Home

Nikon D300s user manual(1)

image

Contents

1. 000 JODO DODO 0000 0000 DODO 0000 ODO ODO DODO DOO 3 MAA ISO AUTO PS 0AM LS 10 Cuadr cula de encuadre se muestra cuando se selecciona Activada para la configuraci n personalizada d2 uccc mc 275 2 Puntos de enfoque s 78 267 E Marcas de zona de AF 36 52 Indicador de bater a 37 275 la pantalla se puede apagar con la configuraci n personalizada d3 H Indicador de enfoque 43 84 KK Medici n Bloqueo de la exposici n autom tica AE E Velocidad de obturaci n 108 112 Diafragma n mero f 109 112 Diafragma n mero de incrementos E Modo de exposici n K Indicador de compensaci n del flash cnn conoceis Indicador de compensaci n f Sensibilidad ISO 96 de exposici n N mero de exposiciones reStANTES i a a a N mero de exposiciones restantes antes de que se llene la memoria intermedia oonconconicaninunnucnisnnsnnsrnos 43 Indicador de grabaci n de balance de blancos 1 Valor de compensaci n de exposici n coccion 1 Valor de compensaci n del Indicador de flash listo Indicador de bloqueo FV 1 Indicador de sincronizaci n Indicador de diafragma Indicador de exposici n Indicador de compensaci n de exposici n coccion 1 Indicador de sensibi
2. Opci n Predeterminada f5 Asignar bot n Fn 12 292 Al pulsar el bot n Fn Ninguno Bot n Fn diales Horquillado auto f6 Asignar bot n vista previa M 296 Al pulsar bot n vista previa Previsualizar Vista previa diales control Ninguna f7 Bot n AE L AF L CA 296 Al pulsar el bot n AE L AF L Bloqueo AE AF AE L AF L diales control Ninguno f8 Personalizar diales control V 297 Rotaci n inversa Q 297 No Cambiar princ sec M 297 Desactivado Config diafragma M 297 Dial secundario Men s y reproducci n M 298 Desactivados f9 Soltar bot n para usar dial Q 298 No f10 Sin tarj memoria M 299 Activar disparador f11 Invertir indicadores M 299 alii Los ajustes predeterminados para el banco de la configuraci n personalizada actual se pueden restaurar utilizando la opci n Restaurar ajustes personal 12 262 IM Ajustes predeterminados del men Configuraci n Opci n Predeterminada Brillo LCD 301 0 Limpiar sensor de imagen Limpiar al iniciar apagar Limpieza desactivada HDMI 02 302 Autom tico Zona horaria y fecha M 302 Horario de verano Desactivado Rotaci n imag auto 11 304 Activada Autentificaci n de imagen 1 308 Desactivada GPS 11 201 Apagado auto exp Habilitar Carga en Eye Fi 07 313 Habilitar Programa de exposici n En el gr fico siguiente se muestra el programa de exp
3. 4 Bloquee el nivel del flash Despu s de confirmar que el indicador de flash listo 4 se visualice en el visor pulse el bot n Fn El flash emitir un destello previo de evaluaci n para O determinar el nivel apropiado La Bot n Fn potencia del flash ser bloqueado en este nivel y el icono de bloqueo FV mm aparecer en el panel de control y en el visor 15 ER CAMA 5 Recomponga la fotograf a 6 Tomela fotograf a Pulse el disparador por completo para disparar Si lo desea puede tomar fotograf as adicionales sin desactivar el Bloqueo FV 7 Cancele el bloqueo FV Pulse el bot n Fn para cancelar la funci n de bloqueo FV Confirme que los iconos de bloqueo FV Em ya no se visualicen en el panel de control ni en el visor M Uso de la funci n de bloqueo FV con el flash integrado El bloqueo FV s lo estar disponible con el flash integrado al seleccionar TTL para la configuraci n personalizada e3 Control del flash integrado 1 283 179 180 Uso de la funci n de bloqueo FV con flashes opcionales El bloqueo FV tambi n est disponible para los flashes SB 900 SB 800 SB 600 SB 400 y SB R200 disponibles por separado Ajuste el flash opcional al modo TTL el SB 900 y SB 800 tambi n pueden utilizarse en el modo AA consulte el flash manual para m s detalles Mientras se encuentre en efecto el bloqueo FV la potencia del flash se aj
4. c1 Bot n bloqueo AE L 12 273 Desactivado c2 Retardo apagado med auto 11 273 6 seg c3 Disparador auto M 273 10 seg c4 Retar apagad monit 1 274 Reproducci n 10 seg Men s 20 seg Pantalla info de disparo 10 seg Revisi n de imagen 4 seg d1 Pitido Q 275 Alto d2 Visualizar cuadr cula M 275 Desactivada d3 Indicador de aviso del visor Q 275 Activado d4 Sugerencias en pantalla 17 276 Activadas d5 Velocidad disparo modo CL 12 276 3 fps d6 Disparos continuos m x M 276 100 d7 Secuencia n m de archivo Q 277 Activada d8 Pantalla de informaci n 4 278 Autom tico d9 Iluminaci n LCD M 278 Desactivada d10 Modo de retardo de exposic N 278 Desactivado d11 Tipo bater a de la MB D10 279 LR6 AA alcalina d12 Orden de bater as M 280 di a cela el Velocidad sincroniz flash A 281 1 250 seg e2 Velocidad obturaci n flash CA 282 1 60 seg e3 Control del flash integrado 283 TTL e4 Flash de modelado 11 289 Activado e5 Juego de horquillado auto M 289 AE y flash e6 Horq auto modo expos M 11 290 Flash velocidad e7 Orden de horquillado 11 290 MTR gt Sub gt Sobre f1 Interruptor 1 291 Luz de fondo LCD 3 f2 Bot n central multiselector A 291 Modo disparo Selec SA Modo reproducci n Miniaturas act desact f3 Multiselector M 292 No hacer nada f4 Info foto reproducci n 11 292 Info Y Reproducci n
5. Dial de control principal Previsualizaci n de la profundidad de campo Para previsualizar los efectos del diafragma Bot n de pulse y mantenga pulsado el bot n de previsualizaci n previsualizaci n de profundidad de campo El diafragma del objetivo se cierra al valor de diafragma seleccionado por la c mara modos P y 5 o al valor seleccionado por el usuario modos A y M lo que permite previsualizar la profundidad de campo en el visor Configuraci n personalizada e4 Flash de modelado Esta configuraci n controla el momento en el cu l el flash integrado y los opcionales que son compatibles con el sistema de iluminaci n creativa CLS consulte la p gina 348 emitir un destello de modelado al pulsar el bot n de previsualizaci n de profundidad de campo Consulte la p gina 289 para obtener m s informaci n Consulte tambi n Consulte la p gina 98 para obtener informaci n sobre el control autom tico de la sensibilidad ISO Para obtener informaci n sobre c mo utilizar la opci n RR exposici n prolongada del men de disparo para reducir el ruido a velocidades de obturaci n lentas consulte la p gina 258 Para obtener informaci n sobre c mo elegir el tama o de los incrementos disponibles para la velocidad de obturaci n y el diafragma consulte la configuraci n personalizada b2 Pasos EV para control expos 2 270 Para obtener informaci n sobre c mo cambiar la funci n de los diales de con
6. Bot n Fn Dial de control Panel de control principal Indicador de horquillado de balance de blancos Con todos los ajustes excepto cero en el panel de control se visualiza el icono y el indicador de horquillado de balance de blancos 125 126 3 Seleccione un incremento de balance de blancos Al pulsar el bot n Fn gire el dial de control secundario para elegir el ajuste de balance de blancos Cada incremento equivale aproximadamente a 5 mired e are Bot n Fn Dial secundario Incremento de balance de blancos Panel de control Seleccione entre incrementos de 1 5 mired 2 10 mired o 3 15 mired Los valores B m s altos corresponden a cantidades mayores de azul los valores A m s altos corresponden a cantidades mayores de mbar M 138 A continuaci n se indican los programas de horquillado que tienen un incremento de 1 Incremento N m de de balance Indicaci n en el panel de control disparos de blancos Orden de horquillado EV ME Peron TE 0 1 0 HIF EER TETTETETT 3 1B 1B 0 2B HIE Pa AER ja y 3 1A 1A 2A 0 LoF Den mE 2 1B 0 1B ES i p Aira 2 1A 0 1A JE rr H 3 1A4 1B 0 1A 1B BE rie H 5 1A 1B 0 2A 1A 1B 2B q i trece t 7 CRTR a dE ms J g 1A 1B 0 4A 3A 2A 1A 1B 2B 3B 4B Consulte tambi n Para la definici n de mired consulte la p gina 139 4
7. Modo de exposici n ssssssssssssssssssssssssesesssessssssssreesensessssssesreneessessss 104 P Autom tico programadO cccnnnnccocananionnnnsmmes 106 5 Autom tico con prioridad a la obturaci n ss 108 A Autom tico con prioridad al diafragma a c 109 N Manual iii 111 Exposiciones prolongadas cinco 114 Bloqueo de la exposici n autom tica AE ca cononmmo 116 Compensaci n de la exposici n sssssssssssssssssssssessrsssesssssssreesessesss 118 HorquilladO PA 120 Balance de blancos 133 Opciones del balance de blancos e acmnmcmmome 134 Ajuste fino del balance de blancos sssssssssssssssssssssssessssssssssssssses 137 Elecci n de la temperatura del COlOf sssssssssssssssssssssssssssssssssssesse 141 Preajuste manual ocococcciunncannnonnnennmmermmm msnm 142 Mejora de la imagen 153 Controles de iMagen s ssssssesssssssesssssssteeeenssteosssssteesenssstossssstessssstee 154 Selecci n de un control de imagen cc nanncccannmms 154 Creaci n de controles de imagen personalizados 160 D Lighting activo coeeosssseosenss ceo seerss seso srerrseserrassrerrs ever 164 Espacio de Colo mecanica 166 xii Fotograf a con flash 169 Flash integrado ccoacoconincnnanccnonocnnmncnnncnncmmnrmecrrrme reas Uso del flash integrado ccaoancconocnonmermmmme Modos de flash ca au co Compensaci n del flash Bloqueo PV viii iia Otras o
8. 277 278 d8 Pantalla de informaci n Bot n MENU gt 9 Men Cfg personal Con el ajuste predeterminado Autom tico AUTO el color de las letras de la pantalla de informaci n M 12 cambiar autom ticamente de negro a blanco o de blanco a negro para mantener el contraste con el fondo Para utilizar siempre el mismo color de letra seleccione Manual y elija Oscuro con luz B letras negras o Claro en oscuridad W letras blancas El brillo de la pantalla se ajustar autom ticamente para conseguir el contraste m ximo con el color de letra seleccionado Oscuro con luz Claro en oscuridad d9 Iluminaci n LCD Bot n MENU gt 9 Men Cfg personal Con el ajuste predeterminado Desactivada la 8 lluminaci n LCD retroiluminaci n del panel de control iluminadores de la pantalla LCD s lo se activar si el interruptor principal est en la posici n S Si elige Activada el panel de control se iluminar mientras est n activados los expos metros M 39 Seleccione Desactivada para prolongar la duraci n de la bater a d10 Modo de retardo de exposic Bot n MENU gt 9 Men Cfg personal Con el ajuste predeterminado Desactivado el Modo de retardo de exposic obturador se abre al pulsar el disparador Cuando dispare con Tr pode seleccionado en el modo Live view M 49 o en los casos en los que los m s leves movimientos de la c mara puedan hacer que las tomas queden movidas puede seleccionar A
9. Ajuste de la c mara Modo de Sistema de Modo de enfoque pee e exposici n medici n SIEN eon pIa ela c tel metro M S M 3D col Objetivo accesorio electr nico a Objetivos Al Al modificado e 3 gt ao 5 6 NIKKOR o Nikon de la serie E K v v Y NIKKOR Medical 120 mm f 4 Y Y y NIKKOR R flex Y i vt v NIKKOR PC yv Y w v Teleconversor de tipo Al AL Y Yt v5 yi Fuelle PB 6 accesorio de enfoque wn Y iI iwBi vV Anillos de extensi n autom ticos 1 4 series PK 11A 12 0 13 PN 11 nl ES A 1 Algunos objetivos no se pueden utilizar consulte la p gina 343 2 El grado de rotaci n de la montura para el tripode del Al 80 200 mm f 2 8 ED est limitado por el cuerpo de la c mara No se pueden cambiar los filtros cuando el Al 200 400 mm f 4 ED est montado en la c mara 3 Con un diafragma m ximo de f 5 6 o mayor 4 Sise especifica el diafragma m ximo mediante Datos objet sin CPU 1 195 el valor del diafragma aparecer en el visor y en el panel de control 5 S lo se puede utilizar si se especifican el diafragma m ximo y la distancia focal del objetivo mediante Datos objet sin CPU M 195 Utilice la medici n puntual o la ponderada central si no se obtienen los resultados deseados 6 Para obtener una mayor precisi n especifique el diafragma m ximo y la distancia focal del objetivo utilizando Datos objet sin CPU M 195
10. Consulte el manual de la impresora para obtener m s informaci n Especificaciones AN C mara digital Nikon D3005 Tipo Tipo C mara digital r flex de objetivo nico Montura del objetivo Montura Nikon F con acoplamiento AF y contactos AF C lculo del ngulo efectivo Aprox 1 5 x longitud focal del objetivo Formato DX Nikon P xeles efectivos P xeles efectivos 12 3 millones Sensor de imagen Sensor de imagen Sensor CMOS de 23 6 x 15 8 mm P xeles totales 13 1 millones Sistema de reducci n del polvo Limpieza del sensor de imagen datos de referencia para la eliminaci n del polvo se necesita el software Capture NX 2 opcional Almacenamiento Tama o de imagen p xeles 4288 x 2848 G 3216 x 2136 M 2144 x 1424 P Formato de archivo NEF RAW 12 o 14 bits comprimida sin p rdidas comprimida o sin compresi n TIFF RGB JPEG Compatible con la l nea b sica de JPEG con compresi n buena aproximadamente 1 4 normal aproximadamente 1 8 o b sica aproximadamente 1 16 Prioridad al tama o compresi n disponible Calidad ptima NEF RAW JPEG Cada fotograf a se graba en los formatos NEF RAW y JPEG Sistema de control de imagen Se puede seleccionar entre Est ndar Neutro V vida Monocromo el Control de imagen seleccionado se puede modificar almacenamiento para los controles de ima
11. 288 El indicador del modo de sincronizaci n del flash no aparece en el indicador del modo de sincronizaci n del flash del panel de control al seleccionar para Flash integr gt Modo Compensaci n del flash El valor de la compensaci n del flash seleccionado con el bot n 7 y el dial de control secundario se a ade a los valores de la compensaci n del flash seleccionados para el flash integrado el grupo A y el grupo B en el men Modo controlador El icono aparece en el panel de control y en el visor cuando se selecciona un valor de compensaci n del flash diferente a 0 para Flash integr gt TTL Tambi n parpadea el icono HA cuando el flash integrado est en el modo M M Modo controlador Coloque las ventanas de los sensores de las unidades flash remotas de tal manera que reciban los predestellos de control del flash integrado se debe prestar especial atenci n cuando no se utiliza un tr pode Aseg rese de que en el objetivo de la c mara en el modo TTL o en las fotoc lulas de las unidades flash remotas modo AA no entre ni la luz directa ni fuertes reflejos de las unidades flash remotas puesto que podr an interferir con la exposici n Para evitar que los destellos de control emitidos por el flash integrado aparezcan en las fotograf as tomadas a distancias cortas seleccione una sensibilidad ISO baja o un diafragma peque o n meros f altos o utilice el panel infrarrojo para el flash integrado S
12. 7 ps Velocidad de avance de los Fuente de alimentaci n fotogramas aprox Bater a EN EL3e 7 fps Adaptador de CA 7 6 fps Pack de bater as MB D10 con bater a EN EL3e 7 fps Pack de bater as MB D10 con bater a EN EL4a 8 fps Pack de bater as MB D10 con bater as tama o AA 3 7 7 fps 1 Velocidad de disparo media con AF de servo continuo exposici n manual o autom tica con prioridad a la obturaci n una velocidad de obturaci n de 1 250 seg o m s r pida ajustes distintos de los valores predeterminados y espacio suficiente en la memoria intermedia La velocidad de avance de los fotogramas cuando la grabaci n de im genes NEF RAW o NEF RAW JPEG con 14 bits seleccionada para Grabaci n NEF RAW gt Profundidad bits NEF RAW C2 70 es aproximadamente de 2 5 fps La velocidad disminuye cuando se encuentra activada la funci n de reducci n de vibraci n disponible con los objetivos VR 2 Si selecciona Activado para Ajustes de sensibilidad ISO gt Control ISO auto en el men de disparo M 98 la velocidad de avance de los fotogramas en el modo continuo de alta velocidad es de 7 5 fps 3 La velocidad disminuye a bajas temperaturas y cuando las bater as est n bajas Tama o de la memoria intermedia El n mero aproximado de im genes que se pueden almacenar en la memoria intermedia con la configuraci n actual se muestra en el contador de exposiciones del visor y del panel de control mientras se pulsa el d
13. 315 EJ Latitud EJ Longitud EJ Altitud Hora universal coordinada UTC Rumbo de la br jula 2 EJ Nombre de la c mara E N mero de carpeta n mero de TO OH FAMA acuocinenicicoiniceercimine 256 1 Se visualiza s lo si se ha utilizado un dispositivo GPS al tomar la fotograf a 1 198 2 Se visualiza s lo si el dispositivo GPS est equipado con una br jula electr nica N 18536 371 139 43 696 35m EY 10 15 29 AN Datos generales Un histograma que muestra la distribuci n de los tonos en la imagen 211 El eje horizontal corresponde al brillo de los p xeles y el eje vertical muestra el n mero de p xeles de cada parte brillante de la imagen KK Sensibilidad ISO Distancia focal Indicador de datos GPS u c ummc 198 A hha P 1 8000 F4 8 3200 10 Indicador de comentario de la imagen E o total de E Modo del flash Ti E Estado de protecci n 219 E Compensaci n del flaSh 177 JE Nombre de la c mara H Compensaci n de la exposici n 118 4 Indicador de retOQU occacaaaacnsrs 315 E M todo de Medici n Modo de exposici N u ccm EJ Velocidad de obturaci n EJ Diafragma Se visualiza en color rojo si la fotograf a ha sido tomada con el control autom tico de la sensibilidad ISO activado E Calidad de imagen 68 P Tama o de
14. imagen Pulse MENU para visualizar los men s Resalte Limpiar sensor de a MENO CONFIGURACI N Format tarj memoria j Brillo LCD o gt Y Bloqu espejo li gt jo limpieza Modo video E HDMI Zona horaria y fecha l Idioma Language imagen en el men configuraci n y pulse 3 Seleccione Limpiar ahora Limpiar sensor de imagen Resalte Limpiar ahora y pulse gt Limpiar al iniciar apagar Aparecer el mensaje de la derecha Limpiar sensor de imagen mientras se est llevando a cabo la limpieza Cuando finalice la limpieza aparecer el Limpiar sensor de imagen mensaje de la derecha MI Limpiaral iniciarapagar 1 Seleccione Limpiar al Limpia sensor de imagen iniciar apagar Y Limpiar ahora Acceda al men Limpiar sensor de imagen tal como se describe en el paso 2 de la p gina anterior Resalte Limpiar al iniciar apagar y pulse Limpiar al iniciar apagar Y 2 Seleccione una opci n Limpiar sensor de imagen Limpiar al iniciar apagar Resalte una de las siguientes Y 608 Limpiar al iniciar opciones y pulse 68 GAF Limpiar al apagar OA Limpiar al iniciar y apagar C Opci n Descripci n a El sensor de imagen se limpia an Limpiar al m SON iniciar autom ticamente cada vez que se enciende la c mara E El sensor de imagen se limpia aw Limpiar al dd i 0 abadar autom ticamente durante la d
15. El tama o de impresi n en pulgadas es igual al tama o de imagen en p xeles dividido por la resoluci n de la impresora en puntos por pulgada ppp 1pulgada aproximadamente 2 54 cm El tama o se puede ajustar pulsando el bot n QUAL y girando el dial de control secundario hasta que aparezca la opci n deseada en el panel de control AS A Bot n QUAL Dial secundario Panel de control El men Tama o de imagen El tama o de imagen tambi n se puede ajustar utilizando la opci n Tama o de y Carpeta activa imagen del men disparo M 253 a MEN DISPARO g Banco del men disparo Restaurar men disparo Nombre de archivo cs Selecci n de ranura primaria L Funci n de ranura secundaria Calidad de imagen NORN a Tama o de imagen MaN 71 72 Uso de dos tarjetas de memoria Cuando hay dos tarjetas de memoria en la c mara puede elegir una como la tarjeta primaria utilizando el elemento Selecci n de ranura primaria en el men disparo Seleccione Ranura de tarjeta CF para designar la tarjeta en la ranura de tarjeta CompactFlash como la tarjeta primaria Ranura de tarjeta SD para elegir la tarjeta de memoria SD Se puede elegir la funci n de la tarjeta primaria y secundaria con la opci n Funci n de ranura secundaria en el men disparo Elija entre las opciones Reserva la tarjeta secundaria se utiliza nicamente cuando la tarjeta primara est llena Cop
16. RR exposici n prolongada ss RRISO altataiicicnaciinniniiaid ai Secuencia n m de archivo Seguim enfoque c Lock On Seguimiento Seguimiento 3D Seguimiento con enfoque predicto asososionaobs 74 75 Seguimiento de enfoque 75 265 266 Selecci n de prioridad AF C Selecci n de prioridad AF S Selecci n de puntos de AF Selecci n de ranura primaria Selector de medici n Sensibilidad Sensibilidad ISO Sensibilidad m xima Sensor RGB de 1 005 pixeles Sepia Monocromo Sin compresi n tipo Sincronizaci n a la cortinilla delantera cnccccocncconannononnscnoscnascrnsos 175 Sincronizaci n a la cortinilla MASA mr ela 175 Sincronizaci n autom tica de alta velocidad FP c caconacunicaninnccninnnss 281 282 Sincronizaci n lenta n occ 175 Sistema de iluminaci n CIO ricas 347 348 Skylight essenin 322 S lo AE Juego de horquillado AUTO s a a 120 289 S lo flash Juego de horquillado A anni 120 289 Soltar bot n para usar dial 298 Sombra Balance de blancos 134 Sugerencias en pantalla Superposici n imagen ncca nca Tama o de imagen Tama o de p gina Tapa de la pantalla occaconcicnmo Tapa del cuerpo sssr Tapa del objetivo Tapa del objetivo posterior Tapa del ocular del visor Tarjeta de memoria 31 301 393 Tarjeta de memoria SD 32 72 393 T
17. SB 400 Cuando se monta y enciende el flash SB 400 Flash opcional opcional la configuraci n personalizada e3 cambia a Flash opcional permitiendo MITOS M5 Manual seleccionar el modo de control del flash del SB 400 entre TTL y Manual las opciones Flash de repetici n y Modo controlador no est n disponibles 283 284 HE Manual Seleccione la intensidad de flash entre M xima potencia y 1 128 1 128 de la m xima potencia Cuando se dispara a la m xima potencia el n mero de gu a del flash integrado es 17 m ISO 200 20 C EE Flash de repetici n El flash destellar repetidamente mientras Control del flash interado est abierto el obturador produciendo un a s nanan efecto estrobosc pico Pulse o para ara p a resaltar las siguientes opciones A o Y para vzs cambiar a Destello Veces Frecuencia Opci n Descripci n Seleccione el destello del flash expresado como una Destello Sa ok A fracci n de la m xima potencia Seleccione el n mero de veces que se dispara el flash con el destello seleccionado Recuerde que en funci n de la Veces velocidad de obturaci n y la opci n seleccionada en Frecuencia el n mero real de destellos puede ser inferior al seleccionado Frecuencia Seleccione cuantas veces por segundo se dispara el flash Veces Las opciones disponibles para Veces est n determinadas por el destello del flash
18. Y YMWD A o mes d a Seleccione Formato de fecha y l WON Mes d a a o N Diafmes a o OE pulse gt Pulse A o Y para a elegir el orden en el que se visualizan el a o el mes y el d a y a continuaci n pulse 65 9 Salga al modo de disparo Pulse el disparador hasta la mitad para salir al modo de disparo La bater a del reloj El reloj de la c mara funciona con una fuente de alimentaci n independiente y recargable que se carga seg n sea necesario cuando la bater a principal est instalada o cuando la c mara recibe energ a de un adaptador de CA EH 5a o EH 5 opcional CA 352 Dos d as de carga otorgan al reloj una energ a suficiente para funcionar durante aproximadamente tres meses Si el icono parpadea en el panel de control significa que la bater a del reloj est agotada y que el reloj se ha puesto en cero Ajuste el reloj a la hora y fecha correctas El reloj de la c mara El reloj de la c mara es menos preciso que la mayor a de los relojes dom sticos Compare y ajuste el reloj de la c mara peri dicamente con otros relojes m s precisos seg n sea necesario Inserte una tarjeta de memoria La c mara cuenta con dos ranuras para tarjetas de memoria una para tarjetas de memoria CompactFlash de Tipo no se pueden utilizar tarjetas de Tipo Il y Microdrive y otra para tarjetas de memoria Secure Digital SD las tarjetas de memoria est n disponibles po
19. 173 Diafragma sensibilidad y alcance del flash El alcance del flash integrado var a con la sensibilidad equivalencia ISO y el diafragma Diafragma con un valor ISO equivalente a Alcance 200 400 800 1600 3200 m 1 4 2 2 8 4 5 6 1 0 12 0 2 2 8 4 5 6 8 0 7 8 5 2 8 4 5 6 8 11 0 6 6 1 4 5 6 8 11 16 0 6 4 2 5 6 8 11 16 22 0 6 3 0 8 11 16 22 32 0 6 2 1 11 16 22 32 0 6 1 5 16 22 32 0 6 1 1 22 32 0 6 0 8 El flash integrado tiene un alcance m nimo de 0 6 m En el modo de exposici n autom tico programado modo P el diafragma m ximo n mero f m s bajo queda limitado por la sensibilidad ISO tal como se indica a continuaci n Diafragma m ximo a una sensibilidad ISO de 200 400 800 1600 3200 3 5 4 5 5 6 7 1 Por cada paso que aumente la sensibilidad p ej de 200 a 400 el diafragma se cierra medio punto de f Si el diafragma m ximo del objetivo es inferior al indicado anteriormente su valor m ximo ser el diafragma m ximo del objetivo 174 Modos de flash La D3005 es compatible con los siguientes modos de flash Modo del flash Descripci n 4 Sincronizaci n a la cortinilla Este modo est recomendado para la mayor a de las situaciones En los modos autom tico programado y autom tico con prioridad al diafragma la velocidad de obturaci n se ajusta autom ticamente a valores entre
20. AN Tome las precauciones debidas al manipular las bater as La manipulaci n incorrecta de las bater as podr a dar lugar a fugas o a la explosi n de las mismas Observe las siguientes medidas de precauci n al manipular bater as que vaya a utilizar con este producto e Utilice nicamente las bater as aprobadas para su uso con este equipo e No cortocircuite ni desmonte la bater a e Aseg rese de que el producto est apagado antes de instalar la bater a Si utiliza un adaptador de CA aseg rese de que est desenchufado e Al instalar la bater a aseg rese de no insertarla al rev s o en posici n invertida e No exponga la bater a al fuego o a calor excesivo No sumerja la bater a ni permita que se moje e Vuelva a colocar la tapa de los terminales cuando transporte la bater a No transporte ni almacene la bater a junto con objetos met licos tales como collares u horquillas para el cabello e Las bater as pueden tener fugas cuando est n completamente descargadas Para evitar da ar el producto aseg rese de retirar la bater a cuando est descargada Cuando la bater a no est en uso coloque la tapa de los terminales y guarde la bater a en un lugar fresco y seco La bater a puede estar caliente inmediatamente despu s de su uso o cuando el producto ha estado funcionando con la bater a durante un per odo prolongado Antes de retirar la bater a apague la c mara y espere hast
21. Cuando se conecta la c mara a un dispositivo de v deo HDMI la pantalla de la c mara se apaga y el dispositivo de v deo muestra la vista del objetivo como se muestra a la derecha Grabaci n y visualizaci n de pel culas En esta secci n se describe c mo grabar pel culas en el modo Live view Grabaci n de pel culas oomoooommmmmsss 58 Visualizaci n de pel culas ococoonosonooonoooroooorosorscrososs 63 Edici mde pelicula S nnee tiiti tet ttes eetere ten sanenotanoseoe 64 57 58 Grabaci n de pel culas Las pel culas se pueden grabar a 24 fps en el modo Live view Antes de la grabaci n elija un control de imagen M 154 y espacio de color M 166 1 Elija un modo Live view Bot n MENU Pulse el bot n MENU para j E Modo Live view visualizar los men s Resalte a una opci n en el men del Modo Live view y pulse 63 Tr pode En los modos A y M las pel culas se graban en el diafragma seleccionado antes de que comience el modo Live view 109 111 el diafragma m s peque o disponible para pel culas es de f 16 El enfoque puede ajustarse durante el disparo con AF de detecci n de contraste Apulso La c mara ajusta autom ticamente la velocidad de obturaci n y el diafragma en respuesta a los cambios en el brillo del sujeto e Apulso 9 IT OS Uso de un micr fono externo En lugar de utilizar el micr fono integrado se pueden
22. Destello Opciones disponibles para Veces 1 4 2 1 8 2 5 1 16 2 10 1 32 2 10 15 1 64 2 10 15 20 25 1 128 2 10 15 20 25 30 35 A Modo controlador Utilice el flash integrado como maestro para controlar una o varias unidades flash remotas SB 900 SB 800 SB 600 o SB R200 opcionales en hasta dos grupos A y B a trav s de la iluminaci n inal mbrica avanzada Al seleccionar esta opci n aparece el men Control del flash integrado mostrado a la derecha Pulse o gt para e 4 1000 resaltar las siguientes opciones A o Y para Flashintesr 1 bi Grupo A cambiar Grupo B TL Canal 11 EU Mover Fijar Opci n Descripci n Flash Seleccione un modo de flash para el flash integrado flash integr controlador TTL Modo i TTL Seleccione la compensaci n del flash en valores de entre 3 0 y 3 0 EV en pasos de 1 3 EV M Seleccione la intensidad del flash entre los valores 1 1 y 1 128 1 128 de la m xima potencia El flash integrado no destella pero la luz de ayuda de AF se enciende Se debe abrir el flash integrado para que pueda emitir los predestellos de control Grupo A Seleccione un modo de flash para todas las unidades flash del grupo A TTL Modo i TTL Seleccione la compensaci n del flash en valores de entre 3 0 y 3 0 EV en pasos de 1 3 EV AA Diafragma autom tico disponible s lo con los flashes SB 900 y SB 800 Seleccione la compensaci n d
23. Puedo ajustar manualmente la Modo de exposici n M 111 velocidad de obturaci n y el diafragma manual Puedo tomar fotograf as m s claras o Compensaci n de la 118 m s oscuras exposici n C mo hago una exposici n Exposiciones 114 prolongada prolongadas Puedo variar la exposici n o el nivel del Horquillado del flash y 120 flash autom ticamente en una serie de del E a 289 fotograf as E 19 Exposici n Puedo crear varias copias de una Horquillado del balance 125 fotograf a utilizando distintos ajustes de blancos 289 de balance de blancos Puedo variar el D Lighting activo Horqui D Lighting 129 autom ticamente en una serie de f z activo 289 fotograf as C mo ajusto el balance de blancos Balance de blancos 133 Puedo tomar fotograf as con un flash Fotograf a con flash 171 C mo puedo reducir el efecto de ojos modo de flash 175 rojos reducci n de ojos rojos C mo p uedo grabarvatlas 5 Exposici n m ltiple 184 exposiciones en una sola fotograf a Puedo obtener el nivel de exposici n Ajuste fino ptimo 272 est ndar exposic C mo puedo reducir la borrosidad Modo de retardo de 278 exposic Se puede utilizar el flash a velocidades Velocidad sincroniz H E 281 de obturaci n superiores a 250 seg flash IN Visualizaci n de fotograf as Pregunta Frase clave na Puedo ver mis fotograf as en la Reproducci n en la 204 c mara c mara Puedo ver m s informaci n acerca
24. actual Pulse 4 para resaltar el icono del men actual a MEN C Format tarj memoria Brillo LCD Limpiar sensor de imagen A Bloqu espejo limpieza Modo video E HDMI Zona horaria y fecha l Idioma Language 19 20 3 Seleccione un men Pulse A o Y para seleccionar el men que desee g MEN REPRO Borrar Carpeta reproducci n Ocultar imagen Modo visualizaci n A Copiar im genes El Revisi n de imagen Despu s de borrar E Girar a vertical ci n Bj prod ea Aa pdo ST es 4 Sit e el cursor en el men seleccionado Pulse para situar el cursor en el men seleccionado Carpeta reproducci n Ocultar imagen Modo visualizaci n Copiar im genes El Revisi n de imagen Despu s de borrar E Girar a vertical 5 Resalte un elemento del men Pulse A o Y para resaltar un elemento del men a MEN REPRODU Borrar Carpeta reproducci n Ocultar imagen 7 Modo visualizaci n Copiar im genes ds OFF Despu s de borrar E Girar a vertical OFF 6 visualice las opciones Pulse para visualizar las opciones para el elemento de men seleccionado ma Revisi n de imagen Activada 7 Resalte una opci n Pulse A o W para resaltar una opci n ma Revisi n de imagen Desactivada 8 Seleccione el elemento resaltado Pulse para seleccionar el elemento resaltado Para salir sin selec
25. 1 19 EV ISO 100 20 C Servo del objetivo Enfoque autom tico AF Servo nico de AF S servo continuo de AF C seguimiento predictivo del enfoque que se activa autom ticamente seg n el estado del sujeto e Manual MF Compatible con el tel metro electr nico Punto de enfoque Se pueden seleccionar 51 u 11 puntos de enfoque Modo de zona de AF AF de punto nico AF de zona din mica AF de zona autom tica Bloqueo del enfoque El enfoque se bloquea pulsando el disparador hasta la mitad AF de servo nico o pulsando el bot n AE L AF L Flash Flash integrado Apertura manual mediante bot n y n mero de gu a de 17 m ISO 200 20 C el GN a ISO 100 es de 12 Flash Control del flash TTL El flash de relleno equilibrado i TTL y el flash i TTL est ndar para SLR digital utilizando el sensor RGB de 1005 pixeles est n disponibles con el flash integrado y el SB 900 SB 800 SB 600 o SB 400 e Diafragma autom tico Disponible con el SB 900 o el SB 800 y con los objetivos con CPU e Sin TTL auto Entre los flashes compatibles se encuentran el 5B 900 SB 800 SB 28 SB 27 y SB 22S e Manual con prioridad a la distancia Disponible con el SB 900 y SB 800 Modo del flash Sincronizaci n a la cortinilla delantera sincronizaci n lenta sincronizaci n a la cortinilla trasera reducci n de ojos rojos reducci n de ojos rojos con sincronizaci n lenta Com
26. 1 Apague la c mara 2 Encienda el ordenador Encienda el ordenador y espere a que arranque 3 Conecte el cable USB Conecte el cable USB como se indica No fuerce los cables para conectarlos ni intente introducir los conectores en ngulo PM Concentradores USB Conecte la c mara directamente al ordenador no conecte el cable a trav s de un concentrador o teclado USB 4 Encienda la c mara 225 226 5 Transfiera fotograf as Nikon Transfer se iniciar zamm autom ticamente haga clic en el bot n a Iniciar transferencia para transferir E fotograf as para obtener m s AS informaci n sobre el uso del programa Nikon Transfer seleccione Ayuda Nikon Transfer en el men Ayuda del programa Nikon Transfer Bot n Iniciar transferencia 6 Apague la c mara Apague la c mara y desconecte el cable USB una vez que la transferencia haya finalizado I Durante la transferencia No apague la c mara ni desconecte el cable USB durante la transferencia M Cierre la tapa del conector Cierre la tapa del conector cuando los conectores no se est n usando Substancias extra as en los conectores pueden interferir con la transferencia de datos Redes inal mbricas y Ethernet Si se conecta el transmisor inal mbrico WT 4 opcional 2 352 las fotograf as pu
27. 2 Iniciar impresi n Tama o de p gina N m de copias Borde Impresi n de hora Recorte Ajuste las opciones de impresi n Pulse A o Y para resaltar una opci n y a continuaci n pulse para seleccionarla Opci n Descripci n Aparece el men de la derecha Pulse A o Y para elegir un tama o de p gina para imprimir en el tama o de p gina predeterminado de la impresora actual seleccione Predet impresora a continuaci n pulse 63 para hacer la selecci n y volver al men anterior A Tama o de p gina Tama o de p gina lPredet impresora 89x127 mm 127x178 mm AM Aparece el men de la derecha Pulse A o Y para elegir el n mero de copias m ximo 99 y a continuaci n pulse 63 para registrar la selecci n y volver al men anterior A N m de copias N m de copias Opci n Descripci n Borde Aparece el men de la derecha Pulse A o Y para elegir el estilo de impresi n entre Predet ElPredet impresora impresora ajuste predeterminado para la impresora actual Imprimir con borde Sin borde imprime la foto con un borde blanco o Sin borde y a continuaci n pulse 69 para hacer la selecci n y volver al men anterior Imprimir con borde Impresi n de hora Aparece el men de la derecha z Impresi n de hora Pulse A o Y para elegir entre Predet impresora ajuste ElPredet impresora predeterminado para la impresora
28. Modo de retardo de exposic Modo de zona de AF Modo del flash Modo espejo arriba Modo Live view Modo v deo Modo visualizaci n MONOCTOMO iscccinorasrseonrioracaicmen Monocromo Ajustar control de imagen 154 Montaje del objetivo Montura del objetivo Multiselector NEF RAW Neutro Ajustar control de imagen Nombre de archivo 401 N m de copias men Configurac de PictBridge n mero f 0 Objetivo Objetivo con CPU Objetivos compatibles Objetivos sin CPU Ocular del visor Ocultar imagen Opciones de impresi n Configurac de PictBridge 230 Orden de bater as 280 Orden de horquillado 290 Orden de los elementos Mi men 336 Ordenador P Pack de bater as Panel de control Pantalla c 12 45 48 204 301 Pantalla de enfoque Pantalla de informaci n 224 279 280 307 352 Pantalla info de disparo 278 Pase de diapositivas 252 Pasos EV para control expos 270 PelicUlAS mcccioiocici ncciiniiciines 58 Personalizar diales contro 297 PictBridge Preajuste manual Balance de blancos 134 142 Predestello de evaluaci n 170 179 Prioridad al tama o Compresi n JPEG ii Procesamiento NEF RAW Profundidad bits NEF RAW Profundidad de campo Programa de exposici n ssss
29. Utilice el multiselector para resaltar im genes para reproducci n de fotograma completo zoom de reproducci n M 218 o borrado M 220 Consulte la p gina 220 para obtener m s 216 Borrar la fotograf a resaltada informaci n Cambiar el estado PA de protecci n de la Om a 219 para obtener m s fotograf a resaltada i Volver al modo de y 1 La pantalla se apaga Puede tomar disparo fotograf as inmediatamente Visualizar los MENU Consulte la p gina 243 para obtener m s men s informaci n Elija una tarjeta de memoria Si se insertan dos tarjetas de memoria usted puede elegir una tarjeta de memoria para la reproducci n presionando el bot n E cuando se visualizan 72 miniaturas El di logo mostrado Ranura de tarieta SD a la derecha ser mostrado resalte la tarjeta de memoria deseada y presione para visualizar cancelar una lista de carpetas despu s resalte una Ranura y tarjeta reproduc carpeta y presione 63 para ver las fotograf as en la carpeta seleccionada Consulte tambi n Para obtener informaci n sobre c mo especificar la funci n de la parte central del multiselector consulte la configuraci n personalizada f2 Bot n central multiselector A 291 217 218 Un vistazo m s cercano Zoom de reproducci n Para aumentar la imagen actual pulse el bot n Mientras el zoom est activo puede llevar a cabo la
30. cc cacccaccninmmssss Borrar las fotograf as que no se desea Conservar 46 Encuadrar las im genes en la pantalla Live view 47 Encuadrar fotograf as en la pantalla oeaccanommmmons 48 Grabaci n y visualizaci n de pel culas Grabaci n de pel culas Visualizaci n de pel culas Edici n de pel culas sss sssssssssssessrssesss