Home

aprilia 854051 SPORTCITY ONE 50 4T SF-F MY 2008 Manual

image

Contents

1. Tarkasta ett poistoputken alaosassa ei ole ep puhtauksia 4 HUOMAUTUS MIK LI SIS LT L YTYY SUODATTIMEN KANNELTA PER ISIN OLEVIA EP PUHTAUKSIA POISTA NE SEURAAVALLA TAVALLA 71 Nettoyage du filtre a air 03 08 ATTENTION N NE PAS UTILISER D ESSENCE OU DE DISSOLVANTS INFLAMMABLES POUR LE LAVAGE DE L ELEMENT FILTRANT POUR EVITER LES RIS QUES D INCENDIE OU D EXPLOSION Laver l l ment filtrant lt 3 gt avec des solvants propres non inflammables ou fort degr de volatilit et le faire s cher soi gneusement Appliquer sur toute la surface une huile pour filtres e V rifier la pr sence d impuret dans la partie inf rieure du tuyau de vidange 4 SI L INT RIEUR DU TUYAU DE VI DANGE SONT PR SENTS DES R SI DUS PROVENANT DU BO TIER DU FILTRE LES RETIRER EN PROC DANT COMME SUIT 6 ollonH E 3 Huolto 3 L entretien Irrota vy te 5 Tyhjenn sis llys astiaan vie se sitten ker yspisteeseen Jarrunestetason tarkistus 03 09 03 10 HUOMIO JOS JARRUKAHVA ON LIIAN L YS TAI J YKK MUUTOKSET JOHTUVAT HYDRAULIJ RJESTELM N H IRI IST K NNY aprilian valtuutetun huoltoliikkeen PUOLEEN MIK LI EP ILET JARRUJ RJESTELM N TOIMINTAA ETK PYSTY TEKEM N NORMAALEJA TARKASTUKSIA 72 D poser le collier lt 5 gt Vidanger le contenu dans un r cipient le re
2. Venttiilien v lys ljyn suodatinverkko Toinen ilmansuodatin SAS Ilmansuodatin Kaasuvipu Voimansiirron hihna Sytytystulppa gt D DPI I gt Oo gt O gt O gt O O O I TARKASTA JA PUHDISTA S D VOITELE TAI VAIHDA TARPEEN VAATIESSA C PUHDISTA R VAIHDA A S D L VOITELE Tarkasta taso 3000 km n v lein 117 DWWBI601d OJONUSIEYIEEIEENN 5 M r aikaishuolto 5 L entretien programme Vaihda joka 2 vuosi Vaihda joka 4 vuosi TABLEAU D ENTRETIEN P RIODIQUE Km x 1 000 6 12 18 24 30 36 42 48 54 60 Blocages de s curit ps Tuyaux de carburan Transmissions Direction Suspensions Renvoi du compteur kilom trique Ralenti Essai du v hicule sur route Pression et usure des pneus Patins de glissement rouleaux du variateur Plaquettes de frein Orientation du projecteur Huile du moyeu Huile moteur Liquide de frein Leviers de commande du frein Installation lectrique et batterie Syst me de refroidissement 118 Km x 1 000 1 6 12 18 24 30 36 42 48 54 60 Jeu aux soupapes A Cr pine huile C C C C C C C
3. Etulevyjarru 03 24 HUOMIO TARKASTA JARRUPALOJEN KULUNEISUUS VARSINKIN ENNEN JOKAISTA MATKAA Jarrupalojen kuluneisuuden tarkastus Tarkasta jarrupalojen kuluminen m r aikaishuoltotaulukon mukaisesti Levyjarrujen jarrupalojen kuluneisuus riippuu niiden k yt st ajotyylist ja ajopinnasta Ne kuluvat eniten likaisella tai m r ll tienpinnalla ajettaessa Jarrupalojen kuluneisuuden nopea tarkastus e Aseta ajoneuvo keskiseisontatuen varaan tasaiselle ja vakaalle alustalle e Suorita levyjarrun ja jarrupalojen v lin silm m r inen tarkastus ajoneuvon vasemmalta puolelta takaa ylh lt alasp in 94 POUVEZ ACHETER DANS UN conces sionnaire officiel aprilia Frein a disgue avant 03 24 ATTENTION CONTR LER L USURE DES PLA QUETTES DE FREIN SURTOUT AVANT CHAOUE VOYAGE V rification de l usure des plaquettes Contr ler l usure des plaquettes de frein en fonction des indications report es dans le tableau d entretien programm L usure des plaquettes du frein disque d pend de leur utilisation du type de con duite et de la route L usure est plus gran de durant l utilisation sur des routes sales ou mouill es Pour r aliser un contr le rapide de l usu re des plaquettes Positionnerle v hicule sur la b quille centrale sur un terrain so lide et plat e Effectuer un contr le visuel en tre le disque de frein et les pla quettes depuis la partie arri re
4. B guille centrale Contr ler qu elles fonctionnent doucement et que la tension des ressorts les ram ne en position normale Lubrifier les joints et articulations si n cessaire 27 uollesiinn 1 Z ONAEN 2 2 K ytt 2 L utilisation Mik li tarpeen s d tai kirist l ments de fixation niit Polttoaines ili Tarkasta polttoaineen m r ja V rifier le bon serrage des l ments de fixation Le cas ch ant r gler ou serrer lis mik li tarpeen Reservoir de carburant Tarkasta onko piiriss vuotoja tai tukoksia Tarkasta ett polttoaines ili n korkki on suljettu oikein Jarruvalot merkkivalot nimerkki ja s hk iset laitteet Tarkasta laitteiden toimivuus Contr ler le niveau et ravitailler si necessaire Contr ler les ventuelles fuites ou occlusions dans le circuit Contr ler la bonne fermeture du bouchon de carburant Vaihda lamput ja huolehdi vikojen Feux stop voyants klaxon et korjaamisesta mik li se dispositifs lectriques tarpeen Contr ler le correct fonctionnement des dispositifs Remplacer les ampoules ou r parer la panne si n cessaire T yt t 02 01 HUOMIO N POLTTOAINE JOTA K YTET N KIPIN SYTYTTEISISS MOOTTOREISSA ERITT IN TULENARKAA JA SE VOI OLLA R J HDYSALTISTA TIETYISS TILANTEISSA S ILI N T YTT JA HUOLTOTOIMENPITEET TULEE TEHD TUULETETUSSA
5. N B POUR VITER UNE CONSOMMATION EXCESSIVE DE LA BATTERIE NE PAS APPUYER SUR LE BOUTON DE D MARRAGE PENDANT PLUS DE CINQ SECONDES SI LE MOTEUR NE D MARRE PAS DANS CET INTER VALLE DE TEMPS ATTENDRE DIX SECONDES ET APPUYER DE NOU VEAU SUR LE BOUTON DE D MAR RAGE Z QARA 2 2 K ytt 2 L utilisation k ynnistyspainiketta 5 avaa kevyesti kaasukahvaa 1 8 kierrosta kts kuva ja vapauta se heti kun moottori k ynnistyy K YNNISTYS POLKIMELLA KICK START Aseta ajoneuvo keskiseisontatuen varaan tasaiselle ja vakaalle alustalle Siirry ajoneuvon vasemmalle puolelle Varmista ett valokatkaisin 2 on l hivaloasennossa virtakytkin 3 asentoon ON Jotta v ltytt isiin ajoneuvon karkaamiselta k ynnistyksen aikana lukitse molemmat py r t jarrukahvoista 4 Kierr k ynnistyspoljinta 6 u losp in 36 Appuyer sur le bouton de d marrage 5 ouvrir l g rement la poign e de l ac c l rateur 1 8 voir figure puis rel cher d s que le moteur d marre D MARRAGE P DALE LANCEUR Positionnerle v hicule sur la b quille centrale sur un terrain so lide et plat porter sur le c t gauche du v hicule e S assurer que l inverseur de feux 2 est sur feu de croise ment e Positionner sur lt ON gt l inter rupteur d allumage 3 Pour viter une perte de contr le
6. Paina k ynnistyspainiketta 1 muutaman sekunnin ajan anna moottorin k yd tyhj k ynnill pit en samalla kaasukahvaa 2 kokonaan k nnettyn asento A KYLM K YNNISTYS Moottorin k ynnist minen ensimm isell kerralla saattaa olla vaikeaa jos ymp rist n l mp tila on alhainen noin 0 C tai sit alhaisempi T ss tapauksessa Paina k ynnistyspainiketta 1 ja k nn samanaikaisesti hieman kaasukahvaa 2 Jos moottori k ynnistyy e Vapauta kaasukahva 2 Mik li tyhj k ynti tuntuu ep vakaalta py rit kevyesti useamman kerran kaasukahvaa 2 43 Demarrage difficile 02 14 02 15 D MARRAGE AVEC MOTEUR NOY Si la proc dure de d marrage n est pas correctement r alis e ou en cas d exc s de carburant dans les conduits d aspira tion le moteur pourrait se noyer Pour nettoyer un moteur noy Appuyer sur le bouton de d marrage 1 pendant quelques secondes en faisant tourner le moteur vide avec la poign e de l acc l rateur 2 tement tourn e pos A D MARRAGE FROID En cas de basse temp rature proche ou inf rieure 0 on peut rencontrer des difficult s au premier d marrage Dans un tel cas Appuyer sur le bouton de d marrage 1 et tourner en m me temps mod r ment la poi gn e de l acc l rateur 2 Si le moteur d marre e Rel cher la poign e de l acc
7. TER NE PAS UTILISER LE V HICULE AVEC UNE LUBRIFICATION INSUFFI SANTE OU AVEC DES LUBRIFIANTS POLLU S OU INADAPT S DANS LA MESURE O CELA ACC L RE L USURE DES PARTIES MOBILES ET PEUT S ENSUIVRE DE D G TS IRR PARABLES POUR CONTR LER ET VIDANGER L HUILE S ADRESSER UN concessionnaire officiel aprilia Produits conseill s AGIP GEAR SYNTH SAE 75W 90 Huile pour bo te de vitesses API GL4 GL5 VIDANGE D HUILE DE LA TRANSMIS SION Il est n cessaire de faire remplacer l huile de la transmission en fonction de ce qui est report dans les tableaux d entretien programm Pour le contr le et le remplacement s adresser un concessionnaire offi ciel aprilia OHONH 3 Huolto 3 L entretien Renkaat 03 04 03 05 T ss skootterissa on sis renkaattomat renkaat tubeless HUOMIO TARKASTA RENGASPAINEET S NN LLISIN V LIAJOIN YMP RIST N L MP TILASSA JOS RENKAAT OVAT KUUMAT MITTAUSTULOS ON VIRHEELLINEN SUORITA MITTAUS AINA ENNEN PITK JA SEN J LKEEN JOS RENGASPAINE ON LIIAN KORKEA RENKAAT EIV T VAIMENNA MAANPINNAN EP TASAISUUKSIA JOTKA V LITTYV T N IN OHJAUSTANKOON T M V HENT AJOMUKAVUUTTA JA 66 Les pneus 03 04 03 05 Ce v hicule est quip de pneus sans chambre air Tubeless ATTENTION CONTR LER P RIODIQUEMENT LA PRESSION DE GONFLAGE DES PNEUS TEMP RATURE AMBIANTE S
8. 102 SUIVANTES MOYEUX DES ROUES COMMANDES SITU ES DROITE ET GAUCHE DU GUIDON COUSSI NETS POMPES DE FREIN INSTRU MENTS ET INDICATEURS CHAPPE MENT DU SILENCIEUX COFFRE PORTE DOCUMENTS KIT D OUTILS INTERRUPTEUR D ALLUMAGE AN TIVOL DE DIRECTION BOUCHON DE CARBURANT FEUX ET BRANCHE MENTS LECTRIQUES POUR LE NETTOYAGE DES PARTIES EN CAOUTCHOUC ET EN PLASTIQUE ET DE LA SELLE NE PAS UTILISER D ALCOOL OU D ESSENCE NI DE DISSOLVANTS UTILISER AU CON TRAIRE DE L EAU ET DU SAVON NEU TRE UNIQUEMENT AVERTISSEMENT A NE PAS APPLIQUER DE CIRES PRO TECTRICES SUR LA SELLE POUR EVITER SON GLISSEMENT Transport ATTENTION AVANT LE TRANSPORT DU V HICU LE IL EST NECESSAIRE DE VIDAN GER COMPLETEMENT LE RESER POLTTOAINES ILI N TULEE OLLA T YSIN KUIVA KULJETUKSEN AIKANA AJONEUVON TULEE OLLA PYSTYASENNOSSA JA TUKEVASTI KIINNI KYTKETTYN N IN V LTYT N POLTTOAINE LJY JA J HDYTYSNESTEVUODOILTA TOIMINTAH IRI N SATTUESSA L HINAA AJONEUVOA VAAN PYYD H T PALVELULTA APUA HUOMIO N TULIPALOVAARA ODOTA KUNNES MOOTTORI JA PAKOPUTKI OVAT T YSIN JAAHTYNEET POLTTOAINEH YRYT OVAT HAITALLISIA TERVEYDELLE VARMISTA ENNEN TOIMENPITEIT ETT PAIKASSA ON RIITT V TUULETUS L HENGIT POLTTOAINEH YRYJ L TUPAKOI TAI K YT AVOTULIA L P ST POLTTOAINETTA YMP RIST N 103 VOIR DE CARBURANT EN CONTR LA
9. D TERGENT NEUTRE ET D EAU EN FROTTANT D LICATEMENT LES SURFACES ET EN RINCANT FR QUEMMENT ET ABONDAMMENT L EAU RETENIR QUE LE POLISSAGE AVEC DES CIRES AUX SILICONES DOIT TRE R ALIS APR S UN NET TOYAGE SOIGNEUX DU V HICULE NE PAS CIRER AVEC DES P TES ABRASIVES LES PEINTURES MATES LE LAVAGE NE DOIT JAMAIS TRE EFFECTU AU SOLEIL SP CIALE MENT EN T QUAND LA CARROS SERIE EST ENCORE CHAUDE CAR LE SHAMPOOING EN S CHANT AVANT LE RINCAGE PEUT ENDOMMAGER LA PEINTURE NE PAS UTILISER DE LIQUIDE DONT LA TEMP RATURE 40 POUR LE NETTOYAGE DES PI CES EN PLASTIQUE DU V HICULE AVERTISSEMENT A NE PAS DIRIGER DE JETS D EAU OU D AIR HAUTE PRESSION OU DE JETS DE VAPEUR SUR LES PARTIES 6 ollonH E 3 Huolto 3 L entretien KUMMALLAKIN PUOLELLA SIJAITSEVIIN OHJAUSLAITTEISIIN LAAKEREIHIN JARRUPUMPPUIHIN MITTAREIHIN OSOITTIMIIN VAIMENTIMEN SAUMAKOHTIIN KAYTT OPASLOKEROON TY KALUSARJAAN VIRTAKYTKIMEEN OHJAUSLUKKOON POLTTOAINES ILI N KORKKIIN VALOIHIN JA S HK KYTKENT IHIN KUMI JA MUOVIOSIEN SEK SATULAN PUHDISTUKSESSA El SAA K YTT ALKOHOLI BENSIINI TAI LIUOTINPITOISIA AINEITA VAAN AINOASTAAN VETT JA NEUTRAALIA SAIPPUAA VAROITUS A L K YT ISTUIMEEN SUOJAAVIA VAHOJA JOTTA ISTUIMESTA El TULE LIUKASTA Kuljetus HUOMIO ENNEN AJONEUVON KULJETUSTA ON POLTTOAINES ILI TYHJENNETT V HUOLELLISESTI
10. J HDYSALTTIITA KAASUJA PID SE KAUKANA AVOTULESTA KIPIN IST SAVUKKEISTA KAIKISTA MUISTA L MM NL HTEIST LATAAMISEN TAI K YT N AIKANA HUOLEHDI TILAN RIITT V ST TUULETUKSESTA JA V LT AKUSTA LATAUKSEN AIKANA HAIHTUVIEN KAASUJEN HENGITT MIST PID LASTEN ULOTTUMATTOMISSA VARO KALLISTAMASTA SKOOTTERIA LIIKAA JOTTA AKKUNESTETT VALUMAAN VAARALLISESTI ULOS AKKUNESTE ON SY VYTT V L KAADA TAI ROISKUTA SIT V LT SEN JOUTUMISTA 79 LAVER ABONDAMMENT L EAU FRAICHE SI L LECTROLYTE ENTRE EN CON TACT AVEC LES YEUX LAVER ABONDAMMENT L EAU PENDANT CINQ MINUTES ET CONSULTER RA PIDEMENT UN OCULISTE SI L LECTROLYTE EST ING R AC CIDENTELLEMENT BOIRE DE GRAN DES QUANTIT S D EAU OU DE LAIT CONTINUER AVEC DU LAIT DE MA GN SIE OU DE L HUILE V G TALE ET CONSULTER AU PLUS VITE UN M DECIN LA BATTERIE MANE DES GAZ EX PLOSIFS IL EST PR F RABLE DE TENIR LOIGN ES FLAMMES TIN CELLES CIGARETTES ET TOUTE AU TRE SOURCE DE CHALEUR PENDANT LA RECHARGE OU L UTI LISATION A RER AD QUATEMENT LE LOCAL ET VITER D INHALER LES GAZ MIS DURANT LA RECHARGE DE LA BATTERIE TENIR HORS DE PORT E DES EN FANTS FAIRE ATTENTION NE PAS TROP INCLINER LE V HICULE AFIN DE PR VENIR LES DANGEREUSES FUI TES DE LIQUIDE DE LA BATTERIE LE LIQUIDE DE LA BATTERIE EST CORROSIF 6 ollonH E 3 Huolto 3
11. Kokonaisv lityssuhde jatkuvassa 0 786 1 vaihdossa kokonaisv lityssuhde moottori 1 19 04 takapy r Rapport maximum pour bo te de 0 786 1 vitesses continue Rapport total moteur roue 1 19 04 Carburant r serve comprise 71 110 Polttoaine varas ili mukaan 71 R serve de carburant LS lukien n Huile de la transmission 100 cm Polttoaineen varas ili 1 51 Huile moteur vidange d huile et 850 cm Vaihteisto ljy 100 ml remplacement du filtre huile Moottori ljy moottori ljyn 850 cm3 Carburateur standard KEIHIN CVK 18 moottorin suodattimen vaihto Vakiokaasutin KEIHIN CVK 18 Carburant Essence super sans plomb DIN 51607 4 toiles indice d octane minimum de 95 RON et 85 MON Polttoaine Lyijyt n korkeaoktaaninen bensiini DIN 51607 4 Stars jonka Type d allumage CDI inductif oktaaniarvo on v hint n 95 RON ja 85 MON Avance l allumage Variable de 0 26 Sytytys C D I induktiivinen Bougie NGK CR8EB Sytytysennakko Vaihtelee 0 26 Distance entre les lectrodes de la 0 7 mm bougie Sytytystulppa NGK CR8EB 5 Nombre de tours moteur au ralenti 1 800 100 tr min Sytytystulpan elektrodien et isyys 0 7 mm Moottorin kierrosluku tyhj k ynnill 1800 100 kierrosta min LAMPUT JA MERKKIVALOT AMPOULES ET VOYANTS L hivalon lamppu 12 V 35 W Halogeeni H8 Ampoule du feu de croisemen
12. LLYSLUETTELO INDEX zem 7 Emplacement composants principaux 10 s a E 11 Instruments de bord analogioues 13 Commutateur cl 15 Activation verrou de direction 16 Contacteur des clignotants 17 Poussoir du klaxon 18 Inverseur des feux u u terne cene ekassa A TALA i 18 Bouton du 20 La selle 20 L identification 21 Ouverture du compartiment de rangement avant 22 Crochet Porte sac 23 L UTILISATION crure neo nente 25 CONOIS 2 26 E Le DEE 33 Moottorin k ynnistys 34 Ongelmallinen k vnntstys sese 43 Moottorin sammutus nennen 44 Katalysaattori RE lt Ohjeita varkauksien 49 Turvallinen HUOLTO DE Moottori l yIaso EE 60 Moottori ljyn tason tarkastus 61 Moottori ljyn t ytt 62 Moottori ljyn vaihto a a 63 DRE 33 Demarrage du moteur 34 Demarrage difficile ss 43 Arret dU Motek 44 Pot d chappement catalytique 47 ier 48
13. PANDRE DE CARBURANT DANS L ENVIRONNEMENT Positionner le v hicule sur la b quille centrale sur un terrain so lide et plat Arr ter le moteur et attendre qu il refroidisse Se munir d un r cipient de ca pacit sup rieure la quantit de carburant pr sente dans le r servoir et le poser au sol sur le c t gauche du v hicule Retirer le bouchon du r servoir de carburant Pour vidanger le r servoir de carburant utiliser une pompe manuelle ou un syst me simi laire Replacer le bouchon du r ser voir de carburant ATTENTION UNE FOIS LA VIDANGE TERMIN E REPLACER CORRECTEMENT LE BOUCHON DU R SERVOIR HUOMIO KOKEMATTOMASTA TEKIJ ST POLTTOAINEEN T YDELLISEEN TYHJENT MISEEN LIITTYV T TOIMENPITEET SAATTAVAT TUNTUA VAIKEILTA JA MONIMUTKAISILTA TARPEEN VAATIESSA YHTEYTT valtuutettuun aprilia huoltopalveluun 105 ATTENTION A LES OP RATIONS DE VIDANGE COM PL TE DU CARBURANT POUR RAIENT S AV RER DIFFICILES ET COMPLEXES POUR L OP RATEUR INEXPERT EN CAS DE N CESSIT S ADRES SER A UN concessionnaire officiel aprilia 6 ollonH 1 6 ONONH E 106 SPORTCITY ONE 50 4T Luku 04 Tekniset tiedot Chap 04 Donnees techniques 107 4 Tekniset tiedot 4 Donnees techniques SKOOTTERIN TEKNISET TIEDOT DONN ES TECHNIQUES DU V HICULE Maksimipituus 1950 mm Longueur max
14. de soit compris entre les deux ja MAX merkkien v liss encoches MIN et MAX Jos n in ei ole estampill es sur le c t de la batterie e Kierr auki ja poista osien korkit Autrement HUOMAUTUS D visser et enlever les bou AKKUNESTEEN LIS YKSEEN TULEE chons des l ments K YTT AINOASTAN TISLATTUA NB L MAX MERKKI KOSKA TASO NOUSEE LATAUKSEN POUR LE REMPLISSAGE DU LIQUIDE AIKANA LECTROLYTE UTILISER EXCLUSI VEMENT DE L EAU DISTILL E NE PAS D PASSER LE REPERE MAX CARLE NIVEAU AUGMENTE DURANT LA RECHARGE Palauta taso normaaliksi e R tablir le niveau en ajoutant lis m ll ainoastaan tislattua seulement de l eau distill e vett Replacerles bouchons des l e Aseta osien korkit uudelleen ments paikalleen ATTENTION HUOMIO UNE FOIS LE REMPLISSAGE TERMI ASETA OSIEN KORKIT OIKEIN NE REPLACER CORRECTEMENT PAIKOILLEEN T YT N LOPUKSI LES BOUCHONS DES ELEMENTS 85 6 ollonH E 3 Huolto 3 L entretien Pitk seisonta aika Jos ajoneuvoa ei k ytet yli kahteen viikkoon tulee ladata sen sulfatoitumisen est miseksi Talvisin tai jos ajoneuvoa ei muutoin k ytet tarkasta akun varaustila s nn llisesti noin kerran kuukaudessa jotta varaustila heikkene Lataa se t yteen k ytt en normaalia laturia Jos akku j kiinni ajoneuvoon irrota akkukeng t navoista Varokkeet 0
15. e Aseta ajoneuvo sopivien tukien avulla siten ett molemmat renkaat ovat irti maasta e Aseta ajoneuvo l mmitettyyn tilaan jossa l mp tilaerot ovat mahdollisimman pienet 97 Inactivite du vehicule 03 26 03 27 Il faut adopter certaines pr cautions pour viter les effets d coulants de l inactivit du v hicule En outre il est n cessaire de r aliser les r parations et un contr le g n ral avant le remisage afin d viter d oublier de les faire apr s Proc der de la mani re suivante Vidanger compl tement le r servoir et le carburateur D poser la bougie et verser dans le cylindre une petite cuil ler e 5 10 cm d huile pour moteurs quatre temps Positionner l interrupteur d allu mage sur ON et appuyer pendant quelques secondes sur le bouton de d marrage du mo teur pour distribuer l huile unifor m ment sur les surfaces du cylindre Retirer le chiffon de protection Remonter la bougie D poser la batterie Laver et s cher le v hicule Passer de la cire sur la surface peinte Gonfler les pneus Positionner le v hicule de facon ce que les deux pneus soient de terre en utilisant un support appropri e Ranger le v hicule dans un local frais sec l abri du soleil et u n nu 1 6 oyonH 3 Huolto 3 L entretien suojaan kosteudelta ja auringonpaisteelta e Kiinnit muovipussi pakokaasuputken poistoa
16. hyvin mutkikkaita ja tai kumpuilevia teit jolloin moottori jousitukset ja jarrut tulevat ajettua sis n tehokkaasti Noudata seuraavia ohjeita ensimm isten 500 ajokilometrin 312 mailia aikana 0 100 0 62 mailia K yt jarruja varoen ensimm isten 100 kilometrin 62 mailin aikana v lt kkin isi ja pitk kestoisia jarrutuksia T ll tavoin jarrupalojen kitkapinta mukautuu oikein jarrulevyille 0 300 km 0 187 mailia l pid pitki matkoja kaasukahvaa avattuna yli puoliv lin 300 1000 km 187 625 mailia Al pid pitki matkoja kaasukahvaa avattuna yli 3 4 HUOMIO A ENSIMM ISTEN 1000 KILOMETRIN 625 MAILIN J LKEEN ON SUORITETTAVA M R AIKAISHUOLTOTAULUKON SARAKKEEN SIS NAJON LOPPU TARKASTUKSET JOTTA V LTYTT ISIIN AJAJAAN TAI MUIHIN 33 Rodage 02_04 02_05 Le rodage du moteur est fondamental pour en garantir la dur e de vie et le bon fonctionnement Parcourir si possible des routes sinueuses et ou vallonn es o le moteur les suspensions et les freins soient soumis un rodage plus ef ficace Pour les premiers 500 km parcou rus 312 mi respecter les r gles suivan tes 0 100 km 0 62 mi Au cours des premiers 100 km 62 mi agir avec prudence sur les freins et viter les freinages brusques et prolong s Cela autorise un correct ajustement du mat riel de frottement des plaquettes sur le disque de frein 0 300 km 0 187 mi Ne pas
17. k ynnin s t 93 R glage du ralenti 93 Etulevyjarru 94 Frein a disque avant 94 Takarumpujarru 96 Frein arri re tambour 96 Ajoneuvon seisonta aika 97 Inactivite du vehicule 97 Ajoneuvon puhdistus 99 Nettoyage du v hicule 99 102 Transport 102 Kuljetus TEKNISET TIEDOT 107 DONNEES TECHNIQUES 107 Tarvikkeet 112 Trousse outils 112 M ARAAIKAISHUOLTO 113 L ENTRETIEN PROGRAMME 113 M r aikaishuoltotaulukko a 114 Tableau d entretien Drogamme sse 114 SPORTCITY ONE 50 4T Luku 01 Ajoneuvo Chap 01 Vehicule 1 Ajoneuvo 1 Vehicule 1 Ajoneuvo 1 Vehicule 1 Ajoneuvo 1 Vehicule P osien sijoitus 01 02 SELITYKSET 1 N tavaratila Sulakekotelo Satulan lukitus Akku Ilmansuodatin K ynnistyspoljin Keskiseisontatuki 8 Polttoaines ili 9 Polttoaines ili n korkki 10 Runkonumeron kansi 11 Kassikoukku 12 Etujarrun nestes ili 13 Virtalukko ohjauslukko 14 nimerkki 15 Tarkastusluukku 16 Sytytystulppa 10 Emplacement composants principaux 01 02 L GENDE 1 Boite gants Porte fusibles Serrure de la selle Batterie Filtre air 2 3 4 5 6 P dale de d marrage
18. 10 MINUUTTIA LATURIN IRROTTAMISEN J LKEEN KOSKA AKKU JATKAA KAASUN TUOTANTOA HETKEN AIKAA AKUN ASENNUS e Varmista ett virtalukko on asennossa OFF e Aseta akku takaisin paikalleen e Yhdist akun huohotusletku d HUOMIO KYTKE AINA AKUN HUOHOTUSLETKU JOTTA POISTUVAT RIKKIHAPPOH YRYT EIV T SY VYTT ISI S HK J RJESTELM MAALATTUJA PINTOJA KUMISIA OSIA TAI TIIVISTEIT HUOHOTUSLETKUN TULEE OLLA KYTKETTY SITEN ETT SE EI J PURISTUKSIIN MISS 83 e 5616 les bouchons des l ments ATTENTION N REMONTER LA BATTERIE UNIQUE MENT 5 10 MINUTES APRES AVOIR DEBRANCHE L APPAREIL DE RE CHARGE CAR LA BATTERIE CONTI NUE PRODUIRE DU GAZ PENDANT UNE BREVE PERIODE INSTALLATION DE LA BATTERIE e S assurer que l interrupteur d al lumage est sur OFF Positionner la batterie dans son logement Raccorder l vent de la batterie 4 ATTENTION RACCORDER TOUJOURS L VENT DE LA BATTERIE POUR VITER QUE LES VAPEURS D ACIDE SULFURI QUE EN SORTANT PAR L VENT PUISSENT CORRODER L INSTALLA TION LECTRIQUE LES PARTIES PEINTES LES PIECES EN CAOUT CHOUC OU LES JOINTS L VENT DOIT TRE BRANCH DE FACON NE PAS REST PINC AU 6 ollonH 3 Huolto 3 L entretien TAPAUKSESSA SEURAUKSENA SAATTAA OLLA AKUN SIS ISEN PAINEEN NOUSEMINEN JA MAHDOLLISET AKKUVAURIOT e Kytke j rjestyksess positiivinen kaapeli pu
19. 50 4T Ed 01 2008 Opas on tarkoitettu helppolukuiseksi ja selke ksi ja se kattaa my s ajoneuvolle s nn llisin v liajoin aprilian edustusliikkeiss tai valtuutetuissa huoltoliikkeiss suoritettavat pienet huoltoty t ja tarkastukset T m n lis ksi oppaassa annetaan yksinkertaisten korjaustoimenpiteiden ohjeet Ne toimenpiteet joita t ss oppaassa ei ole kuvailtu vaativat erityisten v lineiden k ytt ja tai erityist ammattitaitoa Niiden suorittamiseksi suosittelemme k ntym n aprilian edustusliikkeiden tai valtuutettujen huoltoliikkeiden puoleen Ce manuel d instructions a t congu principalement comme un guide d utilisation simple et clair Ce manuel aborde galement les op rations de petit entretien et les contr les p riodiques auxquels le v hicule doit tre soumis chez les concessionnaires ou garages agr s aprilia Ce livret contient en outre les instructions pour effectuer de petites r parations Les op rations non d crites de mani re explicite dans cette publication exigent des outillages particuliers et ou de connaissances techniques sp cifiques Pour leur ex cution il est donc conseill de s adresser aux concessionnaires ou garages agr s aprilia D D Henkil turvallisuus N iden m r ysten noudattamatta j tt minen joko kokonaan tai osittain voi aiheuttaa vaarallisia henkil turvallisuusriskej Ymp rist nsuojelu Antaa oikean k ytt tavan ohjeet jotta ajoneuvon k ytt mine
20. 6ponge 120 A R Akku 77 Renkaat 66 Avainkytkin 15 T H Tekniset tiedot 107 Huolto 59 K Kytkin 17 K ynnistys 20 34 43 M MITTARITAULU 13 M r aikaishuolto 113 P Pitk seisonta aika 86 121 SIS LLYSLUETTELO 122 TABLE DES MATIERES A G Amortisseurs 31 Groupe optique 92 B H Batterie 77 Huile moteur 61 63 Bougie 69 K C Klaxon 18 Clignotants 17 91 92 Commutateur cl 15 P Pneus 66 E Projecteur 90 Entretien 113 S F Selle 20 Filtre air 71 Frein 94 96 Fusibles 86 123 HUOLLON T RKEYS Jatkuvien teknisten p ivitysten ja Aprilia tuotteiden erityisten koulutusohjelmien ansiosta ainoastaan valtuutetun Aprilia verkoston mekaanikot tuntevat t m n ajoneuvon perusteellisesti ja vain heill on k yt ss n huolto ja korjaustoimenpiteisiin tarvittavat erityisv lineet Ajoneuvon luotettavuus riippuu my s sen teknisest kunnosta Tarkastus ennen ajon aloitusta s nn llinen huolto sek ainoastaan alkuper isten Aprilia varaosien k ytt ovat keskeisi tekij it L himm n valtuutetun j lleenmyyj n ja tai huoltopalvelupisteen yhteystiedot l ytyv t keltaisilta sivuilta tai virallisten internet sivujemme kartasta www aprilia com Ainoastaan vaatimalla alkuper isi Aprilia varaosia saat tuotteen joka on tutkittu ja testattu jo ajoneuvon suunnitteluvaiheessa Aprilia alkuper isvaraosien luotettavuus ja kest vyys taataan valvomalla niiden laat
21. 7 B quille centrale 8 R servoir de carburant 9 Bouchon du r servoir de carburant 10 Cache du num ro de cadre 11 Crochet porte sac 12 R servoir de liquide du frein avant 13 Interrupteur d allumage antivol de direction 14 Klaxon 15 Trappe de visite 16 Bougie Kojelauta 01 03 SELITYKSET 1 Avaimella toimiva katkaisin 2 Kassikoukku 3 Tavaratila 4 nimerkin painike 5 Vilkkujen virrank nnin 11 Les compteur 01 03 LEGENDE 1 Commutateur cl 2 Crochet porte sac 3 Boite gants 4 Bouton de klaxon 5 Commutateur des clignotants 6 Levier du frein arri re 9 n9IU9A oAneuoly 1 Ajoneuvo 1 Vehicule 6 Takajarrukahva T Valokatkaisin 8 Vasemmanpuoleinen taustapeili 9 Ty v lineryhm 10 Oikeanpuoleinen taustapeili 11 Etujarrukahva 12 Kaasukahva 13 K ynnistyspainike 12 7 Inverseur de feux 8 R troviseur gauche 9 Groupe des instruments 10 R troviseur droit 11 Levier du frein avant 12 Poign e d acc l rateur 13 Bouton de d marrage Analoginen mittaritaulu 01 04 SELITYKSET 1 Polttoainemittari 2 Suuntavilkkujen merkkivalo 3 Nopeusmittari 4 Kaukovalon merkkivalo 13 Instruments de bord analogiques 01 04 L GENDE 1 Indicateur du niveau de carburant 2 Voyant des clignotants 3 Compteur de vitesse 4 Voyant du feu de route 9 n9IU9A oAneuoly 1 Ajoneuvo 1 Vehicule 5 L hivalon merk
22. ATTENTION A LES FREINS SONT LES ORGANES QUI GARANTISSENT PRINCIPALE MENT LA S CURIT ILS DOIVENT DONC TRE TOUJOURS MAINTENUS EN PARFAIT TAT D EFFICACIT LES CONTR LER AVANT CHAQUE VOYAGE UN DISQUE SALE SOUILLE LES PLA QUETTES REDUISANT AINSI L EFFI 6 ollonH E 3 Huolto 3 L entretien JARRUPALAT TULEE VAIHTAA KUN TAAS LIKAINEN JARRULEVY TULEE PUHDISTAA KORKEALAATUISELLA RASVANPOISTOAINEELLA JARRUNESTE TULEE VAIHTAA JOKA TOINEN VUOSI valtuutetussa aprilia huoltopalvelussa K NNY aprilian valtuutetun huoltoliikkeen PUOLEEN MIK LI EP ILET JARRUJ RJESTELM N TOIMINTAA ETK PYSTY TEKEM N NORMAALEJA TARKASTUKSIA HUOMAUTUS SEURAAVAT TIEDOT KOSKEVAT AINOASTAAN ETUJARRUN JARRUJ RJESTELM Jarrupalojen kitkapintojen kuluessa jarrunesteen taso s ili ss laskee itsekseen kompensoidessaan kulumista Jarrunestes ili sijaitsee etujarrukahvan kiinnityskohdan l heisyydess Tarkasta s nn llisesti s ili n jarrunestetaso sek jarrupalojen kuluneisuus 74 CACITE DE FREINAGE LES PLA OUETTES SALES DOIVENT ETRE REMPLACEES TANDIS OUE LE DIS OUE SALE DOIT ETRE NETTOYE AVEC UN PRODUIT DEGRAISSANT DE HAUTE OUALITE LE LIQUIDE DE FREIN DOIT ETRE REMPLACE TOUS LES DEUX ANS PAR UN concessionnaire officiel apri lia NE PAS HESITER S ADRESSER UN concessionnaire officiel aprilia EN CAS DE DOUTES SUR LE PARFAIT FONCTIONNEMENT DU SYSTEME DE FR
23. PERSONNES ET LES ENFANTS NE PAS LAISSER LE V HICULE SANS SURVEILLANCE LORSQUE LE MO TEUR TOURNE OU AVEC LA CL DE CONTACT INS R E DANS L INTER RUPTEUR D ALLUMAGE NE PAS S ASSEOIR SUR LE V HICULE POS SUR LA B QUILLE uollesiinn 1 ONAEN 2 2 K ytt 2 L utilisation HUOMAUTUS AKKU SAATTAA PURKAUTUA SILLOIN KUN MOOTTORI SAMMUNUT JA VIRTALUKKO ASENNOSSA ON e Kierr avainta 1 ja aseta virtakytkin 2 asentoon OFF x e Aseta ajoneuvo seisontatuen varaan HUOMIO KOSKA AJONEUVO ON VARUSTETTU AUTOMAATTISELLA POLTTOAINEEN VIRTAUKSEN SULKUJ RJESTELM LL EI OLE TARPEEN SULKEA POLTTOAINEHANAA MOOTTORIN OLLESSA SAMMUTETTUNA HUOMAUTUS L J T VIRTA AVAINTA VIRTAKYTKIMEEN 46 N B LE MOTEUR ARRETE ET L INTER RUPTEUR D ALLUMAGE SUR ON LA BATTERIE POURRAIT SE DE CHARGER Tournerlacl6 lt 1 gt et position ner sur OFF l interrupteur d allumage 2 Positionnerle v hicule sur la b quille ATTENTION MOTEUR ARR T IL N EST PAS N CESSAIRE DE FERMER LE ROBINET DE CARBURANT PUISQU IL EST DO TE D UN SYSTEME AUTOMATIQUE D TANCH IT N B NE PAS LAISSER LA CL INS R E DANS L INTERRUPTEUR D ALLUMA GE Lukitse ohjaus ja ota avain 1 pois Katalysaattori Ajoneuvon ostajan on hyv tiet ett lakim r ykset kielt v t mm seuraavat Kenen tahansa suorittama mink tahansa laitteen tai olen
24. RECOU VERTS D UNE PELLICULE GLISSAN TE CONDUIRE PRUDEMMENT LORS DES PREMIERS KILOMETRES NE PAS ENDUIRE LES PNEUS AVEC UN LIQUIDE INAPPROPRI SYVYYDEN MINIMIRAJA KULUTUSPINNASSA 2 VAROEN L VOITELE NESTEELL JOKA EI SOVI RENKAISIIN LIMITE MINIMALE DE PROFONDEUR DE LA BANDE Etu 1 5 mm DE ROULEMENT 2 Taka 1 5 mm Avant 1 5 mm Arriere 1 5 mm Hehkutulpan irrotus HUOMIO SYTYTYSTULPAN IRROTTAMINEN TARKASTUS PUHDISTUS JA VAIHTO TULEE valtuutetun aprilia huoltopalvelun SUORITETTAVAKSI KOKENEET JA ASIANHARRASTAJAT VOIVAT VIITATA valtuutetusta aprilia huoltopalvelusta _ HANKITTAVASTA KORJAAMOK SIKIRJASTA L YTYVIIN OHJEISIIN 69 Depose de la bougie ATTENTION POUR DEMONTER VERIFIER NET TOYER ET REMPLACER LES BOU GIES S ADRESSER UN concession naire officiel aprilia OU BIEN SI VOUS TES UNE PERSONNE EXPERTE ET QUALIFI E VOUS POUVEZ CONSUL TER LES INDICATIONS PR SENTES DANS LE MANUEL GARAGE QUE VOUS POUVEZ ACHETER DANS UN concessionnaire officiel aprilia 6 ollonH E 3 Huolto 3 L entretien Ilmansuodattimen irrotus 03 06 03 07 Ilmansuodattimen puhdistus ja tarkastus tulee suorittaa kuukausittain tai m r aikaishuoltotaulukoiden mukaisesti aikav li riippuu k ytt tavasta Jos ajoneuvolla ajetaan p lyisill tai m rill teill puhdistus ja tarkastustoimen
25. course des suspensions et l angle de braquage qu il ne g ne pas l action nement des commandes ni ne r duise pas la distance au sol et l angle d incli naison dans les virages viter l utilisation d accessoires qui 9 nent l acc s aux commandes dans la mesure o cela peut rallonger les temps de r action en cas d urgence Les car nages et les pare brises de grandes dimensions mont s sur le v hi cules peuvent cr er des forces a rody namiques pouvant compromettre la sta bilit du v hicule pendant la marche surtout grande vitesse S assurer que l accessoire est solide ment ancr au v hicule et qu il ne com porte pas un danger pour la conduite Ne pas ajouter ou modifier des quipe ments lectriques exc dant la capacit du v hicule parce que cela pourrait pro voquer l arr t soudain de ce dernier ou un manque dangereux du courant n cessai re au fonctionnement des dispositifs de signalisation sonore et visuelle uollesiinn 1 ONAEN 2 2 K ytt 2 L utilisation KUORMITUS Noudata varovaisuutta ja kohtuutta matkatavaroita kiinnitt ess si Matkatavarat tulee kuormata mahdollisimman l helle ajoneuvon massakeskipistett ja niiden painon tulee jakautua mahdollisimman tasaisesti kummallekin puolelle niin Tarkasta t m n lis ksi ett kuorma on kiinnitetty ajoneuvoon hyvin T m on t rke varsinkin pitkien matkojen aikana Ohjaustankoon lokasuojiin tai haaru
26. fientes d oiseaux etc e viter de stationner le v hicule sous les arbres En effet cer taines saisons des r sidus des r sines des fruits ou des feuil les contenant des substances 6 ollonH E 3 Huolto 3 L entretien kemiallisia maalille haitallisia aineosia HUOMIO ANA AJONEUVON PESUN J LKEEN JARRUTUSTEHO VOI OLLA HEIKENTYNYT V LIAIKAISESTI JARRUJ RJESTELM N KITKAPINTOIHIN P SSEEN VEDEN VUOKSI ONNETTOMUUKSIEN V LTT MISEKSI JARRUTUSMATKOJA ON T LL IN PIDENNETT V K YT JARRUJA TOISTUVASTI JOTTA NIIDEN NORMAALI K YTT TILA PALAUTUU TEE ESITARKASTUKSET Poista maalipinnoille kertynyt lika ja muta k ytt m ll matalapaineista vesisuihkua kastele likaiset osat hyvin poista muta ja lika pehme ll katteisiin tarkoitetulla pesusienell Kastele sieni runsaassa saippuavedess 2 4 shampoota veteen sekoitettuna Huuhtele huolellisesti runsaalla vedell ja kuivaa s misk ll K yt rasvanpoistavaa pesuainetta siveltimi ja riepuja moottorin ulkoisten pintojen puhdistamiseen 100 chimigues nuisibles a la peintu re tombent des arbres ATTENTION ANA APR S LE LAVAGE DU V HICULE L EFFICACIT DU FREINAGE PEUT TRE MOMENTAN MENT COMPRO MISE CAUSE DE LA PR SENCE D EAU SUR LES SURFACES DE FROTTEMENT DU SYSTEME DE FREI NAGE IL FAUT PR VOIR DE LON GUES DISTANCES DE FREINAGE POUR VITER LES ACCIDENTS AC TIONNER PLUSIEU
27. l rateur 2 e Sile ralenti est instable agir sur la poign e de l acc l rateur 2 par petites et fr quentes rota tions Si le moteur ne d marre pas UONESI NN z 98 4 2 K ytt 2 L utilisation Jos moottori ei k ynnisty Odota muutamia sekunteja ja toista kylm k ynnistystoimenpiteet Mik li moottori ei k ynnisty viel k n k nny valtuutetun aprilia huoltopalvelun puoleen K YNNISTYS PITK N SEISONTA AJAN J LKEEN Jos ajoneuvoa ei ole k ytetty pitk n aikaan saattaa k ynnistyksess ilmaantua vaikeuksia koska polttoaineen sy tt j rjestelm saattaa olla osittain tyhjentynyt T ss tapauksessa Paina k ynnistyspainiketta 1 noin viiden sekunnin ajan kunnes kaasuttimen astia t yttyy Moottorin sammutus 02 16 02 17 e Vapauta kaasukahva asento A ja k yt jarruja v hitellen voimaa lis ten ajoneuvon pys ytt miseksi Lyhytaikaisen pys hdyksen aikana k yt ainakin toista jarruista 44 Attendre quelques secondes et r es sayer le d marrage froid Si le moteur ne d marre toujours pas s adresser un concessionnaire officiel aprilia D MARRAGE APRES UNE LONGUE INACTIVIT Si le v hicule est rest longtemps inactif il est possible qu il ait des difficult s d marrer dans la mesure le circuit d ali mentation en carburant pourrait tre partiellement vide Dans ce cas Appuyer sur le bouton de d m
28. la ranger sur une rs ce horizontale dans un endroit frais et sec 81 3 Huolto 3 L entretien e Poista akku paikaltaan ja aseta se tasaiselle alustalle viile n ja kuivaan paikkaan HUOMIO N IRROTETTU AKKU TULEE S ILYTT VARMASSA PAIKASSA JA LASTEN ULOTTUMATTOMISSA AKUN LATAUS Poista akku Varaa k ytt si sopiva laturi Kierr auki ja poista osien korkit Tarkasta akkunesteen taso Kytke akku akkulaturiin HUOMAUTUS SUOSITTELEMME LATAUKSEN SUORITTAMISTA 1 10 AMPEERIM R LL AKUN KOKONAISKAPASITEETISTA e K ynnist laturi e Tarkasta latauksen j lkeen akkunesteen m r ja lis tarvittaessa tislattua vett e Kiinnit osien korkit 82 ATTENTION N UNE FOIS RETIREE LA BATTERIE DOIT ETRE STOCKEE DANS UN EN DROIT SUR ET HORS DE PORTEE DES ENFANTS RECHARGE DE LA BATTERIE e D poser la batterie e munir d un chargeur de bat terie adapt e D visser et enlever les bou chons des l ments Contr ler le niveau de l lectro lyte de la batterie Brancher la batterie un char geur de batterie N B IL EST CONSEILL DE RECHARGER EN UTILISANT UN AMP RAGE GAL 110 DE LA CAPACIT DE LA BAT TERIE e Allumer le chargeur de batterie Une fois la recharge termin e contr ler nouveau le niveau de l lectrolyte et ventuelle ment remplir avec de l eau dis till e HUOMIO N ASENNA AKKU TAKAISIN VIIMEIST N 5
29. n cessaire e S assurer que l interrupteur d al lumage est sur OFF e D brancher d abord le c ble n gatif puis le c ble positif rouge Frotter avec une brosse m talli que pour liminer toute trace de corrosion 4 ja sitten negatiivinen kaapeli e Voitele liit nt navat ja liittimet erityisrasvalla tai vaseliinilla e Aseta akku uudelleen paikalleen AKUN POISTAMINEN AKKUUN P ST N Varmista ett virtakytkin on asennossa OFF e Nosta satula Poista akun kansi 1 e Rebrancherd abord le c ble po sitif rouge puis le c ble n gatif e Recouvrir les cosses et les bor nes avec de la graisse sp ciale ou de la vaseline Replacer la batterie D POSE DE LA BATTERIE ACC S LA BATTERIE S assurer que l interrupteur d al lumage soit sur OFF Soulever la selle D poser le couvre batterie lt 1 ER OHONH HUOMIO JA ATTENTION AKKU ON KYTKETTY A S HK KAAPELEIHIN VARO LA BATTERIE EST RELI E AUX C KAAPELEITA AKKUA BLES LECTRIQUES AU COURS DE POISTETTAESSA L ENL VEMENT NE PAS FORCER LES C BLES D POSE COMPL TE AKUN POISTO KOKONAAN e Irrota j rjestyksess negatiivinen kaapeli ja positiivinen kaapeli punainen e D brancher d abord le c ble n gatif puis le c ble positif rou ge 4 a I N poser la batterie de son loge WE Co et
30. on varustettu j rjestelm ll joka sytytt valot automaattisesti moottorin k ynnistytty T st johtuen valojen katkaisin on korvattu kaukovalo l hivalo katkaisimella Valojen sammuttaminen suoritetaan sammuttamalla moottori Tarkasta ennen k ynnistyst ett valokatkaisin on asennossa l hivalot etul hivalo 19 N B UNE FOIS LE BOUTON C REL CHE L APPEL DE PHARES DU FEU DE ROUTE SE DESACTIVE ALLUMAGE AUTOMATIQUE DES FEUX ASD Ce v hicule est dot d un syst me d allu mage automatique des feux au d marra ge du moteur Pour cette raison l interrupteur de feux est remplac par un inverseur de feux feux de route feux de croisement Les feux s teignent lorsque le moteur est arr t Avant le d marrage contr ler que l inverseur de feux soit po sitionn sur feux de croise ment feu de croisement avant 9 n9IU9A oAneuoly 1 Ajoneuvo 1 Vehicule K ynnistys 01 11 Painamalla k ynnistyspainiketta 5 ja k ytt m ll samanaikaisesti jarruvipua etu tai taka k ynnistysmoottori k ynnist moottorin HUOMAUTUS S HK LAITTEET TOIMIVAT AINOASTAAN VIRTALUKON OLLESSA ASENNOSSA ON HUOMAUTUS VALOJ RJESTELM TOIMII AINOASTAAN MOOTTORIN OLLESSA K YNNISS Istuin 01 12 Vapauttaa ja nostaa satulan e Aseta ajoneuvo keskiseisontatuen varaan tasaiselle ja vakaalle alustalle e Laita avain satulan lu
31. te nir ouverte la poign e de l acc l rateur au del de la moiti pendant de longs trajets 300 1000 km 187 625 mi Ne pas tenir ouverte la poign e de l acc l rateur au del des 3 4 pendant de longs trajets ATTENTION APR S LES PREMIERS 1 000 KM 625 MI DE FONCTIONNEMENT R ALI SER LES CONTR LES PR VUS DANS LA COLONNE FIN DU RODA GE DU PLAN D ENTRETIEN PRO GRAMM AFIN D VITER DE SE uollesiinn 1 z ONAEN 2 2 K ytt 2 L utilisation HENKIL IHIN SEK AJONEUVOON KOHDISTUVILTA VAHINGOILTA Moottorin k ynnistys 02 06 02 07 02 08 02 09 02 10 02 11 02 12 02 13 HUOMIO PAKOKAASUT SIS LT V T HIILIMONOKSIDIA JOKA ON HENGITETTYN ERITT IN MYRKYLLIST V LT K YNNIST M ST AJONEUVOA SULJETUISSA TILOISSA SEK TILOISSA JOISSA EI OLE RIITT V TUULETUSTA MIK LI OHJETTA NOUDATETA T M VOI AIHEUTTAA PY RTYMISEN JA JOPA TUKEHTUMISEN L NOUSE AJONEUVON P LLE SEN K YNNIST MISEKSI 34 BLESSER DE BLESSER LES AUTRES ET OU D ENDOMMAGER LE VEHICU LE Demarrage du moteur 02 06 02 07 02 08 02 09 02 10 02 11 02 12 02 13 ATTENTION N LES GAZ D ECHAPPEMENT CON TIENNENT DU MONOXYDE DE CAR BONE SUBSTANCE EXTREMEMENT NOCIVE SI INHALEE PAR L ORGANIS ME EVITER DE DEMARRER LE MOTEUR DANS DES ESPACES FERMES OU IN SUFFISAMMENT VENTILES L INOB SERVANCE DE CETTE RECOMMAN DATION POURRAIT COMPORTER UNE PERTE DE CONNA
32. 1 950 mm Maksimileveys jarrukahvojen 740 mm Largeur max aux leviers de frein 740 mm kohdalta EAR Hauteur max aux r troviseurs 1 270 mm Maksimikorkeus taustapeilien 1270 mm 8 kohdalta Hauteur la selle 775 mm Satulan korkeus 775 mm Distance entre axes 1 358 mm Akseliv li 1358 mm Garde au sol 125 mm Maavara v hint n 125 mm Poids en ordre de marche vide 110 kg K ytt paino tyhj n 110 kg Places 2 1 dans les pays ou le transport du passager n est pas prevu Istuinpaikat 2 kpl 1 maissa joissa matkustajan kuljettaminen ei ole sallittua Ajoneuvon maksimikuormitus kuljettaja matkustaja 180 kg Charge max du v hicule pilote passager bagages 180 kg Type de cadre Structure tubulaire en acier haute r sistance avec l ments de renfort Angle d inclinaison de la direction 28 5 Chasse 90 mm matkatavara Runkotyyppi Kest v ter sputkea vahvistetuilla elementeill Ohjauskulma 28 5 Etuj tt kulma 90 mm Etujousitus hydraulinen teleskooppihaarukka Suspension avant Fourche t lescopique fonctionnement hydraulique Etujousituksen joustovara 86 mm D battement de la suspension avant 86 mm Takajousitus Hydraulinen monoiskunvaimennin jonka esikuormitus on s dett viss nelj n asentoon Suspension arriere Monoamortisseur hydrauligue a pr charge r glable sur quatre positions 108 Takajousituk
33. 3 16 03 17 03 18 HUOMIO L KORJAA VIOITTUNEITA SULAKKEITA L KOSKAAN K YT SULAKKEITA JOITA El TEKNISESTI M RITELTY S HK J RJESTELM VOI VAURIOITUA TAI SE VOI JOPA SYTTY PALAMAAN OIKOSULUN TAKIA 86 Longue inactivite Au cas ou le v hicule resterait inactif plus de quinze jours il est n cessaire de re charger la batterie pour en viter la sul fatation Durant la p riode hivernale ou lorsque le v hicule reste arr t pour viter qu elle ne se d t riore contr ler p riodiquement la charge environ une fois par mois La recharger compl tement en utilisant une recharge normale Si la batterie reste sur le v hicule d brancher les c bles des bornes Les fusibles 03 16 03 17 03 18 ATTENTION A NE PAS R PARER DE FUSIBLES D FECTUEUX NE JAMAIS UTILISER DE FUSIBLES DIFFERENTS DE CEUX SPECIFIES CELA POURRAIT ENDOMMAGER LE SYST ME LECTRIQUE ET M ME PROVOQUER UN INCENDIE EN CAS DE COURT CIRCUIT HUOMAUTUS JOS SULAKE VAURIOITUU USEIN VOI TAPAHTUA OIKOSULKU TAI YLIKUORMITUS OTA T SS TAPAUKSESSA YHTEYTT aprilian valtuutettuun huoltoliikkeeseen Jos jokin s hk laite ei toimi oikein tai sen toiminta on puutteellista tai jos moottori ei k ynnisty on syyt tarkistaa akkutilaan sijoitettu sulake 1 Tarkastaminen e Aseta virtakytkin asentoon OFF oikosulun v ltt miseksi Poista tarkastussuojus 1 Ota s
34. A AVAIN HUOMAUTUS S ILYT VARA AVAINTA MUUALLA KUIN SKOOTTERIN L HELL KATKAISIMEN ASENNOT ON A Moottori ja valot voidaan kytke p lle Avainta ei voida poistaa OFF B Moottoria tai valoja ei voida kytke p lle Avain voidaan poistaa LOCK C Ohjaus on lukittu Moottoria ei voida k ynnist eik valoja sytytt Avain voidaan poistaa 15 Commutateur cl 01 05 01 06 L interrupteur d allumage 1 se trouve sur le c t droit proche du fourreau de direction LA CL 2 ACTIONNE L INTERRUP TEUR D ALLUMAGE ANTIVOL DE DI RECTION ET LE VOLET DE LA BO TE GANTS DEUX CL S SONT LIVR ES AVEC LE V HICULE L UNE EST DE R SERVE N B CONSERVER LA CL DE R SERVE DANS UN ENDROIT AUTRE QUE LE V HICULE POSITIONS DU COMMUTATEUR ON Le moteur et les feux peuvent tre mis en fonctionnement Il n est pas possible d enlever la cl OFF lt B gt Le moteur et les feux ne peu vent pas tre mis en fonctionnement Il est possible d enlever la cl LOCK C La direction est bloqu e II n est pas possible de d marrer le moteur oAneuoly 1 Ajoneuvo 1 Vehicule Ohjauslukon kytkent 01 07 HUOMIO L KOSKAAN K NN AVAINTA LOCK ASENTOON AJON AIKANA JOTTA V LT T AJONEUVON HALLINNAN MENETYKSEN Lukitaksesi ohjauksen e K nn ohjaustanko kokonaan vasempaan e Kierr avain 2 as
35. ACIT DU SYST ME DE FREINAGE S ADRESSER UN con cessionnaire officiel aprilia CAR IL POURRAIT TRE N CESSAIRE DE PURGER L AIR DU SYST ME Appoint liquide systeme de freinage ATTENTION POUR REMPLIR DE LIQUIDE LES SYST MES DE FREINAGE S ADRES SER UN concessionnaire officiel aprilia OU BIEN SI VOUS TES UNE PERSONNE EXPERTE ET QUALIFI E VOIVAT VIITATA valtuutetusta aprilia huoltopalvelusta HANKITTAVASTA KORJAAMOK SIKIRJASTA L YTYVIIN OHJEISIIN Akku 03 11 HUOMIO L _ KOSKAAN VAIHDA AKKULIIT NT JEN PAIKKOJA LIIT JA IRROTA AKKU VIRTAKYTKIMEN OLLESSA OFF ASENNOSSA JOTTA V LTYTT ISIIN TIETTYJEN OSIEN VAHINGOITTUMISELTA LIIT ENSIN PLUS JOHTO JA SEN J LKEEN 77 VOUS POUVEZ VOUS R F RER AUX INDICATIONS PR SENTES DANS LE MANUEL GARAGE QUE VOUS POU VEZ ACHETER DANS UN concession naire officiel aprilia Batterie 03 11 ATTENTION NE JAMAIS INVERSER LE BRANCHE MENT DES CABLES DELA BATTERIE BRANCHER ET D BRANCHER LA BATTERIE AVEC L INTERRUPTEUR D ALLUMAGE SUR OFF AUTRE MENT CERTAINS COMPOSANTS POURRAIENT TRE ENDOMMAG S BRANCHER D ABORD LE C BLE PO SITIF PUIS LE C BLE N GATIF OHONH 3 Huolto 3 L entretien IRROTA P INVASTAISESSA J RJESTYKSESS HUOMIO TULIPALOVAARA POLTTOAINETTA JA MUITA SYTTYVI AINEITA EI SAA JOUTUA S HK OSIEN L HEISYYTEEN
36. AMINEN AIHEUTTAA VAKUUTUKSEN V LITT M N RAUKEAMISEN 21 ATTENTION N AVANT D ENTREPRENDRE LA CON DUITE S ASSURER QUE LA SELLE EST BLOQUEE CORRECTEMENT AVANT DE BAISSER ET BLOQUER LA SELLE CONTR LER DE NE PAS AVOIR OUBLI LA CL DANS LE COMPARTIMENT SOUS LA SELLE L identification 01 13 01 14 convient d inscrire le num ro de cadre etle num ro de moteur dans l espace r serv cette fin dans ce livret Le num ro de cadre peut tre utilis pour l acquisition de pi ces de rechange N L ALT RATION DES NUM ROS D IDENTIFICATION PEUT ENTRAINER DE GRAVES SANCTIONS P NALES ET ADMINISTRATIVES EN PARTICU LIER L ALT RATION DU NUM RO DE CADRE PROVOQUE L ANNULATION IMM DIATE DE LA GARANTIE 9 n9Iu9A 1 Ajoneuvo 1 Vehicule RUNKONUMERO Runkonumero on ly ty rungon keskusputkeen Numero voidaan lukea vain jos suojus 1 poistetaan MOOTTORINUMERO Moottorinumero on ly ty takavaimentimen alatuen l hettyville Moottori n Etuluukun avaus 01 15 K ytt opaslokero avataan seuraavasti e Aseta ajoneuvo keskiseisontatuen varaan tasaiselle ja vakaalle alustalle Vie virta avain lukkoon 3 ja paina sit 22 NUMERO DE CADRE Le num ro de cadre est estampill sur le tube central du cadre Pour le lire il est n cessaire de d poser le couvercle 1 Cadr stes NUM RO DU MOTEUR
37. APRILIA HALUAA KIITT SINUA siit ett valitsit tuotteemme T m opas on tehty ajoneuvon parhaan mahdollisen k yt n takaamiseksi Lue opas huolellisesti ennen ajoneuvon k ytt nottoa Opas sis lt ajoneuvon k ytt n liittyvi tietoja neuvoja ja varoituksia sek tietoa sen ominaisuuksista erityistoiminnoista ja k ytt tavoista Tulet varmasti olemaan tyytyv inen valitsemaasi ajoneuvoon Olemme my s varmoja ett t m n oppaan tietojen avulla opit helposti k ytt m n uutta ajoneuvoasi ja k yt t sit tyytyv isen pitk n T m opas on osa ajoneuvoa Mik li ajoneuvo vaihtaa omistajaa opas on toimitettava sen mukana APRILIA SOUHAITE VOUS REMERCIER d avoir choisi un de ses produits Ce manuel a t concu et pr par par nos soins afin que vous puissiez en appr cier pleinement la qualit Nous vous recommandons de bien lire chaque partie avant de vous mettre la conduite du v hicule Ce manuel contient des informations des conseils et des avertissements li s l utilisation de votre v hicule ainsi vous d couvrirez des caract ristiques des d tails et des solutions qui vous persuaderont de votre excellent choix Convaincus du fait que vous en tiendrez compte l utilisation de votre nouveau v hicule en sera d autant plus harmonieuse et satisfaisante Cette publication fait partie int grante du v hicule et en cas de transfert de propri t de celui ci elle doit tre remise au nouveau SPORTCITY ONE
38. C Filtre air secondaire SAS C FILTRE AIR C C C C C Commande de l acc l rateur A A A A A A Courroie de transmission R R R R R Bougie R R R R R 1 CONTR LER ET NETTOYER R GLER LUBRIFIER OU REMPLACER SI N CESSAIRE C NETTOYER R REMPLACER A R GLER L LUBRIFIER V rifier le niveau tous les 3 000 km Remplacer tous les 2 ans Hemplacer tous les 4 ans SUOSITELTAVAT TUOTTEET TAULUKKO Tuote Kuvaus Ominaisuus AGIP CITY HI TEC 4T Moottori ljy SAE 5W 40 API SL ACEA A3 JASO MA AGIP GEAR SYNTH SAE 75W 90 Vaihteisto ljy API GL4 GL5 AGIP FORK 7 5W Haarukan ljy AGIP GREASE SM2 Litium molybdeeni rasva laakereille ja muille NLGI 2 voideltaville osille 119 81801 OJONUSIEYIEEIEENN 5 M r aikaishuolto 5 L entretien programme Tuote Kuvaus Ominaisuus AGIP BRAKE 4 Jarruneste FMVSS DOT4 AGIP OIL FILTER ljy sienim isille suodattimille TABLEAU DES PRODUITS CONSEILLES Produit Description Caracteristigues AGIP CITY HI TEC 4T Huile moteur SAE 5W 40 API SL ACEA A3 JASO MA AGIP GEAR SYNTH SAE 75W 90 Huile pour boite de vitesses API GL4 GL5 AGIP FORK 7 5 W Huile de fourche AGIP GREASE SM2 Graisse au lithium et molybdene pour les coussinets et autres points de graissage NLGI 2 AGIP BRAKE 4 Liguide de frein FMVSS DOT4 AGIP FILTER OIL Huile pour filtres en
39. CLIGNOTANTS AVANT S ADRESSER UN concessionnaire officiel aprilia OU BIEN SI VOUS TES UNE PERSONNE EXPERTE ET QUALIFI E VOUS POUVEZ SUIVRE LES INDICATIONS PR SENTES DANS LE MANUEL GARAGE QUE VOUS POUVEZ ACHETER DANS UN conces sionnaire officiel aprilia 6 ollonH E 3 Huolto 3 L entretien Takavaloryhm HUOMIO TAKAVALOYKSIK N LAMPPUJEN VAIHTO TULEE J TT valtuutetun aprilia huoltopalvelun SUORITETTAVAKSI KOKENEET JA P TEV T ASIANHARRASTAJAT VOIVAT VIITATA valtuutetusta aprilia huoltopalvelusta HANKITTAVASTA KORJAAMOK SIKIRJASTA L YTYVIIN OHJEISIIN Takasuuntavilkut HUOMIO TAKASUUNTAVILKKUJEN LAMPUN VAIHTO TULEE J TT valtuutetun aprilia huoltopalvelun SUORITETTAVAKSI KOKENEET JA P TEV T ASIANHARRASTAJAT VOIVAT VIITATA valtuutetusta aprilia huoltopalvelusta HANKITTAVASTA KORJAAMOK SIKIRJASTA L YTYVIIN OHJEISIIN 92 Groupe optigue arriere ATTENTION POUR REMPLACER LES AMPOULES DU GROUPE OPTIOUE ARRIERE S ADRESSER UN concessionnaire officiel aprilia OU BIEN SI VOUS ETES UNE PERSONNE EXPERTE ET OUALIFIEE VOUS POUVEZ CONSUL TER LES INDICATIONS PRESENTES DANS LE MANUEL GARAGE OUE VOUS POUVEZ ACHETER DANS UN concessionnaire officiel aprilia Clignotants arriere ATTENTION POUR REMPLACER LES AMPOULES DES CLIGNOTANTS ARRIERE S ADRESSER UN Concessionnaire Officiel aprilia OU BIEN SI VOUS TES UNE PERSONNE EXPERTE ET QUALIFI E VOUS PO
40. Conseils contre le vol 49 Une conduite sure L ENTRETIEN eee en ene eee uo inae En dae eege Niveau d huile moteur V rification du niveau d huile moteur Remplissage d huile moteur Vidange d huile moteur a 4 1 1 1517 91 1 0 1 15 a 64 Niveau d huile du move 64 Renkaat 66 Les 66 Hehkutulpan irrotus 69 Depose de la bougie 69 Ilmansuodattimen irrotus 70 Demontage du filtre a air 70 Ilmansuodattimen puhdistus e 71 Nettoyage du filtre air as Jarrunestetason tarkistus a Controle du niveau de l huile des freins Nesteen lis ys jarruj rjestelm 76 Appoint liquide systeme de freinage s EE 77 Batterie eer es 77 Elektrolyyttitason tarkistus 85 Verification du niveau de l electrolyte 2 85 Pitk seisonta aika 86 Longue 86 Varokkeet 86 Les fusibles m Etuvaloryhm 89 Bloc optique avant 89 Valojen s t 90 Reglage du projecteur N 91 Clignotants avant vw 91 Etusuuntavilkut Takavaloryhm 92 Groupe optique arri re 5 192 Takasuuntavilkut 92 Clignotants arri re 92 Peruutuspeilit 93 Retroviseurs is Tyhj
41. EINAGE ET SI L ON N EST PAS EN MESURE D EFFECTUER LES OPERA TIONS DE CONTR LE NORMALES N B LES INFORMATIONS SUIVANTES FONT R F RENCE SEULEMENT AU SYSTEME DE FREINAGE DISQUE AVANT Avec l usure des plaquettes de friction le niveau du liquide diminue pour en com penser automatiquement l usure Le r servoir du liquide de frein est situ proximit de la fixation du levier du frein avant Contr ler p riodiquement le ni veau du liquide de frein dans le r servoir et l usure des plaquettes HUOMIO N L K YT AJONEUVOA MIK LI JARRUTUSJ RJESTELM SS VUOTO Jarrunestes ili sijaitsee etujarrukahvan kiinnityskohdan l heisyydess Tarkasta s nn llisesti s ili n jarrunestetaso sek jarrupalojen kuluneisuus TARKASTUS Tason tarkastamiseksi e Aseta ajoneuvo keskiseisontatuen varaan tasaiselle ja vakaalle alustalle e Kierr ohjaustankoa ja aseta se vaaka asentoon Tarkasta etta s ili ss oleva jarruneste ylitt kuvassa n kyv n viitteen HUOMAUTUS NESTETASO V HENEE ASTEITTAIN SIT MUKAA KUN JARRUPALAT KULUVAT 75 ATTENTION N NE PAS UTILISER LE VEHICULE EN CAS DE FUITE DE LIQUIDE CONSTA TEE DANS LE SYSTEME DE FREINA GE Le r servoir du liquide de frein est situ proximit de la fixation du levier du frein avant Contr ler p riodiquement le ni veau du liquide de frein dans le r servoir et l usure des plaquettes CONTR LE Pour le co
42. I LES PNEUS SONT CHAUDS LA MESURE EST INCORRECTE EFFEC TUER LA MESURE SURTOUT AVANT ET APR S DE LONGS TRAJETS SI LA PRESSION DE GONFLAGE EST TROP HAUTE LES ASP RIT S DU TER RAIN NE SONT PLUS AMORTIES ET SONT DONC TRANSMISES AU GUI DON COMPROMETTANT AINSI LE CONFORT DE MARCHE ET R DUI MY S SKOOTTERIN PITOA KAARTEISSA JOS RENGASPAINE PUOLESTAAN ON RIITT M T N RENKAIDEN SIVUOSAT 1 JOUTUVAT KOVEMMAN RASITUKSEN ALAISIKSI JA RENGASKUMI VOI LUISUA VANTEEN REUNAN P LLE TAI SE VOI IRROTA T ST OLISI SEURAUKSENA SKOOTTERIN HALLINNAN MENETYS KKIJARRUTUKSISSA RENKAAT VOIVAT IRROTA VANTEILTA KAARTEISSA AJONEUVO VOI MY S L HTE SIVULUISUUN TARKASTA RENKAIDEN KULUTUSPINTOJEN KUNTO JA NIIDEN KULUNEISUUS SILL RENKAIDEN HUONO KUNTO HEIKENT PITOA JA AJONEUVON OHJATTAVUUTTA JOISSAKIN RENGASTYYPEISS JOTKA SOPIVAT T H N SKOOTTERIIN ON KULUNEISUUDEN TUNNISTIMET KULUNEISUUDEN TUNNISTIMIA ON ERILAISIA KYSY J LLEENMYYJ LT SI LIS TIETOJA SIIT MITEN KULUNEISUUS TARKASTETAAN JUURI SINUN SKOOTTERISTASI TARKASTA SILM M R ISESTI RENKAIDEN KULUNEISUUS JOS NE OVAT KULUNEET VAIHDA NE UUSIIN JOS RENKAAT OVAT VANHAT MUTTA EIV T KUITENKAAAN T YSIN KULUNEET NE SAATTAVAT KOVETTUA EIV TK NE T LL IN 67 SANT GALEMENT LA TENUE DE ROUTE DANS LES VIRAGES SI INVERSEMENT LA PRESSION DE GONFLAGE EST INSUFFISANTE LES BORDS DES PNEUS 1 TRAVAIL LENT DAVANTAGE LE PNEU POU
43. ILLAGE SPECIFIOUE SUR UN TERRAIN STABLE ET PLAT AVANT DE PROCEDER S ASSURER QUE LE LOCAL DANS LEQUEL ON TRAVAILLE EST BIEN VENTILE FAIRE PARTICULIEREMENT ATTEN TION AUX PARTIES ENCORE CHAU DES DU MOTEUR ET DE L ECHAPPE MENT AFIN DE PREVENIR LES BRULURES NE PAS UTILISER LA BOUCHE POUR SOUTENIR LES PIECES MECANI QUES OU D AUTRES PARTIES DU V HICULE AUCUN DES COMPOSANTS N EST COMESTIBLE AU CONTRAI ON VAARALLISIA TAI JOPA MYRKYLLISIA HUOMAUTUS MIK LI ERIKSEEN EI OLE MUUTA MAINITTU OSAT ASENNETAAN P INVASTAISESSA J RJESTYKSESS KUIN IRROTETAAN HUOLTOTOIMENPITEIT TEHDESS ON HYV K YTT KUMIHANSIKKAITA Yleens normaalit huoltotoimenpiteet voi tehd skootterin k ytt j joissakin tapauksissa erityisv lineet ja tekninen koulutus saattavat olla tarpeen Jos tarvitset apua tai teknist neuvontaa k nny aprilian valtuutetun huoltoliikkeen puoleen joka takaa tarkan ja nopean palvelun aprilian valtuutettua huoltoliikett kannattaa pyyt koeajamaan skootteri korjaustoimenpiteen j lkeen tai esitarkastukset on teht v huolellisesti itse huoltotoimenpiteen j lkeen M R AIKAISHUOLTOTAULUKKO 115 RE CERTAINS D ENTRE EUX SONT NOCIFS OU MEME TOXIQUES SI CELA N EST PAS EXPRESS MENT PR CIS LE REMONTAGE DES GROUPES SUIT LE SENS INVERSE DES OP RATIONS DE D MONTAGE AU COURS DES INTERVENTIONS D ENTRETIEN IL EST RECOMMANDE DE METTRE DES GANTS EN LATE
44. IN YLIKUUMENEMISEN VAROITUS A ENNEN KAARTEESEEN AJAMISTA VAHENNA NOPEUTTA JA JARRUTA SITEN ETTA AJAT KAARTEEN 40 ATTENTION A EN CAS DE FREINAGE D C L RER ET ACTIONNER LES DEUX FREINS POUR OBTENIR UNE D C L RA TION UNIFORME EN DOSANT LA PRESSION SUR LES ORGANES DE FREINAGE DE MANI RE APPRO PRI E EN ACTIONNANT UNIQUEMENT LE FREIN AVANT OU UNIQUEMENT LE FREIN ARRI RE ON R DUIT CONSI D RABLEMENT LA FORCE DE FREI NAGE ET ON RISQUE DE BLOQUER UNE ROUE AVEC LA PERTE D ADH RENCE QUI EN R SULTE EN CAS D ARR T EN PENTE D C L RER COMPL TEMENT ET UTILI SER UNIQUEMENT LES FREINS POUR IMMOBILISER LE V HICULE L UTILISATION DU MOTEUR POUR IMMOBILISER LE V HICULE PEUT PROVOQUER LA SURCHAUFFE DU VARIATEUR AVERTISSEMENT A AVANT D AMORCER UN VIRAGE R DUIRE LA VITESSE OU FREINER EN TOURNANT VITESSE MOD R E ET CONSTANTE OU EN L G RE ACC L RATION VITER DE FREINER AU SOPIVALLA JA TASAISELLA VAUHDILLA TAI HIUKAN KIIHDYTT EN V LT JARRUTTAMASTA T YDELL TEHOLLA LIUKUMISVAARA SILLOIN ERITT IN SUURI JARRUJEN K YTT JATKUVASTI ALAM ISS VOI JOHTAA JARRUJEN KITKAOSIEN YLIKUUMENEMISEEN MIK PUOLESTAAN HEIKENT JARRUTUSTEHOA K YT MOOTTORIJARRUTUSTA HYV KSI JA JARRUTA SAMALLA MOLEMMILLA JARRUILLA SILLOIN T LL IN L AJA MOOTTORI SAMMUKSISSA ALAM ESS M R LL ALUSTALLA TAI MUULLA V H PITOISELLA ALUSTALLA AJAESSASI LUMI
45. ISSANCE VOIRE LA MORT PAR ASPHYXIE NE PAS MONTER SUR LE V HICULE POUR LE D MARRER S HK K YNNISTYS e Aseta ajoneuvo keskiseisontatuen varaan tasaiselle ja vakaalle alustalle Varmista ett valokatkaisin 2 on l hivaloasennossa e K nn virtakytkin 3 asentoon ON e Lukitse ainakin yksi py r jarrukahvalla 4 Jos n in ei tehd k ynnistysrele ei saa virtaa eik k ynnistysmoottori k ynnisty HUOMAUTUS JOS AJONEUVOA EI OLE K YTETTY PITK N AIKAAN SUORITA KOHDASSA PITK SEISONTA AIKA KERROTUT TOIMENPITEET HUOMAUTUS JOTTA V LTYTT ISIIN KULUTTAMASTA AKKUA LIIKAA L PID K YNNISTYSPAINIKETTA PAINETTUNA VIITT SEKUNTIA KAUEMMIN JOS MOOTTORI El K YNNISTY T N AIKANA ODOTA KYMMENEN SEKUNTIA JA PAINA SITTEN UUDELLEEN K YNNISTYSPAINIKETTA 35 D MARRAGE LECTRIQUE Positionnerle v hicule sur la b quille centrale sur un terrain so lide et plat S assurer que l inverseur de feux 2 est sur feu de croise ment Positionner sur lt ON gt l inter rupteur d allumage 3 Bloquer au moins une roue en actionnant un levier de frein 4 gt Si rien ne se passe le courant n arrive pas au relais de d mar rage du fait que le d marreur ne tourne pas N B SI LE V HICULE PAS T UTILIS PENDANT UNE P RIODE PROLON G E EFFECTUER LES OP RATIONS D CRITES DANS LA SECTION INAC TIVIT PROLONG E
46. J MUTA JNE AJA SOPIVALLA NOPEUDELLA JA V LT KKIN ISI JARRUTUKSIA TAI SUUNNANMUUTOKSIA JOTKA VOIVAT AIHEUTTAA PIDON MENETYKSEN T M PUOLESTAAN VOI JOHTAA KAATUMISEEN OTA HUOMIOON KAIKKI ESTEET JA MUUT AJOALUSTAN MUUTOKSET VAROITUS N EP YHTEN ISET TIENPINNAT RAITEET KAIVOT TEIDEN 41 MAXIMUM LES PROBABILITES DE DERAPAGE SERAIENT TROP ELE VEES EN UTILISANT EN CONTINU LES FREINS DANS LES DESCENTES LES GARNITURES DE FRICTION POUR RAIENT SURCHAUFFER CE OUI RE DUIRAIT L EFFICACITE DE FREINA GE PROFITER DE LA COMPRESSION DU MOTEUR CONJOINTEMENT L UTI LISATION INTERMITTENTE DES DEUX FREINS DANS LES TRAJETS EN DESCENTE NE PAS CONDUIRE AVEC LE MOTEUR TEINT SUR CHAUSS E MOUILL E OU FAI BLE ADH RENCE ENNEIG E VER GLAC E BOUEUSE ETC CONDUI RE VITESSE MOD R E EN VITANT LES FREINAGES OU MA NOEUVRES BRUSQUES QUI POUR RAIENT PROVOQUER LA PERTE D ADH RENCE ET PAR CONS QUENT LA CHUTE FAIRE ATTENTION TOUT OBSTA CLE OU TOUTE VARIATION DANS LA GEOMETRIE DE LA CHAUSSEE AVERTISSEMENT N LES ROUTES IRREGULIERES LES RAILS DE CHEMIN DE FER LES BOU uollesiinn 1 Z ONAEN 2 2 K ytt 2 L utilisation AJORATAMERKINN T JA TY MAIDEN METALLISET LAATAT OVAT LIUKKAITA VESISATEELLA NE TULEE SIKSI YLITT MAHDOLLISIMMAN VAROVASTI KKIN ISI LIIKKEIT JA SKOOTTERIN KALLISTUSTA V LTT EN KUN VAIHDAT KAISTAA TAI K NNYT N Y
47. L MMITT MOOTTORI AJAMALLA RAJOITETULLA NOPEUDELLA ENSIMM ISET AJOKILOMETRIT HUOMIO L KIIHDYT TAI JARRUTA TOISTUVASTI TAI JATKUVASTI KOSKA SILLOIN SAATAT MENETT YHT KKI AJONEUVON HALLINNAN 39 Pour partir rel cher le levier de frein et tourner doucement la poign e d acc l rateur pos B le v hicule commencera avan cer ATTENTION NE PAS EFFECTUER DE D PARTS BRUSQUES MOTEUR FROID POUR LIMITER L MISSION DANS L AIR DES SUBSTANCES POLLUAN TES ET LA CONSOMMATION DE CAR BURANT IL EST CONSEILL DE CHAUFFER LE MOTEUR EN ROU LANT FAIBLE VITESSE AU COURS DES PREMIERS KILOM TRES ATTENTION NE PAS ACC L RER NI D C L RER PLUSIEURS REPRISES ET EN CON TINU PUISQU ON POURRAIT PER DRE ACCIDENTELLEMENT LE CON TR LE DU V HICULE 08551 z ONAEN 2 2 K ytt 2 L utilisation HUOMIO JARRUTTAESSASI K YT MOLEMPIA JARRUJA SAMANAIKAISESTI JOTTA JARRUTUS TAPAHTUU TASAISESTI JA PAINE KOHDISTUU TASAISESTI KAIKKIIN JARRUOSIIN PELK N ETU TAI TAKAJARRUN K YTT MINEN PIENENT HUOMATTAVASTI JARRUTUKSEN TEHOA JA VAARANA ON ETT JOMPIKUMPI PY RIST LUKKIUTUU MIST PUOLESTAAN ON SEURAUKSENA PIDON MENETYS JOS JARRUTAT YL M ESS HILJENN NOPEUS T YSIN JA K YT AINOASTAAN JARRUJA SKOOTTERIN PAIKALLAAN PIT MISEKSI MOOTTORIJARRUTUKSEN K YTT MINEN SKOOTTERIN PAIKALLAAN PIT MISEKSI VOI AIHEUTTAA VARIAATTOR
48. L entretien KOSKETUKSEEN ERITYISESTI MUOVIOSIEN KANSSA HUOMAUTUS MIK LI TARVITSET HUOLTOPALVELUN APUA TAI TEKNISI NEUVOJA OTA YHTEYTT valtuutettuun aprilia huoltopalvelupisteeseen JOKA KYKENEE TAKAAMAAN NOPEAN JA ASIANTUNTEVAN PALVELUN LIIT NT NAPOJEN JA LIITTIMIEN TARKASTUS JA PUHDISTUS e Paljasta akku irrottamalla tarkastusaukon kansi 1 e Tarkasta ett kaapeleiden liit nt navat 2 ja akun liittimet 3 ovat hyv ss kunnossa eiv t sy pyneet tai likaiset sek erityisrasvan tai vaseliinin peitossa Tarvittaessa e Varmista ett virtakytkin on asennossa OFF Irrota j rjestyksess ensin negatiivinen kaapeli ja sitten positiivinen kaapeli punainen e Harjaa metallisella harjalla kaikki sy pymismerkit pois e Kytke j rjestyksess positiivinen kaapeli punainen 80 NE PAS LE VERSER OU LE REPAN DRE NOTAMMENT SUR LES PAR TIES EN PLASTIQUE N B POUR LES CAS EXIGEANT UNE IN TERVENTION D ASSISTANCE OU UNE CONSULTATION TECHNIOUE S ADRESSER A UN concessionnaire officiel aprilia QUI GARANTIRA UN SERVICE SOIGN ET RAPIDE CONTR LE ET NETTOYAGE DES COSSES ET DES BORNES Retirer la trappe de visite lt 1 gt pour acc der la batterie Contr ler que les cosses lt 2 gt des c bles et les bornes 3 de la batterie sont en bon tat non corrod es ou couvertes de d p ts et enduites de graisse sp ciale ou de vaseline Si
49. LUUKSIA AJON AIKANA VARMISTA ENNEN LIIKKEELLEL HT ETT SEISONTATUKI ON PALAUTUNUT KOKONAAN PAIKALLEEN L htiess si liikkeelle Vapauta kaasukahva asento A kierr takajarrua ja laske ajoneuvo alas seisontatuelta e Nouse ajoneuvon p lle ja pid ainakin yht jalkaa maassa tasapainon vuoksi e S d taustapeilien kaltevuus sopivaksi HUOMIO TUTUSTU SIVUPEILIEN K YTT N SKOOTTERI PYS HDYKSISS 38 CONDUIRE DANS DES POSITIONS DIFFERENTES ATTENTION EN CAS DE CONDUITE AVEC PASSA GER INSTRUIRE LA PERSONNE TRANSPORTEE DE FACON CE QU ELLE NE POSE PAS DE DIFFICUL T S DURANT LES MANCEUVRES AVANT DE PARTIR S ASSURER QUE LA BEQUILLE EST COMPLETEMENT RENTREE Pour partir Rel cher la poign e de l acc l rateur pos A actionner le frein arri re et faire descendre le v hicule de la b quille Monter sur le v hicule et pour des raisons de stabilit garder au moins un pied pos sur le sol R gler correctement l inclinai son des r troviseurs ATTENTION LE V HICULE ARR T SE FAMILIA RISER L UTILISATION DES R TRO VISEURS Liikkeellel ht tapahtuu p st m ll jarrukahva ja kiert m ll kevyesti kaasukahvaa As B ajoneuvo l htee liikkeelle HUOMIO V LT KKIN ISI LIIKKEELLEL HT J MOOTTORIN OLLESSA KYLM HAITALLISTEN P ST JEN POLTTOAINEEN LIIALLLISEN KULUTUKSEN RAJOITTAMISEKSI ON HYV
50. Le num ro de moteur est estampill proximit du support inf rieur de l amor tisseur arriere Moteur n Ouverture du compartiment de rangement avant 01 15 Pour ouvrir le coffre porte documents e Positionnerle v hicule sur la b quille centrale sur un terrain so lide et plat Ins rer la cl de contact dans la Serrure 3 et la presser Laukkukoukku 01 16 Kassikoukku 1 sijaitsee sis kilvess etuosassa HUOMIO ALA RIPUSTA KASSIKOUKKUUN LIIAN SUURIKOKOISIA KASSEJA TAI PAKKAUKSIA KOSKA NE VOIVAT AIHEUTTAA VAARATILANTEITA HANKALOITTAMALLA JALKOJEN Tekniset ominaisuudet Sallittu maksimipaino 1 5 kg 23 Crochet Porte sac 01 16 Le crochet porte sac lt 1 gt est situ sur le tablier interne dans la partie avant ATTENTION NE PAS SUSPENDRE AU CROCHET DES SACS OU DES SACOCHES TROP VOLUMINEUX CAR ILS POURRAIENT COMPROMETTRE S RIEUSEMENT LA MANIABILIT DU V HICULE OU LE MOUVEMENT DES PIEDS Caract ristiques techniques Poids maximum admis 1 5 kg 9 n9IU9A oAneuoly 9 n9IU9A 24 SPORTCITY ONE 50 4T Luku 02 K ytt Chap 02 L utilisation 2 K ytt 2 L utilisation ALKUTARKASTUKSET Tarkastukset HUOMIO ANA TARKASTA AJONEUVON KUNTO JA TURVALLISUUSSEIKAT AINA ENNEN AJON ALOITTAMISTA TARKASTUKSEN LAIMINLY MISEST VOI AIHEU
51. Les modifications apport es au v hicule entra nent l annulation de la garantie Toute modification ventuelle apport e au v hicule et la d pose des pi ces d ori gine peuvent compromettre les perfor mances de celui ci diminuer le niveau de s curit m me le rendre ill gal II est recommand de respecter toujours les dispositions l gales et les r glemen tations nationales et locales en mati re d quipement du v hicule viter en particulier les modifications techniques visant en am liorer les per formances ou alt rant les caract risti ques originales du v hicule viter absolument de rivaliser avec les autres v hicules viter la conduite tout terrain uollesiinn 1 ONAEN 2 2 K ytt 2 L utilisation VAATETUS Ennen liikkeellel ht on muistettava aina varmistaa ett p ss on kyp r ja ett se on kunnolla kiinni Varmista ett se kyp r on yhten inen ehj oikean kokoinen ja ett visiiri on puhdas K yt suojavaatetusta mahdollisesti vaaleita ja tai heijastavia vaatteita T ll tavoin parannat n kyvyytt si liikenteess ja v henn t huomattavasti p lleajovaaraa ja suojaudut my s paremmin mahdollisen kaatumisen sattuessa Vaatteiden tulee olla hyvin my t ilevi eik vaatteissa saa olla vapaana lepattavia osia hihnat vy t ja solmiot eiv t saa heilua vapaasti v lt n iden ja muiden kappaleiden vaikutusta ajamiseen esimerkiksi niide
52. N TENIR HORS DE PORT E DES EN FANTS Utiliser uniquement de l essence super sans plomb avec un indice d octane mi nimum de 95 N O R M et 85 N O M M Pour le ravitaillement en carburant Soulever la selle D visser et enlever le bouchon du r servoir de carburant 1 Effectuer le ravitaillement en carburant Replacer le bouchon lt 1 gt NE PAS AJOUTER D ADDITIFS OU D AUTRES SUBSTANCES AU CARBU RANT SI UN ENTONNOIR OU AUTRE L MENT EST UTILIS S ASSURER QU IL EST PARFAITEMENT PROPRE Tekniset ominaisuudet Polttoaine varas ili mukaan lukien 71 Polttoaineen varas ili 1 51 Iskunvaimentimien s t 02 02 02 03 Takajousitus koostuu kaksisuuntaisesta vaimennus sis njoustossa ulosjoustossa iskunvaimentimesta joka on kiinnitetty vaimenninkumityynyn avulla moottoriin Iskunvaimennin on varustettu s t levyll josta s det n jousen esikiristys Vakios t joka on asetettu tehtaalla on asetettu noin 70 kg n painoiselle kuljettajalle Eri painon ja vaatimusten ollessa kyseess s d s t mutteria 1 kiintoavaimella toimitetaan skootterin mukana ja s d jousitus sopivaksi 31 UNE FOIS LE RAVITAILLEMENT TER MINE REPLACER CORRECTEMENT LE BOUCHON 1 Caracteristigues technigues Carburant r serve comprise 71 R serve de carburant 1 51 Reglage des amortisseurs 02 02 02 03 La suspension arri
53. NT QU IL SOIT BIEN SEC DURANT LE D PLACEMENT LE V HICULE DOIT RESTER EN POSITION VERTICALE ET TRE SOLIDEMENT ATTACH ON VITE AINSI LES FUI TES DE CARBURANT D HUILE OU DE LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT EN CAS DE PANNE NE PAS REMOR QUER LE V HICULE MAIS DEMAN DER L INTERVENTION D UN V HICU LE DE SECOURS ATTENTION A DANGER D INCENDIE ATTENDRE LE COMPLET REFROI DISSEMENT DU MOTEUR ET DU POT D ECHAPPEMENT LES VAPEURS DE CARBURANT SONT MAUVAISES POUR LA SANTE AVANT DE PROC DER S ASSURER QUE LE LOCAL DANS LEQUEL ON TRAVAILLE EST BIEN VENTILE NE PAS INHALER LES VAPEURS DE CARBURANT NE PAS FUMER NI UTILISER DE FLAMMES NUES NE PAS R PANDRE DE CARBURANT DANS L ENVIRONNEMENT 6 ollonH E 3 Huolto 3 L entretien HUOMIO YMP RIST N e Aseta ajoneuvo keskiseisontatuen varaan tasaiselle ja vakaalle alustalle Sammuta moottori ja odota ett se j htyy e Varaa k ytt si astia jonka tilavuus on suurempi kuin s ili ss olevan polttoaineen m r vaatisi ja aseta se maahan ajoneuvon vasemmalle puolelle Poista polttoaines ili n korkki Tyhjenn polttoaine s ili st k sik ytt isell pumpulla tai vastaavalla tavalla e Aseta polttoaines ili n korkki paikalleen HUOMIO POLTTOAINES ILI N TYHJENT MISEN J LKEEN ASETA S ILI N KORKKI OIKEIN PAIKOILLEEN 104 ATTENTION L P ST POLTTOAINETTA NE PAS R
54. RS REPRISES LES FREINS POUR R TABLIR LES CONDITIONS NORMALES EFFECTUER LES CONTR LES PR LIMINAIRES Pour liminer la salet et la boue d po s e sur les surfaces peintes utiliser un jet d eau basse pression mouiller soi gneusement les parties sales liminer la boue etles salet s avec une ponge dou ce pour carrosserie imbib e d eau et de shampooing 2 496 de shampooing dans l eau Rincer ensuite abondam ment l eau et s cher avec une chamoi sine Pour nettoyer les parties ext rieu res du moteur utiliser du d tergent d graissant des pinceaux et des chif fons VAROITUS PUHDISTA VALOT NEUTRAALIIN PESUAINEESEEN JA VETEEN KASTETULLA SIENELL HANKAA KEVYESTI PEST V PINTAA JA HUUHTELE TOISTUVASTI RUNSAALLA VEDELL MUISTA ETT KIILLOTUS SILIKONIVAHALLA TULEE TEHD VASTA AJONEUVON HUOLELLISEN PESUN J LKEEN L KIILLOTA HANKAAVILLA TAHNOILLA MATTAPINTAISIA MAALIPINTOJA L PESE SKOOTTERIA AURINGONPAISTEESSA N VARSINKAAN KES ISIN MOOTTORIPY R N OSIEN OLLESSA VIEL KUUMIA SILL ENNEN HUUHTELUA KUIVUVA SHAMPOO VOI VAURIOITTAA MAALIPINTAA L K YT YLI 40 C N L MP ISI NESTEIT SKOOTTERIN MUOVISTEN OSIEN PUHDISTUKSEEN VAROITUS A L SUUNTAA KORKEAPAINEISTA VESI TAI ILMASUIHKUA TAI H YRY SEURAAVIIN OSIIN PY RIEN NAPOIHIN OHJAUSTANGON 101 AVERTISSEMENT POUR LE NETTOYAGE DES FEUX UTILISER UNE PONGE IMBIB E DE
55. T AINA MERKKI SUUNTAVILKUILLA TARPEEKSI AIKAISIN JA V LT KKIN ISI JA VAARALLISIA LIIKKEIT KYTKE VILKUT POIS P LT HETI KUN OLET K NTYNYT OLE AINA ERITYISEN VAROVAINEN OHITTAESSASI MUITA TAI MUIDEN OHITTAESSA SINUA VESISATEELLA SUURITN AJONEUVOJEN AIHEUTTAMA VESISUMU HEIKENT N KYVYYTT ILMAVIRTAUS VOI AIHEUTTAA SKOOTTERIN HALLINNAN MENETYKSEN 42 CHES D GOUT LES SIGNAUX INDI CATEURS PEINTS SUR LA SURFACE ROUTI RE LES PLAQUES M TALLI QUES DES CHANTIERS DEVIEN NENT GLISSANTES PAR TEMPS DE PLUIE POUR CETTE RAISON ILS DOIVENT TRE TRAVERS S AVEC LA PLUS GRANDE PRUDENCE EN CONDUISANT DE FA ON MESUR E ET EN INCLINANT LE V HICULE LE MOINS POSSIBLE SIGNALER TOUJOURS LES CHANGE MENTS DE VOIE OU DE DIRECTION AVEC LES DISPOSITIFS RESPECTIFS ET AVEC SUFFISAMMENT D AVAN CE EN VITANT LES MAN UVRES BRUSQUES OU DANGEREUSES D SACTIVER LES CLIGNOTANTS TOUT DE SUITE APR S LE CHANGE MENT DE DIRECTION LORS D UN D PASSEMENT PRENDRE TOUTES LES PR CAUTIONS N CESSAIRES EN CAS DE PLUIE LE NUAGE D EAU LAISS PAR LES GRANDS V HICU LES R DUIT LA VISIBILIT LE D PLACEMENT D AIR PEUT PROVO QUER LA PERTE DE CONTR LE DU V HICULE Ongelmallinen k ynnistys 02 14 02 15 YLIT YTTYNEEN K YNNISTYS MOOTTORIN Mik li k ynnistyst ei suoriteta oikein tai imuputkissa on likaa polttoainetta saattaa moottori ylit ytty Ylit yttyneen moottorin puhdistus
56. TILASSA 28 Ravitaillements 02 01 ATTENTION N LE CARBURANT UTILISE POUR LA PROPULSION DES MOTEURS EX PLOSION EST EXTR MEMENT IN FLAMMABLE ET PEUT DEVENIR EX PLOSIF SOUS CERTAINES CONDI TIONS IL EST PR F RABLE D EFFECTUER LE RAVITAILLEMENT ET LES OP RA TIONS D ENTRETIEN DANS UNE ZO MOOTTORIN OLLESSA SAMMUKSISSA L TUPAKOI T YT N AIKANA TAI POLTTOAINEH YRYJEN L HELL V LT EHDOTTOMASTI AVOLIEKKIEN KIPIN IDEN MINK TAHANSA MUUN KIPIN L HTEEN KOSKETUSTA JOKA VOI AIHEUTTAA POLTTOAINEEN SYTTYMISEN TAI RAJAHTAMISEN V LT MY S POLTTOAINEEN ROISKUMISTA S ILI N T YTT AUKOSTA SILL POLTTOAINE VOI SYTTY P STESS N KOSKETUKSIIN MOOTTORIN KUUMIEN PINTOJEN KANSSA MIK LI POLTTOAINETTA ROISKUU VAHINGOSSA TARKASTA ETT ALUE ON T YSIN KUIVUNUT ENNEN SKOOTTERIN K YNNIST MIST POLTTOAINE LAAJENEE KUUMUUDESSA JA AURINGONPAISTEESSA L SIKSI T YT S ILI T KOSKAAN AIVAN T YTEEN SULJE KORKKI HUOLELLISESTI T YT N J LKEEN V LT POLTTOAINEEN JOUTUMISTA IHOLLE TAI NIELUUN H YRYJEN HENGITT MIST L K KOSKAAN SIIRR POLTTOAINETTA ASTIASTA TOISEEN PUTKEN AVULLA 29 NE VENTILEE ET LORSOUE LE MO TEUR EST ETEINT NE PAS FUMER LORS DU RAVITAIL LEMENT NI A PROXIMITE DES VA PEURS DE CARBURANT EVITER AB SOLUMENT LE CONTACT AVEC DES FLAMMES NUES DES ETINCELLES ET TOUTE AUTRE SOURCE SUSCEP TIBLE D EN PRO
57. TT V N TYHJENTYMISEN VAIHTO KORJAUS HUOLTO JA TASAPAINOITUSTOIMENPITEET OVAT HYVIN T RKEIT NE TULEE SUORITTAA SOPIVILLA V LINEILL JA TARVITTAVALLA KOKEMUKSELLA T ST SYYST SUOSITELLAAN K NTYMIST valtuutetun aprilia huoltoliikkeen PUOLEEN TAI ERIKOISTUNEESEEN RENGASLIIKKEESEEN EDELL MAINITTUJEN TOIMENPITEIDEN SUORITTAMISEKSI JOS RENKAAT OVAT UUDET NIIDEN PITO El EHK VIEL OLE PARAS MAHDOLLINEN AJA ENSIMM ISET KILOMETRIT 68 S IL EST US OU SI UNE VENTUEL LE CREVAISON DANS LA ZONE DE LA BANDE DE ROULEMENT A DES DI MENSIONS SUP RIEURES 5 MM APR S AVOIR FAIT R PARER UN PNEU FAIRE FAIRE L QUILIBRAGE DES ROUES UTILISER UNIQUEMENT DES PNEUS AUX DIMENSIONS INDI QU ES PAR LE CONSTRUCTEUR NE PAS FAIRE MONTER DES PNEUS DU TYPE CHAMBRE AIR SUR LES JANTES LA PLACE DES PNEUS TU BELESS ET INVERSEMENT CON TR LER QUE LES VALVES DE GON FLAGE POSS DENT TOUJOURS LES BOUCHONS RESPECTIFS AFIN D VITER QUE LES PNEUS NE SE D GONFLENT ACCIDENTELLEMENT LES OP RATIONS DE REMPLACE MENT R PARATION ENTRETIEN ET QUILIBRAGE SONT TR S IMPOR TANTES ELLES DOIVENT TRE R ALIS ES L AIDE DES OUTILS APPROPRI S ET EN AYANT L EXP RIENCE N CESSAIRE POUR CETTE RAISON IL EST CONSEILL DE S ADRESSER UN concessionnaire officiel aprilia OU BIEN CHEZ UN SP CIALISTE EN PNEUS QUI SE CHARGERA DE R ALISER CES OP RATIONS SI LES PNEUS SONT NEUFS ILS PEUVENT TRE
58. TUA VAKAVIA HENKIL VAMMOJA TAI VAURIOITA AJONEUVOLLE L EP R I OTTAA YHTEYTT aprilian valtuutettuun huoltoliikkeeseen MIK LI ET YMM RR JOITAKIN TOIMINTOJA TAI MIK LI L YD T TOIMINTAH IRI IT TAI VAIN EP ILET NIIT OLEVAN TARKASTUS VIE ERITT IN V H N AIKAA JA SE LIS TURVALLISUUTTA OLEELLISESTI Controles ATTENTION ANA AVANT DE PARTIR EFFECTUER TOUJOURS UN CONTR LE PR LIMI NAIRE DU V HICULE AFIN D OBTE NIR UN FONCTIONNEMENT COR RECT ET S R LE MANQUE D EX CU TION DES OP RATIONS DE CONTR LE PEUT PROVOQUER DES L SIONS CORPORELLES GRAVES OU DE D G TS GRAVES AU V HICULE NE PAS H SITER S ADRESSER UN concessionnaire officiel aprilia SI ON NE COMPREND PAS LE FONC TIONNEMENT DE CERTAINES COM MANDES OU SI DES ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT SONT RENCON TR ES OU SUSPECT ES LE TEMPS N CESSAIRE UNE V RI FICATION EST INSIGNIFIANT ET LA S CURIT QUI EN D COULE EST CONSID RABLE CONTR LES PR LIMINAIRES Etulevyjarru Tarkasta k ytt vivun toiminta ja Frein avant disque l ysyys nestetaso ja mahdolliset vuodot Tarkasta jarrupalojen 26 Contr ler le fonctionnement levier course a vide du la de commande le niveau du liguide et kuluneisuus Tarpeen vaatiessa lis jarrunestett les fuites ventuelles V rifier l usure des plaquettes Si n cessaire faire effectuer le remplissage de liquide de fr
59. Tarkasta akkunesteen taso ja liittimien kiinnitys m r aikaishuoltotaulukoiden mukaisesti HUOMIO N AKKUNESTE ON MYRKYLLIST JA SY VYTT V IHOKONTAKTISSA SE VOI AIHEUTTAA PALOVAMMOJA KOSKA SE SIS LT RIKKIHAPPOA K YT SUOJAVAATTEITA SUOJANAAMARIA JA TAI SUOJALASEJA HUOLTOTOIMENPITEIT TEHDESS SI JOS AKKUNESTETT JOUTUU IHOLLE PESE RUNSAALLA VEDELL 78 DEBRANCHER EN SUIVANT L ORDRE INVERSE ATTENTION RISOUE D INCENDIE NE PAS APPRO CHER DES COMPOSANTS ELECTRI OUES LE CARBURANT ET LES AU TRES SUBSTANCES INFLAMMA BLES Contr ler le niveau d lectrolyte et le ser rage des bornes en fonction des indica tions report es dans les tableaux d en tretien programm ATTENTION N L ELECTROLYTE DE LA BATTERIE EST TOXIQUE CAUSTIQUE ET EN CONTACT AVEC L PIDERME PEUT CAUSER DES BR LURES CAR IL CONTIENT DE L ACIDE SULFURIQUE PORTER DES V TEMENTS DE PRO TECTION UN MASQUE POUR LE VI SAGE ET OU DES LUNETTES DE PROTECTION LORS DE L ENTRE TIEN SI DU LIQUIDE LECTROLYTIQUE ENTRE EN CONTACT AVEC LA PEAU JOS SIT JOUTUU SILMIIN PESE RUNSAALLA VEDELL VIIDENTOISTA MINUUTIN AJAN OTA MAHDOLLISIMMAN PIAN YHTEYS SILM L K RIIN MIK LI SIT NIELL N VAHINGOSSA TULEE ALUKSI JUODA PALJON VETT TAI MAITOA JA JATKAA SITTEN JOKO MAGNESIAMAIDOLLA TAI KASVIS LJYLL MINK J LKEEN TULEE OTTAA NOPEASTI YHTEYTT L K RIIN AKUSTA HAIHTUU R
60. UVEZ CONSUL TER LES INDICATIONS PR SENTES DANS LE MANUEL GARAGE QUE VOUS POUVEZ ACHETER DANS UN Concessionnaire Officiel aprilia Peruutuspeilit O3 22 03 23 Irrottaminen e Aseta ajoneuvo keskiseisontatuen varaan tasaiselle ja vakaalle alustalle Avaa ruuvi 1 Irrota taustapeili 2 TUE TAUSTAPEILI 2 ETTEI SE P SE PUTOAMAAN VAHINGOSSA S d peilin asento sopivaksi pit m ll kiinni sen reunoista Tyhj k ynnin s t HUOMIO TYHJ K YNNIN S T TULEE J TT valtuutetun aprilia huoltopalvelun SUORITETTAVAKSI KOKENEET JA P TEV T ASIANHARRASTAJAT VOIVAT VIITATA valtuutetusta aprilia huoltopalvelusta HANKITTAVASTA 93 Retroviseurs 03_22 03_23 Pour la d pose e Positionnerle v hicule sur la b quille centrale sur un terrain so lide et plat e D visser la vis lt 1 gt Retirer le r troviseur lt 2 gt SOUTENIR LE R TROVISEUR 2 POUR VITER QU IL NE TOMBE AC CIDENTELLEMENT Pour r gler le r troviseur agir sur ses bords jusqu atteindre la position opti male R glage du ralenti ATTENTION POUR R GLER LE RALENTI S ADRESSER UN concessionnaire officiel aprilia OU BIEN SI VOUS TES UNE PERSONNE EXPERTE ET QUALIFI E VOUS POUVEZ SUIVRE LES INDICATIONS PR SENTES DANS LE MANUEL GARAGE QUE VOUS 0 3 Huolto 3 L entretien KORJAAMOK SIKI RJASTA L YTYVIIN OHJEISIIN
61. VANT AINSI PATINER SUR LA JANTE OU BIEN SE D TACHER ENTRAI NANT LA PERTE DE CONTR LE DU V HICULE EN CAS DE FREINAGES BRUSQUES LES PNEUS PEUVENT SORTIR DES JANTES DANS LES VI RAGES LE V HICULE POURRAIT FAIRE UNE EMBARD E CONTR LER L TAT DES SURFACES ET L USURE DANS LA MESURE O DES PNEUS EN MAUVAIS TAT COMPRO METTRAIENT L ADH RENCE LA ROUTE ET LA MANCEUVRABILIT DU V HICULE CERTAINS TYPES DE PNEUS HOMOLOGU S POUR CE V HICULE SONT POURVUS D INDICA TEURS D USURE IL EXISTE DIFF RENTS TYPES D INDICATEURS D USURE S INFORMER AUPR S DE SON REVENDEUR POUR LES MODA LIT S DE V RIFICATION DE L USU RE V RIFIER VISUELLEMENT L USU RE DES PNEUS LES FAIRE REMPLA CER SI US S SI LES PNEUS SONT VIEUX M ME SI NON COMPL TEMENT US S ILS PEUVENT DURCIR ET COMPROMET TRE LA TENUE DE ROUTE DANS CE CAS FAIRE REMPLACER LES PNEUS FAIRE REMPLACER LE PNEU 6 ollonH E 3 Huolto 3 L entretien TAKAA HYV PITOA VAIHDA T SS TAPAUKSESSA RENKAAT UUSIIN VAIHDA KULUNEET RENKAAT VAIHDE RENGAS MY S JOS SEN VAURION KOKO ON YLI 5 MM RENKAAN PAIKKAUKSEN J LKEEN PY R _ ON TASAPAINOTETTAVA K YT AINOASTAAN VALMISTAJAN SUOSITTELEMIA RENGASKOKOJA ALA ASENNA SISARENKAILLA VARUSTETTUJA RENKAITA VANTEISIIN JOTKA ON TARKOITETTU SIS RENKAATTOMIIN RENKAISIIN JA P INVASTOIN TARKASTA ETT RENGASVENTTIILEISS ON AINA SUOJAHATUT JOTTA V LT T RENKAIDEN YLL
62. VOQUER L ALLUMA GE OU L EXPLOSION VITER GALEMENT LA SORTIE DE CARBURANT PAR LA GOULOTTE DE REMPLISSAGE CAR IL POURRAIT PRENDRE FEU AU CONTACT DES SURFACES BR LANTES DU MO TEUR AU CAS OU DU CARBURANT SERAIT ACCIDENTELLEMENT VER S V RIFIER QUE LA ZONE EST COMPLETEMENT SECHE AVANT DE DEMARRER LE VEHICULE LE CARBURANT SE DILATE SOUS L EFFET DE LA CHALEUR ET SOUS L ACTION DU RAYONNEMENT SO LAIRE PAR CONSEOUENT NE JA MAIS REMPLIR LE RESERVOIR A RAS BORD REFERMER SOIGNEUSEMENT LE BOUCHON APRES AVOIR TERMINE LE REMPLISSAGE EVITER OUE LA PEAU N ENTRE EN CONTACT AVEC LE CARBURANT NE PAS INHALER LES VAPEURS NE PAS INGERER ET NE PAS TRANSVASER D UN RECI PIENT L AUTRE EN EMPLOYANT UN TUYAU uollesiinn 1 z ONAEN 2 2 K ytt 2 L utilisation HUOMIO L P ST POLTTOAINETTA YMP RIST N HUOMIO PID LASTEN ULOTTUMATTOMISSA K yt lyijyt nt korkeaoktaanista bensiini jonka oktaaniarvo v hint n 95 RON ja 85 MON Polttoaineen tankkaus e Nosta satulaa e Kierr auki ja poista polttoaines ili n korkki 1 e Tankkaa polttoaine e Aseta korkki 1 takaisin paikoilleen L LIS MUITA AINEITA POLTTOAINEESEEN Jos k yt t suppiloa tai muuta vastaavaa tarkasta ett se on puhdas HUOMAUTUS ASETA KORKKI i OIKEIN PAIKALLEEN T YT N LOPUKSI 30 ATTENTION NE PAS R PANDRE DE CARBURANT DANS L ENVIRONNEMENT ATTENTIO
63. X Normalement les op rations d entretien ordinaire peuvent tre r alis es par l uti lisateur dans certains cas elles peuvent demander l utilisation d outillages sp ci fiques et une pr paration technique Pour les cas requ rant une assistance ou une consultation technique s adresser un concessionnaire officiel aprilia qui garantira un service soign et rapide Il est recommand de demander au Con cessionnaire Officiel aprilia d essayer le v hicule sur route apr s une interven tion de r paration ou bien effectuer per sonnellement les contr les pr liminaires apr s une intervention d entretien FICHE D ENTRETIEN P RIODIQUE Un entretien ad quat constitue un facteur d terminant pour une dur e de vie pro 81801 OUOnUSIENIEEIEEIN 5 M r aikaishuolto 5 L entretien programme Hyv huolto on eritt in t rke ajoneuvon parhaan mahdollisen ajokunnon s ilytt miseksi Siksi aprilialla on tarjolla maksullisia tarkastuksia ja huoltotoimenpiteit joista on yhteisselvitys seuraavan sivun taulukossa Asiakkaan kannattaa ilmoittaa mahdollisista pienist poikkeavuuksista v litt m sti valtuutettuun aprilian huoltopalveluun jotta korjaus voidaan tehd mahdollisimman pian odottamatta seuraavaa huoltokertaa Huoltojen tekeminen huoltoaikataulun mukaan on v ltt m t nt takuun voimassaololle Lis tietoja takuun voimassaolosta ja m r aikais
64. ains cas l annulation de la garantie Les signaux indiqu s ci dessus sont tr s importants 18 servent en effet mettre en vidence des parties de ce livret sur lesquelles il est n cessaire de s attar der avec une plus grande attention Comme on peut le voir chaque signal est constitu par un symbole graphique diff rent qui rendra plus facile et vidente la position des sujets dans les diff rentes parties Avant de d marrer le moteur lire attentivement ce manuel et en particulier le paragraphe CONDUITE EN S CURIT Votre s curit comme celle d autrui ne d pendent pas uniquement de la rapidit de vos r flexes ni de votre dext rit mais galement de la connaissance du v hicule de son tat d efficacit et de la connaissance des r gles fondamentales pour une CONDUITE EN S CURIT Nous vous conseil lons donc de vous familiariser avec le v hicule de facon vous d placer en toutes situations de condui tela avec ma trise et s curit IMPORTANT Ce ma nuel fait partie int grante du v hicule et doit toujours accompagner ce dernier m me en cas de revente AJONEUVO a uu etie iere Ren edet 7 P osien sijoitus 10 Kojelauta EE 11 Analoginen mittaritaulu 13 Avainkytkin 15 Ohjauslukon kytkent essen 16 Vilkkuvalojen kwvtkim ss 17 nimerkin painike 18 K INT REI EE 18 K ynnistyy Sienna 20 Istuin SIS
65. altuutetusta aprilia huoltopalvelusta HANKITTAVASTA KORJAAMOK SIKIRJASTA L YTYVIIN OHJEISIIN 96 Frein arriere a tambour 03 25 ATTENTION LES FREINS SONT LES ORGANES QUI GARANTISSENT PRINCIPALE MENT LA S CURIT ILS DOIVENT DONC TRE TOUJOURS MAINTENUS EN PARFAIT TAT D EFFICACIT LES CONTR LER AVANT CHAQUE VOYAGE ATTENTION POUR R GLER LE FREIN ARRI RE TAMBOUR S ADRESSER UN con cessionnaire officiel aprilia OU BIEN SI VOUS TES UNE PERSONNE EX PERTEET OUALIFIEE VOUS POUVEZ CONSULTER LES INDICATIONS PR SENTES DANS LE MANUEL GARAGE QUE VOUS POUVEZ ACHETER DANS UN concessionnaire officiel aprilia Ajoneuvon seisonta aika 03 26 03 27 Seisonta aikojen haittavaikutusten v hent miseksi t ytyy tehd joitakin varotoimenpiteit T m n lis ksi ajoneuvo on korjattava ja tarkastettava jo ennen kuin se otetaan uudelleen k ytt n muutoin se voi j d suorittamatta Noudata seuraavia ohjeita Tyhjenn polttoaines ili ja kaasutin kokonaan Poista sytytystulppa ja kaada sylinteriin teelusikallinen 5 10 ml nelitahtimoottori ljy e Aseta virtalukko asentoon ON ja paina muutaman sekunnin ajan moottorin k ynnistyspainiketta jotta ljy jakaantuu tasaisesti sylinterin pinnoille e Poista suojakangas e Kiinnit sytytystulppa paikoilleen Irrota akku Pese ja kuivaa ajoneuvo Levit vahaa maalatuille pinnoille e T yt renkaat
66. arrage 1 pendant environ cinq secondes pour permettre la cuve du carburateur de se remplir Arret du moteur 02 16 02 17 Rel cher la poign e d acc l ra teur pos A et actionner gra duellement les freins pour arr ter le mouvement du v hicule e Durant l arr t momentan tenir actionn au moins un frein HUOMIO N V LT MOOTTORIN SAMMUTUSTA KKIN IST JARRUTUSTA TAI JARRUJEN T YTT K YTT AINA KUN VAIN MAHDOLLISTA PYS K IMINEN e Pys yt ajoneuvo HUOMIO A PYS K I AJONEUVO VAKAALLE ALUSTALLE VAAKATASOON JOTTA AJONEUVO EI P SE KAATUMAAN L NOJAA AJONEUVOA SEIN VASTEN L K LASKE SIT MAKAAMAAN MAAHAN VARMISTA ETT SKOOTTERI JA VARSINKIN SEN KUUMAT OSAT EIV T OLE VAARAKSI KENELLEK N LAPSET MUKAAN LUKIEN L J T K YNNISS OLEVAA SKOOTTERIA TAI AVAINTA VIRTAKYTKIMEEN ILMAN VALVONTAA L ISTU AJONEUVON P LLE KUN SE ON SEISONTATUEN VARASSA 45 ATTENTION A VITER AUTANT QUE POSSIBLE L ARR T BRUSQUE LE RALENTIS SEMENT SOUDAIN DU V HICULE ET LES FREINAGES AU MAXIMUM STATIONNEMENT e Arr ter le v hicule ATTENTION A GARER LE V HICULE SUR UN SOL FERME ET PLAT POUR EVITER QU IL NE TOMBE NE PAS APPUYER LE V HICULE CONTRE LES MURS NE PAS L TEN DRE SUR LE SOL S ASSURER QUE LE V HICULE ET EN PARTICULIER LES PARTIES BR LANTES DE CELUI CI NE REPR SENTENT AUCUN DAN GER POUR LES
67. du v hicule au d marrage bloquer les deux roues en ac tionnant les leviers des freins 4 Tourner vers l ext rieur la p da le de d marrage 6 HUOMIO L K YT K YNNISTYSPOLJINTA SEN J LKEEN KUN MOOTTORI ON K YNNISTETTY Polkaise oikealla jalalla k ynnistyspoljinta 6 ja vapauta v litt m sti Mik li tarpeen toista toimenpide kunnes moottori k ynnistyy Palauta k ynnistyspoljin 6 paikalleen LIIKKEELLEL HT JA AJAMINEN HUOMIO MATKUSTAJAN KULJETTAMISTA KOSKEVAT KOHDAT OVAT VOIMASSA VAIN NIISS MAISSA JOISSA SE ON SALLITTU AJETTAESSA TULEE K DET PIT TUKEVASTI KAHVOILLA JA JALAT JALKATUILLA L AJA KOSKAAN MUUSSA ASENNOSSA 37 ATTENTION NE PAS AGIR SUR LA PEDALE DE DE MARRAGE LORSOUE LE MOTEUR TOURNE Agir avec le pied droit sur la p dale de d marrage 6 la re l cher imm diatement R p ter si n cessaire l op ration jusqu au d marrage du moteur Faire rentrer la p dale de d marrage 6 D PART ET CONDUITE ATTENTION LES ALLUSIONS LA CONDUITE AVEC PASSAGER CONCERNENT UNIQUEMENT LES PAYS OU CELA EST PR VU DURANT LA CONDUITE MAINTENIR LES MAINS FERMEMENT SUR LES POIGN ES ET LES PIEDS APPUY S SUR LES REPOSE PIEDS NE JAMAIS uollesiinn 1 z ONAEN 2 2 K ytt 2 L utilisation HUOMIO MIK LI KULJETAT MATKUSTAJAA OPASTA H NT K YTT YTYM N SITEN ETT H N EI AIHEUTA HANKA
68. e Jos kitkamateriaalin paksuus vain yhdenkin jarrupalan on v hentynyt noin 1 5 mm vaihda molemmat jarrupalat HUOMAUTUS KUN KULUNEISUUS YLITT KITKAPINNAN RAJA ARVON JARRUPALAN METALLINEN TAUSTALEVY KOSKEE LEVYYN MIK AIHEUTTAA KOVAN METALLISEN NEN JA JARRUSATULAN KIPIN IMISEN JARRUTUSTEHO JA TURVALLISUUS HEIKKENEV T JA LEVY VAURIOITUU HUOMIO K NNY VAIHDON SUORITTAMISTA VARTEN aprilian valtuutetun huoltoliikkeen puoleen 95 gauche du v hicule du haut vers le bas Sil paisseur du mat riel de frottement m me d une seule plaquette est r duite une va leur d environ 1 5 mm faire rem placer les deux plaquettes L USURE AU DEL DE LA LIMITE DU MAT RIEL DE FROTTEMENT PROVO QUERAIT LE CONTACT DU SUPPORT M TALLIQUE DE LA PLAQUETTE AVEC LE DISQUE CE QUI PRODUI RAIT UN BRUIT M TALLIQUE ET DES TINCELLES L TRIER L EFFICA CIT DU FREINAGE LA S CURIT ET L TAT DU DISQUE SERAIENT DONC AFFECT S ATTENTION POUR LES REMPLACER S ADRES SER A UN concessionnaire officiel aprilia 6 ollonH E 3 Huolto 3 L entretien Takarumpujarru 03 25 HUOMIO JARRUT OVAT OLEELLISIN OSA AJONEUVON TURVALLISUUTTA SIKSI NIIDEN TULEE AINA TOIMIA TEHOKKAASTI TARKASTA JARRUT AINA ENNEN MATKAA HUOMIO TAKARUMPUJARRUN S T TULEE J TT valtuutetun aprilia huoltopalvelun SUORITETTAVAKSI KOKENEET JA P TEV T ASIANHARRASTAJAT VOIVAT VIITATA v
69. e nouveau le bouchon jauge 1 et lire le niveau at teint par l huile sur la jauge 16 niveau est correct s il atteint approximativement l encoche marqu e sur la jauge de mesure correspondant au niveau maxi mum Si n cessaire remplir Le rep re du niveau MAX indique une quantit d environ 850 cc d huile dans le moteur Si la v rification est effectu e apr s avoir employ le v hicule donc avec le moteur chaud la ligne de niveau sera plus basse pour effectuer une v rification correcte il est n cessaire d at tendre au moins 10 minutes apr s l arr t du moteur de avoir un niveau correct Remplissage d huile moteur Effectuer le remplissage d huile moteur selon ce qui est report dans les tableaux d entretien s nn llisesti valtuutetun aprilia huoltopalvelun puoleen moottori ljyn m r n tarkastamiseksi sen lis miseksi HUOMIO A MOOTTORI LJYN LIS MINEN TULEE AINA SUORITTAA VASTA TASON TARKASTAMISEN J LKEEN EIK MAKSIMITASOA SAA KOSKAAN YLITT Moottori ljyn vaihto MOOTTORI OLJYN VAIHTAMINEN TULEE J TT valtuutetun aprilia huoltopalvelun SUORITETTAVAKSI KOKENEET JA P TEV T ASIANHARRASTAJAT VOIVAT VIITATA valtuutetusta aprilia huoltopalvelusta HANKITTAVASTA KORJAAMOK SIKIRJASTA L YTYVIIN OHJEISIIN 63 Dans les tableaux d entretien programm il est de toute fa on pr vu d effectuer p riodiquement chez un concessionnaire o
70. eelle K yt mik li mahdollista aprilian Body Guard vaijeria tai ylim r ist varash lytint Tarkasta ett ajoneuvon kaikki asiakirjat ja verot ovat j rjestyksess Kirjoita henkil tietosi ja puhelinnumerosi t lle sivulle jolloin omistaja on helppo l yt mik li skootteri l ydet n mahdollisen varkauden j lkeen 49 Contr le de la b quille Rien ne doit g ner la rotation de la b quille 3 Effectuer les contr les suivants Les ressorts lt 4 gt ne doivent pas tre endommag s us s rouill s ou affaiblis La b quille doit tourner libre ment ventuellement graisser l articulation Conseils contre le vol Ne JAMAIS laisser la cl de contact in s r e et toujours utiliser l antivol de di rection Garer le v hicule en lieu s r de pr f rence dans un garage ou dans un endroit surveill Utiliser lorsque possible le c ble blind Body Guard aprilia pr vu cet effet ou bien un dispositif antivol compl men taire V rifier que les documents et la taxe de circulation sont en r gle Inscrire ses donn es personnelles et son num ro de t l phone sur cette page uollesiinn 1 ONAEN 2 2 K ytt 2 L utilisation SUKUNIMI isa nes OSOITE insiste PUHELINNUMERO T RKE Monissa tapauksissa varastetut ajoneuvot tunnistetaan k ytt ja huolto oppaaseen
71. ein Frein arri re tambour Contr ler le fonctionnement la course vide et l tat du levier de commande Leviers de frein Contr ler qu ils fonctionnent doucement Lubrifier les articulations si n cessaire Acc l rateur Contr ler qu il fonctionne doucement et qu on peut l ouvrir et le fermer compl tement dans toutes les positions de la direction Takarumpujarru Tarkasta kunto jarruviive sek kahvan kunto Jarruvivut Tarkasta ett ne toimivat moitteettomasti voimaa k ytt m tt Voitele liitoskohdat mik li tarpeen Kaasukahva Tarkasta ett se toimii moitteettomasti voimaa k ytt m tt ja ett se voidaan avata ja sulkea t ysin ohjauksen kaikissa asennoissa Py r t renkaat Tarkasta renkaiden kulutuspintojen kunto ilmanpaine kuluneisuus ja mahdolliset vauriot Ohjaus Tarkasta ett liike on tasainen esteet n ja ettei v lyst tai l ysyytt ole Roues pneus Contr ler l tat des surfaces des pneus la pression de gonflage l usure et les ventuels dommages Keskiseisontatuki Tarkasta ett ne toimivat moitteettomasti voimaa k ytt m tt ja ett jousien paine palauttaa ne takaisin normaaliasentoon Mik li tarpeen voitele liitos ja nivelkohdat Direction Contr ler que la rotation est homogene fluide et exempte de jeu ou de rel chements Kiinnitysosat Tarkasta etteiv t kiinnitysosat ole l ystyneet
72. en s assurant que le ter rain soit plat Allumer le feu de croisement s asseoir sur le v hicule et v ri fier que le faisceau lumineux projet sur le mur soit l g re ment au dessous de l axe hori zontal du projecteur environ 9 10 de la hauteur totale Pour effectuer le r glage du faisceau lu mineux Positionnerle v hicule sur la b quille centrale sur un terrain so lide et plat Saisir la molette 4 depuis l int rieur du logement de roue EN VISSANT sens des aiguilles d une montre le faisceau lumineux s l ve KIERT M LL VASTAP IV N valokiila laskee HUOMAUTUS VALOKIILAN SUUNTAUS TULEE TARKASTAA ERITYISILL TOIMENPITEILL AJONEUVON K YTT MAASSA VOIMASSA OLEVIEN LAKIEN MUKAISESTI Etusuuntavilkut HUOMIO ETUSUUNTAVILKKUJEN LAMPPUJEN VAIHTAMISEKSI K NNY aprilian virallisen edustajan puoleen JOS SINULLA ON TEKNINEN P TEVYYS VOIT VAIHTAA LAMPUT NOUDATTAMALLA HUOLTOK SIKIRJASSA ANNETTUJA OHJEITA VOIT HANKKIA T M N K SIKIRJAN aprilian viralliselta edustajalta 91 EN D VISSANT sens inverse des ai guilles d une montre le faisceau lumi neux descend EN FONCTION DE CE QUI EST PRE SCRIT PAR LA R GLEMENTATION EN VIGUEUR DANS LE PAYS O LE V HICULE EST UTILIS DES PROC DURES SP CIFIQUES DOIVENT TRE ADOPT ES POUR LA V RIFICATION DE L ORIENTATION DU FAISCEAU LUMINEUX Clignotants avant ATTENTION POUR REMPLACER LES AMPOULES DES
73. ennuksesta ja k yt st On suositeltavaa ett lis varustetta ei asenneta nimerkkien tai merkkien p lle tai ettei se est niit toimimasta l my sk n rajoita lis varustein jousitusten liikett tai ohjauskulmaa l k est hallintalaitteiden k ytt tai pienenn maavaraa tai kallistuskulmaa kaarteissa V lt k ytt m st lis varusteita jotka haittaavat hallintalaitteiden k ytt sill t m voi pident reaktioaikaa h t tilanteissa Ajoneuvoon asennetut suojat ja suurikokoiset tuulilasit voivat aiheuttaa aerodynaamisia voimia niin ett vaarana on ajoneuvon ajovakauden menetys varsinkin kovilla nopeuksilla ajettaessa Varmista ett lis varuste kiinnitet n ajoneuvoon kunnolla niin ettei se aiheuta vaaratilanteita ajon aikana l lis tai muuta s hk laitteita jotka ylitt v t ajoneuvon s hk j rjestelm n kuormitusrajan sill t ll in moottori voi yll tt en sammua tai seurauksena voi ola vaarallinen nimerkkeihin merkkivaloihin liittyv virranpuute aprilia suosittelee alkuper isten lis varusteiden k ytt aidot aprilia lis varusteet 55 ACCESSOIRES L utilisateur est personnellement respon sable du choix d installation et d utilisa tion des accessoires Lors du montage il est recommand que l accessoire ne couvre pas les dispositifs de signalisation sonore et visuelle ni n en compromette le fonctionnement ne limite pas la
74. entoon OFF HUOMAUTUS KIERR AVAINTA JA K NN OHJAUSTANKOA SAMANAIKAISESTI 16 ni d actionner les feux II est possible d enlever la cl Activation verrou de direction 01 07 ATTENTION NE JAMAIS TOURNER LA CL SUR LOCK PENDANT LA MARCHE AFIN D VITER DE PERDRE LE CONTR LE DU V HICULE Pour bloquer la direction Tourner le guidon compl te ment vers la gauche Tourner la cl lt 2 gt sur lt KEY OFF N B TOURNER LA CL ET BRAQUER LE GUIDON EN MEME TEMPS Paina ja kierr avainta 2 vastap iv n vasempaan k nn ohjaustankoa hitaasti kunnes avain 2 asettuu kohtaan LOCK Ota avain pois Vilkkuvalojen kytkin 01 08 Siirr kytkint 3 vasemmalle aikoessasi k nty vasemmalle siirr katkaisinta oikealle aikoessasi k nty oikealle Paina kytkint 3 keskelt kytke ksesi suuntavilkun pois p lt HUOMAUTUS S HK LAITTEET TOIMIVAT AINOASTAAN VIRTALUKON OLLESSA ASENNOSSA ON 17 Presser et tourner la cl lt 2 gt dans le sens inverse des aiguil les d une montre vers la gau che braquer lentement le gui don jusqu positionner la cl 2 sur LOCK Extraire la cl Contacteur des clignotants 01 08 D placer l interrupteur 3 vers la gau che pour indiquer le virage gauche D placer l interrupteur 3 vers la droite pour indiquer le virage d
75. es feux de croisement 1 et des feux de route 2 Saisir l ampoule depuis l int rieur du logement de roue e Tourner l ampoule dans le sens inverse des aiguilles d une mon tre puis l extraire e D brancher le connecteur de l alimentation Pour remplacer les ampoules des feux de position 3 Saisir la douille en caoutchouc depuis l int rieur du logement de roue puis l extraire Saisir l ampoule et l extraire 0 3 Huolto 3 L entretien HUOMIO LAMPUNKANNATINTA IRROTTAESSASI L VED VIRTAJOHDOISTA Valojen s t 03 21 e Etuvalon nopeaa suuntausta varten aja skootteri kymmenen metrin p h n pystysuorasta sein st ja varmista ett maanpinta on tasainen Sytyt l hivalot istu ajoneuvon p lle ja tarkasta ett etuvalo on suunnattu sein n niin ett valokuvio on hiukan ajovalon vaakasuoran linjan alapuolella noin 9 10 kokonaiskorkeudesta Valon suuntauksen s t e Aseta ajoneuvo keskiseisontatuen varaan tasaiselle ja vakaalle alustalle Tartu nuppiin 4 py r holvin sis puolelta KIERT M LL MY T P IV N valokiila nousee 90 ATTENTION NE PAS TIRER LES C BLES D ALI MENTATION POUR EXTRAIRE LA DOUILLE Reglage du projecteur 03 21 Pour v rifier correctement l orientation du faisceau lumi neux avant placer le v hicule dix m tres de distance d un mur vertical
76. euvon puhdistus Puhdista ajoneuvo usein mik li sit k ytet n alueilla tai tiloissa joissa on e ilmansaasteita kaupungit ja teollisuusalueet Suolainen tai kostea ilmasto meren l heisyydess kuumassa tai kosteassa ilmastossa Erityisi ymp rist n vuodenaikaan liittyvi tiloja suolan k ytt kemikaalisia aineita j nestoon talvisin Erityisen t rke on huolehtia siit ett ajoneuvon ulkopinnalle ei j j nteit saastuttavista teollisuusp lyist tervatahroja kuolleita hy nteisi lintujen j t ksi jne e V lt puiden alle pys k imist Joinakin vuodenaikoina puista putoaa ep puhtauksia pihkaa puun antimia tai lehti joissa on 99 AVERTISSEMENT PARCOURIR QUELQUES KILOME TRES D ESSAI VITESSE MOD R E ET DANS UNE ZONE FAIBLE CIR CULATION Nettoyage du v hicule Nettoyer fr quemment le v hicule s il est utilis sous certaines conditions e Pollution atmosph rique ville et zones industrielles e Salinit et humidit de l atmos ph re zones maritimes climat chaud et humide e Conditions environnementales saisonni res particuli res em ploi de sel produits chimiques antigel sur les routes en p riode hivernale Une attention particuli re doit tre observ e afin d viter l ac cumulation sur la carrosserie de d p ts de r sidus de poussi res industrielles et polluantes ta ches de goudron insectes morts
77. fficiel aprilia un contr le et ventuel remplissage d huile moteur ATTENTION A LES VENTUELS REMPLISSAGES D HUILE MOTEUR DOIVENT TRE EF FECTU S APR S LA V RIFICATION DU NIVEAU D HUILE ET TOUJOURS EN AJOUTANT DE L HUILE SANS JA MAIS D PASSER LE NIVEAU MAX Vidange d huile moteur POUR VIDANGER L HUILE MOTEUR S ADRESSER UN concessionnaire officiel aprilia OU SI VOUS TES UNE PERSONNE EXPERTE ET QUALIFI E VOUS POUVEZ VOUS R F RER AUX INDICATIONS CONTENUES DANS LE MANUEL DE GARAGE DISPONIBLE CHEZ UN concessionnaire officiel aprilia 6 ollonH E Keski n ljytaso 03 02 03 03 Aja muutamia kilometrej kunnes saavutat normaalin k ytt l mp tilan ja pys yt sitten moottori Aseta ajoneuvo keskiseisontatuen varaan Kierr auki ja ved mittapuikko 1 ulos Puhdista ljyn kanssa kosketuksiin tuleva osa puhtaalla liinalla Kierr mittapuikko 1 kokonaan reik n 2 Ved mittapuikko uudestaan ulos ja tarkasta ljyn taso mittapuikosta Taso on oikea kun se saavuttaa mittapuikon viitemerkin kuvassa n kyv ll tavalla Mik li tarpeen lis ljy Niveau d huile du moyeu 03 02 03 03 Parcourir guelgues kilometres jusqu atteindre la temp rature normale de fonctionnement puis arr ter le moteur Positionner le v hicule sur la b quille centrale D visser et extraire le bouchon jauge de mesure 1 Nettoyer la partie en contact a
78. gner confiance dans des zones faible circulation et ou dans des propri t s priv es AAV sroP 150m 150m Varmista ett psyykkinen ja fyysinen kuntosi on riitt v n hyv ajamiseen ota erityisesti huomioon fyysinen v syneisyys ja unisuus Suurin osa onnettomuuksista johtuu kuljettajan kokemattomuudesta L KOSKAAN lainaa ajoneuvoa aloittelijoille ja joka tapauksessa varmista ett kuljettaja t ytt kaikki ajamiseen tarvittavat vaatimukset Noudata tarkasti kansallisia ja paikallisia liikennemerkkej ja s nt j V lt kkin isi ja kaikille tiell liikkujille vaarallisia liikkeit esimerkiksi takapy r ll ajo nopeusrajoitusten noudattamatta j tt minen jne arvioi ja huomioi aina my s tieolosuhteet n kyvyys jne V lt t rm m st esteisiin jotka voivat aiheuttaa vaurioita ajoneuvoon tai johtaa sen hallinnan menetykseen l aja toisten ajoneuvojen imussa oman ajoneuvosi nopeuden lis miseksi HUOMIO N AJA AINA MOLEMMAT K DET OHJAUSTANGOSSA JA JALAT ASTINLAUDALLA TAI 51 L ingestion de certains m dicaments d alcool et de substances stup fiantes ou psychotropes augmente sensiblement le risque d accident S assurer que vos conditions psychophy siques sont aptes la conduite et faire particulierement attention l tat de fati gue physique et la somnolence L inexp rience du conducteur est la pre mi re cause d accide
79. hdot jarrutusj rjestelm ja t rkeimm t osat ole vaurioituneet Tarvittaessa tarkastuta ajoneuvo aprilian valtuutetussa huoltoliikkeess Siell voidaan kiinnitt erityist huomiota runkoon ohjaustankoon jousituksiin 52 ATTENTION N CONDUIRE TOUJOURS AVEC LES DEUX MAINS SUR LE GUIDON ETLES PIEDS SUR LA PLATE FORME REPO SE PIEDS OU SUR LES REPOSE PIEDS DU CONDUCTEUR ET DANS LA POSITION CORRECTE DE CON DUITE Eviter absolument de se mettre d bout ou de s tirer pendant la conduite Le conducteur ne doit pas se distraire se laisser distraire ou influencer par des per sonnes choses actions ne pas fumer manger boire lire etc durant la con duite du v hicule Utiliser le carburant et les lubrifiants sp cifiques au v hicule du type report dans le TABLEAU DES LUBRIFIANTS contr ler r guli rement la pr sence des niveaux prescrits d essence d huile et de liquide de refroidissement Si le v hicule a t impliqu dans un ac cident ou bien a subi des chocs ou des chutes s assurer que les leviers de com mande les tuyaux les c bles le syst me de freinage et les parties essentielles ne Soient pas endommag s Faire ventuellement contr ler le v hicu le par un concessionnaire officiel aprilia en faisant particuli rement attention au ONLY ORIGINALS turvavarusteisiin ja laitteisiin joiden kuntoa k ytt j ei voi arvioida Ilmoita kaikki mahdolliset toimi
80. huollon suorittamisesta on Takuukirjassa M R AIKAISHUOLTOTAULUKKO long e du v hicule dans des conditions de fonctionnement et de rendement opti males cette fin aprilia a pr vu une s rie de contr les et d interventions d entretien payants r unis dans le tableau r capitu latif report sur la page suivante con vient de signaler imm diatement les ventuelles petites anomalies de fonc tionnement un concessionnaire offi ciel aprilia sans attendre pour y rem dier l ex cution de la prochaine r vision L ex cution ponctuelle des r visions p riodiques est n cessaire pour la correcte application de la garantie Pour toutes les autres informations concernant les mo dalit s d application de la garantie et l ex cution de l entretien programm se reporter au livret de garantie km x 1000 1 6 12 18 24 30 36 42 48 54 60 Turvalukitukset Polttoaineputket voimansiirto Ohjaus Jousitukset Matkamittarin palautus Tyhj k ynti 116 km x 1000 12 18 24 30 36 42 48 54 60 Ajoneuvon kokeilu tieajossa Rengaspaineet ja renkaiden kuluneisuus Variaattorin hihnapy r t rullat Jarrupalat Valolyhdyn suuntaus Takanavan ljy Moottori ljy Jarruneste Jarruvivut S hk j rjestelm ja akku J hdytysj rjestelm
81. kaasuj rjestelm n tuottama melu kovenee ota v litt m sti yhteytt aprilian valtuutettuun huoltoliikkeeseen HUOMIO NENVAIMENNUSJ RJESTELM N MUOKKAAMINEN ON KIELLETTY Tukijalka 02 18 02 19 AJONEUVON ASETTAMINEN KESKISEISONTATUELLE Tartu vasemmanpuoleiseen kahvaan takimmaiseen vipuun 1 Ty nn seisontatuen vipua 2 VARMISTA ETT SKOOTTERI PYSYY PYSTYSS 48 surant gu il n y ait pas de traces de rouille ou de trous et que le syst me d chap pement fonctionne correctement Si le bruit produit par le syst me d chap pement augmente contacter imm diate ment un concessionnaire officiel apri lia ATTENTION IL EST INTERDIT DE FALSIFIER LE SYSTEME DE CONTROLE DES BRUITS Bequille 02 18 02 19 POSITIONNEMENT DU V HICULE SUR LA BEQUILLE CENTRALE Saisir la poign e gauche et la poign e arri re 1 Pousser sur le levier de la b quille 2 S ASSURER DE LA STABILIT DU V HICULE Seisontatuen tarkastus Seisontatuen 3 tulee kierty esteett Tarkasta seuraavat Jouset 4 eiv t saa olla vahingoittuneita kuluneita ruostuneita tai l ystyneit Seisontatuen tulee kierty vapaasti tarpeen vaatiessa rasvaa liittym kohta Ohjeita varkauksien est miseksi l KOSKAAN j t virta avainta lukkoon ja k yt aina ohjauslukkoa Pys k i ajoneuvo varmaan paikkaan mahdollisesti autotalliin tai valvotulle alu
82. kirjoitettujen tietojen avulla Turvallinen ajo 02 20 02 21 02 22 02 23 02 24 02 25 02 26 02 27 02 28 02 29 02 30 02 31 T RKE T TURVALLISUUSS NN T Ajoneuvon ajaminen edellytt ett kaikki lakivaatimukset t yttyv t ajokortti ik psykofyysinen kunto vakuutus hallinnolliset verot rekister inti rekisterikilpi jne On suositeltavaa tutustua ja totutella ajoneuvoon alueilla joissa liikenne on v h ist ja tai yksityisill alueilla Joidenkin l kkeiden alkoholin ja huumeiden tai psyykel kkeiden nauttiminen lis huomattavasti onnettomuusvaaraa 50 pour faciliter l identification du propri tai re en cas de trouvaille suite un vol PR NOM ADRESSE N DE T L PHONE IMPORTANT Dans de nombreux cas les v hicules vol s sont identifi s gr ce aux donn es report es sur le manuel d utili sation et d entretien Une conduite sure 02 20 02 21 02 22 02 23 02 24 02 25 02 26 02 27 02 28 02 29 02 30 02 31 REGLES FONDAMENTALES DE S CURIT Pour conduire le v hicule il est n cessai re de r pondre toutes les exigences impos es par la l gislation permis de conduire minimum aptitude psycho physique assurance taxes gouverne mentales immatriculation plaque d im matriculation etc II est conseill de se familiariser avec le v hicule et de ga
83. kivalo 6 Matkamittari MITTAREIDEN JA OSOITTIMIEN KUVAUS Polttoainemittari 1 Osoittaa s ili ss olevan polttoainem r n osapuilleen Suuntavilkkujen merkkivalo 2 Vilkkuu suuntavilkun ollessa p ll Nopeusmittari 3 Osoittaa ajonopeuden Kaukovalojen merkkivalo 4 Syttyy etuvalon ollessa kaukovaloasennossa L hivalojen merkkivalo 5 Syttyy etuvalon ollessa l hivaloasennossa Matkamittari 6 N ytt ajettujen kilometrien kokonaism r n 14 5 Voyant du feu de croisement 6 Compteur kilom trique DESCRIPTION DU TABLEAU DE BORD ET DES INDICATEURS Indicateur du niveau de carburant 1 indique approximativement le niveau de carburant dans le r servoir Voyant clignotants 2 clignote quand le signal de virage est en fonction Compteur de vitesse 3 Il indique la vitesse de conduite Voyant du feu de route 4 s allume lorsque le feu du feu avant est sur feux de route Voyant feux de croisement 5 II s allume lorsque le feu du feu avant est sur feux de croisement Compteur kilom trique 6 indique le nombre total de kilometres parcourus Avainkytkin 01 05 01 06 Virtalukko 1 sijaitsee oikealla puolella l hell ohjausakselia HUOMAUTUS AVAIN 2 VIRTALUKKOA OHJAUSLUKKOA SEK AVAA TAVARATILAN LUUKUN LUKITUKSEN AJONEUVON MUKANA TOIMITETAAN KAKSI AVAINTA YKSI VAR
84. kkaan ei miss n tapauksessa saa kiinnitt suurikokoisia painavia ja tai vaarallisia varusteita t m voi aiheuttaa ajoneuvon vauhdin hiljentymisen kaarteissa ja heikent ohjaavuutta l aseta skootterin sivuille suurikokoisia matkatavaroita sill ne voivat osua ihmisiin tai esteisiin aiheuttaen skootterin hallinnan menetyksen l kuljeta matkatavaroita joita ei ole kiinnitetty hyvin l kuljeta matkatavaroita jotka tulevat liikaa ulos kuljetusv lineest tai jotka peitt v t nimerkkej tai merkkivaloja l kuljeta el imi tai lapsia k ytt opaslokerossa tai tavaratelineess 56 aprilia recommande l utilisation d acces Soires d origine aprilia genuine acces sories CHARGE Etre prudent et mod r lors de la charge de bagages II est important de disposer les bagages le plus proche possible du centre de gravit du v hicule et de r par tir uniform ment la charge des deux c t s pour r duire au minimum tout d s quilibre Contr ler galement que la charge est solidement ancr e au v hicu le surtout durant les longs trajets Ne fixer sous aucun pr texte les objets encombrants volumineux lourds et ou dangereux au guidon aux garde boue et aux fourches le v hicule r pondrait plus lentement dans les virages ce qui com promettrait in vitablement la maniabilit de celui ci Ne pas disposer sur les c t s du v hi cule des bagages trop encombrants dans
85. kkoon 1 e Kierr avainta vastap iv n ja nosta satulaa 2 e Satula lukitaan painamalla sit alasp in keskelt kunnes lukitus naksahtaa kiinni 20 Bouton du demarreur 01 11 En appuyant sur le bouton de d marrage 5 eten actionnant en m me temps un levier de frein avant ou arri re le d marreur fait tourner le moteur N B LES COMPOSANTS LECTRIQUES FONCTIONNENT UNIQUEMENT AVEC LU INTERRUPTEUR D ALLUMAGE SUR ON N B LE SYST ME D CLAIRAGE FONC TIONNE SEULEMENT LORSQUE LE MOTEUR TOURNE La selle 01 12 Pour d bloquer et lever la selle Positionnerle v hicule sur la b quille centrale sur un terrain so lide et plat Ins rer la cl dans la serrure de la selle 1 Tourner la cl dans le sens in verse des aiguilles d une montre et soulever la selle 2 Pour bloquer la selle l abaisser et la presser au milieu jusqu au d clic de la serrure HUOMIO N VARMISTA ENNEN AJOA ETT SATULA ON LUKITTU OIKEIN PAIKOILLEEN HUOMAUTUS TARKASTA ENNEN SATULAN LASKEMISTA JA LUKITSEMISTA ETT ET OLE UNOHTANUT AVAINTA SATULAN ALLE Tunnistus 01 13 01 14 On hyv kirjoittaa skootterin runko ja moottorinumerot t h n oppaaseen niille varattuihin paikkoihin Runkonumeroa voidaan k ytt varaosia hankkiessa HUOMAUTUS N TUNNISTENUMEROIDEN MUUTTAMISESTA VOI SEURATA VAKAVIA RANGAISTUKSIA ERITYISESTI RUNKONUMERON MUUTT
86. la mesure ils pourraient heurter des personnes ou des objets provoquant la perte de contr le du v hicule Ne transporter aucun bagage qui n est pas solidement fix au v hicule Ne transporter aucun bagage qui d pas Se excessivement du porte bagages ou qui couvre les dispositifs de signalisation sonore et visuelle l mink n tavaratelineen maksimikuormitusta Skootterin ylikuormitus aiheuttaa ajovakauden ja ohjattavuuden menett misen 57 Ne pas transporter d animaux ou d en fants sur le porte documents ou le porte bagages Ne pas exc der la limite maximale de poids transportable pour chaque porte bagages La surcharge du v hicule en compromet trait la stabilit et la maniabilit UONESI NN 2 QUAM 2 9148 2 58 SPORTCITY ONE 50 4T Luku 03 Huolto Chap 03 L entretien 3 Huolto 3 L entretien Moottori ljytaso 4 T moottoreissa moottori ljyll voidellaan vaihteisto akselin kannattimet ja j hdytyspiiri HUOMIO LIIAN PIENI M R LJY SAATTAA VAHINGOITTAA MOOTTORIA Kaikissa 4T moottoreissa ljyn ominaisuuksien heikentyminen samoin kuin kuluminenkin ovat normaaleja ilmi it Erityisesti kulutukseen vaikuttaa k ytt tapa esimerkiksi ajamalla aina t ydell kaasulla ljynkulutus kasvaa Huolto ohjelmassa annetut vaihtov lit on m ritelty moottorin sis lt m n kokonais ljym r n ja standardik yt s
87. mettre ensuite un centre de r cup ration Controle du niveau de l huile des freins 03 09 03 10 ATTENTION DES VARIATIONS IMPR VUES DU JEU OU UNE R SISTANCE LASTI QUE SUR LE LEVIER DE FREIN SONT DUES DES D FAUTS DANS LE SYS HYDRAULIQUE S ADRESSER UN concessionnaire officiel aprilia EN CAS DE DOUTES SUR LE PARFAIT FONCTIONNEMENT DU SYSTEME DE FREINAGE ET SI L ON N EST PAS EN MESURE D EF FECTUER LES OP RATIONS DE CONTR LE NORMALES HUOMIO A KIINNIT ERITYIST HUOMIOTA JARRULEVYYN JA KITKAPINTAAN TARKASTA ETTEI NIISS OLE VOITELUAINETTA TAI RASVAA ETENKIN HUOLTO JA TARKASTUSTOIMENPITEIDEN J LKEEN TARKASTA ETT JARRUPUTKI El OLE V NTYNYT TAI KULUNUT L H VIT NESTETT YMP RIST N PID LASTEN ULOTTUMATTOMISSA HUOMIO N JARRUT OVAT OLEELLISIN OSA AJONEUVON TURVALLISUUTTA SIKSI NIIDEN TULEE AINA TOIMIA TEHOKKAASTI TARKASTA JARRUT AINA ENNEN MATKAA LIKAINEN LEVY KULUTTAA JARRUPALOJA V HENT JARRUTUKSEN TEHOA PINTTYNEEN LIKAISET 73 ATTENTION A FAIRE PARTICULI REMENT ATTEN TION AU DISQUE DE FREIN ET AUX GARNITURES DE FRICTION EN V RI FIANT QU ILS NE SONT PAS HUILEUX OU GRAISSEUX SP CIALEMENT APR S L EX CUTION D OP RA TIONS D ENTRETIEN OU DE CON TR LE CONTR LER QUE LE TUYAU DE FREIN N EST PAS ENTORTILL OU US NE PAS R PANDRE DE LIQUIDE DANS L ENVIRONNEMENT TENIR HORS DE PORT E DES EN FANTS
88. n ei vahingoita luontoa mill n tavalla Ajoneuvon eheys N iden m r ysten noudattamatta j tt minen joko kokonaan tai osittain aiheuttaa vakavia ajoneuvon vaurioitumisvaaroja ja joissakin tapauksissa my s takuun raukeamisen Yll olevat merkit ovat t rkeit Ne osoittavat sellaiset oppaan kohdat joihin tulee kiinnitt erityist huomiota Jokainen merkki muodostuu erilaisesta graafisesta symbolista jonka avulla eri alueiden aiheet ovat helposti hahmotettavissa Lue t m opas huolellisesti ennen moottorin k ynnist mist Tutustu erityisen tarkasti lukuun TURVALLINEN AJO Sek henkil kohtaiseen turvallisuuteesi ett muiden tiell liikkujien turvallisuuteen vaikuttaa reaktiokyvyn ja muiden kykyjen lis ksi my s ajoneuvon tuntemus sen tehokkuus sek TURVALLISEN AJON keskeisten s nt jen tunteminen Suosittelemme tutustumaan ajoneuvoon niin ett tiell liikkumisesta tulee hallittua ja turvallista T RKE T m opas kuuluu ajoneuvoon ja se tulee toimittaa myyt ess sen mukana Securite des personnes Le non respect total ou partiel de ces prescriptions peut comporter un danger grave pour la s curit des personnes Sauvegarde de l environnement II indique les comportements corrects suivre afin que le v hicule n entraine aucune cons quence la nature Bon etat du vehicule Le non respect total ou partiel de ces prescriptions provoque de s rieux d g ts au v hicule et dans cer t
89. n tarttumista esineisiin tai ajoneuvon osiin ajon aikana l pid taskuissa tavaroita jotka voivat olla vaarallisia mahdollisen kaatumisen sattuessa esimerkiksi ter vi esineit kuten avaimia kyni lasipurkkeja jne samat suositukset koskevat my s mahdollista matkustajaa 54 VETEMENTS Avant de se mettre en marche ne pas oublier de toujours mettre et boucler le casgue correctement S assurer gu il est homologu en bon tat la bonne taille et que la visi re est propre Mettre des v tements protecteurs de pr f rence de couleur claire et ou r fl chissante De cette mani re on se ren dra plus visible des autres conducteurs r duisant sensiblement le risque d tre renvers et on pourra jouir d une meil leure protection en cas de chute Les v tements doivent tre bien adh rents et ferm s aux extr mit s les cor dons les ceintures et les cravates ne doivent pas pendre viter que ceux ci ou d autres objets puissent interf rer avec la conduite en s accrochant dans les pi ces en mouvement ou les autres organes de conduite Ne pas conserver dans les poches des objets potentiellement dangereux en cas de chute comme par exemple des ob jets pointus comme des cl s des stylos des r cipients en verre etc ces recom mandations restent valables pour l ven tuel passager LIS VARUSTEET K ytt j on henkil kohtaisesti vastuussa mahdollisten lis varusteiden as
90. nainen ja negatiivinen kaapeli e Voitele liit nt navat ja liittimet erityisrasvalla tai vaseliinilla VAROITUS A UUDELLEEN TAKAISIN ASENNETTAESSA S HK KAAPELIT TULEE ASETELLA PAIKALLEEN SITEN ETT NE EIV T J PURISTUKSIIN NEGATIIVINEN KAAPELI El SAA JOUTUA KIINNITYKSESS POSITIIVISEN YL PUOLELLE VAAN SE TULEE ASETTAA SIVULLE AKUN JA LAATIKON V LIIN e Ty nn akku akkulaatikon sis n Sulje akun kansi 1 Laske satula 84 TREMENT CELA PEUT CAUSER UNE L VATION DE LA PRESSION L IN T RIEUR DE LA BATTERIE AVEC UNE POSSIBLE D T RIORATION Brancher d abord le c ble positif rouge puis le c ble n gatif Recouvrir les cosses et les bor nes avec de la graisse sp ciale ou de la vaseline AVERTISSEMENT A AU REMONTAGE LES C BLES LECTRIQUES DOIVENT TRE MIS EN POSITION DE FA ON NE PAS SUBIR D CRASEMENTS LE C BLE N GATIF NE DOIT PAS SE SUPERPOSER LA FIXATION DU POSITIF MAIS IL DOIT PLUT T TRE POSITIONN C T ENTRE LA BATTERIE ET LE BO TIER Pousser la batterie l int rieur du bo tier porte batterie Fermer le couvre batterie lt 1 gt Baisser la selle Elektrolyyttitason tarkistus Verification du niveau de 03 15 l electrolyte 03 15 Irrota akku D poser la batterie e Tarkasta ett nesteen taso on Contr ler que le niveau du liqui akun sivuun painettujen MIN
91. naisen osan poisto tai muut toimenpiteet lukuunottamatta huolto korjaus tai vaihtotoimenpiteit joiden tarkoituksena on tehd mist tahansa uuden ajoneuvon melun v hent miseen tarkoitetusta osasta toimimaton tapahtuu se sitten ennen ajoneuvon myynti sen toimittamista asiakkaalle tai sen k yt n aikana Ajoneuvon k ytt sen j lkeen kun kyseinen laite tai osa on poistettu tai sit on muokattu Tarkasta pakoputki nenvaimennin ja vaimentimen putket ja varmista ettei 47 Bloquer la direction et extraire la Cl 1 Pot d chappement catalytique Le propri taire du v hicule est averti que la loi peut interdire ce qui suit 9 L enl vement et tout acte visant rendre inop rant de la part de quiconque en dehors des inter ventions d entretien r paration ou remplacement de n importe quel dispositif ou l ment con stitutif incorpor dans un v hi cule neuf dans le but de contr ler l mission des bruits avant la vente ou la livraison du v hicule l acqu reur final ou pendant son utilisation L emploi du v hicule apr s qu un tel dispositif ou l ment constitutif ait t enlev ou ren du inop rant Contr ler le pot d chappement silen cieux et les tuyaux du silencieux en s as UONESIINN 2 ONEN 2 2 K ytt 2 L utilisation niiss ole ruostumisen merkkej tai reiki ja ett pakokaasuj rjestelm toimii moitteettomasti Mik li pako
92. niset tiedot 4 Donnees techniques MOOTTORIN TEKNISET TIEDOT DONN ES TECHNIQUES DU MOTEUR Moottorin malli C77M Mod le du moteur C77M Tyyppi Yksisylinterinen horisontaalinen Type Monocylindre horizontal Sylinterien lukum r 1 Nombre de cylindres 1 Ventiileiden lukum r 2 Nombre de soupapes 2 Kokonaissylinteritilavuus 49 9 cm Oylindr e totale 49 9 cm Sylinterin halkaisija iskunpituus 39 mm 41 8 mm Al sage course 39 mm 41 8 mm Maksimiteho 2 3 kW 7000 kierr min Puissance maximale 2 3 kW 7 000 tr min Suurin v nt momentti 3 66 Nm 6500 kierr min Couple maximum 3 66 Nm a 6 500 tr min D marrage lectrique lanceur Lubrification Carter humide avec pompe Refroidissement Embrayage Par air forc Centrifuge Boite de vitesses Automatique K ynnistys s hk polkuk ynnistys Voitelu M rk sumppu pumpulla J hdytys Pakotettu ilmaj hdytys Kytkin keskipako Vaihteisto Automaattinen Variaattori Jatkuva automaattinen Ensi voimansiirto Kiilahihna Variateur Continu automatigue Primaire courroie trap zoidale Secondaire engrenages en bain d huile Rapport minimum pour boite de vitesses continue 3 067 1 toisio Rattailla ljykylvyss V himm sv lityssuhde jatkuvassa 3 067 1 vaihdossa
93. nt Ne JAMAIS pr ter le v hicule des d butants et dans tous les cas s assurer que le conducteur poss de les qualit s requises indispensables la conduite Respecter rigoureusement la signalisa tion et les normes de circulation nationa les et locales viter les man uvres brusques et dan gereuses pour soi m me et pour les au tres exemple cabrages inobservance des limites de vitesse etc En outre valuer et tenir toujours d ment en con sid ration l tat de la chauss e les con ditions de visibilit etc Ne pas heurter d obstacles qui pourraient endommager le v hicule ou mener la perte de contr le de ce dernier Ne pas rester dans le sillage des v hicu les qui pr c dent seule fin d augmenter la propre vitesse uollesiinn 1 ONAEN 2 2 K ytt 2 L utilisation KULJETTAJAN JALKATAPEISSA OIKEASSA AJOASENNOSSA Ajon aikana on ehdottomasti kielletty nousta seisomaan tai oikaista j seni Kuljettajan on oltava aina tarkkaavainen Muut ihmiset asiat toimenpiteet l tupakoi sy juo lue jne eiv t saa vaikuttaa ajon aikana K yt ajoneuvolle tarkoitettua erityist polttoainetta ja voiteluaineita jotka on luetteloitu VOITELUAINETAULUKOSSA Tarkasta polttoaineen ljyn ja j hdytysnesteen m r t usein Jos ajoneuvo on joutunut osalliseksi onnettomuuteen tai jos se on t rm nnyt tai kaatunut varmista etteiv t ohjauksen osat putket jo
94. ntah iri t huoltoliikkeen henkil kunnan ty n helpottamiseksi l koskaan aja ajoneuvolla mik li vaurioituminen vaikuttanut sen turvallisuuteen l muuta koskaan seuraavien osien asentoa suuntausta tai v ri rekisterikilpi suuntavilkut merkkivalot ja nimerkit Ajoneuvon muuttaminen aiheuttaa takuun raukeamisen Kaikki ajoneuvoon tehdyt muutokset tai alkuper isten osien poistamiset voivat vaikuttaa ajoneuvon suorituskykyyn eli v hent sen turvallisuutta tai jopa tehd ajoneuvosta laittoman Kansallisia ja paikallisia lakeja ja s nn ksi tulee aina noudattaa joneuvon varusteiden osalta a Erityisesti v ltett v teknisi muutoksia joiden tarkoituksena on lis t ajoneuvon suorituskyky tai muuttaa sen alkuper isi ominaisuuksia On ehdottomasti v ltett v ajamasta kilpaa muiden ajoneuvojen kanssa V lt ajamasta maastossa 53 cadre au guidon aux suspensions aux organes de s curit et aux dispositifs dont l utilisateur n est pas en mesure d valuer l tat Signaler tout mauvais fonctionnement afin de faciliter l intervention des techni ciens et ou des m caniciens Ne conduire sous aucun pr texte le v hicule si les d g ts subis en compromet tent la s curit Ne modifier sous aucun pr texte la posi tion l inclinaison et la couleur de la pla que d immatriculation des clignotants des dispositifs d clairage et des klaxons
95. ntr le du niveau Positionnerle v hicule sur la b quille centrale sur un terrain so lide et plat Tourner le guidon pour le placer l horizontale e V rifier que le liquide de frein contenu dans le r servoir d passe le rep re illustr sur la figure LE NIVEAU DU LIQUIDE DIMINUE PROGRESSIVEMENT AVEC L USURE DES PLAQUETTES 6 ollonH 3 Huolto 3 L entretien Jos nesteen taso ei ylety edes kyseiseen viitemerkkiin Tarkasta jarrupalojen kuluminen Jos jarrupaloja ja tai levy ei tarvitse vaihtaa e K nny aprilian valtuutetun huoltoliikkeen puoleen joka lis nestett HUOMIO A TARKASTA JARRUTUSTEHO MIK LI JARRUVIPU LIIKKUU LIIKAA TAI JARRUJ RJESTELM HEIKKENEE K NNY aprilian valtuutetun huoltoliikkeen PUOLEEN VOI OLLA ETT J RJESTELM TULEE ILMATA Nesteen lis ys jarruj rjestelm n HUOMIO JARRUJ RJESTELM N NESTEIDEN T YTT TULEE J TT valtuutetun aprilia huoltopalvelun SUORITETTAVAKSI KOKENEET JA P TEV T ASIANHARRASTAJAT 76 Si le liquide n atteint pas au moins le re p re indiqu e V rifier l usure des plaquettes de frein Si les plaquettes et ou le disque ne doi vent pas tre remplac s S adresser un concession naire officiel aprilia qui fera le remplissage ATTENTION A CONTR LER L EFFICACIT DE FREI NAGE EN CAS D UNE COURSE EXCESSIVE DU LEVIER DE FREIN OU D UNE PER TE D EFFIC
96. piteet tulee suorittaa useammin Ilmansuodattimen voi puhdistaa ainoastaan jos sen irrottaa ajoneuvosta POISTO e Aseta ajoneuvo keskiseisontatuen varaan tasaiselle ja vakaalle alustalle e Kierr auki ja irrota kuusi ruuvia 1 e Ved ilmansuodattimen kansi 2 pois e Ved suodattava osa 3 pois 70 Demontage du filtre a air 03 06 03 07 Le nettoyage et le contr le de l tat du fil tre air devraient s effectuer mensuelle ment ou en fonction des indications report es dans les tableaux d entretien programm cela d pendra des condi tions d utilisation Si le v hicule est utilis sur routes pous si reuses ou mouill es les op rations de nettoyage ou remplacement devraient tre plus fr quentes Pour effectuer le nettoyage du filtre air il est n cessaire de le retirer du v hicule D POSE Positionnerle v hicule sur la b quille centrale sur un terrain so lide et plat e D visser et enlever les six vis lt 1 e Extraire le couvercle du filtre air 2 Extraire l l ment filtrant lt 3 gt Ilmansuodattimen puhdistus 03 08 HUOMIO A L K YT POLTTOAINETTA TAI TULENARKOJA LIUOTTIMIA SUODATINOSAN PUHDISTAMISEEN JOTTA V LT T SYTTYMIS TAI R HJ HDYSVAARAN Pese suodattava osa puhtailla liuottimilla ei herk sti syttyvill tai helposti haihtuvilla ja anna sen kuivua kunnolla Levit koko pinnalle suodatin ljy
97. r le niveau d huile moteur selon ce qui est report dans les tableaux d entretien e Positionnerle v hicule sur la b quille centrale LA V RIFICATION DU NIVEAU D HUI LE MOTEUR DOIT TRE EFFECTU E CHAQUE FOIS QUE LE V HICULE EST UTILIS LORSQUE LE MOTEUR EST FROID 6 ollonH E 3 Huolto 3 L entretien e Kierr auki ja ved mittapuikko 1 ulos Puhdista ljyn kanssa kosketuksiin tuleva osa puhtaalla liinalla e Kierr mittapuikko 1 kokonaan reik n 2 e Ved mittapuikko 1 uudestaan ulos ja tarkasta ljyn taso mittapuikosta Tasoon sopiva jos se saavuttaa osapuilleen maksimitasoa tarkoittavan merkkiviivan mittapuikossa e Mik li tarpeen lis ljy Maksimitaso tarkoittaa noin 850 ml moottori ljy Jos tarkastus suoritetaan heti ajoneuvon k yt n j lkeen eli siis moottorin ollessa viel l mmin taso on alhaisempi tarkastus kannattaa suorittaa vasta ainakin kymmenen minuuttia moottorin pys ytt misen j lkeen jotta tulos olisi luotettava Moottori ljyn t ytt Lis moottori ljy huoltotaulukoiden mukaisesti Kuten huoltotaulukoissa on ilmoitettu on omistajan joka tapauksessa k nnytt v 62 e D visser et extraire le bouchon jauge de mesure 1 Nettoyer la partie en contact avec l huile l aide d un chiffon propre Visser compl tement le bou chon jauge 1 dans le trou d introduction 2 Extraire d
98. re est compos e d un amortisseur double effet freinage en compression extension fix au moteur par silentbloc L amortisseur est pourvu d un crou pour le r glage de la pr charge du ressort Le r glage standard r alis en usine est calcul pour un pilote pesant 70 kg envi ron En fonction du poids ou d exigences diverses agir sur la bague 1 avec la cl secteur fournie en d finissant de telle mani re les conditions id ales de marche uollesiinn 1 ONAEN 2 2 K ytt 2 L utilisation S t levyn kierto suuntaan A Jousen esikuormituksen lis minen Skootterin jousitus on j ykempi K yt tasaisella tai normaalilla tienpinnalla sek matkustajaa kuljettaessasi S t levyn kierto suuntaan B Jousen esikuormituksen v hent minen Ajoneuvon jousitus on pehme mpi K yt ep tasaisella tienpinnalla ja ilman matkustajaa ajaessasi 32 Rotation de l crou vers A augmentation de la pr charge du ressort L assiette du v hicule est plus rigide utiliser sur chauss e lisse ou normale et pour la con duite avec passager Rotation de l crou vers B diminution de la pr charge du ressort L assiette du v hicule est plus souple utiliser sur chauss e irr guli re et pour la conduite sans passager 1000 Km 625 mi 02 04 Sis najo 02 04 02 05 Moottorin sis najo on oleellista sen kest vyyden ja oikean toiminnan takaamiseksi Aja jos mahdollista
99. roite Appuyer sur la partie centrale de l interrupteur 3 pour d sactiver le clignotant N B LES COMPOSANTS LECTRIQUES FONCTIONNENT UNIQUEMENT AVEC LU INTERRUPTEUR D ALLUMAGE SUR ON 9 n9IU9A oAneuoly 1 Ajoneuvo 1 Vehicule nimerkin painike 01 09 Painamalla painiketta 2 nimerkki k ynnistyy HUOMAUTUS S HK LAITTEET TOIMIVAT AINOASTAAN VIRTALUKON OLLESSA ASENNOSSA ON Valojen ohjain 01 10 Jos valokatkaisin 4 on asennossa A kaukovalot palavat asennossa B l hivalot palavat HUOMAUTUS S HK LAITTEET TOIMIVAT AINOASTAAN VIRTALUKON OLLESSA ASENNOSSA ON PASSING painike C Painamalla PASSING painiketta k ytet n kaukovalon vilkutusta HUOMAUTUS KUN PAINIKE C VAPAUTETAAN KAUKOVALON VILKUTUS SAMMUU 18 Poussoir du klaxon 01 09 En appuyant sur la touche 2 on met en fonction le klaxon N B LES COMPOSANTS ELECTRIOUES FONCTIONNENT UNIQUEMENT AVEC LU INTERRUPTEUR D ALLUMAGE SUR ON Inverseur des feux 01 10 Si l inverseur de feux 4 se trouve sur A lefeu de route s allume sur B on actionne le feu de croisement N B LES COMPOSANTS LECTRIQUES FONCTIONNENT UNIQUEMENT AVEC LU INTERRUPTEUR D ALLUMAGE SUR ON Bouton PASSING C En appuyant sur la touche PASSING on actionne l appel de phares du feu de rou te ASD AUTOMAATTINEN VALOJEN SYTYTYS T m ajoneuvo
100. s mitatun keskikulutuksen mukaisesti HUOMIO KAIKENLAISTEN VAHINKOJEN V LTT MISEKSI ON SUOSITELTAVAA TARKASTAA 60 Niveau d huile moteur Dans les moteurs 4T l huile moteur est utilis e pour lubrifier les organes de la distribution les paliers de vilebreguin et le groupe thermigue ATTENTION UNE QUANTIT INSUFFISANTE D HUILE PEUT PROVOQUER DE DIF F RENTS DEG TS AU MOTEUR Dans tous les moteurs 4T la d gradation des caract ristiques de l huile ainsi qu une certaine consommation doivent tre consid r es comme normales La consommation en particulier d pend des conditions d utilisation ex en condui sant toujours fond la consommation d huile augmente En fonction du contenu total d huile dans le moteur et des consommations moyen nes relev es selon les modalit s stan dardis es sont d finies les fr quences de remplacement pr vues par le pro gramme d entretien LJYTASO AJONEUVON JOKAISEN K YTT KERRAN YHTEYDESS Moottori ljyn tason tarkastus 03 01 Tarkasta moottori ljyn taso huoltotaulukoiden mukaisesti e Aseta ajoneuvo keskiseisontatuen varaan HUOMAUTUS MOOTTORI LJYN TASO TULEE TARKASTAA AINA ENNEN AJONEUVON K YTT MOOTTORIN OLLESSA KYLM N 61 ATTENTION AFIN DE PR VENIR LES PANNES IL EST RECOMMAND DE CONTR LER LE NIVEAU D HUILE LORS DE CHA QUE UTILISATION DU V HICULE V rification du niveau d huile moteur 03_01 9 V rifie
101. sen joustovara 76 mm D battement de la suspension arri re 76 mm Frein avant disque 220 mm avec transmission hydraulique Frein arri re tambour 9140 mm avec transmission m canique Jantes de roue En alliage l ger Roue avant Roue arri re 3 00 x 14 3 50 x 14 Etujarru Levy 220 mm hydraulinen k ytt Takajarru rumpu 9140 mm mekaaninen v litys Vanteet Kevytmetalli Etupy r 3 00 x 14 Takapy r 3 50 x 14 Eturengas 120 70 14 52K sis renkaaton Takarengas 120 70 14 52K sis renkaaton Pneu avant 120 70 14 52K Tubeless Normaali ilmanpaine eturengas 180 kPa 1 8 bar Pneu arriere 120 70 14 52K Tubeless Normaali ilmanpaine takarengas 200 kPa 2 0 bar Ilmanpaine eturengas matkustajan kanssa 190 KPa 1 9 bar Pression de gonflage standard pneu avant 180 kPa 1 8 bar Ilmanpaine takarengas matkustajan kanssa 220 KPa 2 2 bar Pression de gonflage standard pneu arriere 200 kPa 2 0 bar Pression de gonflage du pneu avant avec passager 190 kPa 1 9 bar Pression de gonflage du pneu arriere avec passager 220 kPa 2 2 bar Akku 12 V 9Ah Sulake 10 Ah Generaattori kestomagneetti 120 W Batterie 12 V 9Ah Fusible 10 Ah G n rateur aimant permanent 120 W 109 senbiuuoe seeuuogq y 1951 9 p 4 Tek
102. t 12 V 35 W halog ne H8 Kaukovalon lamppu 12 V 35 W Halogeeni H8 Ampoule du feu de route 12 V 35 W halog ne H8 Seisontavalojen lamppu 12 V 3W Ampoules des feux de position 12V 3W Etusuuntavilkkujen lamput 12 V 21 W Halogeeni H21W Ampoules des clignotants avant 12 21 W halogene H21W 111 senbiuuoe seeuuog y 1951 9 p 4 Tekniset tiedot 4 Donnees techniques Takasuuntavilkkujen lamput 12V 16W Ampoules des clignotants arri re 12 V 16 W Takaseisontavalon jarruvalon 12 V 5 21 W Ampoule du feu de position feu 12 V 5 21 W lamppu stop arri re Kojelaudan lamput 12 1 2 W Ampoules clairage du tableau de 12 V 1 2 W bord Kaukovalojen merkkivalo 12 V 1 2W Voyant du feu de route 12 V 1 2W Suuntavalojen merkkivalo 12 V 1 2W 5 7 Voyant des clignotants 12 V 1 2W L hivalojen merkkivalo 12 1 2 W Voyant du feu de croisement 12 V 1 2W Tarvikkeet 04 01 Ty kalusarja saadaan esille vapauttamalla ja nostamalla satula Avaimet on sijoitettu erityiseen satulan alla sijaitsevaan lokeroon Ty kalusarjaan kuuluu 1 kpl putkiavain 16 mm 1 kpl kaksihaarainen ruuviavain 1 kpl kuusioavain 10 16 mm 1 kpl avain iskunvaimentimia varten 112 Trousse a outils 04 01 Pour acc der au kit d outils d bloquer et lever la selle Les cl s sont rang es dans le logement respectif situ sous la selle Le kit d ou
103. te g ographique disponible sur notre site internet officiel www aprilia com Seulement si on demande des pi ces de rechange d origine aprilia on aura un produit tudi et test d j durant la phase de conception du v hicule Les pi ces de rechange d origine aprilia sont syst matiquement soumises des proc dures de contr le de la qualit pour en garantir la pleine fiabilit et dur e Les descriptions et illustrations fournies dans la pr sente publication ne sont pas contractuelles aprilia se r serve donc le droit les caract ristiques essentielles du modele d crit et illustr ci apr s restant inchang es d apporter tout moment sans contrainte de d lai concernant la mise jour imm diate de cette publication d ventuelles modifications d organes pi ces ou fournitures d accessoires qu elle estimera utile pour l am lioration du produit ou pour toute autre exigence d ordre technique ou commercial Certains mod les report s dans la pr sente publication ne sont pas disponibles dans tous les pays La disponibilit de chaque mod le doit tre v rifi e aupr s du r seau officiel de vente aprilia Copyright 2006 aprilia Tous droits r serv s La reproduction m me partielle est interdite aprilia Service apres vente aprilia est une marque d pos e de Piaggio amp C S p A
104. tils est compos de 1 cl tube de 16 mm 1 tournevis double 1 cl six pans de 10 16 mm 1 cl pour amortisseurs SPORTCITY ONE 50 4T 113 Luku 05 M r aikaishuol to Chap 05 L entretien programme 5 M r aikaishuolto 5 L entretien programme M r aikaishuoltotaulukko HUOMIO N TULIPALOVAARA POLTTOAINETTA AINEITA El ASETTAA S HK OSIEN L HEISYYTEEN ENNEN KUIN AJONEUVOON TEHD N MIT N HUOLTO TAI TARKASTUSTOIMENPITEIT SAMMUTA MOOTTORI JA POISTA AVAIN ODOTA ETT MOOTTORI JA PAKOKAASUJ RJESTELM OVAT J HTYNEET NOSTA AJONEUVO MAHDOLLISESTI SOPIVILLA V LINEILL VAKAALLE JA VAAKASUORALLE ALUSTALLE VARMISTA ENNEN TOIMENPITEIT ETT PAIKASSA ON RiITT V TUULETUS OTA ERITYISESTI HUOMIOON MOOTTORIN TAI PAKOKAASUJ RJESTELM N KUUMAT OSAT N IN V LTYT PALOVAMMOILTA L K YT SUUTASI MINK N MEKAANISEN OSAN TAI AJONEUVON MUUN OSAN IRROTTAMISEEN MIT N OSAA EI SAA LAITTAA SUUHUN OSA NIIST 114 Tableau d entretien progamm ATTENTION N DANGER D INCENDIE NE PAS APPROCHER DES COMPO SANTS ELECTRIOUES LE CARBU RANT ET LES AUTRES SUBSTANCES INFLAMMABLES AVANT DE COMMENCER TOUTE OPERATION D ENTRETIEN OU INS PECTION DU VEHICULE COUPER LE MOTEUR ET RETIRER LA CLE AT TENDRE OUE LE MOTEUR ET L ECHAPPEMENT REFROIDISSENT SOULEVER SI POSSIBLE LE VEHICU LE AVEC L OUT
105. ua systemaattisesti laadunvalvontamenetelmi k ytt en T m n oppaan tekstit tai kuvat eiv t ole sitovia Aprilia pid tt oikeuden suorittaa koska tahansa tuotteidensa laiteosia yksityiskohtia tai lis varusteita koskevia muutoksia mallien t ss esiteltyj perusominaisuuksia lukuunottamatta tuotekehityksen tai kaupallisten vaatimusten mukaisesti ja ilman erillist ilmoitusta Kaikkia t m n oppaan sis lt mi malleja ei ole v ltt m tt saatavissa jokaisesta maasta Tarkasta saatavuus valtuutetusta Aprilia liikkest O Copyright 2006 Aprilia Kaikki oikeudet pid tet n Osittainenkin kopiointi on kielletty Aprilia After sales service Aprilia on Piaggio amp C S p A n omistama tuotemerkki LA VALEUR DE L ASSISTANCE Gr ce aux mises jour techniques continues et aux programmes de formation sp cifique sur les produits aprilia seuls les m caniciens du r seau officiel aprilia connaissent fond ce v hicule et disposent de l outillage sp cial n cessaire pour une correcte ex cution des interventions d entretien et r paration La fiabilit du v hicule d pend galement de ses conditions m caniques Le contr le avant la conduite l entretien r gulier et l utilisation exclusive des pi ces de rechange d origine aprilia sont des facteurs essentiels Pour obtenir des informations sur le Concessionnaire officiel et ou le Centre d assistance le plus proche consulter les pages jaunes ou chercher directement sur la car
106. ukon p lle jotta j rjestelm n ei p se kosteutta Peit ajoneuvo mutta v lt muovin tai vesitiiviiden materiaalien k ytt HUOMAUTUS ASETA PUHDAS KANGAS SYLINTERIN P LLE L HELLE SYTYTYSTULPAN KIINNITYSKOHTAA SUOJATAKSESI SIT LJYN ROISKUMISELTA K ytt notto uudelleen e Poista suojat ja puhdista ajoneuvo e Tarkasta akun varaus ja asenna se paikalleen e Tarkasta ett kaasuttimen tyhjennysruuvi on kiristetty loppuun asti mik osoittaa ett tyhjennys on suljettu Tankkaa polttoainetta e Suorita ennakkotarkastukset 98 non sujet aux fortes variations de temp ratures e Enfiler et nouer un sac en plas tique sur le bout du pot d chap pement pour viter que l humi dit ne rentre Couvrir le v hicule en vitant l utilisation de mati res plasti ques ou imperm ables N B PLACER UN CHIFFON PROPRE SUR LE CYLINDRE PROXIMIT DU LO GEMENT DE LA BOUGIE COMME PROTECTION CONTRE LES VEN TUELLES CLABOUSSURES D HUI LE APR S LE REMISAGE e D couvrir et nettoyer le v hicu le Contr ler l tat de charge de la batterie et l installer Contr ler le vissage complet de la vis de drainage du carbura teur indice de fermeture du drainage e Ravitailler le r servoir de carbu rant Effectuer les contr les pr limi naires VAROITUS AJA KOKEEKSI JOITAKIN KILOMETREJA ALHAISELLA NOPEUDELLA KAUKANA MUUSTA LIIKENTEESTA Ajon
107. ulake 2 pois ja tarkasta onko sen lanka 3 katkennut e Ennen sulakkeen vaihtoa yrit paikallistaa h iri n syy e Vaihda vaurioituneen sulakkeen tilalle saman ampeeriluvun sulake e Aseta tarkastussuojus 1 takaisin paikalleen 87 N B QUAND UN FUSIBLE GRILLE FR QUEMMENT IL EST PROBABLE QU IL EXISTE UN COURT CIRCUIT OU UNE SURCHARGE DANS CE CAS S ADRESSER UN Concessionnaire Officiel aprilia En cas de manque de fonctionnement ou de fonctionnement irr gulier d un compo sant lectrique ou bien si le moteur ne d marre pas il faut contr ler le fusible 1 situ dans le porte batterie Pour r aliser le contr le Positionner sur OFF l inter rupteur d allumage afin d viter un court circuit accidentel Retirer la trappe de visite lt 1 gt Extraire le fusible lt 2 gt et con tr ler si le filament 3 est cou p Avant de remplacer le fusible rechercher si possible la cause de la panne Remplacer le fusible endomma par un autre de m me am p rage Remettre la trappe de visite lt 1 ER u n nu 1 6 oyonH 3 Huolto 3 L entretien LAMPUT JA MERKKIVALOT AMPOULES ET VOYANTS L hivalon lamppu 12 V 35 W Halogeeni H8 Ampoule du feu de croisement 12 V 35 W halog ne H8 Kaukovalon lamppu Seisontavalojen lamppu 12 V 35 W Halogeeni H8 12V 3W Ampoule du feu de route Ampoules des fe
108. ux de position 12 V 35 W halog ne H8 12 V 3W Etusuuntavilkkujen lamput 12 V 21 W Halogeeni H21W Ampoules des clignotants avant 12 V 21 W halog ne H21W Takasuuntavilkkujen lamput 12V 16W Ampoules des clignotants arri re 12 V 16 W Takaseisontavalon jarruvalon 12 V 5 21 W Ampoule du feu de position feu 12 V 5 21 W lamppu stop arriere Kojelaudan lamput 12 V 1 2W Ampoules clairage du tableau de 12 V 1 2 W bord Kaukovalojen merkkivalo 12 V 1 2W n n Voyant du feu de route 12 V 1 2W Suuntavalojen merkkivalo 12 V 1 2W Voyant des clignotants 12 V 1 2W L hivalojen merkkivalo 12 1 2 W Voyant du feu de croisement 12 V 1 2W 88 Etuvaloryhm 03 19 03 20 Etuvaloyksikk n on sijoitettu Yksi l hivalon lamppu Yksi kaukovalon lamppu e Kaksi seisontavalojen lamppua L hivalojen 1 ja kaukovalojen 2 lamppujen vaihto Tartu lamppuun py r holvin sis puolelta e Kierr lamppua vastap iv n ja irrota se Irrota virtaliitin Seisontavalojen 3 lamppujen vaihto Tartu kumiseen lampunpidikkeeseen py r holvin sis puolelta ja irrota se e Tartu lamppuun ved se pois paikaltaan 89 Bloc optigue avant 03 19 03 20 Le groupe optique avant se compose de e Une ampoule du feu de croise ment e Une ampoule du feu de route e Deux ampoules des feux de po sition Pour remplacer les ampoules d
109. vec l huile l aide d un chiffon propre Visser compl tement le bou chon jauge 1 dans le trou d introduction 2 Extraire de nouveau le bouchon jauge et lire le niveau atteint par l huile sur la jauge Le niveau est correct s il atteint le rep re imprim sur la jauge indiqu e sur la figure Si n cessaire remplir 3 Huolto 3 L entretien HUOMIO ATTENTION L P ST LJY YMP RIST N NE PAS R PANDRE D HUILE DANS HUOMIO L ENVIRONNEMENT A ATTENTION SULJE T YTT AUKKO 1 HYVIN JA A VARMISTA ETT LJY El P SE VUOTAMAAN SERRER CORRECTEMENT LE BOU CHON DE REMPLISSAGE 1 ET 64 TARKASTA S NN LLISIN V LIAJOIN ETT KAMPIKAMMION TIIVISTEESS EI OLE VUOTOJA L K YT AJONEUVOA SILLOIN KUN VOITELUAINETTA ON LIIAN V H N TAI SE ON LIKAANTUNUTTA KOSKA T M NOPEUTTAA LIIKKUVIEN OSIEN KULUMISTA JA SAATTAA AIHEUTTAA PYSYVI VAURIOITA TARKASTUKSEN JA VAIHDON SUORITTAMISEKSI K NNY VALTUUTETUN APRILIA HUOLTOPALVELUN PUOLEEN Suositellut tuotteet AGIP GEAR SYNTH SAE 75W 90 Vaihteisto ljy API GL4 GL5 VAIHTEISTO LJYN VAIHTO Vaihteisto ljyn vaihto tulee suorittaa m r aikaishuoltotaulukoiden mukaisesti Tarkastuksen ja vaihdon suorittamiseksi k nny aprilian valtuutetun huoltoliikkeen puoleen 65 S ASSURER QU IL NE SUINTE PAS D HUILE CONTR LER P RIODIQUEMENT L ABSENCE DE FUITES AU NIVEAU DU JOINT DU COUVERCLE DU CAR

Download Pdf Manuals

image

Related Search

aprilia 854051 SPORTCITY ONE 50 4T SF F MY 2008 Manual

Related Contents

                    

Copyright © All rights reserved.
DMCA: DMCA_mwitty#outlook.com.