Home

ASRock H55DE3 Motherboard Manual

image

Contents

1.
2. 192 eS ASRock H55DE3 Motherboard 2 EMBL 1 2
3. E 10 FHC Hg Cr VD BAEK PBB SAT ASM PBDE O O O O O le O O X H 2002 95 BC O X h H ll E SJ T 11363 2006 O
4. MEREL CS SERENI ESA 3 IC 4 lt 2 1 CPU Intel 1156 LAND CPU T 1156 1156 LAND CPU CPU CPU
5. 2 10 RAID Windows 7 7 64 bit Vista Vista 64 bit XP XP 64 bit RAID SATA SATAII HDD I lt Windows 7 7 64 bit Vista Vista 64 bit XP XP 64 bit 0S LT 2 10 1 RAID Windows XP XP 64 bit RAID SATA SATAII HDD Windows XP XP 64 bit 0S A Windows XP XP 64 bit 0S AHCI NCQ SATA SATAII HDD 1 BI05S A BIOS ES B SATA Operation Mode IDE 2 Windows XP XP 64 0S
6. Intel ligent Energy Saver hee OE http www asrock com feature IES index html ASRock H55DE3 Motherboard 191 zug 15 44 Instant Flash Flash ROM BIOS BIOS MS DOS Windows BIOS lt F6 gt TE BIOS lt F2 gt Instant Flash BIOS U BIOS U FAT32 64 16 0C DNA 0C DNA
7. INTA E Intelligent Energy Saver Web ASRock Web http www asrock com feature IES index html 15 ASRock Instant Flash Flash ROM ROM BI0S BIOS MS D0S Windows BIOS POST lt F6 gt BIOS lt F2 gt ASRock Instant Flash BIO0S5 USB TR ss RIN Zi ZIERT DADDY ZE
8. A B Mic_IN MIC MIC2_L Audio_R RIN OUT2_R AudioL LI 00T2 L Ground GND Ground GND TS ES MIC_RET 0UT_RET AC 97 BIOS RL ASRock H55DE3 Motherboard E og A Fy 181 9 PANEL1 2 21 4 SPEAKER1 2 2
9. DDR3_A2 DDR3_A1 DDR3_B2 DDR3_B1 A 5 1 2 2 4 DDR3 DIMM LL IL 2 LL DDR3_A1 DDR3_B1 NIEETE 2 1 3 DDR3 DIMM 3 DDR DDR2 DDR3 DIMM Ha 4
10. e ES Cn 2 1 CPU Intel 1156 t CPU i sani IE A gt dr de MI E PR 1156 Era A 1156 CPU ARMAR HERA CPU CPU IRE AL CPU 1 GIRI EAF HE 193 ASRock H55DE3 Motherboard XC ch E 1 2 135 1 3 100 2 A 1 BERND ERA ATIRE MEAE RRE EETA Pi 2 ERES IAEA E whe 3 11564 CPU 3 1 CPU 3 2 HS Integrated Heat Sink 1
11. ex 54 IRL Toummr 2 23 PA E DEA 24 CID 2 17 ERA TAAA A A TIIS S o ML HE RB He RR BA BK AA A BRST e nn RESENCES 9 4 HD AUDIO1 tage 2 26 our i J_SENSE OuT2 R MIC2_R MIC2_L 1 High Definition Audio HDA Jack Sensing HDA st 2 AC 97 A 3 Mic_INCMIC 3 4 MIC2_L gt B 4 Audio_RCRIN 3E 8 OUT2_R Audio_L LIN 3 amp 21 OUTZ_L C Ground GND 34 2 Ground GND D MIC_RET OUT_RET EH 3 HD AC 97 E BIOS Advanced Settings 223k E 847 Xd HA Chipset Configuration dh 418 1 Front Panel Control
12. BIOS USB FAT32 16 12 16 0C DNA OC DNA ASRock 0C 0C DNA 0C 0C 0C 0C Da 17
13. CPU CPU ET 18 CPU CPU SU TH lt PC CPU Tee 170 NM ASRock H55DE3 Motherboard 10 Energy Using Product EuP
14. 2 BR CPU Ml CPU_FAN1 2 2 3 PEN 3 4 4 HA PE oOo A SF 58 On N CPU 6 195 ASRock H55DE3 Motherboard ZC th HY 2 3 240 DDR3 Double Data Rate 3 DIMM
15. DDR3 DIMM DDR3 DIMM DDR3_A1 DDR3_B1 HEHE p 2 No 6 DDR3 DIMM DDR3 DIMM DDR3_A2 DDR3_A1 DDR3_B2 DDR3_B1 CREAR CE AR 1 2 KLEE i 2 4 DDR3 A 1
16. 2 4 HLS oy DDR3 e A 1 RETIRAR RARA A TRAE Do GER RI E CMR e IC AER A 69 DDR3_A1 DDR3_B1 gt 2 RAEE ARE Hin DDRI EIER LAR AAA EM gt RA RE 1 22 IR A ALAN 3 DDR DDR2 DDR3 1648 gt GA 5244440 DIMM 4 SAT AR A k iia DDR3_B1 gt 216 XXX ASRock H55DE3 Motherboard RAI ZA SK AR AE 3 o BASTA ACNE A AZAR E RIE ROMA a 49 Ae HB SR M e 1 2 SENS AS AR URLS AS ETE E KE 60 ae NEAR RE EA 0 ho ABRA TRATARA AFG EEE US K A EAA gt 3 ARR TRAM REHM PT RRM ASR RE 217 ASRock H55DE3 Motherboard ars 2 4 tte PCI PCI Express 45 2 PCI Ht Fo 4 HE PCI Express 7878 PCI 26 32 PCI PCIE 4648 PCIEL PCIE3 PCIE xl 38 PCIE xl BaF SATA2 PCIE2 PCIE x16 PCI Express x16 PCI Express CroSSFireXTm PCIE4 PCIE x16 438 PCIE x4 PCI Express CTOSSFireXI 1 PCIE2 HHL PCI Express x16 2 CrossFireXW MAT
17. DDR3_B1 mal 175 ASRock H55DE3 Motherboard DIMM DIMM OFF 1 DIMM ET 2 DIMM DIMM DIMM IN DIMM 1 DINN 3 DIMM DIMM 176 m ASRock H55DE3 Motherboard 2 4 PCI bo H55DE3 PCI 2 PCI
18. 2 3 4 198 o nn ASRock H55DE3 Motherboard 2 5 CrossFireX fl 4 CrossFireX CrossFireXn 4 CrossFireX CrossFireX GPU CrossFireX 3D CrossFireX Windows XP Service Pack 2 Vista 7 4 CrossFireXnm XE Windowse Vista 7 AMD ATIm CrossFireX 1 8 2 6 Surround Display
19. tt HDMI_SPDIF 3 HDMI_SPDIF1 2 25 1 GND gy SPOIFOUT HDMI_SPDIF v i SPDIF HDMI VGA tU VZAT HDMI TV LCD he CZRSKDICLET HDMI VGA HDMI_SPDIF Y HDMI_SPDIF 7 7 C A B 2 se SPDIFOUT blue GND black CPE 51 Cno poc HDMI_SPDIF HDMI_SPDIF PDIF 6 C HDMI VGA HDMI_SPDIF C 3 SPDIFOUT blue GND black ASRock H55DE3 Motherboard BL T HDMI_S 183 2 9 CD ALT CD AI
20. BIOS CPU http www asrock com www asrock com support index asp 1 1 HS5DES ATX 12 0 X 8 3 30 5 x 21 1 HSSDES H55DES M Serial ATA SATA H 1 0 187 ASRock H55DE3 Motherboard una 1 2 ATX 12 0 X 8 3 30 5 x 21 1 EX CPU LGA1156 Intel Core i7 i5 i3 Pentiume G6950 V4 1 Intel8 Turbo Boost 1 Hyper Threadins EN EE2 3 EM64T CPU Intel H55
21. PCIE2 x16 PCIE4 x4 PCIE3 PCI Express x1 PCIE4 x1 x4 PCIE4 PCIE3 PCI Express OFF 1 2 3 4 A lt
22. http www asrock com BIOS ASRock H55DE3 Motherboard 190 m we 1 Intel Core i3 Pentium G6950 Intel Turbo Boost XF Hyper Threading Technology CD User Manual 45 BIOS 7 3 28 Untied Overclocking echnology dl 5
23. TA t 1156 CPU 1156 Fy TER A WPR CPU GIR 3 3 CPU 3 4 CPU 19 ASRock H55DE3 Motherboard WIR 4 RAN 4 1 INS 4 2 4 3 Ni 2 2 CPU CPU 1156 CPU 1 TES A
24. T 179 ASRock H55DE3 Motherboard 2 8 A Z lt ATAII SATAII_1 2 14 SATAIL 2 2 13 SATAIL 3 2 15 SATAIL 4 2 12 4 ATAII SATAII SATA SATAII SATAI 3 SATAIL1 3 0 Gb s SATAIL_4 SATAIL 2 ATA SATA SATA SATA SATAII SATAII
25. 13 _ __ _______ ASRock H55DE3 Motherboard 2 10 2 RAID Windows Vista Vista 64 bit RAID SATA SATAII HDD Windows 7 7 64 bit Vista Vista 64 bit 0S NCQ SATA SATAII HDD 1 B105S A BIOS ES B SATA Operation Mode IDE 2 Windows Vista Vista 64 OS NCQ SATA SATAII HDD 1 BI105S A BIOS B SATA Operation Mode AHCI 2 Windows 7 7 64 bit Vista Vista 64 0S 185 ASRock
26. lt ASRock H55DE3 Moth erboard my H 2 5 CrossFireX kU Quad CrossFireX Ik CrossFireX amp Quad CrossFireX CrossFireX 1 PC GPU CrossFirex 4 3D CrossFireXY Windows XP with Service Pack 2 Vista 7 08 WES Quad CrossFireX ge Windows Vista 7 OS hanes ATI CrossFireX R AMD Web 18
27. PEASE ET RL AE ER BIOS FAT32 64 0C DNA 0C DNA RE OC DNA ALA E RAR AI CPU CPU ASRock H55DE3 Motherboard 211 18 CPU CPU PC CPU BAT 19 Eu
28. 2 6 Surround Display lk Surround Display PCI Express VGCA Surround Display CD Surround Display Information 178 SSC ASRock H55DE3 Motherboard 2 7 y va b y age Sn y 3 1 2 Va SSH 2 PS2_USB_PWR1 2 3 2 3 5VSB standby 1_2 2 2 je ef OO PS 2 USB
29. 3 1 HIS 2 CPU_FAN1 2 No 3 CPU 3 4 0 5 CPU 6 ASRock H55DE3 Motherboard
30. USB 2 019 9 USB10_11 2 11 9 USB8_9 2 18 9 USB6_7 2 19 USB_PWR 1 0 4 P 11 USB 2 0 UMMY 3 USB 2 0 GND USB 2 0 2 usa PWR USB 2 0 C USB_PWR 180 _ ASRock H55DE3 Motherboard SATA SATAII SATAII TPM 9 TPM 2 22 Trusted Platform Module TPM 7 8 TPM ID IR
31. l Untied Overclocking LT 28 Untied Overclocking 4 Dual Channel Memory Technology Ti ES 175 5 Windows 7 Vista XP 4GB 64 CPU Windows 0S 6 DDR3 1333 CPU XMP DDR3 1600 7 Fey b Inte1l WEB
32. 2 4 6 8 3 11 SATAII SATAII CD User Manual 32 SATAII Hard Disk Setup Guide SATAII SATAII SATAII SATA SATATI 12 XP 64 USB2 0 Windowse 7 64 7 Vista 64 Vista XP SP1 SP2 13 Windows http www asrock com feature OCTuner index htm 14 MEW AES Intelligent Energy Saver
33. 0C DNA 17 CPU CPU ME 18 CPU CPU PC CPU 19 EuP Energy Using Product EuP 1 00W EuP EuP EuP Inte1 EuP 100mA 5Vsb 50 EuP
34. EuP AC 1 00W E EuP EuP EuP Intel EuP 5vy 100 MAD HER 3 3 ASRock H55DE3 Motherboard ES 50 EuP 171 T Il gt
35. 9 HD_AUDIO1 2 26 A n 2 MIC _RET OUT_REI Jac High Definition Audio HDA Sensing HDA sel TT 6 2 AC 97 GE 4 Mic_IN MIC MIC2_L B Audio_RCRIN OUT2_R Audio_LCLIN C Ground GND Ground GND D MIC RET AJOUT RET X OURS AC 97 PHD E PEA BIOS Advanced Settings Chipset Configuration ChA HE Front Panel Control Auto Enabled 201 ASRock H55DE3 Motherboard
36. CLRCMOS1 pin2 pin3 BI0S CMOS CMOS A CMOS BIOS JE Clear Status 199 ASRock H55DE3 Motherboard X rh 2 8 A DORIA ARIA DIAM MEER JAI Eo Serial ATAII Serial ATAII SATAII 1 2 14 SATAIL 4 SATAIL_2 SATAII Serial STAIT_2 2 13 SATA SATAII 3 2 15 SATAII SATAIT 4 2 12 SATAI 3 SATAI_1 3 0Gby s Serial ATA SATA SATA SATA
37. CPU I lt ta 1 1 1 17 ASRock H55DE3 Motherboard N 1 2 lt DEI 135 1 3 DEI 100 2 PnP il PaP ZA D ES 3 1156 LAND CPU 3 1 CPU 3 2 CPU HIS YYZ 1 2 1 1156 LA
38. 8 3 28 2083 D Sub DVI D HDMI DVI HDMI DVI D HDMI CHET 9 xvYCC Windows 7 64 bit 7 BEBDID 12bpc HBR Windows 7 64 bit 7 Vista 64 bit Vista 10 2 4 6 8 3 lt 11 SATAII SATAII CD SATAII 32 SATAII
39. 5V 5VSB 15VSB 5Vsb 2A CMOS 12 _ 2 3 CLRCMOS1 je e E ei 2 16 BE CMOS CLRCM0S1 CM0S CM0S CLRCMOS1 pin2 pind 3 P CMOS pin1 pin2 A CM0S E 3 BIOS4 Clear Status
40. 223 ASRock H55DE3 Motherboard Xing ATX 12V 8 ATX12V1 2 1 A Pin 1 Pin 5 ATX 12V 8 pin ATX 12V 4 pin ATX 12V 4 pin ATX 12V EN 4 Pin ATX 12V 4158 ES 9 4 COM 2 24 COM1 369 gt HDMI_SPDIF 3 44 HDMI_SPDIFL 2 25 1 GND SPDIFOUT 5V HDMI_SPDIF tet SPDIF HDMI HDMEI HDMI HDMI_SPDIF HDMI_SPDIF EM B B 2 pin SPDIFOUT blue GND black A SPDIFOUT HDMI_SPDIF BRACH HDMI_SPDIF HDMI_SPDIF B C HDMI Art HDMI_SPDIF C 3 pin SPDIFOUT blue GND bloc
41. 17 ASRock U COP R 418 Boot Failure Guard B F G kip RAK BAT LED ETE CPU CPU CPU AM CPU AAA A 12V 5V 3 3V Microsoft Windows 7 7 644171 VistaW Vista 64 4177 XP XP 64 FCC CE WHQL EuP EuP 19 http www asrock com BI0S 4 1 gt Intel Core i3 vPentium G6950 432 8 A amp 4 Intel Turbo Boost 2 M gt Hyper Threading Technology CD User Manual M mh 45 3 28 Untied Overclocking Technology
42. 3 EM64T CPU ntel H55 DDR3 4 DDR3 DIMM x 4 DDR3 2600 0C 2133 0C 1866 0C 1600 1333 1066 non ECC un buffered 16GB 5 Intel Extreme Memory Profile XMP 6 1 x PCI Express 2 0 x16 x16 1 x PCI Express 2 0 x16 x4 2 5GT 2 x PCI Express 2 0 x1 2 5GT 2x PCI ATI CrossFireX Quad CrossFireX Intel Intel Graphics Media Accelerator HD Pixel Shader 4 0 DirectX 10 1759MB 7 3 VGA D Sub DVI D HDMI 8 1920x1200 HDMI 1 3a 1920x1200 60Hz DVI 2048x1536 75Hz D Sub 12bpc xvYCC HBR High Bit Rate
43. DDR3_A1 DDR3_B1 2 DDR3 DIMM 3 DDR DDR2 DDR3 DIMM 4 DDR3_B1 196 m ASRock H55DE3 Motherboard A DIMM 1 DIMM 2 DIMXM DIMM lt notch DIMM DIMM DIMM 3 DIMM DIMM 197 ASRock H55DE3 Motherboard X h Y 4 2 4 PCI PCI Express fifi
44. HDMI 1 3a HDMI 9 166 mm ASRock H55DE3 Motherboard BIOS 2 3 1 PU VCCM SB VTT PCH PLL 0 T Intelligent Overclocking Technology Norman art BIOS CD ASRock Software Suite CyberLink DVD Suite kU Creative Sound Blaster X Fi MB OEM ASRock OC 13 14 ASRock Instant Flash 15 ASRock 0C DNA 16 CPU 17 ASRock U COP 18 Boot Failure Guard B F G LED CPU CPU CPU CPU 12V 5V 3 3V Vcore Microsoft Windows 7 7 64
45. PCIE A PCI 32 PCI PCIE1 PCIE3 PCIE x1 SATA2 P x PCI Express PCI Express 4 vb Ei Gigabit LAN CI Express x1 PCIE2 PCIE x16 PCI Express x16 PCI Express CrossFireXWM PCIE4 PCIE x16 PCI Express x4 PCI Express IT CrossFireX HEREZ Y VGCA EF PCI Express PCIE2 x16 CrossFireXN Tit PCIE2 PCIE4 PCI Express x16
46. 4 EKER RELI T EOE RR 2 AT gt 216 Aol Ao 5 Windows8 7 Vista XP PSA ATREA AGB 38 Windows 64 CPU AR 210 m ASRock H55DE3 Motherboard gt EME 4 DDR3 1333 CPU XMP DDR3 1600 To RAH FUREN ARRE A Aa Intel 10 11 12 13 14 gt 15 16 IT gt GR AEE 48 RRP HELE MA EM D Sub DVI D 2 HDMI DVI HDMI DVI D HDMI 4 gt RA Windows 7 64 4270 7 XVYCC 2 Deep Color EDID 12bpc 8 Deep Color EX 4 PAPEL e RA Windows 7 64 7 VistaW 64 Vistan HBR gt Ri A 6 8 HUH 3 SATAII SATAII CD User Manual 32 SATAII Hard Disk Setup Gu
47. 4 CD D Microsoft Windows 7 7 64 bit Vista Vista 64 bit XP XP 64 bit CD 7 CD CDROM CD HAL T L L AUTORUN ES AUTORUN CD BIN ASSETUP EXE 186 ASRock H55DE3 Motherboard 1 ERIN H55DES EM
48. Flash Memory BI0S POST lt F2 gt BI0S BITI0S lt Ctl gt lt Alt gt Delete gt BIOS PDF 4 LHARME Windows Microsoft Windows 7 7 64 w Vista Vista 64 XP XP 64 BIN ASSETUP EXE x44 Le ASRock H55DE3 Motherboard 227
49. SATAII SATA SATAII CHES 122 USB 2 0 Microsoft Windows 7 64 bit 7 i Vista 64 bit Vista XP 64 bit XP SPl SP2 Y 13 ASRock Windows 185 NEST ASRock 0C ASRock http www asrock com feature 0CTuner index htm no 169 ASRock H55DE3 Motherboard EYE 14 Intelligent Energy Saver
50. 4 ZIP Microsoft Windows 7 7 64 Vista Vista 64 XP XP 64 MRS BIN ASSETUP EXE 3 205 ASRock H55DE3 Motherboard SJ T 11364 2006 I gt E DA o HN o 10 FF 3
51. CPU 1156 4CPU GER 1 ITHS Fo o RRQ CEUX A AGR o ARRE CPU RMA A gt rave CPU_FANI gt 284 2 3 gt FRI EHANERKHFIKRAHE 4 DRA do HE RER ME HR do HR A do RAG HER do He 2 A 7 GRR ARE ALARA AA GERD CPU MA PRO 215 ASRock H55DE3 Motherboard E e HA 2 3 ARERR 240 DDR3 Double Data Rate 3 DIMM WRI ERIK REEL Bd gt TREE gt ELA 48 E 2A EMG RR NR CHF RE RENA AA DDR3 WRA HAR IA e Fg DDR3 DIMM ee DDR3_Al Fo DDR3_BI p 2 No 6 gt 346830184 HTAR PA Et T AT RAMU HH SETUZKwIEDDRI CERA EMRE BEML BELA MLE EMR DDR3 Ww A amp MF dh oh AE 18 AA ABA ER E ACEROS AAA DDR3_A2 DDR3_Al DDR3_B2 DDR3_B1 Bei CA 6148 618 661 1 2
52. PCI Express Surround Display Information 2 7 y 3 i 1 2 PS2_USB_PWR1 12 2_3 pin2 pin3 CIE 2 UE 2 D Goo CBB ss Ps 2 84 mE SB 5VSB 2 AMP CMOS 1_2 _ 23 CLRCMOS1 3 DO CLES IE 16 D TR CMOS CLRCMOS1 CMOS CMOS
53. 188 ASRock H55DE3 Motherboard X h H ll CyberLink DVD Creative X Fi MB OEM Sound Blaster 13 14 Instant Flash 15 OC DNA 16 Hybrid Booster ASRock U COP 18 Boot Failure Guard B F G Intelligent Energy Saver CPU 17 CPU CPU C G PU PU 12V 5V 3 3V XP XP 64 Microsoft Windows 7 7 64 MIT Vista Vista 64 FCC CE WHQL EuP 19 EuP
54. co A CMOS AAA AE T HE TARARE gt ALE BIOS E Clear Status CAIRAR AE AZAR BA ALAR AE 69 408 220 jj ASRock H55DE3 Motherboard 2 8 A D MR AR SA A SRR AERA TRE CESTI AAA WEAR VE 7 TE OE AY Hk NS ES RR A KA MARI Serial ATAII 3324 w4a Serial ATAII CSATAII_1 2 2 14 SATAIL4 SATAI_2 SATAII SATA SMAIL 2 2 13 ID CT SATAII SATAII_3 2 15 DI Ca o B SATAII SATAII_4 2 12 SATAII 3 SATAII_1 3 0Gb s Serial ATA SATA SATA SATA SATAII GER SATAII USB 2 0 T 0 9 USB10_11 2 11 9 4 USB8_9 2 18 9 4 USB6_7 CF 2 19 P 10 USB_PWR USB_PWR P ASRock H55DE3 USB 2 0 USB 2 0 USB 2 0 XH AA USB 2 0 KR TX 221 Motherboard TPM 19 4 TPM 2 22 TPM Bee Kirk BRM do TPM
55. 2 PCI 4 PCI Express Hill PCI 32 PCI PCIE PCIE1 PCIE3 PCIE xt1 PCIE xl SATA2 PCIE2 PCIE x16 PCI Express x16 PCI Express CrossFireX PCIE4 PCIE x16 fate PCIE x4 BE PCI Express CrossFireX PCIE2 Hi E PCI Express x16 2 FECrossFireX PCIE2 PCIE4 PCI Express x16 PCIE2 x16 PCIE4 fil x4 3 PCIE3 PCI Express xl PCIE4 EF xl 4 PCIE4 x4 PCIE3 PCT Express Ni 1
56. DDR3 4 4 DDR3 DIMM ff DDR3 2600 OC 2133 0C 1866 0C 1600 1333 1066 non ECC un buffered AF 16GB 5 Intel Extreme Memory Profile XMP 6 Deiat x PCI Express 2 0 x16 fifi x16 x PCI Express 2 0 x16 fff x4 2 5GT s x PCI Express xl ffifffi 2 5GT s x PCI ff ATI CrossFireX 4 CrossFireX N Nene Intel Graphics Intel Graphics Media Accelerator HD Pixel Shader 4 0 DirectX 10 1759MB 7 VGA D Sub DVI D HDMI 8 HDMI 1 3a 1920x1200 DVI 1920x1200 60Hz D Sub 2048x1536 75Hz HDMI 1 3a Auto Lip Sync Deep Color 12bpc xvYCC HBR HDMI 9 DVI HDMI HDCP 10800 BD HD DVD 7 1 VIA VT1718S
57. 2 23 cm 2 17 9 HD_AUDIO1 2 26 AB GND PRESENCE MIC _RET OUT_RET ES III RE HAD ES Wo AC 97
58. Intel 1156 4 CPU gt AREE aa dz F oo RARA gt 1156 44648 5 A 1156 SH CPU RAZA gt RE CPU RHRERRRA HEN LA GA ERA do RARI LI gt WA ATH CPU RAGE gt GAl gt CPU GR 1 Rama BER 1 1 Be BR Sh IE EA RER 9 4 PA do gt 213 ASRock H55DE3 Motherboard HO 1 2 MAAR RSH MIA 135 HH 1 3 100 GR 2 CALAMAR A 1 aH 2 FA LG ERREI ERM LAER GE 3 1156 4 CPU BER 3 1 CPU A BMRA gt 55 3 2 IHS Integrated Heat Sink gt ahh 1 8709107 MIRA Mae 3 ARS O 1 At APR AS TiS 1156 4 CPU 1156 A SIE RIE A HE gt Ed HA 3 3 CPU SAA AL 3 4 CPU 21 ASRock H55DE3 Motherboard EI 4 RIME DE 4 1 1HS be DE 4 2 GR 4 3 RAR A de AREA AR e 2 2 CPU RAPRA HARR
59. 2 slot PCI ed 4 slot PCI Express Slot PCI Sono utilizzati per installare schede di espansione con Interfaccia PCI a 32 bit Slot PCI Express L alloggio PCIE1 PCIE3 PCIE x1 bianco usato per le schede PCI Express x1 lane come schede Gigabit LAN e SATA2 L alloggio PCIE2 PCIE x16 blu usato per le schede grafiche PCI Express x16 lane oppure usato per installare schede grafiche PCI Express per supportare la funzione CrossFirex L alloggio PCIE4 PCIE x16 bianco usato per le schede PCI Express x4 lane oppure usato per installare schede grafiche PCI Express per supportare la funzione CrossFirex il In modalit scheda VGA singola si raccomanda di installare una scheda video PCI Express x16 nell alloggio PCIE2 24 In modalit CrossFireX installare le schede video PCI Express x16 negli alloggi PCIE2 e PCIE4 Quindi l alloggio PCIE2 lavoreranno a larghezza di banda x16 mentre gli alloggi PCIE4 lavorer a larghezza di banda x4 3 Se si installa una scheda video PCI Express x1 nell alloggio PCIE3 l alloggio PCIE4 funzioner a larghezza di banda x1 4 Se si desidera che lo slot PCIE4 funzioni a 4 volte l ampiezza di banda non installare il dispositivo PCI Express nello slot PCIE3 Installare una scheda di espansione Step 1 Prima d installare la scheda di espansione assicurarsi che l alimentazione sia stata esclusa oppure che il cavo di alimentazione sia scollegato Prima di iniziare l
60. PCIE2 PCIE4 4648 122 PCI Express x16 PCIE2 464801 x16 PCIE4 x4 3 4 PCIES PCI Express xl PCIE4 464814 X1 4 PCIE4 48 LA x4 PCIE3 4648 PK PCI Express ERR SRL 2 GMI ER BRANZERRT KERA A RAR o GERA 218 m ASRock H55DE3 Motherboard 2 5 CrossFireX Quad CrossFireX CrossFireX W Quad CrossFireX fe CrossFireX GPU CTOSSFireXnm 3D EA SRE 49 SA Au PE RE ST ERR BAK Bil CrossFirex Windows XP Service Pack 2 Vista 7 Quad CrossFireX 2 amp 4 Windows Vista 7 AMD 4835 TA ATI CrossFireX
61. 196 6 DDR3 1333 CPU XMP DDR3 1600 Windows 7 Vista XP 4GB Windows 64 CPU Intel 8 D Sub DVI D HDMI DVI HDMI DVI D HDMI 9 Windowse 7 64 7 xvYCC Deep Color EDID 12bpc Deep Color Windows 7 64 7 Vista 64 Vista HBR 10
62. 2 Diese Kappe muss angebracht werden falls Sie das Motherboard zur Reparatur bringen Schritt 3 1156 Pin CPU einstecken Schritt 3 1 Halten Sie die CPU an den mit ce schwarzen Linien lt 2 gekennzeichneten Seiten N Schritt 3 2 Halten Sie das Teil mit dem IHS Integrated Heat Sink integrierter K hlk rper nach oben Suchen Sie Pin 1 und die zwei Orientierungseinkerbungen Orientierungskerbe Pin1 gt f 38 ASRock H55DE3 Motherboard Ausrichtungsmarkierung Ausrichtungsmarkierung Orientierungskerbe 1156 PinSockel 1156 Pin CPU Pin1 A Schritt 4 Um die CPU ordnungsgem einsetzen zu k nnen richten Sie die zwei Orientierungskerben der CPU mit den beiden Markierungen des Sockels aus Schritt 3 3 Dr cken Sie die CPU vorsichtig in vertikaler Richtung in den Sockel Schritt 3 4 Pr fen Sie dass die CPU ordnungsgem im Sockel sitzt und die Orientierungskerben einwandfrei in den entsprechenden Auskerbungen sitzen Sockel schlie en Schritt 4 1 Drehen Sie die Ladeplatte auf den K hlk rper IHS Schritt 4 2 Dr cken Sie leicht auf die Ladeplatte und schlie en Sie den Ladehebel Schritt 4 3 Sichern Sie Ladehebel und Ladeplatte mithilfe des Hebelverschlusses ASRock H55DE3 Motherboard 39 Deutsch yas naa 2 2 Installation des CPU L fters und K hlk rpers F r Installationshinweise siehe Betriebsanleitung Ihres CPU L fters und K hlk
63. Clear Status Effacer l tat pour effacer la mention d tat d intrusion dans le ch ssis ASRock H55DE3 Motherboard 2 8 En t tes et Connecteurs sur Carte A Les en t tes et connecteurs sur carte NE SONT PAS des cavaliers NE PAS placer les capuchons de cavalier sur ces en t tes et connecteurs Le fait de placer les capuchons de cavalier sur les en t tes et connecteurs causera a la carte m re des dommages irr versibles Connecteurs S rie ATAII Ces quatre connecteurs S rie SATAII_1 voir p 2 No 14 ATAII SATAII prennent en SATAII_2 voir p 2 No 13 SATAII_3 voir p 2 No 15 SATAII_4 voir p 2 No 12 SATAII_4 SATAII_2 charge les cables SATA pour les p riph riques de stockage internes L interface SATAII actuelle permet des taux transferts de donn es pouvant aller jusqu a 3 0 Gb s Cable de donn es Toute cote du cable de data SATA S rie ATA SATA peut etre connecte au disque dur en option SATA SATAII ou au connecteur SATAII sur la carte mere En t te USB 2 0 USB10_11 br9 voir p 2 No 11 USB8_9 br 9 voir p 2 No 18 USB6_7 br 9 voir p 2 No 19 A c t des quatre ports USB 2 0 par d faut sur le panneau E S il y a trois embases USB 2 0 sur cette carte m re Chaque embase USB 2 0 peut prendre en charge 2 ports USB 2 0 Francais 69 ASRock H55DE3 Motherboard Connecteur TPM TPM1 br 19 voir p 2 No 22 Ce connecteur prend en charge
64. DEA SEH 22 CD GAS Ar LE BIN SG ASSETUP EXE 923 GS 395 47 07 D BIN ASSETUP EXE D CD ROM E 164 ASRock H55DE3 Motherboard I AUD ASRock H55DE3 AU CD lt DEL BIOS VAR Ys Tidy Hy Za ANSE 3 VGA
65. E B A la TOS B 2 pin 15V SPDIFOUT blue GND black SPDIFOUT blue cno EE oc HDMI_SPDIF A HDMI_SPDIF HDMI_SPDIF B C HDMI HDMI_SPDIF C 3 pin SPDIFOUT blue GND block ASRock H55DE3 Motherboard 203 Xh H 2 9 2 10 RAID Windowse 7 7 64 Vista Vista 64 XP XP 64 RAID SATA SATAII Windowse7 7 64 Vista Vista 64 XP XP 64
66. Functions If you want to install Windows XP XP 64 bit OS on your SATA SATAII HDDs without RAID functions please follow below steps A AHCI mode is not supported under Windows XP XP 64 bit OS Using SATA SATAII HDDs without NCQ function STEP 1 Set up BIOS A Enter BIOS SETUP UTILITY Advanced screen Storage Configuration B Set the option SATA Operation Mode to IDE STEP 2 Install Windows XP XP 64 bit OS on your system 2 10 2 Installing Windows 7 7 64 bit Vista Vista 64 bit Without RAID Functions If you want to install Windows 7 7 64 bit Vista Vista 64 bit OS on your SATA SATAII HDDs without RAID functions please follow below steps Using SATA SATAII HDDs without NCQ function English STEP 1 Set up BIOS A Enter BIOS SETUP UTILITY Advanced screen Storage Configuration B Set the option SATA Operation Mode to IDE STEP 2 Install Windows 7 I 7 64 bit I Vista I Vista 64 bit OS on your system 27 ASRock H55DE3 Motherboard USII 5u 28 Using SATA SATAII HDDs with NCQ function STEP 1 Set Up BIOS A Enter BIOS SETUP UTILITY Advanced screen Storage Configuration B Set the option SATA Operation Mode to AHCI STEP 2 Install Windows 7 I 7 64 bit I Vista I Vista 64 bit OS on your system 2 11 Untied Overclocking Technology This motherboard supports Untied Overclocking Technology which means duri
67. Utilisation des disques durs SATA SATAII sans NCQ fonctions ETAPE 1 Configurez le BIOS A Acc dez a BIOS SETUP UTILITY Utilitaire de configuration BIOS cran Avanc Configuration Storage B R glez SATA Operation Mode sur IDE ETAPE 2 Installer le syst me d exploitation Windows 7 I 7 64 bit Vista I Vista 64 bit sur votre syst me Utilisation des disques durs SATA 1 SATAII avec NCQ fonctions ETAPE 1 Configurez le BIOS A Acc dez BIOS SETUP UTILITY Utilitaire de configuration BIOS cran Avanc Configuration Storage B R glez SATA Operation Mode lt sur AHCI ETAPE 2 Installer le syst me d exploitation Windows 7 I 7 64 bit Vista I Vista 64 bit sur votre syst me ASRock H55DE3 Motherboard 3 Informations sur le BIOS La puce Flash Memory sur la carte m re stocke le Setup du BIOS Lorsque vous d marrez l ordinateur veuillez presser lt F2 gt pendant le POST Power On Self Test pour entrer dans le BIOS sinon le POST continue ses tests de routine Si vous d sirez entrer dans le BIOS apr s le POST veuillez red marrer le syst me en pressant lt Ctl gt lt Alt gt lt Suppr gt ou en pressant le bouton de reset sur le bo tier du syst me Vous pouvez galement red marrer en teignant le syst me et en le rallumant L utilitaire d installation du BIOS est concu pour tre convivial C est un programme pilot par menu qui vous permet de faire d fi
68. 75Hz Supports Auto Lip Sync Deep Color 12bpc xvYCC and HBR High Bit Rate Audio with HDMI 1 3a Compliant HDMI monitor is required see CAUTION 9 Supports HDCP function with DVI and HDMI ports Supports Full HD 1080p Blu ray BD HD DVD playback ASRock H55DE3 Motherboard Audio 7 1 CH HD Audio VIA VT1718S Audio Codec LAN PCIE x1 Gigabit LAN 10 100 1000 Mb s Realtek RTL8111DL Supports Wake On LAN Rear Panel I O 1 0 Panel 1 x PS 2 Keyboard Port 1x VGA D Sub Port 1 x VGA DVI D Port 1 x HDMI Port 1 x Optical SPDIF Out Port 4 x Ready to Use USB 2 0 Ports 2 x Powered eSATAII USB Connectors 1x RJ 45 LAN Port with LED ACT LINK LED and SPEED LED HD Audio Jack Rear Speaker Central Bass Line in Front Speaker Microphone see CAUTION 10 Connector 4x SATAII 3 0Gb s connectors support NCQ AHCI and Hot Plug functions see CAUTION 11 1x IR header 1x COM port header 1x HDMI_SPDIF header 1x TPM header 1 x Chassis Intrusion header CPU Chassis Power FAN connector 24 pin ATX power connector 8 pin 12V power connector Front panel audio connector 3 x USB 2 0 headers support 6 USB 2 0 ports see CAUTION 12 BIOS Feature 16Mb AMI Legal BIOS Supports Plug and Play ACPI 1 1 Compliance Wake Up Events Supports jumperfree SMBIOS 2 3 1 Support CPU VCCM SB VTT PCH PLL Voltage Multi adjustment S
69. 9 PANEL1 2 21 4 SPEAKER1 2 20 sv MMI GND E ENEA di 8 Et oma FA E ae 2 10 er 3 PWR FAN1 2 32 I PWR_FAN_SPEED CPU FAN_SPEED_CONTROL CPU CPU_FAN_SPEED E TRE ETA En 4 FF CPU_FANI 12v GND 2 3 4 Pin CPU KE A Quiet Fan 3 Pin CPU CPU CPU Ka 3 Pin Pi 1 3 YE 3 Pin KG Pin X h 4 ATX 207 ATX 24 ATXPWR1 2
70. CPU ASRock http www asrock com W eb www asrock com support index asp 1 1 ASRock 455DE3 ATX 12 0 in x 8 3 in 30 5 cm x 21 1 cm ASRock H55DE3 ASRock H55DE3 CD 2 X ATA SATA 1 X I 0 165 ASRock H55DE3 Motherboard E I 1 2 DA ATX 12 0 in x 8 3 in 30 5 cm x 21 1 cm CPU CPU LGA1156 Intel Core 17 i5 i3 U Pentium G6950 V4 1 ntel Turbo 1 2 Untied Overclocking
71. SATAII_3 see p 2 No 15 I devices The current SATAII SATAIL 4 see p 2 No 12 SATAII 3 SATAI 1 interface allows up to 3 0 Gb s data transfer rate Serial ATA SATA Either end of the SATA data cable Data Cable can be connected to the SATA Optional SATAII hard disk or the SATAII connector on this motherboard USB 2 0 Headers 9 pin USB10_11 Besides four default USB 2 0 ports on the I O panel there are three USB 2 0 headers on this motherboard Each USB 2 0 header can support two USB 2 0 ports see p 2 No 11 9 pin USB8_9 see p 2 No 18 9 pin USB6_7 see p 2 No 19 ASRock H55DE3 Motherboard English 23 USII 5u 2 4 TPM Header e This connector supports a 352 82 Trusted Platform Module TPM system which can securely store keys digital certificates passwords and data ATPM system also helps enhance network security protects digital identities and ensures platform integrity 19 pin TPM1 see p 2 No 22 Infrared Module Header This header supports an optional wireless transmitting and receiving infrared module 5 pin IR1 see p 2 No 23 Chassis Intrusion Header This motherboard supports 2 pin CI1 En CASE OPEN detection feature see p 2 No 17 N that detects if the chassis cover has been removed This feature requires a chassis with chassis intrusion detection design Front Panel Audio Header m This is an interface for fr
72. auf IDE SCHRITT 2 Installieren Sie Windows XP XP 64 Bit in Ihrem System 2 10 2 Windows 7 7 64 Bit Vista Vista 64 Bit ohne RAID Funktionalit t installieren Wenn Sie Windows 7 7 64 Bit Vista Vista 64 Bit ohne RAID Funktionalit t auf Ihren SATA SATAII Festplatten installieren gehen Sie bitte wie folgt vor Verwendung von SATA SATAII Festplatten ohne NCQ Funktionen SCHRITT 1 BIOS einrichten A Rufen Sie das BIOS SETUP UTILITY auf w hlen Sie den Advanced Bildschirm Erweitert dann Storage Configuration B Stellen Sie SATA Operation Mode auf IDE SCHRITT 2 Installieren Sie Windows 7 I 7 64 Bit Vista Vista 64 Bit in Ihrem System Verwendung von SATA SATAII Festplatten mit NCQ Funktionen SCHRITT 1 BIOS einrichten A Rufen Sie das BIOS SETUP UTILITY auf w hlen Sie den Advanced Bildschirm Erweitert dann Storage Configuration B Stellen Sie SATA Operation Mode auf AHCI SCHRITT 2 Installieren Sie Windows 7 I 7 64 Bit Vista Vista 64 Bit in Ihrem System Deutsch 51 ASRock H55DE3 Motherboard yas naa 52 3 BIOS Information Das Flash Memory dieses Motherboards speichert das Setup Utility Dr cken Sie lt F2 gt w hrend des POST Power On Self Test um ins Setup zu gelangen ansonsten werden die Testroutinen weiter abgearbeitet Wenn Sie ins Setup gelangen wollen nachdem der POST durchgef hrt wurde m ssen Sie das Sy
73. eds3 ou 112 2 4 Ranuras de Expansi n ranuras PCI y ranuras PCI Express La placa madre H55DE3 cuenta con 2 ranuras PCI y 4 ranuras PCI Express Ranura PCI Para instalar tarjetas de expansi n que tienen 32 bit Interface PCI Ranura PCI Express La ranura PCIE1 PCIE3 ranura PCIE x1 Blanca se utiliza con tarjetas PCI Express con ancho de banda x1 como las tarjetas Gigabit LAN y SATA2 La ranura PCIE2 ranura PCIE x16 Azul se utiliza con tarjetas PCI Express con ancho de banda x16 o para instalar tarjetas gr ficas PCI Express compatibles con la funci n CrossFirex La ranura PCIE4 ranura PCIE x16 Blanca se utiliza con tarjetas PCI Express con ancho de banda x4 o para instalar tarjetas gr ficas PCI Express compatibles con la funci n CrossFirex En el modo de tarjeta VGA sencilla se recomienda instalar una tarjeta gr fica PCI Express x16 en la ranura PCIE2 En el modo CrossFireX instale tarjetas gr ficas PCI Express x16 en las ranuras PCIE2 y PCIE4 La ranura PCIE2 por tanto funcionar n con un ancho de banda de x16 mientras que las ranuras PCIE4 funcionar con un ancho de banda x4 Si instala una tarjeta gr fica PCI Express x1 en la ranura PCIES la ranura PCIE4 funcionar en una ancho de banda x1 Si desea que la ranura PCIE4 funcione en modo de ancho de banda x4 no instale el dispositivo PCI Express en la ranura PCIE3 Instalaci n de Tarjetas de Expansi n Paso 1 Antes de instala
74. p riph riques PS 2 ou USB de r veiller le syst me Note Pour s lectionner 5VSB il faut obligatoirement 2 Amp et un courant standby sup rieur fourni par l alimentation Effacer la CMOS 1_2 2_3 CLRCMOS1 ago o o le cavalier 3 broches Param tres Effacer la voir p 2 No 16 par d faut CMOS Note CLRCMOS1 vous permet d effacer les donn es qui se trouvent dans la CMOS Les donn es dans la CMOS comprennent les informations de configuration du syst me telles que le mot de passe syst me la date l heure et les param tres de configuration du syst me Pour effacer et r initialiser les param tres du syst me pour retrouver la configuration par d faut veuillez mettre l ordinateur hors tension et d brancher le cordon d alimentation de l alimentation lectrique Attendez 15 secondes puis utilisez un capuchon de cavalier pour court circuiter la broche 2 et la broche 3 sur CLRCMOS1 pendant 5 secondes Apr s avoir court circuit le cavalier Effacer la CMOS veuillez enlever le capuchon de cavalier Toutefois veuillez ne pas effacer la CMOS tout de suite apr s avoir mis le BIOS jour Si vous avez besoin d effacer la CMOS lorsque vous avez fini de mettre le BIOS jour vous devez d abord initialiser le syst me puis le mettre hors tension avant de proc der l op ration d effacement de la CMOS A Si vous effacez la CMOS il se peut qu une ouverture du bo tier soit d tect e Veuillez ajuster l option du BIOS
75. 2 10 1 RAID Windowse XP XP 64 RAID SATA SATAII Windows XP Windows XP 64 A Windows XP XP 64 AHCI Using SATA SATAII HDDs without NCQ function NCQ HJ SATA SATAII 1 BIOS A EA BIOS SETUP UTILITY BIOS gt Advanced Screen Storage Configuration B 4 SATA Operation Mode SATA LIDE 2 Windows XP XP 64 2 10 2 RAID Windowse 7 7 64 Vista Vista 64 RAID SATA SATAI1 Windows 7 7 64 Vista Vista 64 Using SATA SATAII HDDs without NCQ function NCQ SATA SATAII 204 A ASRock H55DE3 Motherboard 1 BIOS A EA BIOS SETUP UTILITY BIOS gt Advanced Screen Storage
76. 2713774 OS DA S ey le NCQ 7159 SATA SATAII HDD 4419 AAS Ya 1 BIOS 4344h A BIOS SETUP UTILITY BIOS 2 3 Y F Advanced screen 143 WI Storage Configuration amp AU 34H B SATA Operation Mode IDEIE 23 HtA 2 12H 9 Windows 7 7 64 HE Vista Vista 64 HE OS amp 87 Ud NCQ 715 QE SATA SATAN HDD 419 ARS WA 1 BIOS 24400 A BIOS SETUP UTILITY BIOS 2 4 2 E gt Advanced screen 1 3 TA Storage Configuration amp ABU B SATA Operation Mode AHCIE 3 YA 2 AAAA Windows 7 7 64 HE Vista Vista 64 HE OS E 24404 a o 163 ASRock H55DE3 Motherboard to 42 3 1129 ol g2 IH WIRES Says Maze Holes Ag FAA AAS LEDO ASS ABSA A HAT AAE POST 7 BASE Et lt F2 gt 71 Sz 40102 Aou 0172 EA 187 HA So POSTE HSE Fg 4539 239 AU YY POST 9 uo 22 AWS 37 LEA TR lt Ctb lt Alt gt lt Delete gt 7 3 27 BE 129 24919 YA HE ALAS A 21330 47 aut o 22 AY 221 PL 887 AI FES 442039 45490 4 ISL OSS AB UT 271 SACHA ma 3 Hal SAA ABS YES Fo AFHR 022 ARO Het Bo wal UE AIG Ha CDA SPE ASA TA PDF 32 Yet 277 00 4 42 EW 718 CD JE o ARES Fz 0 ERE YES 29 AAs AAs 7 7 64 3 E Vista Vista 64 8 E XP XP 64 HE MAREA DLF Expo HA 1 87 BIS Ya ASIE Hz CDE MARE 4752 PINA 7 AU 22 CD amp 12319 414354 8 CD ROM z 0 Ho CDS YF A72 93897 HY WAYS 7567 AUTORUN 9 7S st S 4902 Wel ATE 29H 9 GAs AAS AQUA 19 4522 AA
77. Auto Enabled ZZZ ASRock H55DE3 Motherboard 9 4 PANELI 2 21 TRARRE ERANA E AER pa 4 4 SPEAKER1 o SPEAKER 2 20 DUMMY sa o ERA k A 3 4 CHA FAN1 2 10 344 PWR_FANI 2 32 PWR_FAN_SPEED EE AE CPU 4 CPU FAN1 2 3 A FAN_SPEED_CONTROL CPU 4 Pin CPUMA Quiet Fan 3 Mn 3 Pin CPU 3 Pin CPU CPU MBO HAF CRS Pin 1 3 lt Pin 1 3 lt pe 3 Pin ATX 24 ATXPWRI 2 7 A Pin 1 Pin 3 24 pin ATX 12 D i 20 pin ATX 20 pin ATX 20 Pin ATX 1 ATX
78. F 32 35 5 84 a JE 344 7 990 5 Sad 24 USARLA A Bes Bo YE AE 28259 Y Suet Intelligent Energy Saver 9 45 439 HEIL GA AES PILA ASRock 9 4 9 E http Avww asrock com feature IES index html ASRock Instant Flash 4 ROMA 43 BIOS PAJAJA HE BIOS YA LJE SS AS Sa 14 MS DOS Windows amp ZINN S74 STE ALE BOSE YA EHF US POST FA BIOS AY ATAN lt F6 gt 71S FE AU lt F2 gt 7 3 FEU 9 paga ASRock Instant Flash II IF AFAA oA 9 E 459 USB Sh 0 323 Y 43 SESE Er o 8 9 4 BIOS H YS ARS 322 I 2A HH Ss Sy NAS 224 no 14 2 ASRock H55DE3 Motherboard 16 I 18 Ig 12 ZH BUS Wo 39 10 SE BOSE YH ES Y zug USB AA Ejo a FE SE evo 8 FAT32 16 12 HH ALZAS UT SAA OE AAA EF ARO OCDNAS EX E 2 19 7 oe YERAI EU ASRock 9 WHS EH A 1 9E E 01 OC DNA 8 27 AA OC 83371551 0 SHE 44 ASHES YUSUF 9 LINEA A AA 2H 337 1524439 29327 439 47151984 33 5 9 E 9 BUC Het OC DNAS 43 50 OC ARE ZERO ARS NWS ATA SHE SUSU 0 AF ATEOCEENNS HAS A IN EE A SAR SAYS OC SBS SAS NSU SOC A SA ES SH ALSO 7 94 EREE AE 24 7lSS ASAT 2H SAWS She AS ARAA 85494 445 CPUFHF ANTE FITS 43 gone ESO AARS DA 211347 Ba MBE AA CPU Be FIOR ALS 92 CPU FERNE BAS Be Fo ad y dr Energy Using Product 1171 A S AA
79. LAN PCIE x1 Gigabit LAN 10 100 1000 Mb s Realtek RTL8111DL Supporta Wake On LAN Pannello 1 0 Panel 1 x porta PS 2 per tastiera 1 x Porta VGA D Sub 1 x Porta VGA DVI D 1x Porta HDMI 1x Porta ottica SPDIF Out 4x porte USB 2 0 gia integrate 2 x Connettore alimentato eSATAII USB 1 x porte LAN RJ 45 con LED LED azione collegamento e LED velocita Connettore HD Audio cassa posteriore cassa centrale bassi ingresso linea cassa frontale microfono vedi ATTENZIONE 10 Connettori 4x connettori SATAII 3 0Go s sopporta NCQ AHCI e Collegamento a caldo vedi ATTENZIONE 11 1 x Collettore modulo infrarossi 1x collettore porta COM 1 x connettore HDMI_SPDIF 1 x collettore TPM 1 x header di intrusione dello chassis Connettore CPU Chassis Alimentazione ventola 24 pin collettore alimentazione ATX 8 pin connettore ATX 12V Connettore audio sul pannello frontale 3 x Collettore USB 2 0 supporta 6 porte USB 2 0 vedi ATTENZIONE 12 BIOS ou el ey 16Mb AMI BIOS Suppor AMI legal BIOS Supporta Plug and Play Compatibile con ACPI 1 1 wake up events Supporta jumperfree Supporta SMBIOS 2 3 1 Regolazione multi voltaggio CPU VCCM SB VTT PCH PLL 78 ASRock H55DE3 Motherboard Supporto I O T Intelligent Overclocking Technology Smart BIOS supportato CD di supporto Driver utilita software antivir
80. Occup Occup Occup Pour la configuration 2 veuillez installer des DIMM DDR3 identiques dans les quatre emplacements 1 Si vous voulez installer deux modules de m moire pour une compatibilit et une fiabilit optimales il est recommand de les installer dans des emplacements de la m me couleur En d autres termes installez les soit dans les emplacements blanc DDR3_A1 et DDR3_B1 2 Si un seul module m moire ou trois modules m moire sont install s dans les slots DIMM DDR3 sur cette carte m re il sera impossible d activer la Technologie de M moire a Canal Double 3 Il n est pas permis d installer de la DDR ou DDR2 sur le slot DDR3 la carte m re et les DIMM pourraient tre endommag s 4 Veuillez tout d abord installer le module de m moire dans la fente blanche DDR3_B1 ASRock H55DE3 Motherboard Installation d un module DIMM Ayez bien le soin de d brancher l alimentation avant d ajouter ou de retirer des modules DIMM ou les composants du syst me Etape 1 D verrouillez un connecteur DIMM en poussant les taquets de maintien vers l ext rieur Etape 2 Alignez le module DIMM sur son emplacement en faisant correspondre les encoches du module DIMM aux trous du connecteur Le module DIMM s insere uniquement dans un seul sens Si vous forcez le module DIMM dans son emplacement avec une mauvaise orientation cela provoquera des dommages irr m diables la carte m re et au
81. gina web de ASRock Website de ASRock http www asrock com Si necesita asistencia t cnica en relaci n con esta placa base visite nuestra p gina web con el n mero de modelo espec fico de su placa www asrock com support index asp 1 1 Contenido de la caja Placa base ASRock H55DE3 Factor forma ATX 30 5 cm x 21 1 cm 12 0 x 8 3 Gu a de instalaci n r pida de ASRock H55DE3 CD de soporte de ASRock H55DE3 Dos cables de datos Serial ATA SATA Opcional Una protecci n I O Espa ol 99 ASRock H55DE3 Motherboard loueds 1 2 Especificaci n Plataforma Factor forma ATX 30 5 cm x 21 1 cm 12 0 x 8 3 Condensador s lido para alimentaci n de CPU Procesador Admite los procesadores Intel Core 7 15 13 y Pentium G6950 con encapsulado LGA1156 Dise o de fases de potencia V4 1 Admite la tecnolog a Intel Turbo Boost Technology ver ATENCI N 1 Admite tecnolog a Hyper Threading ver ATENCI N 2 Admite tecnolog a de aumento de velocidad liberada vea ATENCI N 3 Admite CPU EM64T Chipset Intel H55 Memoria Soporte de Tecnologia de Memoria de Doble Canal ver ATENCION 4 4 x DDR3 DIMM slots Apoya DDR3 2600 0C 2133 0C 1866 0C 1600 1333 1066 non ECC memoria de un buffered M xima capacidad de la memoria del sistema 16GB vea ATENCI N 5 Compatible con Intel Extreme Memory Profile XMP vea ATENCI N 6 Ranuras de 1 x ranura PCI Express 2 0 x16 e
82. rpers Unten stehend ein Beispiel zur Installation eines K hlk rpers f r den 1156 Pin CPU Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3 Schritt 4 A Schritt 5 Schritt 6 Geben Sie W rmeleitmaterial auf die Mitte des IHS auf die Sockeloberfl che Setzen Sie den K hlk rper auf den Sockel Pr fen Sie dass die L fterkabel auf der Seite am n chsten zum CPU L fter Anschluss des Motherboards verlaufen CPU_FAN1 siehe Seite 2 Nr 3 Richten Sie Verbindungselemente und L cher im Motherboard aus Drehen Sie die Verbindungselemente im Uhrzeigersinn und dr cken Sie mit dem Daumen auf die Kappen der Elemente zum Feststellen Wiederholen Sie dies mit den anderen Verbindungselementen Tragen Sie Warmeleitmaterial auf L fterkabel auf der Seite am n chsten zum Anschluss des Motherboards Schlitze der Verbindungselemente nach au en Nach unten dr cken 4 Stellen Wenn Sie die Verbindungselemente nur dr cken ohne sie im Uhrzeigersinn zu drehen wird der K hlk rper nicht ordnungsgem am Motherboard befestigt Schlie en Sie den L fter an den CPU L fteranschluss des Motherboards Befestigen Sie bersch ssiges Kabel mit Band um eine St rung des L fters oder Kontakt mit anderen Teilen zu vermeiden ASRock H55DE3 Motherboard 2 3 Installation der Speichermodule DIMM Die Motherboards H55DE3 bieten vier 240 pol DDR3 Double Data Rate 3 DIMM Steckpl tze und unterst tzen di
83. un systeme Trusted Platform Module TPM ou module de plateforme de confiance qui peut stocker des cl s de s curit des certificats num riques des mots de passe et des donn es Un syst me TPM permet galement de renforcer la s curit des r seaux protege les identit s num riques et assure l int grit de la plate forme En t te du module infrarouge IR1 br 5 voir p 2 No 23 Cet en t te supporte un module infrarouge optionnel de transfert et de r ception sans fil Embase d intrusion ch ssis CI1 br 2 voir p 2 No 17 Cette carte m re prend en charge la d tection d OUVERTUREDE BO TIER qui d tecte tout retrait du capot du ch ssis Cette fonction n cessite un chassis qui a t concu pour la detection d intrusion dans le ch ssis Connecteur audio panneau avant HD_AUDIO1 br 9 voir p 2 No 26 sie5uely 70 C est une interface pour un c ble audio en facade qui permet le branchement et le contr le commodes de p riph riques audio ASRock H55DE3 Motherboard prend en charge sted Platform 1 module de onfiance qui s cl s de ertificats s mots de passe Un syst me lement de surit des je les identit s assure l int grit e 1 L audio haute definition HDA prend en charge la d tection de fiche mais le fil de panneau sur le chassis doit prendre en charge le HDA pour fonctionner correctement Veuillez suivre les instructions dan
84. was die Software zu leisten vermag OC DNA ist ein von ASRock exklusiv entwickeltes Dienstprogramm das Nutzern eine bequeme M glichkeit bietet bertaktungseinstellungen aufzuzeichnen und sie Anderen mitzuteilen Es hilft Ihnen Ihre bertaktungsaufzeichnung im Betriebssystem zu speichern und vereinfacht den komplizierten Aufzeichnungsvorgang von bertaktungseinstellungen Mit OC DNA k nnen Sie Ihre bertaktungseinstellungen als Profil abspeichern und Ihren Freunden zug nglich machen Ihre Freunde k nnen dann das bertaktungsprofil Deutsch 35 ASRock H55DE3 Motherboard yas naa 36 17 18 19 auf ihren eigenen Systemen laden um dieselben bertaktungseinstellungen wie Sie zu erhalten Beachten Sie bitte dass das bertaktungsprofil nur bei einem identischen Motherboard gemeinsam genutzt und funktionsf hig gemacht werden kann Obwohl dieses Motherboard stufenlose Steuerung bietet wird Overclock ing nicht empfohlen Frequenzen die ber den f r den jeweiligen Prozessor vorgesehenen liegen k nnen das System instabil werden lassen oder die CPU besch digen Wird eine berhitzung der CPU registriert f hrt das System einen automatischen Shutdown durch Bevor Sie das System neu starten pr fen Sie bitte ob der CPU L fter am Motherboard richtig funktioniert und stecken Sie bitte den Stromkabelstecker aus und dann wieder ein Um die W rmeableitung zu verbessern bitte nicht vergessen etwas W rmeleitpa
85. wurden VORSICHT 1 Intel Core i3 und Pentium G6950 Prozessoren unterst tzen die Intel Turbo Boost Technology nicht 2 Die Einstellung der Hyper Threading Technology finden Sie auf Seite 45 des auf der Support CD enthaltenen Benutzerhandbuches beschrieben 3 Dieses Motherboard unterst tzt die Untied bertaktungstechnologie Unter Entkoppelte bertaktungstechnologie auf Seite 28 finden Sie detaillierte Informationen 4 Dieses Motherboard unterst tzt Dual Kanal Speichertechnologie Vor Implementierung der Dual Kanal Speichertechnologie m ssen Sie die Installationsanleitung f r die Speichermodule auf Seite 41 zwecks richtiger Installation gelesen haben 5 Durch Betriebssystem Einschr nkungen kann die tats chliche Speichergr e weniger als 4 GB betragen da unter Windows 7 Vista XP etwas Speicher zur Nutzung durch das System reserviert wird Unter Windows OS mit 64 Bit CPU besteht diese Einschr nkung nicht 6 F r CPUs die nur bis DDR3 1333 unterst tzen wird der XMP DDR3 1600 mittels bertaktung unterst tzt 7 Die Maximalspeichergr e ist von den Chipsh ndler definiert und umgetauscht Bitte berpr fen Sie Intel website f r die neuliche Information 8 Sie k nnen nur die Nutzung von zwei von drei Bildschirmen ausw hlen Die D Sub DVI D und HDMI Bildschirme k nnen nicht gleichzeitig aktiviert werden Zudem kann der DVI D Port mit DVI zu HDMI Adapter dieselben Funktionen wie
86. 15339 YE ME HE 83 chy 31042 147 ASRock H55DE3 Motherboard do 10 il 12 13 14 lo 1 15 23 AA A MEN Windows 7 Vista XP 4128 25 a 9 3 AA 924 71 4GB 1541 UT 644 E CPUS Windows OSS 32 24 HA7 ASHAR 0 DDR3 13337213 214 5 CPUY A A XMP DDR3 16002 9 ea AAPA FEN AZAS 339379 1933 Hse AA SRA 299 9 Met Intel 9 YA O ES KES A ARS 2A 2 ALAS HUE 3914 AREAS Se AGUA D Sub DVI D HDMI BUSES FINAL UT E DVLHDMI FA HS A aAA DVD ZES HDMI SES 594 71522198 90 xvYCC 2 Y AH Windows 7 64 bit 7 NY AARAA 9 24 HEE 02339 2 7 EDIDAA 12bpcS I 49918380 HBR Windows 7 64 bit 7 Vista 64 bit Vista Ma Au A BUR E oR EE oa 4399 AA 29 9294 E EST AJAA 290 2 27 2 299 Wa 298 498 68 Boe LESA UT SHE ASS A 359 4 E als le SATAT E 9238 SATANA TA 3357 A 14 CD 2 User Manual 442 284 328 912 9 4 2 2 SATAN Hard Disk Setup Guide SATAI Y 43 82 884 Nu SATAII SE Y 23 E HS SATAIT PES AIA LE oa SATA dE ASS SATAI AV A4 HAAT ISA CE mpo aBAZVE 7 64 HIE 7 Vista M64 4 E Vista XP 64 H E XP SP1 SP2 AA USB 2 09 S Se AA Be zer JAS IIA 91242257 AZLASRock 324 Sol Blo Es FE HUE 715232 FAN ALAS Wiley FEN 2 OW 323922 Windows BASHA 74 228128 Aas 24400 97 2 MEE 978 0 ASRock OC FU 2 44 32E2 I FJZUY ASRock 9 0 E http Awww asrock com feature OCTuner index htm 13579 SEM R ZEN 04213 A4 Hntelligent Energy Saver 2
87. 18 AT RH eH gt 2 6 Surround Display EB PCI Express Surround Display Information ASRock H55DE3 Motherboard 219 RRP Xd HA 2 7 BARRE SRE do RARE RAMA EMMI y 3 1 Sigg di a 2 ERE 2 2 odo cE 5VSB PS 2 5V 5VSB USB o 5VSB 2 AMP CMOS 1_2 2_3 CCLROMOSI 3 EHRE ago Bes CLRCMOSI CMOS CMOS GM ABRAZA AH BHRARRESR ATARE CLRCMOSI pin2 pin3 APA wR BERAZA BIOS CM0S CM0S BA FA A gt
88. 23439 yee 74 CD 9 AS 2383994 Sole 23597 WIRES AO Holo 27 Y 9 37 AEA 9 4484 2349 Use qu geo 43944 Ha 7 Meu was ARAN 9 ASA 23899 AA Hgo FOA ASRock Y Y AJENA ANEA Y WES FI AGUA YA JEAN JA VGA 7 CPU JA SSS 418 YSU ASRock MARE FAE http www asrock com YU Y BAC RES pash 718 1990 LA AF GA Y AoJES HE 9 AS 0 za HT ARE 0440 www asrock com support index asp 1 1 9712 We ASRock H55DE3 NH B ATX E YH 12 0 X 8 3 30 5 x 21 1 cm ASRock H55DE3 3 ZA 7 0 ASRock H55DE3 AY CD AJA ATA SATA 99H Alo S 27 AF ARSE VO 17 14 4 m ASRock H55DE3 Motherboard 1 2 483 ATX YH 12 0 X 8 3 30 5 x 21 1 cm CPU 428 75 ZAN LGA1156 2471419 Intel Core 17 15 13 2 Pentium G6950 2 M4 719 V4 1 29 Hg 749 Intel Turbo Boost 712 JU 9 1 42 bo Aas 718 12 FI 2 FA 0 LH 322 Untied Overclocking 71 214 9 3 2 EM64T CPU 418 of JA Intel H55 Az FY AY NEN 18 70 9 4 2 DDR3 DIMM 47 DDR3 2600 0C 2133 0C 1866 0C 1600 1333 1066 A ECC JAHE NEJE 19 q NAH BS 16GB 9 5 HA Intel JEP Are 2259 XMP AAS 6 HZ 37 Bk PCI Express 2 0 x16 116 PES 39 17 PCI Express 2 0 x16 x4 29 A 25GT s 17 PCI Express 2 0 xl amp 2 5GT s 2 74 PCI 2 27 ATI CrossFireX Quad CrossFireXTM A CHE VGA Intel 2949 7152 ASS S
89. 24 ATX TER ge 20 ATX 20 ATX 1 13 By A 20 ATX a 18 ASRock H55DE3 Motherboard ANT AE 12 24 fit 1 B ATX 12V 8 ATX12V1 8 5 2 1 A CPU Vcore ATX 12V TK 4 pin ATX 8 pin ATX 12V E 12V 4 pin ATX Pin 1 Pin 5 4 Pin ATX 12V 4 9 COMI 2 24 COM1
90. 64 bit MSI RX2600PRO T2D256EZ Chipset Model Name Chipset Name Driver Vendor ATI ASUS EAH4350 SILENT DI 512M DDR2 Radeon HD4350 Catalyst 9 7 GECUBE HD4850 512M GDDR3 Radeon HD4850 Catalyst 9 7 Gigabyte GV RX26T256HP B Radeon HD 2600XT Catalyst 9 7 GIGABYTE GV RX385256H B Radeon HD 3850 Catalyst 9 7 Radeon HD 2600PRO Catalyst 9 7 Powercolor HD3650 512M Radeon HD 3650 Catalyst 9 7 Powercolor HD3870 512MB Radeon HD 3870 Catalyst 9 7 Powercolor HD4670 512MB GDDR3 Radeon HD4670 Catalyst 9 7 For the latest updates of the supported PCI Express VGA card list for CrossFireXTM Mode please visit our website for details ASRock website http www asrock com support index htm 11 ASRock H55DE3 Motherboard English USII 5u 2 Insta lla tion Pre installation Precautions Take note of the following precautions before you install mother board components or change any motherboard settings Unplug the power cord from the wall socket before touching any component Failure to do so may cause severe damage to the motherboard peripherals and or components To avoid damaging the motherboard components due to static electricity NEVER place your motherboard directly on the carpet or the like Also remember to use a grounded wrist strap or touch a safety grounded object before you handle components Hold components by the edges and do not touch the ICs Whenever you uninstall any component place it on a gro
91. Anschluss der HDMI VGA Karte an A Schwarzes Ende B Wei es Ende zweipolig C Wei es Ende dreipolig oop e GN 4 29 Treiberinsta lla tion Zur Treiberinstallation Sie bitte die Unterst tzungs CD in Ihr optisches Laufwerk ein Anschlie end werden die mit Ihrem System kompatiblen Treiber automatisch erkannt und auf dem Bildschirm angezeigt Zur Installation der n tigen Treiber gehen Sie bitte der Reihe nach von oben nach unten vor Nur so k nnen die von Ihnen installierten Treiber richtig arbeiten 2 10 Windows 7 7 64 Bit Vista Vista 64 Bit XP XP 64 Bit ohne RAID Funktionalit t insta llieren Wenn Sie Windows 7 7 64 Bit Vista Vista 64 Bit XP XP 64 Bit ohne RAID Funktionalit t auf Ihren SATA SATAII Festplatten installieren dann folgen Sie bitte je nach dem zu installierenden Betriebssystem den folgenden Schritten 2 10 1 Windows XP XP 64 Bit ohne RAID Funktionalit t installieren Wenn Sie Windows XP XP 64 Bit ohne RAID Funktionalitat auf Ihren SATA SATAII Festplatten installieren gehen Sie bitte wie folgt vor A Der AHCI Modus wird unter Windows XP XP 64 Bit nicht unterst tzt Verwendung von SATA SATAII Festplatten ohne NCQ Funktionen ASRock H55DE3 Motherboard SCHRITT 1 BIOS einrichten A Rufen Sie das BIOS SETUP UTILITY auf w hlen Sie den Advanced Bildschirm Erweitert dann Storage Configuration B Stellen Sie SATA Operation Mode
92. CPU_FAN_ SPEED 4 pin CPU_FAN1 sia GND see p 2 No 3 Please connect a CPU fan cable to this connector and match the black wire to the ground pin A Though this motherboard provides 4 Pin CPU fan Quiet Fan support the 3 Pin CPU fan still can work successfully even without the fan speed control function If you plan to connect the 3 Pin CPU fan to the CPU fan connector on this motherboard please connect it to Pin 1 3 Pin 1 3 Connected 3 Pin Fan Installation 2 2 ATX Power Connector X 4 24 pin ATXPWR1 see p 2 No 7 4 13 A Though this motherboard provides 24 pin ATX power connector 12 it can still work if you adopt a traditional 20 pin ATX power supply To use the 20 pin ATX power supply please plug your power supply along with Pin 1 and Pin 13 20 Pin ATX Power Supply Installation 1 Please connect an ATX power supply to this connector ASRock H55DE3 Motherboard English ATX 12V Power Connector 8 pin ATX12V1 see p 2 No 1 Please connect an ATX 12V power supply to this connector A Though this motherboard provides 8 pin ATX 12V power connector it can still work if you adopt a traditional 4 pin ATX 12V power supply To use the 4 pin ATX power supply please plug your power supply along with Pin 1 and Pin 5 g 5 4 Pin ATX 12V Power Supply Installation 4 1 Serial port Header 9 pin COM1 see p 2 No 24 This COM1 header supports a serial port module H
93. EYEE Ag ae a 158 18371 A AQU RA 27 AU UA SPEAKER 1 DuSPEAKER 2A 9 71 20H BS 2 DUMMY AA AAAS 9 AAA ESA AA 3 Ag AMA O GND GAH CHA_FANI E 12V 230 104 BS Hz Oj CHA_FAN_SPEED 39 PWR_FAND 39171 324 95 Yz 12V PWR_FAN_SPEED CPU A AE 44 CPU_FAN1 23 Al 34 Ga 7 AZ FAN_SPEED_CONTROL CPU_FAN_SPEED 1234 HH 827 44 CPU AAAS MR 71520 3A CPU AS 335240 CPU AE 0 3 CPU AS A CPU 4 Alle 9 AWE A data FA Ag 97 ga AAL ABS E SAA SE Ao ES AJAA 139 del ARA 1 34 Yo 44 lt a 32 4 27 ATX 24 al 1277 24 244 ATXPWR1 2202 74 BS 2 1 13 lo R ATX 44 38718 9 AGA Basle 160 m NM ASRock H55DE3 Motherboard A o JEEE AU ATX A AA DADA SAH a 202 ATX UA FFIAE ASAE 480 7 PU 2021 ATX AU SHAS 48528 Pin 13 Pin 1322 44 SETAE Agate 2H ATX AA SRB AN ATX 12V 54 29H ATX 12V 32427 Sa ATXI2VI 8 En AYUTF7I7 9 AU UA gas CAI BR Ba LOCO aad See ABS Saas BER ED A HE 200 BEES ATX 12V AA 92718 AF AS AA AGUSIA GUT HF ABN Bl ATX 12V AUTRE AGO A ATX 488 ASSESS BEA ad SHS 813 50 AAFF sad 43 ATX 12V AUREA 9 29H Age FE 93 COMI Bee 749 CASIA 244 95 2 HDMI_SPDIF J4 HDMI VGA Ed SPDIF 2 21 HDMI_SPDIF1 1 ge 92 Aaa 9 2 25 YE 2 Lew HDMI_SPDIF JAE 4124 5V HDMI 9118 TV 224 6 LCD JAA 924 Y A 94 HDMI VGA HDMI_SPDIF 49H 0 a d
94. La dimensione massima della memoria condivisa viene stabilita dal venditore del chipset ed e soggetta a modificazioni Prego fare riferimento al sito internet Intel per le ultime informazioni Si pu solo scegliere di usare due dei tre monitor monitor D Sub DVI D e HDMI non possono essere abilitati contemporaneamente Inoltre usando l adattatore DVI a HDMI la porta DVI D pu supportare le stesse funzioni della porta HDMI Le funzioni xvYCC e Deep Color sono supportate solo sotto Windows 7 64 bit 7 La modalit Deep Color sar abilitata solo se lo schermo supporta la funzione 12bpc in EDID La funzione HBR supportata sotto Windows 7 64 bit 7 Vista 64 bit Vista Questa scheda madre supporta l ingresso stereo e mono per il microfono Questa scheda madre supporta le modalita 2 canali 4 canali 6 canali e 8 canali per l uscita audio Controllare la tavola a pagina 3 per eseguire il collegamento appropriato Prima di installare il disco rigido SATAII con il connettore SATAII leggere la Guida per la configurazione del disco rigido SATAII a pagina 32 del Manuale utente nel CD in dotazione in modo da poter predisporre il disco rigido SATAII per la modalit SATAII E anche possibile connettere il disco rigido SATA direttamente al connettore SATAII La Gestione Risorse per USB 2 0 funziona perfettamente con Microsoft Windows 7 64 bit 7 Vista 64 bit Vista XP 64 bit XP SP1 SP2 Si tratta d
95. O T Intelligent 24242 Technology 14 Smart BIOS 114 AA CD 2204 4808 HE deL E AER H 4 ASRock 4XE9A 01 ME CyberLink DVD AE 2 Sz 42 ARE 92H X Fi MB OEM 3 418 146 ASRock H55DE3 Motherboard SAR 54 ASRock OC FU 9 13 2 Intelligent Energy Saver F9 14 4 Instant Boot ASRock Instant Flash F9 15 2 ASRock OC DNA 9 16 4 so E Be FE CPU FIFA GAA 24 FIN 17 HA ASRock U COP 2 18 4 B F G Boot Failure Guard RHS LED SEM CPU LE 72 cHe 25 4 CPU 41 49 A TA STA AAA SA amp EA CPU ASH CPU A HELL JES AL 77 AM ZA 12V 5V 3 3V Vcore OS tho 22 AXE Windows 7 7 64 HE Vista Vista 64 4 E XP XP 64 HE Y 33 ASA FCC CE WHQL EuP 72EuP 79 ae 717T STE FA 19 FS QA ASABE BAS MAES RER UT http www asrock com Aa 23279 BIOS 4 42 285 714 Untied Overclocking Technology 385714 II 29324 ETS ASS AE ES JE FES A MESH EAS Hy st AMAL QHSBAS A LA UBB SHES FAY ARA LAA PI LEI RAS RAS YAA rE QHSBVS AS AAS HSS HSS 700 Hoe SUT S A 2432439 SVS UE ELA HAHA Ao Meu ce 1 Intel Core i3 Pentium G6950 ZEN Je hte JH HE 7122 719 SA UT 2 399 2488 7129 1899 39 214 CDS ABA HTS 945 A NES a 2 3 o HRES EOE 2930173718 219400 AA USS 28 HAAY JEJE 23937152 9 28942 4 On rRE re A9 Wee rer 180 800 528 A9 ee 718 LTA Ao Su 3715 9019
96. SJ T 11363 2006 20 m e ASRock H55DE3 Motherboard 7 ERR HAVRE RAT BE HSSDES ARRE ERRE LATE BI0S AFM ARA CPU HL http www asrock com www asrock com support index asp 1 1 ESE 70600839 ATX 12 0 Bet X 8 354 30 522 X 21 1 ESE 155DE3 ESE HISDES mate Serial ATACSATA HIFR GE H 1 0 ER 207 ASRock H55DE3 Motherboard PCIE xl Gigabit LAN 10 100 1000 Mb s Realtek RTL8111DL Wake On LAN Rear Panel 1 0 1 0 1 PS 2 118 VGA D Sub 148 VGA DVI D 1 HDMI 11 SPDIF 4 U
97. came with the motherboard contains necessary drivers and useful utilities that will enhance motherboard features To begin using the Support CD insert the CD into your CD ROM drive It will display the Main Menu automatically if AUTORUN is enabled in your computer If the Main Menu does not appear automatically locate and double click on the file ASSETUP EXE from the BIN folder in the Support CD to display the menus ASRock H55DE3 Motherboard 29 English yas naa 30 1 Einf hrung Wir danken Ihnen f r den Kauf des ASRock H55DE3 Motherboard ein zuverl ssiges Produkt welches unter den st ndigen strengen Qualit tskontrollen von ASRock gefertigt wurde Es bietet Ihnen exzellente Leistung und robustes Design gem der Verpflichtung von ASRock zu Qualit t und Halbarkeit Diese Schnellinstallationsanleitung f hrt in das Motherboard und die schrittweise Installa tion ein Details ber das Motherboard finden Sie in der Bedienungsanleitung auf der Support CD A Da sich Motherboard Spezifikationen und BIOS Software ver ndern k nnen kann der Inhalt dieses Handbuches ebenfalls jederzeit ge ndert werden F r den Fall dass sich nderungen an diesem Handbuch ergeben wird eine neue Version auf der ASRock Website ohne weitere Ank ndigung verf gbar sein Die neuesten Grafikkarten und unterst tzten CPUs sind auch auf der ASRock Website aufgelistet ASRock Website http www asrock com Wenn Sie technis
98. de overclocking de ASRock de usuario facil que le permite a supervisar su sistema por la funci n de monitor de hardware y overclock sus dispositivos de hardware para obtener el mejor funcionamiento del sistema bajo el entorno de Windows Por favor visite nuestro sitio web para los procedimientos de operaci n de Sintonizador de ASRock OC Sitio web de ASRock http www asrock com feature OCTuner index htm Contiene avanzado hardware y dise o de software de propietario Intelligent Energy Saver es una revolucionaria tecnolog a que consigue ahorros de energ a sin rival En otras palabras permite alcanzar un nivel de ahorro de energ a excepcional y mejorar la eficiencia energ tica sin sacrificar el rendimiento del procesador Visite nuestro sitio web para m s informaci n acerca del funcionamiento de Intelligent Energy Saver Sitio web de ASRock http www asrock com feature IES index html ASRock Instant Flash es una utilidad de programaci n del BIOS que se encuentra almacenada en la memoria Flash ROM Esta sencilla herramienta de actualizaci n de BIOS le permitir actualizar el BIOS del sistema sin necesidad de acceder a ning n sistema operativo como MS DOS o Windows Gracias a esta utilidad s lo necesitar pulsar lt F6 gt durante la fase POST o pulsar lt F2 gt para acceder al men de configuraci n del BIOS y a la utilidad ASRock Instant Flash Ejecute esta herramienta y guarde el archivo correspondiente al sistema BIOS nuevo en
99. der HDMI Port unterst tzen 9 xvYCC und Deep Color werden nur unter Windows 7 64 Bit 7 unterst tzt Der Deep Color Modus wird nur aktiviert wenn der Bildschirm 12bpc in EDID unterst tzt HBR wird unter Windows 7 64 Bit 7 Vista 64 Bit Vista unterst tzt 10 Der Mikrofoneingang dieses Motherboards unterst tzt Stereo und Mono Modi Der Audioausgang dieses Motherboards unterst tzt 2 Kanal 4 Kanal 6 Kanal und 8 Kanal Modi Stellen Sie die richtige Verbindung anhand der Tabelle auf Seite 3 her ASRock H55DE3 Motherboard 11 12 13 14 15 16 Vor Installation der SATAII Festplatte an den SATAII Anschluss lesen Sie bitte Setup Anleitung f r SATAII Festplatte auf Seite 32 der Bedienungsanleitung auf der Support CD um Ihre SATAII Festplatte dem SATAII Modus anzugleichen Sie k nnen die SATA Festplatte auch direkt mit dem SATAII Anschluss verbinden Das Power Management f r USB 2 0 arbeitet unter Microsoft Windows 7 64 Bit 7 Vista 64 Bit Vista XP 64 Bit XP SP1 oder SP2 einwandfrei Es ist ein benutzerfreundlicher ASRock bertaktenswerkzeug das erlaubt dass Sie Ihr System durch den Hardware Monitor Funktion zu berblicken und Ihre Hardware Ger te bertakten um die beste Systemleistung unter der Windows Umgebung zu erreichen Besuchen Sie bitte unsere Website f r die Operationsverfahren von ASRock OC Tuner ASRock Website http www asrock com feature OCTu
100. features as HDMI port xvYCC and Deep Color are only supported under Windows 7 64 bit 7 Deep Color mode will be enabled only if the display supports 12bpc in EDID HBR is supported under Windows 7 64 bit 7 Vista 64 bit Vista For microphone input this motherboard supports both stereo and mono modes For audio output this motherboard supports 2 channel 4 channel 6 channel and 8 channel modes Please check the table on page 3 for proper connection Before installing SATAII hard disk to SATAII connector please read the SATAII Hard Disk Setup Guide on page 32 of User Manual in the support CD to adjust your SATAII hard disk drive to SATAII mode You can also connect SATA hard disk to SATAII connector directly Power Management for USB 2 0 works fine under Microsoft Windows 7 64 bit 7 Vista 64 bit Vista XP 64 bit XP SP1 or SP2 It is a user friendly ASRock overclocking tool which allows you to surveil your system by hardware monitor function and overclock your hardware devices to get the best system performance under Windows environment Please visit our website for the operation procedures of ASRock OC Tuner ASRock website http www asrock com feature OC Tuner index htm ASRock H55DE3 Motherboard English USII 5u 10 14 15 16 17 18 dle Featuring an advanced proprietary hardware and software design Intelligent Energy Saver is a revolutionary techno
101. le istruzioni esposte di seguito Utilizzo dei dischi rigidi SATA SATAII privi di funzioni NCQ Passo 1 Configurare il BIOS A Entrare in BIOS SETUP UTILITY UTILIT DI CONFIGURAZIONE DEL BIOS gt Advanced screen Avanzate Storage Configuration B Impostare SATA Operation Mode su IDE Passo 2 Installazione di Windows 7 7 64 bit Vista Vista 64 bit sul sistema Utilizzo dei dischi rigidi SATA SATAII con funzioni NCQ Passo 1 Configurare il BIOS A Entrare in BIOS SETUP UTILITY UTILIT DI CONFIGURAZIONE DEL BIOS gt Advanced screen Avanzate Storage Configuration B Impostare SATA Operation Mode su AHCI Passo 2 Installazione di Windows 7 I 7 64 bit Vista Vista 64 bit sul sistema Ita liano 97 ASRock H55DE3 Motherboard ouelle3l 3 Informazioni sul BIOS La Flash Memory sulla scheda madre contiene le Setup Utility Quando si avvia il computer premi lt F2 gt durante il Power On Self Test POST della Setup utility del BIOS altrimenti POST continua con i suoi test di routine Per entrare il BIOS Setup dopo il POST riavvia il sistema premendo lt Ctl gt lt Alt gt lt Delete gt o premi il tasto di reset sullo chassis del sistema Per informazioni piu dettagliate circa il Setup del BIOS fare riferimento al Manuale dell Utente PDF file contenuto nel cd di supporto 4 Software di supporto e informazioni su CD Questa scheda madre supporta vari sistemi
102. module DIMM Etape 3 Ins rez fermement le module DIMM dans son emplacement jusqu ce que les clips de maintien situ s aux deux extr mit s se ferment compl tement et que le module DIMM soit ins r correctement Fran ais 65 ASRock H55DE3 Motherboard 2 4 Slot d extension Slots PCI et Slots PCI Express Il y a 2 ports PCI et 4 ports PCI Express sur la carte m re H55DE3 Slots PCI Les slots PCI sont utilis s pour installer des cartes d extension dot es sie5ue1y 66 d une interface PCI 32 bits Slots PCIE Le PCIE1 PCIES slot PCIE x1 blanc sert aux cartes PCI Express avec les cartes de largeur x1 voie comme la carte Gigabit LAN la carte SATA2 Le PCIE2 slot PCIE x16 bleu sert aux cartes graphiques PCI Express de largeur x16 voies ou sert installer des cartes graphiques PCI Express pour prendre en charge la fonction CrossFirex Le PCIE4 slot PCIE x16 blanc sert aux cartes graphiques PCI Express de largeur x4 voie ou sert a installer des cartes graphiques PCI Express pour prendre en charge la fonction CrossFirex 1 En mode de carte VGA unique il est recommand d installer une carte graphique PCI Express x16 dans la fente PCIE2 2 En mode CrossFirex installez les cartes graphiques PCI Express x16 dans les fentes PCIE2 et PCIE4 Par cons quent la fente PCIE2 fonctionneront avec une largeur de bande x16 tandis que les fentes PCIE4 fonctionnera avec une largeur de bande x4 E Si vou
103. operativi Microsoft Windows 7 7 64 bit Vista Vista 64 bit XP XP 64 bit II CD di supporto a corredo della scheda madre contiene i driver e utilit necessari a potenziare le caratteristiche della scheda Inserire il CD di supporto nel lettore CD ROM Se la funzione AUTORUN attivata nel computer apparir automaticamente il Men principale Se il Men principale non appare automaticamente posizionarsi sul file ASSETUP EXE nel CESTINO del CD di supporto e cliccare due volte per visualizzare i men ASRock H55DE3 Motherboard 1 Introducci n Gracias por su compra de ASRock H55E3 placa madre una placa de confianza producida bajo el control de calidad estricto y persistente La placa madre provee realizaci n excelente con un dise o robusto conforme al compromiso de calidad y resistencia de ASRock Esta Gu a r pida de instalaci n contiene una introducci n a la placa base y una gu a de instalaci n paso a paso Puede encontrar una informaci n m s detallada sobre la placa base en el manual de usuario incluido en el CD de soporte A Porque las especificaciones de la placa madre y el software de BIOS podr an ser actualizados el contenido de este manual puede ser cambiado sin aviso En caso de cualquier modificaci n de este manual la versi n actualizada estar disponible en el website de ASRock sin previo aviso Tambi n encontrar las listas de las ltimas tarjetas VGA y CPU soportadas en la p
104. overclocking forniti da terzi L overclocking pu influenzare la stabilit del sistema ed anche provocare danni ai componenti ed alle periferiche del sistema La procedura eseguita a proprio rischio ed a proprie spese Noi non possiamo essere ritenuti responsabili per possibili danni provocati dall overclocking ASRock H55DE3 Motherboard 79 Ita liano ouell en 80 ATTENZIONE 10 11 12 13 processori Intel Core 3 e Pentium G6950 non supportano la tecnologia Intel Turbo Boost Per il settaggio della Tecnologia Hyper Threading per favore controllare pagina 45 del Manuale dell utente all interno del CD di supporto Questa scheda madre supporta la tecnologia overclocking slegata Per i dettagli leggere Tecnologia di Untied Overclocking a pagina 28 Questa scheda madre supporta la tecnologia Dual Channel Memory Prima di implementare la tecnologia Dual Channel Memory assicurarsi di leggere la guida all installazione dei moduli di memoria a pagina 87 per seguire un installazione appropriata A causa delle limitazioni del sistema operativo le dimensioni effettive della memoria possono essere inferiori a 4GB per l accantonamento riservato all uso del sistema sotto Windows 7 Vista XP Per Windows OS con CPU 64 bit non c tale limitazione Per quelle CPU che supportano memoria di capacit massima DDR3 1333 XMP DDR3 1600 supportato tramite overclocking
105. performance le plus haut possible et une haute qualit d image pour les applications 3D En g n ral CrossFireX est pris en charge par Windows XP avec le Pack de service 2 Vista 7 Quad CrossFireX est pris en charge par Windows Vista 7 uniquement Veuillez consulter le site d AMD pour les mises jour de driver ATI CrossFireX Veuillez suivre les instructions d installation de la page 18 pour plus de d tails 2 6 Surround Display Cette carte m re supporte la mise a niveau de Surround Display Avec la carte externe d extension VGA PCI Express vous pouvez facilement jouir des avantages de la caract ristique de l affichage Surround Pour les instructions d taill es veuillez vous reporter au document qui se trouve sur le chemin suivant dans le CD d assistance Surround Display Information Francais 67 ASRock H55DE3 Motherboard sie5uelj 2 7 R glage des cavaliers L illustration explique le r glage des cavaliers Quand un capuchon est plac sur les broches le cavalier est FERME Si aucun capuchon y ne relie les broches le cavalier est lt OUVERT gt L illustration montre un cavalier a 3 broches dont Rigg akg a les broches 1 et 2 sont FERMEES quand le Ferme Ouvert capuchon est plac sur ces 2 broches Le cavalier Description PS2 USB PWR1 23 Court circuitez les broches 2_ voir p 2 No 2 ado Dee et 3 pour choisir 5VSB 5V 5VSB standby et permettre aux
106. same color In other words install them either in the set of white slots DDR3_A1 and DDR3_B1 If only one memory module or three memory modules are installed in the DDR3 DIMM slots on this motherboard it is unable to activate the Dual Channel Memory Technology It is not allowed to install a DDR or DDR2 memory module into DDR3 slot otherwise this motherboard and DIMM may be damaged Please install the memory module into the white slot DDR3_B1 for the first priority English 15 USII 5u 16 Installing a DIMM Please make sure to disconnect power supply before adding or removing DIMMs or the system components Step 1 Unlock a DIMM slot by pressing the retaining clips outward Step 2 Align a DIMM on the slot such that the notch on the DIMM matches the break on the slot The DIMM only fits in one correct orientation It will cause permanent damage to the motherboard and the DIMM if you force the DIMM into the slot at incorrect orientation Step 3 Firmly insert the DIMM into the slot until the retaining clips at both ends fully snap back in place and the DIMM is properly seated ASRock H55DE3 Motherboard 2 4 Expansion Slots PCI and PCI Express Slots There are 2 PCI slots and 4 PCI Express slots on this motherboard PCI slot PCI slot is used to install expansion cards that have the 32 bit PCI interface PCIE slots PCIE1 PCIE3 PCIE x1 slot White is used for PCI Express cards with x1 lane width cards s
107. su unidad flash USB unidad de disco flexible o disco duro para poder actualizar el BIOS con s lo pulsar un par de botones sin necesidad de preparar un disco flexible adicional ni utilizar complicadas utilidades de programaci n Recuerde que la unidad flash USB o disco duro utilizado debe disponer del sistema de archivos FAT32 16 12 El nombre del propio software OC DNA indica con claridad aquello de lo que es capaz OC DNA una exclusiva utilidad desarrollada por ASRock representa para el usuario una forma c moda de grabar su configuraci n de OC y compartirla con otras personas Esta utilidad le permitir guardar sus registros de aceleraci n en el sistema operativo y simplificar el complicado proceso de grabaci n de la configuraci n de aceleraci n Gracias a OC DNA podr guardar su configuraci n de OC como perfil y compartirlo con sus amigos Sus amigos podr n cargar entonces el perfil de OC en su propio sistema y disfrutar de la configuraci n de OC creada por usted Recuerde que el perfil de OC creado s lo funcionar en placas base similares por lo que s lo podr compartirlo con usuarios que cuenten con la misma placa base que usted ASRock H55DE3 Motherboard 17 18 19 Aunque esta placa base ofrece un control complete no es recomendable forzar la velocidad Las frecuencias de bus de la CPU distintas a las recomendadas pueden causar inestabilidad en el sistema o da ar la CPU Cuando la temperatura de CP
108. wake up events Note To select 5VSB it requires 2 Amp and higher standby current provided by power supply Clear CMOS Jumper 12 23 CLRCMOS1 ado aa see p 2 No 16 Default Clear CMOS Note CLRCMOS1 allows you to clear the data in CMOS The data in CMOS includes system setup information such as system password date time and system setup parameters To clear and reset the system parameters to default setup please turn off the computer and unplug the power cord from the power supply After waiting for 15 seconds use ajumper cap to short pin2 and pin3 on CLRCMOS1 for 5 seconds However please do not clear the CMOS right after you update the BIOS If you need to clear the CMOS when you just finish updating the BIOS you must boot up the system first and then shut it down before you do the clear CMOS action A If you clear the CMOS the case open may be detected Please adjust the BIOS option Clear Status to clear the record of previous chassis intrusion status ASRock H55DE3 Motherboard 2 8 Onboard Headers and Connectors Onboard headers and connectors are NOT jumpers Do NOT place jumper caps over these headers and connectors Placing jumper caps over the headers and connectors will cause permanent damage of the motherboard Serial ATAII Connectors These four Serial ATAII SATAII SATAII_1 see p 2 No 14 SATAII 4 SATAIL 2 connectors Support SATA data SATAIL 2 see p 2 No 13 EI cables for internal storage
109. 0 ouMM gt B 5 3 CHA_FANI E pieni 2 10 H cha ran seen 3 PWR_FAN1 2 32 PWR_FAN_SPEED CPU RE CPU 4 CPU_FANI CPU_FAN_ SPEED 2 3 1234 4 CPU 3 CPU 3 CPU CPU 1 3 1 3 lt ELDER Yale Sb ATX 24 ATXPWR1 2 7 ATX 1 3
110. 15 de almacenamiento internos La SATAII_4 vea p 2 N 12 SATAN 3 SATAII 1 interfaz SATAII actual permite una velocidad de transferencia de 3 0 Gb s Cable de datos de Cualquier extremo del cable de serie ATA SATA los datos de SATA puede ser Opcional conectado con el disco duro de SATA SATAII o el conectador de SATAII en esta placa base Cabezal USB 2 0 USB_PWR Adem s de cuatro puertos 9 pin USB10_11 USB 2 0 predeterminados en el vea p 2 N 11 panel de E S hay tres bases de conexiones USB 2 0 en esta placa base Cada una de estas bases de conexiones 9 pin USB8_9 admite dos puertos USB 2 0 vea p 2 N 18 9 pin USB6_7 vea p 2 N 19 ASRock H55DE3 no Espa 115 Motherboard oy edsa Cabecera TPM y E 19 pin TPM1 202 ya vea p 2 N 22 Este conector admite sistemas basados en Trusted Platform Module TPM M dulo de plataforma segura que permiten almacenar claves certificados digitales contrase as y datos con seguridad Los sistemas TPM tambi n mejoran la seguridad de la red protegen las identidades digitales y garantizan la integridad de la plataforma Cabezal de M dulo Infrarrojos RK 5 pin IR1 euww vea p 2 N 23 Este cabezal soporta un m dulo infrarrojos de transmisi n y recepci n wireless opcional Conector de detecci n de intrusi n en el chasis 2 pin Cl1 vea p 2 N 17 Esta placa base admite la funci n de control d
111. 2 3 DIMM H55DE3 240 DDR3 Double Data Rate 3 DIMM 4 DDR3 DIMM DDR3 DIMM DDR3_A1 DDR3_B1 2 No 6 4 DDR3 DIMM IH 4 DDR3 DIMM lt
112. 2 Nr 1 A Sebbene questa schedamadre fornisca un connettore elettrico 8 pin ATX 12V l unita puo ancora essere funzionante se viene utilizzata una fornitura elettrica tradizionale a 4 pin ATX 12V Per usare tale fornitura elettrica 4 pin ATX 12V prego collegare la presa elettrica al Pin 1 e Pin 5 Installazione elettrica 4 Pin ATX 12V ai Collettore porta COM 9 pin COM1 Questo collettore porta COM utilizzato per supportare il vedi p 2 Nr 24 modulo porta COM Ita liano 95 ASRock H55DE3 Motherboard ouelle3l Header HDMI_SPDIF Header HDMI_SPDIF con uscita audio SPDIF su scheda HDMI VGA consente al sistema di collegare dispositivi per TV digitale HDMI proiettori LCD Collegare il connettore HDMI_SPDIF della scheda VGA HDMI a questo header 3 pin HDMI_SPDIF1 vedi p 2 Nr 25 Lay SPDIFO Cavo HDMI_SPDIF Collegare l estremit nera A opzionale B del cavo HDMI_SPDIF all intestazione HDMI_SPDIF sulla scheda madre Quindi collegare l estremit bianca B oC del cavo HDMI_SPDIF al connettore HDMI_SPDIF della scheda HDMI VGA A estremit nera B estremit bianca 2 pin C estremit bianca 3 pin ie SPDIFOUT SPDIFOUT EEE Dive 2 9 Guida installazione del driver Per installare i driver nel sistema inserire dapprima il CD in dotazione nell unit ottica Quindi i driver compatibili con il sistema vengono rilevati automaticamente ed elencati nella pagina del
113. 4 HSE SE Pin1 gt f a AL vga nat 11568 4A 11564 CPU SUE AUS 939 CPUS HE 71 LIE LA BA 7 E ME REAL a o 3 304 CPUS SAA EAI PA Ho gt 23 82 34TA CPU AAN HI MIT 7 2 AR JASEA SU 151 ASRock H55DE3 Motherboard lo Adal SAS eee 4187 AS IHS AAA Suc 4207 ARS pe 44 FERN 4 ue 29 Saud 4304 23 ANS 23 0199 13 Y ra QE RFA ad CPU 43 HEY 47 4218 939 CPU AF PAHA AGUA Beedle 1564 AA YABS BASE HAS yea adud AS Ugo ERE 450 bo gip IN do E ro AA EU ETS A SYA AA Io Bag EAS co a y JAA ZF QUA BABS ARI AGUA AB RE aaa eam U A AaIEI CPU_FANL 239 2 38 20 877742 SS BES gt ITAL TES Eto 3a AE VALE A FRIA ERO YANOE Ha AA Aa RAS AA 0e EU 22 AS YA 70e E HH A AE FAE Pe Wow o ar e FEU A ae AE AA S08 A ga Fadda AE deu STA A AAE CHES QE CPU A AAAA TA SHALL 64A TES ASS LLE Ho Aes Weal SAU 42439 Er SES 944 2 152 ASRock H55DE3 Motherboard 2 3 MEJ BS 4x 5 7 H55DE3 4A RES 419 240 2 DDR3 AE Mole 9 3 DIMM SS ASAD FS WS Ar 718 19400 TS AY TRIS HANS PEI 22 42 SEA SYS DDR3 DIMM Y WS SSH BYE SE INR 48 8 228 PUT SAS DDR3 DIMM BS FS WY DDR3_Al 2 DDR3_B1 SFA SE 259 6H Fa Sz Hor FS AY Awe TE ol 0 maras FA NE 742822 4712 DDR3 DIMM amp RAL USUG FS WS TIS AA 9 HE RE 4719 DDR3 DIMM amp 373 92599 9 374119 SEA EF SYS DD
114. 5DE3 Motherboard 2 3 Installazione dei moduli di memoria DIMM La scheda madre H55DE3 fornisce quattro alloggiamenti DIMM DDR3 Double Data Rate 3 a 240 pin e supporta la tecnologia Dual Channel Memory Per la configurazione a due canali necessario installare sempre coppie identiche stessa marca velocit dimensioni e tipo di chip di DIMM DDR3 negli alloggiamenti dello stesso colore In altre parole necessario installare coppie identiche di DIMM DDR3 nel canale doppio DDR3_A1 e DDR3_B1 alloggiamenti bianco vedere pag 2 Nr 6 per fare s che la tecnologia Dual Channel Memory possa essere attivata Questa scheda madre consente anche di installare quattro DIMM DDR3 per la configurazione a canale doppio Questa scheda madre consente anche di installare quattro DIMM DDR3 per configurazione a canale duale si raccomanda di installare DIMM DDR3 identiche nei quattro alloggiamenti Consultare la Tabella configurazione Memoria Canale Duale di seguito Configurazioni Dual Channel Memory DDR3_A2 DDR3_A1 DDR3_B2 DDR3_B1 alloggiamento alloggiamento alloggiamento alloggiamento blu bianco blu bianco 1 Popolato Popolato 2 Popolato Popolato Popolato Popolato Perla configurazione 2 installare DDR3 DIMM identici nei quattro slot 1 Se si vogliono installare due moduli di memoria per ottenere compatibilit ed affidabilit ottimali si raccomanda di installarli negli alloggiamenti dell
115. 7 1 A 24 pin ATX 2 20 pin ATX 20 pin ATX Pin 1 Pin 3 20 Pin ATX 20 1 ASRock H55DE3 Motherboard 12 24 ATX 12V 8 ATX12V1 2 1 8 5 A 8 pin ATX 12V 4 pin ATX 12V 4 5 4 Pin ATX 12V ait fe BX PERK o EIRO ELU RAT DUE AE SEEN pin ATX 12V Pin 1 Pin ATX 12V 9 F COM1 2 24 COM1 HDMI_SPDIF 3 HDMI_SPDIF1 2 25 1 GND sy SPOIFOUT HDMI_SPDIF SPDIF HDMI HDMI HDMI HDMI_SPDIF HDMI SPDIF
116. 9 ae YA S88 AGUA 156 gt ASRock H55DE3 Motherboard 2 7 FA AY Age BIS AGA AY EAE Basu BI del DAI Vs I Ale ud APS 3 9 AS 1 24 do seg Erde BORE Ro Ya Yo o FA AA Ss y w Y amp 2E ca BSE Ayd 5 as Al E PS2_USB_PWR1 12 23 PS 2 HE USB MAYA CAAA 24 Bs 42 Po CO an James ase Wa Nite RE 390 HAA Ya 5VSB 494 3729509 BESS IF SHS TIT CMOS 2713 CLRCMOS1 3 A 339 je of ona 2er 160 YS 2 JE 42 CMOS A 1 CLRCMOSI CMOS Ho HS JAH AA HUG CMOS RAEE ZS HE ATAN ARM He Le AL LE ae 2328 SUG ALI ARE ASE Agee IAIA ARE IN Ag SES Bes Au BS gst CLRCMOS19 2813 34 BS 52 7 924171112 CMOSE ar F WEA AI US AAEH UT mole ele E Eu CMOSE AHEHE CMOS AA EF HA ARS AREA ZU A CMOSE AL ALAA do AUT BIOS 48 Clear Statust Pe AVE ZRA OAS AA BY do 157 ASRock H55DE3 Motherboard 28 HE JA 2 AYA 9 o TIE 47 HUE o ZIE AA Bs WS 887 ML ADAN AA BE LASA ote 8 FA 0 8 JEU 249 21 ay NAAU ATAT AA 4AA 28 ATA SATAID A SATAIL_1 241014 144 Y satanas SATAI2 DAZ UP 473 AAS SATAIL 2 231 21 1341 Y SATA Ex SATAII HDD Ja du Se mh di di ml D M Bio fi Bi di DO ill SATAIL 3 231 2 154 amp ALO AAAF We SATATA 2919141 128 8322 oras saan 9718 SATAN ASS AU 442 SATAII 2A alza 3 0 Gb s YA 9 as amp BS AE ATA SATA SATA God AEA AY Ho
117. AS 491 22 owe SATA GEES SATAI gt 023 Se SATAN AE AAJA USB 2 0 An U USBIO_11 CAA 118 YE 32 EqqUBEVS IO AAA Y 472 71 USB 2 0 ZZ 299 USB 2 0 RAZIA A 44 499 USB 2 0 HR 219 USB 2 0 ZES JY So Usury OH USB8_9 Quel 188 FS Bz 93 USB6_79 AAA 194 Bs 2 lo 15 8 ASRock H55DE3 Motherboard TPM aq 5 9 AWS 7 478 US Y 19 TPM 2 988208 Sy TR AES Hada 44 le pt ee Trusted Platform Module TPM 4139 QE Sas rHS 24904 TPM 41292 E JENS Bes 441711 4212 ID SUSU SAS 440 Sages EAST 39428 AV i o ue ARE HA GAIRD il AAN SHA MES ANA 234 BS 2 BRD ABMs E MA 49 acy ml AA 7347 A vi caco En ASHE E ARE AA un eater ITA BS 32 Tsk ga 217152 aed IAS S u TEN LEC E je aus ege zug 7 g X 93 HD_AUDIOD a 231017 264 YE az DE aw a dE ES FUR A 1 High Definition AudioGlL 2 209 Ye 4 427152 7034 A ase obey Y 4419 HS YA HADE AH BUG 9 8 BA RAN 4842927 SUE lads BASI 412 DI AC 97 2 2 MILE BS 0509 20 HE NY 929 oa Fo EASY A 2 A Mic_IN MIC MIC2_LA YAHOO B Audio _R RIN YOUT2_RA 4451 Audio L LIN OUT2_ LA 48 Y UY Ground GND Ground GND 4 AA JAA D MIC_RET OUT_RET HD 27 2538 ASYUT 9 SAC 972 0 2 YA dA 37 Eo BUT BIOS 24 FEBS And 13432498405 Y ATAS ABA BBE WY AVS sd Ho 223400 30 5 159 ASRock H55DE3 Motherboard AZ S44 93 PANEL1 2319171214 Hs 2 HDLE HDLED 0
118. ATX Netzteil zu verwenden stecken Sie den Stecker mit Pin 1 und Pin 13 ein Installation eines 20 pol ATX Netzteils 1 ATX 12V Anschluss Bitte schlie en Sie an diesen 835 8 pin ATX12V1 Anschluss die ATX 12V 4 1 siehe S 2 No 1 Stromversorgung an Obwohl diese Hauptplatine 8 Pin ATX 12V Stromanschluss zur Verf gung stellt kann sie noch arbeiten wenn Sie einen traditionellen 4 Pin ATX 12V Energieversorgung adoptieren Um die 4 Pin ATX Energieversorgung zu verwenden stecken Sie bitte Ihre Energieversorgung zusammen mit dem Pin 1 und Pin 5 ein 8 Installation der 4 Pin ATX 12V Energieversorgung 4 Dieser COM Anschluss Header wird verwendet um ein COM Anschlussmodul zu COM Anschluss Header 9 pin COM1 siehe S 2 No 24 unterst tzen HDMI_SPDIF Anschluss Der HDMI_SPDIF Anschluss HDMI_SPDIF1 dreipolig E stellt einen SPDIF siehe S 2 No 25 A Le Audioausgang f r eine HDMI VGA Karte zur Verf gung und erm glicht den Anschluss von HDMI Digitalger ten wie Fernsehger ten Projektoren LCD Ger ten an das System Bitte verbinden Sie den HDMI_SPDIF Anschluss der HDMI VGA Karte mit diesem Anschluss Deutsch 49 ASRock H55DE3 Motherboard yas naa 50 HDMI_SPDIF Kabel Bitte verbinden Sie das Option schwarze Ende A des B HDMI_SPDIF Kabels mit dem A HDMI_SPDIF Anschluss am Motherboard Schlie en Sie dann das wei e Ende B oder C des HDMI_SPDIF Kabels an den HDMI_SPDIF
119. C profile to their own system to get the same OC settings as yours Please be noticed that the OC profile can only be shared and worked on the same motherboard Although this motherboard offers stepless control it is not recommended to perform over clocking Frequencies other than the recommended CPU bus frequencies may cause the instability of the system or damage the CPU While CPU overheat is detected the system will automatically shutdown Before you resume the system please check if the CPU fan on the motherboard functions properly and unplug the power cord then plug it back again To improve heat dissipation remember to spray thermal grease between the CPU and the heatsink when you install the PC system EuP stands for Energy Using Product was a provision regulated by European Union to define the power consumption for the completed system According to EuP the total AC power of the completed system shall be under 1 00W in off mode condition To meet EuP standard an EuP ready motherboard and an EuP ready power supply are required According to Intel s suggestion the EuP ready power supply must meet the standard of 5v standby power efficiency is higher than 50 under 100 mA current consumption For EuP ready power supply selection we recommend you checking with the power supply manufacturer for more details ASRock H55DE3 Motherboard 1 3 Two CrossFireX Graphics Card Support List for Windows XP XP 64 bit Vista Vista
120. Conecte la fuente de 24 pin ATXPWR1 alimentaci n ATX a su cabezal vea p 2 N 7 1 13 A A pesar de que esta placa base incluye in conector de 12 alimentaci n ATX de 24 pins sta puede funcionar incluso si utiliza una fuente de alimentaci n ATX de 20 pins tradicional Para usar una fuente de alimentaci n ATX de 20 pins por favor conecte su fuente de alimentaci n usando los Pins 1 y 13 Instalaci n de una Fuente de Alimentaci n ATX de 20 Pins a Conector de ATX 12V power Tenga en cuenta que es 8 pin ATX12V1 8 5 necesario conectar este vea p 2 N 1 4 Ola conector a una toma de corriente A con el enchufe ATX 12V de modo que proporcione suficiente electricidad De lo contrario no se podr encender Aunque esta placa base proporciona un conector de energ a de 8 pin ATX 12V puede todav a trabajar si usted adopta un fuente tradicional de energ a de 4 pin ATX 12V Para usar el fuente de energ a de 4 pin ATX 12V por favor conecte su fuente de energ a junto con Pin 1 y Pin 5 8 5 Instalaci n de Fuente de Energ a de 4 PinATX12V 4 loueds vea p 2 N 24 11 Cabezal del puerto COM 9 pin COM1 Este cabezal del puerto COM se utiliza para admitir un m dulo de puerto COM ASRock H55DE3 Motherboard 12 24 1 B gt 8 pin ATX 12V energfa de 4 pin r favor conecte 8 5 Cabecera HDMI_SPDIF Cabecera HDMI_SPDIF Ofrece HDMI_SPDIF1 de 3 pin y una salida SPDIF la tar
121. Configuration B SATA Operation Mode SATA IDE 2 Windowse 7 7 64 Vista Vista 64 Using SATA SATAII HDDs with NCQ function NCQ SATA SATAII 1 BIOS A BIOS SETUP UTILITY BIOS gt Advanced Screen gt Storage Configuration B SATA Operation Mode SATA AHCI 2 Windowse 7 7 64 Vista Vista 64 3 BIOS ta fi Flash Memory BIOS POST lt F2 gt BIOS POST POST BIOS lt Ctr1 gt lt Alt gt lt Delete gt BIOS PDF
122. Copyright Notice No part of this installation guide may be reproduced transcribed transmitted or trans lated in any language in any form or by any means except duplication of documen tation by the purchaser for backup purpose without written consent of ASRock Inc Products and corporate names appearing in this guide may or may not be registered trademarks or copyrights of their respective companies and are used only for identifica tion or explanation and to the owners benefit without intent to infringe Disclaimer Specifications and information contained in this guide are furnished for informational use only and subject to change without notice and should not be constructed as a commitment by ASRock ASRock assumes no responsibility for any errors or omissions that may appear in this guide With respect to the contents of this guide ASRock does not provide warranty of any kind either expressed or implied including but not limited to the implied warranties or conditions of merchantability or fitness for a particular purpose In no event shall ASRock its directors officers employees or agents be liable for any indirect special incidental or consequential damages including damages for loss of profits loss of business loss of data interruption of business and the like even if ASRock has been advised of the possibility of such damages arising from any defect or error in the guide or product FE This device complies wit
123. DMI_SPDIF Header 3 pin HDMI_SPDIF1 1 GND sy SPDIFOUI see p 2 No 25 HDMI_SPDIF header providing SPDIF audio output to HDMI VGA card allows the system to connect HDMI Digital TV projector LCD devices Please connect the HDMI_SPDIF connector of HDMI VGA card to this header HDMI_SPDIF Cable Optional B A black end B white end 2 pin SPDIFOUT blue GND black GND black USII 5u 26 Please connect the black end A of HDMI_SPDIF cable to the HDMI_SPDIF header on the motherboard Then connect the white end B or C of HDMI_SPDIF cable to the HDMI_SPDIF connector of HDMI VGA card C white end 3 pin SPDIFOUT blue GND block ASRock H55DE3 Motherboard 2 9 Driver Installation Guide To install the drivers to your system please insert the support CD to your optical drive first Then the drivers compatible to your system can be auto detected and listed on the support CD driver page Please follow the order from up to bottom side to install those required drivers Therefore the drivers you install can work properly 2 10 Installing Windows 7 7 64 bit Vista Vista 64 bit XP XP 64 bit Without RAID Functions If you want to install Windows 7 7 64 bit Vista Vista 64 bit XP XP 64 bit OS on your SATA SATAII HDDs without RAID functions please follow below procedures according to the OS you install 2 10 1 Installing Windows XP XP 64 bit Without RAID
124. E1 vedip 2 Nr 26 OUT2 L NSE ASRock H55DE3 un interfaccia per il cavo del pannello audio Che consente connessione facile e controllo dei dispositivi audio Italiano 93 Motherboard ouelle3l 94 1 La caratteristica HDA High Definition Audio supporta il rilevamento dei connettori per il pannello dei cavi sul telaio deve supportare la funzione HDA High Definition Audio per far s che questa operi in modo corretto Attenersi alle istruzioni del nostro manuale e del manuale del telaio per installare il sistema 2 Se si utilizza un pannello audio AC 97 installarlo nell intestazione audio del pannello anteriore come indicato di seguito A Collegare Mic_IN MIC a MIC2_L B Collegare Audio_R RIN a OUT2_R e Audio_L LIN ad OUT2_L C Collegare Ground GND a Ground GND D MIC_RET e OUT_RET sono solo per il pannello audio HD Non necessario collegarli per il pannello audio AC 97 E Entrare nel programma di impostazione BIOS Entrare su Impostazioni avanzate quindi selezionare Configurazione chipset Impostare l opzione Comando pannello anteriore da Auto a Attivato Questo collettore accomoda diverse funzioni di sistema pannello frontale Collettore pannello di sistema 9 pin PANEL1 vedi p 2 Nr 21 Collettore casse telaio Collegare le casse del telaio a 4 pin SPEAKER1 questo collettore vedi p 2 Nr 20 Collettori Chassis ed alimentazione ventola Collega
125. E3 Motherboard 3 BIOS Informaci n El Flash Memory de la placa madre deposita SETUP Utility Durante el Power Up POST apriete lt F2 gt para entrar en la BIOS S usted no oprime ninguna tecla el POST contin a con sus rutinas de prueba Si usted desea entrar en la BIOS despu s del POST por favor reinicie el sistema apretando lt Ctl gt lt Alt gt lt Borrar gt o apretando el bot n Reset en el panel del ordenador Para informaci n detallada sobre como configurar la BIOS por favor refi rase al Manual del Usuario archivo PDF contenido en el CD 4 Informaci n de Software Support CD Esta placa base soporta diversos tipos de sistema operativo Windows 7 7 64 bits Vista Vista 64 bits XP XP 64 bits El CD de instalaci n que acompa a la placa base trae todos los drivers y programas utilitarios para instalar y configurar la placa base Para iniciar la instalaci n ponga el CD en el lector de CD y se desplegar el Men Principal autom ticamente si AUTORUN est habilitado en su computadora Si el Men Principal no aparece autom ticamente localice y doble pulse en el archivo ASSETUP EXE para iniciar la instalaci n ASRock H55DE3 Motherboard 121 no Espa lo 48 1 AFZ2N ASRock 9 H55DE3 AA HES moto FAAA dato AA EAU 0 rss 9274 Fase so Ara 2128 QE MURS QUE e AS 21352 9393 7 ASRock 9 PT 23 319 IRAS ADAL VS UT 912223 SAE FE BE Y 94 292 AS 83 HO 4H Y GUT eo Eo 9 HT
126. EAN Ye Intel Graphics Media Accelerator HD Pixel Shader 4 0 DirectX 10 VGA 39 FH We 1759MB 9 7 HA 3712 VGA 3 4 D Sub DVI D 2 HDMI FI 8 2 230 1920x1200 7 HDMI 1 3a 214 30 1920x1200 60Hz 7 DVI A 230 st 2048x1536 75Hz 7FA D Sub 214 28 Y A Auto Lip Sync 8 49 Deep Color 12bpc xvYCC HBR GHIE 27 2 HDMI 1 3a A4 HDMI TEU 942 FI 9 HA DVI 2 HDMI ES 0 8 HDCP 715 214 1080p Blu ray BD HD DVD AAS 214 22 7 1CH HD 2 42 VIA VT1718S 29 2 39 ASRock H55DE3 Motherboard 145 do lo 12 PCIE xl Gigabit LAN 10 100 1000 Mb s Realtek RTL8111DL N 2 2 A 24 m E de G VO Panel 1APS 27 BE YE 172 VGA D Sub EE 1 A9 VGA DVLD Xu 1749 HDMI 1733 SPDIF 3 YE 4 740 SE USB 2 0 E 2 Powered eSATAIVUSB AE 1 A LED ACT LINK LED SPEED LED RJ 45 LAN ZEB SULA SH AWA St AS A 91 AY AWA vola 9 10 2 SHE Ag 2 AWA 47 9 Serial ATAII 3 0Gb s AYE NCQ AHCI 3 Syl 7 5 129 FI 11 42 399 LE 1A COM 44 17 HDMI_SPDIF 174 TPM JA 17 AA AA AA 17 CPU 29 A AAH 24 4 ATX 49 JA 89 ATX 12V 54 94 JAF 202 94 USB 2 0 JA 3 A 619 USB 2 0 ZEE A 5 Aa 220 59 12 HA BIOS 16Mb AMI BIOS AMI YE Ho 2 A ACPI 1 1 Aela Y MENA SH A4 z 19 SMBIOS 2 3 1 14 CPU VCCM SB VTT PCH PLL 4 YO Z 38 1
127. ES 2x8 BUR Il VGA 7E BEA PCIE2 9 PCI Express x16 17 ASE ARAS wes Je In T 2 HEA PCIE2 PCIE4 SEO PCI Express x16 2413 7 23 Z A 12437 PCIE2 PEDET AAFAA 25511 PCIE S EL ES ES 3 PCIExpressx1 293 7 23 PCIE3 SF 419 4 PCIE SF Lx 9302 354400 4 PCIEA SS 40939141 535 SHE PCI Express FAE PCIE3 9 8215 SAFE 2 7 S57 GAL 93758 42317 AA wes Ade DAT ad ES eg 223938 247101999 232 92 3417 49 24 79 ALA BBA BS eA AEA Y Qs SEM WAS 5 0 HA 17 UT YA 2 85 07 SHE SEI BEA NE AAA Pale e YE ABS YI LIA FAL dA 3 HEISSEN LERNEN AAA SERA EN AL GA 4 A0 2S ASE Whe 1359 32 o 155 ASRock H55DE3 Motherboard lo 18 2 5 CrossFireX Y Quad CrossFireXTM A Y BA 9 AUREZ CrossFireX 2 Quad CrossFireXM 715 94H CrossFireX 7182 92 79 225 29 Ale FAGPU S 3549 PC A aya A 443 733 14 09401773 Betr 29 95H GSAS E ES ASS 22EN9 94013 34340 42928 AAUEA 284 CrossFireXME HE 3D 2 22994 7 58 7H ze AAA GTI 0 da Sas ASE EU AA CrossFireX 7152 Windows XP 2 3 2 Vista 7 OS AA 1248494 Quad CrossFireX 7152 Windows Vista 7 OS ANH JURUH AMD Y 49 EN ATI CrossFireX FM SES 92134412 71 9122 18310119 42 AXE 4235 HAL 2 6 Surround Display 9 HH REE Surround Display NG LE Aae Yael EE 41944 Q 9 pe L 7E PCI Express VGA FFE S AS SS Surround Display ARE 23980 15
128. Food IT EEES Hal Ae BEC ASUT uPA Sa LA 41249 SAC AUS D7 RE AA LOOW Hr HAA EuP ES SS AN EuP AA ARE R EuP 7 AUTHI77 S234 VA Intel 9 ALA MEN EuP AA 4 SHAE 5V 071 AS 280 100mA IT ZH 39 4 5048 4 CEE TES SE UC EuP AA AS AB ALITALIA ZA APTS ES 84417 BU Ho ri de do E ASRock H55DE3 Motherboard AAE 1289 ELIA AU Mel EACPUY Bo By Y A 59 EE 7320 LEA HUA Hy Ale WE HAE HS PC do 149 2 871877 AAAA ZA WIRE MIS AAAY ABE PES 18 AA NA HA RAS ARA 1 ASS HAN Ad AA ALA AA SES rar 2990 ASEM IRE ug Zen HO YA EAS HAE 7 BUT 2 MAREA SYS 337 oj 9247 HAE FA OE E ZA AUG LESS 9487 A DEA 347 AS SE 098 38340 daa III saa 4 8 ae AS VA 417 HT 3 BASEL ALE LES FAY ICE HAA ne 4 BESS AAG DE JAR Ya HEU Boa gor 7 ut 5 UA UA TE Ba BES A DEAN UAE UF AA 2012 BES AL UE AA zo ARE Fer 2 9400 2 1 CPU 7 Intel 1156 A CPUS 24344 49 AE YE YA 2 11564 AA AL A 11568 CPUS AAA 3937 Aal CPU ER ABAY ART RAA do YEA FAAC cla dA CPUS AAA AZ HYSA AA LIRA PRESA CPUZ A A ESB UA lo 18 15 ASRock H55DE3 Motherboard 14 218 GUY LIGA e mE Tau ezo YA 13 FE Voy AE Sy 4 1294 22 AAE AS Sa AAAA 135 SYUH 1394 JAAS HAS FU AAAA Y 100 S8uq 24A PoP AS AA O 1 9 93 AAS sto PoP 9 RAAE AS VAF AS agd 2 508 Ha yo RES HUE BF MEAN 0 AS AAA BOAL 3 dA 1156 3 CPUS 82 YH 3184 S34 422 FAY CPU7F IE FAL F4 4 3 20
129. H55DE3 Motherboard al I 3 BIOS BIOS P0ST F2 BIOS lt P0ST BIOS HUE POST TH Ctrl lt Alt Delete AT y BIOS BIOS C PDF
130. Header USB10_11 Blue Fourth SATAII Connector SATAII_4 Red Secondary SATAII Connector SATAIL 2 Red Primary SATAII Connector SATAII_1 Red Third SATAI Connector SATAIL 3 Red Clear CMOS Jumper CLRCMOS1 Chassis Intrusion Header CI1 21 PCIE4 28 EuPReady RoHS DOR3_At 64 bit 240 pin module DORI_B2 64 bit 240 pin module DDR3_B1 64 bit 240 pin module 3 i 3 lt E Br 8 EH 10 201918 1716 15 8 RRBSBR BBE BRSBBN USB 2 0 Header USB8_9 Blue USB 2 0 Header USB6_7 Blue Chassis Speaker Header SPEAKER 1 Purple System Panel Header PANEL1 Orange TPM Header TPM1 Infrared Module Header IR1 COM Port Header COM1 HDMI_SPDIF Header HDMI_SPDIF1 Yellow Front Panel Audio Header HD_AUDIO1 Lime PCI Slots PCI1 2 PCI Express 2 0 x16 Slot PCIE4 White PCI Express 2 0 x1 Slot PCIE3 White PCI Express 2 0 x16 Slot PCIE2 Blue PCI Express 2 0 x1 Slot PCIE1 White Power Fan Connector PWR_FAN1 ASRock H55DE3 Motherboard VO Panel 14 13 12 11 10 USB 2 0 Ports USB45 8 Front Speaker Lime VGAID Sub Port Microphone Pink LAN RJ 45 Port USB 2 0 Ports USB01 Central Bass Orange Powered eSATAII USB Connectors Rear Speaker Black HDMI Port Optical SPDIF Out Port VGAIDVI D Port Line In Light Blue PSI2 Keyboard Port Purple NOOR ND PF SB REBo There are two LED next to the LAN
131. Interface genutzt PCI Express Slots PCIE1 PCIE3 PCIE x1 Steckplatz wei wird f r PCI Express Karten mit x1 Lane Breite Karten verwendet z B Gigabit LAN Karte SATA2 Karte PCIE2 PCIE x16 Steckplatz blau wird f r PCI Express x16 Lane Breite Grafikkarten oder f r die Installation von PCI Express Grafikkarten verwendet um die CrossFireXTM Funktion zu unterst tzen PCIE4 PCIE x16 Steckplatz wei wird f r PCI Express x4 Lane Breite Karten verwendet oder f r die Installation von PCI Express Grafikkarten um die CrossFireX Funktion zu unterst tzen 1 Im Einzel VGA Kartenmodus wird empfohlen eine PCI Express x16 Grafikkarte im PCIE2 Steckplatz zu installieren 2 Im CrossFirex Modus installieren Sie PCI Express x16 Grafikkarten in den PCIE2 und PCIE4 Steckpl tzen Daher funktioniert der PCIE2 Steckpl tze mit x16 Bandbreite die PCIE4 Steckplatz aber mit x4 Bandbreite ch Wenn Sie eine PCIE Grafikkarte x1 in einem PCIE3 Steckplatz installieren arbeitet der PCIE4 Steckplatz bei einfacher Bandbreite 4 Wenn Sie den PCIE 4 Steckplatz bei 4 facher Bandbreite w nschen installieren Sie bitte kein PCI Express Ger t am PCIE 3 Steckplatz Einbau einer Erweiterungskarte Schritt 1 Bevor Sie die Erweiterungskarte installieren vergewissern Sie sich dass das Netzteil ausgeschaltet und das Netzkabel abgezogen ist Bitte lesen Sie die Dokumentation zur Erweiterungskarte und nehmen Sie n tige Hardware Einstellunge
132. ND CP 1156 CPU 2 2 3 3 CPU 3 4 CPU 173 ASRock H55DE3 Motherboard ESB 4 2 4 1 HIS 4 2 UF 4 3 2 2 CPU CPU 1156 LAND CPU
133. P 2 Energy Using Product EHA EuP EMBAR 1 00W EuP EuP EuP Intel EuP 100mA 5Vsb 50 gt EuP Id 212 nn 3 ASRock H55DE3 Motherboard 2 FERRER 1 2 3 4 5 2 1 CPU ne
134. PU en la placa madre Fije el cable que sobre con un lazo para asegurarse de que el cable no interfiere en el funcionamiento del ventilador y tampoco entra en contacto con otros componentes a o 109 ASRock H55DE3 Motherboard oy edsa 2 3 Instalaci n de Memoria La placa H55DE3 ofrece cuatro ranuras DIMM DDR3 de 240 pines y soporta Tecnolog a de Memoria de Doble Canal Para la configuraci n de doble canal necesitar instalar siempre pares DIMM DDR3 id nticos de la misma marca velocidad tama o y tipo en las ranuras del mismo color En otras palabras tendr que instalar pares pares id nticos DDR3 DIMM en el Doble Canal DDR3_A1 y DDR3_B1 Ranuras Blanco consulte p 2 N 6 de modo que pueda activarse la Tecnolog a de Memoria de Doble Canal Esta placa base tambi n le permite instalar cuatro DIMMs DDR3 para configuraci n de doble canal Esta placa base tambi n permite instalar cuatro m dulos DDR3 DIMM para configuraciones de doble canal siempre que instale m dulos DDR3 DIMM id nticos en las cuatro ranuras Puede consultar la tabla de configuraci n de memoria de doble canal que se muestra a continuaci n Configuraciones de Memoria de Doble Canal DDR3_A2 DDR3_A1 DDR3_B2 DDR3_B1 Ranura Ranura Ranura Ranura Azul Blanco Azul Blanco 1 Populada Populada 2 Populada Populada Populada Populada Para la configuraci n 2 instale DIMM DDR3 id nticas en las cuatro ranur
135. R3 DIMM 22 HOF FUR 99 FA AI PARES BRAVE TA A4 Eg 7 DDR3_A2 DDR3_A1 DDR3_B2 DDR3_BI Gea 23 deka 63 ta CRIE 63 0 343 343 IFE 348 348 wae TADA B I Sk BF 529 Y DDR3 DIMMS 82892 2 L 3393243434298 FA ME BSS aE ar 22 32 SEN GAY AS WHIT amp SEA SEDDRI AI 2 DDR3_BDA EX 5H4I 412 2 915229 DDR3DIMM S44 NEE 2S 374443873 APTS E SE UT 3 DDR DDR2 DDR3 Et A ASAH A BUT IR 271574 9 ube EADIMM NEE EI FASFUN 4 MEN BSS Ag MA sek SS ODRI BDA AAAA ASRock H55DE3 Motherboard a o 1919 87 DIMMA 29 FA 228 EE AAA Ba AN FE FAN AAE loo tA 1 Wee 2419 YFF E 13 Ses 7A ee es SATA YA 2 922 AAA DIMM BSS 2H 74 FAL Y lt notch IN De Ae DIMM Wel 2A RRA BS e Au dA 3 DIMM EES 48 A 429 de SHO 1747 GAS Sok S 77 AA 2 77 EAN BEST AE UES ook FUT lo 14 15 _oau _ ASRock H55DE3 Motherboard 24 34 SE PCIS PCI Express H55DE3 229 PCI amp lt 3 4 PCI Express 3 YU PCI PCI 32 32bit PCI JAA SE RH ESE Y 3x AS BUT PCIE PCIEVPCIES PCIE xl amp 329 Gigabit LAN SATA2 LE 5040 AA UH 7 x1 91 PCI Express HENHS BOO CIE2 PCIE x16 3 3 4 PCI Express x16 JA TAA a 1231714 CrossFireX 7 5 218 3 PCI Express 2 A 38 ASE FASC CIE4 PCIE x16 amp SHHB 2PCI Express x4 HN FEO 123734 BUT CrossFireX 7 e amp AUSH PCI Express Ay A
136. SATAII GEND SATAIT USB 2 0 USB PWR 1 0 9 USB10 11 ah USB 2 0 2 11 USB 2 0 nu USB 2 0 TS USB 2 0 USB_PWR 9 USB8 9 2 18 ere i ND uuy 1 9 USB6_7 2 19 200 ASRock H55DE3 Motherboard TPM 19 TPMI TPM 2 22 TPM mE ics 5 IRD DYMMY ee ooo mn 2 23 Eee 2 CI1 2 17
137. SB 2 0 2 Powered eSATAII USB 1 RJ 45 EX o LED ACT LINK LED SPEED LED ARA RE410 4 x SATAII 3 0Gb s NCQ AHCI 4024464403 fill 11 1 x 1 x FA 1 x HDMI_SPDIF 1 x TPM 1 x RARE ER CPU 24 HATX 8H 12V AE SAS 3 x USB 2 0 6 USB 2 0 amp u 12 BIOS 16Mb AMI BIOS AMI BIOS Plug and Play PnP ACPI 1 1 jumperfree CPU gt VCCM SB VTT PCH PLL 1 0 T BIOS EHER ASRock KR 4 CyberLink DVD Creative Sound Blaster X Fi MB OEM ASRock H55DE3 Motherboard 209 Eb A 0C Tuner 13 Intelligent Energy Saver 14 Instant Flash 15 0C DNA RE416 Hybrid Booster CPU
138. Supporto tecnologia Dual Channel Memory vedi ATTENZIONE 4 4 x slot DDR3 DIMM Supporto DDR3 2600 0C 2133 0C 1866 0C 1600 1333 1066 non ECC momoria senza buffer Capacita massima della memoria di sistema 16GB vedi ATTENZIONE 5 Supporto di Intel XMP Extreme Memory Profile vedi ATTENZIONE 6 Slot di espansione 1 x Alloggio PCI Express 2 0 x16 a modalit x16 1 x Alloggio PCI Express 2 0 x16 a modalit x4 2 5GT s 2 x Alloggio PCI Express 2 0 x1 2 5GT s 2 x Alloggio PCI Supporto di ATI CrossFireXTM e Quad CrossFireXTM VGA su scheda Richiede un processore con tecnologia Intel Graphics Intel Graphics Media Accelerator HD Pixel Shader 4 0 DirectX 10 Memoria massima condivisa 1759MB vedi ATTENZIONE 7 Tre opzioni d output VGA D Sub DVI D e HDMI vedi ATTENZIONE 8 Supporta HDMI 1 3a con risoluzione massima fino a 1920x1200 Supporta DVI con risoluzione massima fino a 1920x1200 60Hz Supporta D Sub con risoluzione massima fino a 2048x1536 75Hz Supporto delle funzioni Auto Lip Sync Deep Color 12bpc xvYCC e HBR High Bit Rate Audio con HDMI 1 3a necessaria un monitor compatibile HDMI vedi ATTENZIONE 9 ASRock H55DE3 Motherboard 77 Italiano Supporto della funzione HDCP con le porte DVI e HDMI Supporto 1080p Blu ray BD HD DVD riproduzione posteriore I O Audio 7 1 Audio HD CH VIA VT1718S Audio Codec
139. TA Opzionale Una o altra estremit del cavo di dati SATA pu essere collegata al disco rigido SATA SATAII o al connettore di SATAII su questa cartolina base Collettore USB 2 0 USB_PWR 9 pinUSB10_11 ln vedi p 2 Nr 11 9 pin USB8_9 USB_PWR vedi p 2 Nr 18 9 pin USB6_7 vedi p 2 Nr 19 Oltre alle quattro porte USB 2 0 predefinite nel pannello I O la scheda madre dispone di tre intestazioni USB 2 0 Ciascuna intestazione USB 2 0 supporta due porte USB 2 0 ASRock H55DE3 Motherboard Collettore TPM 19 pin TPM1 vedi p 2 Nr 22 Questo connettore supporta un sistema Trusted Platform Module TPM che puo archiviare in sicurezza chiavi certificati digitali password e dati Un sistema di TPM aiuta anche a migliorare la sicurezza di rete protegge le identita digitali e garantisce l integrit della piattaforma Collettore modulo infrarossi RTX en 5 pin IR1 vedi p 2 Nr 23 Questo collettore supporta moduli ad infrarossi optional per la trasmissione e la ricezione senza fili Header di intrusione dello chassis 2 pin CI1 ER vedi p 2 Nr 17 Questa scheda madre supporta la funzione di rilevamento del CASE APERTO che rileva che il coperchio dello chassis e stato rimosso Questa funzione richiede uno chassis con struttura di rilevamento di intrusione dello chassis Connettore audio sul GND pannello frontale 9 pin HD_AUDIO1 MIC_RET CUT_R
140. U est sobre elevada el sistema va a apagarse automaticamente Antes de reanudar el sistema compruebe si el ventilador de la CPU de la placa base funciona apropiadamente y desconecte el cable de alimentaci n a continuaci n vuelva a conectarlo Para mejorar la disipaci n de calor acu rdese de aplicar thermal grease entre el procesador y el disipador de calor cuando usted instala el sistema de PC EuP siglas de Energy Using Product Producto que Utiliza Energ a es una disposici n regulada por la Uni n Europea para establecer el consumo total de energ a de un sistema Seg n la disposici n EuP la alimentaci n de CA total para el sistema completo ha de ser inferior a 1 00W en modo apagado Para cumplir con el est ndar EuP se requieren una placa base y una fuente de alimentaci n que cumplan con la directiva EuP Seg n las directrices de Intel una fuente de alimentaci n que cumpla con la directiva EuP debe satisfacer el est ndar es decir la eficiencia de energ a de 5v en modo de espera deber a ser mayor del 50 con un consumo de corriente de 100mA Para seleccionar una fuente de alimentaci n que cumpla la directiva EuP le recomendamos que consulte con el fabricante de la fuente de alimentaci n para obtener m s detalles a o 105 ASRock H55DE3 Motherboard oy edsa 2 Instala ci n Precauci n de Pre instalaci n Tenga en cuenta las precauciones siguientes antes de instalar los componentes de la placa base o c
141. a de retenci n Paso 1 2 Gire la palanca de carga hasta la posici n de apertura completa 135 grados aproximadamente Paso 1 3 Gire la placa de carga hasta la posici n de apertura completa aproximadamente 100 grados Paso 2 Retire la cubierta PnP Pick and Place 1 Se recomienda que utilice la leng eta de la cubierta para retirarla evitando arrancar la cubierta PnP 2 Esta cobertura debe colocarse si la placa base vuelve tras ser reparada Paso 3 Inserte la CPU de 1156 agujas Paso 3 1 Sostenga la CPU por los bordes marcados con l neas negras elbau eaul Paso 3 2 Sit e el paquete con el IHS Integrated Heat Sink mirando hacia arriba Busque la aguja 1 y las dos muescas de orientaci n Muesca de orientaci n Tecla de alineaci n no aguja 1 gt g Espa aguja 1 Tecla de alineaci n i Socket de 1156 agujas Muesca de orientaci n CPU de 1156 agujas 107 ASRock H55DE3 Motherboard loueds3 Para insertarla correctamente aseg rese de que las dos muescas de orientaci n de la CPU coinciden con las teclas de alineaci n del socket Step 3 3 Coloque con cuidado la CPU en el socket con un movimiento totalmente vertical Step 3 4 Compruebe que la CPU se encuentra en el socket y la orientaci n coincide con la indicada por las muescas Paso 4 Cierre el socket Paso 4 1 Gire la placa de carga hacia el IHS Paso 4 2 Accione la palanca de carga mientras pre
142. a fr quence CPU voir ATTENTION 17 ASRock U COP voir ATTENTION 18 Garde d chec au d marrage B F G DEL veilleuse Surveillance Contr le de la temp rature CPU syst me Mesure de temp rature de la carte m re Tach om tre ventilateur processeur ch ssis ventilateur Ventilateur silencieux d unit centrale Commande de ventilateur CPU a plusieurs vitesses D tection d OUVERTURE DE BO TIER Monitoring de la tension 12V 5V 3 3V Vcore OS Microsoft Windows 7 7 64 bit Vista Vista 64 bit I XP XP 64 bit Certifications FCC CE WHQL Pr t pour EuP alimentation Pr t pour EuP requise voir ATTENTION 19 Pour de plus amples informations sur les produits s il vous plait visitez notre site web http www asrock com ASRock H55DE3 Motherboard ATTENTION Il est important que vous r alisiez qu il y a un certain risque a effectuer l overclocking y compris ajuster les r glages du BIOS appliquer la technologie Untied Overclocking ou utiliser des outils de tiers pour l overclocking L overclocking peut affecter la stabilit de votre systeme ou m me causer des dommages aux composants et dispositifs de votre systeme Si vous le faites c est a vos frais et vos propres risques Nous ne sommes pas responsables des dommages possibles caus s par overclocking ATTENTION i 10 au Les processeurs Intel Core i3 et Pentium G6950 ne prenne
143. alignment key 1156 Pin Socket orientation key notch 1156 Pin CPU For proper inserting please ensure to match the two orientation key notches of the CPU with the two alignment keys of the socket 13 ASRock H55DE3 Motherboard ys 5u 1 4 Step 3 3 Carefully place the CPU into the socket by using a purely vertical motion Step 3 4 Verify that the CPU is within the socket and properly mated to the orient keys Step 4 Close the socket Step 4 1 Rotate the load plate onto the IHS Step 4 2 While pressing down lightly on load plate engage the load lever Step 4 3 Secure load lever with load plate tab under retention tab of load lever 2 2 Installation of CPU Fan and Heatsink For proper installation please kindly refer to the instruction manuals of your CPU fan and heatsink Below is an example to illustrate the installation of the heatsink for 1156 Pin CPU Step 1 Apply thermal interface material onto center of x IHS on the socket surface Step 2 Place the heatsink onto the socket Ensure fan cables are oriented on side closest to the CPU fan connector on the motherboard CPU_FAN1 see page 2 No 3 Step 3 Align fasteners with the motherboard throughholes Step 4 Rotate the fastener clockwise then press down on fastener caps with thumb to install and lock Repeat with remaining fasteners If you press down the fasteners without rotating them clockwise the heatsink cannot be secured on the m
144. ambiar cualquier configuraci n de la placa base 1 Desconecte el cable de electricidad antes de tocar cualquier componente 2 Para prevenir da o del componente de la placa madre por electricidad est stica NUNCA ponga su placa madre directamente sobre la alfombra y otros por el estilo P ngase la pulsera anti est stica o toquelo a cualquier objecto de tierra por ej mplo como el cabinete de su computador para liberar cualquiera carga est stica 3 Tome componentes por la margen y no toque los ICs 4 Ponga cualquier componente deslocalizado sobre la bolsa anti est stica que viene con la placa madre 5 Al colocar los tornillos en sus agujeros para fijar la placa madre en el chasis no los apriete demasiado Eso podr a da ar la placa madre 2 1 Instalaci n de Procesador Para la instalaci n de la CPU Intel de 1156 agujas siga los siguientes pasos Placa de carga 2 2 Matriz de contacto Cuerpo del socket Introducci n al socket de 1156 agujas Antes de insertar la CPU de 1156 agujas en el socket compruebe que la superficie de la CPU se encuentra limpia y no hay ninguna aguja torcida en el socket No introduzca la CPU en el socket por la fuerza si se produce la situaci n anterior Si lo hace puede producir da os graves en la CPU 10 ASRock H55DE3 Motherboard Paso 1 Abra el socket Paso 1 1 Suelte la palanca presionando hacia abajo y hacia afuera en el gancho para retirar la leng et
145. ar saltare via il cappuccio PnP 2 Questo tappo deve essere inserito se se la scheda madre deve essere restituita per l assistenza Fase 3 Inserire la CPU 1156 Pin Fase 3 1 Tenere la CPU dai bordi segnati con linee nere Fase 3 2 Orientare il pacchetto con l IHS Integrated Heat Sink dispersore di elau eaul calore integrato verso l alto Individuare il Pin1 ed i due dentelli chiave d orientamento Dente di orientamento Pinl g Dente di orientamento CPU da 1156 Pin 84 ASRock H55DE3 Tacca di allineamento Pin1 Tacca di allineamento Socket da 1156 Pin Motherboard Per il corretto inserimento verificare di far combaciare due denti di allineamento della CPU con le due tacche nel socket nto Fase 3 3 Fase 3 4 Collocare con delicatezza la CPU sulla presa con un movimento puramente verticale Verificare che la CPU sia all interno della presa e combaci in modo appropriato con le chiavi d orientamento Fase 4 Chiudere la presa Fase 4 1 Ruotare la piastra di carico sull IHS Fase 4 2 Bloccare la leva di carico mentre si preme leggermente sulla piastra di carico Fase 4 3 Fissare la leva di carico con la linguetta della piastra di carico che si trova sulla parte inferiore della linguetta di ritenzione della leva di carico ASRock H55DE3 Motherboard 85 Italiano ouelleql 86 2 2 Installazione della ventola e del dissipatore di calore della CPU P
146. ard unterst tzt Surround Display Aufr stung Mit zus tzlichen PCI Express VGA Karte k nnen Sie die Vorteile der Surround Display Funktion problemlos genie en F r detaillierte Informationen siehe folgendes Dokument auf beiliegender Support CD Surround Display Information ASRock H55DE3 Motherboard 2 7 Einstellung der Jumper Die Abbildung verdeutlicht wie Jumper gesetzt werden Werden Pins durch Jumperkappen verdeckt ist der Jumper y Gebr ckt Werden keine Pins durch Jumperkappen verdeckt ist der Jumper ga aise a Offen Die Abbildung zeigt einen 3 Pin Gebruckt Offen Jumper dessen Pin1 und Pin2 Gebr ckt sind bzw es befindet sich eine Jumper Kappe auf diesen beiden Pins Jumper Einstellun Beschreibung PS2_USB_PWR1 12 23 Uberbriicken Sie Pin2 Pin3 um siehe S 2 No 2 ano cua 5VSB Standby zu setzen 5V 5VSB und die PS 2 oder USB Weckfunktionen zu aktivieren Hinweis Um 5VSB nutzen zu k nnen muss das Netzteil auf dieser Leitung 2A oder mehr leisten k nnen CMOS l schen 1_2 2_3 CLRCMOSI 3 Pin jumper ago Eo siehe 5 2 Nr 16 Default CMOS Einstellung l schen Hinweis CLRCMOS1 erlaubt Ihnen das L schen der CMOS Daten Diese beinhalten das System Passwort Datum Zeit und die verschiedenen BIOS Parameter Um die Systemparameter zu l schen und auf die Werkseinstellung zur ckzusetzen schalten Sie bitte den Computer ab und entfernen das Stromkabel Benutzen Sie eine Ju
147. ards may require different methods to enable CrossFirex feature In below procedures we use Radeon HD 3870 as the example graphics card For other CrossFireX cards that ATI has released or will release in the future please refer to ATI graphics card manuals for detailed installation guide Step 1 Insert one Radeon graphics card into PCIE2 slot and the other Radeon graphics card to PCIE4 slot Make sure that the cards are properly seated on the slots ASRock H55DE3 Motherboard Step 2 Connect two Radeon graphics cards by installing CrossFire Bridge on CrossFire Bridge Interconnects on the top of Radeon graphics cards CrossFire Bridge is provided with the graphics card you purchase not bundled with this motherboard Please refer to your graphics card vendor for details CrossFire Bridge Step 2 Connect the DVI monitor cable to the DVI connector on the Radeon graphics card on PCIE2 slot You may use the DVI to D Sub adapter to convert the DVI connector to D Sub interface and then connect the D Sub monitor cable to the DVI to D Sub adapter English 19 ASRock H55DE3 Motherboard USII 5u 2 5 2 Driver Installaton and Setup Step 1 Step 2 A Step 3 Step 4 Step 5 Step 6 Power on your computer and boot into OS Remove the ATI driver if you have any VGA driver installed in your system The Catalyst Uninstaller is an optional download We recommend using this utility to uninstall a
148. are il BIOS con pochi clic senza preparare altri dischetti dischi floppy o altre complicate utilita Flash Si prega di notare che Punit Flash USB o il disco rigido devono usare il File System FAT32 16 12 Il nome stesso del software OC DNA dice di cosa capace OC DNA una utilit esclusiva sviluppata da ASRock fornisce un modo comodo per registrare le impostazioni OC e condividerle con gli altri Aiuta a salvare le registrazioni di overclocking nel sistema operativo e semplifica la complicata procedura di registrazione delle impostazioni di overclocking Con OC DNA puoi salvare le impostazioni OC come un profilo da condividere con gli amici tuoi amici possono scaricare il profilo OC sul loro sistema operativo per ottenere le tue stesse impostazioni OC Si prega di notare che il profilo OC pud essere condiviso e modificato solo sulla stessa scheda madre Anche se questa motherboard offre il controllo stepless non si consiglia di effettuare l overclocking Frequenze del bus del processore diverse da quelle raccomandate possono causare instabilita al sistema o danni al processore e alla scheda madre Se il processore si surriscalda il sistema si chiude automaticamente Prima di riavviare il sistema assicurarsi che la ventolina CPU della scheda madre funzioni correttamente scollegare e ricollegare il cavo d alimentazione Per migliorare la dissipazione del calore ricordare di applicare l apposita pasta siliconica tra il proce
149. as 1 Si quiere instalar dos m dulos de memoria para una compatibilidad y fiabilidad ptimas se recomienda que los instale en las ranuras del mismo color En otras palabras inst lelas en las ranuras blanco DDR3_A1 y DDR3_B1 2 Sise instalan s lo un m dulo de memoria o tres m dulos de memoria en las ranuras DIMM DDR3 de esta placa base no ser posible activar la Tecnolog a de Memoria de Doble Canal 3 Nose permite instalar m dulos DDR o DDR2 en la ranura DDR3 si lo hace esta placa base y los m dulos DIMM pueden resultar da ados 4 Por favor instale el m dulo de memoria en la ranura blanca DDR3_B1 para que se le asigne la m xima prioridad 119A J nm ASRock H55DE3 Motherboard Instalaci n de una DIMM Aseg rese de desconectar la fuente de alimentaci n antes de a adir o retirar m dulos DIMM o componentes del sistema Paso 1 Empuje los clips blancos de retenci n por el extremo de cada lado de la ranura de memoria Paso 2 Encaje la muesca del DIMM hacia la cumbrera de la ranura Y lt notch DIMM ajusta solamente en una direcci n Si fuerza la DIMM en la ranura con una orientaci n incorrecta provocar da os permanentes en la placa base y en la DIMM Paso 3 Inserte la DIMM con firmeza dentro de la ranura hasta que los clips de sujeci n de ambos lados queden completamente introducidos en su sitio y la DIMM se haya asentado apropiadamente a o 111 ASRock H55DE3 Motherboard
150. ation rapide ASRock H55DE3 CD de soutien ASRock H55DE3 Deux c bles de donn es de s rie ATA SATA en option Un I O Panel Shield Fran ais 53 ASRock H55DE3 Motherboard d sie3uel 54 1 2 Sp cifications Format Facteur de forme ATX 12 0 pouces x 8 3 pouces 30 5 cm x 21 1 cm Condensateur r sistant pour alimentation de processeur CPU Prend en charge les processeurs Intel Core i7 ib 13 et Pentium G6950 sous le package LGA1156 Conception V4 1 Power Phase Prend en charge la technologie Intel Turbo Boost voir ATTENTION 1 Prise en charge de la technologie Hyper Threading voir ATTENTION 2 Prend en charge la technologie Untied Overclocking voir ATTENTION 3 Prise en charge de la technologie EM64T par le CPU Chipsets Intel H55 M moire Compatible avec la Technologie de M moire a Canal Double voir ATTENTION 4 4x slots DIMM DDR3 Supporter DDR3 2600 0C 2133 0C 1866 0C 1600 1333 1066 non ECC sans amortissement m moire Capacit maxi de m moire syst me 16GB voir ATTENTION 5 Prend en charge le profil de m moire extr me Intel XMP voir ATTENTION 6 Slot d extension 1 slot PCI Express 2 0 x16 en mode x16 1 slot PCI Express 2 0 x16 en mode x4 2 5GT s 2 slot PCI Express 2 0 x1 2 5GT s 2 x slot PCI Prend en charge ATI CrossFirex et Quad CrossFireX M VGA sur carte Requiert un processeu
151. bie la opci n Autom tico a Habilitado Cabezal de panel de sistema 9 pin PANEL1 vea p 2 N 21 Este cabezar acomoda varias dunciones de panel frontal de sistema Cabezal del altavoz del chasis 4 pin SPEAKER1 vea p 2 N 20 Conecte el altavoz del chasis a su cabezal Conectores de ventilador de chasis y alimentaci n 3 pin CHA_FAN1 vea p 2 N 10 3 pin PWR_FAN1 vea p 2 N 32 7 GND 12V Of CHA_FAN_SPEED PWR_FAN_SPEED Por favor conecte los cables del ventilador a los conectores de ventilador haciendo coincidir el cable negro con la patilla de masa Conector del ventilador de la CPU 4 pin CPU_FAN1 vea p 2 N 3 ASRock H55DE3 FAN_SPEED_CONTROL CPU_FAN_SPEED 12V Conecte el cable del ventilador de la CPU a este conector y haga coincidir el cable negro con el conector de tierra no Espa 117 Motherboard A Aunque esta placa base proporciona compatibilidad para un ventilador silencioso de procesador de 4 contactos el ventilador de procesador de 3 contactos seguir funcionando correctamente incluso sin la funci n de control de velocidad del ventilador Si pretende enchufar el ventilador de procesador de 3 contactos en el conector del ventilador de procesador de esta placa base con ctelo al contacto 1 3 Contacto 1 3 conectado jm Instalaci n del ventilador de 3 contactos Cabezal de alimentaci n ATX 12 24
152. bit Vista Vista 64 bit XP XP 64 bit compliant FCC CE Microsoft WHQL EuP EuP 19 http www asrock com EZ OS O TARA gt SF De ADE ch E 168 jm RNRAP A ASRock H55DE3 Motherboard ils Intel Core i333kUPentium 695071 Intel Turbo Boost 8 CD 45 lt
153. bsite http www asrock com feature OCTuner index htm Comprenant une conception mat rielle et logicielle propri taire avanc e Intelligent Energy Saver est une technologie r volutionnaire qui offre des gains d nergie incomparables En d autres termes il est capable d apporter des conomies d nergie exceptionnelles et d am liorer l efficacit nerg tique sans sacrifier aux performances de calcul Veuillez visiter notre site Web pour les proc dures d utilisation d Intelligent Energy Saver Site Web ASRock http www asrock com feature IES index html O ASRock Instant Flash um utilitario de flash do BIOS incorporado na mem ria Flash ROM Esta pr tica ferramenta de actualizac o do BIOS permite Ihe actualizar o BIOS do sistema sem necessitar de entrar nos sistemas operativos como o MS DOS ou o Windows Com este utilit rio poder premir a tecla lt F6 gt durante o teste de arranque POST ou premir a tecla lt F2 gt para exibir o menu de configurac o do BIOS para aceder ao ASRock Instant Flash Execute esta ferramenta para guardar o novo ficheiro de BIOS numa unidade flash USB numa disquete ou num disco r gido em seguida poder actualizar o BIOS com apenas alguns cliques sem ter de utilizar outra disquete ou outro complicado utilit rio de flash Note que a unidade flash USB ou a unidade de disco r gido devem utilizar o sistema de ficheiros FAT32 16 123 Le nom m me du logiciel OC DNA vous indique litt ralement ce don
154. che Unterst tzung zu Ihrem Motherboard oder spezifische Informationen zu Ihrem Modell ben tigen besuchen Sie bitte unsere Webseite www asrock com support index asp 1 1 Kartoninhalt ASRock H55DE3 Motherboard ATX Formfaktor 30 5 cm x 21 1 cm 12 0 Zoll x 8 3 Zoll ASRock H55D3 Schnellinstallationsanleitung ASRock H55D3 Support CD Zwei Serial ATA SATA Datenkabel optional Ein I O Shield ASRock H55DE3 Motherboard 1 2 Spezifikationen Plattform ATX Formfaktor 30 5 cm x 21 1 cm 12 0 Zoll x 8 3 Zoll Festkondensator f r CPU Leistung CPU Unterst tzt Intel Core i7 i5 i3 und Pentium G6950 Prozessoren im LGA1156 Package V4 1 Stromphasendesign Unterst tzt Intel Turbo Boost Technologie siehe VORSICHT 1 Unterst tzt Hyper Threading Technologie siehe VORSICHT 2 Unterst tzt Untied Ubertaktungstechnologie siehe VORSICHT 3 Unterst tzt EM64T CPU Chipsatz Intel H55 Speicher Unterst tzung von Dual Kanal Speichertechnologie siehe VORSICHT 4 4 x Steckpl tze f r DDR3 Unterst tzt DDR3 2600 0C 2133 0C 1866 0C 1600 1333 1066 non ECC ungepufferter Speicher Max Kapazit t des Systemspeichers 16GB siehe VORSICHT 5 Unterst tzt Intel Extreme Memory Profile XMP siehe VORSICHT 6 Erweiterungs steckpl tze 1 x PCI Express 2 0 x16 Steckplatz im x16 Modus 1x PCI Express 2 0 x16 Steckplatz im x4 Modus 2 5 GT s 2 x PCI Expres
155. driver del CD in dotazione Per l installazione dei driver necessari procedere in base ad un ordine dall alto verso il basso In tal Modo i driver installati funzioneranno correttamente 2 10 Installazione di Windows 7 7 64 bit Vista Vista 64 bit XP XP 64 bit senza funzioni RAID Se si desidera installare Windows 7 7 64 bit Vista Vista 64 bit XP XP 64 bit sulle unit disco rigido SATA SATAII senza funzioni RAID attenersi alle procedure che seguono relative al sistema operativo che si installa ASRock H55DE3 Motherboard 2 10 1 Installazione di Windows XP XP 64 bit senza funzioni RAID Se si desidera installare Windows XP XP 64 bit sulle unit disco rigido SATA SATAII senza funzioni RAID seguire le istruzioni esposte di seguito A La modalit AHCI non supportata dal sistema operativo Windows XP 1 XP 64 bit Utilizzo dei dischi rigidi SATA SATAII privi di funzioni NCQ Passo 1 Configurare il BIOS A Entrare in BIOS SETUP UTILITY UTILIT DI CONFIGURAZIONE DEL BIOS Advanced screen Avanzate Storage Configuration B Impostare SATA Operation Mode su IDE Passo 2 Installazione di Windows XP XP 64 bit sul sistema 2 10 2 Installazione di Windows 7 7 64 bit Vista Vista 64 bit senza funzioni RAID Se si desidera installare Windows 7 7 64 bit Vista Vista 64 bit sulle unit disco rigido SATA SATAII senza funzioni RAID seguire
156. du capuchon vitez de faire sortir le capuchon PnP 2 Ce capuchon doit tre mis en place si vous renvoyez la carte m re pour service apr s vente Etape 3 Ins rez le processeur 1156 broches Etape 3 1 Tenez le processeur par ses bords l o se trouvent des lignes noires elou eur Etape 3 2 Orientez le paquet avec le dissipateur thermique int gr IHS vers le haut Rep rez la broche 1 et les deux encoches d orientation Encoche d orientation D trompeur u broche 1 g e LL broche 1 D trompeur Encoche d orientation Socket 1156 broches Processeur 1156 broches 6 1 ASRock H55DE3 Motherboard El sie3uel Pour une insertion correcte veuillez v rifier que vous faites bien correspondre les deux encoches d orientation sur le processeur avec les deux d trompeurs du socket Etape 3 3 Mettez soigneusement en place le processeur dans le socle en un mouvement strictement vertical Etape 3 4 V rifiez que le processeur est bien install dans le socle et que les encoches d orientation sont dans la bonne position Etape 4 Refermez le socle Etape 4 1 Faites pivoter la plaque de chargement sur l IHS Etape 4 2 Tout en appuyant doucement sur la plaque de chargement engagez le levier de chargement Etape 4 3 Fixez le levier de chargement avec la languette de la plaque de chargement sous la languette de retenue du levier de chargement 2 2 Installation du ventilateur du processeur et di
157. e APERTURADE CARCASA que permite detectar si se ha retirado la cubierta del chasis Dicha funci n requiere un chasis con dise o espec fico para la detecci n de intrusi n en el chasis Conector de audio de Gt panel frontal 1D PRESENCE MIC_RET OUT_RE1 9 pin HD_AUDIO1 vea p 2 N 26 Este es una interface para cable de audio de panel frontal que permite conexi n y control conveniente de apparatos de Audio 11 m ASRock H55DE3 Motherboard dmite sistemas sted Platform dulo de Ira que snar claves tales latos con sistemas TPM 1 la seguridad de las identidades tizan la plataforma A 1 El Audio de Alta Definici n soporta la detecci n de conector pero el cable de panel en el chasis debe soportar HDA para operar correctamente Por favor siga las instrucciones en nuestro manual y en el manual de chasis para instalar su sistema 2 Si utiliza el panel de sonido AC 97 inst lelo en la cabecera de sonido del panel frontal de la siguiente manera A Conecte Mic_IN MIC a MIC2_L B Conecte Audio_R RIN a OUT2_R y Audio_L LIN en OUT2_L C Conecte Ground GND a Ground GND D MIC_RET y OUT_RET son s lo para el panel de sonido HD No necesitar conectarlos al panel de sonido AC 97 m Entre en la Utilidad de configuraci n del BIOS Entre en Configuraci n avanzada y a continuaci n seleccione Configuraci n del conjunto de chips En el panel de control frontal cam
158. e Dual Kanal Speichertechnologie F r die Dual Kanalkonfiguration durfen Sie nur identische gleiche Marke Geschwindigkeit Gr e und gleicher Chiptyp DDR3 DIMM Paare in den Steckpl tzen gleicher Farbe installieren Mit anderen Worten sie m ssen ein identisches DDR3 DIMM Paar im Dual Kanal DDR3_A1 und DDR3_B1 Wei Steckpl tze siehe Seite 2 Nr 6 installieren damit die Dual Kanal Speichertechnologie aktiviert werden kann Auf diesem Motherboard k nnen Sie auch vier DDR3 DIMMs f r eine Dual Kanalkonfiguration installieren Auf diesem Motherboard k nnen Sie auch vier DDR3 DIMM Module f r eine Dual Kanalkonfiguration installieren wobei Sie bitte in allen vier Steckpl tzen identische DDR3 DIMM Module installieren Beziehen Sie sich dabei auf die nachstehende Konfigurationstabelle f r Dual Kanalspeicher Dual Kanal Speicherkonfigurationen DDR3_A2 DDR3_A1 DDR3_B2 DDR3_B1 Blau Wei Blau Wei 1 Best ckt Best ckt 2 Best ckt Best ckt Best ckt Best ckt F r Konfiguration 2 installieren Sie bitte identische DDR3 DIMMs in allen vier Steckpl tzen 1 Wenn Sie zwei Speichermodule installieren m chten verwenden Sie dazu f r optimale Kompatibilit t und Stabilit t Steckpl tze gleicher Farbe Installieren Sie die beiden Speichermodule also entweder in den Wei Steckpl tzen DDR3_A1 und DDR3_B1 2 Wenn nur ein Speichermodul oder drei Speichermodule in den DDR3 DIMM Steckp
159. e c ble de ventilateur d UC sur ce connecteur et brancher le fil noir sur la broche de terre Francais 71 ASRock H55DE3 Motherboard d sie3uel 72 ventilateur de CPU a 4 broches le ventilateur de CPU a 3 broches peut bien fonctionner m me sans la fonction de commande de vitesse du ventilateur Si vous pr voyez de connecter le ventilateur de CPU a 3 broches au connecteur du ventilateur de CPU sur cette carte m re veuillez le connecter aux broches 1 3 ien que cette carte m re offre un support de Ventilateur silencieux Installation de ventilateur 3 broches lt Broches 1 3 connect es En t te d alimentation ATX 1277 24 Veuillez connecter l unit ATXPWR1 br 24 d alimentation ATX sur cet en voir p 2 No 7 t te 1 23 Bien que cette carte m re fournisse un connecteur de courant ATX 24 broches elle peut encore fonctionner si vous adopter une alimentation traditionnelle ATX 20 broches Pour utiliser une alimentation ATX 20 broches branchez l alimentation lectrique ainsi qu aux broches 1 et 13 20 Installation de l alimentation lectrique ATX Connecteur ATX 12V Veuillez connecter une unit 8 5 n lt ATX12V1 br 8 EI d alimentation lectrique ATX u 1 voir p 2 No 1 12V sur ce connecteur A Bien que cette carte m re poss de 8 broches connecteur d alimentation ATX 12V il peut toujours travailler si vous adoptez une approche traditionnelle a 4 broc
160. e en exc s avec du ruban adh sif pour vous assurer que le c ble ne g nera pas le fonctionnement du ventilateur ou n entrera pas en contact avec les autres composants Francais 63 ASRock H55DE3 Motherboard sie5uely 64 2 3 Installation des modules m moire DIMM La carte m re H55DE3 dispose de quatre emplacements DIMM DDR3 Double Data Rate 3 de 240 broches et supporte la Technologie de M moire Canal Double Pour effectuer une configuration canal double vous devez toujours installer des paires de DIMM DDR3 identiques de la m me marque de la m me vitesse de la m me taille et du m me type de puce dans les slots de m me couleur En d autres termes vous devez installer une paire de DIMM DDR3 identiques dans le Canal Double DDR3_A1 et DDR3_B1 slots blanc voir p 2 No 6 de facon a ce que la Technologie de M moire Canal Double puisse tre activ e Cette carte vous permet galement d installer quatre modules DIMM DDR3 pour la configuration a canal double Cette carte m re vous permet galement d installer quatre modules DIMM DDR3 pour une configuration double canal veuillez installer les m mes modules DIMM DDR3 dans les quatre emplacements Vous pouvez vous reporter au Tableau de configuration m moire double canal ci dessous Configurations de M moire a Canal Double DDR3 A2 DDR3 A1 DDR3 B2 DDR3_B1 Slot Bleu Slot Blanc Slot Bleu Slot Blanc 1 Occup Occup 2 Occup
161. e oder das SATAII Verbindungsst ck auf dieser Hauptplatine angeschlossen werden USB 2 0 Header 9 pol USB10_11 siehe S 2 No 11 9 pol USB8_9 siehe S 2 No 18 9 pol USB6_7 siehe S 2 No 19 yas naa 46 Zus tzlich zu den vier blichen USB 2 0 Ports an den 1 O Anschl ssen befinden sich drei USB 2 0 Anschlussleisten am Motherboard Pro USB 2 0 Anschlussleiste werden zwei USB 2 0 Ports unterst tzt ASRock H55DE3 Motherboard TPM Stiftleiste 19 Pin TPM1 siehe S 2 No 22 Dieser Anschluss unterst tzt ein Trusted Platform Module System TPM Vertrauensw rdiges Plattformmodul auf dem sich Schl ssel Digitalzertifikate Kennw rter und Daten auf sichere Weise speichern lassen Ein TPM System hilft auch bei der Verbesserung der Netzwerksicherheit sch tzt digitale Identit ten und sorgt f r Plattformintegrit t Infrarot Modul Header Five 5 pin IR1 siehe S 2 No 23 Dieser Header unterst tzt ein optionales drahtloses Sende und Empfangs Infrarotmodul Verteiler fur Geh useeindringversuche 2 pin CI1 ER Signo siehe S 2 No 17 Dieses Motherboard unterst tzt die GEHAUSE OFFEN Erkennungsfunktion die feststellt ob die Geh useabdeckung entfernt wurde Fur diese Funktion ist ein Geh use erforderlich das mit einem Design zur Erkennung von Geh useeindringversuchen ausgestattet ist Anschluss f r Audio auf ch der Geh u
162. el sistema tales como la contrase a del sistema fecha tiempo y par metros de la configuraci n del sistema Para limpiar y reconfigurar los parametros del sistema a la configuraci n de la f brica por favor apague el computador y desconecte el cable de la fuente de electricidad utilice una cubierta de jumper para aislar las agujas pin2 y pin3 en CLRCMOS1 durante 5 segundos Por favor acu rdase de quitar el jumper cap despu s de limpiar el COMS Por favor acu rdase de quitar el jumper cap despu s de limpiar el COMS Si necesita borrar la CMOS cuando acabe de finalizar la actualizaci n de la BIOS debe arrancar primero el sistema y a continuaci n apagarlo antes de realizar la acci n de borrado de CMOS A Si borra la memoria CMOS se puede detectar un caso de abertura Ajuste la opci n del BIOS Clear Status Borrar estado para borrar el registro del estado de intrusi n anterior del chasis ASRock H55DE3 Motherboard 2 8 Cabezales y Conectores en Placas A Los conectores y cabezales en placa NO son puentes NO coloque las cubiertas de los puentes sobre estos cabezales y conectores El colocar cubiertas de puentes sobre los conectores y cabezales provocar un da o permanente en la placa base Conexiones de serie ATAII Estas cuatro conexiones de SATAII_1 vea p 2 N 14 SATAII 4 SATAII_2 serie ATAII SATAII admiten SATAII_2 vea p 2 N 13 cables SATA para dispositivos SATAII_3 vea p 2 N
163. er ein geerdetes Armband zu tragen oder ein geerdetes Objekt aus Metall zu ber hren bevor Sie mit Systemkomponenten hantieren 3 Halten Sie Komponenten immer an den R ndern und vermeiden Sie Ber hrungen mit den ICs 4 Wenn Sie Komponenten ausbauen legen Sie sie immer auf eine antistatische Unterlage oder zur ck in die T te mit der die Komponente geliefert wurde 5 Wenn Sie das Motherboard mit den Schrauben an dem Computergeh use befestigen berziehen Sie bitte die Schrauben nicht Das Motherboard kann sonst besch digt werden 2 1 CPU Installation F r die Installation des Intel 1156 Pin CPU ES Ladeplatte f hren Sie bitte die folgenden Schritte durch 1156 Pin Sockel Ubersicht A Bevor Sie die 1156 Pin CPU in den Sockel sitzen prufen Sie bitte ob die CPU Oberfl che sauber ist und keine der Kontakte verbogen sind Setzen Sie die CPU nicht mit Gewalt in den Sockel dies kann die CPU schwer besch digen Deutsch 37 ASRock H55DE3 Motherboard yas naa Schritt 1 ffnen Sie den Sockel Schritt 1 1 ffnen Sie den Hebel indem Sie ihn nach unten dr cken und aushaken Schritt 1 2 Drehen Sie den Ladehebel bis er in ge ffneter Position steht ca 135 Grad Schritt 1 3 Drehen Sie die Ladeplatte bis sie in ge ffneter Position steht ca 100 Grad Schritt 2 PnP Kappe entfernen Pick and Place Kappe 1 Verwenden Sie beim Entfernen die Kappenlasche und vermeiden Sie ein Abrei en der PnP Kappe
164. er eseguire correttamente l installazione si rimanda ai manuali di istruzione della ventola e del dissipatore di calore della CPU Di seguito viene presentato un esempio che mostra l installazione del dissipatore per la CPU da 1156 Pin Fase1 Applicare il materiale di interfaccia termica al dell IHS sulla superficie del socket Applicare il materiale dell interfaccia termica Fase 2 Collocare il dissipatore di calore nel socket Cavi della ventola sul lato pi vicino Verificare che i cavi della ventola sono all header della MB orientati sul lato pi vicino al connettore della ventola della CPU presente sulla scheda madre CPU_FANI si veda pagina 2 No 3 Fase 3 Allineare i fastener con i fori passanti della Va ES scheda madre Fori per fastener che allineati ad fori passanti Fase 4 Ruotare i fastener in senso orario quindi premere il cappuccio del fastener con il pollice per installarlo e fissarlo Ripetere la stessa operazione con gli altri fastener Premere verso il basso 4 punti Se si premono i fastener verso il basso senza ruotarli in senso orario il dissipatore non viene fissato bene alla scheda madre Fase 5 Collegare il cavo di alimentazione della ventola al connettore ventola della CPU sulla scheda madre Fase 6 fissare il cavo in eccesso con fascette per assicurare che il cavo non interferisca con il funzionamento della ventola o che venga a contatto con gli altri componenti ASRock H5
165. fie Energy Using Product Produit Utilisant de l Energie est une disposition tablie par l Union Europ enne pour d finir la consommation de courant pour le syst me entier Conform ment la norme EuP le courant CA total du syst me entier doit tre inf rieur 1 W en mode d arr t Pour tre conforme la norme EuP une carte m re EuP et une alimentation EuP sont requises Selon les suggestions d Intel l alimentation lectrique EuP doit correspondre la norme qui est que l efficacit lectrique de 5v en mode de veille doit tre sup rieure 50 pour 100 mA de consommation de courant Pour choisir une alimentation lectrique conforme la norme EuP nous vous recommandons de consulter votre fournisseur de courant pour plus de d tails ASRock H55DE3 Motherboard 59 Fran ais 4 sie3uel 60 2 Insta lla tion Pr cautions a observer avant l installation Veuillez tenir compte des pr cautions suivantes avant l installation des composants ou tout r glage de la carte m re 1 D branchez le c ble d alimentation de la prise secteur avant de toucher tout composant En ne le faisant pas vous pouvez s rieusement endommager la carte m re les p riph riques et ou les composants 2 Pour viter d endommager les composants de la carte m re du fait de l lectricit statique ne posez JAMAIS votre carte m re directement sur de la moquette ou sur un tapis N oubliez pas d utiliser un bracelet antistat
166. h Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 this device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation CALIFORNIA USA ONLY The Lithium battery adopted on this motherboard contains Perchlorate a toxic substance controlled in Perchlorate Best Management Practices BMP regulations passed by the California Legislature When you discard the Lithium battery in California USA please follow the related regulations in advance Perchlorate Material special handling may apply see www dtsc ca gov hazardouswaste perchlorate ASRock Website http www asrock com Published March 2010 Copyright 2010 ASRock INC All rights reserved ASRock H55DE3 Motherboard English Usll6u3 Motherboard Layout ah GNP SE RBR BRE 32 31 DDR3 2600 Dual Channel 0x10 PCIE2 30 PCT Express 20 CrossFireX 29 PCIE3 27 26 25 24 23 22 ATX 12V Power Connector ATX12V1 PS2_USB_PWR1 Jumper CPU Fan Connector CPU_FAN1 1156 Pin CPU Socket 2 x 240 pin DDR3 DIMM Slots Dual Channel DDR3_A2 DDR3_B2 Blue 2 x 240 pin DDR3 DIMM Slots Dual Channel DDR3_A1 DDR3_B1 White ATX Power Connector ATXPWR1 16Mb SPI Flash Intel H55 Chipset Chassis Fan Connector CHA_FAN1 USB 2 0
167. he bottom In Advanced Options screen please check the item Independent Headphone ASRock H55DE3 Motherboard 1 Introduction Thank you for purchasing ASRock H55DE3 motherboard a reliable motherboard produced under ASRock s consistently stringent quality control It delivers excellent performance with robust design conforming to ASRock s commitment to quality and endurance This Quick Installation Guide contains introduction of the motherboard and step by step installation guide More detailed information of the motherboard can be found in the user manual presented in the Support CD Because the motherboard specifications and the BIOS software might be updated the content of this manual will be subject to change without notice In case any modifications of this manual occur the updated version will be available on ASRock website without further notice You may find the latest VGA cards and CPU support lists on ASRock website as well ASRock website http www asrock com If you require technical support related to this motherboard please visit our website for specific information about the model you are using www asrock com support index asp 1 1 Package Contents ASRock H55DE3 Motherboard ATX Form Factor 12 0 in x 8 3 in 30 5 cm x 21 1 cm ASRock H55DE3 Quick Installation Guide ASRock H55DE3 Support CD 2 x Serial ATA SATA Data Cables Optional 1 x I O Panel Shield ASRock H55DE3 Motherboard Engli USII5
168. hes ATX 12V alimentation Pour utiliser l alimentation des 4 broches ATX branchez votre alimentation avec la broche 1 et la broche 5 8 5 4 Installation d alimentation 4 broches ATX 12V 4 El En t te de port COM COMI br 9 Cette en t te de port COM est utilis e pour prendre en charge voir p 2 No 24 un module de port COM ASRock H55DE3 Motherboard S 12 24 Connecteur HDMI_SPDIF Connecteur HDMI_SPDIF HDMI_SPDIF1 3 pin e fournissant une sortie audio voir p 2 No 25 A SPDIF vers la carte VGA HDMI et permettant au systeme de se connecter au un t l viseur num rique HDMI un projecteur un p riph rique LCD Veuillez brancher le connecteur HDMI_SPDIF de la carte VGA HDMI sur ce connecteur C ble HDMI_SPDIF Veuillez connecter l extr mit noire A du c ble HDMI_SPDIF au collecteur HDMI_SPDIF de la carte m re Connectez ensuite l extr mit blanche B ou C du c ble HDMI_SPDIF au connecteur HDMI_SPDIF de la carte VGA HDMI en option A extr mit noire B extr mit blanche C extr mit blanche ig 2 briches 3 briches sorou e SON 29 Guide d installation des pilotes Pour installer les pilotes sur votre syst me veuillez d abord ins rer le CD dans votre lecteur optique Puis les pilotes compatibles avec votre syst me peuvent tre d tect s automatiquement et sont list s sur la page du pilote du CD Veuillez suivre l ordre de haut en bas sur le c t
169. i uno strumento di sicronizzazione ASRock di face uso in grado di implementare il controllo del sistema tramite la funzione di hardware monitor e sincronizzare le Vostre unita hardware per ottenere la migliore prestazione in Windows Prego visitare il nostro sito Internet per ulteriori dettagli circa l uso del Sintonizzatore ASRock OC ASRock website http www asrock com feature OCTuner index htm ASRock H55DE3 Motherboard 14 15 16 17 18 Dotato di un design avanzato e brevettato dell hardware e del software Intelligent Energy Saver una tecnologia rivoluzionaria che offre un risparmio energetico senza pari In altre parole amp capace di fornire un risparmio energetico eccezionale e di migliorare l efficienza senza sacrificare le prestazioni di computazione Visitare il nostro sito per informazioni sulle procedure operative di Intelligent Energy Saver Sito ASRock http www asrock com feature IES index html ASRock Instant Flash una utilit Flash BIOS integrata nella Flash ROM Questo comodo strumento d aggiornamento del BIOS permette di aggiornare il sistema BIOS senza accedere a sistemi operativi come MS DOS or Windows Con questa utilita si puo premere il tasto lt F6 gt durante il POST oppure il tasto lt F2 gt nel menu BIOS per accedere ad ASRock Instant Flash Avviare questo strumento e salvare il nuovo file BIOS nell unit Flash USB dischetto disco floppy o disco rigido poi si puo aggiorn
170. ide SATAII SATAII SATAII SATA SATAITI USB2 0 Windows 7 64 7 Vista 64 417 VistaW XP 64 XP SP1 SP2 Br Windows 0C0 Tuner http www asrock com feature OCTuner index htm Intelligent Energy Saver CT LAE AGRE EY ATF RA Intelligent Energy Saver 32 435 http www asrock con feature IES index html 2 Instant Flash e taN Flash ROM BIOS BIO0S MS D0S Windows Bp T 347 BIOS lt F6 gt BIOS lt F2 gt Instant Flash BGS ERA BI0S
171. ilidad del sistema e incluso da ar los componentes y dispositivos del sistema Esta operaci n se debe realizar bajo su propia responsabilidad y Ud debe asumir los costos No asumimos ninguna responsabilidad por los posibles da os causados por el aumento de la velocidad del reloj ATENCI N 1 Los procesadores Intel Core 3 y Pentium G6950 no admiten la tecnolog a Intel Turbo Boost 2 Por favor consulte p gina 45 del Manual del Usuario en el soporte CD sobre la configuraci n de Hyper Threading Technology 3 Esta placa base admite la tecnologia de aumento de velocidad liberada Por favor lea Tecnolog a de Forzado de Reloj Overclocking no relacionado en la p gina 28 para obtener detalles 4 Esta placa base soporta Tecnolog a de Memoria de Doble Canal Antes de implementar la Tecnolog a de Memoria de Doble Canal aseg rese de leer la gu a de instalaci n de m dulos de memoria en la p gina 110 para su correcta instalaci n 5 Debido a las limitaciones del sistema el tama o real de la memoria debe ser inferior a 4GB para que el sistema pueda funcionar bajo Windows 7 Vista XP Para equipos con Windows OS con CPU de 64 bit no existe dicha limitaci n 6 En aquellas CPU que s lo admitan DDR3 1333 como m ximo el uso de XMP DDR3 1600 es posible utilizando funciones de aceleraci n 7 El tama o de la memoria compartido m ximo es definido por el vendedor del chipset y est conforme al cambio P
172. installazione si prega di leggere la documentazione della scheda di espansione e di effettuare le necessarie impostazioni del hardware Step 2 Rimuovere i ganci sullo slot che si intende utilizzare Tenere a portata di mano le viti Step 3 Allineare il connettore della scheda con lo slot e premere con decisione finch la scheda e completamente inserita nello slot Step 4 Agganciare la scheda allo chassis con le viti Italiano 89 ASRock H55DE3 Motherboard ouelle3l 90 2 5 Guida operativa per CrossFireX e Quad CrossFire X Questa scheda madre supporta la funzione CrossFireXTM e Quad CrossFireXTM La tecnologia CrossFireX offre i mezzi pi vantaggiosi possibile per combinare pi GPU Graphics Processing Unit ad altre prestazioni in un singolo PC Combinando una serie di diverse modalit operative con la progettazione software intuitiva ed un meccanismo d interconnessione innovativo CrossFireX abilita il massimo livello possibile di prestazioni e qualit d immagine in qualsiasi applicazione 3D Correntemente la funzione CrossFireXTM supportata solo dai sistemi operativi Windows XP con Service Pack 2 Vista 7 La funzione Quad CrossFireX supportata solo dal sistema operativo Windows Vista 7 Visitare il sito AMD per gli aggiornamenti dei driver ATI CrossFireXTM Attenersi alle procedure d installazione a pagina 18 per i dettagli 2 6 Surround Display Questa scheda madre supporta l aggior
173. ion Mode SATA IDE 2 Windows XP XP 64 FE FX 225 ASRock H55DE3 Motherboard Ed A 2 10 2 RAID Windows 7 7 64 Vista Vista 64 RAID SATA SATAII Windowse 7 7 64 Vista Vista 64 Using SATA SATAII HDDs without NCQ and Hot Plug functions NCQ SATA SATAII El BI0S gt A BIOS SETUP UTILITY BIOS 3 B42 Advanced Screen GER Storage Configuration B SATA Operation Mode SATA IDE gt 52 Windows 7 7 64 Vista Vista 64 Using SATA SATAII HDDs with NCQ and Hot Plug functions NCQ RAR HAS SATA SATAII 1 BI0S gt A EA BIOS SETUP UTILITY BIOS amp 42 Advanced Screen GER gt Storage Configuration B SATA Operation Mode SATA AHCI 2 Windows 7 7 64 Vista Vista 64 226 CC mn ASRock H55DE3 Motherboard 3 BIOS RE
174. ique ou de toucher un objet reli a la masse avant de manipuler les composants 3 Tenez les composants par les bords et ne touchez pas les circuits int gr s 4 A chaque d sinstallation de composant placez le sur un support antistatique ou dans son sachet d origine 5 Lorsque vous placez les vis dans les orifices pour vis pour fixer la carte m re sur le chassis ne serrez pas trop les vis Vous risquez sinon d endommager la carte m re 2 1 Installation du CPU Pour l installation du processeur Intel 1156 broches veuillez suivre la proc dure ci dessous Barrette de contact Corps du socket Vue d ensemble du socket 1156 broches Avant d ins rer le processeur 1156 broches dans le socket veuillez v rifier que la surface du processeur est bien propre et qu il n y a aucune broche tordue sur le socket Si c est le cas ne forcez pas pour ins rer le processeur dans le socket Sinon le processeur sera gravement endommag ASRock H55DE3 Motherboard Etape 1 Ouvrez le socle Etape 1 1 D gagez le levier en appuyant sur le crochet et en le faisant ressortir pour d gager la languette de retenue Etape 1 2 Faites tourner le levier de chargement en position ouverte maximum 135 degr s Etape 1 3 Faites pivoter la plaque de chargement pour l ouvrir au maximum environ 100 degr s Etape 2 Enlevez le capuchon PnP Pick et Place A 1 Il est recommand d utiliser la languette
175. jeta VGA vea p 2 N 25 I eno HDMI permite al sistema METE conectarse a dispositivos de TV Digital HDMI proyectores Dispositivos LCD Conecte el conector HDMI_SPDIF de la tarjeta VGA HDMI a esta cabecera Cable HDMI_SPDIF Conecte el extremo negro A del Opcional c cable HDMI_SPDIF en la B cabecera HDMI_SPDIF de la A placa base Conecte despu s el extremo blanco B o C del cable HDMI_SPDIF en el conector HDMI_SPDIF de la tarjeta VGA HDMI A Extremo negro B Extremo blanco 2 patillas C Extremo blanco 3 patillas o GND black CNP cc 29 Gu a de instalaci n del controlador Para instalar los controladores en el sistema inserte en primer lugar el CD de soporte en la unidad ptica A continuaci n se detectar n autom ticamente los controladores compatibles con el sistema y se mostrar n en la p gina de controladores de CD compatibles Siga el orden de arriba a abajo para instalar los controladores requeridos Los controladores que instale pueden funcionar correctamente 2 10 Instalaci n de Windows 7 7 64 bits Vista Vista 64 bits XP XP 64 bits sin funciones RAID Si desea instalar Windows 7 7 64 bits Vista Vista 64 bits XP XP 64 bits en sus discos duros SATA SATAII sin funciones RAID siga los procedimientos que se indican a continuaci n en funci n del sistema operativo que tenga instalado no Espa 119 ASRock H55DE3 Motherboard eds3 ou 2 10 1 I
176. k ASRock H55DE3 Motherboard 2 9 HAARR Hh 2 10 RAID Windows 7 7 64 Vista Vista 64 XP XP 64 RAID SATA SATAII Windows XP Windows XP 64 Windows 7 7 64 Vista Vista 64 2 10 1 RAID Windows XP XP 64 RAID SATA SATAII Windows XP Windows XP 64 A Windows XP XP 64 AHCI Using SATA SATAII HDDs without NCQ and Hot Plug functions NCQ 4044614048 SATA SATAII DRI HE BIOS A EA BIOS SETUP UTILITY BIOS amp 42 Advanced Screen gt Storage Configuration B SATA Operat
177. l tzen auf diesem Motherboard installiert sind kann es die Dual Kanal Speichertechnologie nicht aktivieren 3 Es ist nicht zul ssig DDR oder DDR2 in einen DDR3 Steckplatz zu installieren andernfalls k nnten Motherboard und DIMMs besch digt werden 4 Installieren Sie das Speichermodul f r die erste Priorit t im wei en Steckplatz DDR3_B1 Deutsch 41 ASRock H55DE3 Motherboard yas naa 42 Einsetzen eines DIMM Moduls Achten Sie darauf das Netzteil abzustecken bevor Sie DIMMs oder Systemkomponenten hinzuf gen oder entfernen Schritt 1 ffnen Sie einen DIMM Slot indem Sie die seitlichen Clips nach au en dr cken Schritt 2 Richten Sie das DIMM Modul so ber dem Slot aus dass das Modul mit der Kerbe in den Slot passt Die DIMM Module passen nur richtig herum eingelegt in die Steckpl tze Falls Sie versuchen die DIMM Module mit Gewalt falsch herum in die Steckpl tze zu zwingen f hrt dies zu dauerhaften Sch den am Mainboard und am DIMM Modul Schritt 3 Dr cken Sie die DIMM Module fest in die Steckpl tze so dass die Halteklammern an beiden Enden des Moduls einschnappen und das DIMM Modul fest an Ort und Stelle sitzt ASRock H55DE3 Motherboard 2 4 Erweiterungssteckpl tze PCI Steckpl tze und PCI Express Steckpl tze Es gibt einen 2 PCI Steckpl tze und 4 PCI Express Steckpl tze am H55DE3 Motherboard PCI Slots PCI Slots werden zur Installation von Erweiterungskarten mit dem 32bit PCI
178. ler par ses divers sous menus et de choisir parmi les choix pr d termin s Pour des informations d taill es sur le BIOS veuillez consulter le Guide de l utilisateur fichier PDF dans le CD technique 4 Informations sur le CD de support Cette carte m re supporte divers syst mes d exploitation Microsoft Windows 717 64 bits Vista Vista 64 bits XP XP 64 bits Le CD technique livr avec cette carte m re contient les pilotes et les utilitaires n cessaires pour am liorer les fonctions de la carte m re Pour utiliser le CD technique ins rez le dans le lecteur de CD ROM Le Menu principal s affiche automatiquement si AUTORUN est activ dans votre ordinateur Si le Menu principal n appara t pas automatiquement localisez dans le CD technique le fichier ASSETUP EXE dans le dossier BIN et double cliquez dessus pour afficher les menus Francais 75 ASRock H55DE3 Motherboard ouell en 76 1 Introduzione Grazie per aver scelto una scheda madre ASRock H55DE3 una scheda madre affidabile prodotta secondo i severi criteri di qualita ASRock Le prestazioni eccellenti e il design robusto si conformano all impegno di ASRock nella ricerca della qualita e della resistenza Questa Guida Rapida all Installazione contiene l introduzione alla motherboard e la guida passo passo all installazione Informazioni piu dettagliate sulla motherboard si possono trovare nel manuale per l utente presente nel CD di suppor
179. logy that delivers unparalleled power savings In other words it is able to provide exceptional power saving and improve power efficiency without sacrificing computing performance Please visit our website for the operation procedures of Intelligent Energy Saver ASRock website http www asrock com feature lES index html ASRock Instant Flash is a BIOS flash utility embedded in Flash ROM This convenient BIOS update tool allows you to update system BIOS without entering operating systems first like MS DOS or Windows With this utility you can press lt F6 gt key during the POST or press lt F2 gt key to BIOS setup menu to access ASRock Instant Flash Just launch this tool and save the new BIOS file to your USB flash drive floppy disk or hard drive then you can update your BIOS only in a few clicks without prepar ing an additional floppy diskette or other complicated flash utility Please be noted that the USB flash drive or hard drive must use FAT32 16 12 file system The software name itself OC DNA literally tells you what it is capable of OC DNA an exclusive utility developed by ASRock provides a conve nient way for the user to record the OC settings and share with others It helps you to save your overclocking record under the operating system and simplifies the complicated recording process of overclocking settings With OC DNA you can save your OC settings as a profile and share with your friends Your friends then can load the O
180. mperkappe um die Pin 2 und Pin 3 an CLRCMOSI f r 5 Sekunden kurzzuschlie en Bitte vergessen Sie nicht den Jumper wieder zu entfernen nachdem das CMOS gel scht wurde Bitte vergessen Sie nicht den Jumper wieder zu entfernen nachdem das CMOS gel scht wurde Wenn Sie den CMOS Inhalt gleich nach dem Aktualisieren des BIOS l schen m ssen m ssen Sie zuerst das System starten und dann wieder ausschalten bevor Sie den CMOS Inhalt l schen Durch L schen des CMOS kann erkannt werden wenn das Geh use offen ist Bitte stellen Sie zum L schen der Aufzeichnung des vorherigen Geh useindringungsstatus die BIOS Option Status leeren ein Deutsch 45 ASRock H55DE3 Motherboard 2 8 Integrierte Header und Anschl sse A Integrierte Header und Anschl sse sind KEINE Jumper Setzen Sie KEINE Jumperkappen auf diese Header und Anschl sse Wenn Sie Jumperkappen auf Header und Anschl sse setzen wird das Motherboard unreparierbar besch digt Seriell ATAII Anschl sse SATAII_1 siehe S 2 No 14 SATAII_2 siehe S 2 No 13 SATAII_3 siehe S 2 No 15 SATAIL 4 siehe S 2 No 12 SATAIL 4 SATAII_2 Diese vier Serial ATAII SATAII Verbinder unterst tzten SATA Datenkabel f r interne Massenspeicherger te Die aktuelle SATAII Schnittstelle erm glicht eine Daten bertragungsrate bis 3 0 Gb s Serial ATA SATA SJedes Ende des SATA Datenkabel Datenkabels kann an die SATA Option I SATAII Festplatt
181. n charge que sous Windows 7 64 bit 17 Le mode Deep Color ne sera activ que si le moniteur prend en charge 12bpc en EDID HBR est pris en charge sous Windows 7 64 bit 7 Vista 64 bit Vista Pour l entr e microphone cette carte m re supporte les deux modes st r o et mono Pour la sortie audio cette carte m re supporte les modes 2 canaux 4 canaux 6 canaux et 8 canaux Veuillez vous r f rer au tableau en page 3 pour effectuer la bonne connexion Avant d installer le disque dur SATAII au connecteur SATAII veuillez lire le Guide Installation du disque dur SATAII la page 32 du Manuel de l utilisateur gt qui se trouve sur le CD de support pour r gler votre lecteur de disque dur SATAII au mode SATAII Vous pouvez aussi directement connecter le disque dur SATA au connecteur SATAII 57 ASRock H55DE3 Motherboard Francais d sie3uel 58 12 13 14 15 16 17 La gestion de l alimentation pour l USB 2 0 fonctionne bien sous Microsoft Windows 7 64 bit 7 Vista 64 bit Vista XP 64 bit XP SP1 SP2 Il s agit d un usage facile ASRock overclocking outil qui vous permet de surveiller votre syst me en fonction de la monitrice de mat riel et overclocker vos p riph riques de mat riels pour obtenir les meilleures performances du syst me sous environnement Windows S il vous pla t visitez notre site web pour le fonctionnement des proc dures de Tuner ASRock OC ASRock we
182. n f r die Karte vor ehe Sie mit der Installation beginnen Schritt 2 Entfernen Sie das Abdeckungsblech Slotblende von dem Geh useschacht Slot den Sie nutzen m chten und behalten die Schraube f r den Einbau der Karte Schritt 3 Richten Sie die Karte ber dem Slot aus und dr cken Sie sie ohne Gewalt hinein bis sie den Steckplatz korrekt ausf llt Schritt 4 Befestigen Sie die Karte mit der Schraube aus Schritt 2 43 ASRock H55DE3 Motherboard Deutsch yas naa 44 2 5 CrossFireX und Quad CrossFirex Bedienungsanleitung Dieses Motherboard unterst tzt die CrossFirex und Quad CrossFireXTM Funktion CrossFireX Technologie bietet die am vorteilhaftesten zur Verf gung stehende Methode zur Kombination mehrerer leistungsstarker Grafikprozessoren GPU in einem einzelnen PC Die Kombination einer Reihe unterschiedlicher Betriebsmodi mit intelligentem Softwaredesign und einem innovativen Schaltmechanismus erm glicht CrossFireX die optimalste Leistung und Bildqualit t in einer 3D Anwendung Derzeit wird die CrossFireX Funktion von den Betriebssystemen Windows XP mit Service Pack 2 Vista 7 unterst tzt Die Quad CrossFireX Funktion wird nur vom Betriebssystem Windows Vista 7 unterst tzt Schauen Sie auf der AMD Website nach ob es ATI CrossFirex Treiber Updates gibt Beachten Sie den detailliert erkl rten Installationsablauf auf Seite 18 2 6 Surround Display Dieses Motherbo
183. n modo x16 Expansi n 1 x ranura PCI Express 2 0 x16 en modo x4 2 5 GT s 2 x ranura PCI Express 2 0 x1 2 5 GT s 2 x ranura PCI Compatible con ATI CrossFireXTM y Quad CrossFirex VGA OnBoard Requiere un procesador con tecnolog a de gr ficos de Intel Acelerador de medios gr ficos Intel HD Pixel Shader 4 0 DirectX 10 1759MB de Memoria m xima compartida vea ATENCI N 7 Tres opciones de salida VGA D Sub DVI D y HDMI ver ATENCI N 8 Admite HDMI 1 3a con una resoluci n m xima de 1920x1200 Admite DVI con una resoluci n m xima de 1920x1200 a 60 Ha Admite D Sub con una resoluci n m xima de 2048x1536 a 75 Hz Admite Sincronizaci n autom tica entre audio y v deo Deep Color 12 bpc xvYCC y HBR audio de alta tasa de bits con HDMI 1 3a se necesita un monitor compatible con HDMI ver ATENCI N 9 100 Jaa ASRock H55DE3 Motherboard Admite la funci n HDCP con puertos DVI y HDMI Apoya la reproducci n de Blu rayo de 1080p BD HD DVD Audio Sonido HD de 7 1 Canales C dec de sonido VIA VT1718S LAN PCIE x1 Gigabit LAN 10 100 1000 Mb s Realtek RTL8111DL Soporta Wake On LAN Entrada Salida IO Panel de Panel 1 x puerto de teclado PS 2 Trasero 1 x Puerto VGA D Sub 1 x Puerto VGA DVI D 1x puerto HDMI 1 x puerto de salida ptica SPDIF 4 x puertos USB 2 0 predeterminados 2 x Conector eSATAII USB alimentado 1 x P
184. namento Surround Display Con la scheda integrativa PCI Express VGA si possono sfruttare con facilit i benefici della funzione Surround Display Per le istruzioni dettagliate fare riferimento al documento nel seguente percorso sul CD di supporto Surround Display Information ASRock H55DE3 Motherboard 2 7 Setup dei Jumpers L illustrazione mostra come sono settati i jumper Quando il ponticello e posizionato sui pin il jumper CORTOCIRCUITATO Se sui pin non ci sono ponticelli il jumper l J e APERTO L illustrazione mostra un jumper a 3 pin in cui il pin1 e il pin2 sono a Mn Tg CORTOCIRCUITATI quando il ponticello CORTOCIRCUITATO APERTO posizionato su questi pin Jumper Settaggio del Jumper PS2_USB_PWR1 A se Cortocircuitare pin2 pin3 per vedi p 2 Nr 2 Io cua settare a 5VSB standby e 5V 5VSB abilitare PS 2 o USB wake up events Nota Per selezionare 5VSB si richiedono almeno 2 Ampere e il consumo di corrente in standby sar maggiore Resettare la CMOS 1_2 2_3 CLRCMOSI jumper a 3 pin ago co ep e N10 Impostazione Azzeramento predefinita CMOS Nota CLRCMOS1 permette di cancellare i dati presenti nel CMOS dati del CMOS comprendono le informazioni di configurazione quali la password di sistema data ora e i parametri di configurazione del sistema Per cancellare e ripristinare i parametri del sistema spegnere il computer e togliere il cavo di alimentazione dalla presa di cor
185. necteurs SATAII prennent en charge un taux de transfert de donn es pouvant aller jusqu a 3 0Go s supporte NCQ AHCI et Hot Plug Connexion chaud voir ATTENTION 11 1x En t te du module infrarouge 1 x En t te de port COM 1x Connecteur HDMI_SPDIF 1 x connecteur TPM 1 x Embase d intrusion chassis Connecteur pour processeur chassis ventilateur br 24 connecteur d alimentation ATX br 8 connecteur d alimentation 12V ATX Connecteur audio panneau avant ASRock H55DE3 Motherboard 55 Francais sie3uely 56 3 x En t te USB 2 0 prendre en charge 6 ports USB 2 0 suppl mentaires voir ATTENTION 12 BIOS 16Mb BIOS AMI BIOS AMI Support du Plug and Play Compatible pour v nements de r veil ACPI 1 1 Gestion jumperless Support SMBIOS 2 3 1 CPU VCCM SB VTT PCH PLL Tension Multi ajustement Supporter I O T Technologie d Overclocking Intelligent Prise en charge du Smart BIOS CD d assistance Pilotes utilitaires logiciel anti virus Version d essai Suite logicielle ASRock CyberLink DVD Suite et Creative Sound Blaster X Fi MB Version OEM et d essai Caract ristique unique Tuner ASRock OC voir ATTENTION 13 Economiseur d nergie intelligent voir ATTENTION 14 Instant Boot ASRock Instant Flash voir ATTENTION 15 ASRock OC DNA voir ATTENTION 16 L acc l rateur hybride Contr le direct de l
186. neggiare le componenti 3 Tenere i componenti per i bordi e non toccare i ICs 4 Ogni volta che si disinstalla un componente appoggiarlo su un tappetino antistatico messo a terra o depositarlo nella borsa data in dotazione con il componente 5 Nell usare i giraviti per fissare la scheda madre al telaio non serrare eccessivamente le viti Altrimenti si rischia di danneggiare la scheda madre 2 1 Installazione del processore Attenersi alle seguenti fasi per installare la CPU Intel 1156 Pin Piastra di caricamento Disposizione comandi Corpo socket Vista del socket 1156 Pin Prima da inserire la CPU da 1156 Pin nel socket verificare che la superficie della CPU sia pulita e che non ci siano pin piegati nel socket Non forzare l inserimento della CPU nel socket se ci sono pin piegati In caso contrario la CPU potrebbe essere seriamente danneggiata ASRock H55DE3 Motherboard Italiano ouelleql Fase 1 Aprire la presa Fase 1 1 Sbloccare la leva premendola verso il basso ed allontanandola dal gancio per liberare la linguetta Fase 1 2 Ruotare di circa 135 gradi la leva di carico per aprirla completamente Fase 1 3 Ruotare di circa 100 gradi la piastra di carico per aprirla completamente Fase 2 Rimuovere il cappuccio PnP Pick and Place prelievo e posizionamento A 1 Si raccomanda di utilizzare la linguetta del cappuccio per la manipolazione ed evitare di f
187. ner index htm Mit einem fortschrittlichen eigenst ndigen Hard und Softwaredesign nutzt der Intelligent Energy Saver eine revolution re Technologie die bisher unerreichte Energieeinsparungen erm glicht Mit anderen Worten Sie verbrauchen besonders wenig Energie und erreichen einen hohen Wirkungsgrad ohne dass dies zu Lasten der Rechenleistung geht Auf unseren Internetseiten finden Sie einige Erl uterungen zur Funktionsweise des Intelligent Energy Saver ASRock Website http www asrock com feature IES index html ASRock Instant Flash ist ein im Flash ROM eingebettetes BIOS Flash Programm Mithilfe dieses praktischen BIOS Aktualisierungswerkzeugs k nnen Sie das System BIOS aktualisieren ohne daf r zuerst Betriebssysteme wie MS DOS oder Windows aufrufen zu m ssen Mit diesem Programm bekommen Sie durch Dr cken der lt F6 gt Taste w hrend des POST Vorgangs oder durch Dr cken der lt F2 gt Taste im BIOS Setup Men Zugang zu ASRock Instant Flash Sie brauchen dieses Werkzeug einfach nur zu starten und die neue BIOS Datei auf Ihrem USB Flash Laufwerk Diskettenlaufwerk oder der Festplatte zu speichern und schon k nnen Sie Ihr BIOS mit nur wenigen Klickvorg ngen ohne Bereitstellung einer zus tzlichen Diskette oder eines anderen komplizierten Flash Programms aktualisieren Achten Sie darauf dass das USB Flash Laufwerk oder die Festplatte das Dateisystem FAT32 16 12 benutzen muss Allein der Name OC DNA beschreibt es w rtlich
188. ng overclocking FSB enjoys better margin due to fixed PCI PCIE buses Before you enable Untied Overclocking function please enter Overclock Mode option of BIOS setup to set the selection from Auto to Manual Therefore CPU FSB is untied during overclocking but PCI PCIE buses are in the fixed mode so that FSB can Operate under a more stable overclocking environment A Please refer to the warning on page 8 for the possible overclocking risk before you apply Untied Overclocking Technology ASRock H55DE3 Motherboard 3 BIOS Informa tion The Flash Memory on the motherboard stores BIOS Setup Utility When you start up the computer please press lt F2 gt during the Power On Self Test POST to enter BIOS Setup utility otherwise POST continues with its test routines If you wish to enter BIOS Setup after POST please restart the system by pressing lt Ctl gt lt Alt gt lt Delete gt or pressing the reset button on the system chassis The BIOS Setup program is designed to be user friendly It is a menu driven program which allows you to scroll through its various sub menus and to select among the predetermined choices For the detailed information about BIOS Setup please refer to the User Manual PDF file contained in the Support CD 4 Software Support CD information This motherboard supports various Microsoft Windows operating systems 7 7 64 bit Vista Vista 64 bit XP XP 64 bit The Support CD that
189. nstalaci n de Windows XP XP 64 bits sin funciones RAID Si desea instalar Windows XP 64 bits en sus discos duros SATA SATAII sin funciones RAID por favor siga los pasos siguientes A El modo AHCI no se admite en el sistema operativo Windows XP XP 64 bits Uso de dispositivos SATA SATAII sin funciones NCQ PASO 1 Configuraci n de la BIOS A Entre en BIOS SETUP UTILITY Opantalla Avanzada Storage Configuraci n B Configure la SATA Operation Mode a IDE PASO 2 Instale Windows XP XP 64 bits en su sistema 2 10 2 Instalaci n de Windows 7 7 64 bits Vista Vista 64 bits sin funciones RAID Si desea instalar Windows 7 7 64 bits Vista Vista 64 bits en sus discos duros SATA SATAII sin funciones RAID por favor siga los pasos siguientes Uso de dispositivos SATA SATAII sin funciones NCQ PASO 1 Configuraci n de la BIOS A Entre en BIOS SETUP UTILITY gt Opantalla Avanzada gt Storage Configuraci n B Configure la SATA Operation Mode a IDE PASO 2 Instale Windows 7 I 7 64 bits I Vista Vista 64 bits en su sistema Uso de dispositivos SATA SATAII con funciones NCQ PASO 1 Configuraci n de la BIOS A Entre en BIOS SETUP UTILITY gt Opantalla Avanzada gt Storage Configuraci n B Configure la SATA Operation Mode a AHCI PASO 2 Instale Windows 7 I 7 64 bits I Vista Vista 64 bits en su sistema 120 gt ASRock H55D
190. nt pas en charge la technologie Intel Turbo Boost En ce qui concerne le param trage Hyper Threading Technology veuillez consulter la page 45 du manuel de l utilisateur sur le CD technique Cette carte m re prend en charge la technologie Untied Overclocking Veuillez lire La technologie de surcadencage a la vol e a la page 28 pour plus d informations Cette carte m re supporte la Technologie de M moire Canal Double Avant d int grer la Technologie de M moire Canal Double assurez vous de bien lire le guide d installation des modules m moire en page 64 pour r aliser une installation correcte Du fait des limites du syst amp me d exploitation la taille m moire reelle r serv e au syst me pourra tre inf rieure 4 Go sous Windows 7 Vista XP Avec Windows OS avec CPU 64 bits il n y a pas ce genre de limitation Pour les CPU qui prennent en charge seulement jusqu a la DDR3 1333 le XMP DDR3 1600 est pris en charge par overclockage La dimension maximum du memoire partage est definie par le vendeur de jeu de puces et est sujet de changer Veuillez verifier la Intel website pour les informations recentes SVP Vous pouvez choisir de n utiliser que deux moniteurs sur trois Les moniteurs D Sub DVI D et HDMI ne peuvent pas tre activ s en m me temps En outre avec l adaptateur DVI HDMI le port DVI D peut prendre en charge les m mes fonctions que le port HDMI xvYCC et Deep Color ne sont pris e
191. nte vea ATENCI N 14 Instant Boot ASRock Instant Flash vea ATENCI N 15 ASRock OC DNA vea ATENCI N 16 Amplificador H brido Stepless control de frecuencia de CPU vea ATENCI N 17 ASRock U COP vea ATENCI N 18 Protecci n de Falla de Inicio B F G Indicador LED nocturno Monitor Hardware Sensibilidad a la temperatura del procesador Sensibilidad a la temperatura de la placa madre Taqu metros de los ventiladores del procesador y del CPU chasis alimentaci n Ventilador silencioso para procesador Control de ajuste de la velocidad del ventilador de la CPU Control de APERTURADE CARCASA Monitor de Voltaje 12V 5V 3 3V Vcore OS En conformidad con Microsoft Windows 7 7 7 64 bits Vista Vista 64 bits XP XP 64 bits Certificaciones FCC CE WHQL Cumple con la directiva EuP se requiere una fuente de alimentaci n que cumpla con la directiva EuP vea ATENCI N 19 Para m s informaci n sobre los productos por favor visite nuestro sitio web http www asrock com 102 ASRock H55DE3 Motherboard ADVERTENCIA Tenga en cuenta que hay un cierto riesgo impl cito en las operaciones de aumento de la velocidad del reloj incluido el ajuste del BIOS aplicando la tecnolog a de aumento de velocidad liberada o utilizando las herramientas de aumento de velocidad de otros fabricantes El aumento de la velocidad puede afectar a la estab
192. nten Mitte Bass Audioeingang Lautsprecher vorne Mikrofon siehe VORSICHT 10 Anschl sse 4 x Serial ATAII 3 0 GB s Anschl sse unterst tzen NCQ AHCI und Hot Plug Funktionen siehe VORSICHT 11 1 x Infrarot Modul Header 1 x COM Anschluss Header 1x HDMI_SPDIF Anschluss 1 x TPM Stiftleiste 1x Verteiler fur Gehauseeindringversuche CPU Geh use Stroml fter Anschluss 24 pin ATX Netz Header 8 pin anschluss f r 12V ATX Netzteil Anschluss f r Audio auf der Geh usevorderseite 3 x USB 2 0 Anschl sse Unterst tzung 6 zus tzlicher USB 2 0 Anschl sse siehe VORSICHT 12 BIOS yosyneq 16Mb AMI BIOS AMI legal BIOS mit Unterst tzung f r Plug and Play ACPI 1 1 Weckfunktionen JumperFree Ubertaktungstechnologie 32 ASRock H55DE3 Motherboard SMBIOS 2 3 1 CPU VCCM SB VTT PCH_PLL Stromspannung Multianpassung Unterst tzt I O T Intelligente Ubertakten Technologie Unterst tzt Smart BIOS Support CD Treiber Dienstprogramme Antivirussoftware Probeversion ASRock Software Suite CyberLink DVD Suite und Creative Sound Blaster X Fi MB OEM und Testversion Einzigartige ASRock OC Tuner siehe VORSICHT 13 Eigenschaft Intelligent Energy Saver Intelligente Energiesparfunktion siehe VORSICHT 14 Sofortstart ASRock Instant Flash siehe VORSICHT 15 ASRock OC DNA siehe VORSICHT 16 Hybrid Booster Sch
193. ny previously installed Catalyst drivers prior to installation Please check AMD website for ATI driver updates Install the required drivers to your system For Windows XP OS A ATI recommends Windows XP Service Pack 2 or higher to be installed If you have Windows XP Service Pack 2 or higher installed in your system there is no need to download it again http www microsoft com windowsxp sp2 default mspx B You must have Microsoft NET Framework installed prior to downloading and installing the CATALYST Control Center Please check Microsoft website for details For Windows Vista OS Install the CATALYST Control Center Please check AMD website for details Restart your computer Install the VGA card drivers to your system and restart your computer Then you will find ATI Catalyst Control Center on your Windows taskbar Saye ow Toa ATI Catalyst Control Center Double click ATI Catalyst Control Center Click View select CrossFireXTM and then check the item Enable CrossFirex Select the option according to the total GPU number on the Radeon graphics cards Click Apply Gr OR mer rg CrossFirex po x Eo ASRock H55DE3 Motherboard Although you have selected the option Enable CrossFire the CrossFireXTM function may not work actually Your computer will automatically reboot After restarting your computer please confirm whe
194. o ABS 412 zo 161 ASRock H55DE3 Motherboard lo 12 HDMI_SPDIF A HDMI_SPDIF 110129 AL AJAD c 3 EA 7H RES B HDMI_SPDIF JAA dA A JAL 201144 HDMI_SPDIF 119029 44 B C HDMI_SPDIF A dA 3H 412 HDMI VGA EAE A ata B 44 04 C A4 BER se SPDIFOUT u DIVE SPDIFOUT blue Ls GND black GND block PDIFO 2 9 9 7 7 0 ASA E HS 2189 A Y Er 14 COS HL I AM AAA STR 9 ALE 4490 218 CD Seto Ry AR 27800 Bae Eo mE AN 3 CANE 23154412 LRA a F BASE 94 947 2241 det Usd 2 10 RAID 718 2184352 SE Windows 7 7 64 HE Vista Vista 64 HE XP XP 64 HE 2 SATA SATAII HDD Al RAID 7158 1132 B Windows 7 7 64 4 E Vista Vista 64 E XP XP 64M E E 4254 Ge YA E Y ENNE 2 10 1 RAID 7159 145 SE Windows XP XP 64 HE 37 SATA SATAII HDD 4 RAID 715 418 351 amp Windows XP XP 64 E 2731 ch dA E EAS A AHCI EEE Windows XP XP 64H E OSAA JAAA SGU ch ASRock H55DE3 Motherboard NCQ 715 RE SATA SATAII HDD 34419 Ya 1 BIOS 2344 A BIOS SETUP UTILITY BIOS 873 9 HE gt Advanced screen 143 WI Storage Configuration amp AU 34H B SATA Operation Mode IDE 8793 YA 2 AAA Windows XP XP 64 HE OSS 4444h 2 102 RAID 2 9 JAAA Windows 7 7 64 HE Vista Vista 64 HE 92 SATA SATAII HDD 4 RAID 7152 AAA WE Windows 7 7 64 HE Vista Vista 644 E
195. o stesso colore In altre parole installare i moduli di memoria o nella serie di alloggiamenti bianco DDR3_A1 e DDR3_B1 2 Se negli alloggiamenti DIMM di questa scheda madre installato un solo modulo di memoria oppure sono installati tre moduli di memoria impossibile attivare la tecnologia Dual Channel Memory 3 Non consentito installare la DDR o DDR2 nello slot DDR3 altrimenti si possono danneggiare questa scheda madre e la DIMM 4 Installare il modulo di memoria nell alloggio bianco DDR3_B1 per la prima priorit Ita liano 87 ASRock H55DE3 Motherboard Installare una DIMM Scollegare l alimentazione elettrica prima di aggiungere o rimuovere i DIMM o altri componenti del sistema Step 1 Sbloccare lo slot DIMM premendo i fermi che lo trattengono verso l esterno Step 2 Allineare una DIMM sullo slot cosi che il pettine della DIMM combaci con la sua sede sullo slot La DIMM puo essere montata correttamente soltanto con un orientamento Se si dovesse installare a forza la DIMM nello slot con un orientamento errato si causerebbero danni permanenti alla scheda madre e alla DIMM stessa Step 3 Inserire saldamente la DIMM nello slot fino a far scattare completamente in posizione i fermagli di ritegno alle due estremit e fino ad installare correttamente la DIMM nella sua sede ouell 1 88 ASRock H55DE3 Motherboard 2 4 Slot di espansione Slot PCI ed Slot PCI Express Sulla scheda madre H55DE3 c
196. ont panel audio cable that allows convenient connection and 9 pin HD_AUDIO1 see p 2 No 26 control of audio devices J_SENSE OUT2 R IMIC2_R MIC2_L A 1 High Definition Audio supports Jack Sensing but the panel wire on the chassis must support HDA to function correctly Please follow the instruction in our manual and chassis manual to install your system 2 If you use AC 97 audio panel please install it to the front panel audio header as below A Connect Mic_IN MIC to MIC2_L B Connect Audio_R RIN to OUT2_R and Audio_L LIN to OUT2_L C Connect Ground GND to Ground GND D MIC_RET and OUT_RET are for HD audio panel only You don t need to connect them for AC 97 audio panel E Enter BIOS Setup Utility Enter Advanced Settings and then select Chipset Configuration Set the Front Panel Control option from Auto to Enabled ASRock H55DE3 Motherboard System Panel Header 9 pin PANEL1 see p 2 No 21 This header accommodates several system front panel functions Chassis Speaker Header 4 pin SPEAKER 1 see p 2 No 20 Please connect the chassis speaker to this header Chassis and Power Fan Connectors 3 pin CHA_FAN1 IE GND O 12V see p 2 No 10 OF CHA_FAN_SPEED 3 pin PWR_FAN1 see p 2 No 32 2V PWR_FAN_SPEED Please connect the fan cables to the fan connectors and match the black wire to the ground pin CPU Fan Connector FAN_SPEED_ CONTROL
197. or favor compruebe el Web site de Intel para la informaci n m s ltima 8 Puede elegir entre dos de los tres monitores solamente Los monitores D Sub DVI D y HDMI no se pueden habilitar al mismo tiempo Adem s con el adaptador DVI a HDMI el puerto DVI D puede admitir las mismas funciones que el puerto HDMI 9 Las funciones xvYCC y Deep Color solamente se admiten con el sistema operativo Windows 7 de 64 bits 7 El modo Deep Color solamente se habilitar si la pantalla admite 12 bpc en EDID HBR se admite en Windows 7 64 bits 7 Vista 64 bits Vista 10 Para la entrada de micr fono esta placa madre ofrece soporte para modos est reo y mono Para salida de audio este placa madre ofrece soporte para modos de 2 canales 4 canales 6 canales y 8 canales Consulte la tabla en la p gina 3 para una conexi n correcta no Espa 103 ASRock H55DE3 Motherboard oy edsa 11 12 13 14 15 16 10 4 nn Antes de instalar un disco duro SATAII en el conector SATAII consulte la secci n Gu a de instalaci n de discos duros SATAII en la p gina 32 del Manual de usuario que se incluye en el CD de soporte para configurar su disco duro SATAII en modo SATAII Tambi n puede conectar un disco duro SATA directamente al conector SATAII Power Management para USB 2 0 funciona bien bajo Microsoft Windows 7 64 bits 7 Vista 64 bits Vista XP 64 bits XP SP1 SP2 Es una herramienta
198. ores de ATI CrossFireXTM Por favor siga los procedimientos de instalaci n de la p gina 18 para conocer las instrucciones detalladas 2 6 Surround Display Esta placa base soporta la actualizaci n Surround Display Con la tarjeta PCI Express VGA puede disfrutar f cilmente de la funci n Surround Display Para obtener instrucciones detalladas consulte el documento en la siguiente ruta del CD de soporte Surround Display Information Espa ol 113 ASRock H55DE3 Motherboard eds3 ou 2 7 Setup de Jumpers La siguiente ilustraci n muestra setup de Jumpers Cuando el jumper cap est colocado sobre los pins el jumper est SHORT Si ningun jumper cap est colocado sobre los pins y el jumper est OPEN La ilustraci n muestra un jumper de 3 pin cuyo pin1 y pin2 est n y a SHORT cuando el jumper cap est colocado Short Open sobre estes 2 pins Jumper Setting Descripci n PS2_USB_PWR1 122 2_3 Ponga en cortocircuito pin 2 vea p 2 N 2 ado Hg pin 3 para habilitar 5VSB PSV aus standby para PS 2 o USB wake up events Atenci n Para elegir 5VSB se necesita corriente mas que 2 Amp proveida por la fuente de electricidad Limpiar CMOS 1_2 2_3 CLRCMOS1 jumper de 3 pins ano vea p 2 N 16 Valor Restablecimiento predeterminado de la CMOS Atenci n CLRCMOS1 permite que Usted limpie los datos en CMOS Los datos en CMOS incluyen informaciones de la configuraci n d
199. otherboard Step 5 Connect fan header with the CPU fan connector on the motherboard Step 6 Secure excess cable with tie wrap to ensure cable does not interfere with fan operation or contact other components ASRock H55DE3 Motherboard 2 3 Installation of Memory Modules DIMM This motherboard provides four 240 pin DDR3 Double Data Rate 3 DIMM slots and supports Dual Channel Memory Technology For dual channel configuration you always need to install identical the same brand speed size and chip type DDR3 DIMM pair in the slots of the same color In other words you have to install identical DDR3 DIMM pair in Dual Channel DDR3_A1 and DDR3_B1 white slots see p 2 No 6 so that Dual Channel Memory Technology can be activated This motherboard also allows you to install four DDR3 DIMMs for dual channel configuration and please install identical DDR3 DIMMs in all four slots You may refer to the Dual Channel Memory Configuration Table below Dual Channel Memory Configurations DDR3_A2 DDR3_A1 DDR3_B2 DDR3_B1 Blue Slot White Slot Blue Slot White Slot 1 Populated Populated 2 Populated Populated Populated Populated For the configuration 2 please install identical DDR3 DIMMs in all four slots IN ASRock H55DE3 Motherboard If you want to install two memory modules for optimal compatibility and reliability it is recommended to install them in the slots of the
200. port Please refer to the table below for the LAN port LED indications LAN Port LED Indications ACTILINK SPEED Activity Link LED SPEED LED EE LED LED Status Description Status Description Off No Link Off 10Mbps connection Blinking Data Activity Orange 100Mbps connection On Link Green 1Gbps connection LAN Port If you use 2 channel speaker please connect the speaker s plug into Front Speaker Jack See the table below for connection details in accordance with the type of speaker you use TABLE for Audio Output Connection Audio Output Channels Front Speaker Rear Speaker Central Bass Line In No 8 No 5 No 4 No 7 2 V 4 V V ta 6 V V V 2 8 V V V V ASRock H55DE3 Motherboard USII 5u To enable Multi Streaming function you need to connect a front panel audio cable to the front panel audio header After restarting your computer you will find VIA HD Audio Deck tool on your system Please follow below instructions according to the OS you install For Windows XP XP 64 bit OS Please click VIA HD Audio Deck icon Click Jack and then click Configuration In Configuration screen please check the item Independent Headphone For Windows 7 I 7 64 bit Vista Vista 64 bit OS Please click VIA HD Audio Deck icon Click Advanced Options on the right side on t
201. pour installer les pilotes requis En cons quence les pilotes que vous installez peuvent fonctionner correctement 2 10 Installation de Windows 7 7 64 bit Vista Vista 64 bit XP XP 64 bit sans fonctions RAID Si vous voulez installer Windows 7 7 64 bit Vista Vista 64 bits XP XP 64 bit sur vos disques durs SATA SATAII sans les fonctions RAID veuillez suivre les proc dures ci dessous en fonction de l OS que vous installez Francais 73 ASRock H55DE3 Motherboard sieu 74 2 10 1 Installation de Windows XP XP 64 bit sans fonctions RAID Si vous voulez installer Windows XP XP 64 bit sur vos disques durs SATA SATAII sans les fonctions RAID veuillez suivre la proc dure ci dessous A Le mode AHCI n est pas pris en charge sous le syst me d exploitation Windows XP XP 64 bit Utilisation des disques durs SATA SATAII sans NCQ fonctions ETAPE 1 Configurez le BIOS A Acc dez BIOS SETUP UTILITY Utilitaire de configuration BIOS cran Avanc Configuration Storage B R glez SATA Operation Mode sur IDE ETAPE 2 Installez le syst me d exploitation Windows XP XP 64 bits sur votre syst me 2 10 2 Installation de Windows 7 7 64 bit Vista Vista 64 bit sans fonctions RAID Si vous voulez installer Windows 7 7 64 bit Vista Vista 64 bit sur vos disques durs SATA SATAII sans les fonctions RAID veuillez suivre la proc dure ci dessous
202. r disposant de la technologie graphique Intel Acc l rateur de m dia HD Intel Graphics nuanceur de pixels 4 0 DirectX 10 m moire partag e max 1759MB voir ATTENTION 7 Trois options de sortie VGA D Sub DVI D et HDMI voir ATTENTION 8 Prend en charge le HDMI 1 3a avec une r solution maximale jusqu a 1920x1200 Prend en charge le DVI avec une r solution maximale jusqu 1920x1200 60Hz ASRock H55DE3 Motherboard Prend en charge le D Sub avec une r solution maximale jusqu a 2048x1536 75Hz Prend en charge Lip Sync Deep Color 12bpc xvYCC et HBR High Bit Rate Audio Audio haut d bit binaire avec HDMI 1 3a Moniteur compatible HDMI requis voir ATTENTION 9 Prise en charge de la fonction HDCP avec ports DVI et HDMI Supporter 1080p Blu ray BD lecteur de HD DVD Audio 7 1 Son haute d finition de CH codec audio VIA VT1718S LAN PCIE x1 Gigabit LAN 10 100 1000 Mb s Realtek RTL8111DL Support du Wake On LAN Panneau arriere IO Panel 1x port clavier PS 2 1x port VGA D Sub 1 x port VGA DVI D 1x port HDMI 1 x Port de sortie optique SPDIF 4 x ports USB 2 0 par d faut 2 x Connecteur eSATAII USB aliment 1 x port LAN RJ 45 avec LED ACT LED CLIGNOTANTE et LED VITESSE Prise HD Audio Haut parleur arri re Central Basses Entr e Ligne Haut parleur frontal Microphone voir ATTENTION 10 Connecteurs 4x con
203. r la tarjeta de expansi n aseg rese de que la fuente de alimentaci n est apagada o el cable de alimentaci n desconectado Lea la documentaci n que acompa a a la tarjeta de expansi n y realice las configuraciones de hardware necesarias para la tarjeta antes de iniciar la instalaci n Paso 2 Quite la tapa que corresponde a la ranura que desea utilizar Paso 3 Encaje el conector de la tarjeta a la ranura Empuje firmemente la tarjeta en la ranura Paso 4 Asegure la tarjeta con tornillos ASRock H55DE3 Motherboard 2 5 Manual de uso de CrossFireX y Quad CrossFireX Esta placa base es compatible con las tecnolog as CrossFirex y Quad CrossFireX La tecnolog a CrossFireX ofrece los medios m s avanzados disponibles destinados a combinar varias unidades de procesado gr fico GPU de alto rendimiento en un nico PC Combinando una amplia gama de modos de funcionamiento diferentes con un dise o de software inteligente y un innovador mecanismo de interconexi n CrossFirex le permitir disfrutar del nivel de rendimiento m s alto posible y las im genes de mayor calidad en cualquier aplicaci n 3D Actualmente CrossFireX es compatible con los sistemas operativos Windows XP con Service Pack 2 Vista 7 La funci n Quad CrossFireX M es compatible nicamente con el sistema operativo Windows Vista 7 Consulte el sitio web de AMD si desea obtener m s informaci n acerca de las actualizaciones de los controlad
204. re i cavi della ventola ai GND corrispondenti connettori 12V a a cua ran seeeo facendo combaciare il cavo nero col pin di terra 3 pin CHA_FAN1 vedi p 2 Nr 10 3 pin PWR_FAN1 vedi p 2 Nr 32 Connettore ventolina CPU LAN S Conai 4 pin CPU_FAN1 CPU_FAN_SPEED CPU a questo connettore e far 12V vedi p 2 Nr 3 GND combaciare il filo nero al pin Rood terra ASRock H55DE3 Motherboard Collegare il cavo della ventolina Sebbene la presente scheda madre disponga di un supporto per ventola A CPU a 4 piedini ventola silenziosa la ventola CPU a 3 piedini in grado di funzionare anche senza la funzione di controllo della velocit della ventola Se si intende collegare la ventola CPU a 3 piedini al connettore della ventola CPU su questa scheda madre collegarla ai piedini 1 3 Piedini 1 3 collegati lt Installazione della ventola a 3 piedini Connettore alimentazione ATX Le a Collegare la sorgente 24 pin ATXPWR1 d alimentazione ATX a questo vedip 2 Nr 7 DO connettore 1 23 A Con questa scheda madre ce in dotazione un connettore elettrico ATX a 24 pin ma pu funzionare lo stesso se si adotta un alimentatore ATX a 20 pin Per usare l alimentatore ATX a 20 pin collegare l alimentatore con il Pin 1 e il Pin 13 Installazione dell alimentatore ATX a 20 pin Connettore ATX 12 V Collegare un alimentatore ATX 8 5 8 pin ATX12V1 EA 12 V a questo connettore vedi p
205. reffen und die Programme werden dann automatisch installiert ASRock H55DE3 Motherboard 1 Introduction Merci pour votre achat d une carte m re ASRock H55DE3 une carte mere tres fiable produite selon les crit res de qualit rigoureux de ASRock Elle offre des perfor mances excellentes et une conception robuste conform ment l engagement d ASRock sur la qualit et la fiabilit au long terme Ce Guide d installation rapide pr sente la carte m re et constitue un guide d installation pas a pas Des informations plus d taill es concernant la carte m re pourront tre trouv es dans le manuel l utilisateur qui se trouve sur le CD d assistance A Les sp cifications de la carte m re et le BIOS ayant pu tre mis jour le contenu de ce manuel est sujet des changements sans notification Au cas o n importe qu elle modification intervenait sur ce manuel la version mise jour serait disponible sur le site web ASRock sans nouvel avis Vous trouverez les listes de prise en charge des cartes VGA et CPU galement sur le site Web ASRock Site web ASRock http www asrock com Si vous avez besoin de support technique en relation avec cette carte m re veuillez consulter notre site Web pour de plus amples informations particuli res au mod le que vous utilisez www asrock com support index asp 1 1 Contenu du paquet Carte m re ASRock H55DE3 Facteur de forme ATX 12 0 pouces x 8 3 pouces 30 5 cm x 21 1 cm Guide d install
206. rente Dopo aver lasciato trascorrere 15 secondi utilizzare un cappuccio jumper per cortocircuitare i pin 2 e 3 su CLRCMOSI per 5 secondi Dopo aver cortocircuitato il jumper Clear CMOS jumper togliere il terminatore jumper Non cancellare la CMOS subito dopo aver aggiornato il BIOS Se necessario cancellare la CMOS una volta completato l aggiornamento del BIOS necessario riavviare prima il sistema e poi spegnerlo prima di procedere alla cancellazione della CMOS A Se si cancella la CMOS potrebbe essere rilevata l apertura del case Regolare l opzione del BIOS Clear Status Cancella stato per cancellare la registrazione del precedente stato d intrusione chassis Italiano 91 ASRock H55DE3 Motherboard ouelle3l 92 2 8 Collettori e Connettori su Scheda cappucci per jumper su questi collettori e connettori L installazione di A collettori ed i connettori su scheda NON sono dei jumper NON installare cappucci per jumper su questi collettori e connettori provocher danni permanenti alla scheda madre Connettori Serial ATAII SATAII_1 vedi p 2 Nr 14 SATAII_4 SATAIL 2 SATAII_2 vedip 2 Nr 13 Nr Coma SATAII_3 vedi p 2 Nr 15 SATAII_4 vedi p 2 Nr 12 SATAI 3 SATAIL 1 Questi quattro connettori Serial ATAII SATAII supportano cavi dati SATA per dispositivi di immagazzinamento interni ATAII SATAII supportano cavi SATA per dispositivi di memoria interni Cavi dati Serial ATA SA
207. rittloser CPU Frequenz Kontrolle siehe VORSICHT 17 ASRock U COP siehe VORSICHT 18 Boot Failure Guard B F G Systemstartfehlerschutz Gute Nacht LED Hardware Monitor Uberwachung der CPU Temperatur Motherboardtemperaturerkennung Drehzahlmessung f r CPU Geh use Stroml fter CPU L fterger uschd mpfung Mehrstufige Geschwindigkeitsteuerung f r CPU l fter GEH USE OFFEN Erkennung Spannungs berwachung 12V 5V 3 3V Vcore Betriebssysteme Unterst tzt Microsoft Windows 7 7 64 Bit Vista Vista 64 Bit XP XP 64 Bit Zertifizierungen FCC CE WHQL Gem Okodesign Richtlinie EuP Stromversorgung gem kodesign Richtlinie EuP erforderlich siehe VORSICHT 19 F r die ausf hrliche Produktinformation besuchen Sie bitte unsere Website http www asrock com ASRock H55DE3 Motherboard 33 Deutsch yas naa 34 WARNUNG Beachten Sie bitte dass Overclocking einschlie lich der Einstellung im BIOS Anwenden der Untied Overclocking Technologie oder Verwenden von Overclocking Werkzeugen von Dritten mit einem gewissen Risiko behaftet ist Overclocking kann sich nachteilig auf die Stabilit t Ihres Systems auswirken oder sogar Komponenten und Ger te Ihres Systems besch digen Es geschieht dann auf eigene Gefahr und auf Ihre Kosten Wir bernehmen keine Verantwortung f r m gliche Sch den die aufgrund von Overclocking verursacht
208. s 2 0 x1 Steckplatz 2 5 GT s 2x PCI Steckplatz Unterst tzt ATI CrossFireX und Quad CrossFireXTM Onboard VGA Ben tigt einen Prozessor mit Intel Grafiktechnologie Intel Grafikmedienbeschleuniger HD Pixel Shader 4 0 DirectX 10 Maximal gemeinsam genutzter Speicher 1759MB siehe VORSICHT 7 Drei VGA Ausgangsoptionen D Sub DVI D sowie HDMI siehe VORSICHT 8 Unterst tzt HDMI 1 3a mit einer maximalen Aufl sung von 1920 x 1200 Unterst tzt DVI mit einer maximalen Aufl sung von 1920 x 1200 bei 60 Hz Unterst tzt D Sub mit einer maximalen Aufl sung von 2048 x 1536 bei 75 Hz ASRock H55DE3 Motherboard 31 Deutsch Unterst tzt Auto Lip Sync Deep Color 12bpc xvYCC und HBR High Bit Rate Audio mit HDMI 1 3a kompatibler HDMI Bildschirm erforderlich siehe VORSICHT 9 Unterst tzt HDCP Funktion mit DVI und HDMI Ports Unterstutzt 1080p Blu ray BD HD DVD Wiedergabe an der R ckseite Audio 7 1 CH HD Audio VIA VT1718S Audio Codec LAN PCIE x1 Gigabit LAN 10 100 1000 Mb s Realtek RTL8111DL Unterst tzt Wake On LAN E A Anschlusse l O Panel 1 x PS 2 Tastaturanschluss 1 x VGA D Sub port 1 x VGA DVI D port 1x HDMI port 1 x optischer SPDIF Ausgang 4 x Standard USB 2 0 Anschl sse 2 x eSATAII USB Anschluss mit Stromversorgung 1x RJ 45 LAN Port mit LED ACT LINK LED und SPEED LED HD Audiobuchse Lautsprecher hi
209. s installez une carte graphique PCI Express x1 sur l emplacement PCIE3 l emplacement PCIE4 fonctionnera sur la largeur de bande x1 4 Si vous voulez que l emplacement PCIE4 fonctionne en bande passante x4 veuillez ne pas installer de p riph rique PCI Express sur l emplacement PCIE3 Installation d une carte d extension Etape 1 Etape 2 Etape 3 Etape 4 Avant d installer les cartes d extension veuillez vous assurer de bien avoir coup l alimentation ou d avoir d branch le cordon d alimentation Veuillez lire la documentation des cartes d extension et effectuer les r glages mat riels n cessaires pour les cartes avant de d buter l installation Retirez l querre correspondant au connecteur que vous voulez utiliser Gardez la vis pour un usage ult rieur Alignez la carte sur le connecteur et appuyez fermement jusqu l insertion compl te de la carte dans son emplacement Fixez la carte sur le ch ssis l aide d une vis ASRock H55DE3 Motherboard 2 5 Mode d emploi pour CrossFireX et Quad CrossFire X Cette carte m re prend en charge CrossFireX et Quad CrossFireXTM La technologie CrossFireX offre le moyen le plus avantageux de combiner divers dispositifs de traitement graphique performants GPU dans un seul PC Combinez une gamme de modes d exploitation diff rents avec des logiciels intelligents et des m canismes d interconnexion innovants CrossFireX permet d obtenir le niveau de
210. s notre manuel et le manuel de ch ssis afin installer votre syst me 2 Si vous utilisez le panneau audio AC 97 installez le sur l adaptateur audio du panneau avant conform ment la proc dure ci dessous A Connectez Mic_IN MIC MIC2_L B Connectez Audio_R RIN OUT2_R et Audio_L LIN OUT2_L C Connectez Ground GND Ground GND D MIC_RET et OUT_RET sont r serv s au panneau audio HD Vous n avez pas besoin de les connecter pour le panneau audio AC 97 m Entrer dans l utilitaire de configuration du BIOS Saisir les Param tres avanc s puis s lectionner Configuration du jeu de puces D finir l option panneau de commande de Auto Active En t te du panneau syst me PANEL1 br 9 voir p 2 No 21 Cet en t te permet d utiliser plusieurs fonctions du panneau syst me frontal En t te du haut parleur de ch ssis SPEAKER1 br 4 voir p 2 No 20 Veuillez connecter le haut parleur de ch ssis sur cet en t te Connecteur pour ch ssis et ventilateur CHA_FAN1 br 3 GND voir p 2 No 10 E HIN OF CHA_FAN_SPEED PWR_FAN1 br 3 voir p 2 No 32 bog PWR_FAN_SPEED Branchez les c bles du ventilateur aux connecteurs pour ventilateur et faites correspondre le fil noir la broche de terre Connecteur du ventilateur FAN_SPEED_CONTROL de PUC CPU_FAN_SPEED 12V CPU_FANI br 4 GND voir p 2 No 3 0009 1234 Veuillez connecter l
211. selautsprecher Header 4 pin SPEAKER1 siehe S 2 No 20 Schlie en Sie den Geh uselautsprecher an diesen Header an Geh use und Stroml fteranschl sse 3 pin CHA_FAN1 siehe S 2 No 10 GND 12V CHA_FAN_SPEED 3 pin PWR_FAN1 siehe S 2 No 32 Verbinden Sie die L fterkabel mit den L fteranschl ssen wobei der schwarze Draht an den Schutzleiterstift angeschlossen wird CPU L fteranschluss 4 pin CPU_FAN1 CPU_FAN_SPEED 12V siehe S 2 No 3 A Verbinden Sie das CPU L fterkabel mit diesem Anschluss und passen Sie den schwarzen Draht dem Erdungsstift an Obwohl dieses Motherboard einen vierpoligen CPU L fteranschluss Quiet Fan bietet k nnen auch CPU L fter mit dreipoligem Anschluss angeschlossen werden auch ohne Geschwindigkeitsregulierung Wenn Sie einen dreipoligen CPU L fter an den CPU L feranschluss dieses Motherboards anschlie en m chten verbinden Sie ihn bitte mit den Pins 1 3 L fter mit dreipoligem Anschluss installieren Pins 1 3 anschlieBen ASRock H55DE3 Motherboard ie L fterkabel mit ssen wobei aht an den angeschlossen ATX Netz Header 1277 24 Verbinden Sie die ATX 24 pin ATXPWR1 Stromversorgung mit diesem siehe S 2 No 7 Header 1 B A Obwohl dieses Motherboard einen 24 pol ATX Stromanschluss 12 bietet kann es auch mit einem modifizierten traditionellen 20 pol ATX Netzteil verwendet werden Um ein 20 pol
212. sevorderseite 9 Pin HD_AUDIO1 siehe S 2 No 26 1 A ID PRESENCE MIC_RET OUT_RE1 1 High Definition Audio unterst tzt Jack Sensing automatische Erkennung falsch angeschlossener Ger te wobei jedoch die Bildschirmverdrahtung Dieses Interface zu einem Audio Panel auf der Vorderseite Ihres Geh uses erm glicht Ihnen eine bequeme Anschlussm glichkeit und Kontrolle ber Audio Ger te Deutsch am Geh use HDA unterst tzen muss um richtig zu funktionieren Beachten Sie bei der Installation im System die Anweisungen in unserem Handbuch und im Geh usehandbuch 2 Wenn Sie die AC 97 Audioleiste verwenden installieren Sie diese wie nachstehend beschrieben an der Front Audioanschlussleiste 47 ASRock H55DE3 Motherboard yas naa 48 A Schlie en Sie Mic_IN MIC an MIC2_L an B Schlie en Sie Audio_R RIN an OUT2_R und Audio_L LIN an OUT2_L an C Schlie en Sie Ground GND an Ground GND an D MIC_RET und OUT_RET sind nur f r den HD Audioanschluss gedacht Diese Anschl sse m ssen nicht an die AC 97 Audioleiste angeschlossen werden E Rufen Sie das BIOS Setup Dienstprogramm auf Wechseln Sie zu Erweiterte Einstellungen und w hlen Sie Chipset Konfiguration Setzen Sie die Option Frontleistenkontrolle von Automatisch auf Aktiviert System Panel Header 9 pin PANEL1 siehe S 2 No 21 Dieser Header unterst tzt mehrere Funktion der Systemvorderseite Geh u
213. siona ligeramente en la placa de carga Paso 4 3 Fije la palanca de carga con la leng eta de la placa de carga debajo de la leng eta de retenci n de la palanca de carga 2 2 Instalaci n del ventilador y el disipador de la CPU Para una correcta instalaci n consulte los manuales de instrucciones del ventilador y el disipador de la CPU A continuaci n se ofrece un ejemplo para ilustrar la instalaci n del disipador para la CPU de 1156 agujas Paso 1 Aplique el material termal de interfaz en el Aplique el material termal de interfaz centro del IHS de la superficie del socket y 10 ASRock H55DE3 Motherboard Paso 2 Paso 3 Paso 4 Paso 6 Coloque el disipador en el socket Aseg rese Cables del ventilador en el lado m s de que los cables del ventilador est n et orientados hacia el lado m s cercano del conector del ventilador de la CPU en la placa madre CPU_FAN1 ver p gina 2 n 3 Alinee los cierres con los agujeros de la Ranuras de cierre orientadas al exterior placa madre Gire el cierre en la direcci n de las agujas del reloj y a continuaci n presione las cubiertas del cierre con el dedo pulgar para instalar y bloquear Repita el proceso con los cierres restantes Pulse 4 lugares Si presiona los cierres sin girarlos en el sentido de las agujas del reloj el disipador no se podr fijar a la placa madre Conecte el cabezal del ventilador con el conector del ventilador de la C
214. slot G Step 5 Fasten the card to the chassis with screws Step 6 Replace the system cover di 17 ASRock H55DE3 Motherboard USII 5u 18 2 5 CrossFireX and Quad CrossFireX Operation Guide This motherboard supports CrossFireX and Quad CrossFireX feature CrossFireX technology offers the most advantageous means available of combining multiple high performance Graphics Processing Units GPU in a single PC Combining a range of different operating modes with intelligent software design and an innovative interconnect mechanism CrossFireX enables the highest possible level of performance and image quality in any 3D application Currently CrossFireXT feature is supported with Windows XP with Service Pack 2 Vista 7 OS Quad CrossFireX feature are supported with Windows Vista 7 OS only Please check AMD website for ATI CrossFireXTM driver updates performance benefits of CrossFirex All three CrossFireXTM components a CrossFireXTM Ready graphics card a CrossFirex Ready motherboard and a CrossFireX Edition co processor graphics card must be installed correctly to benefit from the CrossFirex multi GPU platform 2 If you pair a 12 pipe CrossFirex Edition card with a 16 pipe card both cards will operate as 12 pipe cards while in CrossFireX M mode 4 1 If a customer incorrectly configures their system they will not see the 2 5 1 Graphics Cards Setup A Different CrossFirex c
215. ssipateur thermique Pour une installation correcte veuillez vous reporter aux manuels d instructions de votre ventilateur de processeur et de votre dissipateur thermique L exemple ci dessous illustre l installation du dissipateur thermique pour un processeur 1366 broches Appliquez le mat riau d interface thermique Etape 1 Appliquez le mat riau d interface thermique au centre de IHS sur la surface du socket ASRock H55DE3 Motherboard Etape 2 Etape 3 Etape 4 Etape 5 Etape 6 C bles du ventilateur du c te le plus he e proche du connecteur sur la carte m re Placez le dissipateur thermique sur le socket V rifiez que les c bles du ventilateur sont orient s vers le c t le plus proche du connecteur pour ventilateur de processeur sur la carte m re CPU_FAN1 voir page 2 no 3 Orifices des attaches ressortant Alignez les attaches avec la carte m re par les orifices Faites tourner les attaches dans le sens des aiguilles d une montre puis du pouce enfoncez les capuchons des attaches pour les installer et les verrouiller R p tez l op ration avec les autres attaches Enfoncez 4 endroits Si vous enfoncez les attaches sans les faire tourner dans le sens des aiguilles d une montre le dissipateur thermique ne sera pas fix sur la carte m re Connectez l en t te du ventilateur sur le connecteur pour ventilateur de processeur sur la carte mere Fixez la longueur de c bl
216. ssore e il dissipatore quando si installa il sistema Italiano 81 ASRock H55DE3 Motherboard ouell el 8 2 19 EuP che sta per Energy Using Product Prodotto che consuma energia era una normativa emanata dall Unione Europea che definiva il consumo energetico del sistema completo In base all EuP l alimentazione totale del sistema completo deve essere inferiore a 1 00 W quando spento Per soddisfare la norma EuP sono necessari un alimentatore e una scheda elettrica predisposti EuP In base ai suggerimenti Intel l alimentatore predisposto EuP deve soddisfare lo standard secondo cui l efficienza energetica in standby di 5 v pi alta del 50 con un consumo di corrente di 100 mA Per la scelta di un alimentatore predisposto EuP consigliamo di verificare ulteriori dettagli con il produttore ASRock H55DE3 Motherboard 2 Insta lla zione Precauzioni preinstallazione Leggere le seguenti precauzioni prima di installare componenti delle schede madri o di cambiare le impostazioni delle schede madri 1 Togliere il cavo dalla presa elettrica prima di toccare le componenti In caso contrario la schedamadre le periferiche e o i componenti possono subire gravi danni 2 Per evitare che l elettricit statica danneggi la scheda madre NON appoggiare la scheda madre su moquette tappeti o tessuti simili Ricordarsi di indossare un braccialetto antistatico collegato a terra o di toccare un oggetto posizionato a terra prima di ma
217. ste zwischen CPU und K hlk rper zu spr hen EuP steht f r Energy Using Product und kennzeichnet die kodesign Richtlinie die von der Europ ischen Gemeinschaft zur Festlegung des Energieverbrauchs von vollst ndigen Systemen in Kraft gesetzt wurde Gem dieser kodesign Richtlinie EuP muss der gesamte Netzstromverbrauch von vollst ndigen Systemen unter 1 00 Watt liegen wenn sie ausgeschaltet sind Um dem EuP Standard zu entsprechen sind ein EuP f higes Motherboard und eine EuP f hige Stromversorgung erforderlich Gem einer Empfehlung von Intel muss eine EuP f hige Stromversorgung dem Standard entsprechen was bedeutet dass bei einem Stromverbrauch von 100 mA die 5 Volt Standby Energieeffizienz h her als 50 sein sollte F r die Wahl einer EuP f higen Stromversorgung empfehlen wir Ihnen weitere Details beim Hersteller der Stromversorgung abzufragen ASRock H55DE3 Motherboard 2 Installation Sicherheitshinweise vor der Montage Bitte nehmen Sie die folgende Sicherheitshinweise zur Kenntnis bevor Sie das Motherboard einbauen oder Ver nderungen an den Einstellungen vornehmen 1 Trennen Sie das System vom Stromnetz bevor Sie eine ystemkomponente ber hren da es sonst zu schweren Sch den am Motherboard oder den sonstigen internen bzw externen omponenten kommen kann 2 Um Sch den aufgrund von statischer Elektrizitat zu vermeiden das Motherboard NIEMALS auf einen Teppich o legen Denken Sie au erem daran imm
218. stem ber die Tastenkombination lt Ctrl gt lt Alt gt lt Delete gt oder den Reset Knopf auf der Geh usevorderseite neu starten Nat rlich k nnen Sie einen Neustart auch durchf hren indem Sie das System kurz ab und danach wieder anschalten Das Setup Programm ist f r eine bequeme Bedienung entwickelt worden Es ist ein men gesteuertes Programm in dem Sie durch unterschiedliche Untermen s scrollen und die vorab festgelegten Optionen ausw hlen k nnen F r detaillierte Informationen zum BIOS Setup siehe bitte das Benutzerhandbuch PDF Datei auf der Support CD 4 Software Support CD information Dieses Motherboard unterst tzt eine Reiche von Microsoft Windows Betriebssystemen 7 7 64 Bit Vista Vista 64 Bit XP XP 64 Bit Die Ihrem Motherboard beigef gte Support CD enth lt hilfreiche Software Treiber und Hilfsprogramme mit denen Sie die Funktionen Ihres Motherboards verbessern k nnen Legen Sie die Support CD zun chst in Ihr CD ROM Laufwerk ein Der Willkommensbildschirm mit den Installationsmen s der CD wird automatisch aufgerufen wenn Sie die Autorun Funktion Ihres Systems aktiviert haben Erscheint der Wilkommensbildschirm nicht so doppelklicken Sie bitte auf das File ASSETUP EXE im BIN Verzeichnis der Support CD um die Men s aufzurufen Das Setup Programm soll es Ihnen so leicht wie m glich machen Es ist men gesteuert d h Sie k nnen in den verschiedenen Untermen s Ihre Auswahl t
219. t il est capable OC DNA utilitaire exclusif d velopp par ASRock offre une fa on pratique pour l utilisateur d enregistrer les param tres d overclockage et de les partager avec d autres Il vous aide enregistrer votre overclockage sous le syst me d exploitation et simplifie le processus compliqu d enregistrement des param tres d overclockage Avec OC DNA vous pouvez enregistrer vos r glages d overclockage en tant que profil et les partager avec vos amis Vos amis peuvent alors charger le profil d overclockage sur leur propre syst me pour obtenir les m mes r glages d overclockage que les v tres Veuillez noter que le profil d overclockage peut tre partag et utilis uniquement sur la m me carte mere M me si cette carte m re offre un contr le sans souci il n est pas recommand d y appliquer un over clocking Des fr quences de bus CPU autres que celles recommand es risquent de rendre le syst me instable ou d endommager le CPU et la carte m re ASRock H55DE3 Motherboard 18 ae Lorsqu une surchauffe du CPU est d tect e le syst me s arr te automatiquement Avant de red marrer le syst me veuillez v rifier que le ventilateur d UC sur la carte m re fonctionne correctement et d branchez le cordon d alimentation puis rebranchez le Pour am liorer la dissipation de la chaleur n oubliez pas de mettre de la p te thermique entre le CPU le dissipateur lors de l installation du PC EuP qui signi
220. ther the option Enable CrossFire in ATI Catalyst Control Center is selected or not if not please select it again and then you are able to enjoy the benefit of CrossFireX feature Step 7 You can freely enjoy the benefit of CrossFireXTM or Quad CrossFireXTM feature CrossFirex appearing here is a registered trademark of ATI Technologies Inc and is used only for identification or explanation and to the owners benefit without intent to infringe For further information of ATI CrossFirex technology please check AMD website for Updates and details English 21 ASRock H55DE3 Motherboard usi 5u 2 6 Surround Display Feature This motherboard supports Surround Display upgrade With the external add on PCI Express VGA cards you can easily enjoy the benefits of Surround Display feature For the detailed instruction please refer to the document at the following path in the Support CD Surround Display Information 2 7 Jumpers Setup The illustration shows how jumpers are setup When the jumper cap is placed on y pins the jumper is Short If no jumper cap is placed on pins the jumper is Open The d dig illustration shows a 3 pin jumper whose pin1 aa thy and pin2 are Short when jumper cap is placed on these 2 pins Jumper Setting Description PS2_USB_PWR1 Short pin2 pin3 to enable 1_2 2_3 see p 2 No 2 ado Oe e 5VSB standby for PS 2 5V 5VSB or USB
221. to A Le specifiche della scheda madre e il software del BIOS possono essere aggiornati pertanto il contenuto di questo manuale pu subire variazioni senza preavviso Nel caso in cui questo manuale sia modificato la versione aggiornata sar disponibile sul sito di ASRock senza altro avviso Sul sito ASRock si possono anche trovare le pi recenti schede VGA e gli elenchi di CPU supportate ASRock website http www asrock com Se si necessita dell assistenza tecnica per questa scheda madre visitare il nostro sito per informazioni specifiche sul modello che si sta usando www asrock com support index asp 1 1 Contenuto della confezione Scheda madre ASRock H55DE3 ATX Form Factor 12 0 in x 8 3 in 30 5 cm x 21 1 cm Guida di installazione rapida ASRock H55DE3 CD di supporto ASRock H55DE3 Due cavi dati Serial ATA SATA opzionali Un I O Shield ASRock H55DE3 Motherboard 1 2 Specific he Piattaforma ATX Form Factor 12 0 in x 8 3 in 30 5 cm x 21 1 cm Condensatore solido per alimentazione CPU Processore Supporto dei processori Intel Core 7 15 i3 e Pentium G6950 nel pacchetto LGA1156 Struttura di fase con alimentazione V4 1 Supporto della tecnologia Intel Turbo Boost vedi ATTENZIONE 1 Supporto tecnologia Hyper Threading vedi ATTENZIONE 2 Supporta la tecnologia overclocking slegata vedi ATTENZIONE 3 Supporto CPU EM64T Chipset Intel H55 Memoria
222. u 1 2 Specifications Platform ATX Form Factor 12 0 in x 8 3 in 30 5 cm x 21 1 cm Solid Capacitor for CPU power CPU Supports Intel Core 7 i5 i3 and Pentium G6950 Processors in LGA1156 Package 4 1 Power Phase Design Supports Intel Turbo Boost Technology see CAUTION 1 Supports Hyper Threading Technology see CAUTION 2 Supports Untied Overclocking Technology see CAUTION 3 Supports EM64T CPU Chipset Intel H55 Memory Dual Channel DDR3 Memory Technology see CAUTION 4 4x DDR3 DIMM slots Supports DDR3 2600 0C 2133 0C 1866 0C 1600 1333 1066 non ECC un buffered memory Max capacity of system memory 16GB see CAUTION 5 Supports Intel Extreme Memory Profile XMP see CAUTION 6 Expansion Slot 1x PCI Express 2 0 x16 slot at x16 mode 1 x PCI Express 2 0 x16 slot at x4 mode 2 5GT s 2 x PCI Express 2 0 x1 slots 2 5GT s 2 x PCI slots Supports ATI CrossFireX and Quad CrossFirex Graphics Requires a Processor with Intel Graphics Technology Intel Graphics Media Accelerator HD Pixel Shader 4 0 DirectX 10 Max shared memory 1759MB see CAUTION 7 Three VGA Output options D Sub DVI D and HDMI see CAUTION 8 Supports HDMI 1 3a Technology with max resolution up to 1920x1200 Supports DVI with max resolution up to 1920x1200 60HZ Supports D Sub with max resolution up to 2048x1536
223. uch as Gigabit LAN card SATA2 card etc PCIE2 PCIE x16 slot Blue is used for PCI Express x16 lane width graphics cards or used to install PCI Express graphics cards to support CrossFireX M function PCIE4 PCIE x16 slot White is used for PCI Express x4 lane width cards or used to install PCI Express graphics cards to support CrossFireX M function 1 In single VGA card mode it is recommended to install a PCI Express x16 graphics card on PCIE2 slot 2 In CrossFireXTM mode please install PCI Express x16 graphics cards on PCIE2 and PCIE4 slots Therefore PCIE2 slot will work at x16 bandwidth while PCIE4 slot will work at x4 bandwidth 3 If you install a PCI Express x1 graphics card on PCIE3 slot PCIE4 slot will work at x1 bandwidth 4 If you want PCIE4 slot to work at x4 bandwidth please do not install PCI Express device on PCIE3 slot Installing an expansion card Step 1 Before installing the expansion card please make sure that the power supply is switched off or the power cord is unplugged Please read the documentation of the expansion card and make necessary hardware settings for the card before you start the installation Step 2 Remove the system unit cover if your motherboard is already installed in a chassis Step 3 Remove the bracket facing the slot that you intend to use Keep the screws for later use Step 4 Align the card connector with the slot and press firmly until the card is completely seated on the
224. uerto LAN RJ 45 con LED LED de ACCI N ENLACE y LED de VELOCIDAD Conexi n de audio Altavoz trasero Central Bajos Entrada de l nea Altavoz frontal Micr fono ver ATENCI N 10 Conectores 4 x conexiones SATAII admiten una velocidad de transferencia de datos de hasta 3 0Gb s soporta NCQ AHCI y Conexi n en caliente vea ATENCI N 11 1 x Cabezal de M dulo Infrarrojos 1x En t te de port COM 1 x cabecera HDMI_SPDIF 1x cabecera TPM 1 x Conector de detecci n de intrusi n en el chasis Conector de ventilador de CPU chasis alimentaci n 24 pin cabezal de alimentaci n ATX 8 pin conector de ATX 12V power Conector de audio de panel frontal 3 x Cabezal USB 2 0 admite 6 puertos USB 2 0 adicionales vea ATENCI N 12 BIOS 16Mb AMI BIOS AMI legal BIOS Soporta Plug and Play ACPI 1 1 compliance wake up events Soporta jumper free Soporta SMBIOS 2 3 1 ASRock H55DE3 Motherboard 101 Espa ol eds3 ou M ltiple ajuste de CPU VCCM SB VTT PCH PLL Voltage Apoya 1 O T Tecnolog a Inteligente de Overclocking Compatible con Smart BIOS CD de soport Controladores Utiler as Software de Anti Virus Versi n de prueba conjunto de aplicaciones ASRock CyberLink DVD Suite y Creative Sound Blaster X Fi MB OEM y versi n de prueba Caracter stica nica Sintonizador de ASRock OC vea ATENCI N 13 Administrador de energ a intelige
225. unded antstatic pad or in the bag that comes with the component When placing screws into the screw holes to secure the motherboard to the chassis please do not over tighten the screws Doing so may damage the motherboard 2 1 CPU Installation For the installation of Intel 1156 Pin CPU please follow the steps below A 1156 Pin Socket Overview Before you insert the 1156 Pin CPU into the socket please check if the CPU surface is unclean or if there is any bent pin on the socket Do not force to insert the CPU into the socket if above situation is found Otherwise the CPU will be seriously damaged ASRock H55DE3 Motherboard Step 1 Open the socket Step 1 1 Disengaging the lever by depressing down and out on the hook to clear re tention tab Step 1 2 Rotate the load lever to fully open posi tion at approximately 135 degrees Step 1 3 Rotate the load plate to fully open posi tion at approximately 100 degrees Step 2 Remove PnP Cap Pick and Place Cap 1 It is recommended to use the cap tab to handle and avoid kicking h off the PnP cap 2 This cap must be placed if returning the motherboard for after service Step 3 Insert the 1156 Pin CPU Step 3 1 Hold the CPU by the edges where are marked with black lines aull yoelq Step 3 2 Orientthe CPU with IHS Integrated Heat Sink up Locate Pin1 and the two ori entation key notches orientation key notch Pin1 gt g Pin1 English
226. upports I O T Intelligent Overclocking Technology Supports Smart BIOS ASRock H55DE3 Motherboard English Support CD Drivers Utilities AntiVirus Software Trial Version ASRock Software Suite CyberLink DVD Suite and Creative Sound Blaster X Fi MB OEM and Trial Version Unique Feature ASRock OC Tuner see CAUTION 13 Intelligent Energy Saver see CAUTION 14 Instant Boot ASRock Instant Flash see CAUTION 15 ASRock OC DNA see CAUTION 16 Hybrid Booster CPU Frequency Stepless Control see CAUTION 17 ASRock U COP see CAUTION 18 Boot Failure Guard B F G Good Night LED Hardware Monitor CPU Temperature Sensing Chassis Temperature Sensing CPU Chassis Power Fan Tachometer CPU Quiet Fan CPU Fan Multi Speed Control CASE OPEN detection Voltage Monitoring 12V 5V 3 3V CPU Vcore OS Microsoft Windows 7 7 64 bit Vista Vista 64 bit I XP XP 64 bit compliant Certifications FCC CE WHQL EuP Ready EuP ready power supply is required see CAUTION 19 For detailed product information please visit our website http www asrock com WARNING Please realize that there is a certain risk involved with overclocking including adjusting the setting in the BIOS applying Untied Overclocking Technology or using the third party overclocking tools Overclocking may affect your system stability or even ca
227. us Versione dimostrativa Suite software ASRock Suite CyberLink DVD e Creative Sound Blaster X Fi MB OEM e Versione demo Caratteristica speciale Sintonizzatore ASRock OC vedi ATTENZIONE 13 Intelligent Energy Saver Risparmio intelligente dell energia vedi ATTENZIONE 14 Instant Boot ASRock Instant Flash vedi ATTENZIONE 15 ASRock OC DNA vedi ATTENZIONE 16 Booster ibrido Stepless control per frequenza del processore vedi ATTENZIONE 17 ASRock U COP vedi ATTENZIONE 18 Boot Failure Guard B F G LED notturno Monitoraggio Sensore per la temperatura del processore Hardware Sensore temperatura scheda madre Indicatore di velocita per la ventola del CPU Chassis Alimentazione Ventola CPU silenziosa Ventola CPU con controllo di varie velocita Rilevamento CASE APERTO Voltaggio 12V 5V 3 3V Vcore Compatibi Microsoft Windows 7 7 64 bit Vista Vista 64 bit XP lita SO XP 64 bit Certificazioni FCC CE WHQL Predisposto EuP e necessaria l alimentazione predisposta per il sistema EuP vedi ATTENZIONE 19 Per ulteriori informazioni prego visitare il nostro sito internet http www asrock com AVVISO Si prega di prendere atto che la procedura di overclocking implica dei rischi come anche la regolazione delle impostazioni del BIOS l applicazione della tecnologia Untied Overclocking Technology oppure l uso di strumenti di
228. use damage to the components and devices of your system It should be done at your own risk and expense We are not responsible for possible damage caused by overclocking Usll6u3 ASRock H55DE3 Motherboard CAUTION a 10 11 12 13 Intel Core i3 and Pentium G6950 processors do not support Intel Turbo Boost Technology About the setting of Hyper Threading Technology please check page 45 of User Manual in the support CD This motherboard supports Untied Overclocking Technology Please read Untied Overclocking Technology on page 28 for details This motherboard supports Dual Channel Memory Technology Before you implement Dual Channel Memory Technology make sure to read the installation guide of memory modules on page 15 for proper installation Due to the operating system limitation the actual memory size may be less than 4GB for the reservation for system usage under Windows 7 Vista XP For Windows OS with 64 bit CPU there is no such limitation For those CPU that only support up to DDR3 1333 the XMP DDR3 1600 is supported through overclocking The maximum shared memory size is defined by the chipset vendor and is subject to change Please check Intel website for the latest information You can choose to use two of the three monitors only D Sub DVI D and HDMI monitors cannot be enabled at the same time Besides with the DVI to HDMI adapter the DVI D port can support the same

Download Pdf Manuals

image

Related Search

Related Contents

              EXAR SP481R/SP485R 1/10th Unit Load RS-485 Transceiver Manual      

Copyright © All rights reserved.
DMCA: DMCA_mwitty#outlook.com.