Home

Panasonic DMC-FS42/FS44 Manual

image

Contents

1. SPa vaT2845 13 Sobre el funcionamiento de modos y men s EX Cambio de modo Deslice el conmutador de grabaci n reproducci n a derecho o gt izquierda O Modo de grabaci n Modo de reproducci n Pulse MODE para visualizar la pantalla NAO selecci n del modo de escena HO IMAGEN NORMAL Ejemplo Modo de imagen normal A sacra OSOS O v Seleccione un modo con A F y a continuaci n pulse MENU SET para cerrar el men m Lista de modos de grabaci n UN Modo de escena autom tico Para tomar fotograf as f cilmente O Modo de imagen normal Toma de fotograf as con los ajustes deseados SCN Modo de escena Toma de fotograf as seg n la escena Sd cues Este modo permite grabar im genes en EH Modo de im genes en movimiento movimiento m Lista de modos de reproducci n gt Modo de reproducci n normal Reproducci n normal de las fotograf as a Modo de presentaci n de Reproducci n continua de las fotograf as diapositivas Ak Modo de reproducci n de favoritos Reproducci n de las fotograf as definidas como sus favoritas e Las fotograf as no aparecen cuando MIS FAVORIT est ajustado en OFF 14 vaT2B45 SPA Ajuste de los elementos del men La c mara incluye men s que le permiten establecer los ajustes para tomar fotograf as y reproducirlas a su gusto En particular el men CONF contiene alguno
2. Inserci n y extracci n de la pila y la tarjeta opcional e Compruebe que la c mara est apagada e Se recomienda utilizar una tarjeta Panasonic Deslice la palanca de liberaci n en la direcci n de la flecha y abra la tapa de tarjeta pila e Utilice siempre pilas aut nticas Panasonic DMW BCF10PP e Si utiliza otras pilas no podemos garantizar la calidad de este producto PA Pila Ins rtela a fondo prestando atenci n a la direcci n de inserci n Tire de la palanca O en la direcci n de la flecha para extraer la pila Tarjeta Ins rtela a fondo hasta que suene un clic prestando atenci n a la direcci n de inserci n Para extraer la tarjeta apri tela hasta que oiga un chasquido y a continuaci n s quela No toque los terminales de conexi n de la tarjeta e La tarjeta puede sufrir da os si no se inserta completamente EA O Cierre la tapa de la tarjeta pila Deslice la palanca de liberaci n en la direcci n de la flecha e Si la tapa de la tarjeta pila no puede cerrarse por completo extraiga la tarjeta compruebe su orientaci n y vuelva a insertarla 12 vor2B45 SPA Ajuste de fecha hora ajuste del reloj e El reloj no es configurado en f brica e Se recomienda seleccionar IDIOMA en el men CONFIGURACION antes de ajustar la fecha y hora mm Encienda la c mara e Al encenderla aparece el mensaje AJU EL RELOJ No aparece en el modo de reproducci n
3. Pulse A V para seleccionar un ajuste Ejemplo Seleccione 2 SPa vat2B45 15 Sy Pulse MENU SET para confirmar su e i ajuste s CALIDAD SELECT amp EXIT A Pulse MENU SET para cerrar el men Para cambiar al men CONF Cuando la c mara muestra la pantalla del men despu s del paso 1 de C mo utilizar el men O Pulse 4 para mover el icono del men 3 sh O E SENS DAD um 4000 E BALANCEB ma D a Pulse Y para seleccionar el icono del men CONF ON did o Se O2 SELECTA EXIT Pulse gt para mover la lista de elementos del men a O AJUSTRELO C ili Ye HORA MUNDIAL tr Vaya al paso 2 de C mo utilizar el men AVE 030 a CONF 1 4 BIP Q 0 VOLUMEN m3 SELECT EXIT 16 var2B45 SPA Modo de grabaci n 4N Toma de fotograf as con la funci n autom tica Modo de escena autom tico La c mara activa autom ticamente los ajustes apropiados seg n el motivo y las condiciones de grabaci n Este modo es el recomendado para facilitar la toma de fotograf as a los usuarios inexpertos e Las funciones siguientes se activan autom ticamente Detecci n de escenas Detecci n de la cara Detecci n de movimiento Compensaci n de contraluz Disparador Conmutador de grabaci n reproducci n Fa Deslice el conmutador de grabaci n reproducci n hasta O y pulse MODE A IMAGEN NORMAL r SON MODO DE ESCENA EI
4. Pulse A V seleccione IMAGEN NORMAL y pulse MENU SETT Enfoque la zona AF sobre la parte que desee enfocar Pulse el disparador O hasta la mitad e La indicaci n de enfoque verde se enciende cuando el sujeto est enfocado e El margen de enfoque es de 50 cm 1 64 pies a oo Pulse el disparador a fondo mant ngalo pulsado y haga la fotograf a e El indicador de acceso se enciende en rojo cuando se est n grabando fotograf as en la memoria integrada o en la tarjeta Apunte al sujeto con el rea AF y pulse el disparador hasta la mitad Enfoque Cuando el sujeto Cuando el sujeto est enfocado no est enfocado Indicador de Encendido Parpadea enfoque rea AF Blanco gt Verde Blanco gt Rojo Sonido Se oyen 2 pitidos Se oyen 4 pitidos O Indicador de enfoque O Area AF normal O Area AF cuando se utilice el zoom digital o cuando est oscuro SPa vat2B45 19 Modo de reproducci n Reproducci n de fotograf as modo de reproducci n normal Deslice el conmutador de grabaci n reproducci n de 0 a e La reproducci n normal se ajusta autom ticamente en los casos siguientes Cuando el mode se cambi a de reproducci n Cuando la c mara se encendi mientras el conmutador de grabaci n reproducci n estaba en 0 Pulse lt gt para seleccionar la imagen lt Reproducir la fotograf a anterior gt Reproducir la fotograf a sig
5. 5M 2560 x 1920 pixeles HE 3M 2048 x 1536 pixeles EX 9M 3648 x 2432 pixeles DMC FS42 EX 7M 3264 x 2176 pixeles DMC FS4 EX 2 5M 2048 x 1360 pixeles I 7 5M 3648 x 2056 pixeles DMC FS42 I 6M 3264 x 1840 pixeles DMC FS4 I 2M 1920 x 1080 pixeles WVGA 848 x 480 pixeles cuando se utiliza una tarjeta VGA 640 x 480 pixeles cuando se utiliza una tarjeta QVGA 320 x 240 pixeles Fina Est ndar Formato del archivo de grabaci n Imagen est tica Im genes en movimiento Interfaz Digital V deo Audio anal gico Terminal AV OUT DIGITAL Dimensiones Peso Temperatura de funcionamiento Humedad de funcionamiento Cargador de pila Panasonic DE A59B Entrada Salida Movilidad del equipo Paquete de pila i n de litio Panasonic DMW BCF10PP Tensi n capacidad m nimo JPEG Normativa de dise o para sistemas de archivos para c maras basado en el est ndar Exif 2 21 equivalente a DPOF QuickTime Motion JPEG im genes en movimiento con audio USB 2 0 velocidad m xima NTSC Salida de l nea de audio monoaural Conector dedicado 8 patillas 97 6 mm ancho x 55 4 mm alto x 22 3 mm fondo 3 84 ancho x 2 18 alto x 0 88 fondo sin contar la parte de proyecci n Aprox 112 g 0 25 onzas sin incluir la tarjeta de memoria y la bater a Aprox 134 g 0 30 onzas incluyendo la tarjeta de memoria y la bater a 0 C a
6. Bot n MENU SET Botones del cursor Za Pulse MENU SETI PA Pulse gt para seleccionar los OR elementos a o mes d a hora 0x minuto secuencia de visualizaci n o AJUST RELOJ formato de visualizaci n de la hora p a y a continuaci n pulse A V para 4000 ajustar MAA A Mo v Hora de la zona local O Hora de zona de destino SUPR s SELECT e AJUST 1 Cancelar sin ajustar el reloj e Seleccione 24HRS o AM PM para el formato de visualizaci n de la hora e Se visualiza AM PM cuando se ha seleccionado AM PM PN Pulse MENU SETI e Una vez finalizados los ajustes del reloj apague la c mara A continuaci n encienda de nuevo la c mara pase a modo de grabaci n y compruebe que la pantalla refleja los ajustes efectuados e Cuando se ha pulsado MENU SET para completar los ajustes sin haber ajustado el reloj ajuste el reloj correctamente siguiendo el procedimiento Cambio del ajuste del reloj que se explica a continuaci n Cambio del ajuste del reloj O Pulse MENU SET en el mode de imagen normal O Pulse A V para seleccionar AJUST RELOJ Pulse y realice los pasos 3 y 4 para realizar el ajuste O Pulse MENU SET para cerrar el men e Tambi n puede ajustar la hora en el men CONF e El ajuste del reloj se conserva durante tres meses gracias a la pila de reloj interna incluso sin la pila Deje la pila cargada en la unidad durante 24 horas para cargar la pila interna
7. QUE CONTENGA L QUIDOS COMO POR EJEMPLO VASOS e UTILICE SOLAMENTE LOS ACCESORIOS RECOMENDADOS NO QUITE LA TAPA NI LA PARTE TRASERA DEL APARATO YA QUE LA CAMARA NO CONTIENE PIEZAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR PARA LOS SERVICIOS DE REPARACI N DIR JASE AL PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO LA TOMA HA DE ESTAR INSTALADA CERCA DEL EQUIPO Y ESTAR F CILMENTE AL ALCANCE El s mbolo de marca se encuentra en la parte inferior de las unidades Observe cuidadosamente las leyes sobre los derechos de autor La grabaci n de cintas pre grabadas o discos u otro material publicado o transmitido para objetos diferentes del uso privado puede infringir las leyes sobre los derechos de autor Para cierto material puede ser limitada tambi n la reproducci n de objetos de uso privado 2 vaT2BA5 SPA e F jese que los mandos actuales y las piezas los detalles de men s etc de su c mara digital pueden ser algo diferentes de los que se destacan en las figuras de estas instrucciones de funcionamiento e El logotipo SDHC es una marca registrada e Im genes de pantalla de productos de Microsoft reimpresos con permiso de Microsoft Corporation e Los dem s nombres nombres de sociedades y nombres de productos citados en estas instrucciones son marcas de f brica o marcas registradas Nota FCC Este equipo se ensay y se encontr que cumple con los l mites de un dispositivo digital de la Clase B de acuerdo con la Parte 15 de las
8. Reglas FCC Dichos l mites se han previsto para proporcionar una razonable protecci n contra las interferencias da inas en una instalaci n residencial Este equipo genera utiliza y puede radiar frecuencias radio y por si no se instala y no se utiliza seg n dichas instrucciones puede causar interferencias da inas en las comunicaciones radio Sin embargo no hay ninguna garant a que dichas interferencias puedan ocurrir en especiales instalaciones Si este equipo no causa interferencias da inas a recepci n de radio o televisi n que pueden ser determinadas apagando y enciendo el equipo se anima al usuario a intentar corregir la interferencia por medio de una o m s de las medidas a continuaci n e Vuelva a orientar o colocar la antena receptora e Aumente el espacio separador entre el equipo y el receptor e Conecte el equipo en una toma en un circuito diferente del que est conectado el receptor e Llame para ayuda a concesionario o a un t cnico especializado de radio televisores Precauciones FCC Para garantizar una continua conformidad siga las instrucciones de la instalaci n adjuntas y s lo utilice cables de interfaz apantallados cuando conecta a un ordenador o dispositivos perif ricos Todo cambio o modificaci n no expresadamente aprobado por la parte responsable de la conformidad puede anular la autorizaci n del usuario a hacer funcionar este equipo Declaraci n de conformidad Nombre comercial Panasoni
9. SET 15 Bot n DISPLAY 16 Bot n Q MENUJ Borrado 17 Ojal para la correa de mano e Ate la correa a la c mara para evitar que se le caiga 18 Toma AV OUT DIGITAL 19 Conector para tr pode e Si va a utilizar un tr pode aseg rese de que se mantenga 19 20 estable cuando est conectad o a la c mara 20 Tapa de tarjeta pila o mm 21 Cubierta de acoplador de CC e Cuando se utilice un adaptador de CA aseg rese de 21 22 utilizar el acoplador de CC DMW DCC4 opcional y el adaptador de CA DMW AC5PFP opcional de Panasonic 22 Palanca de liberaci n SPA vaT2B45 9 Carga de la pila m Acerca de las pilas que puede utilizar con esta unidad La pila que puede utilizarse con esta unidad es DMW BCF10PP Se ha detectado que en ciertos mercados se venden paquetes de pila falsos con un aspecto muy similar al producto aut ntico Alguno de estos paquetes de pila no est n adecuadamente protegidos con protecci n interna ni cumplen con los requisitos de las normas de seguridad apropiadas Existe la posibilidad de que dichas pilas puedan provocar un incendio o una explosi n Debe tenerse en cuenta que no asumimos ninguna responsabilidad por cualquier accidente o fallos producidos como consecuecia del uso de una pila falsa Para garantizar el uso de productos seguros recomendamos utilizar pilas aut nticas de Panasonic e Utilice el cargador y la pila especiales e La pila no viene cargada de
10. f 5 5 a 22 mm equivalente a c mara con pel cula de 35 mm 33 a 132 mm F2 8 a F5 9 Max 4 x M x 7 1 x DMC FS42 M x 6 4 x DMC FS4 Normal Macro Detecci n de la cara enfoque de 9 reas enfoque de 1 rea Normal 50 cm 1 64 pies a oo Macro escena autom tico 5 cm 0 17 pies gran angular 50 cm 1 64 pies teleobjetivo a oo Modo de escena los ajustes pueden diferir de los indicados anteriormente Obturador electr nico Obturador mec nico WVGA 848 x 480 p xeles 30 fotogramas segundo cuando se utiliza una tarjeta VGA 640 x 480 p xeles 30 fotogramas segundo cuando se utiliza una tarjeta QVGA 320 x 240 p xeles 30 fotogramas segundo Con audio Aprox 2 3 fotograf as segundo DMC FS42 Aprox 3 fotograf as segundo DMC FS4 NORMAL Aprox 1 7 fotograf as segundo DMC FS42 Aprox 2 fotograf as segundo DMC FS4 sin l mite M x 5 fotograf as DMC FS42 M x 7 fotograf as DMC FS4 est ndar M x 3 fotograf as DMC FS42 M x 4 fotograf as DMC FS4 fina depende de la capacidad restante de la memoria integrada o la tarjeta sin l mite SPA VQT2B45 23 R faga r pida Velocidad de r faga Tama o de la imagen Cantidad de im genes que pueden grabarse Sensibilidad ISO Velocidad del obturador Balance de blancos Exposici n AE Modo de medici n Monitor LCD Flash Micr fono Altavoz Soporte de grabaci n
11. n las im genes y el sonido grabados pueden verse afectados m Cuidado de la c mara e No sacuda ni golpee la c mara con fuerza dej ndola caer etc Esta unidad puede tener un fallo de funcionamiento la grabaci n de im genes puede dejar de ser posible o el objetivo o el monitor LCD pueden sufrir da os e Se recomienda seriamente no guardar la c mara en el bolsillo de los pantalones cuando vaya a sentarse ni introducir la c mara a la fuerza en una bolsa muy llena o apretada etc Pueden producirse da os en el monitor LCD o da os personales e Tenga especial cuidado en los lugares siguientes dado que pueden provocarse fallos de funcionamiento de esta unidad Lugares con mucha arena o polvo Lugares donde pueda penetrar agua en la unidad por ejemplo cuando se utilice en un d a lluvioso o en la playa e No toque el objetivo ni los conectores con las manos sucias Adem s tenga cuidado para no permitir la entrada de l quidos arena u otras materias extra as en el espacio alrededor del objetivo botones etc e Si se producen salpicaduras de agua corriente o agua de mar sobre la c mara utilice un trapo seco para limpiar cuidadosamente el cuerpo de la c mara SPA vaT2845 5 m Acerca de la condensaci n cuando el objetivo est empa ado e Se produce condensaci n cuando cambian la temperatura ambiente o la humedad Intente evitar la condensaci n ya que puede generar manchas en el objetivo hongos o un fun
12. pila se enfr e e CIPA son las siglas de Camera 8 Imaging Products Association El n mero de fotograf as que se pueden tomar var a en funci n del intervalo de grabaci n Cuanto mayor es el intervalo de grabaci n menor es la cantidad de fotograf as que se pueden grabar p ej cuando se graba una vez cada dos minutos aproximadamente una cuarta parte del n mero cuando se graba una vez cada 30 segundos Tiempo de reproducci n Aprox 420 min El n mero de im genes grabables y el tiempo de reproducci n variar n seg n las condiciones de funcionamiento y la situaci n de almacenamiento de la pila E Carga Tiempo de carga Aprox 130 min El tiempo de carga y el n mero de im genes grabables con la pila opcional DMW BCF10PP son los mismos arriba indicados El tiempo de carga variar seg n el estado de la pila y las condiciones del entorno de la carga Cuando la carga haya finalizado con xito el indicador CHARGE se apagar SPa vat2B45 11 Nota e La pila puede hincharse y su tiempo de funcionamiento puede acortarse a medida que aumenta el n mero de cargas efectuadas Para un uso de la pila a largo plazo se recomienda no cargar con frecuencia la pila antes de que se agote e El rendimiento de la pila puede deteriorarse temporalmente y el tiempo de funcionamiento puede acortarse en condiciones de baja temperatura por ejemplo en deportes como en esqu y el snowboarding
13. realizar el ajuste SPA vaT2B45 21 Lectura de las instrucciones de funcionamiento formato PDF e Ya ha practicado las operaciones b sicas presentadas en estas instrucciones de funcionamiento y desea pasar a las operaciones avanzadas e Desea consultar la secci n B squeda de aver as En estas situaciones consulte las instrucciones de funcionamiento formato PDF en el CD ROM suministrado Windows de Encienda su PC e inserte el CD ROM que contiene las instrucciones de funcionamiento incluido Zo Haga clic en Operating Instructions Manuel d utilisation PS Lumix IER Seleccione su idioma y haga Operating instructions clic en Instrucciones de funcionamiento para instalarlas Ejemplo en un sistema operativo en ingl s Para volver al men de instalaci n PN Haga clic en el icono de Instrucciones de funcionamiento en el escritorio E Si las instrucciones de funcionamiento formato PDF no se abren Necesita Adobe Acrobat Reader 4 0 o posterior para leer o imprimir las instrucciones de funcionamiento formato PDF Para instalarlo siga las instrucciones correspondientes a su sistema operativo Si utiliza Windows 2000 SP4 Windows XP SP2 o SP3 Windows Vista y SP1 Inserte el CD ROM que contiene las instrucciones de funcionamiento incluido haga clic en Adobe R Reader R y siga las instrucciones de la pantalla para instalarlo Si usa Windows 98 98SE Me Descargue e instale una v
14. 40 C 32 F a 104 F 10 a 80 Informaci n de seguridad 110 V a 240 V 50 60 Hz 0 2 A CARGA 4 2 V 0 65 A M vil Informaci n de seguridad 3 6 V 940 mAh SPA vaT2B45 25 QA La marca QuickTime y el logotipo QuickTime son marcas registradas de Apple Inc utilizadas bajo licencia QuickTime Panasonic Consumer Electronics Company Division of Panasonic Corporation of North America One Panasonic Way Secaucus NJ 07094 Panasonic Corporation 2009 Imprimido en China
15. PA Contendio Informaci n para SU SOUL moni oo 2 Accesorios Nombras de lOS COMPONSN ES c cirosataccstidiiccten sans iS EEES EAEAN PETOS ESAR ESAR PETEERE Carga dela Pillados ta ab Inserci n y extracci n de la pila y la tarjeta opcional i Ajuste de fecha hora ajuste del reloj oonoonconicnnnnncncnnnonncnncnnncnncnnrnnncnn ro cnrnnrr cnn crac Sobre el funcionamiento de Modos Y MEN S cccocccoconnccoccnononnconnnon corn non cnr cnn carr cninnn e Cambio de modo pis e Ajuste de los elementos del Men ssssssesserssisisisiisttnstnsintinintinrnintusintnninnnnnnnnnnnn Toma de fotograf as con la funci n autom tica Modo de escena autom tico 17 Detecci n de ESCAS siiicititrt na a car co 18 Toma de fotograf as con sus ajustes favoritos Modo de imagen normal A A A A T Reproducci n de fotograf as modo de reproducci n normal Borrado de fotografas it ieira aain 5 21 e Para borrar una sola fOt0YTaf 2 onoiicnininnnnncinnnnnnnrenccanancnrnn nos a 21 e Para borrar m ltiples im genes hasta 50 o todas las im genes usad Lectura de las instrucciones de funcionamiento formato PDF 22 ESPECI CaCIONeS wiii AEn araid EEEa ETIA E E EEEa TPN a Es ES PETE ENEE 23 SPA VQT2B45 7 Accesorios Antes de utilizar la c mara compruebe el contenido de la caja 1 Paquete de pila indicado como pila en el texto Cargue la pila antes de usarla 2 Cargador de p
16. Panasonic Informaci n b sica Instrucciones de funcionamiento C mara Digital N de modelo DMC FS42 DMC FS4 Antes del uso lea completamente estas instrucciones Refi rase tambi n a las S TM Instrucciones de funcionamiento Pd formato PDF grabadas en el CD ROM suministrado Puede enterarse de los m todos avanzados de funcionamiento y controlar la B squeda de aver as P VQT2B45 1 HO209HM1049 Estimado cliente Gracias por elegir Panasonic Ha adquirido usted uno de los productos m s sofisticados y fiables existentes actualmente en el mercado Correctamente utilizado estamos seguros de que les proporcionar a usted y a su familia muchos a os de disfrute Le rogamos que anote la informaci n abajo indicada El n mero de serie se encuentra en la etiqueta colocada en la parte inferior de la c mara Conserve este manual como una c moda fuente de informaci n sobre la c mara N mero de modelo N mero de serie RENC A El producto que ha adquirido funciona con una pila de i n de litio reciclable Si desea informaci n sobre c mo reciclar est pila puede oy llamar al tel fono 1 800 8 BATTERY 822 Informaci n para su seguridad ADVERTENCIA A FIN DE REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO DESCARGA EL CTRICA O DA OS MATERIALES e NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA HUMEDAD GOTAS NI SALPICADURAS DE AGUA Y NO COLOQUE SOBRE L NING N OBJETO
17. Pulse A V para seleccionar MODO ESCENA EAE MOVIMENTO AUTO y a continuaci n pulse MENU SET SETAN EN Sujete la c mara con las dos manos mantenga los brazos inm viles a ambos lados y separe A ligeramente los pies Flash O L mpara de ayuda AF Pulse el disparador hasta la mitad para enfocar e La indicaci n de enfoque O se enciende en verde cuando el sujeto est enfocado e La zona AF se visualiza alrededor de la cara del sujeto mediante la funci n de detecci n de la cara En otros casos se muestra en el punto situado sobre el sujeto enfocado e El margen de enfoque es 5 cm 0 17 pies Ancho 50 cm 1 64 pies Tele hasta oo e La distancia m xima para un primer plano la distancia m s corta en la que el sujeto puede ser fotografiado var a en funci n de la ampliaci n del zoom amp a Pulse el disparador a fondo mant ngalo pulsado y haga la fotograf a e El indicador de acceso se enciende en rojo cuando se est n grabando fotograf as en la memoria integrada o en la tarjeta SPa vaT2845 17 Detecci n de escenas Cuando la c mara identifica la escena ptima el icono de la escena en cuesti n se muestra en azul durante dos segundos para cambiar despu s al rojo habitual A gt RETRATO i PAISAJE EJ MACRO BA i RETRATO NOCT e S lo cuando se selecciona A EY PAISAJE NOCT e S lo cuando se selecciona e UN es el ajuste si no pued
18. Tama o de la imagen Imagen est tica Im genes en movimiento Calidad 24 vor2Ba5 SPA Aprox 6 fotograf as segundo DMC FS42 Aprox 5 5 fotograf as segundo DMC FS4 Como tamano de la imagen se selecciona FR 3M EB 2 5M o E 2M Cuando usa la memoria integrada Aprox 10 im genes inmediatamente despu s del formateo Cuando utiliza una tarjeta M x 100 im genes difiere seg n el tipo de tarjeta y las condiciones de grabaci n AUTO 80 100 200 400 800 1000 Modo MAX SENS 1600 a 6400 8 segundos a 1 2 000 de segundo Modo CIELO ESTRELL 15 segundos 30 segundos 60 segundos Balance de blancos autom tico Luz del d a Nublado Sombra Luz hal gena Ajuste de blancos Programa AE Exposici n manual Compensaci n de la exposici n en intervalos de 1 3 EV 2 EV a 2 EV M ltiple TFT LCD 2 5 aprox 230 000 puntos relaci n del campo de visi n aproximado al 100 Rango de flash Aproximadamente 30 cm 0 99 pies a 6 3 m 20 7 pies modo gran angular i AUTO AUTO AUTO Reducci n de ojos rojos Siempre activado Siempre activado Reducci n de ojos rojos Sinc lenta Reducci n de ojos rojos Siempre desactivado Monoaural Monoaural Memoria integrada aprox 50 MB Tarjeta de memoria SD Tarjeta de memoria SDHC MultiMediaCard s lo para DMC FS4 s lo im genes fijas HE 10M 3648 x 2736 pixeles DMC FS42 Z 8M 3264 x 2448 pixeles DMC FS4 HE
19. c Model N DMC FS42 DMC FS4 Parte responsable Panasonic Corporation of North America One Panasonic Way Secaucus NJ 07094 Contacto para atenci n Panasonic Consumer Electronics Company 1 800 211 PANA 7262 Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas FCC Su funcionamiento est sujeto a las dos condiciones a continuaci n 1 Este dispositivo no puede causar interferencias da inas y 2 este dispositivo tiene que aceptar cualquier interferencia recibida incluyendo las que puede causa un funcionamiento no deseado T Panasonic e Panasonic DMC FS42 DMC FS4 SPA VQT2B45 3 El Acerca del paquete de la bater a CUIDADO Bater a Bater a de ones de litio e Utilice la unidad especificada para cargar la bater a e No utilice la bater a con un equipo que no sea la unidad especificada e No permita que entre suciedad arena l quidos u otras materias extra as en los terminales e No toque los terminales y con objetos met licos No la desarme remodele caliente ni tire al fuego Si el electr lito entra en contacto con sus manos o sus ropas lave a fondo la zona afectada con abundante agua Si el electr lito entra en contacto con sus ojos no se los frote Aclare sus ojos con abundante agua y luego consulte a un m dico CUIDADO La sustituci n incorrecta de las pilas puede causar una explosi n Utilice solamente pilas del mismo tipo que el recomendado por el fabrica
20. cionamiento defectuoso e En caso de condensaci n apague la c mara y no la utilice durante aproximadamente 2 horas La condensaci n desaparecer de forma natural cuando la temperatura de la c mara se acerque a la temperatura ambiente m Acerca de las tarjetas que pueden usarse en esta unidad Pueden utilizarse tarjetas de memoria SD SDHC y MultiMediaCard s lo para DMC FS4 e En estas instrucciones de funcionamiento el t rmino tarjeta se refiere a los tipos de tarjetas de memoria siguientes Tarjeta de memoria SD de 8 MB a 2 GB Tarjeta de memoria SDHC de 4 GB a 32 GB MultiMediaCard Solamente im genes est ticas M s informaci n espec fica sobre las tarjetas de memoria que pueden usarse con esta unidad e Si usa una tarjeta de 4 GB o m s de capacidad utilice nicamente una tarjeta de memoria SDHC con el logotipo de SDHC que est basada en la norma SD Confirme la informaci n m s reciente en el sitio Web siguiente http panasonic co jp pavc global cs Sitio web exclusivamente en ingl s e Mantenga la tarjeta de memoria fuera del alcance de los ni os para evitar que se la traguen E Acerca de las ilustraciones en estas instrucciones de funcionamiento e Tenga en cuenta que el aspecto del producto las ilustraciones o las pantallas de men s pueden diferir ligeramente del aspecto real e En las ilustraciones de estas instrucciones de funcionamiento se muestra el modelo DMC FS4 6 var2BA5 S
21. e aplicarse ninguna de las escenas se aplican entonces los ajustes est ndar m Detecci n de la cara Cuando se selecciona EJ o M la c mara detecta autom ticamente la cara de una persona y ajustar el enfoque y la exposici n Nota e Debido a condiciones como las indicadas a continuaci n puede identificarse una escena diferente para el mismo sujeto Condiciones del sujeto Cuando la cara est iluminada u oscura El tama o del sujeto La distancia hasta el sujeto El contraste del sujeto Cuando el sujeto se mueve Cuando se utiliza el zoom Condiciones de grabaci n Puesta del sol Salida del sol Condiciones de baja luminosidad Cuando la c mara sufre una sacudida e Para tomar fotograf as en una escena prevista se recomienda hacerlas en el modo de grabaci n apropiado m Compensaci n de contraluz Contraluz se refiere a cuando la luz viene desde detr s de un sujeto En tal caso el sujeto se oscurecer de manera que esta funci n compensa el contraluz iluminando autom ticamente el conjunto de la imagen 18 vor2B45 SPA Modo de grabaci n Toma de fotograf as con sus ajustes favoritos Modo de imagen normal Este modo le permite tomar fotograf as libremente ya que dispone de m s opciones adem s del modo de escena autom tico N 0 B BB E Deslice el conmutador de grabaci n reproducci n hasta y pulse MODE conmutador de grabaci n reproducci n
22. ersi n de Adobe Reader compatible con su sistema operativo desde el sitio web de Adobe http www adobe com products acrobat readstep2_allversions html m Para desinstalar las instrucciones de funcionamiento formato PDF Elimine el archivo PDF de la carpeta Archivos de programalPanasoniclLumixW e Si no puede ver el contenido de la carpeta Archivos de programa haga clic en Mostrar el contenido de esta carpeta Macintosh Encienda su PC e inserte el CD ROM que contiene las instrucciones de funcionamiento incluido PPP Abra la carpeta Manual del CD ROM y luego copie el archivo PDF con el idioma deseado dentro de la carpeta EN Para abrir el archivo PDF haga doble clic en l 22 var28a5 SPA Especificaciones C mara digital Alimentaci n Consumo de energ a P xeles efectivos de la c mara Sensor de imagen Total de p xeles Objetivo Zoom digital Zoom ptico adicional Enfoque Rango de enfoque Sistema del obturador Grabaci n de im genes en movimiento R faga de disparos Velocidad de r faga N mero de fotograf as que se pueden tomar Informaci n de seguridad CC 5 1 V 1 1 W al disparar DMC FS42 1 0 W al disparar DMC FS4 0 5 W al reproducir 10 100 000 p xeles DMC FS42 8 100 000 p xeles DMC FS4 1 2 5 CCD 10 300 000 p xeles DMC FS42 8 320 000 p xeles DMC FS4 Filtro de color principal Zoom ptico 4 x
23. f brica Cargue la pila antes de usarla e Cargue la pila con el cargador en interior e Cargue la pila a una temperatura entre 10 C y 35 C 50 F a 95 F La temperatura de la pila debe ser tambi n la misma ER Coloque la pila prestando atenci n a la direcci n de la pila PA Conecte el cargador a la toma el ctrica e La carga comienza cuando el indicador CHARGE se enciende en verde e La carga finaliza cuando el indicador CHARGE se apaga despu s de aproximadamente 130 minutos a ER Quite la pila una vez finalizada la carga m Cuando el indicador CHARGE parpadea e La temperatura de la pila es excesivamente alta o baja El tiempo de carga ser superior al normal Adem s es posible que la carga no se complete e Los terminales del cargador o de la pila est n sucios En tal caso proceda a limpiarlos con un trapo seco 10 var2845 SPA Nota e Una vez finalizada la carga aseg rese de desconectar de la toma el ctrica el dispositivo de suministro el ctrico e La pila se calienta despu s de usarla as como durante y despu s de la carga La c mara tambi n se calienta durante su uso Esto no es un fallo de funcionamiento e La pila se agotar si se deja sin utilizar durante mucho tiempo despu s de cargarla e La pila puede recargarse incluso cuando todav a le quede algo de carga pero no se recomienda poner a recargar la pila con frecuencia cuando est plenamente ca
24. idades locales o con su distribuidor para que le informen sobre el m todo correcto mua de eliminaci n m Precauciones para el uso e Utilice siempre un cable AV DMW AVC1 opcional originales de Panasonic e No use un cable de conexi n USB distinto al suministrado e Utilice siempre un adaptador de CA DMW AC5PP opcional originales de Panasonic Mantenga la c mara lejos de equipos magn ticos tales como un horno microondas televisor videojuegos etc e Si usa la c mara encima del televisor o cerca de ste su radiaci n electromagn tica puede alterar las im genes o el sonido e No use la c mara cerca de un tel fono m vil pues el ruido resultante podr a afectar negativamente a las im genes y el sonido e Debido a fuertes campos magn ticos creados por altavoces y grandes motores los datos grabados podr an da arse o las im genes podr an distorsionarse e La radiaci n electromagn tica generada por los microprocesadores puede perjudicar a la c mara y provocar distorsi n de las im genes y el sonido e En caso de que alg n equipo electromagn tico afecte negativamente al funcionamiento de la c mara apague la c mara quite las pilas o desconecte el adaptador de CA DMW AC5PP opcional Luego vuelva a colocar las pilas o el adaptador de CA y encienda la c mara No utilice la c mara cerca de un transmisor de radio o l nea de alta tensi n e Si graba cerca de un transmisor de radio o l neas de alta tensi
25. ila indicado como cargador en el texto 3 Cable de conexi n USB 4 CD ROM e Software Util celo para instalar el software en su ordenador e Instrucciones de funcionamiento 5 Correa de mano 6 Recept culo de la pila e Las tarjetas de memoria SD SDHC y MultiMediaCard s lo para DMC FS4 se indican como tarjeta en el texto e La tarjeta es opcional Si no utiliza una tarjeta puede grabar o reproducir las fotograf as en la memoria integrada e Si alguno de los accesorios se pierden los clientes de Estados Unidos y Puerto Rico deben ponerse en contacto con el departamento de piezas de Panasonic en el tel fono 1 800 mn N 833 9626 amp 4 VFF0495 5 VFC4297 6 VGQO0D56 8 vaT2B45 SPA Nombres de los componentes 1 Palanca del zoom 2 345 6 2 Disparador 1 3 Interruptor de encendido apagado de la c mara k don 4 Micr fono ot 5 Altavoz 6 Indicador del disparador autom tico L mpara de ayuda AF 7 Flash 8 Objetivo 9 Tubo del objetivo 10 Monitor LCD 11 Conmutador de grabaci n reproducci n 12 Botones del cursor A Compensaci n de exposici n O Y Bot n Macro O Bot n de disparo autom tico O gt Bot n de modo flash En las presentes instrucciones de funcionamiento las operaciones realizadas con los botones del cursor se indican de la siguiente forma Por ejemplo Al pulsar el bot n V WY Q a gt 080 o Pulse Y 13 Bot n MODE 14 Bot n MENU
26. nte o equivalentes Deseche las pilas usadas de acuerdo con las instrucciones del fabricante e No caliente las pilas ni las exponga a llamas abiertas e No deje las pilas dentro de un autom vil expuestas a la luz directa del sol durante un per odo de tiempo prolongado y con las puertas y ventanillas cerradas Advertencia Riesgo de incendio explosi n y quemaduras No debe desmontarse calentarse por encima de 60 C 140 F ni incinerarse m Acerca del cargador de la bater a ADVERTENCIA PARA MANTENER BIEN VENTILADA ESTA UNIDAD NO LA INSTALE NI PONGA EN UN ESTANTE DE LIBROS MUEBLE EMPOTRADO U OTRO ESPACIO DE DIMENSIONES REDUCIDAS ASEGURESE QUE CORTINAS Y OTROS MATERIALES NO OBSTRUYAN LAS CONDICIONES DE VENTILACI N PARA PREVENIR EL RIESGO DE SACUDIDAS EL CTRICAS O INCENDIOS DEBIDOS AL RECALENTAMIENTO Cargador de bater a Este cargador de bater a funciona con CA entre 110 V y 240 V Pero e En los EE UU y Canad el cargador de bater a tiene que conectarse s lo a la alimentaci n de CA de 120 V e Cuando conecta a una alimentaci n de CA fuera de los EE UU o Canad utilice un adaptador de clavija para adaptarlo a la configuraci n de la toma de CA 4 VAQT2B45 SPA Si ve este s mbolo Informaci n sobre la eliminaci n en otros pa ses no pertenecientes a la Uni n Europea Este s mbolo s lo es v lido en la Uni n Europea Si desea desechar este producto p ngase en contacto con las autor
27. rgada La pila tiene caracter sticas que reducir n su duraci n de funcionamiento y provocar n su deformaci n e Cuando el tiempo de funcionamiento de la c mara resulte extremadamente corto incluso despu s de haber cargado correctamente la pila es posible que la vida til de la pila haya finalizado Compre una pila nueva e No deje ning n producto met lico por ejemplo clips cerca de las zonas de contacto del enchufe el ctrico De lo contrario un cortocircuito o el calor generado resultante podr an provocar un incendio o descargas el ctricas m Vida de las pilas El n mero de im genes grabables seg n la norma CIPA en el modo de imagen normal AAA ECON Aprox 390 im genes DMC FS42 que se pueden tomar Aprox 410 im genes DMC Fs4 Seg n la norma CIPA gt en el modo de imagen Aprox 195 min DMC FS42 normal Aprox 205 min DMC FS4 Tiempo de grabaci n Condiciones de grabaci n seg n los est ndares de la CIPA e Temperatura 23 C 73 4 F Humedad 50 cuando el monitor LCD est encendido e Utilizar una tarjeta de memoria SD de Panasonic 32 MB e Empezar la grabaci n 30 segundos despu s de encender la c mara Tomar una fotograf a cada 30 segundos con el flash a m xima potencia cada dos tomas e Cambiar la palanca del zoom del modo Tele teleobjetivo a Wide gran angular o viceversa en cada toma e Apagar la c mara cada 10 grabaciones Dejar la c mara hasta que la
28. s ajustes importantes relacionados con el reloj y la alimentaci n de la c mara Compruebe los ajustes de este men antes de utilizar la c mara E En el modo de disparo E En el modo de reproducci n O Men REC gt Men REPR Este men le permite ajustar los colores la Este men le permite establecer los ajustes sensibilidad el n mero de p xeles etc de de protecci n o impresi n etc de las las fotograf as que est grabando im genes grabadas A Men CONF e Este men le permite realizar establecer los ajustes del reloj seleccionar los ajustes de tono del pitido de funcionamiento y establecer otros ajustes que hacen m s sencillo el manejo de la c mara e Disponible en el modo de reproducci n o de grabaci n m C mo utilizar el men gt A REC 1 FA Pulse MENU SET para visualizar el g y CALIDAD men o OO e Para cambiar las pantallas de men por p ginas E BALANCE B me desde cualquier opci n de men gire la palanca Sano AE del zoom SELECT EXIT Ejemplo Selecci n del modo de imagen normal O p le Pulse A V para seleccionar un elemento REC 1 del men B TAMAN IM Em A Ejemplo Selecci n de MODO AF o E 030 e Para pasar a la p gina siguiente pulse Y en el EBBALANCEB ma O mismo bot n MODO AF El y SELECT EXIT EN Pulse gt e Seg n el elemento es posible que los ajustes no aparezcan o que se visualicen de forma diferente
29. uiente e La velocidad de avance retroceso de la imagen cambia seg n el estado de la reproducci n m Avance r pido Retroceso r pido Mantenga pulsado gt durante la reproducci n e El n mero de archivo y el n mero de fotograf a cambian solamente de uno en uno Suelte lt gt cuando aparezca el n mero de la fotograf a deseada para reproducir la fotograf a e Si sigue presionando gt aumenta el n mero de im genes en avance retroceso 20 vaT2B45 SPA Modo de reproducci n P A Borrado de fotograf as Una vez borradas las fotograf as no se pueden recuperar e Las im genes contenidas en la memoria integrada o en la tarjeta que se est reproduciendo se borrar n Para borrar una sola fotograf a Fa Seleccione la imagen que se va a borrar y a continuaci n pulse f 1 le Pulse 4 para seleccionar SI y a continuaci n pulse MENU SET Para borrar m ltiples im genes hasta 50 o todas las im genes Pulse 7 1 PJ Pulse A V para seleccionar BORRADO MULT o BORRADO TOTAL y a continuaci n pulse MENU SETI e BORRADO TOTAL gt paso 5 34 Pulse A V 4 gt para seleccionar la imagen y a continuaci n pulse DISPLAY para realizar el ajuste Repita este paso e Las fotograf as seleccionadas aparecen con 4 Si pulsa DISPLAY otra vez se cancela el ajuste Pulse MENU SETI E Pulse A para seleccionar SI y a continuaci n pulse MENU SET para

Download Pdf Manuals

image

Related Search

Panasonic DMC FS42/FS44 Manual panasonic dmc fs45 manual panasonic dmc fz45 manual panasonic lumix dmc-fs5 manual panasonic lumix dmc fs35 manual lumix panasonic dmc fs16 dmc-fs42 panasonic lumix fz45 manual panasonic dmc fs15 software panasonic dmc fz72 user manual panasonic dmc fz28 user manual panasonic dmc-fs3 panasonic dmc-fs7

Related Contents

          SANYO PLC9000NL projector user manual        OLYMPIS Stulus300/400digital camera Manual  

Copyright © All rights reserved.
DMCA: DMCA_mwitty#outlook.com.