Home

Agilent 6890N GC Installation Poster Manual

image

Contents

1. Installez le passeur et le plateau d chantillons Connectez en les c bles au panneau la Probengeber und teller installieren Kabel auf der R ckseite anschlie en Installare campionatore e vassoio Collegare i cavi al pannello post AYITIIE NA ZBUTET YISAMIT TMB US Instalar el muestreador y la bandeja Conectar los cables al panel posterior STATUS Mettez le CPG sous tension Chargez la m thode de contr le du d tecteur Attendez que le syst me soit pr t pour Ready for injection l injection Ready GC einschalten Detektor Pr fmethode laden Auf Ready warten Avviare il GC Caricare il metodo di controllo Attendere il Pronto CCOBBZANEF VATA GOR Fz1YIITI RAY Y PERA ES DIERE TE LL Ready ADM Encender el GC Cargar m todo de verificaci n del detector Esperar mensaje Ready Sampler injection Prepare sample Start A MIRAN Probengeber Injektion Probe vorbereiten Lauf starten Iniezione con campionatore Preparare il campione Avvio FF TDI AIMAR ARA LE Inyecci n del muestreador Preparar la muestra Iniciar For more details consult the information ME 6890N Pour plus de d tails consultez les provided on the Agilent 6890N GC User CCAA AAA REE E informations fournies sur le CD ROM CD ROM and other accompanying mE Utilisation du CPG Agilent 6890N et documentation XIF les autres documentations fournies avec l a
2. Agilent 6890N Installation Guide Agilent 6890N Installation Guide Guide d installation du CPG Agilent 6890N Agilent 6890N FREA Agilent 6890N Installationsanleitung Place GC on bench remove detector caps under top cover KOCHFRRA MMT LA NANI capot sup rieur du CPG Set gas source pressures and check for leaks Agilent 68900 2 14 F 2 Placez le CPG sur la paillasse et retirez les bouchons du d tecteur situ s sous le GC aufstellen Detektorkappen unter der oberen Abdeckung entfernen Posizionare il GC sul banco e smontare i cappucci del rivelatore GC ERREOLZCEZ hyn FIRE ALES Colocar el GC en la mesa retirar los tapones del detector debajo de la cubierta superior ATREA H Gas Recommended Maximum R glez la pression de la source des gaz et v rifiez qu il n y a pas de fuite 5 A Helium 345 kPa 50 psi 690 kPa 100 psi Gasquelldriicke einstellen und auf Lecks pr fen Impostare le pressioni dei gas e controllare che non ci siano perdite Hydrogen 345 kPa 50 psi 690 kPa 100 psi PAD El J OROZ k A A E Air 415 kPa 60 psi 690 kPa 100 psi Ajustar las presiones de fuente de gas y comprobar las fugas Nitrogen 345 kPa 50 psi 690 kPa 100 psi L gt y Install sampler and tray Connect cables to back panel ZEN READER AAA ol arri re du CPG SAMPLER 1 e Turn GC on Load checkout method for detector Wait for Ready FECC PRIVAR F N Ready
3. i controllo Iniettare Avvio IZATIA HATIMERAL Start RA VRLET Inyecci n manual Preparar muestra Inyectar Iniciar En el panel posterior retirar los tapones y conectar los gases Connect other cables ERECED Connectez les autres c bles brige Kabel anschlie en Collegare gli altri cavi LOMOT TABLET Conectar todos los cables C14 C15 Compare result with checkout chromatogram C16 KERTEKET Comparez le r sultat obtenu avec le chromatogramme de contr le Ergebnis mit Referenzchromatogramm vergleichen Comparare il risultato al cromatogramma di controllo Fry TU Znz NIT ADEMBLES Comparar resultados con el cromatograma de control Per ulteriori informazioni consultare il CD ROM Agilent 6890N GC fornito e la documentazione che accompagna il prodotto E TIA Agilent 6890N GC Para ver m s detalles consultar la CD ROM AN ntormacion suministrada enetco rom IA HAEN POMELO FS para el usuario del Agilent 6890N GC y ETE Bi ASS toda la informaci n que le acompa a 61530 90200 Printed in USA May 2001
4. ppareil 1 Injection automatique par le passeur pr parez un chantillon et lancez l analyse Ausf hrlichere Informationen finden Sie auf der Benutzer CD f r den Agilent 6890N GC und in der sonstigen mitgelieferten Dokumentation aip Agilent Technologies Agilent 6890N Guida all installazione Gu a de instalaci n de Agilent 6890N On back panel remove caps and connect gases ERARE TEE TA Retirez les bouchons du panneau arri re et raccordez les gaz Kappen auf der R ckseite entfernen Gase anschlie en D Q Dal pannello posteriore smontare i cappucci e collegare i gas SAIIPANMOA AR YI TREBALL VARREL ET PO 100A LIA RAMMABLE 002 g E D D q Install checkout column Zk N E AE Installez la colonne de contr le Pr fs ule installieren Installare la colonna di controllo FITO RATA ORO ES Instalar la columna de verificaci n Manual injection Prepare sample Inject Start FER atem ERE FAIT Injection manuelle pr parez un chantillon effectuez l injection et lancez l analyse Manuelle Injektion Probe vorbereiten injizieren und Lauf starten Iniezione manuale Preparare campione d

Download Pdf Manuals

image

Related Search

Agilent 6890N GC Installation Poster Manual agilent 6890 gc manual agilent 6890 gc user manual agilent 6890n user manual agilent 6890n gc system agilent 6890 installation manual agilent 6890 service manual agilent 6890 n gc agilent 6890 series gc system agilent technologies 6890n network gc system agilent 6890 maintenance manual agilent 6890n-5973 gc-ms agilent 6890 column installation agilent 6890n-5973 agilent 6890n-5975 agilent 6890n gas chromatograph agilent 8890 gc installation manual agilent 8890 gc installation agilent gc 8890 manual agilent gc 8890 user manual agilent 6890 micro ecd manual agilent 6890 epc replacement agilent 8890 installation guide agilent 6850 gc manual

Related Contents

                    

Copyright © All rights reserved.
DMCA: DMCA_mwitty#outlook.com.