Home

Panasonic SRMS103-MUL rice cooker Manual

image

Contents

1. off 13 14 RFEL E SS a b c 1 o 2 ARMANI E SR o Safety Precautions Before use In order to prevent accidents or injury to the user other people and
2. ERERI Removing the steam cap Retrait du capuchon d chappement de la vapeur ERAGE 1 Lift it up Soulevez le capuchon Turn it counter clockwise and pull it out Faites le tourner dans le sens inverse des aiguilles et sortez le Rubber Seal Do not remove Joint en caoutchouc ne pas retirer SER GE D Ale Attaching the steam cap Installation du capuchon d chappement de la vapeur 2E LXEPUB 1 Match the positions of v and 4 Faites correspondre les positions de v et 4 SIS e A Turn it clockwise until it locks Faites le tourner dans le sens des aiguilles d une montre jusqu ce qu il se verrouille By turning the steam vent on the top of steam cap on the front of the rice cooker fit the steam cap into the hole of outer lid Make sure that there is no gap between the steam cap and the outer lid En faisant tourner l vent vapeur sur le sommet de la sortie d chappement de la vapeur l avant du cuiseur de riz installez la Sortie d chappement de la vapeur dans l orifice du couvercle ext rieur Assurez vous qu il n existe aucun espace libre entre le capuchon d chappement de la vapeur et le couvercle ext rieur PARUS Ee eege TRI We
3. Turning off Keep Warm mode Press unplug the power plug asn 0 MOH Arr t du mode Maintien au chaud Pressez la touche of et d branchez la fiche d alimentation sl on gt mare zu ep 1n9SIN9 al Igel UIT Tero Leaving the power plug on while in Off mode would consume approximately 0 5W of power Laisser la fiche d alimentation connect e en mode Arr t Off consommerait approximativement 0 5 W mE RAPA EX f L EURO 0 5 Using the Keep Warm mode again Press Warm R utilisation du mode Maintien au chaud Pressez la touche amp Important Information Informations importantes It s recommended not to use Keep Warm mode for longer than 12 hours e Please use Keep Warm mode only for white rice Do not warm sticky rice brown rice or mixed rice to prevent undesired odor or spoilage Rice may become smelly discolor and dry if too small an amount is being kept warm est recommand de ne pas utiliser le mode Maintien au chaud pendant plus de 12 heures Veuillez n utiliser le mode Maintien au chaud que pour le riz blanc Ne r chauffez pas du riz gluant du riz brun ou du riz m lang pour viter des odeurs ou de mauvais r sultats Sila quantit de riz maintenue au chaud est trop faible le riz peut devenir odorant d color et
4. If you do not want to keep the rice warm press and disconnect the power plug Si vous ne voulez pas r chauffer le riz pressez la touche et d branchez la fiche d alimentation or atttem Light turns on Le voyant s allume Cooking Modes Modes de cuisson RACE SCR Cooking white rice in Quick Cook mode Cuisson du riz blanc en mode Quick Cook Cuisson rapide Quick Cook Press to point lt to Appuyez sur pour r gler 4 sur lt Quick Cook Quick Cook Cuisson rapide Quick Cook 2 Press 55 2 Pressez la touche 35 2 ER erm Quick Cook mode can only be used for white e Le mode Quick Cook ne peut tre utilis que pourle e Quick Cook K d E rice riz blanc With Quick Cook mode rice may be slightly En mode Quick Cook le riz peut tre l g rement harder than normal and may burn easier plus dur que normalement et br l au fond For better performance please add some Pour un meilleur r sultat ajoutez plus d eau E gt ZIAR more water Pour un meilleur r sultat m langez le riz S Eo SETENE AKAN o AERA gt d better perormance pioase Sc and loosen dee pour l a rer et nas le riz au B the rice immediately and keep the rice warm f
5. HE Sooo Gesang ege Vesper Preparations Montage ou d montage de chaque pi ce Utilisation de l chelle associ e au niveau de l eau Pre aratifs 7 EM Attaching or removing each part Montage ou d montage de chaque pi ce Inner lid Couvercle int rieur A yz Couvercle ext rieur Attaching the inner lid P 24 sd Montage du couvercle int rieur P 24 ENS 24 ED Handle Poign e Inner pan Panier de cuisson Asa Steam cap Capuchon d chappement de la vapeur Attaching the Steam cap P 23 Installation du capuchon dechappement de la vapeur P 23 A EAU 23 Cord set Cordon d alimentation Using the water level scale Utilisation de l chelle associ e au niveau de l eau Add water according to the following table Ajoutez de l eau en vous r f rant au tableau suivant Rice amount Cup Water level CUP Niveau d eau verre mesureur den White rice
6. MRA Qo GEES SECHER ZAB MAITRINE S eech ce Ce St T BASH SHEA DELLES aD CIEE EE HEEL S BRE bag Pret 87 6 88 T BME CMS RAS INDE FAR 12 Cure gt Before use ce Eeem Avant utilisation Usage Precautions Pr cautions d utilisation Avoiding damage to the appliance Pour viter tout dommage l appareil oo int JE SE SR 9 Temperature sensor Capteur de temp rature e Do not cover the outer lid with a cloth Foreign matters The outer lid may deform crack or discolor which will result in malfunction Corps trangers e Do not place the appliance in direct sunlight e Do not use the inner pan for other applications e Always keep the surface of the inner pan cast heater and temperature wly sensor clean and dry It may
7. FOU 4 Slow Cook A o en Cooking Timer mn Z1 II Slow Cook pom When time is set at 1 hour and 30 minutes Quand le temps de cuisson est fix 1 heure et 30 minutes FPR ERS 1 30 SE Steaming food with Steam mode Cuisson d aliments la vapeur en mode Steam Vapeur Steam Z amp Press to point lt to Steam Press Di or to set the steaming time Keeping the key pressed will make setting faster 3 Press Appuyez sur pour r gler 4 sur Steam Vapeur ooking z Appuyez sur ou pour r gler le temps de cuisson la vapeur Maintenir la touche press e acc l re le r glage 3 Pressez la touche e Steaming time can be set from 1 minute up to 60 minutes e Press or to adjust time With each pressing time will increase by 1 minute e Add water to the inner pan as shown in the table on the right The water will never dry out even if the maximum steaming time has been chosen 60 minutes Place the ingredients into the steaming basket and then place the steaming basket into the inner pan n addition to the setting time please allow some extra time required for the water to start boiling The time shown in the display window will decrease once the water starts boiling e After steaming has just finished
8. AIRES Important Information Informations importantes e Wash with diluted dish detergent and a sponge Please wash the inner lid immediately after cooking with seasonings Otherwise flour odour corruption or rust may develop e Remove all the excess water from the inner lid and rubber seal before attaching Lavez en utilisant un d tergent pour la vaisselle dilu une ponge et de l eau Veuillez laver le couvercle int rieur imm diatement apr s une cuisson avec des assaisonnements Si vous ne le faites pas une odeur de farine une alt ration ou une corrosion peut se d velopper Enlevez toute l eau en exc s sur le couvercle int rieur et le joint en caoutchouc avant de l installer e Heal GENESEE RRIK Inner Pan Panier de cuisson A Upper frame Cadre sup rieur Use the diluted detergent sponge and water to clean it Dry the external Wipe with well wrung cloth surface of the inner pan a e S e Color change or stripe may occur on fluorine coating but it is not harmful to Essuyez enutilisant un chifion bien essore health and usage of this inner pan akut The collision between the ext
9. GENENE VESHE ERER Important Information Informations importantes Residue that may remain in the steam cap Setting the steam cap incorrectly does not result in the rice being unevenly cooked could cause malfunctions Please keep the area clean prevent the rice cooker from cooking rice but may Les r sidus pouvant rester l int rieur du capuchon d chappement de la vapeur peuvent entra ner des dysfonctionnements Veuillez toujours le garder propre Une installation incorrecte du capuchon d chappement de la vapeur n emp che pas l appareil de cuire le riz mais peut n anmoins entra ner Ee une cuisson in gale du riz APRES ZEIEN gt DEUTER SSAA ORDRE ARS EE Main body and Outer lid Bo tier principal et couvercle ext rieur de l appareil RENNES Wipe with a damp cloth Essuyez en utilisant un chiffon humide Steam cap s fitted parts and the outer lid s inner surface Pieces associees au capuchon d chappement de la vapeur et surface interne du couvercle ext rieur Wipe well with a damp cloth Also in the same manner use a damp cloth to wipe the rubber packing Essuyez bien en utilisant un chiffon humide De la m me facon utilisez aussi un chiffon humide pour essuyer le joint en caoutchouc
10. HERAA MERIH Fe tas ec Mise eet eic pope Te es S St SIME A th Ale 9 S E e 120 fA c EREERKE AE EE BARS Ui AE AFA ST HLA FAR Bie Soe fe FH BRS BSI a SATA a ALIA EN TERED NY SERERE WANNER G EE EE N Mete o STRE ZUR REPEAT P S C an ELE FH fi E AE FY Sea BK SK z n MTERA BIETARA
11. Before baking coat the inner pan with Avant de lancer la cuisson badigeonnez le butter for non stick baking panier de cuisson de beurre pour viter un W BSS So TEEN W The amount of dough including other ingredients inside the collage durant la cuisson 500 dough should not exceed 500g M Le volume de farine incluant les autres ingr dients associ s la u ERR RER ENS Gg El Bee The cake won t be baked properly if the amount exceeds farine ne doit pas d passer 500 g 500g La cuisson ne sera pas correcte si le volume d passe 500 g NM pe GRR SEZDEERCRPEEIASR R ERSS It is recommended to stop Keep Warm mode immediately ll est recommand de cesser de maintenir au chaud imm diatement after baking is done otherwise the cake will become wet apr s la cuisson si vous ne le faites pas le g teau sera humide a BERAS ARTE After baking is done do not leave it in the inner pan Apr s la cuisson ne laissez pas le g teau dans le panier de cuisson B ER because cake will become wet pour viter qu il devienne humide Please wear gloves while taking out the inner pan Mettez des gants de cuisine pour sortir le panier de cuisson After baking some smells and oil stains may remain in the Apr s la cuisson des odeurs et des taches
12. 2 15 SH Panasonic 1 SR MS103 2 SR MS183 X 26 Memo Note 27 Customer Services Directory United States and Puerto Rico Obtain Product Information and Operating Assistance purchase Parts Accessories or obtain Literature by visiting our Web Site at http www panasonic com help or contact us via the web at http www panasonic com contactinfo You may also contact us directly at 1 800 211 PANA 7262 Monday Friday 9 am 9 pm Saturday Sunday 10 am 7 pm EST For hearing or speech impaired TTY users TTY 1 877 833 8855 Accessory Purchases United States and Puerto Rico Purchase Parts Accessories and Instruction Books online for all Panasonic Products by visiting our Web Site at http www pstc panasonic com or send your request by E mail to npcparts us panasonic com You may also contact us directly at 1 800 332 5368 Phone 1 800 237 9080 Fax Only Monday Friday 9 am to 9 pm EST Panasonic Services and Technology Company 20421 84th Avenue South Kent WA 98032 We Accept Visa Master Card Discover Card American Express and Personal Checks For hearing or speech im
13. BE nn JUBSWILUOD LT E o o RRR D E 7 7 o c E o J N Inner Pan Inner lid Panier de Couvercle int rieur cuisson ASS na Upper frame Cadre sup rieur Temperature sensor and Cast heater Capteur de temperature et plaque chauffante 23 24 Inner lid Couvercle int rieur AZ W Remove the inner lid Slide button to the right to unlock W Attach the inner lid CD Insert the inner lid marked with into the locker on the bottom side of the outer lid in a tilted way 2 Push the center of top part of the inner lid until it locks properly click sound is heard W Retrait du couvercle int rieur Faites glisser le bouton vers la droite pour d verrouiller W installation du couvercle int rieur D Ins rez le couvercle int rieur marqu d un v dans le dispositif de verrouillage du c t de la base du couvercle ext rieur en adoptant une approche en angle 2 Poussez le centre de la partie sup rieure du couvercle int rieur jusqu ce qu il soit correctement verrouill un d clic est mis Az e 3 s row Mar Marque en forme de fleche B BEAR ee CD v
14. Pour viter que de l eau bouillante l aspect laiteux d borde en cours de cuisson veuillez ajuster le niveau d eau selon l chelle associ e au niveau d eau dans le panier de cuisson uniquement i jee o eia Bees EE TEORBUE DES LAO NETS ROIS DAE asn 0 MOH zu ep 1n9SIN9 al ET JUSWWOY Make sure the inner lid and steam cap are properly assembled Dry off the water on the outside of the inner pan Assurez vous que le couvercle int rieur et le capuchon d chappement de la vapeur sont bien install s S chez compl tement l eau se trouvant l ext rieur du panier de cuisson Put the inner pan into the main body and close the outer lid Make sure the inner pan is in directly On closing the outer lid please make sure there is a clicking sound ba ER a oes until it fits Placez le panier de cuisson dans le boitier principal du cuiseur Assurez vous que le panier de cuisson et fermez le couvercle ext rieur est bien en contact avec la plaque Quand vous fermez le couvercle ext rieur assurez vous d avoir entendu le ila ddl le tourner d licatement 2 3 clic de fermeture fois jusqu ce qu il
15. Appuyez sur cette touche pour r gler la minuterie associ e au temps de cuisson cooking timer La minuterie associ e au temps de cuisson ne peut tre r gl e que pour les modes Gateau Cuisson lente ou Vapeur Cake Slow Cook ou Steam Un appui prolong sur cette touche acc l rera le r glage Me e ZE CTS KERA T ERCEJUFRSERT GREE Before cooking Avant cuisson Ss SS EI Setting the Clock R glage de l heure FRERE Example When adjusting from 7 00 AM to 8 30 AM Exemple Pour r gler l heure en la faisant passer de 7 00 AM 8 30 AM 7 8 30 e d Insert the Power Plug Ins rez la fiche d alimentation Press Or il for more than one second Release your finger from the key when you hear a beep The values for hour and minute in the display will start flashing Pressez la touche ou la touche EN pendant plus d une seconde Rel chez la touche quand vous entendez un bip Sur l afficheur les valeurs associ es l heure et aux minutes commencent clignoter s s kel aen 1 eau mz PISCE Leg Press nou to display 8 and mn to display 30 Setting is complete if the display stops flashing after setting the time Pressez la touche pour faire s afficher le chiffre 8 puis la touche pour faire s afficher le chiffre 30 Le r
16. duire le risque de choc lectrique cette fiche doit tre enfich e dans une prise polaris e dans un seul sens Si elle ne s enfiche pas compl tement dans la prise l inverser Si elle ne s enfiche toujours pas contacter un lectricien qualifi Ne pas tenter de modifier la 4 fiche de quelque fa on que ce soit 1 2 ot RER gt HAM STM ACKPQSCRO R 4 BEE 5 et 6 7 8 9 10 11 12
17. glage est termin si les chiffres de l afficheur ont cess de clignoter apr s le r glage de l heure 7 8 nn 30 asn aloleg IEH uonesi nn jueay Time cannot be set while the rice cooker is operating in cooking or warming function Keeping the key pressed will make setting faster This clock displays time in a 24 hour format 12 o clock midnight is set as 0 00 and 12 o clock noon is set as 12 00 L heure ne peut pas tre r gl e quand le cuiseur de riz fonctionne en mode cuisson ou maintien au chaud Maintenir la touche press e acc l re la fonction de r glage Lhorloge affiche l heure au format 24 heures Minuit est affich sous la forme 0 00 et midi sous la forme 12 00 EET BER RIRE 24 Leners ER F 12 0 00 12 12 00 Lithium Battery Batterie au lithium Battery Replacement If the new lithium battery is needed please contact your nearest service center m The life span of the battery is around 5 years At 20 C room temperature and plugged in 12 hours each day m After unplugged and when the battery is depleted the following will happen e Numbers shown in the cl
18. 0 54 1 08 F 3 6 White Rice Riz blanc Cooking Capacity is the amount of rice that can be cooked at one time Cup Quick Cook Cuisson rapide Capacit de cuisson Brown Rice Riz brun est la quantit de riz pouvant tre cuite en une seule fois Verre mesureur 0 54 1 08 L 3 6 0 09 0 36 L 0 09 0 36 1 2 2 1 2 2 0 7 3 2L 0 7 3 2 FF Sticky Rice Riz gluant Porridge Gruau j TAR O D Slow Cook Cuisson lente rz Cake G teau Width Largeur x Dimensions Approx Length Longueur Height Hauteur Weight Approx Poids Approx 15 260 mm 351 mm Size Approx 197 mm 197 3 0 kg 3 0 FE 245 mm 245 3 4 kg 3 4 FE When the rice cooker is in Off mode the power consumption is about 0 5 W 1 Reference from water level scale Please contact dealers or authorized service centers for replacement of control unit or repair Note These specifications are subjected to change without prior notice Quand le cuiseur de riz est en mode Arr t Off la consommation de courant est d approximativement 0 5 W 1 R f rence au rep re associ au niveau de l eau Veuillez
19. After a continuous 96 hours under Keep Warm mode the power supply will automatically cut off Please press key first Apr s 96 heures d utilisation continue en mode Maintien au chaud l alimentation sera automatiquement coup e Pressez d abord la touche 96 SSEITEPE UU TREE o Contact authorized service centers for repair Contactez un centre de service agr pour r paration 29 Specifications Specifications 120 V A 60 Hz Model No N de mod le Rated Voltage Tension nominale SR MS103 SR MS183 Rice Cooking Cuisson du riz 750 W 750 Power Consumption Approx Consommation Approx KI Cake Baking Cuisson d un g teau HEERE 775 W 1775 Fi Keep Warm Maintien au chaud 81 0 W 81 0 F 86 9 W 86 9 FL 0 18 1 0L 175 0 18 1 0L 175 0 18 0 54 L 173 0 18 0 54 L 173 0 18 1 0 175 0 18 1 0 175 0 18 0 54 F 173 0 18 0 54 F 173 0 09 0 18 L 0 09 0 18 Fi 1 2 1 1 2 1 0 4 1 8 L 0 4 1 8 FF 0 36 1 8 L 2 10 0 36 1 8L 2 10 0 36 1 08L 036 183 2 6 2 10 0 36 1 8 2 10 0 36 1 08 2 6
20. d huile peuvent demeurer inner pan This is normal dans le panier de cuisson Ceci est normal Slow cook food with Slow Cook mode Cuisson lente d aliments en mode Slow Cook Cuisson lente Slow Cook HE Hath VARY Press S to point 4 to Slow Cook Press min or cooking time Keeping the key pressed will make setting faster Appuyez sur pour r gler lt sur Slow Cook Cuisson lente Cooking Ex to set the Timer Pressez la touche D ou pour r gler le temps de cuisson Maintenir la touche press e acc l re le r glage ED Pressez la touche Press 3 3 The cooking time can be set from 1 hour up to 12 hours e Press min or ka to adjust time With each pressing time will increase 30 minutes e If the amount of ingredients exceed the maximum water level scale it may cause water to overflow Le temps de cuisson peut tre r gl entre 1 heure et 12 heures Appuyez sur m ou pour r gler le temps de cuisson chaque pression le temps de cuisson augmente de 30 minutes e Si la quantit des ingr dients d passe le niveau maximum de l eau l eau peut d border e 1 12 min SE re 30 ZN e
21. damage to property please follow the instructions below W The rust prevention paper located between the inner pan and the cast heater must be removed before using m The following chart indicates the degree of damage caused by wrong operation A WARNING Indicates hazard that may cause death or severe injury N CAUTION Indicates hazard that may cause human injuries or property damage m Classification of instructions that need to be strictly followed uses the following symbols to distinguish the instruction types OOOOH These symbols mean prohibition ec These symbols mean requirement that must be followed Plug in tightly Improper plugging may cause electrical shock or fire due to heat generation Do not use a damage plug or warped outlet Do not plug or unplug the rice cooker with wet hands QU Do not use wet hands It may result in electrical shock Do not place your hands or face over or near the steam cap Do not touch To avoid injuries from burning injuries WARNING Do not damage the power cord or the power plug The following is prohibited disassembling bringing near hot surface bending twisting pulling placing Prohibited heavy objects on top or tying up in a bundle The damaged power cord could result in electric shock or fire If the power cord or the power plug is damaged consult your nearest retailer or service center for
22. inner lid and inner pan It may result in burning injuries Do not touch the hook button when the appliance is being carried or moved If the outer lid is accidentally open it may result in burning injures Do not touch Always disconnect the appliance from the power supply outlet before taking the inner pan out or when the appliance is not in use It may result in electrical shock Unplug Do not use other than the provided cord set and do not use the cord set for other appliances The steam may result in color changes or deformation of nearby objects Watch out for the steam coming out of the Prohibited It may result in electrical shock or fire asn alojag Pr cautions de s curit Vous devez tout moment suivre et respecter rigoureusement ces instructions Pour viter tout accident ou toute blessure caus e l utilisateur ou d autres personnes et tout dommage caus des biens et propri t s respecter les instructions suivantes m Le papier anticorrosion plac entre le panier de cuisson et la plaque chauffante doit tre retir avant utilisation m Le tableau suivant indique le degr de dommage caus par une utilisation non appropri e N ATTENTION PRECAUTIONS m La classification des instructions devant tre rigoureusement respect es utilise les symboles Avant utilisation Indique l existence d un risque pouvant entra ner la mort ou de gr
23. using too much water it may cause water e Un volume d eau excessif peut entra ner un ERE A RAE RSRTIRES eRe overflow d bordement e Its not recommended to use Keep Warm mode Il n est pas recommand d utiliser le mode Maintien au since porridge may become thick chaud car le gruau peut devenir pais asn 0 MOH Press to point lt to Cake Appuyez sur pour r gler 4 sur 4 Cake Cake G teau E zu ep 1n9SIN9 al Jasildn JUSWWOY Press mn orf or Timer to set the steaming time 2 A TRE e i za pour r gler le Jet Cr Re Keeping the key pressed will ppuyez sur ou REX make setting faster temps de cuisson la vapeur pa touche press e acc l re Pressez la touche 3 Baking time can be set from 20 minutes to 65 minutes Press or Fae to adjust time With each pressing time will increase by 5 minutes When time is set at 40 minutes Le temps de cuisson peut tre r gl entre 20 minutes et 65 minutes CookingTimer edu time will countdown in inu B Appuyez sur ou kin pour r gler le temps de cuisson chaque P aon le temps de cuisson augmente de 5 minutes ua SE e 20 FREE 65445 1 in d compt par incr ments de 1 minute Deg ei ERRANS AR Juegt mag E 40 SEES GERESET RSS Press
24. 0 098p Ia zu en ltems to be checked Points v rifier palqesip a1am suojouny hay quinq AIquuel SEM 484009 pa4009 yey pexooo JON y jo WOYOG y je eou eu Mooo 6uunp peonpoud e1e spunog uno enlou enb uno sed Sahl Amount of rice and water level was wrong La quantit de riz et le volume d eau n taient pas corrects Did not rinse rice Le riz n a pas t rinc The bottom of the inner pan was not smooth Le fond du panier de cuisson n tait pas lisse There were some foreign objects on the outside of the inner pan or on the temperature sensor Il y avait des objets trangers l ext rieur du panier de cuisson ou sur le capteur de temp rature ASE SORE Rees DRAM The outer lid was not closed properly Le couvercle ext rieur n a pas t correctement ferm BARE Cooked rice with oil ejuej jneuo enbejd e je uossino ep Jelued e eue sunedea ep uorsojdxe ep esneo e uossino el jueunp linpoud sa dod uoisojdxe p nuq un e Fe BREN RobSBPVEREBDEHSEIO AU jueunoo ap esud e e aajdepe uou uorjejueuie p adoy no euoueJgep llaleddy e jexoos eui uii Bnjd eu jjun 40 6nldun e Did not stir the rice after cooking finished Le riz n a pas t remu apr s la fin de la cuisson EE Warmed rice over 12 hrs or too little rice to be warmed Le riz a t maintenu chaud pend
25. 8 Ne pas utiliser l appareil l ext rieur 9 Ne pas laisser le cordon pendre d une table ou d un comptoir ni le mettre en contact avec une surface chaude 10 Ne pas placer l appareil sur le dessus ou proximit d un br leur gaz ou lectrique ni dans un four chaud 11 tre extr mement prudent lors du d placement d un appareil contenant de l huile chaude ou tout autre liquide chaud 12 Toujours brancher le cordon d alimentation l appareil avant d en brancher la fiche dans une prise secteur Avant de d brancher couper le contact puis retirer la fiche de la prise secteur 13 N utiliser l appareil qu aux fins recommand es 14 CONSERVER CE MANUEL Cet appareil est concu seulement pour l utilisation domestique PR CAUTIONS a Le cordon d alimentation ou le cordon amovible fourni est court de mani re pr venir les risques d emm lement et d accidents b Des rallonges ou des cordons amovibles plus longs sont disponibles Ils doivent tre utilis s avec prudence c Siune rallonge ou un cordon amovible plus long est utilis 1 La puissance lectrique du cordon ou de la rallonge devrait tre au moins aussi lev e que celle de l appareil et 2 Le cordon ou la rallonge ne doit pas pendre du comptoir ou de la table afin d viter que des enfants tirent dessus ou tr buchent accidentellement Cet appareil est quip d une fiche polaris e une des broches est plus large que les autres Afin de r
26. EE Cooking ST ome mm ie by 10 minutes Pressez la touche et la touche nn pour r gler le temps associ la fin de la cuisson e chaque pression la touche augmente le temps de cuisson d 1 heure et la touche l augmente de 10 minutes an to eat rice at 8 o clock rogramme pour manger du riz 8 h KEES Example Exemple 8 hour alle ERASERS hou 1 N ELI D EEN Press gt Complete setting Light turns off e Light turns on Le voyant s teint Pressez la touche gt pour terminer le r glage ts SIS Bm be ME son mb Important Information Informations importantes If setting timer is less than 1 hour for White Rice Sticky Rice or Porridge and 3 hours for Brown Rice rice cooker will start immediately Rice may be slightly soft or overcooked when cooking with the timer When cooking with the timer the display doesn t show the remaining time To cancel this function while it s operating m gt Press m gt Pressez la touche Pour d sactiver cette fonction durant son fonctionnement e Si la minuterie est r gl e moins d 1 heure pour Riz blanc Riz gluant ou Gruau White Rice Sticky Rice ou Porridge et 3 heures pour Riz brun Brown Rice le cuiseur de riz d marre imm diatement Le riz peut tre un peu mou ou trop cuit en mode cuisson avec la minut
27. Lavage du riz et ajustement du niveau de eaU Modes de cuisson 18 Riz blanc Riz brun et Riz gluant Cuisson rapide Gruau G teau Cuisson lente Vapeur Maintien au chaud 21 Utilisation et r glage de la minuterie pour la cuisson du riz 22 Lavage et nettoyage 23 Pi ces devant tre lav es et nettoy es apr s utilisation 23 Guide de d pannage 25 5 e Guide de d pannage Quand l afficheur vous indique ce qui suit 25 Sp cifications 26 Thank you very much for purchasing this Panasonic product This product is intended for household use only uonesinn Seualqojd sap Zane SNOA puent e e s 3 bt Ed 0 e E D O c E on OD N Household Use Manuel d utilisation Utilisation domestique Modelo SR MS103 SR MS183 I E RE occas cacdecananigaadaneaiaes 19 23 wa i SEREH enean 25 ee 25 In order to correctly use the cooker and ensure your safety please carefully read these instructio
28. Riz blanc Brown rice Riz brun Sticky rice Riz gluant Porridge Gruau Seu KE SR MS103 SR MS183 SR MS103 SR MS183 SR MS103 SR MS183 SR MS103 SR MS183 0 5 0 6L 0 6L 1 80 ml 120 ml 1 1 1 80 120 Ft 0 8L 0 8L 1 5 S 1 2 2 2 2 2 40 ml 2 90 ml 1 90 ml 8 1 2 180 ml 2 40 2 90 1 90 1 2 180 3 3 3 3 90 ml 2 60 ml 2 60 ml g 3 90 2 60 2 60 271 4 90 ml S E E i 4 490 3551 3 z 5 90 ml I i i 2 5 90 3871 i 6 6 6 90 ml 4 180 ml 6 90 4 180 7 E 7 8 8 g g 9 E 9 S E S 2 10 z 10 Fill water by referencing the water level scale on the side of the inner Remplissez d eau en vous r f rant l chelle associ e au niveau de CUP pan with CUP l eau situ e sur le c t du panier de cuisson CUP The amount of water can be adjusted according to kind of rice xx Fill water by referencing the water level scale on the side of the inner Le volume d eau peut tre ajust en fonction du type de MR ok LU HE pan with L 3e Remplissez d eau en vous r f rant l chelle associ e au nive
29. U C Contents IMPORTANT SAFEGUARDS 3 Before use s 6 B Safety Precautions 6 Q Usage Precautions 12 D es Before cooking 13 E e Part Names and Functions 13 Preparations 16 Attaching or removing each part 16 Using the water level scale 16 Washing Rice and Adjusting the Water Level ri ead 17 Cooking Modes 18 White Rice Brown Rice and I 9 Sticky Rice a 18 E Quick Cook Porridge Cake o Slow Cook Steam 19 7 Keep WarM ss 21 D Setting the Timer to Cook Rice 22 Cleaning 23 e Parts that need to be cleaned after every use 4 23 Troubleshooting 25 E Troubleshooting 25 ome E e When the display shows as follows 2b 2 S i Specifications 26 gc Wen 27 E Panasonic Operating Instructions Electric Rice Cooker Cuiseur de riz lectrique Table des mati res PR CAUTIONS PRENDRE 4 Avant utilisation 8 Pr cautions de s curit 8 e Pr cautions d utilisation 12 Avant cuisson 13 Noms des pi ces et fonctions 13 Pr paratifs 16 Montage ou d montage de chaque pi ce Utilisation de l chelle associ e au niveau de l eau
30. able ou un loquet quand l appareil est le toucher ou de le nettoyer tapis un tapis lectrique des transport ou d plac Sue nappes plastique ethylene aD A blessures ou tout autre objet ne pouvant r sister une temp rature L ouverture lev e accidentelle du couvercle ext rieur N ouvrez pas le couvercle peut entra ner ext rieur pendant la cuisson L appareil peut tre Ne pas toucher des blessures par renvers durant l utilisation br lure S Cela peut entra ner des et causer un incendie br lures Interdit Interdit D brancher toujours l appareil Tenir la fiche d alimentation Ne pas placer d autres r cipients de la prise de courant avant elle m me pour la d brancher l int rieur du panier de de sortir le panier de cuisson Ne pas tirer sur le cordon cuisson ou quand l appareil n est pas d alimentation utilis Tenir aussi fermement le T Ceci peut g n rer une bo tier de l appareil avant 2 See A de le d brancher temp rature tr s lev e et Ceci peut entra ner un causer des blessures par choc lectrique Cela peut entrainer br lure un choc lectrique ou Interdit l lectrocution D brancher Ne pas placer proximit du mur ou d un meuble Ne pas utiliser l appareil avec un autre cordon d alimentation que celui fourni et ne pas utiliser le cordon d alimentation de cet appareil avec d autres appareils L chappement de vapeur peut entrainer une d coloration ou une
31. abletop where it can be pulled on by children or tripped over unintentionally This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully into the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electrician Do not attempt to modify the plug in any way PRECAUTIONS A PRENDRE Lors de l utilisation de tout appareil lectrique il est toujours recommand de prendre certaines pr cautions dont les suivantes 1 Lire toutes les instructions 2 viter de toucher aux surfaces chaudes Toujours utiliser les poign es ou les anses 3 Afin de pr venir tout risque de choc lectrique ne pas immerger le cordon les fiches d alimentation ou l appareil dans l eau ou tout autre liquide 4 Ne jamais laisser des enfants utiliser l appareil sans surveillance 5 Apr s usage et avant le nettoyage toujours d brancher l appareil Laisser refroidir avant de retirer des pi ces ou de les remettre en place 6 Ne jamais utiliser l appareil si sa fiche ou son cordon est endommag ou apr s avoir constat une d fectuosit ou des dommages Le cas ch ant l appareil doit tre retourn au centre de service le plus pr s pour v rification r paration ou ajustement 7 L utilisation d accessoires non recommand s par le fabricant peut repr senter un risque de blessures
32. and vous aurez press la touche et s lectionn le mode White Rice Riz blanc Pour le mode Brown Rice Riz brun il faut environ 120 minutes de cuisson L utilisation d une minuterie pour cuire le riz P 22 facilitera votre repas WREE White Rice Ef gt x SH Brown Rice BER 120 e gt 22 VER AM Se IE Press to Start cooking Pressez la touche pour lancer la cuisson Ha se Light turns on Le voyant s allume White Rice 4 n be min After water runs dry the remaining time to finish will be shown 9 minutes The remaining time to finish for Brown Rice mode is 13 minutes Apr s disparition de l eau le temps de cuisson restant sera indiqu 9 minutes Le temps restant pour finir en mode Brown Rice Riz brun est de 13 minutes TRA HR gt REET IRI ERIE 9 KER Brown Rice PEK AAKRI EA 13 7558 The rice is ready when the buzzer sounds Stir and loosen the rice immediately Le riz est pr t quand la sonnerie de la minuterie retentit Brassez et a rez le riz imm diatement Wiese gem RAISA Rice cooker will switch automatically to Keep Warm mode Le cuiseur de riz passera automatiquement en mode Maintien au chaud
33. ant plus de 12 heures ou la quantit de riz tenir chaud tait insuffisante 12 Warmed rice with rice scoop or other similar rice utensil inside Le riz a t r chauff alors que la cuill re riz ou un autre ustensile similaire est rest l int rieur Warmed cold rice Du riz froid a t r chauff USER Did not fully clean inner pan Le panier de cuisson n a pas t bien nettoy PARA 8 Ch SHARE eene SRE Br D SlueulsnIpe Jewod ol anp 6ulyooo Buunp peonpoud aye spunos 6uyollD e 3ueinoo np suoneueA ep uosie1 ue uossino e jueunp sinpoldluos solo seq e eu yayeay 1seo eu pue ued Jeuul au UBaMjaq siodea jo 1sunq Aq Buryooo Buunp peonpoid si punos 6ulddod eAisojdxe uy e Unplugged or pushed Off EN key while cooking L appareil a t d branch ou la touche a t press e durant la cuisson C HR The ey was not correctly pressed La touche n a pas t press e correctement When the display shows as follows _ Quand l afficheur vous indique ce qui suit Display Afficheur Problems and Troubleshooting Probl mes et pannes E bi Ei E E sawalqod sap zaAe SNOA puenD stwalqod aney no ueym
34. at can scratch or crack the inner pan The coated surface of the inner pan will gradually wear away so use with care Do not tap or rub the inner surface of the inner pan Clean only with a sponge Do not use Scotch Brite or a scouring pad e Ne pas laisser de cuill re riz ni aucun autre objet dans le panier de cuisson e Le panier de cuisson doit tre nettoy imm diatement apres une cuisson contenant des assaisonnements ou des condiments e Ne pas utiliser le panier de cuisson comme m langeur e Ne pas utiliser d objets m talliques susceptibles de rayer ou de fissurer le panier de cuisson e La surface avec rev tement du panier de cuisson va s user progressivement par cons quent pri re de l utiliser avec pr caution e Ne pas heurter ou frotter la surface int rieure du panier de cuisson Utiliser exclusivement une ponge pour le nettoyage Ne pas utiliser une ponge Scotch Brite ou un tampon r curer aa ZI BR IF SX CE oT AHMAR DSDS SSES Before cooking Avant cuisson Ewa ZE BI Part Na
35. au de SSK RAP Le ARSE Note Cooking new crop rice may result in some bubbles spilling from l eau situ e sur le c t du panier de cuisson L e SS Please try to reduce water level to overcome Note Si vous cuisinez du riz nouveau il se peut que des bulles SR MS183 E T SEZECEES DATE lb d bordent par le capuchon d chappement de la vapeur Ee Ex Tte may cause te cooked plea Essayez de r duire le niveau d eau pour liminer ce probl me HRTEEZEERHEREE o RED SKS KES SE be harder than normal and leave scorched rice at the bottom of Il est d conseill de cuire moins de 2 tasses pour le SR MS183 REECH the rice cooker Si vous faites cuire de petites quantit s de riz le riz risque d tre plus dur que normal et du riz roussi restera accroch au fond du cuiseur de riz PR CAUTIONS Mode Rice Amount Cup When using the steaming basket to steam while cooking white rice Mod le Quant de riz The maximum rice amount is shown in the table erre mesureur When cooking the rice using White Rice mode set the steaming basket in the rice cooker before start AE Do not open the outer lid while cooking Cooking result may not be satisfactory Si vous utilisez le panier d tuvage durant la cuisson du riz blanc la vapeur SR MS103 1 la quantit maximum de riz est indiqu e dans le tableau Cuisez le riz en utilisant le mode White Rice et
36. aves blessures Indique l existence d un risque pouvant entra ner des blessures pour des personnes ou des dommages caus s des biens ou propri t s suivants pour effectuer une distinction entre les types d instructions SOVOG Ces symboles indiquent une interdiction pure et simple ec Ces symboles indiquent une instruction devant tre rigoureusement suivie et respect e Bien brancher le cuiseur Un branchement incorrect peut provoquer un choc lectrique ou un incendie caus par la production de chaleur Ne jamais utiliser une fiche ou une prise endommag e ou d form e Ne pas brancher ou d brancher le cuiseur de riz avec les mains mouill es UI Ceci peut entrainer un choc lectrique Ne pas utiliser avec les mains mouill es Ne pas toucher avec les mains et ne pas placer le visage au dessus ou pr s du capuchon d chappement de la vapeur Ne pas toucher Pour viter des blessures associ es des br lures N ATTENTION Ne pas endommager le cordon ou la fiche d alimentation Les op rations suivantes sont Strictement interdites d montage rapprochement d une surface chaude pliage torsion traction placement Interdit d objets lourds sur la partie sup rieure ou connexion regroup e L utilisation d un cordon d alimentation endommag peut entrainer un choc lectrique ou un incendie Sile cordon d alimentation ou la fiche d alimentat
37. contacter un revendeur ou un centre de service agr pour le remplacement ou la r paration de l unit de contr le Remarque Ces sp cifications sont susceptibles d tre modifi es sans pr avis STRAPS EIRE 0 5 e 1 a ET Using the Keep Warm mode Utilisation du mode Maintien au chaud Approximate time for cooking Temps de cuisson approximatif Approx 40 min 5 40 438 Approx 15 min 5 15 438 Usage of Timer Utilisation de la minuterie White Rice Riz blanc Ej Quick Cook Cuisson rapide 3 Brown Rice Riz brun 7 Approx 120 min 15 120 12 Sticky Rice Riz gluant Approx 40 min 15 40 Porridge Gruau fi Approx 60 min 5 60 4 48 Cake G teau Approx 20 65 min 20 65 473 Slow Cook Cuisson lente sc Approx 1 12 hrs Approx 1 12 heure s 4 1 12 gt Steam Vapeur Approx 1 60 min 5 1 60 773 1 Time indicated in the table is used for reference when cooking at 120V 20 C room temperature and av
38. d formation d objets Cela peut entrainer un choc lectrique ou un proximit incendie Faire attention la vapeur s chappant de Interdit l appareil Interdit 9 10 m E Saec RPC 3S DE DA P TERRAE FAT RTE SN SAT EE USA EE 2 m ZS ZE EI e D Rer eek DNS Een n QVO O RREK ec D SERT o et TEE fg 88 27 LA SF Si BR RAR Ale an 7 fee HRSA OY EB ZR e LI FERR EXE J 0 Sta
39. e temp rature et plaque chauffante Wipe with a damp cloth If an object has become stuck lightly polish it off using sand paper of about 600 Essuyez en utilisant un chiffon humide Si un objet s est coinc frottez le l g rement en utilisant du papier de verre approx 600 WAAR ORS FRERE EEE 49 600 Important Information Informations importantes f rice cooker is used but not properly cleaned rice may be burnt or not be cooked properly Si le cuiseur n a pas t nettoy le riz peut tre br l ou ne pas tre cuit correctement SE ieren AREER A LE Troubleshooting Guide de d pannage Troubleshootin g Please check the following items Veuillez v rifier les points suivants Guide de d pannage During Rice Warming Durant le r chauffement du riz Rice was Condition du riz Em uossino el jueJnp synpoid 919 luo suos seq D Problem E 1 Probl me FERE sagaljoesep Juarel9 sejediouud suomouo Se LEE dnapo eun a6e69p zu 27 piey 001 yos oo ROUE E Beason 910g sen 91e jnesino np puol ne zu 27 au AlleuS anp dou zid now dou ziy xnaye joadse 998 58 zu 8 eaeluellnoq Nea p lueueploqaq peawolhano 19yem satt a 6ulllog 2911 peJojoosiq 21
40. erage rice amount half of its maximum capacity Cooking time may be changed slightly if different voltage room temperature water temperature water level rice amount and quality are applied 2 Quick Cook is rice rice cooked within 15 minutes Under Panasonic test method Rice 1 cup for SR MS103 Rice 2 cups for SR MS183 e A indicates modes that are not recommended X indicates modes that cannot be used 1 Le temps de cuisson indiqu dans le tableau est utilis comme r f rence pour une cuisson associ e une tension lectrique de 120 V une temp rature de la pi ce de 20 C et une quantit moyenne de riz moiti de la capacit maximum Le temps de cuisson peut l g rement varier si la tension lectrique est diff rente si la temp rature de la pi ce est diff rente si la temp rature de l eau est diff rente si la quantit d eau est diff rente ou si la quantit ou la qualit du riz est diff rente 2 Cuisson rapide le riz est cuit en 15 minutes m thode test e par Panasonic Riz 1 verre mesureur pour SR MS103 Riz 2 verres mesureur pour SR MS183 Les modes d utilisation non recommand s sont signal s par la pr sence du signe A X indique les modes qui ne peuvent pas tre utilis s 1 120 R gt S18 20 REI PIKE RASS SEE deht
41. erie Lors de la cuisson avec la minuterie l affichage n indique pas le temps de cuisson restant e 1 3 e GUTTA Aik gt Bonde EHRECTURIBRISETSTIEE SURE BS 22 Cleaning Lavage et nettoyage KE Parts that need to be cleaned after every use Pi ces devant tre lav es et nettoy es apr s utilisation Do not clean with benzine thinner polish pi Please do not use dishwasher Ne mettez pas au lave vaisselle Important Information Informations importantes The rice cooker may still be hot just after cooking Unplug and cool down the rice cooker before cleaning owder metal scrubber or nylon brush Le cuiseur de riz peut rester chaud imm diatement apr s la cuisson D branchez le et laissez le refroidir avant de le nettoyer Ne nettoyez pas l appareil en utilisant de l essence de p trole un diluant une poudre polir un tampon r curer en m tal ou une brosse en nylon BARRA BPS NAME TEUER gt H RARE See
42. ernal surface of the inner pan and the cast heater may show some scratching marks on the coating depending on the frequency of use It will not affect the cooking efficiency e Utilisez du d tergent pour la vaisselle dilu une ponge et de l eau pour le lavage S chez la surface ext rieure du panier de cuisson Des d colorations ou des bandes peuvent apparaitre sur le rev tement contenant du fluor mais ceci ne nuit pas la salubrit et l utilisation du panier de cuisson Le contact entre la surface externe du panier de cuisson et la plaque chauffante peut laisser des raflures sur le rev tement selon la fr quence d utilisation Ceci ne nuit pas l efficacit de cuisson i ESAERA A SC Important Information Informations importantes e Do not pour water directly on the upper frame Ne versez pas d eau directement sur le cadre sup rieur Temperature sensor and Cast heater Capteur d
43. installez le panier d tuvage dans le cuiseur de riz avant le d marrage SR MS183 5 N ouvrez pas le couvercle ext rieur pendant la cuisson La cuisson pourrait ne pas tre satisfaisante X ARSE OK White Rice x RAT REE SEH e BARAT 3 Case Preparations Ca Pr paratifs RD ff SE Washing Rice and Adjusting the Water Level Lavage du riz et ajustement du niveau de l eau 7A AR M Bal BD 7K 87 Measure rice with the measuring cup provided Please see the specifications on P 26 for the amount of rice that can be Fo M ae cooked at one time BDI ARBI Mesurez le riz en utilisant le verre mesureur fourni s Veuillez lire les instructions de la P 26 concernant la quantit de riz pouvant tre pr par e en une seule fois 26 Rinse the rice e Wash it thoroughly Otherwise the rice may be burnt at the bottom or smell like rice bran Rincez le riz Lavez bien le riz Sinon le riz peut br ler au fond ou avoir une odeur de son de riz Wash the rice quickly with plenty of water 2 Repeat step D to clean out the 3 HIA bueu DANS and drain the water immediately afterwards bran until the water is clear REHVE The rice absorbs water easily at f
44. ion est endommag e consulter le revendeur ou le centre de service le plus proche de votre domicile pour r paration Ne jamais ins rer des objets m talliques comme des pingles ou des aiguilles ou aucun autre objet tranger dans les sorties d chappement ou dans toute autre partie de l appareil Et plus particuli rement des agrafes des fils ou tout autre objet m tallique Ceci peut entra ner une lectrocution Interdit ou un dysfonctionnement Nettoyer r guli rement la fiche d alimentation Une fiche d alimentation sale peut provoquer un d faut d isolation d l humidit et un incendie D brancher la fiche d alimentation et la nettoyer en utilisant un chiffon propre Ne jamais utiliser l appareil avec un cordon ou une fiche d alimentation endommag e Cela peut entra ner un choc lectrique ou un incendie Interdit S assurer que la tension du courant associ e l appareil correspond celle de votre alimentation locale en courant 120 V CA seulement Cela peut entra ner un choc lectrique ou un incendie Cet appareil n est pas destin tre utilis par des personnes incluant les enfants pr sentant des capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou un manque d exp rience et de connaissances sous r serve qu elles aient t supervis es ou form es l utilisation de l appareil par une personne responsable de leur s curit Les enfants doivent t
45. irst R p tez l tape pour faire Lavez le riz rapidement a grande eau et dispara tre le son de riz jusqu jetez l eau imm diatement ce que l eau soit claire Le riz absorbe facilement l eau au d but SSR CD LURE E Adjust water level for the menu of your choice Example When cooking 6 cups of white rice e Adjust water level on a flat surface Check the left and the right sides of the Exemple Si vous pr parez 6 verres mesureur de riz blanc water level scale and adjust it 6 Adjust the amount of water according to the softness you prefer The water may spill out while cooking if you put too much in To prevent boiling milk like water to spill out while cooking please adjust water according to the water level scale in the inner pan only Ajustez le niveau de l eau en fonction du menu choisi f i Sue Se Add water up to the e Ajustez le niveau de l eau sur une surface plate V rifiez les c t s gauche water level scale of 6 cups et droit de l chelle associ e au niveau de l eau et ajustez Ajoutez de l eau jusqu l chelle Ajustez la quantit d eau en fonction de la texture d sir e L eau risque de correspondant 6 verres mesureur d border en cours de cuisson si vous en mettez trop 6
46. ke sure the rice cooker is completely cool before touching or cleaning it To avoid burning injuries Do not open the outer lid while cooking It may cause burning injuries Prohibited Be sure to grasp the power plug itself to disconnect it Do not pull the power cord Also firmly grasp the appliance body before unplugging it It may result in electrical shock or electrocution Do not place the appliance near a wall or furniture Prohibited appliance It may result in electrical shock If water leaks into the appliance please consult your nearest retailer or service center It may result in electrical shock or fire N WARNING Do not attempt to disassemble any of the parts or repair them by yourself Do not disassemble N CAUTION Do not touch Do not place the appliance on an unstable surface or on a carpet electric carpet table cloths ethylene plastic or other object that cannot resist high temperature It may be overturned during use and result in fire Prohibited Do not substitute the inner pan with other container It may result in higher temperature and burning injuries Prohibited It may result in electrical shock or fire The appliance must be repaired only by the authorized service center The appliance becomes hot when in use especially the inner lid and inner pan Do not directly touch them with your hands Do not touch the
47. mes and Functions Noms des pieces et fonctions Outer lid Steam cap Inner lid Couvercle ext rieur Capuchon d chappement Couvercle int rieur JE de la vapeur EES SS Inner pan Handle Panier de cuisson Poign e Hook button e Press the hook button to open the outer lid IEH uonesijnn jueay asn a10jag Bouton du loquet Cord set e Pressez le bouton du loquet Cordon dalimentation pour ouvrir le couvercle ext rieur BABA SN Control panel Panneau de commandes Accessories Accessoires Rice scoop 1 Measuring cup 1 Approx 180ml Steaming basket 1 Cuill re a riz 1 Verre mesureur 1 Approx 180 ml Panier d tuvage 1 RIF 1 1 G5 180 ZBE 1 When using the rice cooker insert the power connector as far as it can go into the inlet at the back of the main body Lors de l utilisation du cuiseur de riz ins rer compl tement la fiche de connexion dans la prise situ e l arri re du boitier de l appareil EDR A Sie CR SRT D WARNING Loose connection will cause an electrical spark ET ATTENTION Une connexion desserr e Power connector provoquera des tincelles Fiche de connexion Dm Before cooki
48. ng Avant cuisson RAA rol Panel nneau de commandes Menu Select Key Touche de s lection de menu 22 2 2571 You can select between White Rice Quick Cook Brown Rice Sticky Rice Porridge Cake Slow Cook and Steam Vous pouvez s lectionner les modes Riz blanc Cuisson rapide Riz brun Riz gluant Gruau Gateau Cuisson lente et Vapeur White Rice Brown Rice Sticky Rice Quick Cook Porridge Cake Slow Cook et Steam Nues HEK K O ER KATR MICROCOMPUTER White Rice Timer CookingTimer Quick Cook TT BrownRice Sticky Rice TIMER amp MEMORY bee pend Keep Warm Key Touche Maintien au chaud Press this key to enter Keep Warm mode Appuyez sur cette touche pour entrer le mode Maintien au chaud Timer Key Touche de la minuterie Press this key to start timer setting For White Rice Sticky Rice and Porridge the timer can be pre set between 1 hour and 23 hours 50 minutes For Brown Rice the timer can be pre set between 3 hours and 23 hours 50 minutes The timer cannot be adjustable in Quick Cook Cake Slow Cook and Steam To adjust the time press or mn key Pressez cette touche pour commencer le r glage de la minuterie Pour les modes Riz blanc Riz brun Riz gluant et Gruau White Rice Brown Rice Sticky Rice et Porridge la minuterie peut tre pr r gl e entre 1 heure et 23 he
49. ns before use especially Safety Precautions on page 6 7 Please keep these operating instructions handy for future use Merci beaucoup d avoir achet un appareil Panasonic Cet appareil est concu seulement pour l utilisation domestique Pour utiliser correctement le cuiseur et assurer votre s curit veuillez lire attentivement ces instructions avant toute utilisation et plus particulierement les Pr cautions de s curit aux pages 8 et 9 Veuillez garder ces instructions d utilisation disposition pour vous y r f rer ult rieurement Panasonic 10 11 NEGER RIP EECH IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances basic safety precautions should always be followed including the following Read all instructions Do not touch hot surfaces Use handles or knobs To protect against electrical shock do not immerse cord plugs or appliance in water or other liquid Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children Unplug from outlet when not in use and before cleaning Allow to cool before putting on or taking off parts 6 Do not operate any appliance with a damaged cord o
50. ock become faded or disappears e Memory of preset time is lost m When plugged the timer can be used again timer resetting required Note Do not put the lithium battery into fire Do not recharge disassemble or heat the battery etc Remplacement de la batterie Si une nouvelle batterie au lithium est n cessaire veuillez contacter le centre de service le plus proche de votre domicile m La dur e de vie de la batterie est d approximativement 5 ans Pour une temp rature ambiante pi ce de 20 C et un branchement chaque jour pendant 12 heures m Apr s d branchement et quand le niveau de charge de la batterie est devenu faible les ph nom nes suivants seront constat s e Les chiffres affich s sur l horloge deviennent flous ou ne sont plus visibles e L heure pr r gl e associ e la m moire est perdue m La minuterie peut de nouveau tre utilis e quand vous branchez l appareil une prise de courant lectrique la minuterie doit tre r initialis e Remarque Ne pas jeter au feu la batterie au lithium la recharger la d monter ou l exposer une chaleur excessive etc FRE m EERE MIR 5 20 ERER gt SRE 12 e Hee
51. or chaud pendant quelques minutes apr s l mission ae e R a GE a few minutes after the beep sounds du bip de fin de cuisson White During rice cooking if you encounter a water Pendant la cuisson du riz si vous rencontrez un EX overflow problem please switch to the White probl me de d bordement d eau veuillez alors Rice mode instead passer au mode White Rice Riz blanc Timer is not applicable to this mode La minuterie n est pas utilisable pour ce mode Press to point lt to Porridge Appuyez sur pour r gler 4 sur FR Wu 4 Porridge Porridge Gruau Press T 2 2 Pressez la touche em Opening the outer lid at the time of cooking L ouverture du couvercle ext rieur pendant la cuisson may increase the condensation of moisture peut accro tre la condensation de l humidit pe E ater and amount of rice may Les SE soros et anmes e fiz peuvent ji ead boiling milk like water to spill out throug causer un d bordement d eau bouillante l aspect PENE the steam cap laiteux par le capuchon d chappement de la vapeur 0 R iU KH e If
52. ouche de d marrage Press this key when you start cooking or when you complete the timer setting Pressez cette touche pour lancer la cuisson ou quand vous avez fini le r glage de la minuterie QUID The Start and Keep Warm keys have an upper protruding part in consideration of the vision impaired La partie sup rieure de la touche D marrage Maintien au chaud Start Keep Warm est dot e d une partie en saillie pour les personnes ayant une d ficience visuelle ZE EP Off Key Touche Arr t Press this key to turn the rice cooker off Press this key to cancel an unwanted setting for any operation setting modes Appuyez sur cette touche pour mettre le cuiseur de riz hors marche Pressez cette touche pour annuler le dysfonctionnement ou le r glage non d sir pour tous les modes de r glage du fonctionnement e e Cooking Timer Key Touche Cuiseur de riz Cooking Timer RAE Rein Press this key to set the cooking timer Cooking timer can only be set in Cake Slow Cook or Steam Keeping this key pressed will make setting faster
53. paired TTY users TTY 1 866 605 1277 Product Repairs United States and Puerto Rico Centralized Factory Service Center MAIL TO Panasonic Service and Technology Company 410B Airport Road Elgin IL 60 123 9333 Attention BD DVD Repair Please carefully pack and ship prepaid and insured to the Elgin Centralized Factory Service Center RZ19A975 A Panasonic Home Appliances Thailand Co Ltd PHATO411 0 Web Site USA http panasonic com Printed in Thailand Canada http panasonic ca Imprim en Thailande
54. r plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner Return appliance to the nearest authorized service facility for examination repair or adjustment 7 The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause injuries 8 Do not use outdoors 9 Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces 10 Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven 11 Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot oil or other hot liquids 12 Always attach plug to appliance first then plug cord into the wall outlet To disconnect turn any control to off then remove plug from wall outlet 13 Do not use appliance for other than intended use 14 SAVE THESE INSTRUCTIONS This product is intended for household use only on D CAUTION a A short power supply cord or detachable power supply cord is to be provided to reduce the risk resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord b Longer detachable power supply cords or extension cords are available and may be used if care is exercised in their use c lf a longer detachable power supply cord or extension cord is used 1 The marked electrical rating of the cord set or extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance and 2 The cord should be arranged so that it will not drape over the countertop or t
55. re surveill s pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil N utilisez pas l appareil si le cordon d alimentation ou la fiche est endommag ou si la fiche n est pas correctement branch e la prise lectrique Cela peut entrainer un choc lectrique ou un incendie cause d un court circuit Interdit A ATTENTION Ne pas placer l appareil dans l eau ou tout autre Ne jamais essayer de d monter une pi ce de liquide l appareil ou de la r parer vous m me Ceci peut entra ner une lectrocution Cela peut entra ner un choc lectrique ou un En cas de fuite d eau dans l appareil veuillez incendie consulter le revendeur ou le centre de service L appareil doit exclusivement tre r par par le plus proche de votre domicile un centre de service agr Ne pas mouiller Ne pas d monter les pi ces PRECAUTIONS Ne pas utiliser l appareil pres de l eau ou de flammes nues L appareil chauffe quand il est utilis en particulier le couvercle int rieur et le panier de cuisson Ne pas toucher Ne pas ces l ments directement toucher le avec vos mains couvercle Ei int rieur D ni le e panier de cuisson A Cela peut entra ner un choc lectrique ou 3 Ceci peut entrainer des blessures Interdit un incendie Ne pas toucher par br lure S assurer que le cuiseur de riz a Ne jamais placer l appareil sur Ne pas toucher le bouton du compl tement refroidi avant de une surface inst
56. repair Do not insert metal objects such as pins and needles or any other foreign objects in the exhaust outlets or any other portion of the unit Especially clips wires or any metal objects It may result in electrocution or Prohibited malfunction Clean the power plug regularly A soiled power plug may cause insufficient insulation due to the moisture and may result in fire Unplug the power plug and wipe with a clean cloth Do not operate the appliance with a damaged power cord or power plug It may result in electrical shock or fire Prohibited Make sure the voltage supplied to the appliance is the same as your local supply 120V AC only It may cause electrical shock or fire This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Do not use the appliance if the power cord or power plug is damaged or the power plug is loosely connected to the power outlet It may result in electric shock or fire due to short circuit Prohibited Do not immerse the appliance in water or other liquid Do not wet Do not operate the appliance near water or fire Prohibited Ma
57. result in malfunction e Do not use the inner pan directly on open flame electric burner or ina heated oven e Ne pas recouvrir le couvercle ext rieur avec un chiffon Le couvercle ext rieur peut se d former se fendre ou se d colorer ceci pouvant Cast heater entrainer un dysfonctionnement Plaque chauffante e Ne pas placer l appareil sous les rayons directs du soleil e Ne pas utiliser le panier de cuisson d autres fins e Toujours garder la surface du panier de cuisson de la plaque chauffante et du capteur de temp rature propre et s che Ceci peut entra ner un dysfonctionnement e Ne pas utiliser le panier de cuisson directement sur une flamme nue un br leur lectrique ou dans un four chauff e e e e e Avoiding damages to the inner pan Pour viter tout dommage au panier de cuisson Do not leave the rice scoop or any other objects inside the inner pan The inner pan should be cleaned immediately after cooking with seasonings or condiments Do not use the inner pan as a mixing bowl Do not use metal utensils th
58. sec 12 The longer the Keep Warm period the more the rice will discolor and dry out Plus la dur e de maintien au chaud Keep Warm est longue plus le riz risque de se d colorer et de s ass cher 21 Setting the Timer to Cook Rice Utilisation et reglage de la minuterie pour la cuisson du riz Termine automatiquement la cuisson du riz l heure du repas BS AE ARE ISTE Press Pressez la touche st Press and mi to set time to finish cooking With each pressing the key will increase by 1 hour and the m key will increase Flashing Clignotant POS Flashing Clignotant Ween Te kenne Tou enn Eus REI e Sticky Rice Steam TIMER MEMORY in cookin WTimer hour mn Cooking MICROCOMPUTER Example Set the Timer to finish cooking at 8 o clock Exemple R glez la minuterie pour que la cuisson s arr te 8 heures 8 Flashing Clignotant DOS Flashing Clignotant TIMER amp MEMORY
59. soit bien fix PSS A SENS LINE a d WEE TORIS eS eee Insert the power plug Power plug Ins rez la fiche d alimentation Fiche d alimentation Modes Modes de cuisson Cooking White Rice Brown Rice and Sticky Rice Cuisson Riz blanc Riz brun et Riz gluant SD REX MK Cooking MICROCOMPUTER Menu White Rice 4 Porridge Select QuickCook fe Cake BrownRice 74 d Slow Cook D Sticky Ricel Steam TIMER amp MEMORY e Keep mm When using White Rice mode Lors de l utilisation du mode Riz blanc White Rice White Rice Press to point lt to White Rice Brown Rice or Sticky Rice Appuyez sur pour r gler lt sur White Rice Riz blanc Brown Rice Riz brun ou Sticky Rice Riz gluant 4 White Rice Brown Rice Sticky Rice White Rice The display window will look like this when pressing M At the beginning lt will point at the White Rice Au d but 4 pointera sur Riz blanc White Rice FER gt 4 White Rice The Start lamp blinks Le voyant de d marrage Start clignote Start ez setting it to White Rice For Brown Rice mode it takes about 120 minutes to cook Using timer to cook rice P 22 will facilitate your meal La fen tre de l afficheur aura cet aspect qu
60. tes eae FS 10 SE ey Steaming basket accessory Panier d tuvage accessoires REE Model Modele Water amount cup Volume d eau verre 3 cups approx 540 ml 3 verres approx 540 ml 3 FT 9 540 SR MS103 4 cups approx 720 ml 4 verres approx 720 ml 4 FF 49 720 SR MS183 60 e RATER RERA gt WD FRG SEE MER E E ker BUDE LAURELS Baa e Cooking Modes Modes de cuisson The mode automatically switches to Keep Warm once the cooking is done L appareil passera automatiquement en mode Maintien au chaud Keep Warm quand la cuisson sera termin e Keep Warm Up to 23 hours of elapsed time in Keep Warm mode is displayed Oh is displayed when the elapsed time is less than 1 hour The display will switch to the current time after 24 hours The display panel will indicate U14 after 96 hours and Keep Warm mode will be turned off automa
61. the steaming basket will be very hot Beware of your hand getting burnt e When reaching the pre set time or if the water is completely dried out Steaming Mode stops and automatically switch to Keep Warm e Le temps de cuisson la vapeur peut tre r gl entre 1 minute et 60 minutes e Appuyez sur ou pour r gler le temps de cuisson A chaque pression le temps de cuisson augmente de 1 minute Ajoutez de l eau dans le panier de cuisson comme indiqu dans le tableau de droite Il restera donc toujours de l eau m me si le temps de cuisson la vapeur a t choisi 60 minutes Placez les ingr dients dans le panier d tuvage puis placez celui ci dans le panier de cuisson En plus du temps de cuisson r gl veuillez pr voir un peu plus de temps pour que l eau commence bouillir Le temps indiqu sur l afficheur diminuera quand l eau aura commenc bouillir e Imm diatement apr s la fin de la cuisson la vapeur le panier d tuvage sera tr s chaud Attention ne pas br ler vos mains Quand le temps fix est termin ou si l eau a compl tement disparu le mode cuisson la vapeur s arr tera et passera automatiquement en mode Maintien au chaud Keep Warm ERES 004 e f vo zi CH RATE gt give REESE 1 zt MES COP gt lt sic Ge len ag Pere GAERTNER 3 Cooking Timer hinh Steam The time is set at 10 minutes Le temps est fix 10 minu
62. tically P 25 Une dur e pouvant aller jusqu 23 heures sera affich e en mode Maintien au chaud Oh est affich quand le temps restant est inf rieur une heure L afficheur passera l heure courante apr s 24 heures L afficheur indiquera U14 apr s 96 heures et le mode Maintien au chaud sera automatiquement d sactiv e P 25 23 0 24 96 U14 gt 9 25 Stir and loosen rice as soon as it is cooked Brassez et a rez le riz d s que la cuisson est termin e ZEE ARRAK C To keep rice warm in a good condition Pour conserver le riz au chaud dans de bonnes conditions e Wash rice thoroughly to remove rice bran Loosen rice immediately after it s cooked Do not keep rice scoop inside the inner pan while in the Keep Warm mode Bien laver le riz pour vacuer compl tement le son de riz e A rez le riz imm diatement apr s la cuisson Ne laissez pas la cuill re riz dans le panier de cuisson en mode Maintien au chaud SUEDE LK e ZEIT e
63. ures et 50 minutes Pour du riz brun il est possible de pr r gler la minuterie entre 3 heures et 23 heures 50 minutes La minuterie ne peut pas tre r gl e quand vous utilisez les modes Cuisson rapide G teau Cuisson lente et Vapeur Pour r gler le temps de cuisson pressez la touche ou la touche i Mee 9 1 23 50 SCA e 3 23 50 7C TE e Xen t ur n hour min Key Touche Heure Minutes Press or to set the clock or timer M ee tee mine ee ee es eue mme erg Press key to set cooking timer Only in Cake Slow Cook or Steam Keeping this key pressed will make setting faster Appuyez sur ec ou rs pour r gler l horloge ou la minuterie Appuyez sur m pour r gler la minuterie associ e au temps de cuisson cooking timer seulement pour les modes G teau Cuisson lente ou Vapeur Cake Slow Cook ou Steam Maintenir la touche press e accelere le r glage Start Key T

Download Pdf Manuals

image

Related Search

Panasonic SRMS103 MUL rice cooker Manual panasonic sr df101 rice cooker panasonic rice cooker instructions manual panasonic rice cooker srdf101 panasonic 10 cup rice cooker panasonic sr-na10 rice cooker panasonic df101 rice cooker panasonic steel rice cooker panasonic srdf101wst 1l rice cooker panasonic mini rice cooker panasonic 3 cup rice cooker instructions panasonic smart rice cooker

Related Contents

              EverFocus ED610 User Manual  Agilent ZORBAX Eclipse Plus LC カラム Manual  TEXAS INSTRUMENTS TL1454 TL1454Y handbook  

Copyright © All rights reserved.
DMCA: DMCA_mwitty#outlook.com.