Home

ESTES 1432 Military Super Shot Manual

image

Contents

1. Clean the eyelet of driver to press Clay into Nose the Nose Cone Cone Tip Shock Cord D Wrap lines loosely around rolled parachute Insert chute and Shock Cord into Body Tube amp and push Nose Cone into place AM Si A Spike B Fold C Roll DO NOT FORGET TO PACK RECOVERY WADDING IN ROCKETS BEFORE FLYING SEE STEP 9 Carefully remove Decals from sheet one at a time Refer to front panel of package for decal placement When postioned correctly rub down to remove bubbles B APPLYING DECALS Air Force Rocket Army Rocket WARNING FLAMMABLE Before proceeding read instructions amp NAR Safety Code included with engines PREPARE YOUR ENGINE ONLY WHEN YOU ARE OUTSIDE AT THE LAUNCH SITE PREPARING TO LAUNCH If you do not use your prepared engine remove the igniter before storing your engine D FLYING YOUR ROCKET ROCKET PREPARATION ENGINE A Crumple loosely and insert three squares of Recovery Wadding Repack and insert Parachute Shock Cord and Nose Cone COUNTDOWN AND LAUNCH KEY ALWAYS OUT UNTIL FINAL COUNTDOWN PRECAUTIONS 2001 Centuri Corp All rights reserved MASKING TAPE NO DRY GRASS OR WEEDS PREPARATION D Insert Igniter Plug B Separate Igniter and Igniter Plug C Hold engine upright drop in Igniter Igniter must touch propellant Hold Key Down and Press Launch Button Until LIFT OFF La
2. in der richtigen Position wenn ihre Oberseiten sich mit der Oberseite der Nabe auf einer Ebene befinden NOTE You may adjust the launch angle of your rocket in breezy conditions by loosening the wing nut and tilting the rod Be sure to retighten the wing nut before launch NOTE En pr sence de vent il est possible de r gler l angle de lancement de la fus e en desserrant l crou et en inclinant la tige Veillez resserrer l crou avant de proc der au lancement MERKE Bei Wind k nnen Sie den Startwinkel einstellen indem Sie die Federmutter l sen und die Stange kippen Ziehen Sie die Federmutter vor dem Start unbedingt wieder fest SAFETY NOTES TO PREVENT j INJURY B Slide blast deflector 1 ALWAYS REPLACE SAFETY CAP WHEN and stand off over NOT IN USE uinichrod 2 DO NOT STAND DIRECTLY OVER LAUNCH Faites coulisser le z z 8 INSTRUCTIONS DE SECURITE d flecteur et le poste POUR PR VENIR LES sur la tige de DOMMAGES CORPORELS lancement 1 REPLACEZ TOUJOURS LA CAPUCHON 4 Attach Launch Rod and Blast Deflector Fixation de la Tige de Lancement et le D flecteur CASSER AA PIS Schieben Sie den 2 NE Vous posmiOnNes Pas on tartstan e und den Luftbewegungsablenker DIRECTEMENT AU DESSUS DE LA ftb g blenk und den Standoff ber EE SICHERHEIT ZUR VERMEIDUNG VON VERLETZUNGEN 1 SETZEN SIE DIE SICHERHEITSABDECKUNG AN IHREN PLATZ WENN DIE RAMPE NICHT VERWENDET WIRD LARGE HOLE IS FOR MAXI RODS 2 fr RE
3. ARMY ROCKET T Line up with short notch A Mark White Engine Mount Tube as shown HELPFUL HINT IF NOSE CONE COUPLER FIT IS E Apply a ring of glue to the back and front of the rear and forward Adapter Rings SAND FOR FIT IMPORTANT LINE uP LAUNCH LUG OPENINGS OLIVE GREEN NOSE CONE 1 60110 S WHITE ENGINE MOUNT TUBE 1 30290 ADAPTER RING 2 30162 2 USED 3 ARMY IMPORTANT LINE UP LAUNCH LUG OPENINGS es SN A ER MINI ENGINE HOOK 1 35023 CAN em ee ell A Apply Cement as shown and slide Front Engine Ring inside Blue Engine Mount Tube Line up with long notch B Cut a 1 8 3 mm wide slit 3 AIR FORCE D Now attach the remaining sections with cement as shown B Slide Rear Engine Ring over tube C Apply cement to underside of Notched Engine Mount Section and attach 1 8 3 mm C Insert the Engine Hook into the slit as shown CH XI A D Slide Adapter Rings down to marks on the Engine Mount Tube with hobby knife at front of the tube at the 1 1 2 38 mm mark only as shown G Align Engine Hook with notch on tube and insert until Engine Mount is flush with rear of assembly F When your Engine Mount is dry apply a layer of glue around both Adapter Rings FLUSH WITH END OF BODY A Push Black Engine Mount __ into rear of White Body Tube B Attach Black Launch lugs with
4. Countdown und Start Anweisungen 12 99 83514 Ge PORTA PAD II MODEL ROCKET LAUNCH PAD INSTRUCTIONS PORTA PAD I RAMPE DE LANCEMENT POUR FUS E MOD LE R DUIT INSTRUCTIONS 1295 H Street Penrose CO 81240 USA www estesrockets com PORTA PAD MODELLRAKETENSTARTRAMPE ANWEISUNGEN P A RTS SAFETY CAP PI CE S CAPUCHON DE SECURITE 5 SE d SICHERHEITSABDECKUNG TEILE i pi i Sigi BLAST DEFLECTOR PLATE TI Ge ee PLAQUE D FLECTEUR STAND OFF LUFTBEWEGUNGSABLENKER POSTE PLATTE STANDOFF LD dre Sg TIGE FUS E EN H U B PARTS DEUX PIECES PIECES PIVOT ZWEITEILIGE NABENTEILE STARTSTANGE SWIVEL DISCS 2 DISQUES PIVOTANTS 2 DREHSCHEIBEN 2 WING NUT CROUS A OREILLE FL GELMUT HEX HEAD SCREW VIS T TE HEXAGONALE Li SECHSKANTSCHRAUBE SWIVEL MOUNTS 2 SUSPENSIONS PIVOTANTES 2 DREHBARE HALTERUNGEN 2 LEGS 3 PIEDS 3 BEINE 3 Note The legs for your launch pad may differ in appearance but these instructions still apply Note Les instructions report es doivent tre respect es m me si votre rampe de lancement est apparemment diff rente de celle illustr e Merke Die Beine f r Ihre Startrampe k nnen unterschiedlich aussehen die Anweisungen sind jedoch g ltig 1 Join Launch Rod Assemblage de la tige de lancement Zusammensetzen der Startstange B Drop repeatedly on concrete floor until joint is tight Percut
5. TO NOTE POLARITY Introduisez une pile de l autre c t en VEILLANT A RESPECTER LA POLARITE INDIQUEE Setzen Sie eine Batterie in die andere Seite ein ACHTEN SIE AUF DIE POLARITAT D Replace the battery compartment door Remettez la porte du compartiment de piles en place Setzen Sie die Abdeckung des Fachs wieder ein a LAA on B Insert safety key Press in and hold safety key down Continuity light should glow with a bright white light A dim yellow light indicates weak batteries Introduisez la cl de s curit Appuyez et tenez avec votre doigt la cl de s curit La lampe de continuit devrait s illuminer de couleur blanc vif Une illumination de couleur jaune claire indique que les piles sont d charg es Stecken Sie den Sicherheitsschl ssel ein und dr cken Sie r nter Das Kontrolllicht sollte hell wei aufleuchten Ein mattes Gelb weist auf schwache Batterien hin C While holding the safety key down press and hold down the launch button The continuity light will go out while both buttons are depressed Pressez et tenez le bouton de lancement enfonc La lampe de continuit s teindra lors du rel chement du bouton W hrend Sie den Sicherheitsschliissel eindr cken drucken Sie ebenfalls den Startknopf und halten Sie ihn in dieser Position Das Kontrolllicht erlischt wenn beide Knopfe heruntergedr ckt werden Si le dispositif de contr le ne se comporte pas de la mani re report
6. going to ignite E Remove the safety key from the Electron Beam Launch Controller immediately after each and every rocket launch F Away from the launch site the safety cap may be placed over the end of the launch rod to protect against injury from the launch rod NOTE 1 A small light bulb is used in the controller It tells you when the circuit to your rocket is operational H you drop the controller re test it as shown in Step 2 If the bulb is broken or does not glow please send the controller to Estes We will repair or replace it for you 2 The Electron Beam Launch Controller requires four AA alkaline batteries not included Only alkaline batteries are recommended Do not mix old and new batteries or alkaline standard and rechargeable batteries in the Electron Beam Launch Controller POUR VOTRE SECURITE Veuillez tenir compte que le dispositif de contr le de lancement Electron Beam dispose d une cl de s curit Si la cl de s curit est introduite dans le dispositif de contr le de lancement Electron Beam le syst me de lancement sera activ et allumera le moteur de la fus e mod le r duit Afin d viter tout dommage corporel s rieux qui peuvent tre occasionn vous m me et d autres personnes suivez toujours les r gles de s curit suivantes A NE JAMAIS raccordez le dispositif de commande de lancement Electron Beam un allumeur un moteur en ordre de vol ou u
7. H R Pe SOLD SEPARATELY mm mm mm SS HILL A Insert launch rod into small hole all the way in and tighten wing nut securely Ins rez la tige de SMALL HOLE lancement dans le petit PETIT ORIFICE EEN Se latement KLEINE OFFNUNG Lei LS trou comp Zi V DIE GROSSE FFNUNG IST F R MAST l int rieur et serrez l crou STANGEN SEPARATER VERKAUF fond F hren Sie die Startstange in die kleine Offnung ein der ganzen L nge nach und ziehen Sie die Federmutter sicher fest C Place the safety cap on the top of the launch rod Placez la capuchon de s curit l extr mit de la tige de lancement NOTE When using a Maxi Rod anchor the launch pad to the ground and never fly in windy conditions NOTE En cas d utilisation d une tige Maxi ancrez la rampe de lancement au sol Plazieren Sie die TEF Sicherheitsabdeckung oben MERKE Wenn Sie eine Maxi Stange verwenden verankern Sie die Startrampe im Boden und verwenden Sie sie nie bei Wind auf der Startstange et ne proc dez jamais au lancement en cas de vent Copyright 1999 Centuri Corp All rights reserved LUD DE LA FUS E MODELE REDUIT 1295 H Street Penrose CO 81240 USA www estesrockets com MODELLRAKETEN ELECTRON BEAM MODEL ROCKET LAUNCH CONTROLLER INSTRUCTIONS ELECTRON BEAM INSTRUCTIONS DU DISPOSITIF DE COMMANDE DE LANCEMENT ANLEITUNG F R DAS ELECTRON BEAM STARTKONTROLLGER T F R N
8. bae ESTES INDUSTRIES I 1295 H Street 4 Penrose CO 81240 www estesrockets com PRINTED IN CHINA MILITARY SUPER SHOT FLYING MODEL ROCKET KIT INSTRUCTIONS KEEP FOR FUTURE REFERENCE ASSEMBLY TIP Read all the instructions before beginning work on your model TEST FIT all parts before applying any glue If any parts don t fit properly sand as required for precision assembly SUPPLIES REQUIRED HOBBY KNIFE PLASTIC CARPENTER S SMALL PHILLIPS PENCIL CEMENT GLUE HEAD SCREW ALL GLUED AREAS ARE SHADED IN GRAY DRIVER AIR FORCE ROCKET PARTS LAYOUT Locate the parts shown below and lay them out on the table in front of you DO NOT USE THESE DRAWINGS TO ASSEMBLE YOUR ROCKETS BLACK NOSE CONE 1 60111 S WHITE ENGINE MOUNT TUBE 1 S 30290 ADAPTER RING 2 30162 2 SHOCK CORD 1 8 X 18 1 38374 Clay 1 85704 BLUE ENGINE MOUNT TUBE 1 30331 RULER SCISSORS FINE SAND PAPER 400 600 GRIT EST 1432 ARMY ROCKET PARTS LAYOUT SHOCK CORD 1 8 X 18 1 Clay 1 85704 OLIVE GREEN FINS 3 60107 38374 BLUE ENGINE MOUNT TUBE 1 30331 OLIVE B TUBE HE 31159 12 30 E l 3 1 IMPORTANT TO CONSTRUCT BOTH THE AIR FORCE AND THE ARMY ROCKETS ALL STEPS ARE THE SAME WITH THE EXCEPTION OF STEP 3 THERE IS A STEP 3 FOR THE AIR FORCE ROCKET AND A STEP 3 FOR THE
9. cement 4 THIS NOTCH FRONT TEST ae FIT BEFORE GLUING D Set rocket on table as shown so Fins will stay straight while cement sets C Apply cement along the bottom edge of the Blacks Fins Insert Fins making sure each Fin is seated in both slots A Apply cement and push Olive Green Engine Mount into rear of Olive Green Body Tube B Attach Black Launch Lugs with cement THIS NOTCH GOES TO P BEFORE FIT GLUING Set rocket on table as shown so Fins will stay straight while cement sets C Apply cement along the bottom edge of the Olive Green Fins Insert Fins making sure each Fin is seated in both slots Fold forward SHOCK CORD MOUNT L NOLL 2 SZ Smear glue Es forward A Cut out Shock Cord Mount from this page SECTION 3 G NOLL 26 SECTION 2 K NOLLOAS Glue Mount inside Body Tube LNNOW G409 MOIOHS el A Snap the Tube Coupler off of the Nose Cone and discard SECTION 1 Squeeze tightly Hold until glue sets B Push loop through A Form loop with eyelet of Nose Cone Shroud Lines C Pass Parachute through loop SMALL PHILLIPS HEAD SCREW DRIVER the eyelet of the Nose Cone with a double knot NOTE B Roll Clay into snakes drop into Nose Cone and use a small Phillips Head Screw Attach Olive Green Nose Cone to the Army rocket and Black Nose Cone to the Air Force rocket C
10. der Rakete und erlauben Sie es auch anderen nicht ehe Sie den Sicherheitsschl ssel aus dem Electron Beam Startkontrollgerat entfernt haben und warten Sie mindestens eine volle Minute um sicher zu sein da der Motor der Rakete nicht z ndet E Entfernen Sie den Sicherheitsschl ssel des Electron Beam Start kontrollgerats SOFORT nach jedem Raketenstart F Wenn Sie sich vom Startplatz entfernen kann die Sicherheitskappe zum Schutz vor Verletzungen auf das Ende des Leitstabs gesetzt werden ANMERKUNG 1 Eine kleine elektrische Birne im Kontrollgerat gibt an wenn der Stromkreis Ihrer Rakete einsatzfahig ist Sollte das Kontrollgerat herunterfallen mu es nochmal getestet werden wie im Arbeitsgang 2 angegeben Wenn die Birne kaputt ist oder nicht aufgl ht schicken Sie bitte das Kontrollgerat an Estes Wir werden es entweder reparieren oder ersetzen 2 Das Electron Beam Startkontrollger t ben tigt 4 AA Alkalibatterien nicht enthalten Nur Alkalibatterien werden empfohlen Mischen Sie keine alten und neuen Batterien oder Alkali Standard und wiederaufladbare Batterien im Electron Beam Startkontrollgerat
11. e ci dessus contr lez les points suivants e V rifiez que les micro clips sont bien fix s l un l autre e Otez la cl de s curit et r introduisez la en pressant avec votre doigt N oubliez pas que si le dispositif de contr le du lancement Electron Beam est raccord la fus e la cl de s curit ne peut tre ins r e que si personne ne se trouve proximit de la fus e e V rifiez que les piles sont charg es et correctement install es e Si le dispositif de contr le de lancement ne fonctionne toujours pas correctement prenez connaissance de la garantie ci jointe Veiller suivre les instructions relatives au Compte rebours et au lancement accompagnant votre fus e Verh lt sich das Startkontroligerat nicht wie oben beschrieben berpr fen Sie Folgendes e Achten Sie darauf da die Mikroklemmen fest zusammengesteckt sind e Ziehen Sie den Sicherheitsschl ssel raus und stecken Sie ihn dann wieder ein und dr cken Sie ihn nach unten Denken Sie daran Wenn ihr Electron Beam Startkontrollgerat an eine Rakete angeschlossen ist darf Sicherheitsschl ssel erst dann eingesteckt werden wenn niemand in der Nahe der Rakete ist e Achten Sie darauf da die Batterien aufgeladen und richtig eingesetzt sind e Funktioniert das Startkontrollger t immer noch nicht Lin sehen Sie bitte in der beigelegten Garantie nach Halten Sie sich unbedingt an die der Rakete beiliegenden
12. en 2 Test Controller Test du dispositif de contr le Testen des Kontrollgerats A Clip micro clips together Continuity light will not glow without safety key in place If it does do not use the controller Return the controller to Estes for a replacement Fixez les micro clips l un l autre La lampe de continuit ne s allumera pas tant que la cl de s curit n est pas mise en place Dans le cas contraire n utilisez pas le dispositif de contr le et retournez le Estes pour le remplacer Stecken Sie die Mikroklemmen zusammen Das Kontrolllicht leuchtet nicht ohne den Sicherheitsschl ssel an seinem Platz Sollte es dennoch aufleuchten verwenden Sie das Kontrollger t nicht sondern schicken Sie es zum Austauschen an Estes zur ck if controller does not behave as described above check the following e Make sure the micro clips are firmly clipped together e Remove the safety key reinsert it and press it down Remember that if your Electron Beam Launch Controller is connected to a rocket the safety key should only be inserted when no one is near the rocket e Make sure batteries are charged and properly installed e If the launch controller still does not function correctly please see the enclosed warranty Be sure to follow Countdown and Launch Instructions included with your rocket Copyright 1999 Centuri Corp All rights reserved C Insert one battery in other side BE SURE
13. ez les a plusieurs reprises sur le sol de mani re a obtenir un joint tanche Lassen Sie die wiederholt auf Betonboden fallen bis die Verbindung fest ist A Join 2 pieces as shown Assemblez les deux pi ces de la mani re indiqu e C Sand joint amp both ends smooth B K Polissez le joint et les deux Ip Hee eege z K extr mit s ur se Schmiergeln Sie die elle e geste Verbindungsstelle und zusamme beide Enden glatt CONC 3 Attach Legs 2 Attach Launch Stand off Fixation du poste de lancement Befestigen Sie den Start Standoff Fixation des pieds Befestigen Sie die Beine A Slide blast deflector over stand off stem Faites glisser le d flecteur sur le guide du poste Lassen Sie den Luftbewegungsablenker ber das Heck des Standoffs gleiten A Attach the launch pad legs to the launch pad hub Legs are seated properly when their tops are even with the top of the hub Fixez les pieds de la rampe de lancement au pivot Les pieds sont introduits correctement si leur partie sup rieure sont nivel e avec la partie sup rieure du pivot B Turn stand off stem 1 4 turn until it snaps into place Faites pivoter le guide du poste d 14 de tour de mani re le bloquer en position Drehen Sie das Heck des Standoffs um eine Viertelumdrehung bis es an der richtigen Stelle einrastet Befestigen Sie die Beine der Startrampe an der Nabe derselben Die Beine befinden sich
14. ne fus e avant d avoir quitter la zone o le lancement est en cours B Dans la zone de lancement n ins rez jamais la cl de s curit dans le dispositif de contr le de lancement Electron Beam si vous ou d autres personnes se trouvent proximit de la fus e C introduisez la cl de s curit dans le dispositif de contr le Electron Beam uniquement lorsque vous et toute autre personne se trouvent au moins cinq m tres de la fus e sur le point de d coller D En cas de probl me d allumage ne vous approchez jamais ou n autorisez jamais qui que ce soit de s approcher de la fus e avant d avoir enlev la s curit du dispositif de contr le de lancement Electron Beam et attendez au moins une minute pour tre certain que le moteur de la fus e n est pas sur le point de s allumer E Otez imm diatement la cl de s curit du dispositif de contr le de lancement Electron Beam apr s chaque lancement de la fus e F A distance de la zone de lancement il est possible de placer le capuchon de s curit sur l extr mit de la tige de lancement de mani re viter qu elle ne puisse provoquer des dommages NOTE 1 Une petite ampoule est utilis e dans le dispositif de contr le Cela indique que le circuit de votre fus e est op rationnel Si vous faites tomber le dispositif de contr le v rifiez le fonctionnement comme indiqu l tape 2 Si l ampoule est bris e ou ne s allume pas retournez le di
15. ote Your Electron Beam Launch Controller may look different from the one pictured but these instructions still apply Note Les instructions report es restent valables m me si l apparence de votre dispositif de Contr le de Lancement Electron Beam est diff rente de celle de l illustration Anmerkung Auch wenn Ihr Electron Beam startkontrollger t von dem abgebildeten abweicht gelten diese Anleitungen FOR YOUR SAFETY Please note that the Electron Beam Launch Controller has a safety key When the safety key is inserted into the Electron Beam Launch Controller it activates the launch system that ignites the model rocket s engine To prevent potentially serious injury to yourself and others always follow these simple safety rules A NEVER connect the Electron Beam Launch Controller to an igniter a flight ready engine or a rocket until you are outside at the launch site preparing to launch B At the launch site never insert the safety key into the Electron Beam Launch Controller while you or any others are near the rocket C Insert the safety key into the Electron Beam Launch Controller only when you and all others are at least 15 feet 5 meters away from the flight ready rocket D In case of misfire never approach or allow any others to approach the rocket until you have removed the safety key from the Electron Beam Launch Controller and waited one full minute to be sure the rocket s engine is not
16. spositif de contr le Estes Il vous sera r par ou remplac 2 Le dispositif de contr le Electron Beam besoin de 4 piles alkalines AA non comprises pour fonctionner Nous recommandons d utiliser uniquement des piles alkalines Ne m langez pas des piles neuves avec des piles anciennes et des piles alkalines avec des piles ordinaires ou des piles rechargeables dans le dispositif de contr le Electron Beam ZU IHRER SICHERHEIT Bitte beachten Sie da das Electron Beam Startkontrollegerat mit einem Sicherheitsschl ssel ausgestattet ist Wird dieser in das Electron Beam Startkontroliger t eingesteckt aktiviert er das Startsystem das den Motor der Modellrakete z ndet Um sich selbst oder andere vor potentiellen schweren Verletzungen zu sch tzen beachten Sie stets diese einfachen Sicherheitsregein A SchlieBen Sie das Electron Beam Startkontroliger t NIE an einen Zinder einen flugbereiten Motor oder eine Rakete an bevor Sie sich nicht im Freien am Startplatz bei den Startvorbereitungen befinden B Stecken Sie am Startplatz NIEMALS den Sicherheitsschl ssel in das Electron Beam Startkontrollgerat solange Sie oder andere sich in der Nahe der Rakete befinden C Stecken Sie den Sicherheitsschl ssel in das Electron Beam Start kontrollger t erst dann ein wenn Sie und alle anderen mindestens 5 Meter weit von der flugbereiten Rakete entfernt sind D Im Falle einer Fehlz ndung n hern Sie sich NIE
17. unch Button Y E Firmly push all the way in ieee F Bend Igniter Wires back FLYING YOUR ROCKET Choose a large field 250 ft 76 m square free of dry weeds and brown grass The larger the launch area the better your chance of recovering your rocket Football fields and playgrounds are great Launch only with little or no wind and good visibility Always follow the National Association of Rocketry NAR SAFETY CODE MISFIRES TAKE THE KEY OUT OF THE CONTROLLER WAIT ONE MINUTE G Insert Engine into rocket Insert Key Push Down amp Hold BEFORE GOING NEAR THE ROCKET Disconnect the igniter clips and remove the engine Take the plug and igniter out of the engine If the igniter has burned it worked but did not ignite the engine because it was not touching the propellant inside the engine Put a new igniter all the way inside the engine without bending it Push the plug in place Repeat the steps under Countdown and Launch P N 60116 12 01 1 Install Batteries Installation des piles installieren der Batterien B Insert three AA batteries in one side BE SURE TO NOTE POLARITY Introduisez les trois piles AA d un c t EN VEILLANT A RESPECTER LA POLARITE INDIQUEE Setzen Sie drei AA Batterien in eine Seite ein ACHTEN SIE AUF DIE POLARITAT POUSSEZ VERS L INTERIEUR NACH INNEN DR CKEN A Open compartment _ Ouvrez le compartiment Das Fach ffn

Download Pdf Manuals

image

Related Search

ESTES 1432 Military Super Shot Manual estes super shot starter set estes super shot rocket

Related Contents

                    

Copyright © All rights reserved.
DMCA: DMCA_mwitty#outlook.com.