Home

Panasonic CYVM1500EX Manual

image

Contents

1. 10 O Adjusting the Volume 11 O Selecting the ASPECT Display Size 12 O Adjusting the Brightness 14 O Satecting the Monitor System PAL NTSC 19 O Adjusting the Image 21 O Connecting to External Devices 24 O Installation Guide 26 O Electrical Connections 31 O Troubleshooting 36 Malmenance 1lsssonsent a eee end 38 H Specications 2 NG be na e is 39 CY VM1500EX Panasonic est heureuse de vous compter parmi les utilisateurs de ses appareils lectroniques Nous pouvons vous assurer que cet appareil vous procurera de longues heures d agr ment Notre r puta tion est fond e sur une ing nierie lectronique et m canique de haute pr cision laquelle pr side la fabrication d appareils ne comportant que des composants de choix assembl s par un personnel soucieux de la bonne r putation acquise par la qualit de son travail Apr s avoir d couvert la qualit la valeur et la fiabilit de cet appareil vous aussi serez fier d tre un client Panasonic O Caract ristiques e Rapport d image grand cran de 16 9 id al pour regarder des films e Ecran LCD de 7 pouces haute d finition de 336 960 pixels e Matrice active TFT transist
2. Metal Fitting Body ka Height Adjuster Fitting Monitor Stand Fastening 5 Screws 4 mmp Xx 12 mm Remote Control Unit with Lithium Battery O Before Installation The metal fitting body cannot be installed in all models of motor vehicles Be sure to confirm first with the sales outlet that it can be installed in your vehicle After setting up the metal fitting body be aware that it is necessary to make a hole at an instal lation position inside the car and stabilize the metal fitting body with a screw to prevent it from falling over WARNING e Do not install the monitor in a location which obstructs driving visibility or which is prohib ited by applicable laws and regulations lf the monitor is installed in a location which obstructs forward visibility or operation of the air bag or other safety equipments or which interferes with operation of the vehicle it may cause an accident e Never use bolts or nuts from the vehicte s safety devices for installation If bolts or nuts from the steering wheel brakes or other safety devices are used for installation of the monitor it may cause an accident e Attach the wires correctly If the wiring is not correctly performed it may cause a fire or an accident In particu lar be sure to run and secure the lead wire so that it does not get tangled with a screw or the moving portion of a seat rail e Use with 12 volt DC negative ground vehi cle This unit is o
3. V rificateur Ruban Pinces de continuit d lectricien sectionner 12V e O Identifier tous les fils et c bles La premi re tape consiste a identifier tous les fils du v hicule n cessaires au raccordement de lap pareil Apr s avoir identifi chacun des fils en cause les tiqueter Cela vitera tout risque de confusion et d erreur Remarque Ne pas raccorder le connecteur d ali mentation l appareil avant d avoir effectu tous les raccordements S il ny a pas de capuchons de plas tique sur les fils de raccordement isoler tous les fils expos s avec du ruban d lectricien Identifier les fils dans l ordre suivant C ble d alimentation Si une radio est d j en place ou si le c blage cet effet est d j install couper pour retirer le capuchon du connecteur en prenant soin de laisser les fils tes plus longs possi ble de mani re permettre le raccordement indi viduel des fils Mettre la cl de contact du v hicule la position ACC puis relier un des fils du v rificateur de conti nuit au chassis de l automobile Relier l autre fil du v rificateur de continuit cha cun des fils expos s du connecteur sectionn Toucher un fil la fois jusqu ce que le fil faisant al lumer l ampoule du v rificateur ait t rep r Ensuite mettre la cl de contact la position OFF puis la position ON Si l ampoule s teint et se rallume le fil ident
4. Appuyer sur la touche VY pour s lectionner PAL NTSC SELECT AUTOMATIC DIMMER DIMMER SELECT INPUT SELECT PAUNTSC SELECT PICTURE MENU END DOWN UP MENU SELECT Remarque e Si END est s lectionn et que la touche MENU est press e l appareil revient l cran initial 3 Appuyer sur la touche MENU 53 CY VM1500EX 54 Selection du systeme de television couleur PAL NTSC suite S lectionner le syst me de t l vision couleur de la source d entr e e Si une image du syst me PAL est re ue s lectionner PAL La distinction et le traitement des signaux d entr e PAL de 50 Hz et 60 Hz sont automatiques La fr quence PAL peut varier en fonction de la situation g ographique et du type de DVD mais l appareil effectuera automatiquement le r glage PAUNTSC SELECT NTSC SELECT MENU SET e Si une image du syst me NTSC est re ue s lectionner NTSC Pour utiliser un magn toscope de format NTSC r gler le systeme de moniteur sur NTSC PAL NTSC SELECT PAL GID sect SET 5 Appuyer sur la touche MENU L appareil revient l cran de r glage AUTOMATIC DIMMER DIMMER SELECT INPUT SELECT PICTURE MENU END DOWN UP MENU SELECT S lectionner END et appuyer sur la touche MENU pour revenir P cran initial AUTOMATIC DIMMER OIMMER SELECT INPUT SELECT PAUNTSC SELECT PICTURE MENU END DOWN UP MENU SELECT Remarques e Ce
5. Connect to AMP CONT LEFT SPEAKER RIGHT SPEAKER LEFT SPEAKER RIGHT SPEAKER REAR REAR FRONT FRONT Amplifier Contrai Power Cord Blue w White Stripe SUB WOOFER CENTER SPEAKER EAB CF2 32 CY VM1500EX NG DIGITAL IN o lad gt mg lt lt AUDIO VIDEO Notes on handling optical fiber cable CX DV1500 Rear Do not bend the cable sharply Do not allow the cable to be damaged by getting it caught in the door placing a heavy object on it etc Opticat Fiber Cabie CA LRD6O Sold separately Power Connector Display Unit Terminal for Connection Cable LJK Be sure to install the display unit at least 1 m away from the controller unit RCA Cord 114 BATTERY LEAD Connect to the car battery Connection Cable Length 5 m Not Used GROUND Connect to a clean bare metallic part of your vehicle A CY VM1500 Controller Unit Rear PARKING BRAKE CONNECTION LEAD Blue w Yeltow Stripe It interference E CONS UA occurs in AM radio White L Red R reception connect TT this screw to the POWER vehicle chassis metal connect to the ACC powar Power Connector source in the car RCA Cord sold separately When connected to the external White Output Lead pc ppr an cord AMP ELE To th An Ol AC300 instead of AA connecting to the ACC power source
6. Please consult your nearest the power of unit can be linked to authorized professional that of CY AC300 Green Input Lead installer for assistance White L Gra Parking Brake Connection Lead A D A y 9 White 1 Y Red R CONNECTOR CQ DF88EUC gt Page 34 CO DFX888LEN AUX IN Black CQ DFX777EW Accessory Power Source ACC Power Source Input Lead 12V DC Black PREAMP OUT Red A CONNECTOR Rear EGO To spots where the power source Fuse 3 A is cut when the engine key is removed f Do not connect to spots which have White L a constant power source Lay the wire so that it does not get White L tangled up with screws or the moving parts of a seat rail Red A ANTENNA Power Connector Ground Lead HE To the vehicle chassis metal RCA Cord sold separately 33 Electrical Connections continues O Connecting the parking brake connection wire Parking brake Foot brake The parking brake lever position varies depending on the vehicle model Parking brake lever Parking brake connection wire gray SA When the parking brake lever is pulled the unit is grounded by the chassis Dip Brake light Accessory Vehicle chassis Clip connector From the controller unit MAttach a clip connector to the end of the The clip connector is connected to the parking brake connection wire power source side wire of the parking brake lever Com
7. volu e CY AC300 Processeur ambiophonique nu m riq ue Cordon de raccordement du processeur appareil principal Alimentation CY AC300 Appareil principal Arri re Entr e analogique Entr e num rique Unit de commande Haut parieur d extr mes Connecteur graves D d alimentation Fil de masse Le raccorder une pi ce Sy m tallique de la voiture Cordon RCA vendu s par ment lors de l utilisation d un Cordon RCA cordon deux voies vendu s par ment Cordon ACA Raccord d alimentation Le raccorder la source d alimentation ACC de la voiture Bien raccorder ce cordon d alimentation uniquement la source d alimentation ACC de la vondu isa Cordon RCA voiture vendu s par ment D Blanc G Rouge D G Fil de batterie Le raccorder la batterie de voiture CY M7052 CY M9054 Raccorder ce fil un connecteur constamment aliment par la batterie de voiture dessus dessus Noir ray vert CENTER je Cordon de D Noir haut padeur central Cordon d afimentation de A commande amplificateur ph Ab oo AMP CONT MAX 0 1 A Bleu ray blanc d amplificateur externe Bleu ray blanc Vers l amplificateur exteme Cordon d atimentation de commande d amplificateur Bleu ray blanc Brancher AMP CONT Hatt padeur Haut parleur 8 Haut parew Haut parleur gauche
8. Prise pour le raccordement d un appareil Borne de connexion pour un deuxi me vid o mobile d une cam ra vid o d une moniteur ou une sortie audio st r o cam ra de r trovision ou de tout autre automobile p riph rique Prise pour le raccordement d un syst me de navigation automobile Borne de connexion l unit d affichage Borne de connexion au cordon d alimentation CY VM1500EX Exemple de raccodement 1 VIDEO Entr e AV 1 et autost r o Sortie audio A auto st r o e ES PN Unite de commande SO POWER DISPLAY UNIT RGB OO ONO aw KS pai OO LO O000 00 KS Exemple de raccordement 2 CAMERA VIDEO Entr e AV 2 et 2e moniteur Sortie AV Au 2e moniteur POWER E OOOOH Remarques e Se reporter au manuel d installation pour trouver des explications sur la fa on d effectuer ces branchements Page 65 e Comme tes cordons de branchement varient selon les quipements externes raccorder consulter aussi le manuel de l quipement vid o e Pour le branchement d une CAMERA VIDEO Si un sifflement r action acoustique se produit prendre une des mesures suivantes R duire le volume du moniteur Utiliser un casque d coute si la cam ra poss de une prise de casque Tenir le moniteur et le microphone de la cam ra l cart l un de l autre 59 CY VM1500EX 60 Guide d installation LN MISE EN GARDE Les informations relatives l
9. SELECT 50 CY VM1500EX Pour le mode manuel La luminosit d cran peut se r gler manuellement D Appuyer sur la touche MENU pour afficher l cran de r glage L cran de r glage s affiche AUTOMATIC DIMMER DIMMER SELECT INPUT SELECT PAL NTSC SELECT PICTURE MENU END DOWN UP MENU SELECT cran de r glage 2 Appuyer sur la touche Y pour s lectionner DIMMER SELECT AUTOMATIC DIMMER DIMMER SELECT INPUT SELECT PAL NTSC SELECT PICTURE MENU END DOWN UP MENU SELECT Remarque e Si END est s lectionn et que la touche MENU est press e l appareil revient l cran initial Appuyer sur la touche MENU pour r gler DIMMER SELECT L cran de s lection du gradateur s affiche DIMMEA SELECT AUTOMATIC MANUAL SELECT MENU SET Ecran de s lection du gradateur 4 Appuyer sur la touche VY ou A pour s lectionner MANUAL DIMMER SELECT AUTOMATIC SELECT SET Remarque e Si MANUAL est s tectionn l avance il est possible l aide de la t l commande de r gler ce niveau directement en se servant de la touche BRIGHT 6 Appuyer sur la touche MENU pour r gler MANUAL L appareil revient l cran de r glage du gradateur BRIGHTNESS INPUT SELECT PAL NTSC SELECT PICTURE MENU END DOWN UP MENU SELECT 51 CY VM1500EX N POZPDITN porn 52 Reglage de la luminosite suite CY VM1500EX Ap
10. A Usage Temperature Range 0 C to 40 C Storage Temperature Range 20 C to 80 C Display Unit Liquid Crystal Panel 7 wide Screen Dimensions Width 61 e 156mm height 37 16 87mm diagonal 7 178mm Number of Pixels 336 960 pixels 234 vertical X 480 horizontal X 3 Display Method Transparent color filter format Drive Method TFT Thin Fitm Transistor active matrix format Light Source Internal light U shaped color cathode fluorescent light Sound Output 0 5 W Speaker 4 cm round speaker one Dimensions WxHxD gt 78 X 535 168 X 15 16 181X131 X34 MM Weight 11 Ibs 9 oz 570 g Controller Unit Connection Terminals Power ground parking brake camera IN OUT connection terminals 10 pin connector Display unit connection terminal 20 pin AV input 1 and input 2 terminals Video 1 Vp p 75 Q RCA pin Audio 0 5 Vrms RCA pin AV output terminal Video 1 Vp p 75 QO RCA pin Audio 0 5 Vrms RCA pin Dimensions WxHxD TY a X12 XA he 196X 38x 72 mm Weight 11 tbs 1 oz 470g x Above specifications comply with EIA standards Note Specifications and design are subject to modification without notice due to improvements in technology 39 CY VM1500EX 40 Avertissement Pour viter tout risque de blessures graves et toute infraction aux lois ne pas monter l appareil un endroit o le conducteur puisse le voir autrement que pour la navigation ni
11. D Assembler le corps de ferrure m tallique et la ferrure de r glage de hauteur A Ferrure de r glage de hauteur Vis de fixation de ferrure de we r glage de hauteur Desserrer Corps de ferrure m tallique Monter provisoirement l unit d affichage sur sa ferrure de r glage de hauteur et choisir l endroit de son installation A ce stade il ne faudra pas encore retirer te papier protecteur du ruban adh sif a double face sA Important Recourber la surface de fixation pour lui faire pouser la courbure du point d installation Mise en garde Choisir un emplacement d o le moniteur peut se regarder ais ment sans g ner toutefois la visibilit avant et o il ne g nera pas le d ploiement ventuel des sacs gonflables Certaines personnes pr f rent installer l appareil sur la plage du tableau de bord Noter toutefois que cela est interdit par la loi dans certaines r gions 63 CY VM1500EX Guide d installation suite c Retirer Punit d affichage de sa ferrure de r glage de hauteur Peler la protection de papier du corps de fer rure m tallique et attacher le corps de ferrure m tallique sur son emplacement Apr s quoi fixer en place avec les vis de fixation incluses avec Pappareil Veiller nettoyer convenablement au pr alable l emplace ment de toute salet et bien s cher sa surface Apr s avoir fix en place exercer une forte pouss e pour s assurer que
12. SELECT Ecran de configuration du menu 4 Appuyer sur la touche V ou A pour s lectionner BLACK LEVEL BLACK LEVEL CONTRAST COLOR TINT END DOWN UP MENU SELECT Appuyer sur la touche MENU pour afficher l cran de r glage du niveau du noir BLACK LEVEL 15 anatata arararaferen ararataras 99 CY VM150DEX R glage de l image suite Appuyer sur la touche V ou A pour r gler le niveau du noir BLACK LEVEL 10 mua IP Ly Remarque e Si aucune op ration n est effectu e dans les 10 secondes alors que le menu ou Pune des rubriques de r glage sont affich s l unit d affichage revient automatiquement l cran initial Appuyer sur la touche MENU L appareil revient l cran de configu ration du menu BLACK LEVEL CONTRAST COLOR TINT END DOWN UP MENU SELECT S lectionner END et appuyer sur la touche MENU L appareil revient l cran de r grage BLACK LEVEL CONTRAST COLOR TINT DOWN UP MENU SELECT 9 S lectionner END et appuyer sur la touche MENU pour revenir l cran initial AUTOMATIC DIMMER DIMMER SELECT INPUT SELECT PAL NTSC SELECT PICTURE MENU DOWN UP SELECT 56 CY VM1500EX Black Level Niveau du noir Rend les parties noires de l cran sc nes nocturnes cheveux noirs etc Ajuster le niveau du noir quand une inversion du noir et du blanc BLACK LEVEL sur l cran se produit ou quand l
13. The adjustment screen appears AUTOMATIC DIMMER DIMMER SELECT INPUT SELECT PAL NTSC SELECT PICTURE MENU END DOWN UP MENU SELECT Adjustment screen 2 Press the V button to select PICTURE MENU AUTOMATIC DIMMER DIMMER SELECT INPUT SELECT PAL NTSC SELECT END DOWN UP SELECT Note e When END is selected and the MENU button is pressed the unit returns to the initial screen Press the MENU button The menu configuration screen ap pears CONTRAST COLOR TINT END DOWN UP MENU SELECT Menu configuration screen Press the Y or A button to select BLACK LEVEL CONTRAST COLOR TINT END DOWN UP MENU SELECT Press the MENU button and show the black level adjustment display BLACK LEVEL RO A 21 CY VM1500EX Adjusting the Image continues Press the V or A button to adjust the black level E N G L S H mu oO BLACK LEVEL 10 naaagnas Note e l no operation is selected for 10 seconds white the menu or one of the adjustment items is displayed the display automati cally returns to the initial screen 7 Press the MENU button The unit returns to the menu configu ration screen BLACK LEVEL CONTRAST COLOR TINT END DOWN UP MENU SELECT 8 Select END and press the MENU button the unit returns to the adjustment screen BLACK LEVEL CONTRAST COLOR TINT DOWN UP MENU SELECT 9 Se
14. VM1500EX Etiquette de pr caution ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR ATTENTION POUR R DUIRE TOUT RISQUE DE CHOC LECTRIQUE NE PAS RETIRER LE PANNEAU SUPERIEUR OU ARRIERE L APPAREIL NE RENFERME AUCUNE PIECE QUI SOIT REPARABLE PAR L UTILISATEUR CONFIER TOUTE R PARATION UN PERSONNEL QUALIFI Le symbole de l clair dans un triangle quilat ral indique la pr sence d une tension suffisamment lev e pour engendrer un risque de chocs lectriques Le point d exclamation dans un triangle quilat ral indique que le manuel d utilisation inclus avec l appareil contient d importantes recommandations quant au fonction nement et l entretien de ce dernier Avertissement Pour viter tout risque de blessures graves et toute infraction aux lois ne pas monter l appareil un endroit o le conducteur puisse le voir autrement que pour la navigation ni l utiliser avec une cam ra de r trovision Panasonic MODEL NO CY VM1500EX COLOR LCD MONITOR YEFX9992112 WARNING Due to the extreme danger of accidents occurring the driver must not watch the television or videos while driving pe L Do not expose unit to direct suntight or excessive heat CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Arri re de l appareil DC 12 VOLTS NEGATIVE GROUND Manufactured by Matsushita Communication Industrial Co Ltd Yokohama Japan Made in Japan O Pr cautions prendre avec l afficheur cris
15. boulons ou des crous provenant des dispositifs de s curit du v hicule Si des boulons et des crous du volant des freins ou autres dispositifs de s curit sont utili ses cela risquerait de provoquer des accidents e Attacher les cordons correctement Si le c blage n est pas ex cut correctement cela risque de provoquer un incendie ou autre accident Veiller en particulier tirer et attacher les fils de sorte qu ils ne s accrochent pas une vis ou ne se coincent pas dans les parties mobiles des rails des si ges e Utiliser sur les v hicules de 12V c c avec n gatif la masse Ce moniteur ne peut tre utilis que sur les v hicules de 12V c c avec n gatif la masse Il ne peut pas tre utilis sur les gros camions ou les v hicules diesel de 24V c c S il tait utilis sur un type de v hicule inad quat cela risquerait de provoquer un incendie ou autres accidents Attention e Utiliser les fusibles sp cifi s Veiller a n utiliser que les fusibles sp cifi s Si des fusibles autres que les fusibles sp cifi s sont utilis s cela risquerait de provoquer un incendie ou autres accidents e Ne pas endommager les fils et cordons en les pon ant ou en les tirant Ne pas endommager ni tirer sur le cordon d ali mentation il pourrait court circuiter se sectionner et risquer de causer un incendie ou autres acci dents O Outils requis Un tournevis une pile AA de 1 5 V et les acces soires suivants
16. ce qui pourrait emp cher le moteur de repartir Source d alimentation e Cet appareil est con u pour fonctionner sur un syst me d alimentation avec batterie de 12 V avec n gatif ta masse R paration e Ne pas tenter de d monter ou d ajuster l appareil soi m me Confier toute r paration un centre de service agr Installation e Installer le moniteur de mani re ce qu il ne g ne pas la visibilit e Si le moniteur est install pour les passagers arri re prendre soin que ceux ci ne risquent pas de se blesser en se cognant contre le moniteur en cas d accident e viter absolument d installer l unit de commande aux emplacements suivants L o il serait expos l eau o il risque d tre pi tin o il est expos aux souffles d air chaud de la chauf ferette Ne pas installer le moniteur un emplacement qui g nerait le d ploiement du sac gonflable e Demander un technicien exp riment d installer le moniteur Pour plus de s ret demander au d taillant qui vous a fourni le moniteur de proc der son installation Manipulation e Veiller ne jamais laisser tomber ni heurter violemment le moniteur car cela risque de provoquer des pannes ou un incendie e Si le moniteur n a pas t r gl correctement li se peut que l image d file vers le haut ou le bas ou que certaines couleurs de l image soient perdues S lectionner le syst me de moniteur PAL NTSC correctement Page 53 CY
17. cran semble trop blanc par suite d un Lis mini d s quilibre dans la relation entre la position du moniteur et le niveau des yeux R glage usine 0 Pour r gler le niveau du Pour r gler le niveau du noir sur le c t n gatif noir sur le c t positif F BLACK LEVEL a GU ma N S 16 Contrast Contraste Normalement ce param tre est r gl au milieu D placer vers la droite pour accentuer le contraste R glage usine 0 CONTRAST bag 1 5 CO AT ann CONTRAST 15 mu Color Couleurs R glage pour un l ger paississement des couleurs R glage usine 0 COLOR IS Les couleurs deviennent moins vives Direction COLOR E O Les couleurs deviennent plus vives Direction Tint Teinte R glage pour une teinte de peau plus attrayante R glage usine 0 Teinte de la peau plus rouge tre Direction TINT 415 e Teinte de la peau plus verd tre Direction Remarque e Le mode Tint n est pas disponible si PAL a t s lectionn Pour revenir l cran initial Lorsque le r glage de l image est termin appuyer sur la touche MENU pour afficher l cran de configuration du menu S lectionner END sur l cran et appuyer de nouveau sur la touche MENU 57 CY VM1500EX 58 Branchement a des equipements externes Unit de commande Prise pour le raccordement d un appareil vid o mobile d une cam ra vid o ou de tout autre p riph rique AV INPUT
18. installation sont pr vues uniquement pour des techniciens qualifi s Elles ne contiennent pas de mises en garde ou d avis quant aux dangers potentiels pouvant tre encourus lors de l installation de cet appareil Toute tentative d installation de cet appareil dans un v hicule motoris par une personne sans qualification peut causer des dommages au syst me lectrique et des blessures corporelles graves ou mortelles O G n ralit s Cet appareil devrait tre install par un technicien qualifi Toutefois si l utilisateur d cide de le faire soi m me la premi re tape consistera dans le choix de l emplacement Les instructions donn es dans ce manuel expliqueront les tapes suivantes Voir la MISE EN GARDE ci dessus e Identifier et tiqueter les fils du v hicule e Raccorder les fils du v hicule ceux du con necteur d alimentation e V rifier le fonctionnement de l appareil En cas de difficult ne pas h siter consulter un installateur professionnel ATTENTION Cet appareil ne peut fonction ner que sur une batterie de 12 V c c avec n gatif la masse Afin de pr venir tout risque de dommage ne pas tenter de l utiliser avec une autre source d alimentation Avant de proc der l installation v rifier le contenu de l emballage e Liste des centres de service Panasonic agr s Conserver cette liste pour consultation ult rieure e Quincaillerie pour l installation N c
19. la cl de contact est retir e Ne pas raccorder aux points recevant une Blanc G A alimentation continue Faire courir le cordon 1a o il ne risque pas de s accrocher aux vis ou de se coincer Blane G dans les parties mobites du rail du si ge Noir Rouge D ANTENNE Fil la masse IES Connecter une partie m tallique du chassis du v hicule Cardon RCA vendu s par ment Lors d un raccordement au cordon d alimentation de ta commande d amplificateur externe AMP CONT du CY AC300 au lieu d effectuer te raccordement la source d alimentation ACC it est possible de raccorder l alimentation de l appareil celle du CY AC300 Connecteur d alimentation Fil de batterie Le raccorder la batteria de voiture Non utilis Masse Le raccorder uns pi ce m tallique de la voiture Fil de raccordement du frein de stationnement Cordon du r cepteur de signal de t l commande Raccord d alimentation Le raccorder la source d alimentation ACC de la voiture 3 Rouge D Connecteur CQ DF88EUC d entr e auxiliaire CQ DFX888LEN P c Connecteur d alimentation CY VM1500EX 67 Connexions lectriques suite Raccordement du c ble de connexion du frein de stationnement Frein de stationnement Frein a pied La position du levier du frein de stationnement varie selon les mod les de v hicules Levier de frein de station
20. le corps de ferrure m tallique est solidement en place Peler la protection de Vis de fixation du support de l cran papier au dos en 5 endroits Apr s avoir fix le corps de ferrure m tallique Durant les 24 heures suivantes ne pas tenter de tirer sur le corps de ferrure m tallique ni d y fixer l unit d affichage ce qui risque d affaiblir la force d adh rence et d entra ner la chute du corps de ferrure m tallique d Apr s avoir laiss repos pendant 24 heures placer l unit d affichage sur la ferrure de r glage de hauteur Retrait du corps de ferrure m tallique e Retirer les vis et d tacher doucement le corps de ferrure m tailique en commen ant par les coins de la sur face de fixation Lorsque la temp rature est basse mettre le chauffage de la voiture ou chauffer la surface de fixation l aide d un s choir e Sil reste du ruban adh sif sur la surface de fixation enlever le ruban restant avec les doigts ou avec un instrument quelconque 64 CY VM1500EX Connexions electriques ATTENTION e Toujours suivre le schema de connexion ci dessous pour viter d endommager l appareil e Avant de raccorder un c ble d nuder son extr mit d environ 5 mm eNe pas ins rer le connecteur d alimentation dans l appareil avant que l installation lectrique ne soit achev e Toujours isoler les c bles expos s afin d viter un court circuit possible avec le ch ssis de la voiture Rassembler tous le
21. nement Format matrice active TFT transistor pellicule mince Source d clairage Lampe interne lampe fluorescente cathodique froide en U Sortie sonore 0 5W Haut parleur Haut parleur rond de 4 cm un Dimensions approx LXHXP 181 L X131 H X34 P mm 7 1 a pox 54 16 pox 15 16 po Poids approx 570 g 11 tbs 9 oz Unit de commande Prises de raccordement Alimentation masse frein de stationnement cam ra IN OUT connecteur 10 broches Prise pour unit d affichage connecteur DIN 20 broches Prises d entr e AV 1 et entr e AV 2 Vid o 1 Vc c 75 Q broche RCA Audio 0 5 Vrms broche RCA Prise de sortie AV Vid o 1 Vc c 75 2 broche RCA Audio 0 5 Vrms broche RCA Dimensions Lx HXxP 196 L X38 H X72 P mm 73 4 pox 1 2 pox2 16 po Poids approx 470 g 11 Ibs 1 oz Remarque Les sp cifications et la conception sont sujettes des modification sans pr avis pour des raisons d am liorations technique 73 CY VM1500EX Memorandum A A A A A ew we re a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a me a a a i eee et a ee oe ee ee a ee a a a a a a a a a a a a a a a a a me eee of me eet eee we wwe ee we we ee ee eee en en er eee PA e e e e e A ententes ee ee ee tentes e a me A a ee me mg me e e me oo me ee me em me me me me me ee ee me me me m me ee me mm me pa ee Sc i AA St Sg gS ps pe r r qe aa mm ee a ee ee ee ee ee a mu a i ee ee sess eu AP a a e a CY VM1500EX Me
22. the image A 38 Maintenance To prevent damage to the system exterior Do not apply pesticides benzine thinner or other volatile substances to the unit Alcohol The cabinet surface primarily consists of plastic mate rials Do not wipe with benzine thinner or similar sub stances because this will results in discoloration or re moval of the paint When a cloth with a cleansing chemical is used fol low the caution points Do not leave the unit in contact with rubber or vinyl products for long periods of time Adhesive Do not use cleansers which have polishing granules tape because this could damage the surface of the unit O Clean dirt by wiping lightly with a soft cloth When the unit is dirty wipe with a well wrung cloth dipped in a kitchen cleanser neutral diluted with water and then go over the same surface with a dry cloth Since there is the possibility of water drops getting inside of the unit do not directly apply cleanser to the surface D Wring well Wipe lightly Go over the same surface with a dry cloth pa Y NY i x oor 6 0 vA Kitchen cleanser diluted with water CAUTION If water drops or similar wet substances get inside the monitor via the liquid crystal panel sur face it may cause a malfunction CY VM1500EX Specifications Overall System Power Supply 12 V DC 11 V 16 V test voltage 14 4 V negative ground Current Consumption Less than 2 0
23. with all these connections made disconnect the wires and proceed to the final installation O Final Installation Lead Connections Connect all wires making sure that each con nection is insulated and secure Bundle all loose wires and fasten them with tape so they won t fall down later Congratulations After making a few final checks you re ready to enjoy your new auto LCD monitor O Final Checks 1 Make sure that all wires are properly con nected and insulated 2 Turn on the ignition to check the unit for proper operation If you have difficulties consult your nearest au thorized professional installer for assistance 28 CY VM1500EX O Installation Procedures for the Metal Fitting Body Important install the display unit in a position where the display unit will not obstruct visibility during driving or interfere with the operation of any safety device such as an airbag When the temperature is low 20 C or lower Turn on the car heater and warm up the car before attaching the metal fitting body warming up the car improves the adhesive strength When there is lots of moisture during rainy season or other similar conditions Use a dryer or other devices to dry the attachment location before attaching the metal fitting body if the surface is not dry enough the adhesive strength will weaken and the display unit could come off while driving 1 Installing D Assemble the metal fitting b
24. 1 kn Relier une pi ce m tallique de la voiture Fil de raccordement du frein de statlonnement Cordon du r cepteur de signal de t l commande Raccord d alimentation Le raccorder la source d alimentation ACC de la voiture Lors d un raccordement au fil de couleur bieu fonc d un tuner CD ou d un tuner cassette Panasonic avec prise d entr e AUX IN au tigu d affectuer le raccordement le fil ta source d alimentation ACC il est possible de raccorder l alimentation de l appareil celle du tuner Connecteur de commande de changeur CD continue Faire courir le cordon l o il ne risque pas de s accrocher aux vis ou de se coincer dans les parties mobiles du rail du si ge CQ DF88EUC CQ DFX888LEN CQ DFX777EW Bleu fonc Fil ta masse Connecter une partie m tallique du chassis du v hicule Noir ANTENNE O Raccordement de la source d alimentation Remarques e Ce moniteur est con u pour fonctionner sur les v hicules de 12V c c e Veiller enfoncer le connecteur fond Connecteur d alimentation e installer le cordon en sorte d viter les points de fortes temp ratures et fixer en place l aide de colliers et de ruban e Si des jeux vid o sont connect s l image peut tre instable e Ne jamais oublier de presser sur le clip pour retirer la fiche DIN CY VM1500EX Connexions lectriques suite Configuration system
25. MER INPUT SELECT PAL NTSC SELECT PICTURE MENU END DOWN UP MENU SELECT Note When END is selected and the MENU button is pressed the unit returns to the initial screen Press the MENU button to set DIMMER SELECT The dim mer select display appears DIMMER SELECT AUTOMATIC MANUAL PE ASPECT SELECT MENU SET Dimmer select display Press the V or A button to select MANUAL DIMMER SELECT AUTOMATIC SELECT MENU SET Note e When MANUAL is selected in advance With the remote control unit it is possible to set this level direct ly using the BRIGHT button Press the MENU button to set MANUAL The unit returns to the adjustment screen BRIGHTNESS INPUT SELECT PAL NTSC SELECT PICTURE MENU END DOWN UP MENU SELECT 17 CY VM1500EX Adjusting the Brightness continues Press the A button to select BRIGHTNESS BRIGHTNESS DIMMER SELECT INPUT SELECT PAL NTSC SELECT PICTURE MENU END DOWN UP MENU SELECT Press the MENU button and show the Brightness display BRIGHTNESS 30 MAIM paara BRIGHTNESS Use the V or A button to adjust brightness to your pre ferred level BRIGHTNESS 40 HUN Note e l no operation is selected for 10 seconds while the menu or one of the adjustment items is displayed the display automati cally returns to the initial screen Press the MENU button The unit returns
26. Panasonic Color LCD Monitor Ecran LCD Couleur CY VM1500EX Operating Instructions Manuel d utilisation Please read these instructions completely before operating this unit ll est recommande de lire attentivement ce manuel avant d utiliser l appareil E N G L S H Panasonic welcomes you to our ever growing family of electronic product owners We know that this product will bring you many hours of enjoyment Our reputation is built on precise electronic and me chanical engineering and our products are manufactured with carefully selected components and as sembled by people who take pride in their work Once you discover the quality reliability and value we have built into this product you too will be proud to be a member of our family Features e Wide screen 16 9 aspect ratio is ideal for film viewing e 336 960 pixels high definition 7 inch large LCD monitor e TFT Thin Film Transistor active matrix for accurate color reproduction Find the model number and serial number on either the back or bottom of the unit Please record them in the spaces below and retain this booklet as a permanent record of your purchase to help with identification in case of theft MODEL NUMBER CY VMI500EX_ SERIAL NUMBER DATE PURCHASED_____________FROM CY VM1500EX Contents Use This Product Safely Page 6 O Main Controls ici ata 8 O Before Using the Display Unit
27. TION OR USE WITH REAR VIEW CAMERA TO AVOID RISK OF SERIOUS INJURY OR POSSIBLE VIOLATION OF LAWS NOT FOR USE WHERE VISIBLE TO DRIVER FOR ANY PURPOSE OTHER THAN NAVIGA TION OR USE WITH REAR VIEW CAMERA TO AVOID RISK OF SERIOUS INJURY OR POSSIBLE VIOLATION OF LAWS O Use This Product Safely When Driving e The driver must not operate the color LCD monitor Operating the color LCD monitor may lead to carelessness and cause an accident Stop your vehicle in a safe location when operating the unit e The driver must not watch videos while driving lt may lead to carelessness and cause an accident e Keep the unit at an appropriate sound level Driving with the sound at a level that prevents you from hearing sounds outside and around the vehicle may cause an accident When Car Washing e Do not expose the product to water or excessive moisture This could cause electrical shorts fire or other damage When Parked e Parking in direct sunlight can produce very high temperatures inside your vehicle Give the interior a chance to cool down before switching the unit on e Do not watch the monitor with the engine off It will consume battery power and may prevent the engine from starting Use the Proper Correct Supply e This product is designed to operate with a 12 volt DC negative ground battery system Use Authorized Servicenters e Do not attempt to disassemble or adjust this precision product Please refer to the Servicenter list i
28. al triangle is in tended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the products enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance servicing instruc tions in the literature accompanying the appliance WARNING DO NOT MOUNT WHERE VISIBLE TO DRIVER FOR ANY PURPOSE OTHER THAN NAVIGATION OR USE WITH REAR VIEW CAMERA TO AVOID RISK OF SERIOUS INJURY OR POSSIBLE VIOLATION OF LAWS Panasonic MODEL NO CY VM1500EX COLOR LCD MONITOR YEFX9992112 WARNING Due to the extreme danger of accidents occurring the driver must not watch the television or videos while driving Do not expose unit to direct sunlight or excessive heat CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN DC 12 VOLTSINEGATIVE GROUND Manufactured by Matsushita Communication Industrial Co Ltd Yokohama Japan Made in Japan Back of the unit O Cautions for the Liquid Crystal Panel e Do not leave the liquid crystal panel surface facing upwards Storage temperature range 20 C to 80 C When the liquid crystal panel reaches high temperatures or low temperatures chemical changes occur within the liquid crystal panel which may cause malfunctions e Do not strongly impact the tiquid crystal panel e When the temperature i
29. arri re droit arri re gauche avant droit avant Haut parleurs d extr mes graves Haut parleur central EAB CF2 66 CY VM1500EX Remarque sur la manipulation du c ble a fibres optiques CX DV1500 Arri re Ne pas plier le c ble trop fort AUDIO VIDEO Veilier na pas endommager le c ble en le coingant dans une porti re en posant un objet lourd dessus etc Cable fibres optiques CA LRD60 vendu s par ment Unit d affichage Cordon RCA Prise pour cable de raccordement Cable de raccordement Longueur 5 m veiller installer l unit CY VM1500 d affichage 1 m au moins 2 Unit de commande de l unit de commande Arri re S il se produit das interf rences dans la r ception radio AM connecter cette vis uns pi ce m tallique du ch ssis du v hicule O Connecteur d atimentation Cordon ACA vendu s par ment Fil de sortie Lane Vers la cam ra de r trovision Pour se faire aider consulter un Fil d entr e installateur proffessionnel agr Blanc G Rouge D Cordon de connexion du frein de stationnement Vers le levier du frain de stationnement Blanc G E Cordon d entr e 12V c c d une source d alimentation accessoire source d alimentation ACC LEIDO Connecter aux points o la source Fusible 3 A d alimentation est coup e lorsque
30. cordement des fils Raccorder tous les fils en prenant soin qu ils soient tous bien isol s et que les raccordements soient corrects Enrouler toute longueur excessive de fil et la fixer en place avec une bande adh sive L installation est maintenant termin e Effectuer toutefois les v rifications finales suivantes O V rifications finales 1 S assurer que tous les fils sont bien raccord s et isol s 2 Faire d marrer la voiture et v rifier le fonction nement de l appareil En cas de difficult consulter un installateur profes sionnel 62 CY VM1500EX O Proc dure d installation du corps de ferrure m tallique Important Installer l unit d affichage un endroit o elle ne risque pas de r duire la visibilit pendant la conduite ou de g ner le fonctionnement d un dispositif de s curit tel qu un sac gonflable Au cas o la temp rature est basse 20 C ou moins Mettre le chauffage et chauffer l habitacle avant d attacher le corps de ferrure m tallique le r chauffement am liore les qualit s d adh rence En cas de forte humidit durant la saison des pluies ou autres conditions atmosph riques similaires Utiliser un s choir ou tout autre appareil ad quat pour s cher l emplacement de la fixation avant d attacher le corps de ferrure m tallique Si la surface n est pas assez s che la force d adh rence faiblira et unite et pourrait se d tacher en conduisant 1 Installation
31. e the power of unit can be linked to that of receiver CD Changer Control Connector Dark Blue e This monitor system is designed only for use with a 12 volt DC motor vehicle e Be sure to fully plug in the connector Install the cord to avoid high temperature spots and secure with clampers and tape 0 e When game devices are connected the image may be unstable e When removing the DIN plug be sure to press the clip CY VM1500EX 31 Electrical Con nections continued Advanced system configuration CY AC300 Operating Unit Operating Unit Main Unit n Connecting Cord CY AC300 Main Unit Rear ANALOG IN CONTROL GROUND UNT oon Connect to a metallic part on the car Power Connector POWER RCA Cord Connect to the ACC power W I sold separately i j ena wa source in the car C Resistor 22002 cord i usad y sold separately Be certain to connect the accessory power cord only to the ACC power source in the car RCA Cord BATTERY LEAD roue L R Connect to the car battery Es COJ Fuse 5A Yellow CY M7052 Connect the battery power cord ta a connector that is always supplied with Top power from the car battery Black w Green Stripe po Black Centar Speaker Cord AMP CONT MAX 0 1 A External Amplifier Control Power Cord z To External Amplifier Blue w White Stripe Amplifier Control Power Cord Blue w White Stripe
32. e Speaker Volume display SPEAKER VOLUME 30 MINT Om OR Adjusting the speaker volume level To increase the volume level press the A VOLUME button To decrease the volume level press the V VOLUME button SPEAKER VOLUME 440 MAMI tarse Notes e If no operations are performed for 3 seconds after pressing the A or VIVOLUME button The Speaker Volume display configuration screen automatically disappears e To control the external sound output level adjust the volume control of the connected external audio equipment 11 CY VM1500EX Selecting the ASPECT Display Size With this monitor you can enjoy audio and visuals by changing the display size according to the input source image See the following page for the display size type Press the MODE button and then select the input source type of the image that you want to watch AV1 AV2 Press the ASPECT button Each time this button is pressed the display size changes with the aspect name in the sequence as shown below The aspect name corresponding to the display size is displayed in the upper left of the screen for 3 seconds NORMAL FULL ZOOM JUST ES 9 3 S RIGHT Be 4 3 X Notes e Make this selection for each input mode e The input source display cannot be changed automatically e This unit is equipped with a function for switching among vari ous screen modes If however you selec
33. e reach of children to avoid the risk of accidents Remote Control Unit POWER Button Used to turn the power source ON and OFF ASPECT Button Used to display select and determine the ASPECT display size Page 12 VOLUME Control Buttons Used to adjust the volume level of the built in speaker w Page 11 MODE Button Used to change the input source BRIGHTNESS Control Buttons When AUTOMATIC is selected in the DIMMER SELECT Used to set to the best visibility brightness level for night time Page 14 When MANUAL is selected in the DIMMER SELECT Used to adjust the screen brightness Page 17 9 CY VM1500EX Before Using the Display Unit Press the POWER button on the top of display unit The JTE STAND BY indicator lights in green 3 CEE ees Press the MODE button to change the video audio input source Each time the MODE button is pressed the display switches between AV1 and AV2 as follows AV1 AV2 CAUTIONS Be sure to select VIDEO on both AV1 and AV2 INPUT SELECT displays when a mobile video deck or video camera is connected to the AV INPUT 1 or 2 terminal Be sure to select CAMERA on the AV2 INPUT SELECT display when a rear view camera is connected to the AV INPUT 2 terminal When the parking brake is not engaged WARNING appears on the display 10 CY VM1500EX Adjusting the Volume Press the A or V VOLUME button to show th
34. en appears AUTOMATIC DIMMER DIMMER SELECT INPUT SELECT PAL NTSC SELECT PICTURE MENU END DOWN UP MENU SELECT Adjustment screen Press the V button to select DIMMER SELECT AUTOMATIC DIMMER INPUT SELECT PAUNTSC SELECT PICTURE MENU END DOWN UP MENU SELECT Note e When END is selected and the MENU button is pressed the unit returns to the initial screen Press the MENU button to set DIMMER SELECT The dim mer select display appears DIMMER SELECT AUTOMATIC MANUAL SELECT wew SET Dimmer select display Press the V or A button to select AUTOMATIC DIMMER SELECT AUTOMATIC MANUAL SELECT SET Note e When AUTOMATIC is selected in advance With the remote control unit it is possible to set the best visibili ty brightness level for night time directly using the BRIGHT buttons 14 CY VM1500EX Press the MENU button to set AUTOMATIC The unit returns to the adjustment screen AUTOMATIC DIMMER DIMMER SELECT INPUT SELECT PAL NTSC SELECT PICTURE MENU END DOWN UP MENU SELECT Press the A button to select AUTOMATIC DIMMER DIMMER SELECT INPUT SELECT PAUNTSC SELECT PICTURE MENU END DOWN UP MENU SELECT Press the MENU button and show the Automatic Dimmer brightness level display AUTOMATIC DIMMER 30 JOIN AUTOMATIC DIMMER Use the V or A button to adjust brightness to t
35. es up to this point Parking brake connection wire gray Power source side wire CY VMASODEX O How to connect to a mobile video deck or video camera Plug the connectors in the same color sockets vA Lei hw O POWER DISPLAYUMIT AGI NG E 1 end television connected to the AV output terminal Video camera or car instailed video deck 35 CY VM1500EX In rozm Nd 36 Troubleshooting O Maintenance Your product is designed and manufactured to ensure the minimum of maintenance Use a soft cloth for routine exterior cleaning Never use benzine thinner or other solvents When Something Doesn t Work Check the chart Page 37 for possible causes and solutions to the problem you are experienc ing Some simple checks or minor adjustments may eliminate the problem Product Servicing If the suggestions in the charts don t solve the problem we recommend that you take the product to your nearest authorized Panasonic Servicenter The unit should be serviced only by a qualified technician Replacing the Fuse Use fuses of the same specified rating 3 amps Using different substitutes or fuses with higher ratings or connecting the unit directly without a fuse could cause fire or damage to the unit if the replacement fuse fails contact your nearest Panasonic Servicenter for service CY VIM1500EX Troubleshooting Tips PROBLEM POSSIBLE CAUSE There are red blue and T
36. essaire pour l installation dans le tableau de bord CY VM1500EX O Quincaillerie pour l installation Ww Deserption Seh ma ote Unit d affichage Unit de commande C ble de raccordement Longueur 5 m Cordon d alimentation avec raccord sertir Corps de ferrure m tallique Ferrure de r glage de hauteur Vis de fixation du support de l cran 4 mm de dia x 12 mm avec pile au lithium g T l commande A Avant l installation Le corps de ferrure m tallique ne peut pas tre install sur tous les mod les de v hicules S assurer tout d abord aupr s du d taillant si celui ci peut tre install sur votre v hicule Apr s avoir mont le corps de ferrure m tallique il est n cessaire de percer un trou l endroit d sir l int rieur du v hicule et de stabiliser le corps de ferrure m tallique l aide d une vis pour l emp cher de tomber Mise en garde e Ne pas installer le moniteur dans un endroit qui g ne la conduite la visibilit ou qui est interdit par le code de la route et les r glements Si le moniteur tait install un emplacement g nant la visibilit avant ou le d ploiement du sac air et autres dispositifs de s curit ou un emplacement g nant pour la conduite du v hicule comme pr s du levier des vitesses ou de la p dale du frein cela risquerait de provo quer des accidents e Ne jamais utiliser pour l installation des
37. he best visi bility at night When the adjustment is made for the best visibility at night the system automatically adjusts the level between the maximum brightness and the brightness for the best visibility at night minimum brightness or It is recommended that the setting be between 40 and 60 oct SECT BRIGHT OS 2 EN AUTOMATIC DIMMER 40 Here Notes e When 0 is set the value is fixed to the maximum level and the brightness does not change e If no operation is selected for 10 seconds while the menu or one of the adjustment items is displayed the display automati cally returns to the initial screen 15 CY VM1500EX Adjusting the Brightness continued Press the MENU bution The unit returns to the adjustment screen AUTOMATIC DIMMER DIMMER SELECT INPUT SELECT PAL NTSC SELECT PICTURE MENU END DOWN UP SELECT Select END and press the MENU button to return to the initial screen AUTOMATIC DIMMER DIMMER SELECT INPUT SELECT PAL NTSC SELECT PICTURE MENU END DOWN UP RENU SELECT 16 CY VM1500EX For the Manual Mode The screen brightness can be adjusted manually Press the MENU button to display the adjustment screen The adjustment screen appears AUTOMATIC DIMMER DIMMER SELECT INPUT SELECT PAUNTSC SELECT PICTURE MENU END DOWN UP MENU SELECT Adjustment screen Press the V button to select DIMMER SELECT AUTOMATIC DIM
38. hical location and the type of DVD but this unit will adjust automatically PAUNTSC SELECT NTSC SELECT MENU SET e ifan image in the NTSC system is input Select NTSC To use an NTSC format video cassette player set the monitor system to NTSC PAL NTSC SELECT PAL SELECT MENU SET Press the MENU button The unit returns to the adjustment screen AUTOMATIC DIMMER DIMMER SELECT INPUT SELECT PICTURE MENU END DOWN UP EMI SELECT Select END and press the MENU button to return to the initial screen AUTOMATIC DIMMER DIMMER SELECT INPUT SELECT PAL NTSC SELECT PICTURE MENU DOWN UP SELECT Notes e Make this selection for each input mode AV1 AV2 e if the monitor system has been incorrectly selected The image may move upward downward or some colors may be missing from the image e f no operation is selected for 10 seconds after the PAL NTSC selection screen is displayed or the menu screen is displayed for the selection the display automatically returns to the initial screen EEEN ee ee AE A ET AN 20 CY VM1500EX Adjusting the Image The four image items BLACK LEVEL CONTRAST COLOR and TINT can be adjusted Some image adjustment items may not be available when PAL is selected E N G L S H _ gt Example Adjusting the black level D Press the MENU button to display the adjustment screen
39. his is a characteristic of liquid crystal panels and is not a green spots on the problem screen Reference page 31 to 34 14 to 21 20 21 18 19 37 CY VM1500EX The liquid crystal panel is built with very high precision technology and has at least 99 99 effective image pixels Be aware that on 0 01 of the panel there may be missing pixels or constantly light pixels There is sound output but no video output e is the parking brake connection wire gray color connected e Was the parking brake lever engaged There is no image or sound Mode Button Is the input mode selected properly The wireless remote controller does not work Has the battery run out e Is a strong light shining on the remote controller receiver e s the remote controller for this tuner system being used There is no sound from Speaker Volume Adjustment the speakers Is the volume on the lowest level The screen is dark The screen black and white portions are reversed The screen Is too white Brightness Black Level and Contrast Are the settings properly adjusted The color is pate The tint is off Color and Tint Are the setting properly adjusted PAUNTSC MODE Setting Is the proper monitor system selected The image moves upward downward or some colors are missing from
40. icher s lectionner et d terminer le rapport de largeur hauteur ASPECT Sert afficher choisir et d terminer les divers Pour afficher cran de r glages cran menu configuration ou pour O Lorsqu on r gle diff rents modes de mise au changer la source d entr e point Mise au point et commutation Lorsqu on r gle plusieurs menus Pour la mise sous hors tension S lection du menu Pour contr ler le niveau de volume du haut parleur incorpor STAND BY ROUGE ON VERT Lorsque l appareil est hors tension rouge Lorsque l appareil est sous tension vert Gradateur de luminosit Ce gradateur ajuste automatiquement la luminosit de l cran Lorsque le Mode Automatique est r gl sur Dimmer Setting la luminosit d cran s ajuste automatiquement sur l un des soixante degr s d intensit qui convient le mieux Page 48 Capteur de signal de la t l commande Borne de c ble de raccordement venant de l unit de commande sur le c t droit Haut parleur int gr au dos Des trous sont pr vus pour visser le ferrure de r glage de hauteur en dessous vis filet unifi apo longueur maxi 4 5 mm 42 CY VM1500EX Avant d utiliser la t l commande Une pile est d ja install e dans la t lecommande Avant d utiliser celle ci retirer la pellicule isolante Remplacement de la pile 1 Retirer le logement de la pile Saisir
41. if utiliser de d tergents contenant des granul s Nettoyer les souillures en frottant l g rement avec un linge doux Si l appareil est tr s sale le frotter avec un linge tremp dans un d tergent neutre de cuisine dilu dans de l eau puis bien essorer Essuyez ensuite la surface avec un linge sec Pour que des gouttes d eau ne s infiltrent pas dans l appareil ne pas appliquer directement de d tergent sur sa surface Essorer Frotter l g rement Frotter la m me surface convenablement avec un linge sec oe 4 a sA i 1 ES Y TT 568 y D tergent de cuisine dilu dans de l eau Attention Une d faillance risque de se produire si des gouttes d eau ou un liquide s infiltrent l int rieur du moni teur par son panneau cristaux liquides 72 CY VM1500EX Donn es techniques Ensemble du syst me Alimentation 12 V c c 11 V 16 V Tension d essai 14 4 V masse n gative Consommation du courant Moins de 2 0 A Lecteur audionum rique en fonction Plage de temp rature d utilisation De 0 C 40 C Plage de temp rature d entreposage De 20 C 80 C Unit d affichage Panneau cristaux liquides 7 pouces de large Dimensions d cran Largeur 156mm 6 8 po hauteur 87mm 37 16 po diagonale 178mm 7 po Nombre de pixels 336 960 pixels 234 verticaux X 480 horizontaux X 3 M thode d affichage Format filtre couleur transparent M thode d entra
42. ifi est le fil d alimentation du v hicule Si le c blage pour l installation d une radio n est pas d j en place Ouvrir le couvercle du bloc fusibles et trouver le r ceptacle du fusible des accessoires ACC ou du contact IGN CY VM1500EX 61 Guide d installation suite O Raccorder tous les fils Apr s avoir identifi tous les cablages et fils il est possible d effectuer les raccordements Le sch ma de raccordement Page 65 repr sente les raccordements corrects et le code de couleur des fils Il est fortement recommand de v rifier le fonction nement de l appareil avant de proc der l instaila tion finale il est possible de mettre l appareil sur le plancher du v hicule pour faire des raccordements provisoires afin de v rifier le fonctionnement de l appareil Recouvrir tous les fils expos s avec du ruban d lectricien IMPORTANT Raccorder le fil d alimentation rouge en dernier lieu seulement apr s avoir fait tous les autres raccordements et isol tous les fils Mise la terre Raccorder le fil de mise la terre noir du connecteur d alimentation au ch ssis du v hicule Alimentation Raccorder le fil d alimentation rouge au fil de radio d j en place ou au porte fusibles appropri du bloc fusibles Si l appareil fonctionne normalement avec tous les raccordements ainsi effectu s d brancher les fils et proc der l installation finale A Installation finale Rac
43. l utiliser avec une cam ra de r trovision Pour viter tout risque de blessures graves et toute infraction au code juridique l appareil ne doit pas tre utilis un endroit o le conducteur puisse le voir autrement que pour la navigation ni avec une cam ra de r trovision O Utiliser ce produit en respectant la s curit Au volant e Le conducteur ne doit jamais faire fonctionner ce moniteur lorsqu il conduit son v hicule Le fait d utiliser le moniteur lorsqu on est au volant r duit consid rablement la vigilance du conducteur et multiplie les risques d accident Arr ter le v hicule dans un endroit s r pour manipuler le moniteur e Le conducteur n est pas autoris regarder une bande vid o en conduisant car ceci peut entra ner une perte de vigilance et causer un accident e Maintenir le moniteur un niveau sonore appropri afin de ne pas masquer les sons ambiants et viter ainsi tout risque d accident Lavage de la voiture e Afin de pr venir tout risque de court circuit ou d incendie ne pas exposer l quipement Peau ni une humidit excessive Voiture stationn e e L habitacle d une voiture immobile expos e au soleil toutes vitres ferm es devient rapidement tr s chaud Laisser rafra chir l int rieur du v hicule avant d utiliser l appareil e Ne pas regarder le moniteur lorsque le moteur est arr t Le fait de regarder le moniteur avec le contact moteur coup consomme beaucoup de batterie
44. l for connecting a mobile video deck video camera or other device AV INPUT Terminal for connecting a mobile video Terminal for connecting a 2nd monitor deck video camera rear view camera or or car stereo audio output other device Terminal for connecting to the car navigation system Terminal for connecting to the display unit Terminal for connecting the power cord 24 CY VM1500EX Connection example 1 VIDEO AV input 1 and car stereo Audio output To car stereo Controller unit KA O S O FO ee UNIT AGE oo DO EI CS mO 50000 sf Connection example 2 CAMERA VIDEO AV input 2 and 2nd monitor AV output To 2nd moniter Controller unit POWER DISPLAY UNIT gt OO a Se RER an 5 m booloo Notes e Refer to Electrical Connections Page 31 for an explanation of how to make these connections e Since the connection cord varies depending on what external devices are connected refer to the video equipment manual as well e For connection of a CAMERA VIDEO When howling a pi sound occurs take one of the following steps Lower the volume on the unit Use earphones when the camera has an earphone jack Keep the unit and the camera microphone apart CY VM1500EX 25 26 Installation Guide LN WARNING The installation information is designed for experienced installers and is not intended for non technical individuals It does not contain warnings o
45. le logement la section B et tirer dessus pour sortir la pile en poussant la section A dans le sens de la fl che 2 Remplacer la pile a Panneau arri re de Pile au lithium Ins rer la nouvelle pile en orientant son c t vers la t l commande La pellicule isolante le haut comme indiqu sur la Fig 3 R ins rer le logement de la pile Ramener le logement de la pile sa position d origine en poussant dessus Remarques sur les piles Retirer la pile et ia mettre au rebut d s qu elle est us e Caract ristiques de la pile e Type de pile Pile au lithium Panasonic CR2025 e Autonomie de la pile 6 mois lors d une utilisation normale temp rature ambiante Logement de la pile Section Attention Une utilisation incorrecte de la pile risque de provoquer une surchauffe une explosion ou un feu et d entra ner des blessures ou un incendie Une fuite d lectrolyte risque d endommager l appareil e Ne pas d monter ni court circuiter la pile Ne pas jeter la pile au feu e Ranger les piles hors de port e des jeunes enfants pour viter tout risque d accident T l commande Interrupteur PWR Pour la mise sous hors tension Touche MODE Permet de changer la Touche ASPECT source d entr e Pour afficher choisir et d terminer le rapport de cadrage ASPECT Page 46 Touches de commande de luminosit Quand AUTOMATIC est s lectionn en mode DIMMER SELECT R glage d
46. leads Turn on the ignition to the accessory position and ground one lead of the test bulb to the chassis Touch the other lead of the test bulb to each of the exposed wires from the radio connector plug Touch one wire at a time until you find the outlet that causes the test bulb to light Now turn the ignition off and then on If the bulb also turns off and on that outlet is the ve hicle power lead If your vehicle is not wired for an audio unit Go to the fuse block and find the fuse port for accessory ACC or ignition IGN CY VM1500EX 27 Installation Guide continueay O Connect All Leads Now that you have identified all the wires in the vehicle you re ready to begin connecting them to the controller unit wires The connection dia gram Page 31 shows the proper connec tions and color coding of the leads We strongly recommend that you test the unit before making a final installation You can set the unit on the floor and make temporary connections to test the unit Use electrical tape to cover all exposed wires E N G L S H N pan Important Connect the red power lead last after you have made and insulated all other connections Ground Connect the black ground lead of the power connector to the metal vehicle chassis Power Connect the red power lead to the correct vehi cle radio wire or to the appropriate fuse port on the fuse block If the LCD monitor functions properly
47. lect END and press the MENU button again to return to the initial screen AUTOMATIC DIMMER DIMMER SELECT INPUT SELECT PAL NTSC SELECT PICTURE MENU END DOWN UP MENU SELECT 22 CY VM1500EX Black Level Makes the black portions of the screen easier to see Night scenes black hair etc Adjust the black level if black and white are reversed or the screen appears too white because of the BLACK LEVEL 15 ILD ET T angle of viewing Factory preset 0 When the black level is When the black level is on the negative side on the positive side BLACK LEVEL 15 samaan F T Contrast Normally set in the middle Move to the right for more contrast CONTRAST Factory preset 0 15 E L CONTRAST 15 smp Color Setting to slightly deeper colors Factory preset 0 Colors become less vivid direction Colors become more vivid direction Tint Setting for attractive skin cotor Factory preset 0 Skin cotor takes on a reddish purplish tint direction Skin color has a greenish tint direction Note The Tint mode is unavailable when PAL is selected To return to the initial screen After finishing the image adjustment press the MENU button to display the menu configuration screen Select END on the screen and press the MENU button again 93 Connecting to External Devices E N G L S H Controller Unit Termina
48. minal tor Connection Cable Connection Cable RA we Length Sm Yellow Power Connector RCA Cord ln ye BATTERY LEAD Connect to the car battary CY VM1500 Yellow K L 5 Controller Unit My 4 x R itt canis N Rear 7 A in AM radio reception ot yua to the vehicle chassis GROUND metal Connect to a clean bare Red R RCA Cord sold separately Output Lead EA gt To the rear view camera Please consult your nearest authorized professional installer for assistance Input Lead White L Red R AUXIN CONNECTOR Green White L i Parking Brake Connection Lead te K ro Page 34 Accessory Power Source ACC Power Source Red Input Lead 12V DC D To spots where the power source Fuse 3 A ig cut when the engine key is removed Do not connect to spots which have a constant power source Lay the wire so that it does not ge CQ DF88EUC CQ DFX888LEN tangled up with scraws or the moving CQ DFX777EW parts of seat rail Ground Lead Black x EC To the vehicle chassis metal ANTENNA O Connecting the power source Notes metallic part of your vehicle PARKING BRAKE CONNECTION LEAD REMOTE CONTROL SIGNAL RECEIVER CORD POWER connect to tha ACC power source in the car When connected to the lead colored in dark blue of the Panasonic CD receiver or cassette receiver having a AUX IN input terminal instead of connecting to the ACC power sourc
49. morandum nn A A AA A AAA AAA ge A AAA 29 were He eee nee eee es ee eee wee ee ee eee eee ew eee e me we a a a a a a ee a a a a eee paaa tt gk 6C eee ee ee ee eee XA ee eee eee eee ee A eee ee eee eee eee eee ee eee eee eee we Se ewe TL AA A AAA AAA A A A AA A A A A A A A A A A A e e O o eee eee ee eee eee ee er ees ewer ee eee sew ewe eee ee He ene Hee eee eee ee me me ee ee ee me ee ce ee me me eee ee A me mue ee ee eee eee ee ee eee ee eee eee eee eee eee eee ee ee eee ee ee ee A ee PP ee ee ene ee re ee ee a mt CY VM1500EX Matsushita Electric Industrial Co Ltd Central P O Box 288 Osaka 542 8588 Japan Panasonic Consumer Electronics Company Division of Matsushita Electric Corporation of America One Panasonic Way Secaucus New Jersey 07094 Panasonic Sales Company Panasonic Canada Inc Division of Matsushita Electric of 5770 Ambler Drive Puerto Rico Inc PSC Mississauga Ontario Ave 65 de Infanteria Km 9 5 L4W 2T3 San Gabriel Industrial Park Carolina Puerto Rico 00985 YEFM283427 F0399 0 Printed in Japan Imprim au Japon
50. n mode offrant un rapport d image diff rent de celui de la source vid o en cours de lecture une mission de t l vision par exemple l image affich e appara tra l g rement diff rente de l image originale Bien avoir ce point l esprit lors de la s lection du mode d cran 46 CY VM1500EX Q Q Q Q Normal Une image t l vis e conventionnelle a un rapport de largeur hauteur de 4 3 Cette image est consid r e comme le format original Dans ce cas une zone vierge subsiste sur les c t s gauche et droit de l cran Full Pleine L image t l vis e conventionnelle est agrandie comme indiqu dans le sens horizontal Zoom L image t l vis e est cadr e dans les parties sup rieure et inf rieure selon la dimension horizontale de l affichage puis elie est largie L image d un film avec rapport de salle de cin ma peut tre affich e sans barre noire dans le haut et le bas de l cran Remarques e Il se peut que selon la source de l image les barres du haut et du bas subsistent e se peut que la r solution soit l g rement amoindrie dans ce mode en comparaison avec d autres modes Just Justification L image conventionnelle est compl tement largie dans le sens horizon tal pour que l image ait l air normal CY VM1500EX 47 Reglage de la luminosite Pour le mode automatique Le moniteur est r gl sur AUTOMATIC l exp dition d usine R gle automatiq
51. ncluded with this product for service assistance For Installation e Be sure to install the monitor in a position that does not obstruct the driver s vision e if the monitor has been installed for the rear seat passengers they must be careful to prevent in jury by hitting their heads on the monitor in case of an accident e Be sure to not install the controller unit in the following type of location A location which is exposed to water a location which is stepped on or a location which is ex posed to hot air such as near a heater duct e Do not install the unit in an area where it would obstruct the operation of an air bag e Ask a trained technician to install the unit Installation and wiring require training and exprerience To be safe ask the sales outlet where you purchased the unit to perform the installation When Operating e Be sure to not let the unit fall or be strongly impacted since this may cause a malfunction or fire e If the monitor system has been incorrectly selected The image may move upward downward or some colors may be missing from the image Select the monitor system PAL NTSC correctly w Page 19 CY VM150DEX O Cautions Label CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT REMOVE COVER OR BACK NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE REFER SERVIC ING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL The lightning flash with arrowhead symbol within an equilater
52. nement Cordon de connexion du frein de stationnement gris Lorsque le frein de stationnement est serr l appareil est la masse par le ch ssis T moin Connexion sertie Chassis du v hicule de frein accessoire En provenance de l unit de commande Une connexion sertie est fix e l extr mit du La raccord sertir est connect e au cordon du cordon de connexion du frein de stationnement c t source d alimentation du levier du frein de stationnement Arrive jusqu ce point Cordon de connexion du frein de stationnement gris Cordon du c t source d alimentation 68 CY VM1500EX 9 Raccordement sur un appareil vid o mobile ou une camera vid o Cordon AV vendu s par ment 9 fi D ig L AAA r Unite de commande Deuxi me t l vision connect e une prise de sortie AV OC 08e se Cam ra vid o ou appareil vid o mobile 69 CY VM1500EX En cas de difficulte O Entretien Cet appareil est con u et fabriqu de mani re a n exiger qu un minimum d entretien Nettoyer p riodique ment les surfaces ext rieures avec un chiffon doux Ne jamais utiliser de solvant d aucune sorte O En cas de difficuit En cas de probl me consulter les tableaux mw Page 71 qui indiquent les causes possibles des probl mes et la mani re de les r soudre Quelques v rifications simples et petits r glages peuvent suffire liminer le probl me Ser
53. nly for use with a 12 volt DC negative ground vehicle It cannot be used in large trucks or diesel vehicles which are 24 volt DC vehicle If it is used in the wrong type of vehicle it may cause a fire or an accident CAUTION e Use the specified fuse Be sure to always use the specified fuse If a fuse other than the specified fuse is used it may cause a fire or an accident e Do not damage the cord by pinching or pulling it Do not pull or damage the cord If the cord is not treated properly it will short out or be severed and may cause a fire or an acci dent O Required Tools You ll need the following 12VDC ELECTRICAL TEST BULB TAPE SIDE CUT PLIERS Nes A Identify All Leads The first step in installation is to identify all the vehicle wires you ll use when hooking up your LCD monitor As you identify each wire we suggest that you label it using masking tape and a permanent marker This will help avoid confusion when making connections later Note Do not connect the power connector to controller unit until you have made all connec tions If there are no plastic caps on the hook ing wires insulate all exposed leads with electrical tape until you are ready to use them Identify the leads in the following order Power Lead If your vehicle has a radio or is pre wired for one Cut the connector wires one at a time from the plug leaving the leads as long as possible so that you can work with individual
54. ody and the height adjuster fitting a Height adjuster fitting Height adjuster fitting fastening screws Stand fastening screws Monitor fastening screw Metal fitting body Temporarily attach the display unit to the height adjuster fitting and decide the installation location gt At this point do not yet remove the cover paper from the double sided tape kor Important Bend the attachment surface to match the shape of the at tachment location Caution Select a location where the monitor can be easily seen but does not obstruct forward visibility and where it will not inter fere with opened air bags in vehicles equipped with an air bag system Some customers prefer to install the unit on top of their dashboard but please be aware that doing so is prohibited by law in some localities 29 CY VM1500EX Installation Guide continues Remove the display unit from the height adjuster fitting Peel off the cover paper from the metal fit ting body and attach the metal fitting body to the attachment location After attaching secure with the fastening screws included Be sure to carefully clean away any dirt from the attachment loca tion and dry the surface before attaching After attaching push strongly onto the spot to ensure that the metal fitting body is securely attached Pee off the cover paper Secure with the monitor stand from the back side fastening screws in 5 spo
55. olume appuyer sur la touche YV VOLUME SPEAKER VOLUME 40 MMMM ema Remarques e Si aucune action n est effectu e pendant 3 secondes apr s avoir appuy sur la touche A ou V VOLUME l cran de configuration du volume du haut parleur dispara t automatiquement e Pour contr ler le niveau de sortie sonore externe ajuster la com mande du volume de l quipement audio externe qui a t raccord 45 CY VM1500EX Selection du rapport de cadrage ASPECT Sur ce moniteur vous pouvez appr cier des sons et des images en modifiant le format de l affichage en fonction de l image de la source d entr e Consulter la page suivante en ce qui concerne les types de format d affichage 1 Appuyer sur la touche MODE puis s lectionner le type de source d entr e d sir AV1 AV2 Appuyer sur la touche ASPECT A chaque pression sur la touche la taille de l affichage change dans l ordre des rapports d image indiqu s ci dessous Le nom du rapport de cadrage hauteur largeur correspondant au format d affichage appara t pendant 3 secondes dans le coin sup rieur gauche de l cran NORMAL FULL ZOOM JUST ou Q NG Remarques e Effectuer cette s lection pour chaque mode d entr e e n est pas possible de modifier automatiquement l affichage de la source d entr e e L appareil est quip d une fonction qui permet de commuter entre plusieurs modes d cran Si l on s lectionne u
56. onner AUTOMATIC DIMMER DIMMER SELECT INPUT SELECT PAL NTSC SELECT PICTURE MENU END DOWN UP MENU SELECT Appuyer sur la touche MENU et faire appara tre l affichage du grada teur automatique niveau de luminosit AUTOMATIC DIMMER 30 MUMINI nen AUTOMATIC DIMMER R gler la luminosit pour la meilleure visibilit de nuit a Paide de la touche V ou 4 Lorsque le r glage est fait sur la meilleure visibilit de nuit le syst me ajuste automatiquement le niveau entre un maximum de luminosit et la luminosit convenant la meilleure visibilit de nuit minimum de luminosit ll est recommand de mettre le r glage entre 40 et 60 ASPECT AUTOMATIC DIMMER 40 III ero One Remarques e Lorsque le r grage est sur O la valeur est fix e au maximum et la tu minosite demeure inchangee e Si aucune fonction n est effectu e pendant 10 secondes alors que le menu ou une des rubriques de r glage est affich l affichage repasse automatiquement l cran original 49 CY VM1500EX R glage de la luminosit suite Appuyer sur la touche MENU L appareil revient l cran de r glage DIMMER SELECT INPUT SELECT PAL NTSC SELECT PICTURE MENU END DOWN UP MENU SELECT S lectionner END et appuyer sur la touche MENU pour revenir a l cran initial AUTOMATIC DIMMER DIMMER SELECT INPUT SELECT PAL NTSC SELECT PICTURE MENU ENO DOWN UP MENU
57. or pellicule mince pour une reproduction pr cise des couleurs Il est recommand de noter dans l espace pr vu ci dessous les num ros de mod le et de s rie in scrits soit l arri re soit sous le fond de l appareil et de conserver ce manuel comme memorandum de l achat afin de permettre l identification de l appareil en cas de vol Num ro de mod le _____CY VM1500EX Num ro de s rie Date de Pachat _______________ Vendeur CY VM1500EX Table des mati res Utiliser ce produit en respectant la s curit Page 40 O Commandes principales 42 O Avant d utiliser l unit d affichage RUE 44 O R glage du volume 45 O S lection du rapport de cadrage ASPECT 46 O R glage de la luminosit 48 O S lection du syst me de t l vision couleur PAL NTSC 53 O R glage de l image 55 O Branchement des quipements externes 58 O Guide d installation EN oy eis 60 O Connexions lectriques 65 O En cas de difficult na eia eee aus sa n 70 Q Entretien 19 0 5 lt a in croient PAPER AA 72 O Donn es techniques coco METRE en eae ee whe be 73 CY VM1500EX WARNING DO NOT MOUNT WHERE VISIBLE TO DRIVER FOR ANY PURPOSE OTHER THAN NAVI GA
58. puyer sur la touche A pour s lectionner BRIGHTNESS BRIGHTNESS DIMMER SELECT INPUT SELECT PAUNTSC SELECT PICTURE MENU END JE DOWN sup MENU SELECT 7 Appuyer sur la touche MENU pour obtenir l affichage de luminosit BRIGHTNESS 30 PINNE ororen R gler la luminosit sa convenance l aide de la touche VW ou A BRIGHTNESS 40 UL ffm BRIGHTNESS Remarque e Si aucune operation n est effectu e pendant 10 secondes alors que le menu ou une des rubriques de r glage est affich l affichage repasse automatiquement l cran original 9 Appuyer sur la touche MENU L appareil revient l cran de r glage DIMMER SELECT INPUT SELECT PAL NTSC SELECT PICTURE MENU END DOWN UP MENU SELECT S lectionner END et appuyer sur la touche MENU pour revenir a P cran initial BRIGHTNESS OIMMER SELECT INPUT SELECT PAL NTSC SELECT PICTURE MENU END DOWN UP MENU SELECT Selection du systeme de television couleur PAL NTSC Le syst me de t l vision couleur a t r gl au mode NTSC la sortie de nos usines R gler le syst me de t l vision couleur pour regarder la source d entr e d un syst me diff rent Q Appuyer sur la touche MENU pour afficher l cran de r glage L cran de r glage s affiche AUTOMATIC DIMMER DIMMER SELECT INPUT SELECT PAL NTSC SELECT PICTURE MENU END DOWN UP MENU SELECT cran de r glage
59. r cautions of the potential dangers involved in attempting to install this product Any attempt to install this product in a motor vehicle by anyone other than a qualified installer could cause damage to the electrical system and could result in serious personal injury or death O Overview This product should be installed by a profes sional However if you plan to install this unit by yourself your first step is to decide where to instail it The instructions in these pages will guide you through the remaining steps Please refer to the WARNING statement above e Identify and label the vehicle wires e Connect the vehicle wires to the wires of the power connector e Check the operation of the unit If you encounter problems please consult your nearest professional installer Caution This unit operates with a 12 volt DC negative ground auto battery system only Do not attempt to use it in any other system Doing so could cause serious damage Before you begin instailation look for the items on the right which are packed with your unit e Warranty Card Fill this out promptly e Panasonic Servicenter for Service Directory Keep for future reference in case the unit needs servicing e Installation Hardware tor setting installation Needed for moni CY VM1500EX O Installation Hardware Kg Tel Controller Unit Connection Cable Length 5 m Power Connector with Clip Connector
60. s c bles et v rifier que les bornes de c bles ne touchent aucune pi ce m tallique Sch ma de c blage Configuration syst m de base CX DV1500 Arri re AUDIO VIDEO Unit d affichage veiller installer l unit d affichage 1 mau moins de l unit de commande Prise pour c bie de raccordement C ble de raccordement 4 Longueur 5 m Cordon ACA Accessoires pour l utilisation Description Cable de raccordement o Cordon d alimentation Connecteur d alimentation DO Fit de batterie Raccorder la batterie CY VM1500 S il se produit des 5 Unite de commande inted rsnces da a usible 5 Non utllis Arri re ta r ception radio AM J connecter cette vis Fil de terre une pi ce m tallique du ch ssis du v hicule Rouge D O Connecteur d alimentation Cordon RCA vendu s par ment Fil de sortie Vers la cam ra de r trovision Pour se faire aider consulter un Fi d entr e installateur proffessionnel agr Blanc G Rouge D Cordon de connexion du frein da stationnement p Page 68 Blanc G Cordon d entr e 12V c c d une source d alimentation accessoire source d alimentation ACC Connecter aux points o la source d alimentation est coup e lorsque la cl de contact est retir e Ne pas raccorder aux points recevant une alimentation Fusible 3A mento 7 R sistance
61. s very cold or very hot the image may not appear clearly or may move slowly Also movement of the image may seem to be out of synchronization or the image quality may decline in such environments Note that this is not a malfunction or problem usage temperature range 0 C to 40 C Spots e There may be red spots blue spots and green spots on the panel surface This is a characteristic of liquid crystal panels and is not a problem The liquid crystal panei is built with very high precision technology and has at least 99 99 effective image pixels Be aware that on 0 01 of the panel there may be missing pixels or constantly light pixels CY VM1500EX Main Controls Display Unit Used to display select and determine the ASPECT display size Used to display select and determine the Used to display the various adjustments screen menu configuration screen for When setting various adjustment modes changing the input source Adjustment and switching Used to turn the power source ON and OFF When setting various menus Menu selection Used to control the volume levet of built in speaker STAND BY RED ON GREEN When the power is off red When the power is on green Dimmer sensor This sensor automatically adjusts the screen brightness When Automatic Mode is set for the Dimmer Setting the screen brightness is automatically adjusted to one of 60 levels to suit the surro
62. t a mode that has an aspect ratio that differs from that of the video source being played a TV program for example then the displayed image will appear slightly different compared to the original image Keep this point in mind when selecting the screen mode 12 CY VM1500EX O Q Q Q Normal The conventional TV image has a 4 3 ratio of horizontal to vertical This image is displayed in the original size In this case a blank area remains on the right and left sides of the display Full The conventional TV image is horizontally enlarged as is Zoom The TV image is framed with respect to the top and bottom por tions according to the horizontal size of the display and then is enlarged The video of a movie in theater size aspect can be displayed with out the black bar at the top and bottom of the screen Notes e The top and bottom bars may remain depending on the source video e The resolution may be slightly decreased in this mode in com parison to other modes Just The conventional image is fully enlarged horizontally so that the image will not seem unnatural CY VM1500EX 13 Adjusting the Brightness For the Automatic Mode This unit is set to the AUTOMATIC mode at the time of shipment from the factory Automatically adjusts the screen brightness to suit the brightness of the surrounding environment Press the MENU button to display the adjustment screen The adjustment scre
63. taux liquides e Ne pas laisser l afficheur cristaux liquides avec la face tourn e vers le haut temp rature de rangement 20 C 80 C Lorsque l afficheur cristaux liquides atteint des temp ratures hautes ou basses excessives les cristaux liquides peuvent devenir le si ge de transformations chimiques qui en alt rent le bon fonctionnement e Ne pas heurter trop fort l afficheur cristaux liquides e Si la temp rature est trop lev e ou trop basse l image peut ne pas appara tre tout fait nettement ou se mouvoir avec lenteur De m me l image peut sembler d synchronis e ou encore la qualit d image peut se d t riorer dans ces environnements extr mes Noter simplement qu il ne s agit pas d un d faut de conception ni d un mauvais fonctionnement Limites de temp rature d utilisation 0 C 40 C e Des taches rouges bleues et vertes se manifestent la surface de l afficheur cristaux liquides ceci est une particularit intrins que des afficheurs a cristaux liquides et non un signe de mauvais fonctionnement Con u par une technologie de tr s haute precision l afficheur cristaux liquides poss de au moins 99 99 d l ments d image pixels qui sont effectifs li faut donc s at tendre ce que sur 0 01 de surface d cran des l ments d image soient d faillants ou demeurent constamment allum s Taches 41 CY VM1500EX Commandes principales Unit d affichage Pour aff
64. to the adjustment screen BRIGHTNESS DIMMER SELECT INPUT SELECT ACT E ASPECT ME Si DES PAL NTSC SELECT END DOWN UP MENU SELECT Select END and press the MENU button to return to the initial screen BRIGHTNESS DIMMER SELECT INPUT SELECT PAL NTSC SELECT PICTURE MENU ENO DOWN UP MENU SELECT 18 CY VM1500EX Selecting the Monitor System PAL NTSC This unit is set to the NTSC mode at the time of shipment from the factory Set the monitor system to view the input source for different imaging systems _ NI D Press the MENU button to display the adjustment screen The adjustment screen appears AUTOMATIC DIMMER DIMMER SELECT INPUT SELECT PAL NTSC SELECT PICTURE MENU END DOWN UP MENU SELECT Adjustment screen Press the Y button to select PAL NTSC SELECT AUTOMATIC DIMMER DIMMER SELECT INPUT SELECT PICTURE MENU END DOWN UP MENU SELECT Note e When END is selected and the MENU button is pressed the unit returns to the initial screen 3 Press the MENU button 19 CY VM1500EX E N G L S H E N G L 1 S H Selecting the Monitor System PAL NTSC continued mb Les Select the monitor system of the input source e f an image in the PAL system is input Select PAL The PAL 50 Hz and 60 Hz input signals are automatically rec ognized and processed The PAL frequency may vary depend ing on geograp
65. toujours allum s e Le fit de branchement du frein de stationnement de couleur grise est il raccord e Le levier du frein de stationnement est il tir Touche mode Le mode d entr e est il correctement r gl e La pile est elle puis e e Est ceque le capteur de la t l commande est expose une forte lumi re e Est ce qu une autre t l commande est utilis e R glage du volume de haut parleur Le volume est il r gl au niveau minimum Luminosit Niveau du noir et Contraste Les param tres sont ils correctement ajust s Couleur et teinte Les param tres sont ils correctement ajust s R glage du mode PAL NTSC Est ce que le bon syst me de t l vision a t choisi CY VM1500EX 71 Entretien O Pour viter des d g ts l ext rieur de l appareil Ne pas utiliser de pesticide benzine diluant pour peinture ou autre substance volatile sur l appareil Alcool La surface du coffret est fabriqu e essentiellement de mati res plastiques Ne pas frotter l ext rieur de l appareil avec de ta benzine un diluant ou des substances com parables car ceci pourrait provoquer une d coloration ou une perte de la peinture A l emploi d un chiffon a traitement chimique respecter les pr cautions qui s y rapportent Ne pas laisser l appareil pendant longtemps en contact avec des produits en caoutchouc ou en plastique Sous peine d endommager la surface de l appareil ne pas adh s
66. ts After attaching the metal fitting body For the next 24 hours do not pull at the metal fitting body or attach the display unit since this will weaken the adhesive strength and could cause the metal fitting body to come off After waiting 24 hours place the display unit on the height adjuster fitting Removing the metal fitting body e Remove the screws and slowly detach the metal fitting body starting from the corners of the at tached surface When the temperature is low turn on the car heater or use a dryer to warm up the attached surface e When adhesive tape remains on the attached surface use your finger or other instrument to re move the remaining tape 30 CY VM1500EX Electrical Connections Cautions Cable wiring diagram eTo prevent damage to the unit be sure to follow the connection diagram below Remove approx 5 mm of protective covering from the ends of the leads before connecting eDo not insert the power connector into the unit until the wiring is completed eBe sure to insulate any exposed wires from a possible short circuit from the car chassis Bundie all cables and keep cable terminals free from touching any metal parts Accessories for use Basic system configuration AUDIO VIDEO CX DV1500 Rear Display Unit Be sure to install the display unit at loast 1m away trom the controller unit No Part Qty Connection cable o orcos 1 Ter
67. tte s lection doit tre faite pour chaque mode d entr e AV1 AV2 e Si le moniteur n a pas t r gl correctement il se peut que l image d file vers le haut ou le bas ou que certaines couleurs de l image soient perdues e Si aucune operation n est effectu e pendant 10 secondes apr s que l cran de s lection PAL NTSC est affich ou apr s que l cran de menu est affich apr s une s lection l affichage repasse automatique ment l cran initial CY VM1500EX R glage de l image Il est possible de r gler les quatre rubriques d image BLACK LEVEL Niveau du noir CONTRAST Contraste COLOR Couleurs et TINT Teinte Les rubriques de r glage ne seront pas toutes disponibles avec le format PAL Exemple Pour ajuster le niveau du noir Appuyer sur la touche MENU pour afficher l cran de r glage L cran de r glage s affiche DIMMER SELECT INPUT SELECT PAUNTSC SELECT PICTURE MENU END DOWN UP MENU SELECT cran de r glage Appuyer sur la touche V pour s lectionner PICTURE MENU AUTOMATIC DIMMER DIMMER SELECT INPUT SELECT PAL NTSC SELECT PICTURE MENU END DOWN UP MENU SELECT Remarque e Si END est s lectionn et que la touche MENU est press e l appareil revient l cran initial Appuyer sur la touche MENU L cran de configuration du menu s affiche BLACK LEVEL CONTRAST COLOR TINT END DOWN UP MENU
68. u niveau de luminosit Touches de r glage du volume VOL Ha id ale pour la nuit Page 48 Permet d ajuster le niveau de volume du haut parleur incorpor m Page 45 Quand MANUAL est s lectionn en mode DIMMER SELECT R glage de la luminosit d cran Page 51 43 CY VM1500EX Avant d utiliser l unit d affichage Appuyer sur la touche POWER sur le dessus de l unit d affichage L indicateur STAND BY s allume en vert Appuyer sur la touche MODE pour commuter la source d entr e audio vid o chaque pression sur la touche MODE l cran commute entre AV1 et AV2 comme indiqu ci dessous AV1 AV2 F R A N S 3 ATTENTION Bien s lectionner VIDEO sur les deux affichages INPUT SELECT AV1 et AV2 si l appareil vid o mobile ou la camera vid o sont raccord s la prise d entr e AV 1 ou 2 Bien s lectionner CAMERA sur l affichage INPUT SELECT AV2 si la cam ra de r trovision de la voiture est raccord e la prise d entr e AV 2 Si le frein de stationnement n est pas engag WARNING s affiche l cran 44 CY VM1500EX Reglage du volume E 7A DIN ASPECT Kag IN O Appuyer sur la touche A ou V VOLUME pour obtenir l affichage du volume du haut parleur SPEAKER VOLUME R glage du niveau de volume du haut parteur Pour augmenter le niveau du volume appuyer sur la touche A VOLUME Pour diminuer le niveau du v
69. uement la luminosit d cran convenant l clairage ambiant O Appuyer sur la touche MENU pour afficher l cran de r glage L cran de r glage s affiche DIMMER SELECT INPUT SELECT PAL NTSC SELECT bE ASPECT ME PICTURE MENU END DOWN UP MENU SELECT cran de r glage Appuyer sur la touche V pour s lectionner DIMMER SELECT AUTOMATIC DIMMER INPUT SELECT PAL NTSC SELECT PICTURE MENU END DOWN UP MENU SELECT Remarque e Si END est s lectionn et que la touche MENU est press e l appareil revient l cran initial Appuyer sur la touche MENU pour r gler DIMMER SELECT L cran de s lection du gradateur s affiche DIMMER SELECT AUTOMATIC MANUAL CIO SELECT Ge SET cran de s lection du gradateur 4 Appuyer sur la touche V ou A pour s lectionner AUTOMATIC DIMMER SELECT AUTOMATIC MANUAL SELECT EN SET Remarque e Si AUTOMATIC est d j s lectionn il est possible a l aide de la t l commande de r gler directement le niveau de luminosit optimal de l cran pour obtenir une bonne visibilit la nuit avec les touches BRIGHT 48 CY VM1500EX Appuyer sur la touche MENU pour r gler AUTOMATIC L appareil revient l cran de r glage du gradateur AUTOMATIC DIMMER DIMMER SELECT INPUT SELECT PAL NTSC SELECT PICTURE MENU END DOWN UP MENU SELECT Appuyer sur la touche A pour s lecti
70. unding brightness Page 14 Remote sensor Terminal for connetion cable to the controller Built in speaker R unit on the right side on the back Screw holes are provided for attaching the height adjuster fitting on the bottom side 1 4 inch unify screw maximum length of 4 5 mm 8 CY VM1500EX Before using the Remote Control Unit A battery is already instailed in the remote control unit Remove the insulation film before using Battery Replacement 1 Remove the battery holder Grip the holder at position B and pull it out to re move the battery by pushing position A in the di rection shown by the arrow 2 Replace the battery Set the new battery correctly with its side fac ing up as shown in the figure 3 Insert the battery holder Push the battery holder back into its original posi tion Battery Notes Remove and dispose of an old battery immediately Battery Information e Battery type Panasonic lithium battery CR2025 E N G L l S H 2 insulation film Lithium battery Reverse side Battery holder Position A e Battery life Approximately 6 months with normal use at room temperature Caution Improper use of the battery may cause overheating an explosion or ignition resulting in injury or a fire Battery leakage may damage the unit e Do not disassemble or short the battery Do not throw a battery into a fire e Keep batteries out of th
71. vice apr s vente Si apr s quelques tentatives le probl me persiste il est recommand de confier l appareil un centre de service Panasonic agr Confier toute r paration un technicien qualifi Remplacement du fusible Utiliser un fusible de m me amperage 3A L utilisation de substituts de fusibles d un amp rage sup rieur ou le raccordement de l appareil sans fusible en place peuvent entra ner un risque d incendie et endom mager l appareil Si le fusible de remplacement saute communiquer avec un centre de service Panasonic agr 70 CY VM1500EX O Guide de d pannage R Page PROBLEME CAUSE POSSIBLE Pr sence de points rouges bleus et verts sur l cran Le son est re u mais absence d image Pas d image t l vis e et pas de son La t l commande sans fil ne fonctionne pas Absence de son au niveau des haut parleurs L cran est fonc Les positions noires et blanches sont inversees sur l cran L cran est trop clair Les couleurs sont faibles Les teintes sont absentes L image d file vers le haut ou le bas ou certaines couleurs de l image sont perdues Il s agit d une particularit des panneaux cristaux liquides et non pas d un probl me Le panneau cristaux liquides a t fabriqu a l aide de techniques de haute pr cision et il comporte 99 99 pixels d image effectifs Parmi les 0 01 restants il peut y avoir des pixels manquants ou

Download Pdf Manuals

image

Related Search

Panasonic CYVM1500EX Manual

Related Contents

              ANALOG DEVICES AD1833A handbook  MITSUBISHI XD50 video projector user manual    

Copyright © All rights reserved.
DMCA: DMCA_mwitty#outlook.com.