Home

Apple Earphones with Remote Mic

image

Contents

1. iPod iPhone iPad 3
2. 11 F licitations pour l achat des couteurs Apple avec t l commande et micro Pour utiliser les couteurs Apple avec t l commande et micro branchez les sur un iPod iPhone ou iPad compatible puis ins rez les couteurs dans vos oreilles Q Micro Augmenter le volume Q Bouton central Baisser le volume Vos couteurs peuvent tre utilis s avec l iPod shuffle 3 me g n ration ou ult rieure l iPod nano 4 me g n ration ou ult rieure l iPod classic 120 Go et 160 Go l iPod touch 2 me g n ration ou ult rieure l iPhone 3GS l iPhone4 l iPad 12 Francais Important certaines fonctionnalit s r pertori es ci dessous ne sont pas prises en charge par tous les mod les Consultez le guide de l utilisateur de votre produit pour en savoir plus Pour Lire ou interrompre la lecture d un morceau ou d une vid o Faites c
3. G 2010 35 T rkiye EEE y netmeli ine Elektrikli ve Elektronik E yalarda Baz Zararl Maddelerin Kullan m n n Sinirlandirilmasina Dair Y netmelik uygundur Brasil Informac es sobre descarte e reciclagem O s mbolo indica que este produto e ou sua bateria n o devem ser descartadas no lixo dom stico Quando decidir descartar este produto e ou sua bateria faca o de acordo com as leis e diretrizes ambientais locais Para informac es sobre o programa de reciclagem da Apple pontos de coleta e telefone de informac es visite www apple com br environment Apple and the Environment Apple Inc recognizes its responsibility to minimize the environmental impacts of its operations and products More information is available on the web at www apple com environment www apple com www apple com support 2010 Apple Inc All rights reserved Apple the Apple logo iPhone iPod iPod classic iPod nano iPod shuffle and iPod touch are trademarks of Apple Inc registered in the U S and other countries iPad is a trademark of Apple Inc Z
4. VoiceOver iPod shuffle 3 iPod nano 5 VoiceOver VoiceOver 9
5. 2 2 3 3 1 2 2 Benes 1 2 2
6. 10 Apple Earphones with Remote and Mic wwwr apple com jp support
7. m dico Cuanto m s alto es el volumen menos tiempo es necesario para que la capacidad auditiva resulte afectada Los expertos en audici n aconsejan lo siguiente para proteger los o dos Limitar el tiempo de uso de los auriculares a un volumen elevado Evitar aumentar el volumen para bloquear los sonidos del entorno Bajar el volumen si no puede o r a las personas que hablan a su alrededor Para obtener informaci n sobre c mo ajustar un l mite de volumen m ximo consulte el manual del usuario de su iPod iPhone o iPad Espa ol 27 Mant ngase fuera del alcance de los ni os ADVERTENCIA Las piezas peque as incluidas con este producto pueden representar peligro de asfixia Este producto no es apto para ni os peque os y debe mantenerse fuera del alcance de ni os menores de 3 a os No los utilice mientras conduce Importante No se recomienda el uso de auriculares mientras se conduce un veh culo es ilegal en algunos pa ses Consulte y respete las leyes y normativas vigentes sobre el uso de auriculares durante la conducci n Sea prudente y preste atenci n cuando conduzca Deje de escuchar su dispositivo de audio si nota que le distrae o que le impide conducir cualquier clase de veh culo o realizar cualquier otra actividad que requiera toda su atenci n En caso de irritaci n de la piel Los auriculares pueden producir infecciones en los o dos si no se limpian adecuadamente Limpie
8. mesures de pr caution ci dessous limiter la dur e d utilisation des couteurs volume lev viter d augmenter le volume pour bloquer les bruits environnants baisser le volume si vous n entendez pas les gens parler aupr s de vous Pour savoir comment d finir une limite de volume maximum consultez le guide de l utilisateur de votre iPod iPhone ou iPad Francais 15 Tenir hors de port e des enfants AVERTISSEMENT les petites pi ces incluses dans cet appareil peuvent provoquer un touffement Cet appareil n est pas destin tre utilis par de jeunes enfants et doit tre tenu hors de la port e des enfants de moins de 3 ans Ne pas utiliser en conduisant un v hicule Important l utilisation d couteurs tout en conduisant un v hicule est d conseill e et m me ill gale dans certaines r gions Tenez vous inform des lois et des r glements en vigueur concernant l utilisation d couteurs et la conduite de v hicules et veillez les respecter Soyez prudent et attentif lorsque vous conduisez Arr tez d utiliser vos couteurs si cela s av re perturbant ou d routant pendant que vous conduisez un v hicule ou que vous pratiquez tout autre type d activit n cessitant toute votre attention En cas d irritation de la peau Les couteurs peuvent tre l origine d infections s ils ne sont pas correctement nettoy s Nettoyez les couteurs r guli rement avec un anti
9. mpft h ren sollten Sie die Verwendung einstellen und ggf einen Ohrenarzt aufsuchen Je h her Sie die Lautst rke einstellen desto schneller kann Ihr Geh r gesch digt werden Experten empfehlen das Geh r wie folgt zu sch tzen Schr nken Sie die Dauer der Verwendung von Ohrh rern bei hoher Lautst rke ein Vermeiden Sie es die Lautst rke zu erh hen um Umgebungsger usche zu bert nen Reduzieren Sie die Lautst rke wenn Sie nicht h ren was Personen in Ihrer N he sprechen Informationen zum Einstellen einer maximalen Laut st rke finden Sie im Benutzerhandbuch von iPod iPhone oder iPad Deutsch 21 F r Kinder unzug nglich aufbewahren ACHTUNG Die Kleinteile dieses Produkts k nnen verschluckt werden und zum Ersticken f hren Dieses Produkt ist f r Kleinkinder ungeeignet und sollte nicht in die H nde von Kindern unter drei Jahren gelangen Nicht beim Steuern eines Fahrzeugs verwenden Wichtig Das Verwenden von Ohrh rern beim Steuern eines Kraftfahrzeugs wird nicht empfohlen und ist in einigen L ndern verboten Erkundigen Sie sich nach den geltenden Bestimmungen zur Verwendung von Ohrh rern beim Steuern eines Fahrzeugs Fahren Sie stets vorsichtig und konzentriert Stoppen Sie die Wiedergabe Ihres Audioger ts wenn Sie hierdurch beim Steuern eines Kraftfahrzeugs oder bei anderen T tigkeiten die Ihre volle Aufmerksamkeit erfordern abgelenkt oder gest rt werden Hinweis z
10. n ration ou ult rieure et sur l iPod nano 5 me g n ration ou ult rieure pour annoncer le titre le nom de l artiste et la liste de lecture laquelle le morceau en cours fait partie VoiceOver permet galement de passer d une liste de lecture une autre Pour utiliser VoiceOver appuyez sur le bouton central et vous entendrez le nom du morceau et de l artiste Continuez appuyer jusqu au moment o vous entendez un ton puis rel chez le bouton VoiceOver annonce premi rement la liste de lecture en cours puis toutes les listes de lecture Appuyez sur le bouton central lorsque vous entendez la liste de lecture que vous voulez couter 14 Francais Informations importantes concernant la s curit Pour viter les risques de perte auditive AVERTISSEMENT une perte auditive permanente peut survenir si vous utilisez vos couteurs a un volume exag r ment lev Veillez r gler le volume sur un niveau sans danger II est possible de s habituer petit petit des volumes sonores lev s qui s ils finissent par sembler normaux peuvent n anmoins provoquer des troubles auditifs Si vous entendez un sifflement dans vos oreilles ou si le son des voix vous para t touff arr tez imm diatement d utiliser vos couteurs et faites contr ler votre audition Plus le volume est lev moins il faudra de temps pour que votre audition soit affect e Les sp cialistes de l audition conseillent d adopter les
11. non potere sentire i rumori circostanti Abbassa il volume se non puoi sentire le persone che parlano vicino a te Per informazioni sulla modalit di impostazione di un limite massimo di volume consulta il Manuale Utente di iPod iPhone o iPad Tenere lontano dalla portata dei bambini ATTENZIONE le parti piccole incluse nel prodotto potrebbero essere inghiottite provocando soffocamento Questo prodotto non amp destinato all uso da parte di bambini piccoli e dovrebbe essere tenuto lontano da bambini di et inferiore ai 3 anni Italiano 33 Non utilizzare durante la guida Importante l uso degli auricolari durante la guida di un veicolo non amp consigliato ed amp illegale in alcune zone Controlla e rispetta le leggi e i regolamenti locali in merito all utilizzo degli auricolari durante la guida di un veicolo Guida con prudenza e attenzione Interrompi l ascolto del dispositivo audio se ti disturba o ti distrae quando sei alla guida di qualsiasi tipo di veicolo o mentre stai svolgendo un altra attivit che richiede la tua completa attenzione In caso di irritazione cutanea Se non sono puliti adeguatamente gli auricolari possono provocare infezioni alle orecchie Pulisci frequentemente gli auricolari con un disinfettante Interrompi l utilizzo se si sviluppano problemi cutanei Se il problema persiste consulta un medico Per ulteriori informazioni sugli auricolari Apple con telecomando e microfono v
12. tasto Diminuire il volume Premi il tasto Utilizzare VoiceOver Su iPod shuffle terza generazione o successiva e iPod nano quinta generazione o successiva puoi utilizzare VoiceOver per ascoltare il titolo del brano in riproduzione il nome dell artista della playlist e per passare da una playlist all altra Per utilizzare VoiceOver premi il pulsante centrale per ascoltare il titolo del brano e il nome dell artista Continua a premerlo finch non senti un suono quindi rilascia il pulsante VoiceOver pronuncia il nome della playlist in riproduzione e quello di tutte le playlist Premi il pulsante centrale quando senti il nome della playlist desiderata 32 Italiano Informazioni di sicurezza importanti Evitare danni all udito ATTENZIONE l uso degli auricolari a volume elevato pu causare danni permanenti all udito Imposta il volume a un livello di sicurezza Con il passare del tempo potresti adattarti a un volume pi elevato che sebbene ti sembri normale potrebbe danneggiarti l udito Se avverti dei ronzii nelle orecchie o non riesci a sentire in modo chiaro quando ti parlano interrompi l ascolto e sottoponiti a un controllo dell udito Pi il volume elevato maggiore il rischio di danneggiare l udito in poco tempo Gli esperti suggeriscono di proteggere l udito nel modo seguente Limita il tempo di utilizzo degli auricolari con volume elevato Evita di utilizzare un livello di volume tale da
13. Earphones with Remote and Mic Congratulations on purchasing the Apple Earphones with Remote and Mic To use the Apple Earphones with Remote and Mic plug them into a supported iPod iPhone or iPad and insert the earphones in your ears Microphone Q Volume up Q Center button Volume down You can use the earphones with these models iPod shuffle 3rd generation or later iPod nano 4th generation or later iPod classic 120GB and 160GB iPod touch 2nd generation or later iPhone 3GS iPhone4 iPad 2 English Important Not all features listed below are supported by all models Check your product s user guide for more information To Play or pause a song or video Do this Press the center button once Press again to resume playback Skip to the next song or chapter Fast forward Press the center button twice quickly Press the center button twice quickly and hold Go to the previous song or chapter Press the center button three times quickly Rewind Press the center button three times quickly and hold Answer or end a call Press the center button once to answer Press again to end the call Decline an incoming call Hold down the center button for about two seconds then et go When you let go two low beeps confirm that you declined the call Switch to an incoming or on hold call and put the current call o
14. M034 5594 A Printed in XXXX
15. aci n o posterior iPod classic 120 GB y 160 GB iPod touch 2 2 generaci n o posterior iPhone 3GS iPhone4 iPad Espa ol Importante No todas las caracter sticas enumeradas a continuaci n son compatibles con todos los modelos Consulte el manual del usu obtener m s informaci n a ario de cada producto para respecto Para Haga esto Reproducir o poner en Pulse el bot n central una pausa una canci n o vez P lselo de nuevo para v deo reanudar la reproducci n Saltar a la siguiente Pulse el bot n central dos canci n o cap tulo veces r pidamente Avanzar r pidamente Pulse el bot n centra dos veces r pidamente y mant ngalo pulsado Ira la canci n o cap tulo anterior se el bot n central s veces r pidamen Pu tre te Retroceder Pulse el bot n central tres veces r pidamen mant ngalo pulsado te y Responder o finalizar una llamada Pulse el bot n central una vez para responder a la llamada y p lselo de nuevo para finalizarla Rechazar una llamada Mantenga pulsado el bot n central durante dos segundos Cuando lo suelte sonar n dos pitidos para confirmar que la llamada se ha rechazado Cambiar a una llamada entrante o en espera y poner la llamada actual en espera Pulse el bot n central una vez P lselo de nuevo para volver a la otra llamada Espa ol 25 Para Haga esto Cambiar a una llamada Mantenga pul
16. ai su www apple com it support Evitare scariche elettrostatiche Se si utilizzano le cuffie in zone in cui l aria particolarmente asciutta possibile che si accumuli elettricit statica quindi si potrebbe percepire una piccola scarica elettrostatica all orecchio proveniente dalle cuffie Per ridurre il rischio di scariche elettrostatiche dalle cuffie evita di utilizzarle in ambienti estremamente asciutti oppure tocca un oggetto metallico non verniciato a contatto con il terreno prima di inserire gli auricolari 34 Italiano Regulatory Compliance Information Disposal and Recycling Information Your product must be disposed of properly according to local laws and regulations When your product reaches its end of life contact Apple or your local authorities to learn about recycling options For more information about Apple s recycling program go to www apple com environment recycling HE R Pb x X x Hg o o 8 Cd o o o o Cr VI ZAKE O o PBB ZiR O o PBDE 0 SJ T 11363 2006 X SJ T 11363 2006 SJ T11364 2006
17. e Appuyez une fois sur le bouton central Appuyez nouveau pour reprendre la lecture Passer au morceau ou au chapitre suivant Appuyez deux fois de suite sur le bouton central Avance rapide Revenir au morceau ou au chapitre pr c dent Appuyez deux fois sur le bouton central rapidement et maintenez le enfonc Appuyez trois fois de suite sur le bouton central Retour Appuyez trois fois sur le bouton central rapidement et maintenez le enfonc R pondre ou mettre fin un appel Appuyez une fois sur le bouton central pour r pondre Appuyez nouveau pour mettre fin l appel Refuser un appel entrant Maintenez enfonc le bouton central pendant environ deux secondes puis rel chez le Deux bips confirment alors que vous avez refus l appel Francais 13 Pour Faites ceci Basculer sur un appel Appuyez une fois sur le entrant ou en attente et bouton central Appuyez mettre en attente l appel nouveau pour revenir au en cours premier appel Basculer sur un appel Maintenez enfonc le bouton entrant ou en attente central pendant environ deux et mettre fin l appel secondes puis relachez le en cours Deux bips confirment alors que vous avez mis fin au premier appel Augmenter le volume Appuyez sur le bouton Baisser le volume Appuyez sur le bouton Utilisation de VoiceOver Vous pouvez utiliser VoiceOver sur l iPod shuffle 3 me g
18. ig Nicht alle unten aufgef hrten Funktionen werden von allen Modellen unterst tzt Weitere Infor mationen finden Sie im Benutzerhandbuch zu Ihrem Produkt Funktion Aktion Abspielen oder Stoppen Dr cken Sie die Mitteltaste eines Musiktitels oder einmal Dr cken Sie sie erneut Videos um mit der Wiedergabe fortzufahren Springen zum n chsten Dr cken Sie zweimal schnel Titel oder Kapitel die Mitteltaste Schneller Vorlauf Dr cken Sie zweimal schnell die Mitteltaste und halten Sie sie gedr ckt Zur ckkehren zum Dr cken Sie dreimal schnel vorherigen Titel oder die Mitteltaste Kapitel Schneller R cklauf Dr cken Sie dreimal schnel die Mitteltaste und halten Sie sie gedr ckt Annehmen oder Dr cken Sie die Mitteltaste Beenden eines Anrufs einmal um den Anruf an zunehmen Dr cken Sie sie erneut um das Telefonat zu beenden Ablehnen eines Halten Sie die Mitteltaste ca eingehenden Anrufs 2 Sekunden lang gedr ckt und lassen Sie sie dann los Daraufhin ert nen zwei tiefe Piepst ne um die Ablehnung des Anrufs zu best tigen Deutsch 19 Funkti Akti Wechseln zu einem Dr cken Sie die Mitteltaste eingehenden oder war einmal Dr cken Sie sie erneut tenden Anruf und Stellen um zum ersten Anruf zur ck des aktuellen Anrufs in zukehren die Warteliste Wechseln zu einem Halten Sie die Mitteltaste ca 2 eingehenden oder Sekunden lang gedr ckt und wartenden Anruf und lasse
19. le funzionalit elencate a continuazione Consulta il manuale utente del prodotto per ulteriori informazioni P Riprodurre o mettere in pausa un brano Esegui questa operazione Premi una volta il pulsante centrale Premilo di nuovo per riprendere la riproduzione Passare al brano o al capitolo successivo Avanzare velocemente Premi due volte velocemente il pulsante centrale Premi due volte velocemente il pulsante centrale e tienilo premuto Tornare al brano o al capitolo precedente Premi tre volte velocemente il pulsante centrale Riavvolgere Premi tre volte velocemente il pulsante centrale e tienilo premuto Rispondere o terminare una chiamata Premi una volta il pulsante centrale per rispondere Premilo di nuovo per terminare la chiamata Rifiutare una chiamata ieni premuto il pulsante centrale per due secondi circa quindi rilascialo due bip ti confermeranno che a chiamata amp stata rifiutata Passare a un altra chiamata in entrata o in attesa mettendo quella attuale in attesa Premi una volta il pulsante centrale Premilo di nuovo per tornare all altra chiamata Italiano 31 Per Esegui sta operazione Passare a un altra Tieni premuto il pulsante chiamata in entrata o in centrale per due secondi attesa terminando quella circa quindi rilascialo due attuale bip ti confermeranno che hai terminato la prima chiamata Aumentare il volume Premi il
20. n Sie sie dann los Darauf Beenden des aktuellen hin ert nen zwei tiefe Pieps Telefonats t ne um zu best tigen dass der erste Anruf beendet ist Erh hen der Lautst rke Dr cken Sie die Taste Verringern der Lautst rke Dr cken Sie die Taste Verwenden von VoiceOver Mit der Funktion VoiceOver k nnen Sie auf dem iPod shuffle 3 Generation oder neuer und dem iPod nano 5 Generation oder neuer den Titel des gerade abgespielten Songs den Namen des K nstlers und die Wiedergabeliste ansagen lassen und Wieder gabelisten wechseln Sie verwenden VoiceOver indem Sie die Mitteltaste dr cken um den Titel des Songs und den Namen des K nstlers zu h ren Halten Sie die Mitteltaste weiter gedr ckt bis Sie einen Ton h ren und lassen Sie sie dann los VoiceOver sagt die aktuelle Wiedergabeliste und dann alle Wiedergabelisten an Dr cken Sie auf die Mitteltaste wenn der Name der gew nschten Wiedergabeliste genannt wird 20 Deutsch Wichtige Informationen zur Sicherheit Vermeiden von H rsch den ACHTUNG Das Verwenden von Ohrh rern mit hoher Lautst rke kann eine dauerhafte Sch digung des Geh rs zur Folge haben Stellen Sie die Lautst rke nicht zu hoch ein Sie gew hnen sich mit der Zeit zwar an h here Lautst rken sodass diese f r Sie normal erscheinen m gen Ihre H rf higkeit kann dadurch jedoch beeintr chtigt werden Falls Sie in Ihren Ohren ein Klingeln wahrnehmen oder Gespr che ged
21. n hold Press the center button once Press again to switch back to the first call English 3 To Do this Switch to an incoming or Hold down the center button on hold call and end the for about two seconds then current call let go When you let go two low beeps confirm that you ended the first call Increase volume Press the button Decrease volume Press the button Using VoiceOver You can use VoiceOver on iPod shuffle 3rd generation or later and iPod nano 5th generation or later to announce the currently playing song title artist name and playlist and to switch playlists To use VoiceOver press the center button to hear the song title and artist name Continue pressing until you hear a tone then release the button VoiceOver announces the current playlist and then all your playlists Press the center button when you hear the name of the playlist you want 4 English Important Safety Information Avoid Hearing Damage WARNING Permanent hearing loss may occur if earphones are used at high volume Set the volume to a safe level You can adapt over time to a higher volume of sound that may sound normal but can be damaging to your hearing If you experience ringing in your ears or muffled speech stop listening and have your hearing checked The louder the volume the less time is required before your hearing could be affected Hearing experts suggest that to protect your hearing Limi
22. o build up static electricity and possible for your ear to receive a small electrostatic discharge from the headphones To minimize the risks of electrostatic discharge from the headphones avoid using the headphones in extremely dry environments or touch a grounded unpainted metal object before inserting the headphones 6 English Apple Earphones with Remote and Mic Apple Earphones with Remote and Mic iPod iPhone iPad Q N iPod shuffle 3 iPod nano 4 iPod classic 120GB 160GB iPod touch 2 iPhone 3GS iPhone 4 iPad 7 1
23. regularmente los auriculares con un producto antis ptico por ejemplo alcohol isoprop lico Si desarrolla alg n problema en la piel deje de utilizar el dispositivo Si el problema persiste consulte con un m dico Dispone de m s informaci n sobre los auriculares Apple con mando y micr fono en www apple com es support 28 Espa ol Evite las descargas electrost ticas Al utilizar auriculares en zonas donde el aire es muy seco es f cil acumular electricidad est tica por lo que es posible que su oreja reciba una peque a descarga electrost tica de los auriculares Para minimizar este riesgo evite utilizar los auriculares en entornos extremadamente secos o bien toque un objeto met lico sin pintar y con conexi n a tierra antes de colocarse los auriculares Espa ol 29 30 Congratulazioni per avere acquistato gli auricolari Apple con telecomando e microfono Per utilizzare gli auricolari Apple con telecomando e microfono collegali a un modello di iPod iPhone o iPad supportato e inseriscili nelle orecchie Q Microfono Q Volume su Pulsante centrale Volume gi Puoi utilizzare gli auricolari con i seguenti modelli iPod shuffle terza generazione o successiva iPod nano quarta generazione o successiva iPod classic 120 GB e 160 GB iPod touch seconda generazione o successiva iPhone 3GS iPhone4 iPad Italiano Importante non tutti i modelli supportano tutte
24. sado el bot n entrante o en espera y central durante dos segundos finalizar la llamada actual Cuando lo suelte sonar n dos pitidos para confirmar que la llamada actual ha finalizado Subir el volumen Pulse el bot n Bajar el volumen Pulse el bot n Uso de VoiceOver Los modelos de iPod shuffle 3 2 generaci n o posterior y iPod nano 5 2 generaci n o posterior le permiten usar VoiceOver para anunciar el t tulo el nombre del artista y la lista de reproducci n de la canci n que se est reproduciendo y para cambiar a otra lista de reproducci n Para usar VoiceOver pulse el bot n central y escuchar el t tulo de la canci n y el nombre del artista Siga pulsando el bot n hasta que escuche un tono y entonces deje de pulsarlo VoiceOver anunciar la lista de reproducci n actual y a continuaci n todas las listas de reproducci n Pulse el bot n central cuando escuche la lista de reproducci n que desee seleccionar 26 Espa ol Informaci n importante de seguridad Prevenci n de da os auditivos ADVERTENCIA Se puede producir una p rdida permanente de audici n si se utilizan los auriculares a un volumen elevado Ajuste el volumen a un nivel seguro Con el tiempo puede acostumbrarse a un volumen de sonido m s alto que aunque puede parecer normal puede ser da ino para su capacidad auditiva Si comienza a o r pitidos o zumbidos en los o dos deje de usar los auriculares y acuda a un
25. septique tel que l alcool isopropylique Si un probl me de peau apparait veuillez cesser l utilisation Si les probl mes persistent consultez un m decin Des informations suppl mentaires concernant les couteurs Apple avec t l commande et micro sont disponibles sur www apple com fr support 16 Francais viter les chocs lectrostatiques Lorsque vous utilisez des couteurs dans des endroits o l air est tr s sec de l lectricit statique peut facilement se former et il est possible que vos oreilles recoivent une petite d charge lectrostatique provenant des couteurs Afin de r duire les risques de recevoir de telles d charges vitez d utiliser des couteurs lorsque vous vous trouvez dans un environnement extr mement sec ou de toucher un objet m tallique reli la terre et non peint avant d ins rer vos couteurs Francais 17 Mit dem Kauf der Apple Earphones mit Fernbedienung und Mikrofon haben Sie eine gute Wahl getroffen Zum Verwenden dieser Ohrh rer verbinden Sie sie mit einem kompatiblen iPod iPhone oder iPad und setzen die Ohrst psel in Ihren Ohren ein Q Mikrofon Q Lauter Q Mitteltaste N Leiser Sie k nnen die Ohrh rer mit diesen Modellen verwenden iPod shuffle 3 Generation oder neuer iPod nano 4 Generation oder neuer iPod classic 120 GB und 160 GB iPod touch 2 Generation oder neuer iPhone 3GS iPhone4 iPad 18 Deutsch Wicht
26. t the amount of time you use the earphones at high volume Avoid turning up the volume to block out noisy surroundings Turn down the volume if you can t hear people speaking near you For information about how to set a maximum volume limit see the user guide for your iPod iPhone or iPad Keep Out of Reach of Children WARNING The small parts included with this product can be a choking hazard This product is not intended for use by small children and should be kept away from children under 3 years of age English Do Not Use While Driving Important Use of earphones while operating a vehicle is not recommended and is illegal in some areas Check and obey the applicable laws and regulations on the use of earphones while operating a vehicle Be careful and attentive while driving Stop listening to your audio device if you find it disruptive or distracting while operating any type of vehicle or performing another activity that requires your full attention In Case of Skin Irritation Earphones can lead to ear infections if not properly cleaned Clean the earbuds frequently with an antiseptic such as isopropyl alcohol If a skin problem develops discontinue use If the problem persists consult a physician More information about the Apple Earphones with Remote and Mic is available at www apple com support Avoid Electrostatic Shock When using headphones in areas where the air is very dry it is easy t
27. u Hautirritationen Das Verwenden von Ohrh rern kann zu Infektionen am Ohr f hren wenn die Ohrh rer nicht sorgf ltig gereinigt werden Reinigen Sie die Ohrst psel h ufig mit einem Antiseptikum wie Isopropylalkohol Kommt es zu Hautproblemen darf dieses Produkt nicht mehr verwendet werden Wenden Sie sich an einen Arzt wenn das Problem ber einen l ngeren Zeitraum auftritt Weitere Informationen ber die Apple Earphones mit Fernbedienung und Mikrofon finden Sie unter www apple com de support 22 Deutsch Vermeiden von elektrischen Schl gen Werden Kopfh rer in sehr trockener Umgebungsluft verwendet wird m glicherweise statische Elektrizit t erzeugt Dies kann zu leichten elektrostatischen Entladun gen durch die Kopfh rer f hren Sie verringern das Risiko elektrostatischer Entladungen durch die Kopfh rer indem Sie die Kopfh rer nicht in sehr trockenen Umgebungen verwenden oder vor dem Einsetzen der Kopfh rer ein geerdetes unlackiertes Metallobjekt ber hren Deutsch 23 24 Enhorabuena por la compra de los auriculares Apple con mando y micr fono Para utilizar los auriculares Apple con mando y micr fono con ctelos a un iPod un iPhone o un iPad compatible y col queselos en los o dos Micr fono Q Subir volumen Q Bot n central Bajar volumen Los auriculares pueden utilizarse con los siguientes modelos iPod shuffle 3 2 generaci n o posterior iPod nano 4 gener

Download Pdf Manuals

image

Related Search

Apple Earphones with Remote Mic apple earphones with remote mic apple earphones with remote and mic apple earphones with remote original apple earphones with remote and mic apple headphones with remote and mic apple in-ear headphones with remote and mic apple earpods with remote mic apple earphones with mic remote mic for iphone remote microphone for iphone best earphones with remote and mic apple earphones with microphone earbuds with remote and mic wireless earphones with mic for iphone apple earbuds with mic apple wired earphones with mic wireless earbuds with mic for iphone apple wired earpods with remote and mic apple earbuds with attached microphone iphone earphones with mic iphone earbuds with mic apple earbuds with microphone in-ear headphones with remote and mic earbuds with remote and microphone apple wireless earbuds with microphone

Related Contents

  FAIRCHILD BZX84C 3V3 BZX84C 33 DATA SHEET            FAIRCHILD FDS6975 Dual P-Channel Logic Level PowerTrench MOSFET handbook      

Copyright © All rights reserved.
DMCA: DMCA_mwitty#outlook.com.