Home

pioneer PDP-505CMX PDP-434CMX Operating Instructions

image

Contents

1. 3 RS 232C Ne branchez jamais un composant sur cette prise sans consulter au pr alable le technicien d installation Pioneer Cette prise est utilis e pour les r glages de configuration de l cran plasma 4 ANALOG RGB IN INPUT1 mini prise D sub 15 broches Utilisez ces prises pour le branchement d un ordinateur personnel PC ou d un appareil similaire Choisissez la prise en fonction de la nature du signal fourni par l appareil connect page 12 5 ANALOG RGB OUT INPUT1 mini prise D sub 15 broches Utilisez la prise ANALOG RGB OUT INPUT1 pour appliquer le signal vid o sur un monite ur ext rieur ou un autre appareil Remarque Le signal vid o n est pas pr sent sur la prise ANALOG RGB OUT INPUT1 lorsque l cran plasma est hors tension ou en veille page 12 6 AUDIO INPUT1 Mini prise st r o Utilisez cette prise pour disposer des sons appliqu s sur INPUT1 Branchez sur cette prise la sortie son de l appareil reli INPUT1 page 13 ANALOG RGBIN ANALOG RGB OUT INPUT INPUT2 OUTPUT Das D Sub AUDIO DIGITAL RGB AUDIO AUDIO DvD e D DIGITAL RGB INPUT2 prise DVI D A utiliser pour raccorder un ordinateur
2. Two AA R6 batteries A CAUTION Insert batteries so that the plus and minus sides are aligned according to the markings in the battery case When not using the remote control unit for a long period of time 1 month or more remove the batteries from the remote control unit to prevent leaking of battery fluid If battery liquid has leaked thoroughly wipe the inside of the case until all liquid is removed before inserting new batteries When disposing of used batteries please comply with governmental regulations or environmental public instruction s rules that apply in your country area D3 4 2 3 1_En NO Do not mix new batteries with used ones The voltage of batteries may differ even if they are the same shape Please do not mix different kinds of batteries together Do not charge short disassemble or throw the provided L batteries in a fire J Connection panel next page The connection panel provides two video input terminals and one video output terminal Audio input output and speaker output terminals are also provided For information or instructions regarding connections consult the pages noted in parentheses by each item 1 SPEAKER R terminal For connection of an external right speaker Connect a speaker that has an impedance of 8 16 Q page 13 2 COMBINATION IN OUT Never connect any com
3. Remarque Lorsque les enceintes sont mont es sur l cran plasma le panneau de commande devient indisponible Touche INPUT Appuyez sur cette touche pour choisir le signal d entr e page 19 9 Touche MENU Appuyez sur cette touche pour ouvrir ou fermer les menus s affichant sur l cran pages 16 a 33 Touches ADJUST r glage A V gt lt Utilisez ces touches pour d placer le curseur de l cran entre les options de s lection et effectuer des ajustements Des instructions de fonctionnement apparaissent sur l cran pour chaque option de commande pages 16 33 D Touches VOLUME Lorsqu elles ne servent pour la s lection des rubriques de menu sur l cran ces touches permettent d ajuster le volume sonore pages 19 et 20 Touche SET DISPLAY validation cran Elle sert valider les s lections sur les menus de l cran et modifier les param tres pages 16 33 Lorsqu elle n est pas indiqu e par les menus sur cran cette touche permet d afficher l tat de r glage actuel page 20 3 Touche SCREEN SIZE Appuyez sur cette touche pour choisir le format de l image page 21 Touche AUTO SET UP Si vous utilisez l entr e d un signal d ordinateur cette touche ajuste automatiquement les param tres POSITION HORLOGE et PHASE horloge phase aux valeurs optimales page 26 Les diff rents organes et leurs r les T l commande Proneer
4. BOITIER FIXATION DE MISE A LA TERRE Fig ELECTRIQUE UNITE DE DECHARGE DE L ANTENNE NEC SECTION 810 20 CONDUCTEURS DE MISE A LATERRE NEC SECTION 810 21 FIXATIONS POUR LA MISE LA MASSE ELECTRODE POUR LA MISE A LA MASSE DU SYSTEME ELECTRIQUE NEC ART 250 SECTION HI NEC NATIONAL ELECTRICAL CODE so t ecuri Pr cautions de S Pr cautions de S curit Si ce produit doit tre r par au Canada veuillez vous adresser un distributeur autoris Pioneer du Canada pour obtenir le nom du Centre de Service Autoris Pioneer le plus pr s de chez vous Vous pouvez aussi contacter le Service a la client le de Pioneer Pionee Electroniques du Canada Inc Service la client le 300 Allstate Parkway Markham Ontario L3R OP2 1 877 283 5901 Pour obtenir des renseignements sur la garantie veuillez vous reporter au feuillet sur la garantie restreinte qui accompagne le produit 905 479 4411 021_EF oO E 7 9 K a So oO i a Table des mati res Pr cautions de S curit i Particularit s 1 Avant de commencer 3 Comment utiliser ce mode d emploi 3 V rification des accessoires fournis cesse 5 Les diff rents organes et leurs r les 6 Appareil sise eus T l commande
5. A 768 lignes 1024 lignes x 7 boot sn E Utilisez les touches A Y pour ajuster la position verticale de l image vid o sur l cran Changement de la position de l image Appuyez sur les touches A V Lorsque vous reproduisez une image PARTIEL ou ZOOM entr e 1280 x 1024 seulement provenant d un ordinateur la position verticale de l image sur l cran peut tre ajust e Cependant il n est pas possible de m moriser cette position ajust e Remarque L image ne peut pas tre d plac e dans le sens horizontal 22 Fr Agrandissement partiel de l image POINT ZOOM Cet cran plasma permet un agrandissement de l image un rapport de x 1 5 x 2 ou x 3 Lorsque l image est agrandie la zone de sa vision peut tre d plac e sur l cran au moyen des touches A Y ap est possible de v rifier la plage de zoom disponible en observant le sous cran Plage de Zoom dans le coin sup rieur droit de l cran principal Le sous cran Plage de Zoom est affich pendant 3 secondes environ chaque fois que la touche POINT ZOOM une des touches A W lt 4 gt ou la touche DISPLAY est actionn e en i DISPLAY SPLIT SUBINPUT SWAP PIP SHIFT OOOO MUTING VOLUME PLASMA DISPLAY AXD1486 1 Appuyez sur la touche POINT ZOOM de la t l commande A EE P Z00M_ ZOOM lt TTR TT S Sous cran Plage de Zoom
6. Unit cannot be operated External influences such as lightning static electricity etc may cause improper operation f this occurs cycle the unit s power OFF then ON or unplug the power cord then re plug the cord in after 1 to 2 minutes Remote control does not work Verify that batteries are inserted with polarity correctly aligned page 8 Worn out batteries replace with new batteries Check that an object is not blocking the remote signal receiver page 8 Point the remote control directly toward the remote signal receiver when operating page 8 Picture is cut off Confirm that the selected screen size correct Switch to another screen size if necessary page 21 Verify that SCREEN mode adjustments such as picture size are correct pages 21 22 26 to 28 Is the POINT ZOOM function being used page 22 Strange color light color or dark or color misalignment Adjust the picture tone page 25 Room may be too bright The picture may seem dark in a room that is too bright Check the CLAMP POSITION setup and change if necessary page 18 Power suddenly turns OFF Panel s internal temperature has increased because air vents are blocked Remove any objects blocking or clogging one or more vents page 34 Confirm that the POWER MANAGEMENT function set to ON page 24 The t SCREEN MGT function may be set to ONCE or REPEAT pages 30 and 31 No picture Problem Check conne
7. b G cs T 39 En Additional Information Appendix 1 3 4 PDP 434CMX INPUT1 Computer signal compatibility table INPUT1 Not available Resolution Refresh rate Screen size Dot x line Dot x Line T Vertical T Horizontal DOT BY DOT 4 3 FULL ZOOM 1024x768 4Hz 8kHz 720x400 70 1Hz 31 5kHz O NEC PC 9800 1024x768 85 1Hz 37 9kHz t Hz O O 640x480 640x480 768x768 1024x768 66 7 T T T Apple Macintosh 13 72 8 t t t 75 t t t 85 t t t 848x480 60Hz 31 0kHz O 848x480 1024x768 800x600 A O 800x600 768x768 1024x768 T T T 1072x600 T T T T T T 832x624 74 6Hz 49 7kHz A O Apple Macintosh 16 832x624 768x768 1024x768 1024x768 A 1376 x 768 768x768 f indicates Apple Macintosh 19 85Hz 1280x768 A 1024x768 t t 768x768 1024x768 72Hz t t 75Hz 67 5kHz t t 768x768 024x768 768x768 024x768 76Hz 71 7kHz t t Sun Microsystems HI La RES E 768x768 024x768 1280x1024 60Hz A A A 768x768 024x768 1024x768 75Hz 2 T T T 1600x1024 85Hz T T T 1400x1050 60Hz E A A 768x768 024x768 75Hz t t 85Hz 2 t t 1600x1200 A A 768x768 1024x768 t i T T T Optimal picture but adjustments to picture position refresh rate phase etc may be necessary Picture enlarged but some fine details are harder to see Simple reproduction without fine detail
8. 2 cs L E N As viewed from the rear of the display 3 de ole To remove speed clamps Using pliers twist the clamp 90 and pull it outward gt In some cases the clamp may have deteriorated over time and may get damaged when removed 15 En System Settings 4 Use the lt gt buttons to select OPTION Setting the onscreen display meur language L LANGUAGE ENGLISH ENERGY SAVE STANDARD c REEN MGT OFF The onscreen display language has been set to English as RR OnE MASK CONTROL ON the factory default To change to another language the Hey A See MODE ere screen setting must be changed Follow the procedures AUTO FUNCTION OFF below to change the language AALO OU TE STANDBY ON C _ STANDBY ON MENU EXIT Pioneer SCREEN AUTO 5 Use the A Y buttons to select LANGUAGE then press the SET button gt z MENU ADJUST VOLUME _ alv A v gt lt SET DISPLAY SE SET SCREEN SIZE LANGUAGE 4 4 ENGLISH gt SET SET MENU EXIT Main unit operating Remote control unit panel T Seth MAIN POWER switch to ON 6 Use the lt gt buttons to select the desired language ati anal oi he f SNE i E d Each time an lt button is pressed the option S RACE ON NE fontpane gntsired cycles through the available
9. G cs cs lt Additional Information Appendix 1 Computer signal compatibility table Appendix 1 1 4 PDP 505CMX PDP 504CMX INPUT1 Computer signal compatibility table INPUT1 Not available Resolution Refresh rate Screen size Dot x line Dot x Li Dot x Line TT Horizontal DOT BY DOT 4 3 FULL PARTIAL 640x400 56 4 24 8 NEC PC 9800 1280x768 4Hz 8kHz 720x400 70 1Hz 31 5kHz O NEC PC 9800 1280x768 85 1Hz 37 9kHz T Hz O O 640x480 60Hz 1024x768 1280x768 66 7Hz t T Apple Macintosh 13 72 8Hz T T 75Hz T T 85Hz k t T Hz ee Les z er Hz 800x600 35 2 O O 800x600 1024x768 1280x768 37 9 t t T 1072x600 48 1 t t t 46 9 t t t 53 7 t t T 832x624 74 6Hz 49 7kHz O O Apple Macintosh 16 832x624 1024x768 1280x768 1024x768 O 1376 x 768 1280x768 indicates Apple Macintosh 19 1280x768 56Hz 60Hz 70Hz za E 1024x768 1280x768 72Hz t t S b S LL T S 5 lt t 75Hz 024x768 280x768 61 8 A A Sun Microsystems LO 024x768 76Hz 71 7 Sun Microsystems HI 280x960 60Hz 60 0kHz A A 024x768 280x768 1280x1024 60Hz A A 280x768 1280x768 75Hz t 1600x1024 85Hz T 1400x1050 60Hz A A 024x768 75Hz t 85Hz t 1600x1200 75 0kHz A A 1024x768 1280x768 81 3kHz t t 87 5kHz t t 93 8kHz t t 106 3kHz t t Optimal picture Adjustment of pictur
10. Pioneer sound vision soul PDP 505CMX PDP 434CMX Plasma Display Ecran plasma 50 inch 43 inch Professional Plasma Display cran plasma professionnel de 50 43 pouces Contents related to system specifications power requirements accessories and other information differ with respect to the country where this unit is purchased For customers living in the U S A or Canada please use and refer to the instructions written in either English or French For customers in Japan please use and refer to the instructions written in Japanese Les caract ristiques les sp cifications d alimentation les accessoires et d autres informations diff rent d un pays l autre Si vous vivez au Canada ou aux tats Unis reportez vous aux instructions en fran ais ou en anglais Si vous vivez au Japon reportez vous aux instructions en japonais Operating Instructions Mode d emploi Operating Instructions Thank you very much for purchasing this PIONEER product Before using your Plasma Display please read the Safety Precautions and these Operating Instructions carefully so you will know how to operate the Plasma Display properly Keep this manual in a safe place You will find it useful in the future Notes on Installation Work This product is marketed assuming that it is installed by qualified personnel with enough skill and competence Always have an installation specialist or your dealer ins
11. v lt gt La n m A Y A A Y 4 Panneau de commande T l commande de l cran plasma 1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher la page de menu ENTREE1 LUMINOSITE NIV ROUGE NIV VERT NIV BLEU AGRAND HOR AGRAND VER R INIT IMAGE 2 Utilisez les touches lt gt pour choisir l option SETUP ENTREE1 IMAGE CRAN GESTION D ALIM ARR T POSITION CLAMP AUTO TYPE DE SIGNAL VGA 3 Utilisez les touches A Y pour choisir l option TYPE DE SIGNAL puis appuyez sur la touche SET ENTREE1 GESTION D ALIM POSITION CLAMP S TYPE DE SIGNAL A 4 Utilisez les touches lt gt pour s lectionner le mode d affichage TYPE DE SIGNAL SET VALIDER MENU SORTIE Sile signal d entr e a une fr quence de rafra chissement de 31 5 kHz horizontal 60 Hz vertical une pression sur lt modifie alternativement comme suit le mode d affichage VGA WVGA Sile signal d entr e a une fr quence de rafra chissement de 48 4 kHz horizontal 60 Hz vertical ou de 56 1 kHz horizontal 70 Hz vertical une pression sur lt modifie alternativement comme suit le mode d affichage P PC AUTO lt XGA WXGA Si le signal d entr e a une fr quence de rafraichissement de 64 kHz horizontal 60 Hz vertical 80 kHz horizontal 75 Hz vertical ou de 91 2 kHz holizontal 85
12. STANDBY SCREEN AUTO TON SIZE SETUP OG Cq V 6 E Il SPLIT D IST s PIP SHF B ET eia sets PLASMA DISPLAY AXD1486 Manipulation du T l commande Ne laissez pas tomber la t l commande et ne l exposez pas de l humidit N utilisez pas la t l commande en plein soleil pr s d un appareil de chauffage dans une atmosph re tr s humide Si la port e de la t l commande a sensiblement diminu cela veut dire que les piles sont usag es Remplacez alors les piles d s que possible 1 Touche SCREEN SIZE Appuyez sur cette touche pour choisir le format de l image page 21 2 Touches INPUT Appuyez ces touches pour choisir le signal d entr e page 19 3 Touche MENU Appuyez sur cette touche pour ouvrir ou fermer les menus s affichant sur l cran pages 16 33 4 Touches ADJUST 4 gt lt Utilisez ces touches pour naviguer dans les menus et choisir des valeurs de r glage pages 16 33 Touche SET Appuyez sur cette touche pour d finir une valeur ou valider un choix pages 16 33 6 Touche SUB INPUT Pendant l affichage multi cran utilisez cette touche pour changer les entr es au sous cran page 23 7 Touche SPLIT Appuyez sur cette touche pour passer l affichage multi cran page 23 Touche MUTING Appuyez sur cette touche pour couper les sons page 20 9 Touche AUTO SET UP Si vous utilisez l entr e d un signal d ordinateur ce
13. practice which can result in severe personal injury or death NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help D8 10 1 2_En Information to User Alteration or modifications carried out without appropriate authorization may invalidate the user s right to operate the equipment D8 10 2_En For Canadian model This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES 003 CAUTI
14. 1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher la page de menu CONTRASTE LUMINOSITE NIV ROUGE NIV VERT NIV BLEU AGRAND HOR AGRAND VER R INIT IMAGE MENU SORTIE 2 Utilisez les touches lt gt pour choisir l option ECRAN MENU ENTR E1 OSITION HORLOGE PHASE R INIT CRAN MENU SORTIE SET ENTR E 27 Fr B On Lu LE R glages de l IMAGE et de l ECRAN R glages de I IMAGE et de l CRAN Param tres qui peuvent tre r gl s ECRAN Voici de br ves explications sur les param tres qui 3 Utilisez les touches A V pour choisir le param tre r gler puis appuyez sur la touche SET ENTR E1 peuvent tre r gl s gr ce l option CRANI POSITION Hess R glage de la position lat rale de eee l image Vas R glage de la position verticale de En R INIT CRAN S l image HORLOGE R glage des signaux et du bruit Ce r glage agit sur la fr quence du signal de l horloge interne en fonction du signal d entr e vid o PHASE ceee R glage du scintillement et des erreurs de couleur Ce r glage agit sur la phase du signal de l horloge interne dont la fr quence a t r gl e au moyen du param tre HORLOGE SET ENTR E MENU SORTIE 4 Utilisez les touches lt gt et a v pour s lectionner la valeur souhait e e Lorsque la rubrique POSITION est s lectionn e les touches lt gt contr len
15. A chaque pression sur la touche POINT ZOOM le rapport de zoom change dans l ordre suivant m gt x2 gt x3 E Remarques e l emploi de la fonction POINT ZOOM le format d cran ne peut pas tre modifi Lorsque l cran plasma est utilis pour une activit but lucratif ou pour la pr sentation d images en public l emploi de la fonction Format d cran pour comprimer ou largir une image peut entra ner une violation des copyrights des d tenteurs des images 2 Utilisez les touches A v lt pour d placer l cran la partie souhait e de l image e Une nouvelle pression sur les touches POINT ZOOM et A gt changera le rapport de zoom et la position agrandie de l cran e Si le signal d entr e change si la page de menu est affich e et que l entr e est chang e ou si le mode multi cran est s lectionn la fonction Agrandissement partiel de l image POINT ZOOM sera annul e Affichage multi cran La fonction Multi cran de cet cran plasma autorise l affichage simultan de deux entr es L affichage Multi cran propose trois modes 2 SCREEN 2 crans PinP image dans l image et PoutP image hors de l image SPLIT gt PIP SHIFT SUB INPUT SWAP PLASMA DISPLAY AXD1486 1 Appuyez sur la touche SPLIT de la t l commande chaque pression sur la touche l affichage multi cran change dans l
16. STANDBY 7ON SCREEN AUTO SZE SETUP O MENU Snn ul Z ok L 4 vy 2 0 URT 0 0 O Y Autres d marches e Au cours de la gestion d cran lors d un r glage sur UNE FOIS ou REPETITION si l interrupteur d alimentation MAIN POWER est coup le programme de gestion d cran s arr tera et cette partie de l affichage indiquera le message ARR T Si vous souhaitez continuer le programme de gestion d cran servez vous des touches pour s lectionner MA A nouveau UNE FOIS ou R P TITION scn L 6 Utilisez les touches A V pour s lectionner D LAI la ee ACTIVATION GESTION ECRAN Panneau de commande T l commande Le de l cran plasma STATUS REPETITION SAONE 4 O1HROOMN gt 1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher la page D MARRAGE de menu ENTREE1 MENU SORTIE CONTRASTE 7 Utilisez les touches lt gt pour r gler l heure LUMINOSITE laquelle vous souhaitez que le programme de NIV VERT 6 NIV BLEU gestion d cran commence l NO Tra En agissant sur les touches lt gt il est possible de AGRAND VER programmer le fonctionnement de la gestion d cran REINIT IMAGE entre 0 et 24 heures par paliers de 10 minutes 8 Utilisez les touches A Y pour s lectionner DEMARRAGE LANGUAGE ECONOM D ENERGIE STANDARD GESTION ECRAN ARR T ORBITER ARR T CONTR LE MASQUE MARCHE PARAMETRAGE AUTO INACTIF MODE AUTO
17. 75Hz t T 1400x1050 85Hz 75 0kHz T A 768x768 T A 1024x768 81 3kHz t 87 5kHz 93 8kHz 1600x1200 40 Fr 106 3kHz t t t Image optimale Un r glage de la position de l image de la fr quence de rafra chissement de la phase etc peut s av rer n cessaire L image sera agrandie mais certains petits d tails seront difficiles voir A La reproduction est simple Les d tails ne sont pas reproduits Informations compl mentaires Suppl ment 1 4 4 PDP 434CMX INPUT2 Tableau des compatibilit s de signal d ordinateur INPUT2 Non disponible D finition Fr quence de rafra chissement Format d image points x lignes 5 emarques Points x Lignes vertical Horizontal POINT PAR POINT 4 3 PLEIN CRAN i 640x480 768x768 1024x768 848x480 1024x768 800x600 56Hz 5 A O 800x600 768x768 1024x768 60Hz 37 9 T T 1072x600 5 3 3 T 024x768 60Hz 48 4 A 1376x768 1024x768 768x768 LT eee 768x768 024x768 ee LT rs sortie 768x768 024x768 0 1280x1024 60Hz 64 5kHz OKHz 2KHz 9KHz AKHz 280x768 56Hz 45 1kHz A 024x768 60Hz 47 8kHz t 7KHz OKkHz OKHz A A A 768x768 024x768_ 1024x768 1400x1050 60Hz 65 3kHz A A 768x768 024x768 Image optimale Un r glage de la position de l image de la fr quence de rafra chissement de la phase etc peut s av rer n cessaire L
18. Note This unit does not support displaying of copyguard protected video signals page 12 E OUTPUT l DIGITAL RGB AUDIO AUDIO P AUDIO INPUT2 Stereo mini jack Use to obtain sound when INPUT2 is selected Connect a component s audio output jack to the panel s INPUT2 page 13 9 AUDIO OUTPUT Stereo mini jack Use to output a selected source component s audio connected to this unit to an AV amplifier or a similar device Note No sound is produced from the AUDIO OUTPUT jack when the power is switched OFF or set to ON Standby page 13 MAIN POWER switch Use to switch the main power of the unit ON and OFF D AC IN Use to connect the supplied power cord to an AC outlet page 14 2 SPEAKER L terminal For connection of an external left speaker Connect a speaker that has an impedance of 8 16 Q page 13 En a Z a K a L LZ L a a 2 T L E g N Installation and Connections Installation of the unit Installation using the supplied display stands Be sure to fix the supplied stands to the installation surface Use commercially available M8 bolts that are 25 mm 1 in longer than the thickness of the installation surface 1 Fix the supplied stands to the installation surface at each of the 4 prepared holes using commercially available M8 bolts if PDP 505CMX 798 mm 31 7
19. de l eau par exemple pr s d une baignoire d une cuvette pleine d un vier ou d un lavabo ne le posez pas sur une surface humide ni pr s d une piscine etc ACCESSOIRES Ne placez pas cet appareil sur un chariot un support un tr pied ou une table instable risque en effet de tomber et de blesser s rieusement un enfant ou un adulte et d tre endommag Utilisez uniquement un chariot support tr pied ou table recommand s par le abricant ou fournis avec le mat riel Tout montage doit s effectuer selon les instructions du fabricant avec les l ments recommand s CHARIOT L ensemble form par le mat riel et le chariot doit tre d plac avec pr caution Des arr ts brusques une force trop importante et des surfaces in gales risquent de faire chavirer le tout AS a VENTILATION Des rainures et des ouvertures pratiqu es dans le boitier assurent la ventilation de l appareil et vitent toute surchauffe ce qui garantit un fonctionnement fiable N obstruez pas ces grilles de ventilation Ainsi ne placez jamais l appareil sur un lit un sofa une couverture ou une surface similaire Ce mat riel ne doit pas tre enferm par exemple dans une biblioth que ou une armoire sauf si une ventilation correcte est assur e ou si les recommandations du fabricant sont respect es ALIMENTATION LECTRIQUE Ce mat riel doit tre utilis uniquement avec le type d alimentation lectrique indiqu sur
20. plasma Appuyez sur la touche AUTO SET UP de l appareil ou de la t l commande PARAM TRAGE AUTO Remarque Il se peut que les r glages optimaux ne soient pas obtenus avec des signaux faible luminance ou certains autres types Dans ces cas r glez le mode PARAMETRAGE AUTO sur INACTIF et utilisez les m thodes de r glage manuel expliqu es dans la section suivante R glage de la POSITION de l cran de l HORLOGE et de la PHASE lt R glage manuels 26 Fr Lorsque le mode de param trage automatique est s lectionn l appareil sera automatiquement ajust aux param tres id aux lors de sa mise sous tension lorsque la source d entr e est chang e ou que le type de signal d entr e est modifi STANDBY ON 9 P INPUT oneer STANDBY 7ON SCREEN AUTO SZE SETUP Menu ADJUST VOLUME A T ay SET DISPLAY AUTO SET UP AIY SPLIT SUB INPUT SWAP PIP SHIFT OOOO Panneau de commande T l commande de l cran plasma 1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher la page de menu ENTREE1 LUMINOSITE NIV ROUGE NIV VERT NIV BLEU AGRAND HOR AGRAND VER REINIT IMAGE MENU SORTIE 2 Utilisez les touches lt pour s lectionner OPTION ENTREE1 ECONOM D NERGIE STANDARD GESTION CRAN ARR T ORBITER ARR T CONTR LE MASQUE MARCHE INACTIF PARAM TRAGE AUTO MODE AUTO ARR T SORTIE A
21. 2 5 IS Ss SZE SETUP DO D mMenu on Den O INPUT ia z e OO ADJ E E S A lt gt T i L 4 Y m S g A 2 SET SCREEN SIZE AUTO SET UP Main unit operating Remote control unit panel 24 En 1 Press the MENU button to display the menu screen MENU INPUT1 PICTURE ISCREEND MSETUP MORTONTA CONTRAST 5 j BRIGHTNESS R LEVEL G LEVEL B LEVEL H ENHANCE V ENHANCE PICTURE RESET MENU EXIT 2 Use the lt buttons to select SETUP INPUT1 POWER MANAGEMENT __ OFF CLAMP POSITION AUTO SIGNAL FORMAT VGA MENU EXIT 3 Press the SET button to confirm selection of POWER MANAGEMENT The factory default setting is OFF Each time the button is pressed the setting toggles between OFF and ON fare e OFF The panel continues in the operating mode regardless of the presence absence of an input sync signal ON If a sync signal is not detected a warning message appears for 8 seconds then the display automatically enters the Standby 1 and the ON indicator flashes green If a sync signal is input again later the panel automatically returns to the normal operating mode 2 1 Power consumption about 0 8 W 2 Except when input signal is G ON SYNC or composite SYNC 4 When the setup is finished press the MENU button to exit the menu screen Note The POWER MANAGEMENT functio
22. 3 Use the A Y buttons to select SCREEN MGT then press the SET button INPUT1 EEN LANGUAGE ENERGY SAVE STANDARD _SCREEN MGT OFF ORBITER OFF MASK CONTROL ON AUTO SET UP MODE INACTIVE AUTO FUNCTION OFF AUDIO OUT FIXED 4 Use the A Y buttons to select STATUS SCREEN MGT STATUS OFF TIME TO ACTIVATE 01H00M START SET RETURN MENU EXIT 5 Use the lt gt buttons to select ONCE or REPEAT The factory default setting is OFF Pressing the button causes the setting to cycle through the following options OFF lt gt ONCE a REPEAT e ONCE The screen management program performs only once e REPEAT The screen management program performs repeatedly 24 hour cycle e OFF Screen management program disabled and normal screen image displays continuously Other Operations Under factory default settings the screen display contents change as follows Set Inverse White mask S ONCE US display Power standby mode emme TO e10 minutes gt e 30 E Screen management ACTIVATE function ends here set in step 7 Set Inverse White mask Power Inverse REPEAT image display standby image mode 4 10 minutes gt r TIME TO 10 minutes gt 30 minutes ACTIVATE 3 gt set in step 7 24 hours J v This cycle repeats The color and brightness of the cur
23. Cleaning the screen After dusting wipe the screen gently using the supplied cleaning cloth or another soft cloth cotton flannel etc Do not use tissue paper towels or a rough cloth The screen surface is easily scratched so do not rub or hit it with a hard object If you clean the surface of the screen with a wet cloth water may seep into the product possibly causing a malfunction Cleaning the vents As a general rule use a vacuum cleaner once a month to clean the rear panel vents of dust buildup Set the vacuum cleaner to its weakest setting to avoid damaging the panel Using the panel without cleaning away dust will cause the internal temperature to increase resulting in possible malfunctions or a fire Vents Illustration depicts the PDP 505CMX PDP 504CMX 34 En Troubleshooting What may at first seem to be an malfunction may be remedied with a quick inspection Please check to see if a warning is shown on the screen If displayed refer to the table below and check the mode If there is no warning shown check to see if the issue is listed on page 35 of this manual The problem may be caused by something other than this panel Please also check the other components being used such as a video deck If the problem still cannot be solved consult the dealer where the panel was purc
24. Remarque Cet appareil ne prend pas en compte l affichage de signaux vid o prot g s contre la copie page 12 AUDIO INPUT2 Mini prise st r o Utilisez cette prise pour disposer des sons appliqu s sur INPUT2 Branchez sur cette prise la sortie son de l appareil reli INPUT2 page 13 AUDIO OUTPUT Mini prise st r o Utilisez cette sortie pour appliquer un amplificateur audiovisuel ou un appareil similaire les sons provenant de l appareil source qui est reli cet cran plasma Remarque Aucun son n est produit au niveau de la prise AUDIO OUTPUT lorsque l interrupteur MAIN POWER est r gl sur OFF hors tension ou ON veille page 13 Interrupteur MAIN POWER Utilisez cet interrupteur pour mettre l cran plasma sous tension ou hors tension D AC IN Utilisez cette prise pour le branchement de la fiche du cordon d alimentation fourni page 14 2 Borne SPEAKER L Pour le raccordement l enceinte gauche Cette enceinte doit pr senter une imp dance comprise entre 8 et 16 Ohms page 13 Fr Les diff rents organes et leurs r les N T o b N Installation et raccordements Installation de l cran plasma Installation de l cran plasma sur les supports fournis Fixez les supports sur la surface d installation Utilisez des boulons M8 disponibles dans le commerce dont la longueur est su
25. and serious damage to the product Use only with a cart stand tripod bracket or table recommended by the manufacturer or sold with the product Any mounting of the product should follow the manufacturer s instructions and should use a mounting accessory recommended by the manufacturer CART A product and cart combination should be moved with care Quick stops excessive force and uneven surfaces may cause the product and cart combination to overturn LA rs lt VENTILATION Slots and openings in the cabinet are provided for ventilation and to ensure reliable operation of the product and to protect it from overheating and these openings must not be blocked or covered The openings should never be blocked by placing the product on a bed sofa rug or other similar surface This product should not be placed in a built in installation such as a bookcase or rack unless proper ventilation is provided or the manufacturer s instructions have been adhered to POWER SOURCES This product should be operated only from the type of power source indicated on the marking label If you are not sure of the type of power supply to your home consult your product dealer or local power company LOCATION The appliance should be installed in a stable location NONUSE PERIODS The power cord of the appliance should be unplugged from the outlet when left unused for a long period of time GROUNDING OR POLARIZATION
26. br lures caus es par les images r manentes sur l cran D STANDBY ON Pioneer 2 5 S SCREEN AUTO SZE SETUP RGB D sub DIGITAL RGB e T rokoj ADJUST VOLUME AIY ul z T SET DISPLAY AY C2 i A Y n m j j A Y Panneau de commande T l commande de l cran a plasma 1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher la page de menu ECONOM D NERGIE GESTION CRAN ORBITER CONTR LE MASQUE PARAM TRAGE AUTO MODE AUTO SORTIE AUDIO SET ENTREE TANDARD ARR T ARR T MARCHE INACTIF ARR T FIXE MENU SORTIE _CONTRASTE LUMINOSITE NIV ROUGE NIV VERT NIV BLEU AGRAND HOR AGRAND VER R INIT IMAGE Fr E On i Autres d marches a C Autres d marches 2 Utilisez les touches lt gt pour s lectionner OPTION ENTR E1 ECONOM D ENERGIE GESTION ECRAN ORBITER CONTROLE MASQUE PARAMETRAGE AUTO MODE AUTO SORTIE AUDIO LANGUAGE FRANCAIS STANDARD ARR T ARR T MARCHE INACTIF ARR T FIXE 3 Utilisez les touches A V pour s lectionner CONTR LE MASQUE LANGUAGE ECONOM D ENERGIE GESTION ECRAN ORBITER CONTROLE MASQUE ENTREE1 FRAN AIS STANDARD ARR T ARR T MARCHE PARAMETRAGE AUTO MODE AUTO SORTIE AUDIO INACTIF ARR T FIXE 1 Appuyez sur la touche MENU pou
27. liore es conditions de fonctionnement Associ une construction solide le design plus mince et l ger largit consid rablement ventail des emplacements et des modes d installation Haute fiabilit pour des applications commerciales Cet cran est dot de caract ristiques qui le rendent tr s fiable ors d applications commerciales Il permet notamment de supprimer la luminance de cr te en fonction du programme ransmis Il change aussi la vitesse de son ventilateur en accord avec les fluctuations de l environnement de travail Design a conomie d nergie Bien qu il soit quip d un cran de haute pr cision 1280x768 cet appareil atteint la plus haute conomie d nergie parmi ceux de sa classe classe XGA de 50 pouces 360 W De plus il est dot de diverses fonctions d conomie d nergie notamment d une fonction de luminosit automatique capteur de lumi re ambiante Fr A Lu SS a a 8 9 Lu d b a Particularit s L cran plasma de haute pr cision PDP 505CMX incorpore la technologie la plus r cente en mati re de filtre couleur le Filtre Couleur Pure de 1 re Surface En comparaison des anciens mod les ce filtre am liore la restitution des couleurs images de ces mod les Il supprime aussi le besoin d un panneau de verre physique plac devant l cran plasma Aussi bien lors de la fabrication que lors du recyclage futu
28. quence de rafraichissement Format d image points x lignes R i i emarques Points xignes vanea Horizontal POINT PAR POINT 4 3 PLEIN CRAN PARTIEL 3 aai j e oaao Sree os M 640x480 1024x768 280x768 L T TE E 848x480 280x768 3 800x600 56Hz 3 O O 800x600 1024x768 280x768 60Hz 37 9 t 1072x600 4 i 024x768 60Hz 48 4 O 1376x768 1024x768 280x768 t 5kHz OkHz 2kHz Hz Hz 280x768 56Hz 1kHz 1280x768 60Hz 47 8kHz Hz OkHz OkHz 3kHz 1 5 t T 152x864 60Hz 53 7 A A 1024x768_ 1280x768 280x960 60Hz 60 A A 1024x768_ 1280x768 1280x1024 60Hz 64 A A 1024x768_ 1280x768 1280x768 1400x1050 60Hz 65 A A 1024x768 1280x768 Image optimale Un r glage de la position de l image de la fr quence de rafra chissement de la phase etc peut s av rer n cessaire L image sera agrandie mais certains petits d tails seront difficiles voir A La reproduction est simple Les d tails ne sont pas reproduits Remarque Dans des cas rares il ne sera pas possible d obtenir une image normale lors d une commutation entre les formats de signal disponibles sur le dispositif de sortie PC Dans ce cas mettez l appareil hors tension puis remettez le sous tension 39 Fr a 6 s o No 2 S O a Z Lu Z Informations compl mentaires Informations compl mentaires Suppl ment 1 3 4
29. 32 About audio output AUDIO OUT PDP 504CMX PDP 434CMX only 33 Additional Information 34 Ie Ta TT 34 Troubleshooting VU 34 Precautions regarding USE sesser 36 STANDBY and ON indicators cccsseseees 36 Specifications isa eaZ adadi TEZ 37 Appendix 1 Computer signal compatibility table sees sees essere eee 38 Appendix 2 INPUT 1 2 pin assignments 42 Explanation of terMS sse sees eee eee eee eee eee 42 Features PDP 505CMX Introduces newly developed 50 XGA wide Plasma Panel technology The wide high precision XGA 50 plasma panel 1280x768 16 9 further pushes the envelope of previous high luminance panels producing brighter clearer images with higher contrast Newly developed First Surface Pure Color Filter The clear front of PDP 505CMx is actually a precisely manufactured optical grade non glass panel It acts as a color filter that increases the spectrum of light emitted by the plasma for a fuller range of colors and exceptional color accuracy It also increases contrast by limiting ambient light reflections in bright viewing environments Newly developed image processing technology P U R E Drive including ACE III Advanced Continuous Emission that reproduces images with higher definition and quality The newly developed fully digital image processing circuitry P U R E Drive with ACE III Advanced Continuous Emission designed exclusively for Pion
30. A and you wish to locate the nearest Pioneer Authorized Independent Service Company or if you wish to purchase replacement parts operating instructions service manuals or accessories please call the number shown below 800 872 4159 Please do not ship your product to Pioneer without first calling the Customer Support Division at the above listed number for assistance N S Pioneer Electronics USA Inc E Customer Support Division 3 PO BOX 1760 Long Beach cz CA 90801 1760 U S A e l For warranty information please see the Limited Warranty sheet included with your product l N Should this product require service in Canada please contact a Pioneer Canadian Authorized Dealer to locate the nearest Pioneer Authorized Service Company in Canada Alternatively please contact the Customer Satisfaction Department at the following address Pioneer Electronics of Canada Inc Customer Satisfaction Department 300 Allstate Parkway Markham Ontario L3R OP2 905 479 4411 1 877 283 5901 For warranty information please see the Limited Warranty sheet included with your product S021_EF EE E E E E EEE T A A es E L 4 Contents Safety Precautions i F atures x ceS Hac Xc TR eaa e NEENA 1 Before Proceeding 3 How to use this manual eee eee eee 3 Checking supplied accessories sese eee eee 5 Part Names a
31. ARR T SORTIE AUDIO FIXE GESTION CRAN STATUS R P TITION D LAI ACTIVATION OOHR10MN D MARRAGE SET VALIDER MENU SORTIE 31 Fr Autres d marches 3 Utilisez les touches A Y pour choisir ECONOM STANDBY ON D NERGIE Pioneer 2 5 S ENTREE1 STANDBY 7ON SCREEN AUTO SIZE SETUP TORO Te ul C E LANGUAGE FRAN AIS ECONOM D NERGIE STANDARD GESTION ECRAN ARRET ORBITER ARRET CONTR LE MASQUE MARCHE PARAMETRAGE AUTO INACTIF m Z L ADJUST VOLUME INPUT a ra ae C POINT ZOOM MODE AUTO ARR T SORTIE AUDIO FIXE v lt gt ae lt Y lt m 2 Cc N T O 4 Y A SET CHANGER MENU SORTIE AUTO SET UP SPLIT SUBINPUT SWAP PIP SHIFT 4 Appuyez sur la touche SET pour choisir l option ECONOM D NERGIE Panneau de commande T l commande Le r glage par d faut effectu en usine est STANDARD de l cran plasma Le r glage change comme suit chaque fois que la touche SET est actionn e 1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher la page E AUTO STANDARD de menu MODE3 lt MODE2 lt HE e STANDARD La luminosit est ajust e en fonction du signal d entr e afin de produire des FAUNE EE images claires et agr ables regarder NIV VERT e MODE La luminosit
32. Apple Macintosh 16 832x624 1024x768 1280x768 z 1024x768 1280x768 1152x864 1152x870 1152x900 1280x960 1280x1024 1400x1050 1600x1200 49 7kH 60Hz 48 4kH 1024x768 O 1280x768 1376 x 768 70Hz 56 5 75Hz 74 9Hz 60 0 60 2 Indique le moniteur Apple Macintosh 19 85Hz 68 7 56Hz 60Hz 70Hz 60Hz A 1024x768 A 1280x768 72Hz H T T 75Hz H 75 1Hz 68 5kH A 1024x768 1 A 1280x768 A 1280x768 Apple Macintosh 21 Sun Microsystems LO 1 60Hz 64 0 Z Z z 66Hz 61 8kHz 76Hz 71 7kHz Hz Hz A 1024x768 A 1024x768 A 1280x768 Sun Microsystems HI 1280x768 75Hz 80 0kHz T T 1600x1024 85Hz 60Hz 91 2kHz T A 1024x768 75Hz T 85Hz 75 0kHz T A 1024x768 A 1280x768 81 3kHz T T 87 5kHz 93 8kHz 106 3kHz T T T T T T T Image optimale Un r glage de la position de l image de la fr quence de rafra chissement de la phase etc peut s av rer n cessaire L image sera agrandie mais certains petits d tails seront difficiles voir 38 A La reproduction est simple Les d tails ne sont pas reproduits Fr Informations compl mentaires Suppl ment 1 2 4 PDP 505CMX PDP 504CMX INPUT2 Tableau des compatibilit s de signal d ordinateur INPUT2 Non disponible D finition Fr
33. INPUT gt QG I MENU SSU ST lt gt lt Q Q OM MENU SET DISPLAY lt gt SET lt a SCREEN SIZE R NON SET AUTO SET UP ED 13 AJY OO OC Panneau de commande T l commande de l cran plasma 1 R glez l interrupteur MAIN POWER du panneau arri re sur ON marche Le t moin STANDBY du panneau avant s allume en rouge 2 Appuyez sur la touche STANDBY ON pour mettre l cran sous tension Le t moin ON du panneau avant s allume en vert 3 Appuyez sur la touche MENU pour obtenir la page de menu INPUT1 BRIGHTNESS R LEVEL G LEVEL B LEVEL H ENHANCE V ENHANCE PICTURE RESET MENU EXIT 16 Fr 4 Utilisez les touches lt gt pour s lectionner OPTION INPUT1 ENERGY SAVE SCREEN MGT ORBITER MASK CONTROL AUTO SET UP MODE AUTO FUNCTION AUDIO OUT STANDARD OFF OFF ON INACTIVE OFF FIXED MENU EXIT 5 Utilisez les touches A Y pour s lectionner LANGUAGE puis appuyez sur la touche SET LANGUAGE D 4 ENGLISH gt SET SEM MENTON 2 35 6 Utilisez les touches lt gt pour s lectionner la langue souhait e A chaque pression sur les touches lt les langues disponibles changent dans l ordre suivant E ENGLISH lt FRANCAIS lt ESPANOL HHY RE lt gt ARE lt gt ITALIANO lt DEUTSCH zl LANGUAGE J 4 FRAN AIS gt SET PESER MENU EXIT 7 Lorsque la langue
34. Mini D sub 15 pin socket connector RGB signal G ON SYNC compatible RGB 0 7 Vp p 75 Q no sync HD VS VD TTL level positive and negative polarity 12 2 KQ G ON SYNC 1 Vp p 75 Q negative sync Compatible with Microsoft Plug amp Play VESA DDC1 2B Output Mini D sub 15 pin socket connector 75 Q with buffer INPUT2 DVI D 24 pin connector Digital RGB signal DVI compliant TMDS signal Compatible with Microsoft Plug amp Play VESA DDC 2B Audio AUDIO INPUT for INPUT1 Stereo mini jac L R 500 mVrms more than 10 kQ AUDIO INPUT for INPUT2 Stereo mini jac L R 500 mVrms more than 10 kQ AUDIO OUTPUT Stereo mini jac L R 500 mVrms max less than 5 kQ L R 8 16 Q 7 W 7 W at 8 Q Control RS 232C D sub 9 pin pin connector COMBINATION IN OUT Mini DIN 6 pin x2 Accessories POWER Corde nn rt een enr entr diet et me ln as nere 1 Remote Control 0 eeccecsecneeeeneceseeceeeseeeeseeeeeeseneenerennenses 1 Remote control holder 1 AA RO batteries oenina a ani i 2 Cleaning cloth for screen ee ee eee eee 1 Speed Kole 2 Bead bad Si sera a a aR eE 2 Display St nd Snir E R 2 Washers cte nenon a Ans eee 2 Hex hole bolts M8X40 sse 2 Operating Instructions 1 UT 1 e Due to improvements specifications and design are subject to change without notice 37 b
35. PDP 434CMX INPUT1 Tableau des compatibilit s de signal d ordinateur INPUT1 D finition Fr quence de rafra chissement Points x Lignes Vertical Horizontal Format d image points x lignes POINT PAR POINT 43 PLEIN CRAN ZOOM 1024x768 Non disponible Remarques NEC PC 9800 4Hz 720x400 70 1Hz 85 1Hz 8kHz 31 5kHz 37 9kHz Hz te o 1024x768 t O O 640x480 768x768 1024x768 NEC PC 9800 t t T Apple Macintosh 13 640x480 60Hz 66 7Hz 72 8Hz 75Hz 85 848x480 60Hz 31 0kHz O 848x480 1024x768 t T T 800x600 t t t A 768x768 T T T O 1024x768 t t T 1072x600 t t t 800x600 832x624 74 6Hz 49 7kHz 832x624 A 768x768 A 768x768 T T T O 1024x768 Apple Macintosh 16 1376 x 768 Indique le moniteur Apple Macintosh 19 1024x768 A 1024x768 T 1280x768 152x864 A 768x768 T A 1024x768 t T 75Hz 68 7kKHz A A 768x768 024x768 61 8kHz t Apple Macintosh 21 152x900 66Hz 76Hz 60Hz 71 7kHz A 768x768 A 024x768 A A 768x768 024x768 t t A 280x960 60Hz 60 0kHz A 768x768 024x768 A 1024x768 Sun Microsystems LO Sun Microsystems HI 75Hz t T T 1600x1024 1280x1024 85Hz 60Hz t A 768x768 T A 024x768 T
36. Panneau de raccordement sss sees sese eee 8 Installation et raccordements 10 Installation de l cran plasma 10 Raccordement un ordinateur personnel 12 Raccordements audio 13 Raccordement du cordon d alimentation 14 Comment faire cheminer les c bles 000 15 Param trages du syst me 16 R glage de la langue d affichage sur cran 16 Param trages apr s raccordement esse 17 Fonctionnement 19 Choix de la source d entr e sss sees 19 R glage du volume sonore sss sees sese 20 Coupure des sons sees eee 20 V rification de l tat actuel 20 Changement de la taille de l cran sss 21 Agrandissement partiel de l image POINT ZOOM nn 22 Affichage multi cran sss sees eee neee eenn 23 Mise hors tension automatique GESTION D ALIM s naaannannaaaaaa Zatan 24 R glages de l IMAGE et de I ECRAN 25 R glage de l IMAGE sese 25 R glage de la POSITION de l cran de l HORLOGE et de la PHASE lt R glage automatique gt 26 R glage de la POSITION de l cran de l HORLOGE et de la PHASE lt R glage manuels essere sees sees eree e seene enre 27 Autres d marches 29 R glage de l orbiteur ORBITER sss 29 Position de masque lat ral CONTR LE MASQUE me unie 29 R glages de gestion d cran GESTION CRAN c scsscssssesessesessesesseseseese
37. Remarques sur l installation Ce produit est vendu en assumant qu il sera install par un personnel suffisamment exp riment et qualifi Faites toujours r aliser le montage et l installation par un sp cialiste ou par votre revendeur PIONEER ne peut tre tenu responsable pour tout dommage caus par une erreur d installation ou de montage une mauvaise utilisation ou un d sastre naturel Remarque pour le revendeur Apr s l installation assurez vous de remettre ce mode d emploi l utilisateur et de lui expliquer comme utiliser ce produit Ce mode d emploi s applique aux mod les suivants PDP 505CMX PDP 504CMX PDP 434CMX Fr Precautions de S curit IMPORTANT ATTENTION DANGER D ELECTROCUTION NE PAS OUVRIR Ce symbole de l clair plac dans un ATTENTION triangle quilat ral a pour but d attirer l attention de l utilisateur sur la pr sence l int rieur du coffret de l appareil de tensions dangereuses non isol es d une grandeur suffisante pour repr senter un risque d lectrocution pour les tres humains ATTENTION Cet appareil n est pas imperm able afin de pr venir tout risque de choc lectrique ou de d but d incendie ne pas exposer cet appareil a l humidit ou a la pluie et ne placer aupr s de lui aucune source d eau tels que vases pots de fleur cosm tiques flacons de m dicaments etc p3 4 2 1 3_Fr REMARQUE IMPORTANTE Le num
38. S Blindage Donn e 1 3 R serv pas de connexion R serv pas de connexion Alimentation 5V Masse 1 2 3 4 5 6 E 8 9 0 1 2 3 4 5 6 D tection Fiche directe Fr Affectation des signaux D S Donn e 0 D S Donn e 0 D S Blindage Donn e 0 5 serv pas de connexion serv pas de connexion D S Blindage Horloge D S Horloge D S Horloge Glossaire Format d image Le rapport de la largeur la hauteur de l image donne son format Dans le cas d un t l viseur standard ce format est gale 4 3 dans le cas de la t l vision haute d finition il est gale 16 9 G ON SYNC La synchronisation du signal RVB est obtenue par l addition d un signal de synchronisation au signal du vert G VGA VGA est l abr viation de Video Graphics Array En g n ral la d finition VGA est de 640 points x 480 lignes WVGA WVGA est l abr viation de Wide Video Graphics Array En g n ral la d finition WVGA est de 848 points x 480 lignes XGA XGA est l abr viation de eXtended Graphics Array En g n ral la d finition XGA est de 1024 points x 768 lignes WXGA WXGA est l abr viation de Wide eXtended Graphics Array En g n ral la d finition WXGA est de 1280 points x 768 lignes SXGA SXGA est l abr viation de Super eXtended Graphics Array En g n ral la d fini
39. SORTIE 4 Appuyez sur la touche SET En appuyant sur la touche SET vous mettez en m moire la valeur choisie et retournez la page de l op ration 2 5 Appuyez sur la touche MENU pour abandonner la page de menu lorsque la mise en oeuvre est termin e Remarque Effectuez ces r glages pour chaque entr e INPUT1 ou INPUT2 et chaque signal Param tres qui peuvent tre r gl s IMAGE Voici de br ves explications sur les param tres qui peuvent tre r gl s gr ce l option IMAGE CONTRASTE R glez le contraste en fonction de l clairage ambiant de mani re que l image soit bien visible LUMINOSIT R glez la luminosit de mani re que les parties sombres de l image soient bien visibles NIV ROUGE eee Pour r gler la quantit de rouge dans l image NIV VERT eese Pour r gler la quantit de vert dans l image NIV BLEU seee Pour r gler la quantit de bleu dans l image AGRAND HOR Pour accro tre la nettet de l image dans le sens horizontal AGRAND VER Pour accro tre la nettet de l image dans le sens vertical Pour r tablir les valeurs par d faut des param tres de l option IMAGE Si les r glages effectu s ne vous conviennent pas il peut tre souhaitable de r tablir les valeurs par d faut des diff rents param tres de l option IMAGE plut t que de continuer modifier les r glages 1 Au cours de l op ration 2 ci dessus utilisez les touches AJY pour c
40. WXGA et l affichage compress de signaux 1280x768 SXGA et 1600x1200 UXGA Les signaux pris en compte sont diff rents INPUT1 et INPUT2 6 Configuration d installation plus libre Possibilit s largies d installation par un solide design plus mince et plus l ger Associ une construction solide le design plus mince et l ger largit consid rablement l ventail des emplacements et des modes d installation 6 Haute fiabilit pour des applications commerciales Cet cran est dot de caract ristiques qui le rendent tr s fiable lors d applications commerciales permet notamment de supprimer la luminance de cr te en fonction du programme transmis Il change aussi la vitesse de son ventilateur en accord avec les fluctuations de l environnement de travail Design conomie d nergie Bien qu il soit quip d un cran de haute pr cision 50 pouces 1280x768 43 pouces 1024x768 cet appareil atteint la plus haute conomie d nergie parmi ceux de sa classe classe XGA de 50 pouces 360 W classe XGA de 43 pouces 298 W De plus il est dot de diverses fonctions d conomie d nergie notamment d une fonction de luminosit automatique capteur de lumi re ambiante Fr 6 Options disponibles vendues s par ment Pour de plus amples d tails concernant ces options consultez le revendeur 1 Support de bureau Support pour cran PDP 505CMX PDP 504CMX PDP 434CMX 2 Suspension mu
41. _ Upper left To display the currently selected input press the DISPLAY button If the DISPLAY button is pressed while in multiscreen mode the main screen and sub screen each appear in its currently selected input Reminders When using the panel in a profit making activity or when exhibiting images publicly using the screen size function to compress or stretch the image may result in infringement of the copyrights of the image s owner s f the multiscreen display is left on for an extended period of time or if the same multiscreen display is repeatedly shown for short periods on an everyday basis a residual image pattern may be burned onto the screen When selecting the 2 SCREEN mode the screen image may appear somewhat rougher depending upon the source The multiscreen mode is canceled if a menu is opened or if performing a POINT ZOOM The screen size cannot be changed during multiscreen display The sound of the input selected in the main menu is output when using the multiscreen function Automatic power off POWER MANAGEMENT This display is equipped with POWER MANAGEMENT which allows the unit to automatically switch to the Standby mode when no sync signal is detected A warning message is displayed before this function operates Note Always turn off the plasma display s main power switch when not using the panel for extended periods of time Pioneer T INPUT sgr SCREEN AUTO
42. a ground terminal is used for efficiency protection Always connect the power cord to a three pronged grounded outlet making sure that the cord is properly grounded If you use a power source converter plug use an outlet with a ground terminal and screw down the ground line NO Do not use a power supply voltage other than that indicated AC 100 120 V 50 60 Hz as this may cause fire or electric shock 14 En Installation and Connections How to route cables Speed clamps and bead bands for bunching cables together are shipped with this panel Once components are connected route and bundle cables according to the following instructions As viewed from the rear of the display 1 Organize cables together using the provided 2 Bunch separated cables together and secure them speed clamps with the provided bead bands Insert into an appropriate hole on the rear of the Do not allow excessive stress to be placed on the unit then snap into the back of to fix the clamp cable ends Note Speed clamps are designed to be difficult to undo Cables can be routed to the left or to the right once in place Please attach carefully To attach the speed clamps to the main unit Connect the speed clamps using the 6 holes marked with Illustration depicts PDP 505CMX O below depending on the situation PDP 504CMX model N
43. affich e pendant longtemps Avant d utiliser l cran pour ce genre d applications renseignez vous aupr s de votre concessionnaire Si vous utilisez cet appareil comme cran pour une cam ra de surveillance il est conseill de r gler la fonction ECONOM D NERGIE sur MODE3 ou MODE2 Fonction de protection de l cran plasma La luminosit de l cran d cro t l g rement si une image fixe telle qu une photo ou une page d ordinateur est affich e en permanence Cela est d la fonction de protection de l cran plasma qui d tecte les images fixes et diminue automatiquement leur luminosit Cette fonction se met en service lorsque l cran ne d tecte aucun mouvement o seulement peu de mouvement pendant 3 minutes environ cette fonction agit automatiquement et elle ne peut pas tre d sactiv e D faillance des pixels L cran plasma est compos d un grand nombre d l ments d image ou pixels minuscules dispos s selon un agencement de haute pr cision Mais dans certains cas il arrive que quelques pixels ne s allument pas ou le fassent de fa on impr visible Il s agit d une cons quence in vitable du proc d de fabrication et nullement d un dysfonctionnement 36 Fr A propos de la lumi re infrarouge En principe l cran plasma refl te la lumi re infrarouge Selon l environnement dans lequel l cran est install et utilis les unit s commande par infrarouge d autres
44. certain other signals In such cases set the AUTO SETUP MODE to INACTIVE and use the manual adjustment methods explained in the section entitled Adjusting screen POSITION CLOCK and PHASE lt manual adjust gt 26 En PICTURE SCREEN Adjustment 3 Use the AJY buttons to select AUTO SET UP MODE Adjusting screen POSITION CLOCK are and PHASE lt manual adjust gt LANGUAGE i ENERGY SAVE STANDARD OSNON SCREEN MGT OFF ORBITER OFF MASK CONTROL ON zZ K C S AUTO SET UP MODE INACTIVE AUTO FUNCTION OFF AUDIO OUT FIXED ul z ADJUST VOLUME m Z C MENU ss EXIT A Y lt L 4 Press the SET button to activate the setting E 1 A Y The factory default setting is INACTIVE ES 3 EPressing the SET button causes the display to toggle g beat play to togg Mr SET between the following options aur Lie T INACTIVE Ea l ACTIVE al Main operating Remote control panel 5 When finished with the setting press the MENU button to return to the normal screen image 1 Press the MENU button to display the menu Note screen Optimum settings may not be possible for low luminance and certain other signals In such cases set the AUTO SETUP MODE to INACTIVE and use the manual adjustment methods _CONTRAST Rupee f P ATA BRIGHTNESS explained in the following section Adjusting screen R LEVEL POSITION CLOCK and PHASE
45. contenu des messages indiqu s par repr sente des chiffres Anomalies g n rales Anomalies Informations compl mentaires Rem des possibles Absence d alimentation La fiche du cordon d alimentation est elle branch e sur une prise secteur page 14 L cran plasma est il sous tension gr ce l interrupteur MAIN POWER page 9 L cran plasma ne onctionne pas Des causes ext rieures telles que l clairage l lectricit statique etc peuvent provoquer une anomalie de fonctionnement En ce cas mettez l cran plasma hors tension puis sous tension ou d branchez la fiche du cordon d alimentation puis rebranchez la 1 2 minutes plus tard La t l commande ne onctionne pas Les piles sont elles correctement plac es polarit s page 8 Les piles sont elles usag es Remplacez les piles Un objet fait il obstacle au capteur du signal de t l commande page 8 Dirigez la t l commande vers le capteur du signal de t l commande lors de son utilisation page 8 L image est tronqu e Le format d image choisi est il convenable Choisissez une autre format d image page 21 Les valeurs choisies pour ECRAN par exemple le format de l image sont elles correctes pages 21 22 et 26 28 La fonction POINT ZOOM est elle en service page 22 Les couleurs sont anormales d lav es trop sombres mal rep r es R glez la tonalit des couleurs page 25 La
46. d t rioration progressive sont consid rer ATTENTION Assurez vous d utiliser un boulon M8 pas 1 25 mm Seule cette taille de boulon peut tre utilis e A ATTENTION Comme cet cran d affichage p se au moins 30 kg et qu il est tr s instable lorsqu il est dress sur son c t nous conseillons que le d ballage le transport et l installation soient effectu s par 2 personnes au moins arrenrion L paisseur de cet cran plasma est tr s r duite Veillez ce qu il ne puisse pas se renverser s il est soumis des vibrations Installation et raccordements A ATTENTION NON e Seul un technicien sp cialis en installation ou un personnel e N essayez jamais de d placer l cran plasma en ne le tenant de service sera habilit a d tacher ou a rattacher les poign es que par une de ses poign es e Si les poign es doivent tre d pos es en raison des e Lors de l installation de l cran plasma n utilisez pas ses conditions particuli res d une installation les vis de fixation poign es pour le suspendre une paroi ni comme moyen seront rang es soigneusement avec les poign es Pour d viter qu il ne bascule voir l illustration garantir la s curit les vis de fixation seront serr es un couple minimum de 2 N m 20 kgf cm lors de la remise en place des poign es e Lors du d placement de l cran il doit toujours tre transport par deux personnes saisissant les poign es a
47. dispara t lorsque le signal d entr e est modifi e Si le signal fourni par l ordinateur n est pas accept par cet cran le message suivant est affich ATTENTION SIGNAL NON RECONNU fH 86 7 kHz fV 88 5Hz 1152x864 PLEIN ECRAN ATTENTION FREQ HORS STANDARD fH 75 7kHz V 120 OHz PLEIN ECRAN 4 Utilisez les touches VOLUME de la t l commande ou de l cran plasma pour r gler le niveau d coute Si aucune signal sonore n est appliqu l cran plasma cette op ration est inutile 5 Lorsque vous avez fini de regarder les images appuyez sur la touche STANDBY ON pour placer l cran plasma en veille 6 R glez l interrupteur MAIN POWER du panneau arri re sur OFF Le t moin STANDBY peut rester allum pendant quelques instants apr s la mise hors tension Ceci provient du courant lectrique restant dans les circuits Remarque Ne laissez pas la m me image affich e sur l cran pendant une longue p riode Cela peut causer une d t rioration de l cran on parle de br lage de l cran qui se traduit par la persistence de cette image att nu e 19 Fr 2 On LE Fonctionnement a S L C Fonctionnement Fonctionnement Reglage du volume sonore 0 STANDBY ON SPLIT SUB INPUT SWAP PIP SHIFT OOO MUTING oume Sot mn z VOLUME ADJUSTIVOLUME gt PLASMA DISPLA
48. due une r manence vitez d afficher la m me image sur l cran Plasma de fa on continue pendant une longue p riode Si la m me image est affich e en permanence pendant plusieurs heures ou moins longtemps mais pendant plusieurs jours de suite cette image risque de rester en permanence sur l cran par suite d une br lure des mat riaux fluorescents Ce ph nom ne devient moins notoire si des images anim es sont affich es par la suite mais il ne dispara t pas compl tement Le m me genre de r manence d image peut galement se produire apr s une utilisation prolong e pendant plusieurs heures ou une utilisation quotidienne sur de courtes p riodes d un seul format d cran 4 3 ou d une image POINT PAR POINT A l exception des cas o il y aurait risque d infraction des droits sur la propri t intellectuelle pages 21 et 22 il est conseill d viter la r manence d images en s lectionnant un format d cran qui affiche des images sur l enti ret de l cran pages 21 et 22 En outre la fonction ECONOM D NERGIE page 31 la fonction ORBITER page 29 la fonction CONTR LE MASQUE page 29 et la fonction GESTION CRAN page 30 peuvent aussi servir r duire les risques d images r manentes Remarque Des pr cautions sp ciales devront tre prises si vous utilisez l cran plasma comme cran de surveillance ou pour d autres applications au cours desquelles une image fixe sera
49. e Le r glage SORTIE AUDIO concerne toutes les sources SET d entr e SCREEN SIZE e Si le PDP 505CMX seul le param tre VARIABLE est pris en compte AUTO SET UP oS Panneau de commande T l commande 33 de l cran plasma S N g RT a p Informations compl mentaires Nettoyage Le nettoyage r gulier de l cran a plasma prolonge sa dur e de vie et permet de maintenir ses performances La mani re de nettoyer l cran est indiqu e ci apr s Avant tout nettoyage d branchez la fiche du cordon d alimentation Nettoyage du panneau de l cran et du bo tier de t l commande N utilisez aucun produit volatil tel que les essences ou les diluants pour peinture qui peuvent endommager la finition de l cran ou du bo tier de t l commande Nettoyez l cran plasma au moyen d un chiffon sec et doux Dans le cas des taches tenaces vous pouvez utilisez un chiffon humect d une solution tendue de d tergent Essorez soigneusement le chiffon avant de frotter les taches Essuyez ensuite la surface avec un chiffon sec Nettoyage de la surface de l cran Apr s avoir pousset l cran frottez le d licatement avec le chiffon de nettoyage fourni o un autre linge doux coton flanelle etc N utilisez pas de mouchoir en papier ni de chiffon rugueux La surface de l cran peut facilement tre ray e ne frottez aucun objet
50. gt ae E Y lt m 2 Cc E T O H O 3 Y A SET CHANGE MENU EXIT RIT set 4 Press the SET button to select ENERGY SAVE a nl aly The factory default setting is STANDARD Main operating Remote control Pressing the SET button causes the setting to cycle panel through the following options AUTO STANDARD 1 Press the MENU button to display the menu screen MODE3 lt MODE2 lt MODE1 INPUT1 e STANDARD Brightness is controlled through the input signal to produce a CONTRAST S hee E BRIGHTNESS bright easily viewed image R LEVEL d E G LEVEL e MODE1 Brightness is controlled through B LEVEL teh input signal but power H ENHANCE Vs V ENHANCE consumption is less than that used in STANDARD mode PICTURE RESET e MODE2 Brightness is controlled through the input signal but power consumption is less than that SRE E used in MODE1 2 Use the lt gt buttons to select OPTION e MODES Brightness is set at a fixed level 9 INPUT1 regardless of input signal level This mode reduces screen aging due to burned lag images etc ENERGY SAVE STANDARD AUTO Brightness is set automatically in ESE A response to ambient lighting MASK CONTROL ON conditions so as to produce an AS SEI yp MODE ETIE optimum image appearance AUDIO OUT FIXED 5 When finished with the setting press the MENU button to
51. l cran plasma et l ordinateur soient tous deux hors tension Raccordement de INPUT1 Raccordez le connecteur d entr e D sub de l cran au connecteur de sortie D sub RVB analogique de l ordinateur Ce connecteur prend en compte galement les signaux G ON SYNC sortie signal vert combin au signal de synchronisation et SYNC composites sortie signaux combin s de synchronisation horizontale et verticale Pour le raccordement ANALOG RGB IN INPUT1 ANALOG RGB IN INPUT D Sub Branchez le c ble entre la prise d entr e de l cran plasma et la prise de sortie de l ordinateur personnel Serrez soigneusement les vis des connecteurs chaque extr mit du c ble Lorsque que les raccordements sont termin s un r glage g n ral l aide des menus sur cran est n cessaire Reportez vous aux pages 16 18 pour les d tails Remarque Selon le type de l ordinateur un adaptateur fourni avec l ordinateur ou vendu s par ment peut tre n cessaire pour effectuer le raccordement ci dessus Veuillez consulter le mode d emploi de l ordinateur ou le revendeur NOTICE La prise INPUT1 prend en compte les composants approche Plug amp Play VESA DDC 1 2B de Microsoft Consultez le Suppl ment 2 1 2 page 42 lors de connexions sur INPUT1 6 Consultez le Suppl ment 1 pages 38 et 40 pour des informations sur les signaux et les formats d affichage pris en compte par I
52. les fr quences de rafra chissement affich es soient l g rement diff rentes des valeurs r elles Lorsque vous utilisez la fonction Agrandissement partiel de l image page 22 ou la fonction Multi cran page 23 la position et les informations d entr e pour la zone d cran agrandie seront affich es Lorsque la fonction Gestion d cran est activ e le message GESTION CRAN sera galement affich dans le coin inf rieur gauche de l cran Fonctionnement Changement de la taille de l cran Cet cran plasma est en mesure d afficher des images ayant des hauteurs et des largeurs diff rentes Nous vous conseillons de choisir le format correspondant le mieux la source vid o Bien que ces modes aient t imagin s pour l affichage d une image sur grand cran nous esp rons que vous les emploierez en tenant compte des intentions qui ont pr valu leur choix Choix d un format d image La taille de l image affich e sur l cran et le format d cran indiqu peuvent tre r gl s un des quatre modes Appuyez sur la touche SCREEN SIZE pour choisir le format STANDBY ON Pioneer T STANDBY ON SCREEN AUTO SIZE SETUP Q z m Z SCREEN SIZE RGB D sub DIGITAL RGB DISPLAY ADJUST VOLUME 000 I o m S g A D 5 2 T l commande a O D m m L N m SCREEN SIZE Panneau de commande de l cran plas
53. lines Stripes appear on the screen May be caused by radio wave mingling from TV station FM station amateur radios public radios simplified radios a nearby personal computer TV or other video audio component A strong electromagnetic field may cause picture distortion and similar problems Sound heard from within the unit Normal sound of the cooling fan and internal sliding parts of the plasma display panel Not a malfunction Fan is not moving Fan is set to operate only after ambient temperature exceeds 35 C differs depending on installation conditions Not a malfunction Fan speed changes Fan speed changes automatically in accordance with ambient conditions Not a malfunction ON green indicator fails to light The ON indicator may not light in some cases depending on the installer s chosen settings Consult with your installation technician Panel is making sounds noises Panels generate sounds such as Fan motor noise Electrical Circuit Humming Glass Panel Buzzing noises are normal operation of a phosphor based matrix display 35 En bm G 3 cs lt Additional Information Precautions regarding use Panel sticking and after image lag Displaying the same pictures such as still images for an extended time may cause after image lagging burn in This may occur in one of the following two cases After image lagging
54. lt manual adjust gt Breyer H ENHANCE V ENHANCE PICTURE RESET MENU EXIT 2 Use the lt buttons to select SCREEN INPUT1 a 3 q wi wi ce 2 Q c S a POSITION CLOCK PHASE SCREEN RESET MENU EXIT 27 En a 3 q wi wi ca Z EE E a PICTURE SCREEN Adjustment 3 Use the A V buttons to select the adjustment item then press the SET button INPUT1 CLOCK PHASE SCREEN RESET SET ENTER MENU EXIT 4 Use the lt gt and AJY buttons to select the desired value e With POSITION selected the lt gt buttons control movement Horizontally H and the a v buttons control movement Vertically V POSITION e Use the lt buttons for the adjustments of CLOCK and PHASE K 0 MENU EXIT Note If INPUT2 is selected only the POSITION can be adjusted 5 Press the SET button Pressing the SET button writes the value into the memory and returns the display to the step 3 screen 6 When adjustment is finished press the MENU button to exit the menu screen 28 En SCREEN mode adjustment items Below are brief descriptions of the options that can be set in the SCREEN mode POSITION Hesse Adjust the picture s position to the left or right UIT Adjust the picture s position up or down CLOCK Adjust letter breakup or noise on the screen T
55. pi ce est elle trop clair e L image peut para tre sombre si la pi ce est trop clair e Le r glage POSITION CLAMP est il correct page 18 L alimentation se coupe soudainement La temp rature int rieure de l cran plasma a augment Les ou es d a ration sont obstru es D gagez les ou es d a ration et nettoyez les page 34 La fonction GESTION D ALIM est elle en service r gl e sur MARCHE page 24 e La fonction GESTION CRAN est elle r gl e sur UNE FOIS ou REPETITION pages 30 et 31 Absence d image Anomalies Les raccordements aux autres appareils sont ils corrects Pages 12 13 La mise en oeuvre a t elle t r alis e correctement apr s les raccordements pages 16 18 L entr e choisie est elle correcte page 19 Le signal d entr e est il compatible pages 38 41 Les r glages IMAGE sont ils corrects page 25 Anomalies qui n en sont pas Rem des possibles L image a un format r duit Le format d image choisi est il correct pages 21 22 26 et 27 Les caract res affich s sont d form s Utilisez l option CRAN pour effectuer le r glage page 27 Si vous ne constatez aucune am lioration l cran plasma peut limiter la zone d affichage V rifiez le compatibilit s de signal d ordinateur pages 38 41 Un son aigu est parfois mis par l cran plasma L expansion et la contraction caus s par la tem
56. quipements voisins risquent de ne pas fonctionner correctement et des parasites peuvent tre produits dans les couteurs sans fil Dans ce cas d placez l quipement un endroit o son capteur infrarouge ne sera pas affect Interf rence lectromagn tique Cet appareil respecte les normes officielles concernant les interf rences lectromagn tiques mais il peut toutefois produire un faible niveau de bruits radio lectriques Ces parasites peuvent tre apparents si des radios AM ordinateurs ou quipements vid o sont utilis s trop pr s de l cran Dans ce cas d placez l quipement un endroit o il ne sera pas affect Pr cautions compl mentaires e Si l alimentation de l cran plasma est automatiquement coup e les causes possibles sont les suivantes La fonction GESTION D ALIM est elle en service r gl e sur MARCHE page 24 La temp rature ambiante est sup rieure 40 C Utilisez cet cran une temp rature ambiante inf rieure 40 C La temp rature interne s est lev e de fa on anormale du fait d un obstruction des oui s de refroidissement d une surchauffe des composants lectroniques internes o cause d autres facteurs Si l alimentation est automatiquement coup e pour une raison autre que celles ci il peut s agir d une anomalie de fonctionnement En ce cas d branchez la fiche du cordon d alimentation et consultez le revendeur e La luminosit de l
57. r tablir les valeurs par d faut des param tres de l option IMAGE Si les r glages effectu s ne vous conviennent pas il peut tre souhaitable de r tablir les valeurs par d faut des diff rents param tres de l option IMAGE plut t que de continuer modifier les r glages 1 Au cours de l op ration 2 ci dessus utilisez les touches 4 pour choisir l option REINIT IMAGE puis appuyez sur la touche SET R INIT IMAGE ou UM SET VALIDER MENU SORTIE 2 Utilisez les touches lt gt pour choisir la valeur OUI puis appuyez sur la touche SET Les valeurs par d faut des param tres de l option IMAGE sont r tablies 25 Fr Fran ais R glages de l IMAGE et de l CRAN Avant de commencer V rification des accessoires 2 supports pour l cran fournis Assurez vous que les accessoires suivants font partie de la fourniture D Cordon d alimentation 2 rondelles petite 2 boulons hexagonaux 3 2 piles AA R6 K Utilisez ce support pour y ranger la t l commande Si vous fixez ce support a l arri re de l cran veiller ne pas obstruer les ouies d a ration e Le pr sent mode d emploi 2 colliers rapides e Carte de garantie D Chiffon de nettoyage pour l cran o E S 9 9 5 E S lt N bm N ESS 93 N o D bm N 2 E o bm 3 3 Les diff
58. service one of the handles personnel e When installing the Plasma Display do not use the handles as e f handles must be removed due to specific installation means of hanging the display also do not use them as devices conditions the mounting screws should be stored carefully to prevent tipping over see illustration together with the handles To ensure safety the mounting screws should be tightened to a minimum torque of 2N m 20 kgf cm when reattaching the handles e When moving the display it should always be carried by two people holding the rear handles as shown below Ns Attaching surface Installation bracket etc a hole Center line a d 2 b hole TL b hole o S 12 mm to 18 mm 2 1 2 in to Ts in Bolt b hole E b hole Center line b hole 12 mm to 18 mm 1 2 in to 17 16 in E Rear view diagram PDP 505CMX PDP 504CMX Side view diagram Air vents fa
59. signaler les conditions de fonctionnement ou une anomalie dans les raccordements Apr s v rification du message examinez les conditions de l cran MESSAGE D ERREUR ATTENTION Le signal d entr e actuel FREQ HORS STANDARD n est pas accept par ou l appareil V rifiez le ATTENTION Tableau des compatibilit s SIGNAL NON RECONNU de signal d ordinateur aux ou pages 38 a 41 et r glez en SIGNAL INCORRECT cons quence le signal de sortie de l ordinateur CORRECTION DANGER ALERTE TEMP RATURE COUPURE ALIM ettez l cran hors tension page 9 La temp rature ambiante est elle trop lev e Enlevez tout objet obstruant es ou es d a ration sur cran plasma DANGER D FAUT VENTILATION COUPURE ALIM Le ventilateur de refroidissement fonctionne mal Mettez imm diatement l cran hors tension retirez la fiche d alimentation hors de la prise secteur et consultez un centre de service ou un concessionnaire Pioneer ERREUR OP RATION INVALIDE Une op ration invalide a t tent e V rifiez les signaux d entr e les raccordements et les autres r glages COUPURE ALIM Coupez l alimentation principale attendez 1 2 minutes et remettez l appareil sous tension Si la difficult subsiste retirez la fiche d alimentation hors de la prise secteur et consultez un centre de service ou un concessionnaire Pioneer Dans le tableau ci dessus le
60. soient tous deux hors tension Raccordement des enceintes Cet cran a plasma est dot de prises de sortie pour enceintes acoustiques non fournies qui ont t sp cialement con ues pour fonctionner avec l cran Avant d effectuer un raccordement reportez vous aux illustrations Torsadez les brins mis nu Soulevez la languette puis introduisez le conducteur Abaissez la languette pour maintenir le conducteur en place Remarques e Apr s avoir branch un conducteur tirez doucement sur le c ble pour vous assurer que son me est fermement immobilis e par la prise Des branchements rel ch s peuvent entra ner des parasites ou une interruption des sons e Veillez ce que les brins des c bles et des enceintes ne ressortent pas des prises au point de se toucher et de provoquer un court circuit Ceci produirait une charge excessive sur l cran plasma qui subirait un dysfonctionnement ou s arr terait Raccordement au connecteur de sortie audio Utilisez une minifiche st r o pour raccorder la prise de sortie st r o G D miniformat AUDIO OUTPUT a un amplificateur audiovisuel ou un autre composant Raccordements aux entr es audio de cet cran a plasma Cet cran a plasma est dot de deux entr es audio et d une sortie audio Le tableau qui suit donne pour chaque entr e vid o les entr es audio correspondantes Installation et raccordements Entr e d
61. souhait e est affich e appuyez sur la touche SET La langue s lectionn e sera m moris e et l cran repassera celui de l tape 4 8 Lorsque les r glages sont termin s appuyez sur la touche MENU pour revenir la page d cran normale Remarque Lorsque la langue d affichage sur cran a t r gl e soit pour INPUT1 soit pour INPUT2 elle sera la m me pour l autre entr e Param trages du syst me Param trages apr s raccordement Apr s le raccordement des appareils aux prises INPUT1 ou INPUT2 des r glages l aide des menus affich s sur l cran sont n cessaires Proc dez aux op rations d crites ci dessous et effectuez les r glages en fonction des appareils connect s Mise en uvre pour TYPE DE SIGNAL Remarque Ces param trages sont n cessaires seulement si vous utilisez es fr quences de rafra chissement du signal d entr e suivantes 31 5 kHz horizontal 60 Hz vertical 48 4 kHz horizontal 60 Hz vertical ou 56 1 kHz horizontal 70 Hz vertical 64 kHz horizontal 60 Hz vertical 80 kHz horizontal 75 Hz vertical ou 91 2 kHz horizontal 85 Hz vertical Aucun r glage n est requis pour les autres fr quences de rafra chissement tant donn que es r glages sont effectu s automatiquement la rubrique TYPE DE SIGNAL ne sera pas affich e STANDBY ON Pioneer 2 5 ic Ss SCREEN AUTO SZE SETUP D z 5 C ADJUST VOLUME
62. vous pr voyez de ne pas l utiliser pendant une longue p riode STANDBY ON 2 5 iS Ss INPUT D Z L OO MENU INPUT gt E S E amp O S S z a A Vv lt gt TL y Y o m a g a 3 b S a re 3 m m z o N m SPLIT SUBINPUT SWAP PIP SHIFT OOOO Panneau de commande de l cran plasma 24 Fr T l commande 1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher la page de menu ENTREE1 CONTRASTE LUMINOSITE NIV ROUGE NIV VERT NIV BLEU AGRAND HOR AGRAND VER REINIT IMAGE MENU lt gt SORTIE 2 Utilisez les touches lt gt pour choisir l option SETUP ENTR E GESTION D ALIM ARR T POSITION CLAMP AUTO TYPE DE SIGNAL VGA 3 Appuyez sur SET pour valider la s lection GESTION D ALIM Le r glage par d faut effectu en usine est ARR T chaque pression sur la touche le r glage change comme suit B ARR T MARCHE e ARR T L cran reste en mode de fonctionnement qu un signal de synchronisation soit pr sent ou non l entr e e MARCHE Si un signal de synchronisation n est pas d tect un message d avertissement est affich pendant 8 secondes ensuite l cran passe automatiquement au mode Veille 1 et le voyant ON clignote en vert Si un signal de synchronisation est nouveau fourni ensuite l cran plasma repasse automatiquement au mode de fonctionnemen
63. 1 5 Une fois termin s ces r glages appuyez sur la IMAGI T I OPTION touche MENU pour repasser l cran normal LANGUAGE RAN AIS Remarques RL e Le param tre MODE AUTO pour ENTREE1 est support ORBITER ARR T uniquement lorsqu un signal RVB analogique SYNC s par ou CONTROLE MASQUE MARCHE SYNC composite est fourni Lorsqu un signal G ON SYNC ou HOSE EE AUE eee un signal vid o composants est entr la fonction MODE SORTIE AUDIO FIXE AUTO est d sactiv e e Le param tre MODE AUTO affecte toutes les sources d entr e SET CHANGER MENU SORTIE A propos de la sortie audio ee es SORTIE AUDIO PDP 504CMX 4 Appuyez sur SET pour choisir le r glage souhait pour le niveau audio Autres d marches PDP 434CMX seulement Le r glage par d faut effectu en usine est FIXE A chaque pression sur la touche SET la fonction Au besoin le niveau du signal fourni la prise AUDIO change comme suit OUTPUT peut tre r gl sur FIXE ou VARIABLE li FIXE la fonction VOLUME VARIABLE STANDBY ON FIXE Le volume de sortie audio ne change pas m me si les commandes VOLUME sont actionn es 6 VARIABLE Le volume de sortie audio change selon l action exerc e sur les commandes VOLUME MENU ADJUST VOLUME 7 BL AI 5 Une fois termin s ces r glages appuyez sur la i touche MENU pour repasser a l cran normal 4 T lt i gt Remarques SY
64. 16 in Bolt hole thread pitch Bolt hole thread pitch Always install the supplied display stands according to the dimensions g shown in the accompanying illustration 110 mm 4 16 in 2 Set the panel in the stands Use a 6 mm 1 4 in hex A wrench to bolt them 10 En PDP 434CMX 880 mm 34 1 16 in Installation using the optional PIONEER stand or installation bracket e Please employee professional assistance when mounting or installing the panel Your Pioneer representative or the dealer who sold the display can help you find an installation specialist e When installing be sure to use the bolts provided with the stand or installation bracket e For installation procedure details please refer to the instruction manual provided with the stand or installation bracket Installation using accessories other than the PIONEER stand or installation bracket sold separately e When possible please install using parts and accessories manufactured by PIONEER PIONEER is not responsible for accident or damage caused by the use of parts and accessories manufactured by other companies e For custom installations please consult a qualified installer or with the dealer where the unit was purchased Wall mount installation of the unit This unit is designed with bolt holes for wall mount installation etc The installation holes are shown in the accompanying illustration e Attach in 4
65. 360W 43 inch XGA class 298W The display is also provided with a variety of power saving functions including an automatic brightness function with ambient light sensor En Optional line sold separately For details please consult the dealer where this unit was purchased 1 Table top stand PDP 505CMX PDP 504CMX PDP 434CMX display stand 2 Wall installation unit Wall installation bracket designed as a wall interface for securing the unit 3 Speaker system designed specifically for Plasma Displays width 7 4 cm 2 29 32 in 2 way speaker units featuring 2 5 cm 31 32 in dome conical tweeter and newly developed 14 6 cm 5 3 4 in x 6 2 cm 2 7 16 in eliptical speaker in vertical arrangement When speakers are attached the operation panel on this unit is not operable 4 Video card Expansion card allows viewing of video signals and computer analog RGB signals Cards used in the expansion slots should be manufactured or recommended by Pioneer Using other expansion cards may result in malfunction This product includes FontAvenue fonts licensed by NEC Corporation FontAvenue is a registered trademark of NEC Corporation Before Proceeding How to use this manual This manual is set up to follow the course of actions and operations in the order that would seem most logical for someone setting up this unit Once the unit has been taken out of the box and it has been confirmed that all the p
66. 434CMX Le PDP 434CMX est con u avec des l ments horizontalement rectangulaires ce qui fait que l image affich e appara t plus allong e que celle du signal d entr e original 480 lignes 768 lignes aa l 640 points R 1024 points gt L illustration concerne une entr e 640 x 480 4 3 L image remplit l cran autant que possible mais le format n est pas modifi PLEIN CRAN L image a le format 16 9 et remplit l cran 21 Fr 2 On Lu LE Fonctionnement o o Z S LL Fonctionnement PARTIEL Support seulement sur le PDP 505CMX PDP 504CMX Le format PARTIEL n est possible que si le signal d entr e provient de l ordinateur 1280 x 1024 uniquement Le signal d entr e et l image sont dans un rapport point ligne de 1 1 L image est tout fait fid le la source Toutefois pour que le rapport 1 1 soit maintenu une partie de l image n est pas affich e ross 1 T 768 lignes 1024 lignes 7 7 G Lee PET T b d Utilisez les touches A Y pour ajuster la position verticale de l image vid o sur l cran ZOOM Support seulement sur le PDP 434CMX Le format ZOOM n est possible que si le signal d entr e provient de l ordinateur 1280 x 1024 uniquement Une portion de l affichage n appara t pas sur l cran r
67. C o connecti DC SCL o connecti Appendix 2 2 2 INPUT2 DVI female connector pin allocation Signal Assignment D S Data2 D S Data2 D S Data2 4 Shield o connection o connection Clock Data o connection D S Data1 D S Data1 D S Data1 3 Shield o connection OFOINI BR SOIN A a a o connection a Power a s Oya lG AO a Plug Detect En Signal Assignment D S DataO D S Data0 D S Data0 5 Shield No connection No connection D S Clock Shield D S Clock D S Clock Explanation of terms Aspect ratio The TV screen s width to height ratio is referred to as the aspect ratio The aspect ratio on a standard TV is 4 3 and on a wide or High Definition TV it is 16 9 G ON SYNC This setting is a video signal in the form of a synchronization signal added to the G GREEN signal of the R G B signal VGA VGA is the acronym for Video Graphics Array generally indicates a 640 dot x 480 line resolution WVGA WVGA is the acronym for Wide Video Graphics Array generally indicates a 848 dot x 480 line resolution XGA XGA is the acronym for eXtended Graphics Array generally indicates a 1024 dot x 768 line resolution WXGA WXGA is the acronym for Wide eXtended Graphics A
68. ER REINIT IMAGE SET L ENTREE MENU SORTIE 2 Utilisez les touches A Y pour choisir le param tre r gler puis appuyez sur la touche SET ENTR E1 CONTRASTE NIV VERT NIV BLEU AGRAND HOR AGRAND VER R INIT IMAGE SET ENTREE MENU SORTIE 3 R glez la qualit de l image l aide des touches lt gt LUMINOSITE 0 SET VALIDER MENU SORTIE Fr 4 Appuyez sur la touche SET En appuyant sur la touche SET vous mettez en m moire la valeur choisie et retournez la page de l op ration 2 5 Appuyez sur la touche MENU pour abandonner la page de menu lorsque la mise en oeuvre est termin e Remarque Effectuez ces r glages pour chaque entr e INPUT1 ou INPUT2 et chaque signal Param tres qui peuvent tre r gl s IMAGE Voici de br ves explications sur les param tres qui peuvent tre r gl s gr ce l option IMAGE CONTRASTE R glez le contraste en fonction de l clairage ambiant de mani re que l image soit bien visible R glez la luminosit de mani re que les parties sombres de l image soient bien visibles Pour r gler la quantit de rouge dans l image Pour r gler la quantit de vert dans l image Pour r gler la quantit de bleu dans l image Pour accro tre la nettet de l image dans le sens horizontal Pour accro tre la nettet de l image dans le sens vertical LUMINOSIT NIV ROUGE NIV VERT NIV BLEU AGRAND HOR AGRAND VER Pour
69. Entr e audio Sortie son vid o Prise st r o G D miniformat Les sons provenant de l entr e vid o choisie sont pr sents sur eles bornes SPEAKER G D e la prise st r o G D miniformat INPUT1 Prise st r o G D miniformat INPUT2 Raccordement audio pour un appareil ordinateur reli INPUT1 INPUT1 AUDIO t d E L Un cable st r o a minifiche peut servir pour raccorder la sortie audio du composant raccord sur INPUT1 a la prise d entr e st r o G D miniformat AUDIO INPUT1 de l cran plasma Le son est fourni au niveau de la prise st r o G D miniformat AUDIO OUTPUT et des bornes SPEAKER G D selon la s lection de l entr e vid o Raccordement audio pour un appareil ordinateur reli INPUT2 INPUT2 AUDIO T 4 amp Un cable st r o a minifiche peut servir pour raccorder la sortie audio du composant raccord sur INPUT2 a la prise d entr e st r o G D miniformat AUDIO INPUT2 de l cran plasma Le son est fourni au niveau de la prise st r o G D miniformat AUDIO OUTPUT et des bornes SPEAKER G D selon la s lection de l entr e vid o 13 Fr N 93 Ez Lu o Le ae E N ao CG ae C Installation et raccordements Installation et raccordements Raccordement du cordon d alimentation Br
70. F PIXEIS T 1280 x 768 Power Supply eee AC 100 120 V 50 60 Hz Rated current sse 3 6A 2 9A Standby power CONSUMPTION ss s sssssesissseesriisseennnes 0 8 W External dimensions 1218 W x 714 H x 98 D Not including handles mm 47 31 32 W x 28 1 8 H x 3 7 8 D Not including handles in including display stand E E AAE EE EEE 1218 W x 737 H x 300 D mm 47 31 32 W x 29 1 32 H x 11 13 16 D in Weight PDP 505CMX ah tn 35 7 kg 78 Ibs 12 oz PDP 504CMX nisasie 41 0 kg 90 lbs 7 oz Weight including display stand PDP 505CMX EEE 36 3 kg 80 Ibs 1 oz PDP 5O4CMX cceeceteeteeeeeees 41 6 kg 91 lbs 12 oz Operating temperature range 0 to 40 C General PDP 434CMX Light emission panel 43 inch AC Plasma Panel 95 2 W x 53 6 H x 109 3 diagonal cm Number of pixels 1024 x 768 POWe r SUPDPIY Arret AC 100 120 V 50 60 Hz Rated Currents csi t wishes did Taar Tan 2 98 A 2 48A Standby power CONSUMPTION ccceeeccceeetteeeeeeees 0 8 W External dimensions 1070 W x 630 H x 98 D Not including handles mm 42 1 8 W x 24 13 16 H x 3 7 8 D Depth does NOT include handles including display stand Mn en T lhe ais 1070 W x 653 H x 300 D mm 42 1 8 W x 25 23 32 H x 11 13 16 D in AGIT Mie E 32 5 kg 71 Ibs 11 oz including display stand see 33 1 kg 73 Ibs Operating temperature range 0 to 40 C Input output Video INPUT1
71. Hz verical une pression sur lt gt modifie alternativement comme suit le mode d affichage ia SXGA lt SXGA i Si le r glage PC AUTO est s lectionn lorsque vous utilisez les signaux d entr e PC ci dessus la r solution d cran changera automatiquement entre XGA et WXGA Remarques e Le r glage PC AUTO supporte la s lection de signal automatique uniquement l emploi des entr es SYNC s par es RVB e Lorsque des signaux G ON SYNC ou SYNC Composite sont fournis la s lection du r glage PC AUTO fera que la r solution d cran sera r gl e uniquement sur XGA e Lorsque vous utilisez les entr es G ON SYNC ou SYNC composites avec les entr es WXGA r glez manuellement TYPE DE SIGNAL sur WXGA 5 Appuyez sur la touche SET Le r glage est m moris et l cran repasse celui illustr l tape 3 6 Appuyez sur la touche MENU pour abandonner la page de menu lorsque la mise en uvre est termin e Remarque Effectuez la mise en uvre TYPE DE SIGNAL pour chaque entr e INPUT1 et INPUT2 Fr 2 On Lu LE Param trages du syst me a o ae C Param trages du syst me Param trages du syst me Mise en uvre pour POSITION CLAMP Selon leur nature il peut arriver que des signaux RVB analogiques fournissent sur l cran une image tons blanch tres ou verd tres Dans ce cas r glez POSITION CLAMP sur VERROUILL En temp
72. N Pioneer 89 STANDBY JON SCREEN AUTO SZE SETUP A foc M gt O EG 0 lt gt lt MENU SET DISPLAY lt gt SET R ne AUTO SET UP AN IE A s RG a Panneau de commande T l commande de l cran plasma 1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher la page de menu LUMINOSITE NIV ROUGE NIV VERT NIV BLEU AGRAND HOR AGRAND VER REINIT IMAGE 2 Utilisez les touches lt gt pour s lectionner OPTION ENTREE1 LANGUAGE FRANCAIS 3 Utilisez les touches A Y pour s lectionner ORBITER ENTR E FRAN AIS STANDARD ARR T ORBITER ARR T CONTR LE MASQUE MARCHE PARAM TRAGE AUTO INACTIF MODE AUTO ARR T SORTIE AUDIO FIXE LANGUAGE ECONOM D NERGIE GESTION ECRAN 4 Appuyez sur la touche SET pour valider le r glage Le r glage par d faut effectu en usine est ARR T chaque pression sur la touche le r glage change comme suit ARR T eral 5 Lorsque les r glages sont termin s appuyez sur la touche MENU pour repasser l image d cran normal Position de masque lat ral CONTROLE MASQUE Lorsque le format d cran est r gl sur POINT PAR POINT ou 4 3 ou l emploi de l affichage multi cran la position des barres noires sur les c t s de l cran et la position du sous cran sont l g rement modifi es chaque mise sous tension afin d att nuer les
73. NCE Sharpen the image in the vertical H ENHANCE Saat direction V ENHANCE PICTURE RESET MENU EXIT 2 Use the AJY buttons to select the adjustment item then press the SET button INPUT1 CONTRAST _BRIGHTN R LEVEL G LEVEL B LEVEL H ENHANCE V ENHANCE PICTURE RESET MENU EXIT 3 Use the lt gt buttons to adjust the picture quality as desired BRIGHTNESS 3 OTS SET SEM MENU EXIT To reset PICTURE mode settings to the default If settings have been adjusted excessively or the picture no longer appears natural it may prove more beneficial to reset the PICTURE mode to the default setting instead of continuing to make adjustments 1 Instep 2 in the previous procedure use the A V buttons to select PICTURE RESET then press the SET button PICTURE RESET MENU EXIT 2 Use the lt gt buttons to select YES then press the SET button All PICTURE mode settings are returned to the factory default values 25 En oe E a LL LL c PA uw EE D S a PICTURE SCREEN Adjustment When the automatic setup mode is Adjusting screen POSITION CLOCK selected the unit automatically adjusts and PHASE lt automatic adjust gt to the optimum image settings whenever the power is turned ON the input source By pressing the AUTO SET UP button on either the remote is changed or the type of in
74. NPUT1 12 Pour le raccordement ANALOG RGB OUT INPUT1 ANALOG RGB OUT LINPUTT D Sub Vers un moniteur ext rieur Cet cran plasma est pr vu pour que le signal vid o puisse tre appliqu un moniteur ou un autre appareil partir de la prise ANALOG RGB OUT INPUT1 Remarque Le signal vid o n est pas pr sent sur la prise ANALOG RGB OUT INPUT1 lorsque l cran plasma est hors tension ou en veille Raccordement de INPUT2 Un ordinateur muni d une sortie DVI signal RVB num rique peut tre raccord au connecteur DVI de la carte vid o DIGITAL RGB DVI D INPUTS woes amp Lorsque que les raccordements sont termin s un r glage g n ral l aide des menus sur cran est n cessaire Reportez vous aux pages 16 18 pour les d tails Remarques Utilisez un c ble DVI D 24 broches num rique seulement pour le raccordement 6 Cet appareil n autorise pas l affichage de signaux vid o prot g s contre la copie NOTICE La prise INPUT2 prend en compte les composants approche Plug amp Play VESA DDC 2B de Microsoft Consultez le Suppl ment 2 2 2 page 42 lors de connexions sur INPUT2 6 Consultez le Suppl ment 1 pages 39 et 41 pour des informations sur les signaux et les formats d affichage pris en compte par INPUT2 Raccordements audio Avant tout raccordement veillez a ce que les appareils
75. ON This product satisfies FCC regulations when shielded cables and connectors are used to connect the unit to other equipment To prevent electromagnetic interference with electric appliances such as radios and televisions use shielded cables and connectors for connections D8 10 3a_En En IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ INSTRUCTIONS All the safety and operating instructions should be read before the product is operated RETAIN INSTRUCTIONS The safety and operating instructions should be retained for future reference HEED WARNINGS All warnings on the product and in the operating instructions should be adhered to FOLLOW INSTRUCTIONS All operating and use instructions should be followed CLEANING Unplug this product from the wall outlet before cleaning The product should be cleaned only with a polishing cloth or a soft dry cloth Never clean with furniture wax benzine insecticides or other volatile liquids since they may corrode the cabinet ATTACHMENTS Do not use attachments not recommended by the product manufacturer as they may cause hazards WATER AND MOISTURE Do not use this product near water for example near a bathtub wash bowl kitchen sink or laundry tub in a wet basement or near a swimming pool and the like ACCESSORIES Do not place this product on an unstable cart stand tripod bracket or table The product may fall causing serious injury to a child or adult
76. P MODE INACTIVE AUTO FUNCTION OFF AUDIO OUT FIXED 4 Press the SET button to activate the setting The factory default setting is ON Pressing the button causes the setting to toggle between al 5 When finished with the setting press the MENU button to return to the normal screen image Note The MASK CONTROL setting affects all input sources Screen management settings SCREEN MGT In order to avoid burning an image into the screen this plasma display is equipped with a screen management program that automatically switches the displayed image at regular intervals The program can be set to determine how the 24 hour screen management cycle will repeat For information about detailed screen management settings consult your professional installation technician Pioneer 2 5 Ic G STANDBY SCREEN AUTO JON SIZE SETUP ul C E m zZ Cc gt lt ADJUST VOLUME MENU ZOOM A kd lt gt i Y g a OE E g 5 S 6 E m m z a N M Main operating panel 30 En 1 Press the MENU button to display the menu screen INPUT1 _CONTRAST BRIGHTNESS R LEVEL G LEVEL B LEVEL H ENHANCE V ENHANCE PICTURE RESET INPUT1 EENM SETUP OPTION ENERGY SAVE STANDARD SCREEN MGT OFF ORBITER OFF MASK CONTROL ON AUTO SET UP MODE INACTIVE AUTO FUNCTION OFF AUDIO OUT FIXED
77. POS ia teh MIS See aceite Meet ated eat ne 32 5 kg avec le support 33 1 kg Gamme de temp rature de fonctionnement 0 40 C Entr e sortie Vid o INPUT1 Mini D sub 15 broches connecteur femelle Signal RVB Compatible G ON SYNC RVB 0 7 Vcc 75 Ohms pas de synchro HD VS VD Niveau TTL polarit s positive et n gative 2 2 kOhms G ON SYNC 1 Vec 75 Ohms synchro n gative Compatibilit Microsoft Plug amp Play VESA DDC1 2B Mini D sub 15 broches connecteur femelle 75 Ohms avec tampon INPUT2 Connecteur DVI D 24 broche Signal RVB num rique DVI conforme au signal TMDS Compatibilit Microsoft Plug amp Play VESA DDC 2B Audio Entr e audio pour INPUT 1 Mini prise st r o G D 500 mV eff plus de 10 kOhms Entr e audio pour INPUT2 Mini prise st r o G D 500 mV eff plus de 10 kOhms Sortie audio Mini fiche st r o G D 500 mV eff maximum moins de 5 KOhms Enceinte G D 8 16 Ohms 7 W 7 W sur 8 Ohms Commande RS 232C D sub 9 broches connecteur m le COMBINATION IN OUT Mini DIN 6 broches x 2 Accessoires Cordon d alimentation sasin sii onan 1 T l commande eiai ea ee eG e SRE 1 Support pour t l commande 20 00 eeeeeecccccesssceeecesstseeeeee 1 Piles AARO reig PAR nn AM ee eae id me ra ot 2 Chiffon de nettoyage pour l cran 1 Colliers rapides eh mine Ha Taa SZT E 2 Serr cabless R
78. UDIO FIXE MENU A SORTIE R glages de I IMAGE et de l CRAN 3 Utilisez les touches A V pour s lectionner PARAMETRAGE AUTO ENTREE1 ECONOM D ENERGIE GESTION ECRAN ORBITER CONTROLE MASQUE PARAMETRAGE AUTO MODE AUTO SORTIE AUDIO SET CHANGER MENU SORTIE 4 Appuyez sur la touche SET pour valider le r glage Le r glage par d faut effectu en usine est INACTIF chaque pression sur la touche le r glage change comme suit INACTIF ACTIF 5 Lorsque que vous avez termin les r glages appuyez sur la touche MENU pour repasser l image de l cran normal Remarque Il se peut que les r glages optimaux ne soient pas obtenus avec des signaux faible luminance ou certains autres types Dans ces cas r glez le mode PARAMETRAGE AUTO sur INACTIF et utilisez les m thodes de r glage manuel expliqu es dans la section suivante R glage de la POSITION de l cran de l HORLOGE et de la PHASE lt R glage manuel gt R glage de la POSITION de l cran de l HORLOGE et de la PHASE lt R glage manuel gt D STANDBY ON Pioneer amp 2 5 ie S STANDBY JON SCREEN AUTO SZE SETUP RGB D sub DIGITAL RGB ome ADJUST VOLUME ul z T gt lt AY Cr FT A Y MENU SET DISPLAY lt gt SE SET T SCREEN SIZE SET AUTO SET UP A Y Panneau de commande T l commande de l cran plasma
79. Use the lt gt buttons to select YES then press the SET button All SCREEN mode settings are returned to the factory default Other Operations 3 Use the A V buttons to select ORBITER Setting the orbiter ORBITER e OPTION At set intervals approximately once every 8 minutes LANGUAGE ENGLISH this function automatically changes the screen display ENERGYSAVE STANDARD position by increments The screen movemment is ORBITER OFI 3 MASK CONTROL ON 1 pixel horizontally or vertically AUTO SET UP MODE INACTIVE When displaying a still image setting ORBITER to ON AUTO FUNCTION OFF l S AUDIO OUT FIXED helps prevent the screen from being burnt with a lagging image e This function is not supported when using the POINT 4 Press the SET button to activate the setting ZOOM function multiscreen function or menu display The factory default setting is OFF Pressing the button causes the setting to toggle between Note ON and OFF The ORBITER setting affects all input sources gt OFF ON STANDBY ON 5 When finished with the setting press the MENU button to return to the normal screen image Side mask position MASK CONTROL When screen size is set to DOT BY DOT or 4 3 or when using multiscreen display the position of the black SE SET bars on the side of the screen and the position of the subscreen are changed slightly each time the power i
80. V ENHANCE PICTURE RESET ser ENTER menu EXIT Please note that the actual contents displayed are the same for both the PDP 505CMX PDP 504CMX and PDP 434CMX En gt 5 6 69 9 b a b C a Before Proceeding About operations in this manual Each operation is described in its proper operating order These Operating Instructions will refer to the operating controls found on the remote control unit with the exception of those buttons found only on the main Plasma Display itself When the Plasma Display controls include equivalent buttons to those found on the remote control unit the commands can be performed on the main unit as well Note The screen images depicted in these Operating Instructions should be considered typical images some difference will be seen in practice depending on the screen item displayed and its contents the input source and various other control settings The following illustrations are an example of the actual operations used for the section PICTURE adjustment The examples are provided to allow you to confirm whether the operation is performed correctly or not PICTURE SCREEN Adjustment 4 Press the SET button Pressing the SET button writes the value into the memory and returns the display to the step 2 screen PICTURE adjustment L 5 When the setup is finished press the MENU button to exit the menu screen Note Make thes
81. X Fr E On Lu LE Avant de commencer a ke C Avant de commencer Avant de commencer Description des modes op ratoires Chaque op ration est d crite en suivant son ordre particulier Les instructions de fonctionnement font r f rence aux commandes pr sentes sur la t l commande l exception des touches qui ne se trouvent que sur l cran plasma proprement dit Lorsque des commandes quivalentes se trouvent la fois sur l cran plasma et sur la t l commande celles de l appareil principal peuvent tre utilis es galement Les illustrations suivantes sont un exemple des d marches r elles utilis es pour la section R glage de l IMAGE Les exemples sont fournis pour vous permettre de v rifier si les d marches se d roulent correctement ou non Remarque Les images d cran illustr es dans ce manuel ne sont pr sent es qu titre d exemple En pratique certaines diff rences appara tront en fonction de la rubrique affich e et de son contenu selon la source d entr e et d autres param trages particuliers R glages de l IMAGE et de l CRAN R glage de l IMAGE O sTanoBw on Av lt gt Panneau de commande T l commande de l cran plasma 1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher la page ENTR E CONTRASTE LUMINOSIT NIV ROUGE NIV VERT NIV BLEU AGRAND HOR AGRAND V
82. Y AXD1486 VOLUME T l commande a S 2 m m Z N m Panneau de commande de l cran a plasma Appuyez sur les touches VOLUME Appuyez sur la touche ou pour r duire ou augmenter le volume du son provenant des enceintes Coupure des sons OOOO MUTING VOLUME_ C3 MUTING PLASMA DISPLAY AXD1486 Appuyez sur la touche MUTING de la t l commande Appuyez une nouvelle fois sur la touche MUTING pour r tablir les sons La coupure des sons est automatiquement abandonn e environ 8 minutes apr s une action sur cette touche les sons sont r tablis au niveau minimum Utilisez les touches VOLUME ou VOLUME pour r gler le niveau d coute 20 Fr V rification de l tat actuel 0 STANDBY ON 2 Pioneer 2 K ic G STANDBY 7ON SCREEN AUTO fas Es z D z e 71m DISPLAY T 3 UME 2 gt Z 5 A v lt C l o m E S E E gt DISPLAY a O LC m m 2 N m TAD oy AUTO SET UP TT SPLIT SUBINPUT SWAP PIP SHIFT OOOO T l commande O Panneau de commande de l cran plasma Appuyez sur la touche DISPLAY Le nom de l entr e choisie le format de l image et les fr quences de rafra chissement seront affich s pendant 3 secondes environ ENTR E1 fH 31 5kHz fV 60 0Hz 640x480 POINT PAR POINT Remarques se peut que
83. ade to this unit this step is not necessary When viewing is finished press the STANDBY ON button to put the unit in standby mode Set the rear panel MAIN POWER switch to OFF The STANDBY indicator may continue to light for a short while even after the main power is turned OFF This is a result of residual electricity impressed on the circuitry The light turns off after a short period Note Please do not leave the same picture displayed on the screen for a long time Doing so may cause a phenomenon known as screen burn which leaves a ghost or residual image of the picture on the screen 19 En 5 Lu o 2 Operation Adjusting sound volume STANDBY ON OJO SPLIT SUBINPUT SWAP PIP SHIFT OOOD z mn z MUTING VOLUME jl OO VOLUME ADJUST VOLUME CS 1 7 6 PLASMA DISPLAY AXD1486 gt l VOLUME lt 9 2 SET DIS Remote control unit a 9 E m m Z L N m Main unit operating panel Press the VOLUME buttons Press the or button to decrease or increase the volume of sound from the speakers Muting the sound OOOO MUTING VOLUME_ C3 MUTING PLASMA DISPLAY AXD1486 Press the MUTING button on the remote control Press the MUTING button again to restore the sound Muting is automatically canceled approximately 8 minutes after the button is pressed The volume level then ad
84. aker or your nearest dealer NOTICE INPUT1 supports Microsoft Plug amp Play VESA DDC 1 2B components See Appendix 2 1 2 page 42 when using INPUT1 See Appendix 1 pages 38 and 40 for information regarding signals and display formats supported by INPUT1 12 En When connecting to ANALOG RGB OUT INPUT1 ANALOG RGB OUT LINPUT4 D Sub S SESS 00000 To an external monitor With this unit it is possible to output the video signal to an external monitor or other component through the ANALOG RGB OUT INPUT1 terminal Note A video signal is not output from the ANALOG RGB OUT INPUT1 terminal when the panel s power is OFF or in Standby mode Connection to INPUT2 A computer equipped with DVI output digital RGB signal can be connected to the video card s DVI connector DIGITAL RGB DVI D pee amp To complete the installation follow the on screen setup See pages 16 to 18 for details Reminders Use a DVI D 24 pin digital only cable for the connection This unit does not support displaying copyguard protected video signals NOTICE INPUT2 supports Microsoft Plug amp Play VESA DDC 2B components See Appendix 2 2 2 page 42 when using INPUT2 See Appendix 1 pages 39 and 41 for information regarding signals and display formats supported by INPUT2 Installation and Connections Audio connection
85. al or 91 2 kHz horizontal 85 Hz vertical No manual setup is necessary for signals with other refresh rates since adjustments are performed automatically the SIGNAL FORMAT item is not displayed STANDBY ON Pioneer SCREEN AUTO SZE SETUP S SET SCREEN SIZE AUTO SET UP Main unit operating Remote control unit panel 1 Press the MENU button to display the menu screen MENU INPUT1 PICTURE ESCREEND SETE NORTON CONTRAST BRIGHTNESS R LEVEL G LEVEL B LEVEL H ENHANCE V ENHANCE PICTURE RESET MENU 2 35 9 2 Use the lt buttons to select SETUP INPUT1 POWER MANAGEMENT ___ OFF CLAMP POSITION AUTO SIGNAL FORMAT VGA System Settings 3 Use the A Y buttons to select SIGNAL FORMAT then press the SET button INPUT1 PICTURED 12 SETUP OPTION POWER MANAGEMENT OFF CLAMP POSITION AUTO SIGNAL FORMAT VGA 4 Use the lt gt buttons to select the display mode SIGNAL FORMAT SET SET MENU EXIT When the input signal has a refresh rate of 31 5 kHz horizontal 60 Hz vertical pressing lt gt causes the display mode to toggle between the following options se WVGA When the input signal has a refresh rate of 48 4 kHz horizontal 60 Hz vertical or 56 1 kHz horizontal 70 Hz vertical pressing lt causes the display mode to cycle through the following options i PC AUTO lt XGA WXGA lt When the i
86. anchez le cordon d alimentation apr s que tous les raccordements ont t r alis s 1 Branchez une extr mit du cordon d alimentation sur cet cran plasma 2 Branchez l autre extr mit du cordon sur une prise secteur ATTENTION e N utilisez que le cordon fourni e L cran plasma doit tre aliment par un cordon deux conducteurs plus un conducteur de masse Veillez ce que la prise poss de une broche de mise la terre et qu elle soit convenablement c bl e En cas d utilisation d un adaptateur le conducteur de masse doit tout de m me tre reli la terre NON Alimentez l cran plasma partir de la tension prescrite 100 120 Volts CA 50 60 Hz tout autre tension peut provoquer un incendie ou une secousse lectrique 14 Fr Installation et raccordements Comment faire cheminer les cables Des colliers rapides et des serre c ble sont fournis pour lier les c bles en tre eux Apr s raccordements des appareils proc dez aux op rations qui suivent Vue de l arri re de l cran 1 Groupez les c bles en utilisant les colliers rapides 2 Liez les c bles et assurez leur maintien au moyen fournis des serre c ble fournis introduisez la partie dans un des per ages Veillez ce que les bouts des c bles ne subissent pas l arri re de l cran plas ma puis ins rez l arri re
87. andes d crites dans le mode d emploi suivant car un ajustement ou une commande incorrecte peut endommager l appareil et n cessitera souvent qu un technicien qualifi travaille pendant longtemps pour remettre le produit en tat de fonctionnement normal e Sile produit est tomb ou a t endommag d une autre fa on e Quand le produit affiche un changement vident dans ses performances cela indique que vous avez besoin de le faire r parer PIECES DE RECHANGE Quand des pi ces de rechange sont n cessaires assurez vous que le r parateur utilise les pi ces de rechange sp cifi es par le fabricant ou ayant les m mes caract ristiques que les pi ces originales Un remplacement non autoris peut entra ner un incendie une lectrocution ou d autres risques VERIFICATION DE SECURITE Apr s la r alisation de tout entretien ou r paration de ce produit demandez au technicien de r aliser des v rifications de s curit pour v rifier que ce produit est en tat de fonctionnement correct CHALEUR Le produit doit tre situ l cart des sources de chaleur comme les radiateurs les registres chauds les cuisini res ou tous les produits incluant les amplificateurs qui produisent de la chaleur INSTALLATION SUR UN MUR OU AU PLAFOND L appareil peut tre install sur un mur ou au plafond mais uniquement en tenant compte des recommandations du fabricant eg N 4 CABLE D ENTR E D ANTENNE
88. apteur ATTENTION Veillez respecter les indications de polarit et grav es dans le logement des piles Pour viter que le bo tier de t l commande ne soit endommag par une fuite de l lectrolyte des piles retirez en les piles si vous envisagez de ne pas l utiliser pendant un mois environ Si les piles ont fuit nettoyez soigneusement le logement et utilisez un jeu de piles neuves Lorsque vous diposez de piles batteries us es veuillez vous conformer aux normes gouvernementales ou environnementales en vigueur dans votre pays ou r gion D3 4 2 3 1_Fr NON N utilisez pas tout la fois une pile neuve et une pile Capteur usag e 6 Certaines piles identiques par leur taille diff rent par leur tension N utilisez pas deux types de pile diff rent Ne chargez pas les piles ordinaires ne les court circuitez pas ne les jeter pas dans une flamme vive 7m 23 pieds Ne DA En cas de difficult l emploi de la t l commande La t l commande risque de ne pas fonctionner si son Panneau de raccordement N 2 N ESS 2 o N D bm N E E o bm 3 N faisceau est interrompu par un objet plac devant l cran La port e de la t l commande diminue mesure que les d Le panneau de raccordement comporte deux p
89. arts have been received page 5 it may be beneficial to look over the section Part Names and Functions starting on page 6 to become acquainted with the plasma monitor and remote control unit as their respective buttons and controls will be referred to throughout this manual The section Installation and Connections starting on page 10 covers all the necessary points regarding installation of the Plasma Display and connections to a wide variety of components The section System Settings starting on page 16 covers the on screen settings necessary for correct operation of the Plasma Display with its connected components Depending on the connections made this section may or may not be necessary The remainder of the sections in this manual is dedicated to the basic operations associated with selecting a source component up to the more complex operations associated with adjusting the Plasma Display picture to match the requirements of specific components and personal preferences Regarding menu displays The example menu displays provided in this manual are those for the PDP 505CMX PDP 504CMX model The PDP 434CMxX display differs as shown Example of PDP 505CMX PDP 504CMX Menu Display INPUT1 BRIGHTNESS R LEVEL G LEVEL B LEVEL H ENHANCE V ENHANCE PICTURE RESET MENU EXIT Example of PDP 434CMX Menu Display INPUT1 _CONTRAST BRIGHTNESS R LEVEL G LEVEL B LEVEL H ENHANCE
90. ay prove more beneficial to reset the PICTURE mode to default settings instead of trying to make adjustments under already adjusted conditions 1 ln step 2 in the previous procedure use the A Y buttons to select PICTURE RESET then press the SET button PICTURE RESET MENT EXIT 2 Use the lt gt buttons to select YES and press PICTURE SCREEN Adjustment the SET button All PICTURE mode settings are returned to the factory set default 25 En En Before Proceeding Checking supplied accessories Check that the following accessories were supplied O Power cord 3 AA R6 batteries x 2 a 4 Cleaning cloth for screen EP Speed clamps x 2 D Display stands x 2 Washers x 2 9 Hex hole bolts x 2 H D S Remote control unit holder Use as a holder for the remote control unit When attaching to the rear of the main unit be careful not to cover the vents e These Operating Instructions e Warranty En gt 5 99 99 9 b a b S C a a Z LL K 99 LZ a Part Names and Functions Main unit Main unit PDP 505CMX PDP 504CMX ON STANDBY Main unit D Display stand Remote control sensor Point the remote control toward the remote sensor to operate the unit page 8 3 Ambient light sensor This sensor measures the level of light i
91. button is pressed and after passage of the time set in step 7 the screen management program will begin operating 10 When finished with the setting press the MENU button to return to the normal screen image Energy saving settings ENERGY SAVE The power control function allows screen brightness to be suppressed as a means of lowering power consumption and reducing display deterioration STANDBY ON Pioneer 2 5 SCREEN AUTO SZE SETUP ul Z z MENU ADJUST VOLUME H AIY v A o m a Q E E S a re E m m Z wt N M AUTO SET UP Main operating Remote control panel 1 Press the MENU button to display the menu screen INPUT1 BRIGHTNESS R LEVEL G LEVEL B LEVEL H ENHANCE V ENHANCE PICTURE RESET INPUT1 OPTION LANGUAGE ENGLISH ENERGY SAVE STANDARD SCREEN MGT He da ORBITER OFF MASK CONTROL ON AUTO SET UP MODE INACTIVE AUTO FUNCTION OFF AUDIO OUT FIXED 31 En a Lu D 2 b 99 Other Operations 3 Use the AJY buttons to select ENERGY SAVE STANDBY ON INPUT1 j Le Pioneer LANGUAGE ENGLISH sien AUTO SON ENERGY SAVE STANDARD MENU SCREEN MGT OFF FES DIGTALRGS DISPLAY ORBITER OFF ADJUST VOLUME C MASK CONTROL ON AUTO SET UP MODE INACTIVE AUDIO OUT FIXED INPUT POINT ZOOM v lt
92. cran plasma est tr s lev e tre trop pr t peut provoquer une fatigue visuelle Nous vous sugg rons de vous placer environ 3 6 m de l cran e Pour prot ger le panneau et les circuits internes cet cran est muni d un ventilateur qui se met en hors service et qui change sa vitesse de fa on automatique en fonction de la temp rature ambiante Notez que le son du ventilateur change selon sa vitesse de rotation Utilisez cet cran une temp rature ambiante inf rieure 40 C T moins STANDBY et ON veille marche Pendant que la fonction GESTION D ALIM agit le t moin ON clignote en vert intervalle de 1 seconde environ page 24 Le t moin ON reste allum en vert lorsque les conditions de fonctionnement sont normales Toutefois il se peut qu en fonction des r glages effectu s par l installateur le t moin ON vert ne s allume pas alors que l appareil est sous tension page 35 Si la lampe verte affiche un motif clignotant autre que celui ci dessus un message d erreur appara t Consultez les messages sur cran page 34 v rifiez les conditions ambiantes temp rature etc et prenez les mesures qui s imposent page 35 Si la difficult subsiste d branchez la fiche du cordon d alimentation et consultez votre revendeur ou un centre de service Par ailleurs si l alimentation se coupe d elle m me si l appareil ne peut pas tre mis sous tension ou si le t moin STANDBY cligno
93. creed NT Runner rene 2 Supports pour l cran 2 Tesis TI 2 Boulons hexagonaux M8x40 cccceeeeeeeeseeeeteeeeeeeeee 2 Mode d emploi enie a ea a E 1 Carte d garantie heeri Saad eiee an aaie 1 e Les caract ristiques et la pr sentation peuvent tre modifi es sans avis pr alable fin d am lioration 37 a C E 9 E NT 6 rz a E a 9 sy E NT O a S So E p So Informations compl mentaires Suppl ment 1 Tableau des compatibilit s de signal d ordinateur Suppl ment 1 1 4 PDP 505CMX PDP 504CMX INPUT1 Tableau des compatibilit s de signal d ordinateur INPUT1 D finition Points x Lignes 640x400 720x400 640x480 800x600 Fr quence de rafraichissement Format d image points x lignes Non disponible Vertical Horizontal 56 4Hz 24 8kHz POINT PAR POINT 4 3 PLEIN ECRAN O 1280x768 Remarques PARTIEL NEC PC 9800 70 1Hz 31 5kHz 85 1Hz 37 9kHz Hz 640x480 O 1024x768 1280x768 O NEC PC 9800 1280x768 t O Hz T T T Apple Macintosh 13 Hz H H 31 0kH 35 2kH T T T 800x600 T T T O 1024x768 T T T O 1280x768 Z Z pee ee E H T 848x480 1280x768 Z 37 9 T T T 1072x600 48 1 46 9 53 7kH T T T T T T Z 832x624 74 6Hz z O O
94. ctions to any other components pages 12 to 13 Verify that the setup has been performed properly pages 16 to 18 Confirm that the correct input is selected page 19 Check for a non compatible signal being input pages 38 to 41 Confirm that the PICTURE setting is correct page 25 Possible Solution Screen display is too small Confirm that the correct screen size is selected pages 21 22 26 and 27 Letters broken or jumbled Adjust using SCREEN mode on the menu screen page 27 If there is still no improvement the unit may be limiting the displayable range Check the Computer signal compatibility table pages 38 to 41 S E b S T S 3 5 lt A sharp sound periodically heard from the cabinet Expansion contraction caused by surrounding temperature changes may result in sounds being heard from the cabinet This is not a malfunction Bright portions of an image appear to be losing intensity When the video input signals level is too high the bright portions of an image may appear to lose intensity Increase the adjustment level of the contrast and check the picture page 25 Speckles snow or noise appear on screen May be caused by radio wave interference from appliances with motors such as hair dryers electric vacuum cleaners electric power drills ignition systems of cars motorcycles etc Switch away devises such as thermostats neon signs etc or avoid discharging power
95. de l cran plasma et de sa t l commande La section Installation et raccordements qui d bute la page 10 couvre tous les aspects de l installation de l cran plasma et des raccordements effectuer avec les autres appareils de l installation La section Param tres du syst me qui d bute la page 16 traite des r glages sur cran n cessaires pour que l cran plasma fonctionne correctement avec les autres composants raccord s En fonction des raccordements r alis s il peut tre utile de lire cette section Les autres sections de ce mode d emploi abordent des op rations de base telle le choix d une source et des op rations plus d taill es telles que l affichage d image correspondant aux appareils utilis s et aux go ts personnels A propos des affichages de menu Les affichages de menu pr sent s titre d exemples dans ce manuel concernent le mod le PDP 505CMX PDP 504CMX L affichage du PDP 434CMX diff re comme suit Exemple d affichage de menu du PDP 505CMX PDP 504CMX ENTREE1 CONTRASTE LUMINOSITE NIV ROUGE NIV VERT NIV BLEU AGRAND HOR AGRAND VER R INIT IMAGE MENU SORTIE Exemple d affichage de menu du PDP 434CMX ENTREE1 LUMINOSIT NIV ROUGE NIV VERT NIV BLEU AGRAND HOR AGRAND VER R INIT IMAGE Cser ENTR E Menu SORTIE Notez que le contenu affich r el est le m me pour le PDP 505CMX PDP 504CMX et le PDP 484CM
96. desired audio level setting The factory default setting is FIXED Pressing the SET button causeis the setting to toggle between the following options ni FIXED VARIABLE eal e FIXED Audio output volume is fixed and independent from the VOLUME controls e VARIABLE Audio output volume changes in response to operation of the VOLUME controls 5 When finished with the setting press the MENU button to return to the normal screen image Reminders e The AUDIO OUT setting affects all input sources e On the PDP 505CMX only VARIABLE is supported 33 En S E b S T S 5 lt Additional Information Cleaning Regular cleaning will extend the life and performance of this unit The recommended way to clean the display and related parts is described below Before beginning to clean to plasma display panel unplug the power cord from the power outlet Cleaning the display panel body and remote control Do not under any circumstances use solvents such as benzine or thinner for cleaner Use of such liquids may damage the panel or the remote control causing paint to peel or other deterioration Wipe the display and remote gently with a soft cloth If the unit has an excessive buildup dampen the soft cloth with a diluted neutral cleaning detergent Wring the cloth thoroughly to remove excess moister then gently wipe the component Finish with a dry soft cloth
97. due to remaining electrical load When image patterns with very high peak luminance are displayed for more than 1 minute after image lagging may occur due to the remaining electric load The after images remaining on the screen disappears when moving images are displayed The time for an after image to disappear depends on the luminance of the still images and the length of time they had been displayed N After image lag image due to burning Avoid displaying the same image on the Plasma Display continuously over a long period of time If the same image is displayed continuously for several hours or for shorter periods of time over several days a permanent after image may remain on the screen due to burning of the fluorescent materials Such images may become less noticeable if moving images are later displayed but they do not disappear completely The same kind of burning of an image may also be produced after extended multi hour use recurrent daily use for shorter periods of a 4 3 screen size or by a DOT BY DOT image Except in cases where violation of intellectual property rights may be involved pages 21 and 22 avoid selecting a screen size that displays images over the entire screen e In addition use ENERGY SAVE function page 31 ORBITER function page 29 MASK CONTROL function page 29 and SCREEN MGT page 30 to reduce the chance to lag image formation Note Special precautions must be employed when u
98. dur sur cette surface Si vous nettoyez la surface de l cran avec un linge humide des goutelettes d eau de la surface risquent d entrer int rieur et de provoquer une d faillance Nettoyage des ouies d a ration En r gle g n rale utilisez un aspirateur une fois par mois pour nettoyer les ou es l arri re de l cran plasma si cela est possible r glez au minimum la puissance de aspirateur Pour viter toute anomalie de fonctionnement une surchauffe de l cran plasma et un incendie veillez ce que les ou es d a ration ne soient pas obstru es Ou es Cette illustration pr sente le mod le PDP 505CMX PDP 504CMX 34 Fr Guide de d pannage Une erreur de commande peut parfois tre interpr t e comme une anomalie de fonctionnement Si une indication est affich e sur l cran consultez le tableau ci dessous Dans le cas contraire et si vous pensez que cet appareil est d fectueux proc dez aux v rifications de la page 35 Il peut arriver aussi que le d faut provienne d un autre l ment de l installation assurez vous que ce n est pas le cas Si en d pit de ces contr les vous n tes pas en mesure d obtenir un fonctionnement satisfaisant consultez le revendeur Mode d autodiagnostic Des messages peuvent appara tre la partie inf rieure de l cran pour
99. e adjustments for each input INPUT1 or INPUT2 and signals S PICTURE mode adjustment items Below are brief descriptions of the options that can be set in the PICTURE mode A v SETIDISPLAY Q CONTRAST Adjust according to the surrounding brightness so that the picture can be D 93 93 he a b 92 a BETETE OO Main unit operating Remote control unit panel 1 Press the MENU button to display the menu INPUT1 BRIGHTNESS R LEVEL G LEVEL B LEVEL H ENHANCE V ENHANCE PICTURE RESET SET ENTER MERT EXIT 2 Use the 4 Y buttons to select the adjustment item then press the SET button INPUT1 G LEVEL B LEVEL H ENHANCE V ENHANCE PICTURE RESET SET ENTER MENU EXIT 3 Use the lt gt buttons to adjust the picture quality as desired BRIGHTNESS TS i BRIGHTNESS R LEVEL G LEVEL B LEVEL H ENHANCE V ENHANCE seen clearly Adjust so that the dark parts of the picture can be seen clearly Adjust the amount of red in the picture Adjust the amount of green in the picture Adjust the amount of blue in the picture Sharpens the image in the horizontal direction Sharpens the image in the vertical direction To reset PICTURE mode settings to the default If settings have been adjusted excessively or the picture on the screen no longer appears natural it m
100. e lf this product is equipped with a polarized alternating current line plug a plug having one blade wider than the other it will fit into the outlet only one way This is a safety feature If you are unable to insert the plug fully into the outlet try reversing the plug If the plug should still fail to fit contact your electrician to replace your obsolete outlet Do not defeat the safety purpose of the polarized plug e lf this product is equipped with a three wire grounding type plug a plug having a third grounding pin it will only fit into a grounding type power outlet This is a safety feature If you are unable to insert the plug into the outlet contact your electrician to replace your obsolete outlet Do not defeat the safety purpose of the grounding type plug POWER CORD PROTECTION Power supply cords should be routed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them paying particular attention to cords at plugs convenience receptacles and the point where they exit from the product OUTDOOR ANTENNA GROUNDING f an outside antenna or cable system is connected to the product be sure the antenna or cable system is grounded so as to provide some protection against voltage surges and built up static charges Article 810 of the National Electrical Code ANSI NFPA 70 provides information with regard to proper grounding of the mast and supporting structure grounding of the lead
101. e position refresh rate phase etc may be necessary Picture will be enlarged but some fine detail will be hard to see 38 A Simple reproduction Fine detail will not be reproduced En Additional Information Appendix 1 2 4 PDP 505CMX PDP 504CMX INPUT2 Computer signal compatibility table INPUT2 Not available Resolution Refresh rate Screen size Dot x line Dot x Line Vertical Horizontal DOT BY DOT 4 3 FULL PARTIAL Peed e 640x480 1024x768 280x768 ae i DS 848x480 280x768 3 800x600 56Hz 3 O O 800x600 1024x768 280x768 60Hz 37 9 t 1072x600 4 i 024x768 60Hz 48 4 O 1376x768 1024x768 280x768 t F 5 T L 152x864 60Hz 53 7 A A 1024x768_ 1280x768 280x960 60Hz 60 A A 1024x768_ 1280x768 1280x1024 60Hz 64 A A 1024x768_ 1280x768 1280x768 1400x1050 60Hz 65 A A 1024x768__ 1280x768 Optimal picture but adjustments to picture position refresh rate phase etc may be necessary Picture enlarged but some fine details are harder to see A Simple reproduction without fine details 5kHz OkHz 2kHz Hz Hz 280x768 56Hz 1kHz 1280x768 60Hz 47 8kHz Hz OkHz OkHz 3kHz Note In rare cases a normal picture may not show after switching between compatible signal formats on the output device PC Should this happen cycle the power OFF ON
102. e produit satisfait aux r glements FCC quand des c bles et des connecteurs blind s sont utilis s pour connecter cet appareil avec les autres appareils Pour viter les interf rences lectromagn tiques avec les appareils lectriques tels que des radios ou des t l viseurs utilisez des c bles et des connecteurs blind s pour la connexion Cet appareil num rique de la classe B est conforme la norme NMB 003 du Canada Fr IMPORTANTES CONSIGNES DE S CURIT LISEZ LES INSTRUCTIONS Toutes les consignes de s curit et de fonctionnement doivent tre lues avant la mise en service de l appareil CONSERVEZ LES INSTRUCTIONS Les consignes de s curit et de fonctionnement doivent rester pour information port e de main TENEZ COMPTE DES MISES EN GARDE Toutes les mises en garde aussi bien sur l appareil que dans le mode d emploi doivent tre prises en compte SUIVEZ LES INSTRUCTIONS Toutes les instructions de fonctionnement et d utilisation doivent tre respect es NETTOYAGE D branchez l appareil de la prise lectrique avant de le nettoyer Utilisez uniquement un chiffon doux et sec N employez jamais de cire de benzine d insecticide ou autre liquide volatile car ils risquent d endommager le bo tier FIXATIONS Utilisez uniquement les syst mes de fixation recommand s par le fabricant afin d viter tout probl me EAU ET HUMIDIT N utilisez pas cet appareil c t
103. ectrique ou circuit Lors de l installation d un syst me d antenne ext rieure faites tr s attention de ne pas toucher de telles lignes lectriques ou circuits car un tel contact pourrait entra ner la mort SURCHARGE Ne surchargez pas les prises murales les rallonges lectriques ou les prises murales incorpor es car cela pourrait provoquer un incendie ou une lectrocution Pr cautions de S curit PENETRATION D OBJETS ET DE LIQUIDES N ins rez jamais d objet quel qu il soit dans ce produit par les ouvertures du bo tier car il risquerait de toucher un point de tension dangereux ou court circuiter une partie ce qui pourrait entra ner un incendie ou une lectrocution Ne versez jamais de liquide sur ce produit REPARATION N essayez pas de r parer ce produit vous m me car ouvrir le produit ou retirer ses couvercles peut vous exposer une tension dangereuse ou d autres risques Pour toute r paration r f rez vous un personnel qualifi DOMMAGES NECESSITANT UNE REPARATION D branchez ce produit de la prise murale et contactez un r parateur qualifi dans les conditions suivantes e Quand le cordon d alimentation secteur est endommag e Si un liquide a t renvers ou si des objets sont tomb s dans le produit e Sile produit a t expos la pluie ou l eau e Sile produit ne fonctionne pas normalement en suivant les instructions du mode d emploi Ajustez seulement les comm
104. eees 30 R glages d conomie d nergie ECONOM D NERGIE s ssssecsessssseseeseeseees 31 Commutation d entr e automatique MODE AUTO 32 A propos de la sortie audio SORTIE AUDIO PDP 504CMX PDP 434CMX seulement 33 Informations compl mentaires 34 Nettoyage rsodu an aad 34 Guide de d pannage sss sees sees essen ee 34 Pr cautions relatives l utilisation 36 T moins STANDBY et ON veille marche 36 Caract ristiques techniques ccceceeeeeeees 37 Suppl ment 1 Tableau des compatibilit s de signal d ordinateur sss sees ssee eser e sees eee 38 Suppl ment 2 Agencement des broches d entr e 1 2 INPUT 1 2 sse 42 GIOSSAING T ETO 42 Particularites PDP 505CMX Pr sentation du grand Ecran plasma XGA de 50 pouces de conception nouvelle Le nouvel cran plasma XGA 1280x768 16 9 d une largeur de 50 pouces et d une haute pr cision surpasse encore les panneaux ant rieurs haute luminance pour produire des images plus claires plus brillantes et mieux contrast es e Filtre de couleur pure sur premi re surface de conception nouvelle L avant clair du PDP 505CMxX est un fait un panneau sans verre de qualit optique fabriqu avec pr cision Il fait office de filtre couleur pour augmenter le spectre de la lumi re mise par le plasma de mani re acqu rir une gamme plus compl te de couleurs et une pr cision exceptionnelle de celles ci Il accro t aussi le con
105. eer s high definition Plasma Displays allows the reproduction of clearer brighter images ES Expansion Solutions Card Slot interfaces for enhanced potential The display provides a built in ES Card Slot Interfaces to allow the installation of cards for the connection of external devices thus enhancing its expansion potential 6 Supports wide range of computer signals analog and digital Supports non compressed display of signals ranging from 640x400 and 640x480 VGA to 1024x768 XGA and 1280x768 WXGA and compressed display of 1280x768 SXGA and 1600x1200 UXGA signals Supported signals are different on INPUT1 and INPUT2 Free Installation Configuration Broader installation possibilities with thinner lighter high endurance design The display is only 98mm thick with lightweight On the other hand the efficient heat radiating design greatly improves environmental operating conditions The thinner lighter design coupled to high endurance construction greatly broadens the range of possible installation locations and styles High reliability for commercial applications This display is provided with features giving it high dependability in commercial applications including the ability to suppress peak luminance in accordance with the viewing program and to change the cooling fan s speed in accordance with changes in operating environment Power Saving Design While equipped with a high precisi
106. enance servicing instructions in the enclosure that may be of sufficient INSIDE REFER SERVICING TO QUALIFIED literature accompanying the appliance magnitude to constitute a risk of electric SERVICE PERSONNEL shock to persons D3 4 2 1 1_En A WARNING The apparatus is not waterproofs to The following symbols are found on labels prevent fire or shocks hazard do not expose this attached to the product They alert the operators apparatus to rain or molsture and do not put any and service personnel of this equipment to any water source near this apparatus such as vase af potentially dangerous conditions flower pot cosmetics container and medicine A WARNING bottle etc D3 4 2 1 3_En IMPORTANT NOTICE This symbol refers to a hazard or unsafe practice which can result in personal injury The serial number for this equipment is located on the rear panel Please write this serial number on your enclosed warranty card and keep it in a secure area This is for your or property damage pai CAUTION WARNING Handling the cord on this product or This symbol refers to a hazard or unsafe cords associated with accessories sold with the product will expose you to lead a chemical known to the State of California and other governmental entities to cause cancer and birth defects or other emroduetve han CAUTION wHEN POSITIONING THIS EQUIPMENT Wash hands after handling Sn ENSURE THAT THE MAINS PLUG AND SOCKET IS EASILY E ACCESSIBLE
107. er SCREEN AUTO SZE SETUP MENU EXIT 4 Press the SET button to select LOCKED The factory default setting is AUTO Pressing the SET button causes the setting to toggle between the following options SE SET TT AUTO SCREEN SIZE LOCKED e i O F 5 When setup is complete press the MENU Le 2L button to exit the menu screen Main unit operating Remote control unit Reminders l pang e The CLAMP POSITION setting is supported only for INPUT1 e When setting this option confirm that the component s signal output is used For details consult the device s Operating Instructions 1 Press the MENU button to display the menu INPUT1 CONTRAST BRIGHTNESS R LEVEL G LEVEL B LEVEL H ENHANCE V ENHANCE PICTURE RESET N D E N g N N MENU EXIT 2 Use the lt buttons to select SETUP INPUT1 SETUP POWER MANAGEMENT __ OFF CLAMP POSITION AUTO SIGNAL FORMAT VGA MENU EXIT 18 En Operation Selecting An Input Source This section explains basic operation of this panel Outlined on the following pages is how to turn the main power ON and OFF how to operate the unit when the unit should be put in Standby mode and how to select connected devices Before you begin verify the following eCheck connections between the panel and the computer as described in Installation and Connections starting o
108. es autres que le support ou la fixation PIONEER vendus s par ment e Dans toute la mesure du possible utilisez des pi ces et des accessoires fabriqu s par PIONEER PIONEER ne pourra tre tenue responsable des accidents et dommages qui r sulteraient de l utilisation de pi ces ou d accessoires fabriqu s par des tiers e Pour effectuer une installation personnalis e consultez le revendeur ou un technicien comp tent Accrochage de l cran plasma un mur L cran plasma poss de des per ages destin s permettre sa fixation sur un mur etc Les per ages pr vus sont indiqu s sur l illustration fournie e L cran plasma doit tre maintenu en 4 points minimum plac s au dessus et au dessous de l axe horizontal et droite et gauche de l axe vertical e Dans le cas des percages a et b utilisez des boulons dont la longueur est telle qu ils p n trent dans l cran plasma de 12 mm au moins et de 18 mm au plus Reportez vous la vue de c t sur l illustration fournie e L cran a plasma est muni d une vitre qui interdit sa pose sur une surface qui n est pas plane A ATTENTION Pour viter toute anomalie de fonctionnement une surchauffe de l cran a plasma et un incendie veillez en fin d installation a ce que les ou es d a ration ne soient pas obstru es Par ailleurs de l air chaud tant vacu par les oules d a ration l accumulation de poussi res sur la surface d installation et sa
109. es de gestion de l cran consultez le technicien d installation GESTION CRAN STATUS J 4 ARRET gt D LAI ACTIVATION O1HROOMN Autres d marches D MARRAGE MENU SORTIE 5 Utilisez les touches lt gt pour s lectionner UNE FOIS ou R P TITION Le r glage par d faut effectu en usine est ARR T chaque pression sur la touche le r glage change INPUT suck comme suit Z PR es ARRET lt UNE FOIS P eee REPETITION gal A e UNE FOIS Le programme de gestion d cran v a est ex cut une fois seulement xI P SRI e REPETITION Le programme de gestion d cran lt O MENU est ex cut de fa on r p t e par SET DISPLAY E SET k ii lt gt l cycle de 24 heures l 7 SCREEN SIZE a ARRET Le programme de gestion d cran Loir ane de EN SET est d sactiv et une image d cran 9 l cran e aly normal est affich e de fa on plasma OOOO continue T l commande RU Autres d marches En vertu des param trages par d faut effectu s en usine 9 Appuyez sur la touche SET le contenu de l affichage d cran change comme suit La valeur d finie est m moris e et l cran repasse a celui qui est affich l tape 2 R glage eee is Le compte rebours commence lorsque la touche UNE FOIS invers e masque Mode conomie S x 3 blanc SET est actionn e et ap
110. ess to reveal and hide the on screen menu pages 16 to 33 4 ADJUST 4 gt lt buttons Use to navigate menu screens and to adjust various settings on the unit pages 16 to 33 SET button Press to adjust or enter various settings on the unit pages 16 to 33 6 SUB INPUT button During multi screen display use this button to change inputs to subscreens page 23 7 SPLIT button Press to switch to multi screen display page 23 MUTING button Press to mute the volume page 20 9 AUTO SET UP button When using computer signal input automatically sets the POSITION CLOCK and PHASE to optimum values page 26 STANDBY ON button Press to put the unit in operation or standby mode page 19 D DISPLAY button Press to view the unit s current input and setup mode page 20 2 POINT ZOOM button Use to select and enlarge one part of the screen page 22 3 SWAP button During multi screen display use this button to switch between main screen and subscreen page 23 PIP SHIFT button When using PinP mode with multi screen display use this button to move the position of subscreen page 23 5 VOLUME buttons Use to adjust the volume pages 19 and 20 En a Z a K a L LZ L a a Z ra 99 LZ a Part Names and Functions a A Operating range of the remote control unit Whe
111. est ajust e en fonction NT dU signal d entr e mais la AGRAND VER consommation de courant est inf rieure celle du mode BEN EE STANDARD e MODE2 La luminosit est ajust e en fonction MENU SORTIE du signal d entr e mais la 8 consommation de courant est A PERS x 9 inf rieure a celle du mode MODE1 z e MODES La luminosit reste un niveau fixe 3 quel que soit le signal d entr e ce qui S contribue r duire la d t rioration de ECONO Rr SER aie 2 l cran par remanence d images GESTION ECRAN ARR T virtuelles etc ORBITER JARRET E a CONTR LE MASQUE MARCHE 6 AUTO niaii La luminosit se r gle automatiquement PARAMETRAGE AUTO INACTIF MODE AUTO ARR T en fonction des conditions de l clairage SORTIE AUDIO FIXE ambiant de mani re produire des images optimales 5 Une fois termin s ces r glages appuyez sur la SS pee MENU SORTIE touche MENU pour repasser a l cran normal Remarque 3 Utilisez les touches A Y pour choisir MODE Le param tre ECONOM D NERGIE affecte toutes les sources AUTO d entr e ENTREE1 LANGUAGE FRANCAIS Commutation d entr e automatique ECONOM D NERGIE STANDARD GESTION ECRAN ARR T MODE AUTO CONTROLE MASQUE MARCHE PARAMETRAGE AUTO INACTIF MODE AUTO ARRET Cet cran poss de un s lecteur MODE AUTO en option SORTIE AUDIO FIXE Lorsqu il est valid la source d entr e de l cran pa
112. est shows the size and range of the image Press the SCREEN SIZE button to select the size STANDBY ON Proneer STANDBY JON SCREEN AUTO SIZE SETUP IN L m SCREEN SIZE B D sub DIGITAL RGB DISPLAY RGI ADJUST VOLUME 000 I o m S g A D 5 L Remote control unit Q O D m m z a N M SCREEN SIZE Main unit operating panel Pressing the SCREEN SIZE button causes the view to cycle through the following options PDP 505CMX PDP 504CMX DOT BY DOT PARTIAL FULL lt 4 3 or L FULL lt 4 3 PDP 434CMX DOT BY DOT gt 4 3 EF ZOOM or Sns FULL 2 FULL lt 4 3 Consult the Computer Signal Compatibility table pages 38 to 41 for information regarding screen sizes supported by each signal format Reminders e When the PARTIAL ZOOM or FULL setting is used to display a non wide screen 4 3 picture fully on a wide screen a portion of the picture may be cut off or appear deformed e Be aware that when the display is used for commercial or public viewing purposes selecting the PARTIAL ZOOM or FULL mode settings may violate the rights of the authors protected under copyright law e When DOT BY DOT or 4 3 screen size is selected the display position is moved slightly each time the power is turned ON in order to prevent image burning During personal computer signal input DOT BY DOT The input signal a
113. eturn to the normal screen image Reminders e The AUTO FUNCTION for INPUT1 is supported only when a separate SYNC or composite SYNC analog RGB signal is input When a G ON SYNC or component video signal is input AUTO FUNCTION is disabled e The AUTO FUNCTION setting affects all input sources About audio output AUDIO OUT PDP 504CMX PDP 434CMX only The signal level produced at the AUDIO OUTPUT jack can be set to FIXED or VARIABLE linked to the VOLUME as desired STANDBY ON lt SET DISPLAY SET SCREEN SIZE AUTO SET UP alv SPLIT SUBINPUT SWAP PiP SHIFT OOOO Main operating Remote control panel Other Operations 1 Press the MENU button to display the menu screen INPUT1 CONTRAST BRIGHTNESS R LEVEL G LEVEL B LEVEL H ENHANCE V ENHANCE PICTURE RESET MENU EXT 2 Use the lt buttons to select OPTION INPUT1 LANGUAGE ENERGY SAVE STANDARD SCREEN MGT OFF ORBITER He dg MASK CONTROL ON AUTO SET UP MODE INACTIVE AUTO FUNCTION OFF AUDIO OUT FIXED MENU EXIT 3 Use the A Y buttons to select AUDIO OUT INPUT1 OPTION LANGUAGE ENGLISH ENERGY SAVE STANDARD SCREEN MGT OFF ORBITER OFF MASK CONTROL ON AUTO SET UP MODE INACTIVE AUTO FUNCTION OFF AUDIO OUT FIXED A Lu 99 2 b 99 MENU EXIT 4 Press the SET button to select the
114. gement de vitesse du ventilateur La vitesse du ventilateur change automatiquement en fonction des conditions ambiantes Il ne s agit pas d une anomalie Le t moin ON vert ne s allume pas Il se peut qu en fonction des r glages effectu s par l installateur le t moin ON ne s allume pas dans certains cas Consultez le technicien charg de l installation Sons bruits de l cran Exemples de sons produits par l cran Le bruit du moteur de ventilateur le ronflement des circuits lectriques les vibrations du panneau de verre sont normaux l emploi d un cran matriciel base phosphore 35 Fr a O E E NT 2 6 a bm N g 99 RT a Lu Informations compl mentaires Pr cautions relatives a l utilisation Persistance des images e Afficher pendant une longue p riode la m me image fixe peut entrainer une persistance de cette image Cela se produit dans les cas suivants 1 Persistance d image due une charge lectrique Si une image fixe tr s lumineuse est affich e pendant plus d une minute une persistance de cette image peut appara tre en raison d une charge lectrique r siduelle Ce ph nom ne s att nue d s que des images anim es sont affich es La dur e du ph nom ne d pend de la luminosit et de la dur e de l image initiale 2 Image persistante
115. hased About the self diagnosis mode Error messages appear at the bottom of the screen to indicate operational or connection issues Verify the message then check the condition of the unit ERROR MESSAGE REMEDY CAUTION The current input signal is OUT OF RANGE not supported by the unit or Check the Computer signal CAUTION compatibility table on UNSUPPORTED SIGNAL pages 38 to 41 then change or the computer s output SIGNAL NG signal setting if necessary WARNING THERMAL ALERT SHUT DOWN Turn OFF the main power page 9 Is ambient temperature too high Remove any objects blocking the cooling vents on the plasma display WARNING FAN FAILURE SHUT DOWN Cooling fan has failed Immediately turn OFF power to the unit then remove the power plug from the outlet Consult a Pioneer service center or your dealer ERROR An invalid operation has INVALID KEY ENTRY been attempted Check input signals connections and other settings SHUT DOWN Turn OFF the main power then wait for 1 2 minutes Turn power ON again If problem persists remove power plug from its outlet and consult a Pioneer service center or your dealer In the table above represents a number General problems Problem Additional Information Possible Solution No power Verify that the power cord is connected and properly seated page 14 Check that the MAIN POWER switch is set to ON page 9
116. his setting adjusts the unit s internal clock signal frequency that corresponds to the input video signal PHASE ret Adjust so that there is minimum flicker of screen letters or color misalignment This setting adjusts the phase of the internal clock signal adjusted by the CLOCK setting Reminders e The CLOCK and PHASE adjustment items are supported only for INPUT1 e When the CLOCK frequency is changed the POSITION command s horizontal H option may require readjustment e f the adjustment items in the SCREEN mode are altered excessively the picture may not display properly e When AUTO SET UP MODE is set to ACTIVE selecting the POSITION and CLOCK adjust modes cause a message to display on the screen but adjustment is still possible However if the input source is changed the adjustment value stored in memory is the one automatically set with the auto setup mode If you wish to record a manually set adjustment value set the AUTO SET UP MODE to INACTIVE page 26 before beginning your adjustments To reset SCREEN mode settings to the default If settings have been adjusted excessively or the picture no longer appears natural it may prove more beneficial to reset the SCREEN mode to the default settings instead of continuing to make adjustments 1 In step 3 from the previous procedure use the A V buttons to select SCREEN RESET then press the SET button SCREEN RESET MENU EXIT 2
117. hoisir l option REINIT IMAGE puis appuyez sur la touche SET R INIT IMAGE OUI NON MENU gt gt SORTIE SET VALIDER 2 Utilisez les touches lt gt pour choisir la valeur OUI puis appuyez sur la touche SET Les valeurs par d faut des param tres de l option IMAGE sont r tablies 25 Fr On Lu LE R glages de l IMAGE et de l ECRAN a S ke C R glages de l IMAGE et de l ECRAN R glages de I IMAGE et de l CRAN R glage de la POSITION de l cran de l HORLOGE et de la PHASE lt R glage automatique gt Une pression sur la touche AUTO SET UP de la t l commande ou du panneau de commande de l cran plasma ou en s lectionnant PARAMETRAGE AUTO sur le menu l appareil ajuste automatiquement la position de l cran et de l horloge pour convenir au mieux a l entr e d image actuelle Remarque Cette fonction de r glage est prise en compte uniquement lorsque INPUT1 est s lectionn e Elle est d sactiv e lorsque INPUT2 est s lectionn e Lorsque cette touche est actionn e les param tres id aux sont automatiquement s lectionn s pour la source d entr e actuelle STANDBY ON z Kd S z B z gt 5 2 L L z 9 9 b A v lt gt C C I o m E g a K S L T l commande a e E m m Z a N M IGE AUTO SET UP Panneau de commande de l cran
118. image sera agrandie mais certains petits d tails seront difficiles voir A La reproduction est simple Les d tails ne sont pas reproduits Remarque Dans des cas rares il ne sera pas possible d obtenir une image normale lors d une commutation entre les formats de signal disponibles sur le dispositif de sortie PC Dans ce cas mettez l appareil hors tension puis remettez le sous tension a 6 s o No 2 S O a Z Lu Z 41 Fr Informations compl mentaires a L ae C Informations compl mentaires Suppl ment 2 Agencement des broches d entr e 1 2 INPUT1 2 Suppl ment 2 1 2 Agencement des broches INPUT1 Connecteur femelle mini D sub 15 broches Entr e Sortie R serv pas de connexion asse tititititititit pas de connexi R serv pas de connexion DC SDA R serv pas de connexi D ou H V SYNC H VD DDC SCL R serv pas de connexi Suppl ment 2 2 2 Bornage de INPUT2 connecteur femelle DVI No broche Affectation des signaux T M D S Donn e 2 T M D S Donn e 2 T M D S Blindage Donn e 2 4 R serv pas de connexion R serv pas de connexion Horloge DDC Donn e DDC R serv pas de connexion T M D S Donn e 1 T M D S Donn e 1 T M D
119. in wire to an antenna discharge unit size of grounding conductors location of antenna discharge unit connection to grounding electrodes and requirements for the grounding electrode See Figure A LIGHTNING For added protection for this product during a lightning storm or when it is left unattended and unused for long periods of time unplug it from the wall outlet and disconnect the antenna or cable system This will prevent damage to the product due to lightning and power line surges POWER LINES An outside antenna system should not be located in the vicinity of overhead power lines or other electric light or power circuits or where it can fall into such power lines or circuits When installing an outside antenna system extreme care should be taken to keep from touching such power lines or circuits as contact with them might be fatal OVERLOADING Do not overload wall outlets extension cords or integral convenience receptacles as this can result in a risk of fire or electric shock GROUND CLAMP ELECTRIC SERVICE EQUIPMENT tT Safety Precautions OBJECT AND LIQUID ENTRY Never push objects of any kind into this product through openings as they may touch dangerous voltage points or short out parts that could result in a fire or electric shock Never spill liquid of any kind on the product SERVICING Do not attempt to service this product yourself as opening or re
120. justs to the minimum level Press VOLUME or VOLUME to adjust the volume to a desired level 20 En Confirming current status STANDBY ON 2 5 S mn z Z 7 1 DISPLAY C I w m a S 5 E gt S DISPLAY SCREEN SIZE AUTO SET UP SPLIT SUBIPUT SWAP PP SHIFT OO O D Main unit operating panel Remote control unit Press the DISPLAY button The currently selected input screen size and refresh rates appear for approximately 3 seconds INPUT1 fH 31 5kHz fV 60 OHz 640x480 DOT BY DOT Reminders The displayed refresh rates may be slightly different from the actual values When using the Point Zoom function page 22 or Multiscreen function page 23 the position and input information for the enlarged screen area are displayed When the screen management function is active the SCREEN MGT message also appears in the lower left corner of the screen Operation Changing screen size This panel incorporates screen modes of various height and width ratios For optimal viewing we recommend selecting the screen mode that best matches the video source that you are viewing Although these modes are designed for full display of a picture on a wide screen it is our hope that you make use of them with the full understanding of our intentions Screen size selection There are four display modes Select the mode that b
121. l tiquette Si vous ne connaissez pas le type de courant utilis chez vous consultez le revendeur ou la compagnie d alimentation lectrique de votre r gion EMPLACEMENT L appareil doit tre install dans un environnement stable PERIODES D INUTILISATION Le cordon d alimentation de l appareil doit tre d branch de la prise pour une longue p riode d inutilisation TERRE OU POLARISATION e Si cet appareil est quip d une fiche pour courant alternatif polaris c est dire avec une broche plus large que l autre celle ci ne peut tre branch e que d une seule mani re Il s agit d une mesure de s curit En effet si vous ne parvenez pas l enficher compl tement essayez dans l autre sens Si vous n arrivez toujours pas la brancher contactez un lectricien pour faire remplacer votre prise obsol te Ne refusez pas la s curit qu apporte la fiche polaris e e Si cet appareil est quip d une fiche de type terre avec trois fils c est dire avec une troisi me broche mise la terre il ne peut tre branch que sur une prise de terre Il s agit d une mesure de s curit Si vous ne parvenez pas ins rer fond cette fiche contactez un lectricien pour faire remplacer votre prise de courant obsol te Ne refusez pas la s curit qu apporte la mise la terre PROTECTION DU CORDON D ALIMENTATION Le cordon d alimentation doit tre plac de mani re ce que personne ne risq
122. languages in the order shown below 2 Press the STANDBY ON button to turn power ON The ON indicator on the front panel lights green PE ENGESH Ss w FRAN AIS 4 ESPANOL B PX E lt gt AA lt gt ITALIANO lt DEUTSCH 3 Press the MENU button to display the menu screen A D N D a gt n INPUT1 BRIGHTNESS R LEVEL G LEVEL B LEVEL H ENHANCE V ENHANCE LANGUAGE Hy 4 ENGLISH gt SET SEM MENU EXIT PICTURE RESET MENU EXIT 7 With the desired language displayed press the SET button The selected language is stored in memory and the screen returns to that shown in step 4 8 When settings are completed press the MENU button to return to the previous screen image Note When the onscreen display language is set for either INPUTT or INPUT2 the display language for the other input is automatically set to the same language 16 En Settings after connections On screen setup is necessary when components are connected to either INPUT1 or NPUT2 The following instructions apply to common devices connected to plasma panels SIGNAL FORMAT setup Note These settings are required only when using the following input signal refresh rates 31 5 kHz horizontal 60 Hz vertical 48 4 kHz horizontal 60 Hz vertical or 56 1 kHz horizontal 70 Hz vertical 3 64 kHz horizontal 60 Hz vertical 80 kHz horizontal 75 Hz vertic
123. ma Le format d image change comme suit chaque fois que la touche SCREEN SIZE est actionn e PDP 505CMX PDP 504CMX E POINT PAR POINT Fa PARTIEL pE PLEIN a ou PLEIN 4 3 lt 43 CRAN CRAN PDP 434CMX POINT PAR ua ZOOM POINT ou PLEIN PLEIN CRAN CRAN T 43 Consultez le Tableau des compatibilit s de signal d ordinateur pages 38 41 pour des renseignements sur les tailles d cran support es par chaque format de signal Remarques e Si vous utilisez un format grand cran tel que PARTIEL ZOOM ou PLEIN CRAN pour afficher une image au format standard de 4 3 une portion de l image peut tre coup e ou d form e e Sachez que si l cran sert des applications commerciales ou des projections publiques la s lection des modes PARTIEL ZOOM ou PLEIN CRAN peut entra ner une infraction aux droits d auteur prot g s par la l gislation e Lorsque le mode d cran POINT PAR POINT ou 4 3 est s lectionn la position d affichage est l g rement d cal e chaque mise sous tension afin d viter une r manence de l image sur l cran Avec un signal d entr e provenant d un ordinateur personnel POINT PAR POINT Le signal d entr e et l image sont dans un rapport point ligne de 1 1 et sont donc tout fait fid les la source PDP 505CMX PDP 504CMX 480 lignes 768 lignes as R 1280 points L illustration concerne une entr e 640 x 480 PDP
124. ments Instructions for use are given with each on screen command option pages 16 to 33 D VOLUME buttons When not being used with on screen menu items these buttons adjust the volume of the sound pages 19 and 20 2 SET DISPLAY button Use to confirm on screen menu selections and to change settings pages 16 to 33 When not being used by on screen menus the option can display the current set status page 20 3 SCREEN SIZE button Press to select the screen size page 21 AUTO SET UP button When using computer signal input this automatically sets the POSITION CLOCK and PHASE to the optimum values page 26 Part Names and Functions Remote control unit LE SPLIT SUE NPUT SW P PIP SHIFT 43 OFS 5 ES six PLASMA DISPLAY AXD1486 When handling the remote control unit Do not drop or throw the remote control unit as this can result in disconnect wires or a cracked casing Do not use the remote control unit where it is subject to direct sunlight heat radiation from a heater or in a place subject to excessive humidity or moisture the operable distance will gradually become shorter When this occurs replace all batteries with new ones as soon as possible When the remote control unit s batteries begin to wear out 1 SCREEN SIZE button Press to select the screen size page 21 2 INPUT buttons Press to select the input page 19 3 MENU button Pr
125. moving covers may expose you to dangerous voltage or other hazards Refer all servicing to qualified service personnel DAMAGE REQUIRING SERVICE Unplug this product from the wall outlet and refer servicing to qualified service personnel under the following conditions When the power supply cord or plug is damaged If liquid has been spilled or objects have fallen into the product If the product has been exposed to rain or water If the product does not operate normally by following the operating instructions Adjust only those controls that are covered by the operating instructions as an improper adjustment of other controls may result in damage and will often equire extensive work by a qualified technician to estore the product to its normal operation the product has been dropped or damaged in any way When the product exhibits a distinct change in performance this indicates a need for service re T REPLACEMENT PARTS When replacement parts are required be sure the service technician has used replacement parts specified by the manufacturer or have the same characteristics as the original part Unauthorized substitutions may result in fire electric shock or other hazards SAFETY CHECK Upon completion of any service or repairs to this product ask the service technician to perform safety checks to determine that the product is in proper operating condition HEAT The product should be situated awa
126. n Center line b hole F b hole b hole Center line Rear view diagram PDP 434CMX 11 En N o T L G g N Installation and Connections Connection to a personal computer Connection method differs depending on the computer type When connecting please refer to the computer s instruction manual Before connecting verify that the computer s power and the panel s power are OFF Connection to INPUT1 Connect the display s D sub input connector to the computer s D sub output analog RGB This connector also supports G ON SYNC output with green signal combined with sync signal and composite SYNC output with combined horizontal and vertical sync signals When connecting to ANALOG RGB IN INPUT1 be RGB IN INPUT Connect the cable corresponding to the shape of the panel s input terminal and to the computer s output terminal Secure by tightening the terminal screws on both units To complete the installation follow the on screen setup See pages 16 to 18 for details Note Depending on the computer model being connected a conversion device or adapter provided with the computer or sold separately may be necessary For details please refer to the computer s instruction manual or consult the computer m
127. n must be set individually for each input INPUT1 INPUT2 To return to operating mode To return to normal operation from the POWER MANAGEMENT function s Standby mode either operate your computer or press the INPUT button on the panel or using the remote control PICTURE SCREEN Adjustment 4 Press the SET button Pressing the SET button writes the value into the memory and returns the display to the step 2 screen PICTURE adjustment STANDBY ON 5 When the setup is finished press the MENU INPUT Pioneer button to exit the menu screen u MENU CO Note e MENU Make adjustments for each input INPUT1 INPUT2 and signals RGB D sub DIGITAL RGB DISPLAY PICTURE mode adjustment items Below are brief descriptions of the options that can be set in the PICTURE mode S SET FRAC Ex il CONTRAST oee Adjust according to the surrounding lt pe brightness so that the picture can be FET mee oe ear seen clearly aa BRIGHTNESS Adjust so that the dark parts of the ee Remote contro picture can be seen clearly R LEVEL Adjust the amount of red in the 1 Press the MENU button to display the menu picture screen G LEVEL Adjust the amount of green in the WRUTS picture B LEVEL Adjust the amount of blue in the picture BRIGHTNESS H ENHANCE e Sharpen the image in the horizontal R LEVEL E G LEVEL direction B LEVEL V ENHA
128. n operating the remote control unit point it at the remote sensor fl located on the front panel of the main unit The remote control unit is operable up to 7 m from the unit and within a 30 angle on each side of the sensor 7m 23 feet Remote Sensor If you are having difficulty with operation of the remote control unit The remote control unit may not operate if there are objects placed between it and the display Operational distance will gradually become shorter as the batteries begin to wear out replace weak batteries with new ones as soon as possible This unit discharges infrared rays from the screen Placing a video deck or other component that is operated by an infrared remote control unit near this unit may hamper that component s reception of the remote control s signal or prevent it from receiving the signal entirely Should this occur move the component to a position further away from this unit Depending on the installation surroundings this unit s remote control unit may be influenced by the infrared rays discharged from the Plasma Display hampering reception of its rays or limiting its operational distance The strength of infrared rays discharged from the screen will differ according to the picture displayed Ne E En A S x B Inserting the batteries in the remote control unit While pressing down lightly slide in the direction of the arrow
129. n page 10 Set up the on screen menu to input signals from devices connected to INPUT1 and INPUT2 as described in System Settings starting on page 16 On screen setup is not necessary if these terminals are not being used STANDBY ON Pioneer GT STANDBY ue ae nen oN S am STANDBY y INPUT Q INPUT ADJUST VOLUME gee N a E VIS O O gt lal _ VOLUME lt T 9 SET E TS SPA SPLIT SUBINPUT SWAP PIP SHIFT ooo AUTO SET UP VOLUME 1 VOLUME 1 I Main unit operating Remote control unit panel 1 Set the rear panel MAIN POWER switch to ON The STANDBY indicator on the front panel lights red 2 Press the STANDBY ON button to turn power ON The ON indicator on the front panel lights green Press the INPUT button on the remote control unit or the main unit to select the input Pressing the INPUT button causes the display to toggle between the following options us E e When the menu screen is displayed changing the signal input caused the menu screen to turn OFF e f the input computer signal is not supported by the display the following message appears CAUTION UNSUPPORTED SIGNAL H 86 7 KHZ V 88 5Hz 1152XR64 CAUTION OUT OF RANGE fH 75 7kHz fV 120 0Hz S g 9 Use VOLUME buttons on the remote control unit or the main unit to adjust the sound volume If no audio connections are m
130. nd Functions 6 Main UNIT TTT Remote control unit Connection panel Installation and Connections 10 Installation of the unit 10 Connection to a personal computer sese ee 12 Audio CONNECTIONS ns 13 Power cord connection 14 How to route cables 15 System Settings 16 Setting the onscreen display language 16 Settings after CONNECTIONS see ee eee eee 17 Op ration ss tentes 19 Selecting input source esse eee eee eee 19 Adjusting sound volume sss esse sees 20 Muting the sound Confirming current Status sees eee eee eee e 20 Changing screen size 21 Enlarging one part of the screen POINT ZOOM cccccsccsscecssessseesseeesseessteesseeeenes 22 Multiscreen display 23 Automatic power off POWER MANAGEMENT sse sees 24 PICTURE SCREEN Adjustment 25 PICTURE adjustment sss esse eee eee eee eee 25 Adjusting screen POSITION CLOCK and PHASE lt automatic adjust gt sse sees 26 Adjusting screen POSITION CLOCK and PHASE lt manual adjust gt sees eee 27 Other Operations 29 Setting the orbiter ORBITER sese 29 Side mask position MASK CONTROL 29 Screen management settings SCREEN MGT eriseeria aieia 30 Energy saving settings ENERGY SAVE 31 Automatic input switching AUTO FUNCTION ccccceseesstessseessressseesseeeenes
131. nd the screen maintain a dot to line ratio of 1 1 thus is highly faithful to the source PDP 505CMX PDP 504CMX lines 1280 dots ___ gt illustration shows 640 x 480 input PDP 434CMX The PDP 434CMxX is designed with horizontally oblong elements resulting in a image that appears more oblong than the original input signal 480 lines 768 lines 1024 dots K illustration shows 640 x 480 input 4 3 The display fills the screen as much as possible without altering the aspect ratio of the input signal FULL The display is shown with a widescreen aspect ratio of 16 9 and fills the entire screen 21 En S 2 S 9 S 5 Lu o 2 Operation PARTIAL Supported only on PDP 505CMX PDP 504CMX The PARTIAL setting is available only during input from a computer 1280 x 1024 input only The input signal and the screen maintain a dot to line ratio of 1 1 the appearance is highly faithful to the source However to maintain the 1 1 ratio a portion of the display does not appear on the screen wees 1 4 768 lines 1024 lines 1 1 G Lee v Use the A Y buttons to adjust the vertical position of the video image on the screen ZOOM Supported only on PDP 434CMX The ZOOM setting is available only during input from a computer 1280 x 1024 input only A porti
132. nput signal has a refresh rate of 64 kHz horizontal 60 Hz vertical 80 KHz horizontal 75 Hz vertical or 91 2 kHz horizontal 85 Hz vertical pressing lt causes the display mode to toggle between the following options ine SXGA lt SXGA 7 If the PC AUTO setting is selected when using the above PC input signals screen resolution automatically switches between XGA and WXGA a D G S D N Reminders e The PC AUTO setting supports automatic signal selection only when using separate RGB SYNC inputs e When G ON SYNC or Composite SYNC signals are input selecting PC AUTO causes the screen resolution to be set to XGA only e When using G ON SYNC or Composite SYNC with WXGA inputs manually set the SIGNAL FORMAT to WXGA 5 Press the SET button The setting is stored in memory and the screen returns to that shown in step 3 6 When the setup is completed press the MENU button to exit the menu screen Note Set SIGNAL FORMAT for each input INPUT1 and INPUT2 17 En System Settings CLAMP POSITION setup 3 Use the a v buttons to select CLAMP POSITION INPUT1 Depending upon the signal analog RGB signals may cause SCREEN a screen image to appear with a whitish or greenish cast ROWERIMANAGEMENTESEEO RE CLAMP POSITION z In such cases set CLAMP POSITION to LOCKED SIGNAL FORMAT VGA Normally leave this setting at AUTO STANDBY ON Pione
133. nside the viewing room it is enabled when the ENERGY SAVE option is set to AUTO page 31 4 ON indicator The indicator lights green when the Plasma Display is powered up and functional page 19 When flashing the indicator signals that there are error messages page 36 The indicator flashes green once per second when the POWER MANAGEMENT function is operational page 24 5 STANDBY indicator The indicator lights red when the unit is in standby mode page 19 but flashes to signal that there are errors page 36 6 Handles The handles are attached in different ways on the Plasma Displays PDP 505CMX PDP 504CMX and PDP 434CMxX but the handles themselves are used in the same way on these models page 11 En PDP 434CMX Operation panel on the main unit o STANDBY ON w m 2 S E E gt x A PN I Q O E m m z a N m in m 5 Note When optional speakers have been connected the operation panel on the main unit is blocked and unavailable Operation panel on the main unit 7 STANDBY ON button Press to put the display in operation or standby mode page 19 INPUT button Press to select the input page 19 9 MENU button Press to open and close the on screen menu pages 16 to 33 ADJUST A V gt lt buttons Use these buttons to move the onscreen cursor between selection options and to perform any adjust
134. o INPUT1 L R input is output from the e SPEAKER L R terminals Stereo mini jack L R e Stereo mini jack L R INPUT2 Audio connections for component computer connected to INPUT1 AUDIO INPUT A stereo miniplug cable can be used to connect a device s audio output from INPUT1 to the panel s AUDIO INPUT1 stereo mini jack L R Sound is output from both the AUDIO OUTPUT stereo mini jack L R and the SPEAKER L R terminals as set through the video input selection Audio connections for component computer connected to INPUT2 INPUT2 gt ss amp A stereo miniplug cable can be used to connect a device s audio output from INPUT2 to the panel s AUDIO INPUT2 stereo mini jack L R Sound is output from both the AUDIO OUTPUT stereo mini jack L R and the SPEAKER L R terminals as set through the video input selection 13 En N 2 T L E N N o T L E g N Installation and Connections Power cord connection Connect the power cord last after all other connections have been completed 1 Connect the power cord to the plasma display panel 2 Plug the power cord into an outlet A CAUTION e Use only the power cord provided 6 For the Plasma Display a three core power cord with
135. o protect the panel and internal circuitry this display includes a cooling fan designed to turn ON OFF and automaticaly change speed in accordance with ambient temperature fluctuations fan sound changes as the speed adjusts This plasma display panel should be used within an ambient temperature range below 40 C STANDBY and ON indicators During operation of the POWER MANAGEMENT function the ON indicator flashes green at intervals of approximately 1 second page 24 The ON indicator lights steadily green under nomal operating conditions However depending on the settings performed by the installation technician the green indicator may not light even when power is turned ON page 35 If the green light displays a flashing pattern other than that described previously it indicates an error Check any on screen messages page 34 and ambient conditions temperature etc then respond accordingly page 35 If the problem persists disconnect the power plug and consult your dealer or a service center If the power turns OFF by itself refuses to turn ON or causes the STANDBY indicator to flash red a malfunction may be indicated Immediately disconnect the power and consult your dealer or an authorized service center Additional Information Specifications General PDP 505CMX PDP 504CMX Light emission panel 50 inch AC Plasma Panel 109 8 W x 62 1 H x 126 1 diagonal cm Number O
136. on 1280x768 panel this unit achieves the highest energy saving of any display in its class 50 inch XGA class 360W The display is also provided with a variety of power saving functions including an automatic brightness function with ambient light sensor En a K w LL N K E 93 M Features The high precision Plasma Display PDP 505CMX incorporates the latest in color filter technology 1st Surface Pure Color Filter This improves the color picture reproduction of these models as compared to previous models It also eliminates the need for a physical glass panel to be placed in front of the plasma panel which furthers Pioneer s continued goal of reducing environmental waste in consumer electronics now during the manufacturing process and in the future during the recycling process Note The following are typical effects and characteristics of a phosphor based matrix display and as such are not covered by the manufacturer s limited warranties e Permanent residual images upon the phosphors of the panel e The existence of a minute number of inactive light cells PDP 504CMX PDP 434CMX Image processing technology P U R E Drive including ACE Advanced Continuous Emission Il reproduces images with higher definition and quality The newly developed fully digital image processing circuitry P U R E Drive including ACE Advanced Continuous Emission Il designed exclu
137. on of the display does not appear on the screen r if A 768 lines 1024 lines G Eat emim A Use the a buttons to adjust the vertical position of the video image on the screen Moving the screen position upward or downward Press the A V buttons When playing a PARTIAL or ZOOM image 1280 x 1024 input only from a computer the vertical position of the screen image can be adjusted However adjusted positions cannot be stored in memory Note The image cannot be horizontally repositioned 22 En Enlarging one part of the screen POINT ZOOM This panel allows enlarging of the screen image by ratios of x 1 5 x 2 and x 3 When enlarging the display screen the A w lt buttons can be used to move the enlarged viewing area around the screen The possible zoom range can be confirmed by viewing the Zoom Area subscreen at the upper right of the main screen The Zoom Area subscreen appears for approximately 3 seconds whenever the POINT ZOOM buiton the DISPLAY button or one of the A w lt buttons is pressed Pioneer STANDBY SCREEN AUTO JON SZE SETUP RGB D sub DIGITAL RGB C DISPLAY POINT ZOOM Al lt gt Zoom Area subscreen Pressing the POINT ZOOM button causes the zoom ratio to cycle through the following options IR gt x2 se Reminders While using
138. or more locations above below left and right of the center line e Use bolts that are long enough to be inserted 12 mm 1 2 in to 18 mm 1146 in into the main unit from the attaching surface for both A holes and B holes Refer to the sideview diagram in the accompanying illustration e This unit is constructed with glass be sure to install it on a flat unwarped surface A CAUTION To avoid malfunctions overheating of this unit and possible fire hazard verify that the unit s vents are not blocked after being installed Also as hot air is expelled from the air vents check for deterioration or dirt build up on the wall or other objects behind the panel caution Please use only an M8 Pitch 1 25 mm bolt Only this size bolt provides the necessary strength for proper installation A CAUTION This display unit weighs 67 pounds 30 kg and has little front to back depth making it very unstable when stood on edge As a precaution two or more should work as a team when unpacking moving or installing the plasma display A CAUTION This unit incorporates a thin design To ensure safety if installed in a location subject to vibrations or shaking take measures to prevent the unit from tipping over Installation and Connections A CAUTION NO e Handles should not be removed or reattached by anyone other e Never attempt to move the Plasma Display by holding only than the professional installation technician or
139. ordre suivant ir 2 SCREEN gt PinP gt PoutP gt guies Fonctionnement 2 SCREEN 2 crans L cran principal appara t sur la gauche et le sous cran sur la droite Pioneer sound vision soul PinP Image dans l image Le sous cran est affich dans un des quatre coins de l cran principal PDSP 1 Installation and Support PDSP 1 Installation and Field Support Tool Domi Choose this option to update your PDSP 1 software or replace a fiter set Choose this option to help steer sound beams when installing the PDSP 1 for the Steer first time in a room Equalise Choose this option to equalise the PDSP 1 after changing the beam steering or aitering the listening environment Choose this option to help configure and name the available presets on the Manage Presets PDSP 1 hoose this option to change the default sound card and Pioneer 4 1Ltd sound vision soul PoutP Image hors de l image Le sous cran est affich l ext rieur du c t droit de l cran principal PDSP 1 Installation and Field Support Tool Download Choose this option to update your PDSP 1 software or replace a fiter set Choose this option to help steer sound beams when instaling the PDSP 1 for the first time in aroom Equaise Choose this option to equalise the PDSP 1 after changing the beam steering or p Sauls tering the istening environmen
140. p rature ambiante peuvent provoquer l mission de bruits Cela ne traduit pas une anomalie Les portions lumineuses de image semblent manquer d intensit Si le niveau du signal d entr e vid o est trop lev les zones brillantes semblent perdre de leur intensit Augmentez le niveau du contraste et v rifiez les r glages de l image page 25 Les taches ou du bruit se orment sur l cran Cela peut provenir des brouillages dus un moteur d appareil domestique tel qu un s che cheveux un aspirateur une perceuse ou encore du d marreur d une voiture ou d une moto etc ou d un thermostat etc ou d une enseigne lumineuse ou d une ligne lectrique etc Des rayures se forment sur cran Cela peut provenir des ondes radio mises par une station de t l vision une station FM un radio amateur une radio publique radio simple etc ou encore d un ordinateur d un t l viseur d un appareil audio d un appareil vid o Un fort champ lectromagn tique peut provoquer une d formation de l image ou une anomalie similaire L cran plasma met des bruits Bruit normal du ventilateur et des composants coulissants internes de l cran plasma Il ne s agit pas d une anomalie Le ventilateur ne fonctionne pas Le ventilateur doit fonctionner seulement si la temp rature ambiante d passe 35 C variable selon l emplacement d installation Il ne s agit pas d une anomalie Chan
141. p rieure de 25 mm l paisseur de la surface d installation 1 Au moyen de boulons M8 disponibles dans le commerce assurez la fixation des supports fournis la surface d installation pr alablement perc es de 4 trous convenables PDP 505CMX PDP 504CMX 798 mm Pas de vis d orifice du boulon PDP 434CMX 880 mm Arri re Pas de vis d orifice du boulon Installez toujours les supports d cran fournis en tenant compte des dimensions indiqu es sur l illustration qui accompagne l appareil 110 mm 2 Posez l cran a plasma dans les supports 3 Assurez la fixation de l cran plasma au moyen de la rondelle et du boulon fournis Pour serrer utilisez une cl hexagonale ATTENTION Comme cet cran d affichage p se au moins 30 kg et qu il est tr s instable lorsqu il est dress sur son c t nous conseillons que le d ballage le transport et l installation soient effectu s par 2 personnes au moins 10 Installation l aide du support ou de la fixation PIONEER en option e Que ce soit l aide du support ou de la fixation l installation de l cran plasma doit tre r alis e par un technicien comp tent ou par le revendeur e Lors de l installation utilisez les boulons fournis avec le support ou la fixation e Pour de plus amples d tails concernant l installation reportez vous aux instructions qui accompagnent le support ou la fixation Installation l aide d accessoir
142. param tres HORLOGE et PHASE a T oc oO KM T Lu o a T N o D A D oO oc HORLOGE K 0 SET VALIDER MENU SORTIE Remarque R INIT CRAN Si ENTREE2 est s lectionn seul le param tre POSITION peut 9 tre ajust OUI NON _ SET VALIDER MENU SORTIE 5 Appuyez sur la touche SET En appuyant sur la touche SET vous mettez en m moire la valeur choisie et retournez la page de 2 Utilisez les touches lt gt pour choisir la valeur l op ration 3 Appuyez sur la touche MENU pour abandonner la page de menu lorsque la mise en oeuvre est termin e 28 Fr OUI puis appuyez sur la touche SET Les valeurs par d faut des param tres de l option CRAN sont r tablies Autres d marches R glage de l orbiteur ORBITER intervalles d termin s environ toutes les 8 minutes cette fonction d place automatiquement et progressivement la position d affichage sur l cran Le mouvement sur l cran est de 1 pixel dans le sens horizontal ou vertical Lorsqu une image fixe doit tre affich e le fait de r gler ORBITER sur MARCHE permettra d viter des br lures de l cran par suite d une image r manente e Cette fonction n est pas prise en compte l emploi de la fonction POINT ZOOM de la fonction multi cran ou de l affichage du menu Remarque Le param tre ORBITER affecte toutes les sources d entr e 03 STANDBY O
143. pectivement leur entr e actuellement s lectionn e Remarques Lorsque l cran plasma est utilis pour une activit but lucratif ou pour la pr sentation d images en public l emploi de la fonction Format d cran pour comprimer ou largir une image peut entra ner une violation des copyrights des d tenteurs des images Si l affichage multi cran est laiss en service pendant longtemps ou si le m me affichage multi cran est utilis quotidiennement de fa on r p t e et pendant de br ves p riodes une image r manente risque de se former sur l cran En fonction de la source utilis e l image peut sembler un peu sommaire lorsque vous s lectionnez le mode 2 SCREEN 2 crans Le mode multi cran sera annul si un menu est ouvert ou si la fonction Agrandissement partiel de l image POINT ZOOM est utilis e Le format d cran ne peut pas tre modifi pendant l affichage Multi cran Le son de l entr e s lectionn e sur l cran principalest fourni lorsque vous utilisez la fonction Multi cran Mise hors tension automatique GESTION D ALIM Cet cran est dot d une fonction de gestion de son alimentation GESTION D ALIM qui lui permet de passer automatiquement en mode Veille quand aucun signal de synchronisation n est d tect Un message d avertissement appara t avant l action de cette fonction Remarque Coupez toujours d interrupteur principal de l cran plasma lorsque
144. ponent to these connectors without first consulting your Pioneer installation technician These connectors are used for Plasma Display setup adjustments Part Names and Functions Illustration depicts PDP 505CMX PDP 504CMX model 3 RS 232C Never connect any component to this connector without first consulting your Pioneer installation technician This connector is used for Plasma Display setup adjustments 4 ANALOG RGB IN INPUT1 mini D sub 15 pin For connection of a personal computer PC or similar component Verifiy that the connection corresponds to the format of the signal output from the added component page 12 5 ANALOG RGB OUT INPUT1 mini D sub 15 pin Use the ANALOG RGB OUT INPUT1 terminal to output the video signal to an external monitor or other component Note The video signal is not output from the ANALOG RGB OUT INPUT1 terminal when the unit is powered OFF or placed in Standby mode page 12 6 AUDIO INPUT1 Stereo mini jack Use to obtain sound when INPUT1 is selected Connect a component s audio output jack to the panel s INPUT1 page 13 D DIGITAL RGB INPUT2 DVI D jack Use to connect a computer
145. put is changed control or the plasma display s operating panel or by selecting AUTO SET UP MODE from the menu the unit aca automatically sets the screen position and clock to the best match for current image input Note This setting is supported only when INPUT is selected The MENU function is disabled when INPUT2 is selected ADJUSTVOLUME S lt A When the button is pressed the optimum 2 Bra settings are automatically selected for the ol current input source ___ lt gt P lt O MENU SET DISPLAY lt gt STANDBY ON G ST SCREEN SIZE PI Wl SET rer Pioneer T AUTO SET UP AJY MENU Main operating Remote control panel gt D a a Z 9 9 m 1 Press the MENU button to display the menu screen INPUT1 oO I a m 2 9 D T 5 2 Remote control a O EZ m m Z o N m R LEVEL G LEVEL B LEVEL H ENHANCE AUTO SET UP AUTO SET UP V ENHANCE Main operating panel PICTURE RESET Press the AUTO SET UP button on either the panel or remote control _ 92 5 a 3 lt LL LL c S c S a 2 Use the lt gt buttons to select OPTION INPUT1 LANGUAGE ENGLISH ENERGY SAVE STANDARD SCREEN MGT He MASK CONTROL ON AUTO SET UP MODE INACTIVE AUTO FUNCTION He dl a AUDIO OUT FIXED LEE EXIT Note Optimum settings may not be possible for low luminance and
146. r s le passage de la dur e r D LAI 10 minutes la 30 minutes La fonction Gestion d finie l tape 7 le programme de gestion d cran E ACTIVATION d cran aRar aT commence a fonctionner S r gl l tape 7 10 E s g Lorsque le r glage est termin appuyez sur la 5 z RE 3 z R glage mage ce Lada Ree touche MENU pour revenir l image d cran normal REPETITION NVersee masque Economie _ Inversee blanc 1 CCE er LA 17 L 17 L r D LAI a10 minutes Le 30 minutes gt Le 10 minutes R glages d conomie d nergie ACTIVATION r r r gl l tape 7 M 24 heures r SESI E t ECONOM D ENERGIE Ce cycle se r p te a ee Cette fonction permet une att nuation de la luminosit de Les couleurs et la luminosit de l image actuelle sont affich es par valeurs inverses Les niveaux de sortie des couleurs RVB l cran un moyen de r duire la consommation de courant respectives sont invers es tandis que les zones claires et d viter la d t rioration de l cran paraissent sombres et les sombres paraissent claires STANDBY ON Remarques e Lors d un r glage UNE FOIS la fin du programme de gestion d cran cette partie de l affichage se change en un message ARR T Si vous souhaitez continuer le programme de gestion d cran servez vous des touches d pour s lectionner nouveau UNE FOIS ou changer REPETITION ADJUSTIVOLUME Pioneer Fl 2 K C S
147. r afficher la page de menu ENTR E 1 LUMINOSIT NIV ROUGE NIV VERT NIV BLEU AGRAND HOR AGRAND VER REINIT IMAGE ECONOM D NERGIE STANDARD GESTION ECRAN ARR T ORBITER ARRET CONTR LE MASQUE MARCHE PARAMETRAGE AUTO INACTIF MODE AUTO ARR T SORTIE AUDIO FIXE 4 Appuyez sur la touche SET pour valider le r glage Le r glage par d faut effectu en usine est MARCHE A chaque pression sur la touche le r glage change mm it x YE Soult ARRET v mnn MARCHE LANGUAGE wey ECONOM D ENERGIE 5 Lorsque les r glages sont termin s appuyez sur la touche MENU pour repasser l image d cran normal RE ROLE MASQUE 3 Utilisez les touches A V pour s lectionner GESTION CRANI puis appuyez sur la touche SET ENTREE1 ARR T MARCHE Remarque PARAM TRAGE AUTO INACTIF x A MODE AUTO ARRET F param tre CONTROLE MASQUE affecte toutes les sources SORTIE AUDIO FIXE entr e 4 Utilisez les touches A Y pour s lectionner STATUS R glages de gestion d cran GESTION ECRAN Afin d viter les br lures caus es par la r manence d images virtuelles cet cran plasma est dot d un programme de gestion d cran qui permet un d placement de l image affich e intervalles r guliers Le programme peut tre r gl de mani re d terminer comment le cycle de gestion de l cran sur 24 heures se r p te Pour des informations sur les param tr
148. r de l appareil ce filtre contribue l objectif continu de Pioneer qui vise r duire le gaspillage dans les appareils lectroniques grand public Remarque Les effets et caract ristiques typiques d un affichage matriciel base phosphore sont typiques et comme tels ils ne sont pas couverts par les garanties limit es du fabricant e Images r siduelles permanentes sur le phosphore du panneau e Existence d un petit nombre de cellules lumineuses inactives PDP 504CMX PDP 434CMX Technologie de traitement d image P U R E Drive comportant le circuit ACE Advanced Continuous Emission Il restitue des images d une qualit et d une d finition plus hautes Le nouveau circuit de traitement d image totalement num rique P U R E Drive comprend le circuit ACE Advanced Continuous Emission Il con u uniquement pour les crans plasma haute d finition de Pioneer Il autorise la reproduction d images plus claires et brillantes Interfaces de connecteur d extension ES Expansion Solutions rehaussant le potentiel L cran incorpore une interface de fente pour carte ES afin de permettre l installation de cartes en vue du branchement de p riph riques externes ce qui accro t son potentiel d extension Prise en compte d une large gamme de signaux d ordinateur analogiques num riques L cran supporte l affichage non compress de signaux allant de 640x400 et 640x480 VGA 1024x768 XGA et 1280x768
149. r other nearby tdevices may fail to function properly Move the affected device or headphone connection point to another location where its infrared sensor is not affected Electromagnetic interferrence This unit is built in compliance with official standards for eletromagnetic interference but it nonetheless may produce a low level of radio noise This noise may be noticeable if AM radios computers or video appliances are installed too close to the display In such cases remove the affected appliance to a location where it is not affected Additional cautions s If the power automatically turns OFF during operation one of the following reasons may be the cause POWER MANAGEMENT function may not be set to ON page 24 The surrounding temperature has risen above 40 C The display should be used in an ambient temperature below 40 C The internal temperature has risen abnormally high due to blocked cooling vents overheating of internal electronic parts or other factors If the power automatically turns OFF for a reason other than the above reasons there could be a malfunction In this case unplug the power cord from the outlet and request service from your nearest dealer or authorized service organization e The plasma display panel of this unit is very bright Viewing from a short distance causes eye strain We recommend that you view the screen from a suitable distance of 10 to 20 feet 3 to 6 m away e T
150. rale Applique d installation murale con ue comme support de fixation de l appareil 3 Enceintes acoustiques sp cialement con ues pour les crans plasma largeur 7 4 cm Haut parleurs 2 voies comportant un tweeter conique d me de 2 5 cmetun haut parleur elliptique de 14 6 x 6 2 cm de conception nouvelle dispos s verticalement Lorsque des haut parleurs sont raccord s le panneau de commande de l appareil est d sactiv Cette carte d extension permet de regarder les signaux vid o et les signaux RVB analogiques d ordinateur Les cartes utilis es dans les connecteurs d extension doivent tre fabriqu es ou recommand es par Pioneer L emploi d autres cartes d extension peut provoquer des dysfonctionnements 4 Carte vid o Cet appareil est dot des polices FontAvenue sous licence NEC Corporation FontAvenue est une marque d pos e par NEC Corporation Avant de commencer Comment utiliser ce mode d emploi Ce mode d emploi s organise autour d explications class es dans l ordre qui nous a paru le plus logique quelqu un qui prendrait possession de l cran a plasma pour la premi re fois Apr s avoir retir l cran plasma de son emballage et vous tre assur que toutes les accessoires sont pr sents page 5 nous vous sugg rons de lire la section Les diff rents organes et leurs r les qui d bute la page 6 de mani re vous familiariser avec les organes et les commandes
151. re sous tension ou hors tension l cran plasma de le mettre en service ou en veille et de choisir un appareil parmi ceux qui sont connect s Avant tout assurez vous que Vous avez effectu les raccordements entre l cran plasma et l ordinateur personnel comme expliqu la section Installation et raccordements qui d bute la page 10 Les r glages de mise en oeuvre ont t r alis s pour les appareils connect s INPUT1 et INPUT2 conform ment la section Param trages du syst me page 16 Si aucun appareil n est reli ces prises aucune mise en oeuvre n est requise STANDBY ON C STANDBY e ON INPUT ia z gI Z OO e lt gt S VOLUME S o m E lzi a T 5 2 a O E m m z a N M MUTING Se 1 Sa Panneau de commande T l commande de l cran plasma 1 R glez l interrupteur MAIN POWER du panneau arri re sur ON marche Le t moin STANDBY du panneau avant s allume en rouge 2 Appuyez sur la touche STANDBY ON pour mettre l cran sous tension Le t moin ON du panneau avant s allume en vert VOLUME 3 Appuyez sur la touche INPUT de l cran plasma ou de la t l commande pour choisir l entr e Chaque pression sur la touche INPUT de l cran plasma modifie comme suit l entr e Z ENTR E1 ENTR E2 M e Si la page de menu est affich e elle
152. rent image are displayed in inverse values The respective RGB color output levels are inverted with light areas appearing dark and dark areas appearing light Reminders e If set to ONCE after the screen management program ends this part of the display changes to the OFF message To continue the screen management program scroll using the lt gt buttons to select ONCE again or change to the option REPEAT e During screen management operation while set to ONCE or REPEAT if the display s MAIN POWER switch is turned OFF the screen management program ends This part of the display changes to show the OFF message To continue with screen management program use the lt buttons to select ONCE or REPEAT again 6 Use the a v buttons to select TIME TO ACTIVATE SCREEN MGT STATUS REPEAT ULV e Iai 01H00M gt START SET RETURN MENU EXIT 7 Use the lt gt buttons to set the time for the screen management program to begin When the lt gt buttons are pressed the screen management operation can be set from 0 to 24 hours in 10 minute intervals 8 Use the A V buttons to select START SCREEN MGT STATUS REPEAT TIME TO ACTIVATE 00H10M START MENU EXIT Note The SCREEN MGT setting affects all input sources 9 Press the SET button The set value will be stored in memory and the screen will return to that shown in step 2 The timer begins when the SET
153. rents organes et leurs r les Appareil Appareil PDP 505CMX PDP 504CMX Appareil D Support pour l cran Capteur de t l commande Dirigez le faisceau de t l commande vers ce capteur page 8 Capteur de lumi re ambiante ll mesure le niveau de lumi re l int rieur du local II est activ lorsque l option ECONOM D NERGIE est r gl e sur AUTO page 31 D T moin ON mise sous tension s allume en vert lorsque l cran plasma fonctionne page 19 messages d erreur page 36 a fonction GESTION D ALIM est activ e page 24 5 T moin STANDBY mise en attente s allume en rouge lorsque l appareil est mis en mode d attente page 19 messages d erreur page 36 6 Poign es Les crans plasma PDP 505CMX PDP 504CMX et PDP 484CMX utilisent des m thodes diff rentes de fixation de leurs poign es mais l utilisation de ces poign es est la m me page 11 Panneau de commande de l cran plasma 7 Touche STANDBY ON Appuyez sur cette touche pour mettre l cran en service ou en veille page 19 6 Fr Le clignotement de ce t moin indique la pr sence de Ce t moin clignote en vert toutes les secondes lorsque Le clignotement de ce t moin indique la pr sence de Panneau de commande de l cran a PDP 434CMX o A A v lt eS _GQ _q o m 2 g E K K a O D m m Z a N m S O in n ui
154. return to the normal screen image MENU EXIT Note The ENERGY SAVE setting affects all input sources 3 Use the AJY buttons to select AUTO FUNCTION INPUT1 ENGLISH Automatic input switching ENERGY SAVE STANDARD SCREEN MGT OFF AUTO FUNCTION ORBITER OFF MASK CONTROL ON AUTO SET UP MODE INACTIVE K Sa 3 E AUTO FUNCTION OFF This display is equipped with an optional AUTO AUDIO OUT FIXED FUNCTION selector When enabled the selector automatically switches the display s input source to INPUT1 when an image signal is detected at the INPUT1 terminal MENU EXIT 32 En 4 Press the SET button to select INPUT1 The factory default setting is OFF Each time the SET button is pressed the selector function switches alternately as shown poet eal OFF AUTO FUNCTION is disabled e INPUT1 e When a signal is detected at INPUT1 the input source automatically switches to INPUT 1 e After the AUTO FUNCTION mode has caused the input to switch if the input signal is no longer detected then the input source reverts to the one selected before instigating the AUTO FUNCTION mode command e f the input changes when the unit is in AUTO FUNCTION mode pressing the INPUT button to select a different input causes the AUTO FUNCTION mode to be temporarily disabled To enable again cycle the power ON OFF 5 When finished with the setting press the MENU button to r
155. rises piles se d chargent Remplacez le plus t t possible les piles d s qu elles sont us es d entr e vid o et une prise de sortie vid o Des prises L cran plasma met des rayons infrarouges Si une d entr e sortie audio et de sortie de haut parleurs sont platine vid o ou un autre composant contr l par une galement pr vues t l commande infrarouge est plac pr s de cet appareil Pour des explications sur les branchements consultez les la r ception des signaux de la t l commande peut en tre perturb e ou rendue impossible Dans ce cas loignez le composant par rapport l cran plasma pages indiqu es entre parenth ses 6 Selon les conditions d installation les rayons infrarouges Borne SPEAKER R mis par l cran plasma peuvent perturber le Pour le raccordement l enceinte droite fonctionnement ou r duire la port e de la t l commande Cette enceinte doit pr senter une imp dance La puissance des rayons infrarouges mis par l cran varie comprise entre 8 et 16 Ohms page 13 selon l image affich e Ne J 2 COMBINATION IN OUT Ne branchez jamais un composant sur ces prises sans consulter au pr alable le technicien d installation Pioneer Ces prises sont utilis es pour les r glages de configuration de l cran plasma Fr Les diff rents organes et leurs r les Cette illustration pr sente le mod le PDP 505CMX PDP 504CMX o
156. rkway Markham Ontario L8R OP2 Canada TEL 1 905 479 4411 Printed in Malaysia Imprim au Malaisie lt ARD1059 A gt
157. ro de mod le et le num ro de s rie de ce T l viseur de projection figurent sur le panneau arri re POUR VITER TOUT RISQUE D LECTROCUTION NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE NI LE PANNEAU ARRI RE AUCUNE PI CE R PARABLE PAR L UTILISATEUR NE SE TROUVE L INT RIEUR CONFIER TOUT ENTRETIEN _ l entretien UN PERSONNEL QUALIFI UNIQUEMENT Ce point d exclamation plac dans un triangle quilat ral a pour but d attirer l attention de l utilisateur sur la pr sence dans les documents qui accompagnent l appareil d explications importantes du point de vue de l exploitation ou de D3 4 2 1 1_Fr Les symboles suivants figurent dans ce manuel et sur les tiquettes coll es sur le produit Ils avertissent les utilisateurs et les techniciens qui travaillent sur cet appareil des conditions potentiellement dangereuses A AVERTISSEMENT Ce symbole fait r f rence a un risque ou a une pratique dangereuse qui peut provoquer une blessure grave ou la mort Veuillez noter le num ro de s rie sur la carte de garantie ci jointe et gardez la dans un lieu s r pour la consulter ult rieurement AVERTISSEMENT en POSITIONNANT L EQUIPE MENT S ASSURER QUE LA FICHE ET LA PRISE DE RACCORDEMENT DE L ALIMENTATION SONT FACILEMENT ACCESSIBLES A ATTENTION Ce symbole fait r f rence a un risque ou a une pratique dangereuse qui peut provoquer une blessure ou des d g ts mat riels Cet appareil a t test est trou
158. rray generally indicates a 1280 dot x 768 line resolution SXGA SXGA is the acronym for Super eXtended Graphics Array generally indicates a 1280 dot x 1024 line resolution SXGA SXGA is the acronym for Super eXtended Graphics Array plus generally indicates a 1400 dot x 1050 line resolution DVI DVI is the acronym for Digital Visual Interface An interface standard proposed by the Digital Display Working Group DDWG for digital displays Apple and Macintosh are registered trademarks of Apple Computer Inc Microsoft is a registered trademark of Microsoft Corporation NEC and PC 9800 are trademarks of NEC Corporation VESA and DDC are registered trademarks of Video Electronics Standards Association Power Management and Sun Microsystems are registered trademarks of Sun Microsystems Inc VGA and XGA are registered trademarks of International Business Machines Co Inc Published by Pioneer Corporation Copyright 2005 Pioneer Corporation All rights reserved Mode d emploi Nous vous remercions vivement d avoir fait l acquisition de ce produit PIONEER Avant d utiliser votre cran plasma veuillez lir e attentivement les Pr cautions de S curit ainsi que la pr sente Mode d emploi de mani re utiliser l ecran plasma correctement Conservez ce manuel dans un endroit s r Il vous sera s rement utile dans les mois ou les ann es qui suivent
159. rri re comme illustr ici We Quies d a ration ventilateur Per age b Per age b l Surface de pose Fixation etc Axe z B S Per age b Per age b 8 g 12 18 mm Boulon Per age b S Percage b Axe Percage b 12 18 mm Vue arri re PDP 505CMX PDP 504CMX Vue de c t Oui es d a ration ventilateur Axe Wu TV P M T 4 Percage a Per age L Per age b P9 Per age b Per age b Axe Per age b Vue arri re PDP 434CMX 11 Fr n o E o Lu b rT S a G Installation et raccordements Raccordement a un ordinateur personnel La m thode de raccordement d pend du type de l ordinateur Avant d effectuer les raccordements veuillez lire attentivement le mode d emploi de l ordinateur Avant tout raccordement veillez ce que
160. s S b S LL E S 5 lt En Additional Information Appendix 1 4 4 PDP 434CMX INPUT2 Computer signal compatibility table INPUT2 Not available Resolution Refresh rate Screen size Dot x line Dot x Line 3 FULL Vertical Horizontal DOT BY DOT 4 ee 640x480 768x768 1024x768 a ET S 848x480 1024x768 800x600 768x768 1024x768 60Hz 37 9kHz t t t 1072x600 1024x768 768x768 280x768 56Hz 45 1kHz A 024x768 SSS EO Lo Fe ne 768x768 024x768 a es 768x768 024x768 768x768 024x768 1024x768 2E 768x768 024x768 Optimal picture but adjustments to picture position refresh rate phase etc may be necessary Picture enlarged but some fine details are harder to see Simple reproduction without fine details Note In rare cases a normal picture may not show after switching between compatible signal formats on the output device PC Should this happen cycle the power OFF ON 41 En Additional Information S E S en G T S 5 lt Additional Information Appendix 2 INPUT1 2 pin assignments Appendix 2 1 2 INPUT1 Mini D sub 15 pin female connector pin allocation 5 1 5V o connecti taitititititititit alowlolslol r wln D D D D C D C No connection DC SDA D or H V SYN
161. s Before connecting verify that the audio device s power and panel s power are OFF Connecting the speakers This unit is equipped with speaker output terminals for connection to a speaker system sold separately especially designed for use with this unit Refer to the illustrations below when connecting the speaker system Twist exposed wire strands together Push tab to the open position and insert the wire Then close tab firmly to secure the wire in place Reminders e After connecting the wires pull gently on the cables to confirm that the wire cores are fastened securely in their terminals Loose connections can result in noise or interrupted sound e Do not allow the wire cores of the and speaker cables to protrude excessively If the wires touch each other they can cause a short circuit Shorts can produce excessive load on the panel causing a malfunction or stopping all operations Connection to audio output connector Use a stereo miniplug to connect the panel s AUDIO OUTPUT stereo mini jack L R to an AV amplifier or other audio device AUDIO OUTPUT Making connections to the audio inputs on this unit This unit features two audio inputs and one audio output The following chart shows the video inputs and the corresponding audio input terminals Video input Audio input jacks Sound output Stereo mini jack Sound of the selected vide
162. s AUTOSET UP turned ON This action alleviates burning of lag images on to the screen STANDBY ON Main operating panel Pioneer 2 5 L S 1 Press the MENU button to display the menu screen SCREEN AUTO SZE SETUP ul z RGB D sub DIGITAL Rt ADJUST VOLUME A Lu 99 2 b 99 O m 2 Cc lt gt ji r lt BRIGHTNESS R LEVEL G LEVEL B LEVEL H ENHANCE V ENHANCE SCREEN SI SPLIT SUBINPUT SWAP PIP SHIFT AIY OOOO ser ENTER menu EXIT Main operating Remote control panel Fa y CES M 4 Y 3 H R O Ee A Y 2 Use the lt gt buttons to select OPTION 1 Press the MENU button to display the menu screen INPUT1 INPUT1 OPTION BRIGHTNESS R LEVEL ENERGY SAVE SCREEN MGT ORBITER MASK CONTROL G LEVEL B LEVEL H ENHANCE V ENHANCE AUTO SET UP MODE INACTIVE AUTO FUNCTION OFF AUDIO OUT FIXED 29 En A bm 99 2 bm 99 Other Operations 2 Use the lt gt buttons to select OPTION INPUT1 ENERGY SAVE SCREEN MGT ORBITER MASK CONTROL AUTO SET UP MODE AUTO FUNCTION STANDARD OFF OFF ON INACTIVE OFF AUDIO OUT 3 Use the AJY buttons to select MASK CONTROL INPUT1 SCREENA SETUP OPTION LANGUAGE ENGLISH ENERGY SAVE STANDARD SCREEN MGT OFF ORBITER OFF MASK CONTROL ON AUTO SET U
163. s multiscreen function allows the simultaneous fi R ie et ae ee display of ie inputs The multiscreen display includes Pioneer 4 os three modes 2 SCREEN PinP and PoutP sound vision soul PoutP The subscreen appears beyond the right side of the main screen S s PDSP 1 Installation and Field Support Tool S Choose this option to update your PDSP 1 software or replace a fiter set DISPLAY canoe Pt ane ater an er DE Pioneer f 10 sound vision soul About Ext een Pip SHIFT 2 Press the remote control s SUB INPUT button to select the subscreen input source SUB INPUT F SWAP To exchange the main screen and subscreen inputs 1 Press the remote controls SPLIT button Press the remote control s SWAP button Pressing the SPLIT button causes the display to cycle In 2 SCREEN mode through the following options The right and left sides of the display switch what was previously the main screen becomes the sub i 2 SCREEN PinP gt PoutP OFF E screen and vice versa In PinP or PoutP mode What was previously the main screen image appears in reduced size as the subscreen image and vice versa 23 En 5 Lu o 2 Operation To change the position of the subscreen in PinP mode Press the remote control s PIP SHIFT Each press of the PIP SHIFT button causes the position of the subscreen to move in the following direction Lower right gt Upper right ae left lt
164. s normal laissez ce r glage sur AUTO STANDBY ON EL Pioneer SCREEN AUTO Sue dt ME IGE MENU DIR AUTO SET UP Panneau de commande de l cran plasma 1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher la page de menu LUMINOSITE NIV ROUGE NIV VERT NIV BLEU AGRAND HOR AGRAND VER REINIT IMAGE MENU SORTIE 2 Utilisez les touches lt gt pour choisir l option SETUP ENTR E1 SETUP GESTION D ALIM ARRET POSITION CLAMP AUTO TYPE DE SIGNAL VGA SET CHANGER MENU SORTIE 18 Fr 3 Utilisez les touches A Y pour choisir l option POSITION CLAMP SET CHANGER MENU gt gt SORTIE 4 Appuyez sur la touche SET pour choisir VERROUILL Le r glage par d faut effectu en usine est AUTO Chaque pression sur la touche SET modifie comme suit le mode choisi ER Fe ni 5 Appuyez sur la touche MENU pour abandonner la page de menu lorsque la mise en oeuvre est termin e Remarques e La mise en uvre POSITION CLAMP est prise en compte seulement pour INPUT1 e Lorsque vous effectuez ce r glage veillez v rifier la sortie du signal du composant utilis Pour plus de d tails consultez le mode d emploi du composant Fonctionnement Choix de la source d entr e Cette section explique le fonctionnement de base Nous abordons dans les pages qui suivent la mani re de mett
165. sing the plasma display panel as a surveillance monitor or in other applications where a fixed image is displayed for extended periods of time Before using the monitor in such situations consult your dealer or installer for advice When using this unit as a monitor for a surveillance camera set the ENERGY SAVE function to MODES or MODE2 About the plasma panel s protection function The brightness of this display deteriorates slightly when an image with little movement such as a photograph or computer image is continuously displayed Image deterioration is caused by the panel s protection function which detects images with little movement and automatically adjusts brightness to protect the display this is not a malfunction The screen saver function senses when the display detect little or no screen movement for a period of approximately three minutes This function is an automatic feature and cannot be turned OFF Pixel failure The plasma display screen is composed of a large numbers of tiny pixel elements constructed in a high precision array On occasion one or more of the pixels may fail to light or may light erratically This is an inevitable by product of the manufacturing process and not a malfunction 36 En Concerning infrared light In principle the plasma panel radiates infrared light Depending upon the installtion site s environment wireless headphones may may experience noise or infrared remote controls fo
166. sively for Pioneer s high definition Plasma Displays allows the reproduction of clearer bright images 6 ES Expansion Solutions Card Slot interfaces for enhanced potential The display is provided with a built in ES Card Slot Interfaces to allow the installation of cards for the connection of external devices thus enhancing its expansion potential Supports wide range of computer signals analog digital Supports non compressed display of signals ranging from 640x400 and 640x480 VGA to 1024x768 XGA and 1280x768 WXGA and compressed display of 1280x768 SXGA and 1600x1200 UXGA signals Supported signals are different on INPUT1 and INPUT2 Free Installation Configuration Broader installation possibilities with thinner lighter high endurance design The thinner lighter design coupled to high endurance construction greatly broadens the range of possible installation locations and styles High reliability for commercial applications This display is provided with features giving it high dependability in commercial applications including the ability to suppress peak luminance in accordance with the viewing program and to change the cooling fan s speed in accordance with changes in operating environment Power Saving Design While equipped with a high precision 50 inch 1280x768 43 inch 1024x768 panel this unit achieves the highest energy saving of any display in its class 50 inch XGA class
167. sse automatiquement INPUT1 lorsqu un signal d image est d tect la prise INPUT1 SET CHANGER MENU SORTIE 32 Fr Autres d marches 4 Appuyez sur la touche SET pour choisir ENTREE1 1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher la page Le r glage par d faut effectu en usine est ARR T de menu hors service A chaque pression sur la touche SET la fonction du s lecteur permute comme suit ARR T CONTRASTE LUMINOSIT ENTR E1 NIV ROUGE ENTREE1 NIV VERT S e ARRET Le param tre MODE AUTO est V TEARS 5 ce hg AGRAND HOR d sactiv AGRAND VER ka e ENTREE1 e Lorsqu un signal est d tect INPUT1 ENTR E 1 la source d entr e passe automatiquement ENTR E 1 e Apr s que la fonction MODE AUTO a provoqu le changement de l entr e la source d entr e repassera celle qui R INIT IMAGE tait s lectionn e avant l action de la fonction MODE AUTO si le signal CONOM D NERGIE STANDARD d entr e n est plus d tect SES ECRAN SN Z e Si l entr e change lorsque l appareil est CONTROLE MASQUE MARCHE en mode MODE AUTO une pression SOS AUTOS ee Eee sur la touche INPUT pour s lectionner SORTIE AUDIO FIXE une entr e diff rente fera que le mode MODE AUTO sera temporairement ne 2 d sactiv mais il pourra nouveau 3 Utilisez les touches AJY pour choisir SORTIE tre activ en mettant l appareil sous AUDIO hors tension ENTREE
168. t Ee Choose this option to help configure and name the availabe presets on the E pos T Choose this option to change the defaut sound card and COM port Pioneer 1 4Ltd sound vision soul Aout ea 2 Appuyez sur la touche SUB INPUT de la t l commande pour s lectionner la source d entr e du sous cran Pour permuter les entr es l cran principal et au sous cran Appuyez sur la touche SWAP de la t l commande Lorsque le mode 2 SCREEN est s lectionn Les c t s droit et gauche de l affichage permutent Ce qui tait affich sur l cran principal appara t sur le sous cran et vice versa Lorsque le mode PinP ou PoutP est s lectionn Ce qui tait affich sur l cran principal appara t en format r duit sur le sous cran et vice versa 23 Fr Fran ais Fonctionnement 2 S C Fonctionnement Fonctionnement Pour changer la position du sous cran en mode PinP Appuyez sur la touche PIP SHIFT de la t l commande chaque pression sur cette touche la position du sous cran change dans l ordre suivant C Coin inf rieur droit gt Coin sup rieur droit Coin inf rieur gauche lt Coin sup rieur gauche Pour afficher l entr e actuellement s lectionn e Appuyez sur la touche DISPLAY Si la touche DISPLAY est actionn e en mode Multi cran l cran principal et le sous cran afficheront res
169. t le mouvement dans le sens horizontal H et les touches AY dans le sens vertical V Remarques e Les param tres de r glage HORLOGE et PHASE sont pris en compte uniquement pour ENTR E1 e Si la fr quence HORLOGE est chang e il se peut que l option H de la commande POSITION doive tre retouch e e Si les param tres de l option CRAN ont des valeurs excessives l image peut tre d form e POSITION e Lorsque PARAMETRAGE AUTO est r gl sur ACTIF la H v s lection du mode de r glage POSITION ou HORLOGE fera i s afficher un message sur l cran mais le r glage est possible Cependant si la source est chang e la valeur m moris e sera EJ celle qui a t d finie automatiquement par le mode de param trage automatique Si vous d sirez m moriser une CSET VALIDER MENU 777 SORTIE valeur manuellement d finie r glez le mode PARAM TRAGE AUTO sur INACTIF page 26 avant d effectuer les r glages Pour r tablir les valeurs par d faut des param tres de l option CRAN Si les r glages effectu s ne vous conviennent pas il peut tre souhaitable de r tablir les valeurs par d faut des diff rents param tres de l option CRAN plut t que de continuer modifier les r glages 1 Au cours de l op ration 3 ci dessus utilisez les touches AJY pour choisir l option R INIT CRAN puis appuyez sur la touche SET e Utilisez les touches lt pour le r glage des
170. t normal 2 1 Consommation lectrique d environ 0 8 W 2 Sauf quand le signal d entr e est G ON SYNC ou SYNC composite 4 Lorsque ces r glages sont termin s appuyez sur MENU pour quitter la page de menu Remarque La fonction GESTION D ALIM doit tre r gl e individuellement pour chaque entr e INPUT1 et INPUT2 Pour revenir au mode de fonctionnement Pour repasser du mode Veille de la fonction GESTION D ALIM au mode de fonctionnement normal faites fonctionner votre ordinateur ou appuyez sur la touche INPUT de l cran plasma ou de la t l commande R glages de l IMAGE et de l CRAN R glage de l IMAGE STANDBY ON INPUT Proneer STANDBY SCREEN AUTO JON SIZE SETUP MENU e MENU A SCREEN SIZE i ENEN SET uP xA alv OO O T l commande Panneau de commande de l cran plasma 1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher la page de menu LUMINOSITE NIV ROUGE NIV VERT NIV BLEU AGRAND HOR AGRAND VER R INIT IMAGE MENU SORTIE 2 Utilisez les touches A Y pour choisir le param tre r gler puis appuyez sur la touche SET ENTREE1 CONTRASTE LUMINOSITE z NIV ROUGE z NIV VERT NIV BLEU AGRAND HOR AGRAND VER R INIT IMAGE MENU gt gt SORTIE 3 R glez la qualit de l image l aide des touches lt gt LUMINOSITE gt o J SET VALIDER MENU
171. tall and set up the product PIONEER cannot assume liabilities for damage caused by mistake in installation or mounting misuse modification or a natural disaster Note for Dealers After installation be sure to deliver this manual to the customer and explain to the customer how to handle the product This Operating Instruction is applicable to the following models PDP 505CMX PDP 504CMX PDP 434CMX English This unit has been designed for use as a computer display monitor The optional video card is required if you wish to view other video signals on the monitor For details consult your local retail dealer Francais Cet appareil est concu pour une utilisation comme moniteur d affichage d ordinateur La carte vid o optionnelle est n cessaire si vous souhaitez regarder d autres signaux sur ce moniteur Pour plus de renseignements consultez votre revendeur N GC D Safety Precautions IMPORTANT CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN The lightning flash with arrowhead symbol CAUTION The exclamation point within an equilateral within an equilateral triangle is intended to TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC triangle is intended to alert the user to the alert the user to the presence of uninsulated SHOCK DO NOT REMOVE COVER OR presence of important operating and dangerous voltage within the product s BACK NO USER SERVICEABLE PARTS maint
172. te en rouge il peut s agir d une d faillance D branchez imm diatement la fiche du cordon d alimentation et consultez votre revendeur ou un centre de service Informations compl mentaires Caract ristiques techniques G n ralit s PDP 505CMX PDP 504CMX Panneau lectroluminescent aR ZE Panneau a plasma AC 50 pouces 109 8 L x 62 1 H x 126 1 diagonale cm NOMBre d6 pixels usine tisse dene 1280 x 768 Alimentation n s 100 120 V CA 50 60 Hz Courant nomMINal orent norana rats 3 6A 2 9A Consommation en veille 0 8 W Dimensions hors TOUL 1218 L x 714 H x 98 P Poign es non comprises mm avec le support 1218 L x 737 H x 300 P mm Poids PD P 5OSCMX one a a ne 35 7 kg PD P 5O04CMX Re ach Ses eR ean ind 41 0 kg Poids avec le support PDP2505CM Xisiscssc echatatiesdentamcshnerseeloieieneriencenn 36 3 kg PD P O4CMIX siesta atten An Mr ne A AN oat 41 6 kg Gamme de temp rature de fonctionnement 0a40 C G n ralit s PDP 434CMX Panneau lectroluminescent D Panneau plasma AC 43 pouces 95 2 L x 53 6 H x 109 3 diagonale cm Nombre de pixels cccceeeeeeeeeeeeeeseneeeees 1024 x 768 Alimentation eee 100 120 V CA 50 60 Hz Courant NOMINAl wines coins eee au 2 98A 2 48A Consommation en veille 0 8 W Dimensions hors tout 1070 L x 630 H x 98 P Poign es non comprises mm avec le support 1070 L x 653 H x 300 P mm
173. the POINT ZOOM function the screen size can not be changed When using a plasma display panel in a profit making activity or when exhibiting images publicly using the screen size function to compress or stretch the image may result in infringement of the copyrights of the image s owner s Operation 2 Using the 4 v lt buttons move the screen to 2 SCREEN the desired part of the image The main screen appears on the left and the subscreen shows on the right Pioneer sound vision soul e Pressing the POINT ZOOM and A w buttons again changes the zoom ratio and the position of the PinP enlarged screen The subscreen appears in one of the four corners of the e f the input signal changes if input is changed through main screen the menu screen or if the multiscreen mode is chosen POSP 1 reala ard apt the POINT ZOOM function is cancelled PDSP 1 Installation and Field Support Tool ar Choose this option to update your PDSP 1 software or replace a filter set Choose this option to help steer sound beams when installing the PDSP 1 for the Steer first time in a room Choose this option to equalise the PDSP 1 after changing the beam steering or 7 5 Emake itering the listening environment Multiscreen display S I ee er ce The panel
174. tion SXGA est de 1280 points x 1024 lignes SXGA SXGA est l abr viation de Super eXtended Graphics Array plus En g n ral la d finition SXGA est de 1400 points x 1050 lignes DVI DVI est l abr viation de Digital Visual Interface Interface visuelle num rique C est l interface standard propos e par Digital Display Working Group DDWG pour les crans num riques Apple et Macintosh sont des marques d pos es par Apple Computer Inc Microsoft est une marque d pos e par Microsoft Corporation NEC et PC 9800 sont des marques d pos es de NEC Corporation VESA et DDC sont des marques d pos es par Video Electronics Standards Association Power Management et Sun Microsystems sont des marques d pos es de Sun Microsystems Inc VGA et XGA sont des marques d pos es de International Business Machines Co Inc Publication de Pioneer Corporation 2005 Pioneer Corporation Tous droits de reproduction et de traduction r serv s JIS C 61000 2 215550 Published by Pioneer Corporation Copyright 2005 Pioneer Corporation All rights reserved 2005 IAF P HUA ARATE INTALP RUABA amp 153 8654 FRESKE TE4E S PIONEER CORPORATION 4 1 Meguro 1 Chome Meguro ku Tokyo 153 8654 Japan PIONEER ELECTRONICS USA INC P O BOX 1540 Long Beach California 90801 1540 U S A TEL 1 310 952 2111 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA INC 300 Allstate Pa
175. traste en limitant les reflets de lumi re ambiante dans un milieu tr s clair Nouvelle technologie du traitement de l image P U R E Drive comportant le circuit ACE Advanced Continuous Emission Ill restitue des images d une qualit et d une d finition plus hautes Le nouveau circuit de traitement d image totalement num rique P U R E Drive comprend le circuit ACE Advanced Continuous Emission IIl con u uniquement pour les crans plasma haute d finition de Pioneer Il autorise la reproduction d images plus claires et brillantes Interfaces de connecteur d extension ES Expansion Solutions rehaussant le potentiel L cran incorpore une interface de fente pour carte ES afin de permettre l installation de cartes en vue du branchement de p riph riques externes ce qui accro t son potentiel d extension Prise en compte d une large gamme de signaux d ordinateur analogiques num riques L cran supporte l affichage non compress de signaux allant de 640x400 et 640x480 VGA 1024x768 XGA et 1280x768 WXGA et l affichage compress de signaux 1280x768 SXGA et 1600x1200 UXGA Les signaux pris en compte sont diff rents INPUT1 et INPUT2 6 Configuration d installation plus libre Possibilit s largies d installation par un solide design plus mince et plus l ger L ger cet cran ne mesure que 98 mm d paisseur En revanche son design dissipant efficacement la chaleur am
176. tte touche ajuste automatiquement les param tres POSITION HORLOGE et PHASE horloge phase aux valeurs optimales page 26 Touche STANDBY ON Appuyez sur cette touche pour mettre l cran en service ou en veille page 19 QD Touche DISPLAY Appuyez sur cette touche pour afficher le nom de l entr e et de mode de fonctionnement actuels page 20 2 Touche POINT ZOOM Utilisez cette touche pour choisir et agrandir une partie de l cran page 22 43 Touche SWAP Lors d un affichage multi cran utilisez cette touche pour permuter entre l cran principal et le sous cran page 23 Touche PIP SHIFT A l emploi du mode PinP image incrust e sur l affichage multi cran utilisez cette touche pour d placer la position du sous cran page 23 45 Touches VOLUME Utilisez ces touches pour r gler le niveau d coute pages 19 et 20 Fr N amp Le n ba S amp o N o E D L N 2 D bm Ko 3 N l Les diff rents organes et leurs r les a S N Lars Port e de fonctionnement de la Mise en place des piles de la t l commande t l commande Tout en appuyant sur le couvercle faites le glisser dans le sens de la fl che Pour utiliser la t l commande dirigez la vers le capteur Al situ sur la face avant de l cran La port e de la t l commande va jusqu 7 m tres un angle de 30 maximum de part et d autre de l axe du c
177. ue de marcher dessus et qu il ne se retrouve pas coinc sous d autres l ments surtout au niveau de la fiche de la prise de courant et du point de sortie de l appareil MISE A LA MASSE DE L ANTENNE EXT RIEURE Si une antenne ext rieure ou un syst me de c blage sont raccord s l appareil v rifiez que cette antenne ou ce c blage sont la masse de mani re vous pr munir contre les surtensions et l lectricit statique L article 810 du NEC National Electrical Code ANSI NFPA 70 fournit des instructions sur la mise la masse correcte du pyl ne et du syst me de fixation et du c ble d entr e vers une unit de d charge d antenne la taille des conducteurs pour la mise la masse emplacement de l unit de d charge d antenne e raccordement aux lectrodes de mise la masse et les exigences relatives ces lectrodes Voir la Figure A ORAGE Pour prot ger ce produit pendant les orages ou quand il est laiss sans surveillance ou inutilis pendant une longue p riode de temps d branchez e de la prise murale et d connectez l antenne ou e syst me de c ble Cela le prot gera des dommages caus s par les orages ou les surtensions de ligne LIGNES ELECTRIQUES Le syst me d antenne ext rieure ne doit pas tre situ proximit de ignes lectriques a riennes lumi res lectriques ou autres circuits d alimentation ou dans un endroit o il peut tomb sur une telle ligne l
178. une tension excessive r rer la fixation de pour assurer la fixatio Remarque l l Les cables peuvent cheminer d un c t ou de l autre Les colliers rapides sont con us pour que l ouverture soit difficile Fermez les soigneusement Fixation des colliers rapides l cran plasma Engagez les colliers rapides dans les trous 6 rep r s par O sur l illustration ci dessous Cette illustration pr sente le mod le PDP 505CMX PDP 504CMX Vue de l arri re de l cran A E Lu 6 6 b Le k a O DOI CC Pour retirer les colliers rapides A l aide d une pince tordez le collier de 90 puis tirez le vers vous Avec le temps le collier peut se d t riorer et il peut tre n cessaire de la remplacer apr s que vous l avez retir 15 Fr 2 o ke C Param trages du syst me Param trages du syst me R glage de la langue d affichage sur cran L anglais a t d fini par d faut comme langue des affichages sur cran Pour passer une autre langue le r glage doit tre modifi Proc dez comme suit pour effectuer ce changement STANDBY ON 5 srannev eu on Pioneer amp segs ary TOR Z Oo C STANDBY C MENU RGB D sub DIGITAL RGB DISPLAY ON ADJUST VOLUME O L a
179. v conforme avec les limites des appareils num riques de classe B conform ment l article 15 du r glement FCC Ces limites sont con ues pour offrir une protection raisonnable contre les interf rences nuisibles dans une installation r sidentielle Cet appareil g n re utilise et peut mettre de l nergie radiofr quence et s il n est pas install et utilis selon les instructions peut causer des interf rences nuisibles aux communications radio Cependant il n y a aucune garantie que de telles interf rences ne se produisent pas pour une installation particuli re Si cet appareil causait des interf rences nuisibles la r ception radio ou t l vis e ce qui peut tre d termin en mettant l appareil hors et sous tension vous tre encourag essayer de corriger ces interf rences l aide de l une ou plusieurs mesures suivantes R orientez ou d placez l antenne r ceptrice Augmentez l espace entre l appareil est le r cepteur Connectez l appareil sur une prise secteur appartenant un circuit diff rent de celui sur lequel le r cepteur est connect Consultez votre revendeur ou un technicien radio t l vision exp riment oO D E so o K a 6 oO b a Avis a l Utilisateur Les alt rations ou les modifications effectu s sans autorisation appropri e peuvent invalider les droits de l utilisateur faire fonctionner l appareil ATTENTION C
180. y from heat sources such as radiators heat registers stoves or other products including amplifiers that produce heat WALL OR CEILING MOUNTING The product should be mounted to a wall or ceiling only as recommended by the manufacturer ANTENNA LEAD IN WIRE ANTENNA DISCHARGE UNIT NEC SECTION 810 20 GROUNDING CONDUCTORS NEC SECTION 810 21 a S 5 L 9 D d a z D 2 N GROUND CLAMPS Figure A POWER SERVICE GROUNDING ELECTRODE SYSTEM NEC ART 250 PART H NEC NATIONAL ELECTRICAL CODE Safety Precautions FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION DECLARATION OF CONFORMITY This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation Product Name Plasma Display with Video Card Model Number PDP 505CMX PDP 504CMX PDP 434CMX Plasma Display PDA 5003 PDA 5004 Video Card Product Category Class B Personal Computers amp Peripherals Responsible Party Name PIONEER ELECTRONICS USA INC Customer Support Division Address P O BOX 1760 LONG BEACH CA 90801 1760 U S A Phone 800 421 1625 URL http www pioneerelectronics com ee H ae aa ee a ET E et eee og farce see ee q Should this product require service in the U S

Download Pdf Manuals

image

Related Search

pioneer PDP 505CMX PDP 434CMX Operating Instructions

Related Contents

ST TS3431 handbook                Agilent 1100 Series purification system Manual    

Copyright © All rights reserved.
DMCA: DMCA_mwitty#outlook.com.