANSPOSE enfonc s Lafficheur montre alternativement LPd Pedale Basse et sa position on off Lindication par d faut est off Pour modifier l tat on ou off de la p dale utilisez les boutons VALUE 11 TRANSPOSITION D OCTAVE DES SONS MIXES Ceci permet de d caler vers le haut ou le bas le son mix lorsque vous utilisez la fonction DUAL Appuyez sur EFFECT tout en maintenant les boutons TOUCH et TRANSPOSE enfonc s Lafficheur montre alternativement LAo Transposition Layer et un nombre indiquant de combien d octaves la partie Layer est transpos e vers le bas ou vers le haut Utilisez les boutons VALUE pour effectuer votre choix
13. bouton DEMO 23 qp ec 22 D cp m a sz 20 Oo o c9 o 2 o Ds aa oo 3 o oc 3S db 4 8 REGLAGE DE LA VITESSE DE REPRODUCTION DES MORCEAUX CONCERT MAGIC 24 La touche TEMPO est aussi utilis e pour r gler la vitesse de reproduction des morceaux Concert Magic Apr s avoir s lectionn le morceau Concert Magic jouer maintenez la touche TEMPO enfonc e L affichage LED indique la valeur du tempo Tout en maintenant la touche TEMPO enfonc e utilisez les boutons VALUE pour modifier le tempo Le tempo peut tre r gl avant ou pendant l ex cution d un morceau PIANO NUMERIQUE KAWAI CA5 IW 5 Boutons DE FONCTIONS 5 1 CHOIX DE LA SENSIBILIT DU TOUCHER BoUToN TOUCH TOUCH eae r1 aos M n LI EET festen S Li r1 NM E REMARQUE BOUTONS DE FONCTIONS Le bouton TOUCH permet de s lectionner une sensibilit de toucher du clavier diff rente de celle du toucher standard d un piano acoustique La sensibilit peut prendre une des cinq valeurs suivantes l ger LIGHT 1 2 lourd HEAVY 1 2 arr t OFF et User Light 1 Pour ceux qui d veloppent encore la force de leurs doigts Un volume plus puissant est g n r en jouant avec un toucher l ger Light 2 Pour les pianistes au toucher d licat N cessite moins de force de frappe pour jouer une note forte Heavy 1 Id al pour les personnes aux doigts muscl s
14. de la p dale R glage Dual Split Avant de d buter l enregistrement r gler le dosage Dual Split sur la position d sir e Le dosage r gl avant le d but de l enregistrement sera utilis par l enregistreur Toute modification apport e au r glage en cours d enregistrement sera ignor e par l enregistreur PIANO NUMERIQUE KAWAI CA5 Transposition Lors de l enregistrement dans une tonalit diff rente au moyen de la fonction de transposition le piano CA enregistre les notes transpos es produites et non pas les notes jou es sur le clavier CAPACIT D ENREGISTREMENT La capacit d enregistrement totale est d environ 15000 notes Chaque pression sur une touche ou sur une p dale compte pour une note Lorsque la capacit maximale de l enregistreur est atteinte le piano CA cesse d enregistrer ENREGISTREUR ET M TRONOME Lors de la reproduction d un morceau avec le m tronome en service le m tronome red marre toujours avec un temps fort 3 1 ENREGISTREMENT Bouton REC RECORDER PLAY STOP ENREGISTREUR REC Le bouton REC sert enregistrer Appuyez sur REC pour permettre au piano CA d enregistrer Le voyant situ au dessus du bouton commence clignoter pour indiquer que le piano est pr t pour l enregistrement Jouez quelques notes sur le clavier Le piano CA commence automatiquement enregistrer d s la premi re note jou e En fin d enregistrement appuyez nouveau sur REC Le piano cesse d enreg
15. des blessures Votre piano doit tre plac un endroit tel que sa position n alt re pas sa propre ventilation Gardez une distance minimum de 5 cm autour de l instrument pour une a ration suffisante Assurez vous de ne pas obstruer les ouies de ventilation de votre instrument par des objets tels que journaux napperons rideaux etc Cet appareil doit tre utilis seulement avec le stand fourni par le fabriquant L appareil doit tre r vis par du personnel qualifi lorsque Le cable ou la prise d alimentation sont endommag s e Des objets sont tomb s ou du liquide t renvers l int rieur de l appareil e L appareil a t expos la pluie e L appareil ne semble pas fonctionner normalement ou manifeste un changement marqu dans ses performances e L appareil est tomb ou son meuble est endommag D pannage Si quelque chose d anormal se passe dans l appareil teignez le imm diatement position OFF d connectez le c ble d alimentation et contactez le magasin qui vous a vendu l appareil ATTENTION Pour viter les chocs lectriques introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et pousser jusqu au fond CE Notez bien Cet appareil a t v rifi et accept en conformit avec les exigences d un appareil num rique de Classe B attenant la Partie 15 des reglements FCC Ces exigences sont con ues pour donner une protection rai
16. ex cuter est crit en R majeur appuyer sur n importe quelle touche Re pour r gler la tonalit du temp rament Pour s lectionner la tonalit pour le temp rament il suffit d appuyer sur une des 88 touches du piano Le nom de la note correspondant la touche enfonc e apparait sur l affichage et cette note sera retenue comme tonalit du temp rament Le changement de tonalit du temp rament ne change que l quilibre de l accord la hauteur du son du clavier demeure inchang e Pour modifier la hauteur du son de l ensemble du clavier utilisez la fonction ACCORD ou la fonction TRANSPOSE 3 CANAL DE TRANSMISSION ET DE R CEPTION MIDI 30 Cette fonction d termine le canal MIDI sur lequel le piano CA changera les informations MIDI avec un instrument MIDI externe ou un ordinateur domestique Appuyez sur ELECTRIC PIANO tout en maintenant les boutons TOUCH et TRANSPOSE enfonc s Lafficheur montre alternativement Chn Canal et le num ro de celui ci Le canal par d faut est le num ro 1 Le num ro du canal peut tre r gl sur une valeur comprises entre 1 et 16 au moyen des boutons VALUE PIANO NUMERIQUE KAWAI CA5 4 MARCHE ARRET DE LA TRANSMISSION DES CHANGEMENTS DE PROGRAMME LIST Cette fonction d termine si le piano CN transmettra ou non l information d un changement de programme lorsque l on appuiera sur les boutons de SELECTION DES SONORITES Lorsque cette fonction est activ e un
17. le bouton VALUE pour s lectionner USER en maintenant enfonc le bouton TOUCH Pendant que vous appuyez sur le bouton TOUCH appuyez sur le bouton REC Lafficheur indique PLAY Puis jouez un morceau avec une grande dynamique de toucher de faible fort afin que le piano puisse analyser votre style de jeu Pendant que vous jouez l afficheur change et montre trois points en bas Pressez le bouton STOP lorsque vous avez fini de jouer Le piano CA va analyser votre style de jeu et cr er une courbe de toucher sp ciale en fonction de votre style de jeu Lafficheur indique bri vement DONE L information relative la courbe du toucher utilisateur est sauvegard e automatiquement lorsque l alimentation de l appareil est coup e 5 2 TRANSPOSITION DU PIANO Bouton TRANSPOSE 26 TRANS POSE Utiliser le bouton TRANSPOSE pour monter ou baisser la tonalit du piano par pas de 1 demi ton Cette fonction est particuli rement utile lorsqu on a appris un morceau dans une tonalit particuli re et que l on doit l ex cuter dans une autre tonalit La transposition permet de jouer le morceau dans la tonalit d origine mais de l entendre dans une autre tonalit Pressez et maintenez le bouton TRANSPOSE En maintenant le bouton TRANSPOSE utilisez le bouton VALUE ou les notes C2 C4 pour d terminer la valeur de la transposition Laffichage LED indique le nombre de demi tons vers le haut ou vers le bas dont est transp
18. module MIDI ext rieur RACCORDEMENT MIDI Connectez le jack MIDI OUT de votre piano au module MIDI ext rieur avec un c ble MIDI MIDI OUT LINE IN LINE OUT MIDI IN mem 00 00055000 3 50 85 60 ga Le canal MIDI doit ensuite tre r gl Les canaux mission et r ception de votre quipement MIDI externe doivent tre identiques CHANGEMENT DU CANAL DE TRANSMISSION Pour changer le canal de transmission du piano CA appuyez sur ELECTRIC PIANO tout en maintenant les boutons TOUCH et TRANSPOSE enfonc s Lafficheur montre alternativement Chn Canal et son num ro Le canal par d faut est 1 Choisir un canal de 1 16 au moyen des boutons VALUE PIANO NUMERIQUE KAWAI CA5 UTILISATION DU MIDI RACCORDEMENT AUDIO Si votre module MIDI externe n est pas quip d amplificateur ou de haut parleurs vous pouvez le connecter directement au piano CA en utilisant le jack LINE IN ou un autre module de son externe Connectez les jacks LINE IN de votre piano CA aux jacks LINE OUT sortie audio de votre module externe avec une paire de cables audio voir schema ci dessus Maintenant les HP de votre piano diffusent a la fois le son du piano CA et le son du module de son externe Utilisez le contr le de volume de votre module externe pour quilibrer les deux volumes sonores Nous sommes maintenant pr ts jouer Alors que l on joue sur le clavier du piano CA on entendra les deux
19. num ros de changement de programme est transmis chaque fois que l on appuie sur un bouton de SELECTION DES SONORITES conform ment la liste de la page 46 Appuyez sur DRAWBAR tout en maintenant les boutons TOUCH et TRANSPOSE enfonc s Lafficheur montre alternativement PGM Programme et sa position on off Le r glage par d faut est On Passez de On et OFF et vice versa au moyen des boutons VALUE 5 MARCHE ARR T DE COMMANDE LOCALE Cette fonction d termine si le clavier sera reli au g n rateur de son du piano CN On ou uniquement la sortie MIDI vers un instrument MIDI externe OFF M me avec la commande locale l arr t OFF le clavier du piano transmet encore des donn es vers un instrument MIDI externe ou vers un ordinateur personnel Appuyez sur CHURCH ORGAN tout en maintenant les boutons TOUCH et TRANSPOSE enfonc s Lafficheur montre alternativement LcL Local et sa position on off Le r glage par d faut est On Passez de On et OFF et vice versa au moyen des boutons VALUE 6 MODE MULTI TIMBRE BOUTONS DE FONCTIONS La fonction Multi timbrale MIDI permet l instrument de recevoir des donn es sur plusieurs canaux en m me temps Gr ce cela le piano CA peut jouer plusieurs parties musicales avec des sonorit s diff rentes Multi Timbral On On1 et On2 Multi timbralit activ e Chaque canal MIDI peut tre mis en ou hors
20. piano CA une prise secteur Raccorder le cordon d alimentation la prise d alimentation du piano et l autre extr mit du cordon une prise secteur 1 2 INTERRUPTEUR D ALIMENTATION Appuyez sur ce bouton pour mettre le piano CA sous tension Une nouvelle pression sur ce bouton coupe l alimentation En enfon ant ce bouton pendant que les touches REC et PLAY STOP sont maintenues enfonc es on efface les donn es de morceau m moris es par l enregistreur 1 3 CURSEUR DE VOLUME MASTER VOLUME min 1 011 7I 11 max 1 4 CASQUES Ce curseur permet de r gler le volume g n ral du son du piano CA D placer ce curseur vers la droite pour augmenter le volume et vers la gauche pour diminuer le volume Ce curseur regle aussi le volume du son du casque et le niveau des sorties LINE Des casques peuvent tre utilis s pour assurer l intimit Lorsqu un ou deux casques sont raccord s les haut parleurs sont automatiquement mis hors service et le piano CA n est audible que dans les casques Le piano CA est quip deux prises pour casques PIANO NUMERIQUE KAWAI CA5 1 5 Demo Soncs DEMO Le piano CA5 peut jouer des 26 morceaux de d monstration Chaque morceau de d monstration pr sente un th me musical qui met en valeur les diff rentes sonorit s pr r gl es Appuyez sur le bouton DEMO pour faire d marrer le morceau de d monstration de la cat gorie Piano 1 Lorsque le morceau de la c
21. qualit Son clavier procure le toucher et toute la gamme dynamique n cessaires pour une superbe ex cution au piano au clavecin l orgue et aux autres instruments De plus le piano CA est quip d un effet de r verb ration et d un processeur d effet qui enrichissent encore sa sonorit Des prises la norme MIDI Musical Instrument Digital Interface sont pr sentes pour vous permettre de jouer d autres instruments lectroniques depuis votre CA ouvrant ainsi les portes d un tout nouveau monde de possibilit s musicales Ce mode d emploi renferme des informations importantes qui vous aideront tirer le meilleur parti possible des nombreuses possibilit s de cet instrument Dans tous les cas nous vous sugg rons de lire soigneusement toutes les parties de ce mode d emploi et de le conserver pour une consultation ult rieure A LIRE AVANT LE MONTAGE Avant de commencer le montage de votre CA5 vous devez lire et vous familiariser avec les instructions de montage ci dessous Ensuite d ballez soigneusement le piano et assurez vous de la pr sence des pi ces n cessaires au montage PIECES INCLUSES Panneau lat ral A 2 pcs M6 x 25 Panneau arri re B 1 pc Phy 2 res n MA x 12 94X 0 Butee r glable Panneau avantlat ral D 1 pc Vis E M6 x 25 8 pcs B e Vis F MA x 15 8 pcs Vis G 94 x 20 4 pcs But e r glable H 1 pc F G H Support Casque 1 pe Vue de dessous 1 Ins rez la vis de r glag
22. simule la sonorit de l enceinte haut parleurs rotatifs couramment utilis e avec les orgues lectroniques Le Rotary 1 est standard et le Rotary 2 est quip d un effet de distorsion La p dale de gauche una corda permet de commuter la vitesse du rotor entre lent et rapide AJOUTER DE LA R VERB RATION Appuyez sur REVERB Le voyant s allume pour indiquer que la r verb ration est en vigueur En maintenant appuy le bouton REVERB l afficheur fait apparaitre le style de REVERB s lectionn _ NEM gam amag M D Ia IJ MERS HEERE JN Room 1 Room 2 Stage Hall 1 Hall 2 mm 1 Pour changer de type de r verb ration utilisez les boutons VALUE tout en maintenant le bouton REVERB enfonc AJOUTER D AUTRES EFFETS Appuyez sur EFFECTS Le voyant s allume pour indiquer que l effet est en vigueur En maintenant appuy le bouton EFFECT l afficheur fait apparaitre le style d effets s lectionn TI 9 o 9 77 5 lt Sv o Dy a 77 Ext es s dI dI d moe NN Be Lr EL d OLE MERGE EUR Chorus Delay 1 Delay 2 Delay 3 Tremolo Rotary 1 Rotary 2 Pour changer de type d effet utilisez les boutons VALUE tout en maintenant le bouton EFFECTS enfonc 72 lt b so cz gt 2 9 5 e LL Pour couper la r verb ration ou les effets appuyez de nouveau sur REVERB ou sur EFFECTS 2 6 METRONOME Le rythme cons
23. tre s lectionn es en utilisant le bouton VALUE lorsque vous tes en mode DUAL ou SPLIT Le piano CA possede aussi la capacit de m langer deux sonorit s pr r gl es afin de cr er un son plus complexe comme un m lange de piano avec un ensemble cordes ou de piano lectriques avec un choeur Pour m langer deux sonorit s s lectionnez le premier son puis tout en maintenant ce bouton enfonc s lectionnez un autre son Le voyant de chaque bouton s allume pour indiquer les deux sonorit s choisies Lafficheur affiche brievement la combinaison des num ros des variations de son s lectionn es Pour m langer deux sons affect s un m me bouton s lectionnez le premier puis tout en maintenant le bouton enfonc faites varier le bouton Value up down pour choisir le second son POLYPHONIE Le piano CA est capable de jouer jusqu 96 notes en m me temps polyphonie de 96 notes En mode Dual ou avec la sonorit de piano st r o la polyphonie est r duite de moiti car le piano doit g n rer deux sons pour chaque note 2 3 PARTAGE SPLIT SPLIT FONCTIONS AVANCEES SELECTION DES SONORITES EN MODE SPLIT La fonction Split partage le clavier en deux sections sup rieure et inf rieure et permet de jouer chaque section avec une sonorit diff rente TI 9 o Ea 9 77 sv lt o o Dy a 77 Appuyez tout d abord sur le bouton de SELECTION DES SONORITES desire po
24. 2 Consommation 80W Finition Rosewood Mahogany European Cherry Dimensions WxDxH 1388 x 505 x 891 mm without Music Rack Poids sans banquette 64 kg APPENDICES 49 sadipuaddy FORMAT DES DONNEES EXCLUSIVES MIDI 1st byte 2nd byte 3rd byte 4th byte 5th byte 6th byte 7th byte 8th byte 9th byte 10th byte E 49 NAG qos qs T SE ILLeews Start code 2 desees Kawai s ID number 3 00 0F MIDI channel 4 10 30 Function code 30 when setting MULTI TIMBRE ON OFF 5 0x Indicates that the instrument is Electronic Piano B dE A ra Indicates that the piano is one of CA series 7 data1 B dadas See the table below 9 data3 10 Fill End code Function 00 Multi Timbre Off 01 Multi Timbre On 1 02 Multi Timbre On 2 00 07 00 Effect Off 01 Chorus 02 Delay 1 03 Delay 2 04 Delay 3 05 Tremolo 06 Rotary 1 07 Rotary 2 00 03 06 07 00 Reverb Off 01 Room 2 02 Stage 03 Hall 1 06 Room 1 07 Hall 2 00 7F Dual Split balance 1F 60 Tune 40 440 Hz 00 7F 00 Program Change Off 7F Program Change On 00 07 00 Light 1 01 Normal 02 Heavy 1 03 Off 04 Light 2 05 Heavy 2 06 User 00 03 Lower Octave Shift 00 27 Dual data 2 Right sound data 3 Left sound 00 27 Split data 2 Upper sound data 3 Lower sound 00 08 data 2 Temperament data 3 Key 00 7F Multi Timbre data 2 00 On 7F Off data 3 channel fob TD
25. 2 INTERRUPTEUR D ALIMENTATION 6 LICE DE VOLUME aa ganibr eiei aide ned cared BR S 6 T4 P5000 MC 6 PORNO SONG uos auos aco oa eios doe ne aa chu etais sc 7 LO JER PANG cuu s PNK TANA E e TE e Rar Ah case bles 7 Lo PEDAL eee cute Phen Hea bens ATHE eR gases d DY 8 1 8 UTILISATION D AUTRES SONORITES 8 2 Fonctions avanc es p 9 2 BOUTONS VALUE oe cts osa eee de eue ne 9 22 DU os erate 8 cata a a armas ns a a aes 9 2 3 PARTAGE SPLIT ER s SER EE TEE EPUM PEE RAE bi ERE 9 2 4 CURSEUR DE BALANCE DU MODE DUAL SPLIT 10 2 5 EHE Ba ud deen gate pee paite d esc abu us 10 2 6 METRONOME aasa a pa NBA dc Bane A DOG v o A EE KAYA AK 12 3 Recorder PRINCIPES DE BASE DE L ENREGISTREUR 14 3 1 ENREGISTREMENT Bouton REC 15 3 2 REPRODUCTION D UN MORCEAU Bouton PLAY STOP if 3 3 EFFACEMENT D UN MORCEAU 18 4 Jouer avec Concert Magic p 20 4 1 SELECTION D UN MORCEAU 20 4 2 ECOUTE DU MORCEAU 6 2 3 ove oud Beet aee dede 20 4 3 EXECUTION D UN MORCEAU 21 4 4 BALANCE DU VOLUME DES PARTIES CONCERT MAGIC 21 4 5 TYPES DE MORCEAUX CONCERT MAGIC 21 4 6 STEADY BEAT DE AA los e eue 23 4 7 DEMONSTRATION AVEC UN MORCEAU CONCERT MAGIC 23 4 8 R GLAGE DE LA VITESSE
26. 7 le type du morceau est indiqu a c t de chaque titre EB Easy Beat pour morceau mesure facile MP Melody Play pour morceau a melodie et SK Skillful pour morceau technique Ne vous souciez pas de la cat gorie a laquelle le morceau Concert Magic appartient Vous pouvez jouer n importe quel morceau Concert Magic en frappant n importe quelle note en mesure Appuyez et maintenez le bouton Concert Magic L cran LED affichera le mode Concert Magic en cours C 1 En maintenant le bouton Concert Magic utilisez le bouton VALUE pour changer le mode en Steady Beat C 2 Jouez n inporte quelle note en mesure Votre jeu donnera le rythme pour le morceau La m lodie et l accompagnement seront jou s automatiquement en mesure avec le tempo que vous avez donn 4 7 DEMONSTRATION AVEC UN MORCEAU CONCERT MAGIC JOUER AVEC CONCERT MAGIC Il existe deux fa ons d couter les morceaux Concert Magic dans le mode de demonstration 1 Appuyez sur la touche du piano laquelle est assign le morceau choisi alors que l on maintient le bouton DEMO enfonc Le piano CA jouera le morceau s lectionn puis jouera les autres morceaux de la m me cat gorie les uns apr s les autres 2 Appuyez sur le bouton CONCERT MAGIC puis appuyez sur le bouton DEMO Le piano CA jouera tous les morceaux Concert Magic dans un ordre al atoire Pour arr ter la d monstration appuyez une nouvelle fois sur le
27. CA Appuyez sur HARPSI amp MALLETS tout en maintenant les boutons TOUCH et TRANSPOSE enfonc s Utilisez les boutons VALUE pour s lectionner Multi Timbre On L affichage indique alors Onl ou On2 Lorsque le mode multi timbral a t activ appuyer sur un des boutons de SELECTION DES SONORITES pour sortir du menu des fonctions Voyons comment cela fonctionne en utilisant un module MIDI externe Si vous avez un clavier connect au piano CA essayez de jouer quelques notes Lorsque vous jouez vous devez entendre le piano CA Si vous avez connect un module qui joue ou un ordinateur quip d un logiciel MIDI essayez d envoyer au piano quelques donn es MIDI pour une ou plusieurs parties Vous devez entendre le piano jouer toutes les parties En mode multi timbrale si vous souhaitez entendre un son particulier pour chaque partie transmise au piano vous devez envoyer le bon num ro de programme son du module MIDI tranmetteur vers le piano Voir page PIANO NUMERIQUE KAWAI CA5 UTILISATION DU MIDI 46 le tableau d assignation des changements de programme Si vous possedez un lecteur de MIDI file vous allez certainement vouloir l utiliser en tant que module multi timbrale la place de votre piano Si l on pos de un s quenceur mat riel ou un ordinateur personnel sans poss der d autre module sonore il est toujours possible de profiter des possibilit s de multi timbrales seize parties du piano CA Au d p
28. Ce r glage n cessite un toucher plus lourd pour produire un volume puissant Heavy 2 N cessite une frappe plus forte pour obtenir un fort volume Off Le volume reste constant ind pendamment de la force de frappe Ce r glage est adapt aux sonorit s gamme dynamique fixe tels que l orgue et le clavecin User Vous pouvez cr er votre propre courbe de toucher adapt e votre style de jeu Appuyez sur TOUCH pour changer le toucher standard Le voyant du bouton TOUCH s allume pour indiquer que le piano utilise maintenant un r glage de toucher diff rent Tout en maintenant le bouton TOUCH enfonc utilisez les boutons VALUE pour modifier le type de toucher Appuyez une nouvelle fois sur TOUCH pour revenir au r glage de toucher normal La s lection du toucher affecte globalement toutes les sonorit s pr r gl es Il n est pas possible d avoir un r glage individuel pour chaque sonorit Lorsque l alimentation est coup e le r glage reprend la valeur normale Les mots LIGHT l ger et HEAVY lourd ne repr sentent pas le poids physique des touches Ils donnent une indication sur la force n cessaire pour utiliser le type de toucher qu ils d finissent sur toute la plage de dynamique 25 m e o Se e E 77 9p suojnog eb wg oo Se 55 Oi aa REMARQUE TOUCHER UTILISATEUR Vous pouvez cr er votre propre toucher personnel en fonction de votre style de jeu Utilisez
29. DE REPRODUCTION DES MORCEAUX ConcerT MaGic 24 5 Boutons de Fonctions p 25 7 Prises 8 Appendices 5 1 CHOIX DE LA SENSIBILIT DU TOUCHER Bouton TOUCH 25 5 2 TRANSPOSITION DU PIANO Bouton TRANSPOSE 26 5 3 AUTRES FONCTIONS Boutons TOUCH er TRANSPOSE 27 T ACCORD TUNING sakn aa BAGA eed aa be bbs ao dete 28 2 TEMP RAMENT 1 3 2 Site s ara x hh ara aede Ga aan be ace ide ae Be nue 27 3 CANAL MIDI MIDI CHANNEL 30 4 MARCHE ARRET D ENVOI DU NUMERO DE CHANGEMENT DE PROGRAMME TRANSMIT PROGRAM CHANGE NUMBER ON OFF 31 5 MARCHE ARR T DE COMMANDE LOCALE Local Control ON OFF 31 6 SELECTION DU MODE MULTI TIMBRAL MulTI TimBRAL MODE SELECTION 31 CHANNEL MUTE 22 apn ag Ba boa o ERU E PRU ptite 32 8 Envoi DU NUMERO DE CHANGEMENT DE PROGRAMME SENDING PROGRAM CHANGE NUMBERS 33 9 TRANSPOSITION DE L OCTAVE GRAVE LOWER OCTAVE SHIFT 33 10 MARCHE ARRET DE LA PEDALE POUR LA PARTIE INFERIEURE LOWER PEDAL ON OFF 33 11 TRANSPOSITION D OCTAVE LAYER OCTAVE SHIFT 34 12 DYNAMIQUE DES SONS MIXES LAYER DYNAMICS 34 T3 DAMPER HOLD iaces de tL o e LET tar waded Li hae dos 35 6 Utilisation du MIDI p 36 COMPRENDRE EE MIDI ase a tec E PEREREXTIEREPES NE WEE 36 6 1 UTILISATION DU PIANO CA EN TANT QUE CONTR LEUR
30. KAWAI Digital Piano CA5 Mode d Emploi Regles de securite CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS RELATIVES AU RISQUES D INCENDIE D ELECTROCUTION OU DE BLESSURE D UNE PERSONNE AVERTISSEMENT CAUTION D NCENDIE OU DELECTROCUTION PROTEGEZ CET APPAREIL DE LA in i PUSA UPO aa PLUIE OU DE L HUMIDITE AVIS RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE ne pas ouvrir POUR REDUIRE LES RISQUES D INCENDIE OU D ELECTROCUTION NE DEMONTEZ PAS LE COUVERCLE OU L ARRIERE A L INTERIEUR AUCUNE PARTIE N EST REPARABLE PAR L UTILISATEUR POUR LA MAINTENANCE ADRESSEZ VOUS A DU PERSONNEL QUALIFIE Le symbole de l clair avec une pointe de fleche l int rieur d un triangle quilat ral met en garde Le point d exclamation l int rieur d un triangle l utilisateur contre la pr sence de tension quilat ral alerte l utilisateur de la pr sence de dangereuse non isol e l int rieur de l appareil r gles d utilisation et d entretien importantes dont l amplitude peut tre suffisante pour induire dans la notice qui accompagne l appareil un risque d lectrocution d une personne Exemples de symboles graphiques Indique que des pr cautions doivent tre prises L exemple indique l utilisateur qu il doit faire attention ne pas se faire coincer les doigts Indique une manipulation interdite L exemple indique que le d montage de l appareil est interdit Indique qu une manipulation doit tre effectu e L exemple i
31. O New Age Piano 2 Classic E Piano Modern E P 60 s E P DRAWBAR Moden E P 2 Jazz Organ Drawbar Organ Drawbar Organ 2 CHURCH ORGAN Be 3 Church Organ Diapason Full Ensemble HARPSI amp MALLETS Diapason Oct Harpsichord Harpsichord 2 Vibraphone STRINGS Clavi Slow Strings String Pad Warm String String Ensemble Choir Pop Ooh Pop Aah Synth Vocal New Age Pad Atmosphere Itopia Brightness Wood Bass Electric Bass Fretless Bass 46 W Bass amp Ride PIANO NUMERIQUE KAWAI CA5 LISTE DES MORCEAUX CONCERT MAGIC Titre CHILDREN S SONGS Bingo Fr re Jacques Good Morning To You Hickory Dickory Dock I m A Little Teapot Itsy Bitsy Spider London Bridges Mary Had A Little Lamb Pop Goes The Weasel Row Row Row Your Boat The Farmer In The Dell This Old Man Twinkle Twinkle Little Star CHRISTMAS SONGS Deck The Halls Hark The Herald Angels Sing Jingle Bells Joy To The World O Come All Ye Faithful Silent Night The First Noel We Wish You A Merry Christmas What Child Is This Greensleeves PATRIOTIC SONGS America The Beautiful Battle Hymn Of The Republic Hail To The Chief My Country Tis Of Thee Yankee Doodle AMERICAN CLASSICS Auld Lang Syne Beautiful Dreamer Bicycle Built For Two Bill Bailey Won t You Please Come Home Camptown Races Clementine Dann
32. S situ dessous le nom de l instrument que vous aimeriez couter Lorsque vous aurez appuy sur le bouton le voyant situ au dessus de celui ci s allumera pour indiquer que cette sonorit a t s lectionn e CHURCH HARPSI amp PIANO 1 PIANO 2 ESANG DRAWBAR ORGAN MALLETS STRINGS VOCAL DDDODOODOOODOOO parti Les boutons SOUND SELECT sont assign s quatre sons pr s lectionn s diff rents Pour changer de son pressez le bouton de fa on r p t e Quand vous appuyez sur un bouton le num ro de variation est indiqu bri vement sur l afficheur Une nouvelle pression s lectionnera la variation suivante assign e ce bouton Vous pouvez galement changer les sons des presets par les boutons VALUE de toutes les cat gories de son PIANO NUMERIQUE KAWAI CA5 MI 2 FONCTIONS AVANC ES 2 1 BouroNs VALUE 2 2 DUAL Les variations 1 et 4 sont EMEN Superpos es layer Ces deux boutons permettent de modifier la valeur de certaines fonctions Au moyen du ou des bouton s appropri s s lectionnez tout d abord la fonction ou l option dont la valeur doit tre modifi e Utilisez ensuite les boutons VALUE Le bouton A augmente la valeur alors que V diminue la valeur Ce bouton peut galement tre utilis pour s lectionner diff rentes sonorit s Vous pouvez choisir toutes les sonorit s aff ct es aux 10 boutons SOUND SELECT Cependant ces sonorit s ne peuvent
33. a gauche 4 5 TYPES DE MORCEAUX CONCERT MAGIC JOUER AVEC CONCERT MAGIC Apr s avoir jou un certain temps avec Concert Magic on peut penser que c est trop facile et que cela n apprend pas grand chose Si certains morceaux sont en effet tr s faciles jouer m me par les d butants certains autres constituent un r el d fi et n cessitent une certaine pratique pour tre parfaitement ex cut s Chacun des 88 morceaux de Concert Magic est class dans l une des trois cat gories suivantes en fonction de l habilet requise pour l ex cuter MORCEAUX MESURE FACILE EASY BEAT Ce sont les morceaux les plus faciles jouer Pour les ex cuter il suffit de battre la mesure r guli rement sur n importe quelle touche du clavier Consid rons l exemple suivant F r Elise Frapper la touche avec un rythme r gulier de double croches 21 qp S c 22 D cp a ez o CD ao o X Frapper les touches XX XX XX XX XXX X XX X X X X XX pit YI nA J my tp fff Hele Lele Hel MORCEAUX M LODIE MELODY PLAY Ces morceaux sont aussi assez faciles ex cuter particuli rement s ils sont familiers Pour les jouer frapper n importe quelle touche du clavier au rythme de la m lodie Il peut aussi tre utile de fredonner l air en battant la mesure Par exemple pour jouer Twinkle Twinkle Little Star suiv
34. ais 4 placer sur le produit des objets contenant des liquides tels que des vases ou autres r cipients Faites attention de ne pas l cher cs L appareil est lourd et il doit tre port par plus l appareil N de deux personnes La chute de l appareil peut entra ner la panne 3 JA mit Si vous le faisiez l appareil pourrait g n rer du Ne placez pas l appareil proximit L bruit de mat riels lectriques tels AB T uw que les t l visions a les a EF Si cet appareil g n re du bruit loignez le radios suffisamment des autres appareillages lectriques ou branchez le sur une autre prise secteur Ne pas poser sur votre instrument des sources de flammes nues telles que chandelier bougie etc INTRODUCTION Lorsque vous branchez le cable Si vous n gligiez ceci il pourrait en r sulter un d alimentation et les autres T incendie une lectrocution ou un court circuit cables faites attention de N S ne pas les emm ler Ne pas nettoyer l appareil avec du L utilisation de ces produits pourrait entra ner une benzene ou du diluant d coloration ou une d formation de l appareil Pour nettoyer cet appareil utilisez un chiffon doux impr gn d eau ti de essorez le bien puis frottez d licatement l appareil Ne pas se tenir debout sur l appareil Si vous le faisiez vous pourriez d former ou ou le surcharger Ng y provoquer la chute de l appareil en entra nant une panne ou
35. art le MIDI peut sembler un peu difficile apprivoiser mais une fois ma tris il offre de nombreuses nouvelles mani res passionnantes de pratiquer la musique Bien que ce mode d emploi vite d entrer dans des d tails trop techniques sur le MIDI comme les donn es du syst me exclusif les plus familiaris s avec le MIDI ou ceux qui veulent le devenir peuvent se reporter l information technique MIDI et au tableau d impl mentation MIDI aux pages 50 51 43 E ct Ex a e 3 a 2 W 7 PRISES THRU OUT MIDI Prises MIDI PRISE USB R L MONO R L LINE OUT LINE IN Ces prises permettent de raccorder des instruments MIDI externes au piano CA Elles sont au nombre de trois MIDI IN MIDI OUT et MIDI THRU Utilis e pour relier le CP un ordinateur domestique et changer des donn es MIDI PRISES LINE OUT PRISES LINE IN Ces prises transmettent en st r o et niveau ligne le son du piano vers un amplificateur un magn tophone ou un autre appareil similaire Le signal audio provenant des prises LINE IN est aussi achemin vers ces prises Le son du piano est m lang aux signaux LINE IN Le curseur VOLUME du piano CA r gle le niveau de sortie du son du piano sans agir sur le signal LINE IN Ces prises permettent de raccorder au syst me d amplification du piano CA une paire de sorties st r o provenant d un autre appareil audio ou d instruments de musique lectr
36. at gorie Piano 1 est termin un morceau de d mo pour une autre cat gorie de son sera s lectionn al atoirement Si vous d sirez couter le morceau de d monstration d une cat gorie en particulier appuyez simplement sur le bouton de SELECTION DES SONORITES d sir pendant que la d monstration est en cours Lorsque vous appuyez sur le bouton la d monstration jouera le morceau correspondant la cat gorie que vous venez de s lectionner A la fin de ce morceau le morceau d une autre cat gorie sera al atoirement s lectionn Voir page 48 la liste des titres DEMO 1 6 JOUER LE PIANO MASTER VOLUME LT min 1 1II 111 1 max DEMARRAGE RAPIDE Mise sous tension Linterrupteur d alimentation POWER se trouve l extr mit droite de la face avant Appuyer sur ce bouton pour enclencher l alimentation Une nouvelle pression sur le bouton coupera l alimentation R glage du volume Le curseur MASTER VOLUME r gle le volume des haut parleurs et des casques Utiliser ce curseur pour r gler le volume un niveau d coute confortable Essayez maintenant de jouer sur le clavier Vous entendrez la sonorit principale du piano CA Le piano CA se comporte comme un v ritable piano acoustique Il g n re un son plus puissant lorsque l on joue plus fort et un son plus doux lorsque l onjoue plus doucement Le volume change avec la vitesse d enfoncement des touches Sur un instrument de mus
37. c g n re la m lodie et les notes d accompagnement correctes ind pendamment de la touche frapp e Chacun jeune et moins jeune peut appr cier le Concert Magic sur son piano CA Voyons maintenant comment s utilise le Concert Magic 4 1 S LECTION D UN MORCEAU CONCERT MAGIC Les 88 morceaux du Concert Magic sont affect s aux 88 touches du piano class s en huit groupes par cat gories de morceaux telles que morceaux pour enfant classiques am ricains et morceaux de No l Tous les titres des morceaux sont list s page 47 dans les annexes de ce manuel Pour s lectionner un morceau appuyez sur la touche correspondante au morceau d sir tout en maintenant le bouton CONCERT MAGIC enfonc Laffichage indique le num ro du morceau 4 2 EcourE pu MORCEAU 20 Si le morceau s lectionn est familier on peut vouloir jouer soi m me sans attendre Toutefois on peut aussi vouloir couter le morceau avant de le jouer Pour couter appuyez sur PLAY STOP Le piano CA commencera reproduire le morceau s lectionn La vitesse ou tempo du morceau peut tre ajust e au moyen des boutons VALUE tout en maintenant le bouton TEMPO enfonc Pendant l coute un morceau Concert Magic diff rent peut tre s lectionn au moyen des boutons VALUE Pour arr ter la reproduction du morceau appuyez nouveau sur PLAY STOP PIANO NUMERIQUE KAWAI CA5 4 3 ExECUTION D UN MORCEAU Vous tes maintenant pr t joue
38. d marrage de l change de donn es lorsque le piano CA est connect l ordinateur par l USB peut prendre quelques instants Quand la communication USB est instable lors d une connexion par un hub branchez le cable USB directement au port de l ordinateur Allumer ou teindre le piano CA ou d brancher le cable USB pendant les actions suivantes peut provoquer une liaison instable pendant l installation du pilote USB pendant le d marrage de l ordinateur en cours d application MIDI en cours de communication avec un autre ordinateur quand l ordinateur est en mode conomie d nergie En cas de probl me avec la communication USB consultez le manuel d utilisation de votre ordinateur et v rifier le set up de celui ci La carte de conversion USB MIDI utilis e dans le piano CA est certifi e par le logo USB Le logo USB ne peut tre appos que sur les produits test s et approuv s par USB IF USB Implements Forum Inc Windows est une marque d pos e de Microsoft Corporation Macintosh est une marque d pos e de Apple Computer Inc PRISES 45 a 5 KO TD feb 2 2 lt MI 8 APPENDICES TABLEAU D ASSIGNATION DES CHANGEMENTS DE PROGRAMME Sound Button PIANO 1 Sound Name Concert Grand Off On 1 Prog Multi Timbral mode Bank MSB On2 Bank LSB Studio Grand Mellow Grand PIANO 2 Jazz Grand Modern Piano Honky Tonk New Age Piano ELECTRIC PIAN
39. de programme pour la proc dure suivre pour envoyer de votre piano CA un num ro de changement de programme C est ainsi que l on superpose le son du piano avec la sonorit que l on veut en provenance d un module ext rieur COMMANDE LOCALE Pour jouer et n entendre que le son de votre module externe vous devez supprimer le son du piano par la fonction Local control La commande locale d termine si le piano CA g n re un son ou non lorsque l on joue sur son clavier Avec la commande locale activ e le piano CA g n re un son lorsque ses touches sont jou es Avec la commande d sactiv e le piano ne g n re pas de son lorsque ses touches sont jou es Toutefois le clavier du piano CA continuera transmettre les donn es MIDI vers un instrument MIDI externe Appuyez sur CHURCH ORGAN tout en maintenant les boutons TOUCH et TRANSPOSE enfonc s Lafficheur montre alternativement LcL Local et sa position on off Sa valeur initiale est sur on Utilisez les boutons VALUE pour la d sactiver OFF PIANO NUMERIQUE KAWAI CA5 Jouez sur le clavier vous n entendrez que le son de votre module externe Pour changer de son partir du piano s lectionnez Le num ro d sir comme indiqu dans la section s y rapportant et envoyez le votre module externe Il est possible de changer les sons directement sur votre module externe Dans ce cas on peut vouloir r gler le piano CA de fa on qu il n
40. e vis ajustant la hauteur du p dalier H au P dalier C 2 D tachez le c ble des p dales sous l ensemble du p dalier 3 Bloquez Panneau lat ral A et P dalier C avec les 4 vis E INTRODUCTION 1 4 Positionnez le panneau arri re B derri re le p dalier C et devant les fixations m talliques des panneaux lat raux A 5 Bloquez les panneaux lat raux A et le panneau arri re B l aide des 4 vis F 6 Bloquez le p dalier C et le panneau arri re B avec les 4 vis G AVERTISSEMENT Afin d viter tout incident ne soulevez pas la partie centrale par les extr mit s 7 Lop ration suivante n cessite une personne de chaque c t de la partie centrale Soulevez la partie centrale deux mains une plac e sous l avant l autre sous l arri re surtout pas par les extr mit s et positionnez soigneusement la partie centrale sur le pied de sorte que les crochets situ s sur le fond arri re de la partie centrale se trouvent l int rieur des panneaux A et approximativement 1 3 de l extr mit arri re des panneaux voir illustration 8 En maintenant fermement la partie centrale par le dessous faites la glisser vers l arri re du pied jusqu ce que les crochets s engagent dans les tenons de la partie arri re des panneaux lat raux A Ce syst me de fixation est concu pour empecher la partie centrale de basculer pendant la fixa
41. e pas de probl me Le piano CA n est pas un instrument aux normes General MIDI Cela signifie que lorsque vous s lectionnez un son sur votre piano comme par exemple le son Classic E Piano votre module externe va probablement jouer un 39 E m v o e a O o E cS KO 40 son diff rent Le son que vous allez entendre d pend de l affectation des sons de votre module externe Vous trouverez ci dessous un tableau donnant la correspondance entre les 12 premiers sons de votre piano et les 12 premiers sons G M Reportez vous la page 46 de cette section pour plus de d tails Laffectation peut tre diff rente lorsque le mode Multi timbral est utilis voir plus loin dans ce chapitre N de Programme CA5 General MIDI 1 Concert Grand Grand Piano 2 Studio Grand Bright Piano 3 Mellow Grand Electric Grand 4 Jazz Grand Honky Tonk Piano 5 Modern Piano Electric Piano 1 6 Honky Tonk Electric Piano 2 7 New Age Piano Harpsichord 8 New Age Piano 2 Clavi 9 Classic E Piano Celesta 10 Modern E P Glockenspiel 11 60 s E P Music Box 12 Modern E P 2 Vibraphone Afin que votre module externe joue le son que vous souhaitez il vous faut conna tre quel num ro de changement de programme vous devez lui tranmettre Lisez la notice de votre module externe pour avoir la liste des correspondances entre num ros et sonorit s Ensuite reportez vous page 31 la section Num ros d envoi de changement
42. e transmette pas les changements de programme Pour savoir comment viter que le piano CA transmette les changements de programme se reporter 4 Marche Arr t du Changement de Programme la page 31 de la partie R f rence 6 2 UTILISATION DU PIANO CA EN TANT QUE MODULE SONORE MULTI TIMBRAL UTILISATION DU MIDI Le piano CA peut aussi tre utilis en tant que module sonore multi timbral avec 16 parties Ainsi par exemple le piano CA est capable de reproduire un morceau quatre parties qui comprend deux parties de piano une partie d ensemble de cordes et une partie de choeur provenant toutes d un s quenceur MIDI ou d un ordinateur domestique Il est aussi possible de jouer sur le piano CA pour accompagner un morceau enregistr Pour que le piano CA puisse recevoir des informations MIDI en mode multi timbral il doit tre connect un module MIDI externe ou un ordinateur quip du logiciel appropri Connectez la prise jack MIDI IN du piano avec la prise MIDI OUT du module externe avec un cable MIDI Notez bien que le sens de transmission des informations s est invers Cest maintenant le piano qui recoit des informations du module externe MIDI IN MIDI OUT mem 00 06006000 obrem 65066868 CANAL MIDI L tape suivante consiste r gler les canaux MIDI Quand on re oit des donn es MIDI sur le piano CA en mode multi timbrale il n est pas n cessaire de sp cifier le ca
43. ents quip s du MIDI poss dent g n ralement trois prises pour l change de donn es IN OUT et THRU Certains instruments ne comportent que IN et OUT Ces prises permettent de raccorder les dispositifs MIDI les uns aux autres au moyen d un c ble sp cial Chaque prise poss de une fonction diff rente IN Pourlar ception de donn es MIDI d un autre instrument MIDI OUT Pourlatransmission de donn es MIDI vers un autre instrument MIDI THRU Pour transmettre des donn es MIDI recues d un autre instrument MIDI sans les traiter En fonction de leur type de raccordement les instruments sont class s dans la cat gorie de ceux qui recoivent des donn es produisant un son lorsque des donn es leurs sont envoy es par un autre instrument de ceux qui transmettent des donn es vers des instruments auxquels ils sont raccord s ou de ceux qui recoivent et transmettent des donn es CANAL MIDI Le syst me MIDI utilise ce que l on appel des canaux pour acheminer les donn es MIDI destin es un instrument sp cifique ou une partie sp cifique En canalisant les donn es MIDI il est possible de g rer au PIANO NUMERIQUE KAWAI CA5 moyen d un seul c ble des parties multiples dans plusieurs instruments Il existe ainsi deux types de canaux ceux pour la r ception et ceux pour la transmission Le canal MIDI de l instrument r cepteur doit correspondre au canal MIDI de l instrument transmetteur de m me que pour la rad
44. est inverse lorsque le curseur est d plac vers la gauche 2 5 EFFECTS REVERB Lorsque certaines sonorit s pr r gl es sont s lectionn es le voyant EFFECTS s allume car ces sonorit s comportent un effet dans leur r glage initial L adjonction d un effet au son rehausse la qualit de la tonalit et am liore le r alisme acoustique Le piano CA est muni de deux groupes d effets s par s Le premier concerne la r verb ration alors que le second renferme le chorus le retard delay le tr molo et l effet Rotary REVERB REVERB Cette fonction ajoute de la r verb ration au son simulant ainsi l acoustique d une salle de r cital d une sc ne ou d une salle de concert Cinq types de r verb rations sont disponibles Room 1 amp 2 Stage et Hall 1 amp 2 dans 10 PIANO NUMERIQUE KAWAI CA5 EFFECTS FONCTIONS AVANCEES l ordre de leur niveau de r verb ration CHORUS Cette fonction simule la richesse sonore d une chorale ou d un ensemble cordes en ajoutant une version l g rement d saccord e du son au son d origine afin d enrichir ce dernier DELAY Cette fonction de retard ajoute des chos au son Trois types de retards sont disponibles Delay 1 3 avec chacun un intervalle diff rent entre les chos TREMOLO Cet effet de type vibrato est principalement utilis avec le vibraphone Il sera automatiquement activ lors de la s lection de la sonorit du vibraphone ROTARY Cet effet
45. gistreur s av re tre un outil utile aussi bien pour l apprentissage que pour une utilisation avanc e du piano PRINCIPES DE BASE DE L ENREGISTREUR Passons bri vement en revue les caract ristiques de l enregistreur ENREGISTREUR DEUX PISTES CINQ MORCEAUX Lenregistreur du piano CA est un enregistreur deux pistes cing morceaux Cela signifie qu il est capable d enregistrer jusqu cinq morceaux diff rents de les m moriser et de les reproduire sur demande Chaque morceau comporte deux pistes s par es appel es parties pouvant tre enregistr es s par ment Cela permet par exemple d enregistrer tout d abord la partie main gauche sur une piste puis d enregistrer la partie main droite sur l autre piste tout en coutant la premiere piste Lors de l enregistrement ou de la reproduction d un morceau il est possible de s lectionner la partie piste d un morceau donn enregistrer ou reproduire A l enregistrement le choix d une partie d j enregistr e efface tout enregistrement ant rieur de cette partie Il est important de s en souvenir lors de l enregistrement s par des deux parties apr s l enregistrement de la premiere partie il est n cessaire de s lectionner la deuxi me partie pour l enregistrement afin d viter d enregistrer par dessus la premi re partie du morceau INFORMATION ENREGISTRER Le piano CA enregistre l information suivante Information de note S lection de sonorit Mouvement
46. io ou la t l vision Si l on d sire couter ou regarder une station il est n cessaire de r gler l appareil sur la bonne chaine Lorsqu un instrument transmetteur utilise le canal 1 l instrument r cepteur doit aussi tre r gl sur le canal 1 Le piano CA permet de r gler le m me canal la fois pour la transmission et pour la r ception Le piano CA vous donne le choix entre 16 canaux MIDI Outre les communications par un seul canal il est aussi possible de recevoir des canaux multiples Avec les instruments MIDI Multi timbraux il est possible de recevoir plusieurs parties en utilisant plusieurs canaux chaque partie tant jou e simultan ment avec une sonorit diff rente Par exemple un instrument MIDI peut recevoir la m lodie sur le canal 1 les cordes sur 2 les basses sur 3 et affecter un instrument diff rent chaque canal Piano pour le canal 1 cordes pour 2 et basses lectriques pour 3 De cette mani re le piano CA peut jouer jusqu 16 parties diff rentes avec des sonorit s diff rentes Voici le sch ma page suivante qui illustre la situation qui vient d tre expos e Linstrument No 1 qui transmet la partie de piano sur le canal 1 Ch 1 la partie de cordes sur Ch 2 et la partie de basses sur Ch 3 est raccord l instrument No 2 Linstrument No 3 est raccord MIDI THRU de l instrument No 2 Le canal de r ception est r gl sur 1 pour l instrument
47. ique lectronique ce syst me est appel sensibilit du toucher La sensibilit initiale du toucher a t r gl e en r f rence avec celle d un piano acoustique Toutefois si on ne se sent pas l aise avec le r glage standard il est possible de s lectionner une autre sensibilit du toucher sur le piano CA Pour plus de d tails se reporter 5 1 Choix de la sensibilit du toucher Bouton TOUCH page 25 oO D D E D a D D o st Dm o im Sy c eo i s D 1 7 PE DALES Comme un piano queue le piano CA comporte trois p dales p dale C forte p dale tonale et p dale una corda Una corda Forte Tonale 1 8 UTILISATION D AUTRES SONORITES Variation de Son num ro 1 ti Vous avez d ja entendu la sonorit de piano principale du piano CA Le CA5 poss de quatre vingts sonorit s qui ne sont pas seulement des autres sonorit s de piano mais qui reproduisent galement d autres instruments Les diff rentes sonorit s d instruments incorpor es dans le piano CA sont appel es sonorit s pr r gl es Toutes les sonorit s pr r gl es ont t g n r es au moyen d une technologie d chantillonnage num rique de pointe produisant un son aussi naturel et r aliste que possible Essayons certaines des sonorit s pr r gl es S LECTION D UNE AUTRE SONORIT PREREGLEE Appuyez sur le bouton de SELECTION DES SONORITE
48. isque potentiel qui peut entra ner la d t rioration Ms P R E CA U TI O N ou des dommages pour l appareil ou ses propri t s si celui ci WE n est pas manipul correctement Ne pas utiliser l appareil dans les lieux suivants Lieux expos s aux rayons directs du soleil comme la proximit des fen tres Lieux surchauff s comme la proximit des radiateurs Lieux tr s froid comme l ext rieur Lieux tr s humides Lieux o la pr sence de poussi re ou de sable est importante Lieux o l appareil est expos des vibrations excessives Lorsque vous fermez le couvre clavier En le fermant brutalement vous pourriez vous faites le en douceur WE a blesser en vous coingant les doigts YAN SS L utilisation de l appareil dans un de ces lieux peut entrainer une panne de celui ci Votre piano doit tre utilis uniquement dans un milieu temp r non dans un climat tropical Avant de brancher le cable d alimentation S Le non respect de cette consigne peut assurez vous que cet appareil m engendrer la panne de cet appareil ou des et les autres appareils soient autres appareils en position Arr t OFF Faite attention de ne pas introduire un lt L introduction d eau d aiguilles ou d pingles produit tranger l int rieur EN cheveux peut provoquer une panne ou un de l appareil pue court circuit Ce produit doit tre mis l abri des coulements ou projections d eau Ne jam
49. istrer et m morise le morceau La m morisation peut durer quelques secondes et pendant ce temps le piano ne peut pas ex cuter d autres op rations Lenregistrement peut tre lanc en appuyant sur PLAY STOP plut t qu en appuyant sur une touche De cette mani re une mesure pour rien peut tre introduite au d but du morceau En cas d erreur d ex cution le morceau peut tre enregistr nouveau Il suffit pour cela de r p ter les m mes op rations Le deuxi me enregistrement effacera compl tement le premier ENREGISTREMENT D UN AUTRE MORCEAU Le piano CA est capable d enregistrer jusqu cinq morceaux diff rents Essayons d enregistrer un deuxi me morceau Jnausi6aluz Ll E feb Ss KOO D feb Lu Si la proc dure de la partie pr c dente a t ex cut e le piano a d ja enregistr le Morceau 1 enregistrons maintenant le Morceau 2 Pour s lectionner le num ro du morceau utilisez les boutons de SELECTION DES SONORITES au dessus desquels est imprim le num ro des morceaux PIANO 1 PIANO 2 ELECTRIC PIANO DRAWBAR et CHURCH ORGAN Tout en maintenant le bouton REC enfonc appuyez sur PIANO 2 pour s lectionner le Morceau 2 Le voyant de PIANO 2 commence clignoter lorsque le bouton REC est enfonc CHURCH PIANO 1 PIANO 2 FAN DRAWBAR ORGAN C3 3 C3 CO CO songi Lorsque l on est pr t enregistrer il suffit de commencer jouer sur le clavier Le
50. nal MIDI utiliser car le piano CA peut recevoir des donn es MIDI sur plusieurs canaux la fois Vous devez assurez la r partition des canaux midi pour chaque section 41 m v o e a O o E cS KO 42 Un canal MIDI ne peut tre affect qu un seul son un instant donn Vous devez affecter un canal MIDI chaque section pour la transmission module externe et la r ception Piano CA sur les deux modules MIDI Par exemple canal 1 pour le piano canal 2 pour l ensemble de cordes canal 3 pour les choeurs etc MODE MULTI TIMBRAL Multi timbral On active le mode multi timbral 16 canaux Vous pouvez couper les canaux s par ment Chaque canal reconna t les num ros de changement de programme comme indiqu sur la liste de la page 46 Il y a deux positions du mode Multi Timbral On1 et On2 ont des num ros de changements de programme diff rents Multi Timbre Off d sactive le mode multi timbral Pour que le piano CA recoive les donn es MIDI sur un canal unique et qu il ignore les donn es des autres canaux r gler Multi Timbre sur OFF Toutefois pour que le piano CA puisse recevoir des donn es MIDI d un dispositif externe le canal de r ception doit tre le m me que le canal de transmission Les num ros de changement de programme indiqu s la page 46 sont reconnus Afin de d montrer ces capacit s s lectionnons le mode multi timbral du piano
51. ndique l utilisateur qu il doit d brancher le cable d alimentation de la prise secteur Lisez toutes les instructions avant d utiliser cet appareil AVERTISSEMENT Lors de l utilisation d appareils lectriques des pr cautions de base doivent toujours tre prises Les pr cautions qui suivent en font partie Indique un risque potentiel qui peut entrainer EE AVERTISSEMENT la mort ou de graves l sions si l appareil mmm n est pas manipul correctement L appareil doit tre branch sur une Utiliser l adaptateur secteur fourni avec l appareil prise secteur qui d livre la ou un de ceux recommand s par Kawai tension sp cifi e e Si vous utilisez un c ble d alimentation secteur 5 v rifiez que la forme de la prise soit la bonne et qu il soit conforme la tension d alimentation sp cifi e Le non respect de ces instructions peut causer un incendie Ne pas brancher ou d brancher le cable Vous pourriez vous lectrocuter d alimentation avec les mains humides La banquette doit tre utilis e convenablement Si vous ne respectiez pas ces instructions vous elle doit tre utilis e seulement pour jouer l instrument pourriez tre bless car la banquette pourrait Ne pas jouer avec ou se mettre debout sur la banquette tomber ou car vos doigts pourraient tre coinces Une seule personne doit s asseoir sur la banquette Ne pas s asseoir sur la banquette pendant le r glage de la hauteur
52. oniques Le signal audio traversant ces prises n est pas affect par le r glage de volume du piano Pour ajuster le niveau sonore utiliser le r glage du niveau de sortie de l instrument de musique externe PRISES CASQUE HEADPHONE UV ES VUE DE DESSOUS 44 Deux prises pour casque sont install es l extr mit gauche sous le piano Elles permettent de connecter un ou deux casque pour couter le son du piano de m me que tout signal audio parvenant sur les entr es LINE IN PIANO NUMERIQUE KAWAI CA5 NOTES PROPOS DE L USB Le piano CA peut tre reli a un ordinateur personnel avec un cable USB pour transmettre des donn es MIDI Vous devez disposer d un pilote USB sur votre ordinateur Utilisteurs Windows XP ME Un pilote USB est d j install sur votre ordinateur Vous n avez pas installer de pilote suppl mentaire Utilisateurs Windows 2000 98SE Vous devez installer le pilote n cessaire sur votre ordinateur Ce pilote est disponible sur le site http www kawai co jp english Download1 html Utilisateurs Macintosh Il n y a pas de pilote USB disponible pour les ordinateurs Macintosh Merci d utiliser l interface et les cables MIDI appropri s pour connecter les piano CA votre ordinateur Macintosh Remarque Quand des cables MIDI et USB sont connect s en m me temps l USB est prioritaire Reliez le cable USB le piano CA avant de mettre en route l appareil Le
53. ose le piano 5 par exemple repr sente une transposition de 5 demi tons vers le bas alors que 0 indique qu il n y a aucune transposition La transposition peut tre comprise entre 12 et 12 demi tons Appuyez une nouvelle fois sur le bouton TRANSPOSE pour quitter la fonction de transposition PIANO NUMERIQUE KAWAI CA5 La fonction de transposition se souvient du r glage actuel aussi longtemps que le piano reste sous tension 5 3 AUTRES FONCTIONS Bourous TOUCH Et TRANSPOSE TRANS TOUCH POSE LI d FUNCTION Treize autres fonctions r gissent l accord le syst me et le MIDI accord temp rament canal de transmission et de r ception MIDI marche arr t de la transmission des changements de programme marche arr t de commande locale mode multi timbral coupure de canal num ro de changement de programme d calage d octave sur la partie main gauche marche arr t de la pedale pour la partie inferieure transposition d octave des sons mix s dynamique des sons mix s et damper hold Ces fonctions sont s lectionn es en appuyant sur les boutons de SELECTION DES SONORITES tout en maintenant les deux boutons TOUCH et TRANSPOSE enfonc s Chacun des boutons de SELECTION DES SONORITES donne acc s une des fonctions ci dessous Tuning PIANO 1 Temperament PIANO 2 MIDI Channel ELECTRIC PIANO Transmit Program Change On Off DRAWBAR Local Control On Off CHURCH ORGAN Multi Timbral Mode On Off
54. outons VALUE Pour mettre les autres canaux en ou hors service utiliser les 16 touches blanches les plus a gauche afin de s lectionner d abord le canal d sir Lafficheur indiquera de P02 P16 Commutez entre On et OFF au moyen des boutons VALUE dull PIANO NUMERIQUE KAWAI CA5 REMARQUE Quand le mode Multi timbral est en position off la fonction Channel Mute ne peut tre s lectionn e 8 ENVOI DU NUM RO DE CHANGEMENT DE PROGRAMME Cette fonction permet au piano CA de transmettre des num ros de changement de programme au del des 40 num ros pr d finis et transmis par les boutons de SELECTION DES SONORITES N importe quel num ro compris entre 1 et 128 peut tre transmis au moyen de cette fonction Appuyez sur VOCAL tout en maintenant les boutons TOUCH et TRANSPOSE enfonc s Lafficheur montre alternativement PG Programme et un num ro de programme R gler le num ro d sir au moyen des boutons VALUE Appuyez simultan ment sur les deux boutons VALUE afin de transmettre le num ro de changement de programme 9 TRANSPOSITION DE LOCTAVE GRAVE LOWER OCTAVE SHIFT Cette fonction permet d lever de un deux ou trois octaves l octave le plus grave pendant l utilisation de la fonction split m e o Se e E 77 Appuyez sur PAD tout en maintenant les boutons TOUCH et TRANSPOSE enfonc s 9p suojnog res
55. peut tre int ressant et ducatif d essayer quelques uns de ces temp raments diff rents bien que de nos jours le temp rament gal soit de loin le plus utilis Pour changer de temp rament appuyez sur PIANO 2 tout en maintenant les boutons TOUCH et TRANSPOSE enfonc s eb wg oo Se 55 Oi aa Lafficheur montre alternativement tMP Temp rament et le symbole qui indique le type de temp rament actuellement utilis Pour passer d un temp rament un autre utilisez les boutons VALUE BR VE EXPLICATION SUR LES TEMP RAMENTS TEMP RAMENT EGAL PIANO SEULEMENT C est le temp rament par d faut Si une sonorit de piano est s lectionn e l accord est tir comme sur un piano acoustique TEMPERAMENT EGAL AVEC COURBE D ACCORD Si une sonorit d un autre type est s lectionn e l accord sera EGAL SANS COURBE D ACCORD Une explication sur le TEMPERAMENT EGAL AVEC COURBE D ACCORD et sur le TEMPERAMENT EGAL SANS COURBE D ACCORD est donn e plus loin dans ce chapitre 28 PIANO NUMERIQUE KAWAI CA5 REMARQUE Si une sonorit de piano est m lang e en mode DUAL avec une autre sonorit les deux sonorit s utiliseront le TEMPERAMENT EGAL AVEC COURBE D ACCORD TEMP RAMENT MERSENNE PUR Ce temp rament limine les dissonances de tierces et de quintes et est encore populaire pour la musique chorale en raison de son harmonie parfaite Avec ce temp rament on doit conna tre la tonalit dans laq
56. piano CA commence automatiquement enregistrer d s l ex cution de la premiere note En fin d enregistrement appuyez sur PLAY STOP ENREGISTREMENT D UNE DEUXIEME PARTIE Une deuxi me partie peut tre enregistr e sur la deuxi me piste partie du m me morceau Apr s l enregistrement de la premi re partie s lectionner la deuxi me piste et enregistrer la deuxi me partie Tout en maintenant le bouton REC enfonc appuyez sur ELECTRIC PIANO pour s lectionner le Morceau 3 Enregistrez la premiere partie comme indiqu pr c demment et appuyez sur PLAY STOP lorsque l enregistrement est termin S lectionnez ensuite la Partie 2 en appuyant sur BASS tout en maintenant le bouton REC enfonc PAD BA Pour commencer l enregistrement de la deuxi me partie depuis le d but du morceau il suffit de jouer sur le clavier La premi re partie sera entendue pendant l enregistrement de la deuxi me partie PIANO NUMERIQUE KAWAI CA5 Pour reproduire la premi re partie puis commencer l enregistrement de la deuxi me partie depuis un certain point situ plus loin dans le morceau appuyer sur PLAY STOP au lieu de jouer au clavier pour lancer la reproduction de la premi re partie puis commencer l enregistrement de la deuxi me partie depuis le point d sir En fin d enregistrement appuyez de nouveau sur PLAY STOP ETAT DU MORCEAU ET VOYANTS Certains voyants clignotent d autres sont allum s et d autres encore sont tein
57. r mesure Utilisez les boutons VALUE pour s lectionner la mesure d sir e La mesure actuellement s lectionn e appara t sur l affichage LED Appuyez de nouveau sur BEAT pour arr ter le m tronome Les boutons TEMPO ou BEAT peuvent tre utilis s pour mettre le m tronome en ou hors service Choisir le bouton appropri selon que l on d sire r gler le tempo ou changer la mesure TI 9 o E j 77 5 lt o o cD a 77 R GLAGE DU VOLUME DU M TRONOME Le volume du m tronome peut tre r gl ind pendamment du volume g n ral Appuyez en m me temps sur TEMPO et sur BEAT L affichage LED indique le volume du m tronome au moyen d un nombre compris entre 1 faible et 10 fort Le r glage d usine est 5 r Utilisez les boutons VALUE pour changer la valeur FONCTIONS AVANC ES 13 LL E feb pan Ss KOO D feb Lu IW 3 ENREGISTREUR Lenregistreur du piano CA enregistre votre jeu comme un magn tophone tout aussi facilement Le piano CA enregistre un morceau sous forme de donn es num riques plut t que sous forme de donn es audio analogiques et il m morise le morceau dans l instrument Le morceau tant enregistr sous forme num rique il peut tre modifi la reproduction Par exemple le tempo peut tre modifi sans affecter la hauteur du son ou on peut utiliser un autre effet que celui en vigueur lors de l enregistrement Bien compris l enre
58. r vous m me Frappez sur n importe laquelle des 88 touches noires ou blanches du clavier du piano au rythme du morceau s lectionn Si on frappe avec plus de force les notes sont jou es plus fort En frappant avec moins de force les notes deviennent plus douces Si on rapproche les frappes les notes s acc l rent En espacant les frappes les notes ralentissent de mani re correspondante tout comme si on jouait sur un piano normal N est ce pas amusant En frappant simplement une touche avec un doigt vous pouvez donner l impression de savoir jouer depuis des ann es Concert Magic constitue une m thode id ale pour apprendre la musique aux petits enfants sp cialement pour d velopper leur sens du rythme Pour les personnes plus g es qui pensent qu il est trop tard pour apprendre le clavier Concert Magic constitue un excellent premier pas Avec Concert Magic chaque membre de votre famille peut appr cier votre piano CA m me ceux qui n ont jamais touch un instrument de musique de toute leur vie 4 4 BALANCE DU VOLUME DES PARTIES CONCERT MAGIC Dual Split Balance CATE left 11 114A107 10 I right Utilis avec Concert Magic le curseur quilibre le volume entre la partie m lodique et de l accompagnement Lorsque le curseur est d plac vers la droite le son de la m lodie augmente alors que celui de l accompagnement diminue Leffet est inverse lorsque le curseur est d plac vers l
59. re le rythme de la m lodie comme illustr X Frapper les touches o o SS X X X X X X X X X X X X X X 5 o C So oo g SE Ge 8 4 4 y 3 g db e og 4 9 DEF a e a a g a Lors de l ex cution de morceaux Concert Magic rapides il est parfois plus facile de frapper alternativement deux touches diff rentes avec deux doigts Cela permet de jouer deux fois plus vite qu avec un seul doigt qui frappe une seule touche MORCEAUX TECHNIQUES SKILLFUL La difficult de ces morceaux peut tre moyenne difficile Pour les ex cuter la frappe sur nimportes quelles touches du clavier doit battre la fois le rythme des notes de la m lodie et de celles de l accompagnement comme pour la Waltz of Flowers illustr e ci dessous X Frapper les touches X X X X X X X X X X X X x 53 a Y NO a ve wv ee LUY se NT est se se wwe se 22 PIANO NUMERIQUE KAWAI CA5 REMARQUE 4 6 STEADY BEAT Un certain entrainement peut tre n cessaire pour ex cuter ces morceaux avec succes Un bon moyen d y parvenir consiste a couter d abord ces morceaux puis d essayer de reproduire le rythme entendu Sur la Liste des morceaux page 4
60. service individuellement et n importe quel num ro de changement de programme peut tre envoy n importe quel canal de la mani re d sir e 31 m e o Se e E 77 9p suojnog eb wg oo Se 55 Oi aa Les num ros de changement de programme normal des painos CA sont assign s Onl Vous r f rer page 46 pour la liste des num ros de changement de programme et les num ros de changement de programme General Midi sont assign s On2 Multi Timbral Off Multi timbralit d sactiv e Un seul canal MIDI sera actif et seule la sonorit actuellement s lectionn e sera accessible la r ception d un signal MIDI Appuyez sur HARPSI amp MALLETS tout en maintenant les boutons TOUCH et TRANSPOSE enfonc s Lafficheur montre alternativement Mlt Multi et sa position on off La valeur par d faut est OFF S lectionnez le mode d sir au moyen des boutons VALUE 7 COUPURE DE CANAL CHANNEL MUTE 32 Cette fonction permet de d finir les canaux MIDI a activer pour la r ception lors de l utilisation en mode Multi timbral Chacun des 16 canaux peut tre activ ou d sactiv individuellement Appuyez sur STRINGS tout en maintenant les boutons TOUCH et TRANSPOSE enfonc s Lafficheur montre alternativement P01 Lecture 01 et On Ceci indique que le canal 1 est activ Pour mettre le canal hors service commutez entre On et OFF au moyen des b
61. sonnable contre les interf rences dommageables d une installation r sidentielle Cet appareil g n re utilise et peut mettre des fr quences radio s il n est pas install et utilis en suivant les instructions ces fr quences peuvent causer des interf rences dommageables aux communications radio Si cet appareil cause des interf rences dommageables la r ception des postes de radio et de t l vision pouvant tre d termin es en arr tant ou en mettant l appareil en marche nous recommandons l utilisateur d essayer de corriger ces interf rences en utilisant une ou plusieurs des mesures suivantes R orientez ou relocalisez l antenne de r ception Eloigner l appareil du r cepteur Branchez l appareil dans une prise de courant tant aliment e par un circuit diff rent de celui du r cepteur Consultez votre concessionnaire ou un technicien expr riment en radio t l vision pour obtenir de l aide Cet instrument est conforme aux exigences des appareils num riques de classe B suivant les R glements des Interf rences Radio C R C c 1374 PIANO NUMERIQUE KAWAI CA5 Nous VOUS REMERCIONS POUR AVOIR CHOISI UN PIANO NUM RIQUE KAWAI Le piano num rique Kawai est un nouvel instrument quip d un clavier r volutionnaire associant les derniers progr s lectroniques l habilet artisanale traditionnelle issue des nombreuses ann es d exp rience de Kawai dans la fabrication de pianos de grande
62. t en maintenant les boutons TOUCH et TRANSPOSE enfonc s Lafficheur montre alternativement dMP touffoir et sa position on off Lindication par d faut est off Commutez entre On et OFF au moyen des boutons VALUE TI e o Se e E 77 9p suoinog BOUTONS DE FONCTIONS 35 zm o o E cS KO N06 Utitisation DU MIDI Dans ce chapitre nous allons apprendre a cr er de la musique en raccordant le piano CA a un dispositif MIDI externe Le Piano CA est compatible avec les modules MIDI de Kawai et ceux des autres constructeurs Il peut galement tre utilis avec un s quenceur de votre ordinateur personnel CoMPRENDRE LE MIDI 36 QUE SIGNIFIE MIDI Les lettres MIDI sont l abr viation de Musical Instrument Digital Interface interface num rique d instruments de musique norme internationale pour le raccordement de synth tiseurs boites rythmes et autres instruments lectroniques quip s du MIDI pour leur permettre d changer des donn es Les ordinateurs personnels peuvent aussi tre quip s pour la communication MIDI Les instruments lectroniques quip s du MIDI peuvent transmettre et recevoir des donn es d ex cution telles que les notes la sonorit reproduire l information de p dale le volume etc Ces donn es peuvent tre enregistr es l aide de dispositifs comme un s quenceur ou un ordinateur PRISES MIDI Les instrum
63. tion des vis Maintenez une main sous l avant de la partie centrale et appuyez sur l avant pour vous assurez que les crochets sont proprement enfonc s 9 Bloquez la partie centrale avec les 4 vis AVERTISSEMENT Assurez vous que le piano est bien fix avec les vis sur sa base pied S il ne l est pas le piano peut se d tacher de sa base et s endommager ou vous blesser PIANO NUMERIQUE KAWAI CA5 AVERTISSEMENT 10 Fixez le panneau avant lat ral D devant les enceintes avec les 4 vis F 11 Enfichez le cordon de connexion venant du p dalier dans le jack de la partie centrale et fixez le par l attache situ e sur le panneau lat ral 12 Tournez la vis de r glage de support situ e sous le p dalier jusqu ce que le p dalier soit en contact franc avec le sol Sile sol est recouvert de moquette glissez une coupelle de protection sous la vis afin que le support prenne bien appui sur le sol Appuyez sur une des p dales avec votre pied Si la barre de p dalier s incurve r gler la vis du support jusqu ce qu il n y ait plus de d formation Avant de d placer votre piano relever le support afin de le d gager du sol FIXATION DU SUPPORT CASQUE 1 Fixez le support casque avec deux vis M4x12 dans les trous jouxtant les prises casque Prises Casque 4 4 Vis M4 x 12 INTRODUCTION 1 Demarrage rapide p 6 1 1 INSTALLATION DU PIANO E 6 1
64. titue l un des l ments les plus importants dans l apprentissage de la musique Il est important de travailler le piano avec un rythme r gulier et au bon tempo Le m tronome du piano CA est un outil destin y parvenir qui bat une mesure r guli re que l on peut suivre MERA MISE EN MARCHE DU METRONOME TEMPO BEAL Appuyez sur TEMPO Le voyant s allume et le m tronome commence battre la mesure de mani re r guli re L affichage LED indique le tempo VOLUME en battements par minute Pour changer le tempo utilisez les boutons VALUE afin d augmenter ou de diminuer sa valeur dans la plage de 30 300 battements par minute Rythmes avec croche de 60 600 BPM E ka LT cant Appuyez de nouveau sur TEMPO pour arr ter le m tronome CHANGEMENT DE LA MESURE Deux types de clics sont g n r s et le plus fort appara t tous les quatre battements Le m tronome est capable de g n rer un clic plus prononc pour indiquer le temps fort d une mesure Par d faut le m tronome reproduit donc une mesure 4 battements ou 4 4 Si n cessaire une autre mesure peut tre s lectionn e parmi les neuf disponibles sur le piano CA 1 4 2 4 3 4 4 4 5 4 3 8 et 6 8 Utilisez le bouton BEAT pour changer la mesure Appuyez sur BEAT Le voyant s allume et le m tronome commence 12 PIANO NUMERIQUE KAWAI CA5 battre la mesure L affichage LED donne la mesure ainsi qu une indication visuelle du nombre de battements pa
65. ts Les voyants indiquent l tat d enregistrement ou de reproduction comme illustr ci dessous D Le voyant allum indique que le morceau ou la partie a d j t enregistr Le voyant clignotant indique que le morceau ou la partie est s lectionn pour l enregistrement ou la reproduction Le voyant teint indique que le morceau ou la partie est vide Si plusieurs morceaux ont t enregistr s l tat des morceaux peut tre v rifi en appuyant sur REC ou sur PLAY STOP 3 2 REPRODUCTION D UN MORCEAU Bouton PLAY STOP RECORDER PLAY STOP ENREGISTREUR REC Le bouton PLAY STOP permet de s lectionner le morceau et la ou les parties jouer ainsi que de lancer et d arr ter la reproduction des morceaux enregistr s Appuyez sur PLAY STOP pour lancer la reproduction du morceau enregistr Appuyez une nouvelle fois sur le bouton PLAY STOP pour arr ter la reproduction Pour couter un morceau diff rent s lectionner le num ro du morceau d sir au moyen des boutons de SELECTION DES SONORITES tout en maintenant le bouton PLAY STOP enfonc puis rel cher les boutons pour lancer la reproduction Le voyant du morceau s lectionn clignote lorsque la touche PLAY STOP est maintenue enfonc e In911S1aiu D feb 5 KOO D feb Lu REPRODUCTION SEPAREE DES PARTIES Lorsque vous s lectionnez un enregistrement song en deux parties vous pouvez jouer s par ment chaque partie
66. uelle on joue Toute modulation de tonalit entra ne des dissonances Lorsqu un morceau est ex cut dans une tonalit particuli re la tonalit du temp rament doit tre la m me TEMPERAMENT PYTHAGORICIEN PYTHAGOREAN H H m Ce temp rament utilise des rapports math matiques pour liminer la dissonance des quintes et il est d un usage tr s limit avec les accords mais il produit des lignes m lodiques tr s caract ristiques TEMP RAMENT MESOTONIQUE MEANTONE Ce temp rament utilise une moyenne entre une tonalit majeure et une tonalit mineure pour liminer la dissonance des tierces et il a t concu pour liminer le manque de consonance qui apparaissent avec certaines tierces du temp rament Mersenne pur Il produit de plus beaux accords gem JITIL que ceux du temp rament gal m e o Se e E 77 ap suojnog TEMPERAMENT DE WERCKMEISTER Ill TEMPERAMENT DE KIRNBERGER Ill Ces deux temp raments se situent entre le M sotonique et le Pythagoricien Pour une musique qui pr sentant peu d accidents ces temp raments produisent les beaux accords du M sotonique mais avec l augmentation des accidents ces temp raments produisent les m lodies caract ristiques du temp rament Pythagoricien Il sont principalement utilis s pour la musique classique crite l poque Baroque afin de lui redonner ses caract ristiques d origine TEMP RAMENT EGAL SANS COURBE D ACCORD
67. ur s lectionner la sonorit sup rieure Ensuite tout en maintenant le bouton SPLIT enfonc appuyez sur le bouton de SELECTION DES SONORITES d sir pour s lectionner la sonorit inf rieure Le voyant de la sonorit inf rieure a La pa on commence a clignoter Lafficheur indique la combinaison des num ros Variation 7 le des variations de sons s lectionn es lorsque vous appuyez sur le bouton son sup rieur SPLIT Le num ro de gauche identifie le son inf rieur et le num ro de droite identifie le son sup rieur 72 lt b so cz gt 2 9 5 9 LL MODIFICATION DU POINT DE SPLIT Le point de partage Split par d faut se trouve entre Si2 B2 et Do3 C3 Ce point peut tre d plac nimporte quel endroit du clavier Appuyez sur la touche d sir e tout en maintenant le bouton SPLIT enfonc La touche enfonc e devient la note la plus basse de la section sup rieure 2 4 CURSEUR DE BALANCE DU MODE DUAL SPLIT Vous pouvez agir sur l quilibre du volume entre les deux sonorit s en Palaniaana mode Dual ou Split Pour cela utiliser le curseur DUAL SPLIT BALANCE LE D placer le curseur vers la droite pour augmenter le volume de la sonorit HK dis POS se trouvant la plus droite en mode Dual ou sonorit sup rieure en mode Split et pour diminuer le volume de la sonorit se trouvant la plus gauche en mode Dual ou sonorit inf rieure en mode Split Leffet
68. utons REC et PLAY STOP enfonc s Le voyant LED de l enregistrement song s lectionn clignote Appuyez sur le bouton PART pour effacer et teindre le voyant LED La partition est alors effac e Quand les deux parties de l enregistrement song sont effac es l enregistrement song est vide PIANO NUMERIQUE KAWAI CA5 EFFACEMENT DE TOUS LES MORCEAUX Pour effacer tous les morceaux en une seule fois coupez l alimentation puis la r tablir tout en maintenant les deux boutons REC et PLAY STOP enfonc s In911S16aiu ENREGISTREUR 2 o Ds aa oo 2 oc 3S db N4 Jouer avec Concert Magic Un jour le grand compositeur allemand Jean S bastien Bach a d clar Tl est facile de jouer du clavier Il suffit de frapper les bonnes touches au bon moment Beaucoup de gens souhaitent que ce soit aussi simple Bien entendu la r alit est tr s diff rente Toutefois il existe un moyen de jouer tr s simplement au clavier Grace Concert Magic il n est m me pas n cessaire de frapper les bonnes touches Avec Concert Magic absolument tout le monde peut s asseoir au piano CA et produire de la v ritable musique m me sans avoir pris aucune le on de piano de toute sa vie Pour profiter du plaisir de jouer par soi m me il suffit de s lectionner son morceau pr f r parmi les 88 morceaux pr programm s et de frapper l une des 88 touches selon un rythme et un tempo r guliers Concert Magi
69. y Boy Down In The Valley Fascination For He s A Jolly Good Fellow Give My Regards To Broadway Home On The Range Home Sweet Home In The Good Old Summertime Let Me Call You Sweetheart Michael Row The Boat Ashore APPENDICES Note Type My Bonnie Lies Over The Ocean Oh Susanna On Top Of Old Smokey Take Me Out To The Ballgame The Band Played On When Johnny Comes Marching Home When The Saints Go Marching In FAVORITE HYMNS A Mighty Fortress Amazing Grace Doxology Fairest Lord Jesus For The Beauty Of The Earth Great Is Thy Faithfulness Holy Holy Holy How Great Thou Art Jesus Loves The Little Children Just As Am O Worship The King Rock Of Ages Sweet Hour Of Prayer The Old Rugged Cross Trust And Obey What A Friend We Have In Jesus CLASSICAL SELECTIONS An Die Freude Ode To Joy Andante Haydn Blue Danube Waltz Clair De Lune Fledermaus Fur Elise Gavotte Gossec Menuet In G Bach Peter And The Wolf Romeo And Juliet Skater s Waltz Sleeping Beauty Waltz Toreador Song Carmen Waltz Of The Flowers SPECIAL OCCASIONS Bridal Chorus Wedding March INTERNATIONAL SONGS Chiapenacas Hatikvah Hava Nagilah Ich Bin Ein Musikant My Wild Irish Rose When Irish Eyes Are Smiling 47 sadipuaddy fob KO TD feb 2 2 lt FACE AVANT CURSEUR DE VOLUME P 6 MASTER VOLUME LEE min TLILULULA max Mi

Download Pdf Manuals

image

Related Search

KAWAI CA5 user manual kawai cn3 manual pdf kawai digital piano ca95 owners manual for kawai c49 kawai ca501 digital piano kawai es110 service manual kawai es 110 manual kawai ca63 price review kawai ca51 for sale kawai ca63 digital piano kawai ca63 price range kawai ca 501 review kawai ca-95 for sale kawai ca63 price in uk kawai ca63 price comparison kawai ca63 for sale kawai ca501 vs ca701 kawai ca901 digital piano kawai ca63 price in australia kawai digital piano ca78 kawai ca63 price in canada kawai ca63 price in india kawai ca99 firmware update kawai ca63 price in japan kawai digital key action

Related Contents

  eco GMRS540 Manual        PHILIPS PCA146x series 32 kHz watch circuits with adaptive motor pulse handbook          

Copyright © All rights reserved.
DMCA: DMCA_mwitty#outlook.com.