Home

MultiSync MT840E/MT1040E/MT1045E LCD Projector user manual(2)

image

Contents

1. S 23 Fondo tado S 23 Selecci n de S 23 S 23 Direcci n de la 1 S 23 Confirmaci n de desactivaci n de la alimentaci n S 23 Ajustes del S 23 Guardar 5 23 Modo alta veloc vent S 23 Borrar contador de hora de la S 23 S 24 Seleccionar modo S Video S 24 Opciones de la tarjeta PC S 24 Opciones de Captura S 24 A A O POT 5 24 ca 5 24 Ficheros de tarjeta S 25 Tablero ui a S 25 AYUNO S 25 Contenidos cueca te ias S 25 Informaci n de fuente S 25 Informaci n del S 25 C mo utilizar la funci n de la tarjeta PC Viewer S 26 Caracteristicas snsc S 26 C mo introducir y ejecutar la tarjeta S 26 C mo instalar el Software de la tarjeta PC Viewer S 27 C mo arrancar el Software de la tarjeta PC Viewer en s
2. 41 11 9 Siguiente Saltar Borrar Utilizando el bot n Borrar en la barra de herramientas para la tarjeta PC Viewer pude borrar im genes capturadas Para borrar im genes capturadas 1 Seleccione la tarjeta PC Viewer 2 Use el bot n para seleccionar la carpeta Captura en el bot n derecho de la pantalla 3 Pulse el bot n MEN para visualizar la barra de herramientas 4 Use el bot n gt para seleccionar el icono Borrar y pulse el bot n ENTER o haga clic con el bot n del rat n C mo ver im genes digitales Las im genes digitales se pueden reproducir con la tarjeta PC Viewer si se cumplen las siguientes condiciones Si la imagen puede ser guardada en una tarjeta en formato MS DOS Si la imagen puede ser guardada en un formato soportado por la tarjeta PC Viewer Con la tarjeta PC Viewer se buscan las im genes de la tarjeta en los directorios e im genes en formato JPEG o BMP se reconocidas como diapositivas Directorios buscables son directorios que se encuentran a dos pasos del directorio ra z y las im genes buscables son im genes dentro de los 12 primeros ficheros en el directorio Son posibles s lo los cambios de fichero y diapositiva NOTA El n mero m ximo de im genes reconocidas como diapositivas en un directorio es 128 C mo desmontas el Software de la tarjeta PC Viewer Incluso si conoce usted los nombres de los ficheros del software
3. Continuamente activado La l mpara del proyector ha excedido las 2000 horas 1500 horas MT1045 de operaci n y deber a ser reemplazada Destellando muy r pido Encendido y apagado en un ciclo de 1 segundo La cubierta de la l mpara o el panel del filtro no est ajustada debidamente Compruebe y m ntela de nuevo si fuera necesario Destellando muy r pido Encendido y apagado en un ciclo de 4 segundos La protecci n de la temperatura ha sido activado Si la temperatura de la habitaci n es alta traslade el proyector a un lugar m s fr o Destellando lentamente Encendido y apagado en un ciclo de 8 segundos El ventilador de enfriamiento se ha parado Solicite servicio a su distribuidor NEC Destellando muy lentamente Encendido y apagado en un ciclo de 12 segundos La l mpara no est encendida El proyector fue apagado y luego encendido demasiado pronto Apague el proyector espere un minuto y luego vuelva a encenderlo O la bombilla se funde Problemas comunes y sus soluciones Problema No se enciende Compruebe los siguientes puntos Compruebe que el cable de la alimentaci n est conectado y que el bot n de la alimentaci n en el mueble del proyector o control remoto est encendido Aseg rese de que la cubierta de la l mpara est instalada correctamente Vea p gina S 33 Compruebe si el proyector se encuentra sobre calentado o si las horas de uso de la l mpara exceden de las
4. Primero seleccione un matriz del color apropiado para adaptar su se al de componente para o SDTV Luego seleccione un tipo de matriz apropiado desde B Y R Y Cb Cr o Pb Pr NOTA La caracter stica de matriz del color est disponible s lo para v deo de componente 5 22 Ajuste Le permite ajustar opciones de operaci n Pulse OK para guardar los cambios para todas las caracter sticas de la P ginal P gina2 P gina3 y P gina4 P gina 1 Configuraci n Xx P ginai P gina2 P ginas P ginas r Orientaci n r S lection de la source Suelo frontal RGB T Video Auto p Fondo 7 1 Svideo Auto D Azul Orientaci n Esto reorienta su imagen para su tipo de proyecci n Las opciones son proyecci n del suelo delantero proyecci n del techo trasero proyecci n del suelo trasero y proyecci n del techo delantero Fondo Utilice esta caracter stica para visualizar pantalla negra azul o logo cuando no hay se al disponible Pasando un logo desde el PC podr pasar su logo de fondo desde el PC al proyector Proceda como sigue 1 Del CD ROM que se suministra instale en su PC la Utilidad de Control de PC 1 0 Para efectuar la instalaci n consulte la p gina 27 2 Conecte el puerto CONTROL de PC del proyector con el puerto en serie de su PC
5. Reproductor DVD con salida de componente C mara de documentos NOTA Al utilizar con un PC cuaderno de notas aseg rese de conectar el proyector con el PC cuaderno de notas antes de activar la alimentaci n del PC cuaderno de notas En la mayor a de los casos la se al no puede salir de la salida RGB a menos que se encienda el PC cuaderno de notas despu s de conectarlo con el proyector Gu a de control remoto para la completa funci n de con trol remoto 1 Conecte el cable en serie con el puerto de salida para el rat n del proyector en el puerto para el rat n de su ordenador y reinicie el ordenador para obtener control remoto del rat n Al usar el rat n infrarrojo incorporado en la unidad de control remoto con un ordenador port til el rat n o dispositivo indicador del ordenador port til quedar inhabilitado Desconecte el cable en serie del puerto de salida para el rat n y reinicie el ordenador para volver a habilitar el rat n o dispositivo indicador de su ordenador port til Si la pantalla queda en blanco mientras usa la unidad de control remoto es probable que se deba a la acci n del protector de pantalla o a la funci n de ahorro de energ a del ordenador Si presiona accidentalmente el bot n OFF en el control remoto espere un minuto y luego pulse el bot n ON para reanudar Conexi n de un ordenador PC o Macintosh La conexi n de un ordenador o Macintosh al proyector MultiSync 840 SVGA MT10
6. SECAM Sistema de TV utilizado en Francia y Este de Europa NTSC4 43 Sistema de TV usado en los pa ses del Medio Oriente La control remoto suministrada puede utilizarse sin cable y puede usted incluso utilizar la control remoto y adaptador de rat n para operar el rat n de su PC o Macintosh sin cable desde otra parte de la habitaci n con el receptor de rat n remoto incorporado Puede usted controlar el proyector con un PC utilizando el puerto de control del PC El moderno dise o del mueble es ligero compacto f cil de transportar y hace juego en cualquier oficina sala de juntas o auditorio Hay ocho clases de apuntadores disponibles para su presentaci n La terminal USB permite la operaci n del rat n USB 1 intente instalar el proyector usted mismo El proyector debe de ser instalado por t cnicos cualificados para asegurar un funcionamiento adecuado y reducir el riesgo de lesiones corporales Adem s el techo debe de ser lo suficientemente fuerte como para soportar el proyector y la instalaci n debe de realizarse de acuerdo con las normas de edificios locales Consulte a su distribuidor para mayor informaci n Con AccuBlend Avanzado de NEC en MT840 una imagen XGA 1024 768 se convierte en una impactante imagen 800 600 Con AccuBlend Avanzado de NEC en MT1040 MT1045 una imagen SXGA 1280 1024 se convierte en una impactante imagen 1024 768 El terminal USB se encuentra con
7. sor de rat n en la pantalla A menos que haga uso del rat n USB en el plazo de 10 segundos el cursor de rat n desaparece Visualizaci n del men Al hacer clic con el bot n de rat n se visualiza el men principal Los botones derecho e izquierdo del rat n funcionan igualmente excepto en las operaciones de tarjeta PC Viewer y ChalkBoard Al hacer clic en p se visualiza el men de hacia abajo Para cerrar el men haga clic en cualquier sitio de fondo Ajuste y establecimiento de la visualizaci n Puede usted seleccionar un tem de men y hacer clic con un bot n del rat n para realizar ajustes y montajes Ejemplos Haga clic o mantenga pulsado el bot n o Y del rat n para ajustar el brillo O haga clic y arrastre el bot n del rat n en la barra lateral hori zontal para ajustarlo Para guardar los ajustes haga clic en X Se cierra la visualizaci n Si hace clic en cualquier sitio en el fondo mientras que se visualizan ajustes y ajuste del men o cuadro de di logo le aparecer el men principal en el punto donde haga clic 5 17 rbol del men Sub men Men principal Source Select Men Principal RGB Seleccionar fuente Video Ajustes S Video Opciones de imagen gt Tarjeta PC Viewer Opciones del proyec gt Herramientas Ajustes Ayuda Ajuste de
8. S IBM 720 x 350 87 85 39 44 35 5 S IBM 720 x 400 87 7 39 375 35 5 S VESA 800 x 600 56 25 35 16 36 S VESA 800 x 600 60 32 37 879 40 S VESA 800 x 600 72 19 48 077 50 S VESA 800 x 600 75 46 88 49 5 S VESA 800 x 600 85 06 53 674 56 25 S MAC 832 x 624 74 55 49 725 57 283 S VESA 1024 x 768 43 Interlaced 35 5 44 9 S VESA 1024 x 768 60 48 363 65 S VESA 1024 x 768 70 07 57 476 75 S IBM 1024 x 768 72 03 58 131 79 S MAC 1024 x 768 74 93 60 241 80 S VESA 1024 x 768 75 03 60 023 78 75 S VESA 1024 x 768 85 68 677 94 5 S VESA 1152 864 75 67 5 108 5 1152 x 870 75 06 68 681 100 5 SUN 1152 x 900 65 95 61 796 92 94 5 SGI 1152 x 900 76 05 71 736 105 6 5 VESA 1280 x 960 60 60 108 5 SGI 1280 x 1024 60 63 9 107 35 5 VESA 1280 x 1024 60 02 63 981 108 5 1280 1024 60 38 64 31 107 5 1280 1024 65 2 69 9 118 5 5 HP 1280 x 1024 72 01 78 125 135 S SUN 1280 1024 76 11 81 13 135 S VESA 1280 1024 75 03 79 976 135 S VESA 1280 1024 85 02 91 146 157 5 5 Las im genes de arriba marcadas con y con son comprimidas con Advanced AccuBlend MT840 S Las im genes de arriba marcadas con y con S son comprimidas con Advanced AccuBlend NOTA Algunas se ales de sincronizaci n compuesta pueden visualizarse correctamente S 41 C digos de control del PC Funci n Datos de los c digos ALIMENTACI N ON 02H 00H 00H
9. logo establecido pea AAA A AE ea rr o ER A 11 a es Siga las instrucciones del di logo establecido para completar la instalaci n Para instrucciones sobre c mo desmontar el software de la tarjeta PC Viewer vea p gina S 31 C mo arrancar el Software de la tarjeta PC Viewer en su PC PC Card Viewer Utility 1 0 Utilice la tarjeta PC Viewer Utility 1 0 para crear diapositivas viewer Para iniciar el Software de la tarjeta PC Viewer Seleccionar Start Programs NEC PROJECTOR TOOLS PC Card Viewer Utility 1 0 Rem tase a la ayuda de en l nea para instrucciones sobre c mo usar el software de la tarjeta PC Viewer Contenidos de la versi n en ingl s del software de la tarjeta PC Viewer PC Card Viewer Utility 1 0 Este es el software utilizado para crear diapositivas de tarjeta PC Viewer En este manual se remite como PC Card Viewer soft gt ware PC CARD VIEWER PPT CONVERTER 3 0 Esta es una aplicaci n que convierte ficheros creados con Microsoft PowerPoint 95 o 97 en indexes de forma que se pueden reproducir directamente con PC Card Viewer Utility 1 0 PC Card Viewer PPT Converter se instala autom ticamente cuando instale PC Card Viewer Utility Para arrancar PC Card Viewer PPT Converter Seleccione PC Card Viewer PPT Converter en NEC PROJEC TOR HER
10. utilizando el cable en serie que se suministra y luego encienda el proyector 3 Inicie la Utilidad de Control de PC en su PC 4 Haga click en el bot n Logo Transfer Para mayor informaci n consulte el fichero Readme txt que va inclu do en el CD ROM que se facilita Selecci n de se al lt RGB gt Le permite elegir RGB para una fuente RGB tal como un ordenador o Componente para una fuente de componente de v deo tal como un reproductor DVD Normalmente seleccione Autom tico y el proyector detecta autom ticamente una se al de componente Sin embargo puede haber algunas se ales de componentes que el proyector no pueda detectar Si fuera este el caso seleccione Component lt VIDEO and S VIDEO gt Esta caracter stica le permite seleccionar manualmente v deo compuesto est ndar Normalmente seleccione Autom tico Seleccione el v deo est ndar en el men de hacia abajo Esto debe hacerse separadamente para Video y S Video P gina 2 Configuraci n P gina1 P gina2 P gina3 4 Rat n Bot n O Mano derecha O lzquierd Autoarranque Direc de la alimen Sensibilidad O R pido O Medio Conf desact alimen OLento Salvar Keystone Borrar con de hora de la l mpara Modo alta veloc vent Ajustes del rat n Esta opci n le permite cambiar los ajus
11. 1 Active el proyector Enchufe el cable de la alimentaci n suministrado en la toma general de la pared El proyector quedar en el modo de espera y el indicador de la alimentaci n quedar en mbar S lo despu s de que pulse el bot n en el mueble del proyector o la funci n completa de control remoto opcional se cambiar el indicador de la alimentaci n a verde y el proyector quedar listo para ser utilizado NOTA Para encender el proyector enchufando en el cable de la alimentaci n use el men y habilite la caracter stica Auto Start Vea p gina S 23 2 Seleccione el ordenador la fuente de v deo o la tarjeta PC Viewer Pulse el bot n Source fuente en el control remoto o en el mueble del proyector para seleccionar Video VCR c mara de documentos o reproductor de discos l ser S Video RGB ordenador o DVD con salida de componente o PC Card Viewer tarjeta PC para visualizar la imagen O pulse el bot n Menu men en el control remoto o en el mueble y utilice el men para seleccionar la fuente de v deo Video S Video RGB o PC Card Viewer 3 Ajuste el tama o de la imagen y el enfoque Utilice el anillo de Zoom para ajustar el tama o de la imagen luego utilice el mango del anillo de enfoque para obtener el mejor enfoque Utilice el bot n Magnify o en el control remoto para ampliar la imagen hasta un 400 4 Desactivar el
12. 1 INTRODUCCI N Introducci n al proyector MultiSync MT840 MT1040 MT1045 S 6 C MO 2 S 6 Familiar cese con su proyector MultiSync MT840 MT1040 MT1045 5 7 Descripci n de parte delantera S 7 Descripci n de la parte trasera 5 7 Descripci n de la parte S 8 Descripci n del panel de terminales S 9 Funciones de la unidad de control remoto 5 10 2 INSTALACION Montaje del proyector S 12 Selecci n de un S 12 Uso de una Mesa S 12 Diagrama de distancia S 13 Instalaci n en el techo oooooocccnccocccconcccnnonnccnnnnnnnonnnnos 5 14 C mo reflejos la imagen S 14 Diagrama de conexi n S 15 3 FUNCIONAMIENTO Controles generales S 17 Uso de lOs MEN S insidere S 17 Uso de un rat n S 17 rbol del men 18 Elementos del men 5 19 Desc
13. 1 561 23 8 55 E 8 5g A oe g DE 5 3 E 3 _ 4920 68 2 SEZ 55 poe 99 a i 90 192p 121 objetivo mm pulgada Unidad S 38 del mueble imensiones MT840 MT1040 281 11 06 970 0 00000000 0 110000000 00 00000000 0 10000000 00 1990000000 0 900000000 0 1110000000 go 0000000 0 10000000 00 00000000 0 01000000000 00000000 0 1000000000 1709000000 0 110000000 00 00000000 0 10000000 00 1990000000 0 00000000 0 110000000 go 0000000 0 10000000 00 00000000 0 1000000000 00000000 0 1000000000 1790000000 00000000 0 10000000 00 1990000000 0 700000000 000000000 010000000000 02000000 000 mm pulgada Unidad Lo za _ 88 i 9 5 8 A NA ca o e Y A 8 gt 8 o gt 9 E o 3 o o o o del mueble imensiones D MT1045 1682 RAS GEZ 5 39 6Y 1 9 E0 9 1929 121 Centro del objetivo MOUSE REMOTE PC C
14. 5 41 2 48 9 54 0 64 2 79 5 mm 268 1 333 0 462 7 592 5 722 2 852 0 1046 6 1241 2 1371 0 1630 5 2019 7 MT1045 Tama o de pantalla D Diagonal pulgadas 30 40 60 80 100 120 150 180 200 240 300 Anchura H pulgadas 24 32 48 64 80 96 120 144 160 192 240 Altura V pulgadas 18 24 36 48 60 72 90 108 120 144 180 Ampliaci n K 22 9 30 5 45 8 61 1 76 3 91 6 114 5 137 4 152 6 183 2 229 0 Distancia trazada 5 Ancho pulgadas 41 4 56 3 86 1 115 8 145 5 175 3 219 9 264 5 294 2 353 7 443 0 mm 1052 6 1430 3 2185 8 2941 2 3696 6 4452 1 5585 2 6718 4 7473 8 8984 7 112510 Tele pulgadas 50 8 68 6 104 3 140 0 175 7 2114 2649 318 4 354 1 425 4 532 5 1290 5 1743 7 2649 9 3556 2 4462 4 5368 7 67280 8087 4 8993 7 10806 2 135249 Angulo U Ancho grado 10 5 10 3 10 1 10 0 10 0 9 9 9 9 9 9 9 8 9 8 9 8 Tele grado 8 6 8 5 8 4 8 3 8 3 8 3 8 2 8 2 8 2 8 2 8 2 V pulgadas 18 24 36 48 60 72 90 108 120 144 180 mm 457 2 609 6 914 4 1219 2 1524 1828 8 2286 2743 2 3048 3657 6 4572 pulgadas 7 7 10 2 15 3 20 4 25 5 30 6 38 3 46 0 51 1 61 3 76 6 mm 194 6 259 5 389 2 519 0 648 7 778 5 973 1 1167 7 1297 5 15570 1946 2 R pulgadas 1 3 1 8 2 7 3 6 4 5 5 4 6 7 8 0 8 9 10 7 13 4 mm 34 0 45 3 68 0 90 6 113 3 135 9 169 9 203 9 226 5 271 8 339 8 pulgadas 2 9 2 9 2 9 2 9 2 9 2 9 2 9 2 9 2 9 2 9 2 9 mm 73 5 73 5 73 5 73 5 73 5 73 5 73 5 73 5 73 5 73 5 73 5 QP pulgadas 10 6 13 1 18 2 23 3 28 4 33 5 41 2 48 9 54 0 64 2 79 5 mm 268 1 333 0 46
15. 840 SVGA MT1040 y MT1045 XGA describe las caracter sticas y controles Felicitaciones por haber adquirido el proyector MultiSync MT840 MT1040 MT1045 El MultiSync MT840 MT1040 MT1045 es uno de los mejores proyectores disponibles en la actualidad El proyector MultiSync MT840 MT1040 MT1045 le permite proyectar im genes precisas hasta de 300 pulgadas medida diagonal desde su ordenador Macintosh o PC de sobremesa o cuadono de notas videograbadora reproductor DVD c mara de documento reproductor de discos l ser o tarjeta PC Viewer Usted puede usar el proyector en una mesa o carro puede usted usar el proyector para proyectar im genes por detr s de la pantalla y el proyector puede instalarse permanentemente en el techo El con trol remoto puede emplearse de forma inal mbrica Caracter sticas que apreciar Puesta en marcha y funcionamiento sencillos El aire caliente que sale por las ventilaciones no molestar a la audiencia durante su presentaci n puesto que las ventilaciones est n situadas en la parte delantera e Una l mpara de alto rendimiento de 180 vatios NSH MT840 MT1040 200 vatios NSH MT1045 Una tarjeta control remoto inal mbrica que se puede guardar en el proyector El control manual del zoom le permitir ajustar la imagen entre 30 y 300 pulgadas medidas diagonalmente La correcci n Keystone le permite corregir la distorsi n trap ezoidal de tal forma que la imagen se
16. O Todos los datos O Se al actual OK Cancelar Cambia todos los ajustes a los preajustes de la f brica individualmente para cada fuente excepto Horas de uso de la l mpara Para volver a ajustar el tiempo de uso de la l mpara vea Borrar contador de hora de la l mpara en la p gina S 23 Todos los datos Reajusta todos los ajustes para todas las se ales a los preajustes de la f brica Reajusta los ajustes para la se al actual a los niveles de preajuste de la f brica Se al actual Opciones de la imagen Proporciona controles opcionales tales como relaci n de aspecto correcci n gamma y caracter sticas de reducci n del ruido matriz de color Opciones de imagen Modo de imagen Mode de v deo Modo imagen Modo de imagen Relaci n de aspecto Le permite seleccionar el tem que desee ajustar NOTA La relaci n de aspecto no est disponible para Tarjeta PC Viewer y fuente RGB Relaci n de aspecto Relaci n de aspecto O Normal OZoom OCine OZoom ancho Le permite elegir el modo de mejor tama o de pantalla para caber en la pantalla Normal Muestra im genes de v deo normal con una relaci n de aspecto de 4 a 3 Zoom Muestra imagen de v deo DVD con una relaci n de aspecto de 16 a 9 expandida en direcci n horizontal y vertical manteniendo la proporci n original Zoom ancho Muestra
17. Pantalla pulgada Parte superior H de la pantalla Centro de pantalla Angulo gt 2 89 73 5 Parte inferior R Base del proyector de la pantalla Centro de la objetivo MT840 Tama o de pantalla D Diagonal pulgadas 30 40 60 80 100 120 150 180 200 240 300 Anchura H pulgadas 24 32 48 64 80 96 120 144 160 192 240 Altura V pulgadas 18 24 36 48 60 72 90 108 120 144 180 Ampliaci n 23 1 30 8 46 2 61 5 76 9 92 3 115 4 138 5 153 9 184 6 230 8 Distancia trazada S Ancho pulgadas 42 2 57 0 86 5 116 1 145 6 175 2 219 6 263 9 293 5 352 6 441 3 mm 1071 1 1446 5 2197 5 2948 4 3699 4 44504 5576 8 6703 2 7454 2 8956 1 112089 Tele pulgadas 51 0 68 8 104 3 139 7 175 2 210 7 263 9 317 1 352 6 423 6 530 0 mm 1296 3 1746 9 2648 0 3549 2 4450 3 5351 4 67031 8054 8 8956 0 10758 2 13461 6 Angulo U Ancho grado 10 4 10 2 10 1 10 1 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 9 9 9 9 Tele grado 8 6 8 5 8 4 8 4 84 8 3 8 3 8 3 8 3 8 3 8 3 pulgadas 18 0 24 36 48 60 72 90 108 120 144 180 mm 457 2 609 6 914 4 1219 2 1524 1828 8 2286 2743 2 3048 3657 6 4572 Q pulgadas 7 7 10 3 15 4 20 6 25 7 30 9 38 6 46 3 51 5 61 8 77 2 mm 196 2 261 6 392 3 523 1 653 9 784 7 980 8 1177 0 1307 8 1569 3 1961 7 R pulgadas 1 3 1 7 2 6 3 4 4 3 5 1 6 4 7 7 8 5 10 2 12 8 mm 32 4 43 2 64 9 86 5 108 1 129 7 162 2 194 6 216 2 259 5 324 3 P pulgadas 29 29 2 9 2 9 2 9 2 9 2 9 2 9 2 9 2 9 29 mm 73 5 73 5 73 5 73 5 73 5 73 5 73 5 73 5 73 5 7
18. de discos l ser conecte el otro extremo a la entrada de v deo del proyector Utilice cables RCA de NOTA Para otros ajustes distintos a los modos de visualizaci n soportados por Macintosh y el proyector el uso del interruptor DIP puede hacer que la imagen se mueva ligeramente o que no pueda visualizarse nada Si esto ocurre ajuste el interruptor DIP al modo fijo de 13 pulgadas y luego reinicialice su ordenador Macintosh Despu s de esto aj stelo nuevamente a un modo en el cual se pueda visualizar la imagen y reinicialice nuevamente su ordenador Macintosh Aseg rese de que el proyector y su Macintosh est n conectados con el pin adaptador y el cable de se al suministrado conector mini DSub 15 pin y luego reinicie su Macintosh Ejemplos de instalaci n del interruptor DIP 17 modo multi scan modo VGA SVGA 19 modo fijo RAN Gn 1282 02 9 NOTA Consulte el manual de instrucciones de su ordenador para mayor informaci n acerca de los requisitos de salida de v deo de su ordenador y para cualquier identificaci n o configuraci n especial que la imagen del proyector y el monitor puedan requerir Conexi n del reproductor DVD Puede usted conectar su proyector a un reproductor DVD con las salidas de componentes o salida v deo Para realizar esto simplemente deber 1 Desconectar la alimentaci n del proyector y del reproductor DVD 2 Si su reproduct
19. del rat n le permite hacer funcionar las funciones de rat n de su ordenador desde la funci n completa de control remoto Esto es de gran utilidad para presentaciones generales en su ordenador Para conectar el puerto de salida para el rat n 1 Apague su ordenador 2 Para PCs Quite el rat n actual y conecte el cable en serie desde la salida del rat n al puerto para el rat n de su PC Use el adaptador de 6 espigas para hacer la conexi n a un ordenador PS 2 Para Macintosh Quite el rat n actual de su ordenador monte el adaptador de Macintosh al cable en serie del puerto de salida para el rat n y conecte el proyector a su puerto para el rat n 3 Cuando el receptor remoto del rat n incorporado est disponible inhabilitar a su rat n normal desconecte el cable en serie y reinicie el ordenador PC AT TA j gt inistrado Macintosh 8 IBM PS2 D Cable en serie suministrado NOTA Algunos ordenadores o programas de software puede que no funcionen con el puerto MOUSE OUT S 16 3 FUNCIONAMIENTO Esta secci n describe c mo seleccionar una fuente de ordenador o v deo c mo ajustar la imagen y c mo establecer el men y los ajustes del proyector Controles generales Antes de que active el proyector aseg rese de que la fuente de ordenador o v deo est encendida y que la tapa de la objetivo haya sido retirada
20. o agranda autom ticamente la imagen actual para que cuadre completamente en la pantalla Desactiva la funci n Advanced AccuBlend El proyector muestra la imagen actual en su resoluci n real Nativo NOTA Cuando est usted visualizando una imagen con resoluci n m s alta que la resoluci n nativa del proyector incluso cuando se encuentre en el modo Nativo la imagen se visualiza completamente en la pantalla utilizando la funci n Advanced AccuBlend Temperatura del color Esta caracter stica ajusta la temperatura del color utilizando la barra deslizante Mueva la barra deslizante hacia la derecha para aumentar la temperatura del color para una imagen azulada hacia la izquierda para disminuir para una imagen rojiza Temperatura del color Xx lt IE gt Keystone Esta caracter stica corrige la distorsi n keystone trapezoidal para alargar o acortar la parte de arriba de la pantalla para que sea igual a la parte de abajo Utilice los botones gt de la barra deslizante para corregir la distorsi n trapezoidal NOTA El ngulo m ximo de keystone que puede ser corregido es del5 grados hacia arriba y hacia abajo con el proyector colocado horizontalmente Sin embargo una imagen se volver borrosa si corrige el ngulo keystone de 12 grados o m s para se al SXGA en 840 Por defecto de f brica Por defec de f brica Restaurar los ajustes de f brica
21. proyector y el bot n se ilumina de rojo Modo de reproducci n autom tica e Sise selecciona la opci n Reproducci n autom tica en PC Card Viewer Options en el men cualquier diapositiva dada comenzar a reproducirse autom ticamente Puede usted tambi n especificar el intervalo de Reproducci n autom tica entre 5 y 300 segundos Cambio a diapositivas directamente desde los otros modos de entrada Con esta funci n es posible cambiar directamente a diapositiva cuando se proyecta la imagen de una videograbadora u ordenador Ejemplo conducir presentaciones utilizando una combinaci n de diapositivas y moviendo las im genes de una videograbadora etc es posible cambiar desde la diapositiva de una tarjeta PC Viewer a la imagen de v deo y luego de nuevo a la diapositiva de la tarjeta PC Viewer simplemente utilizando el bot n Source NOTA Incluso si cambia usted la fuente de la tarjeta PC Viewer actual a otra fuente se retiene la diapositiva actual Cuando vuelva usted a la tarjeta PC Viewer aparecer la diapositiva que ha sido retenida E 5 POWER o ny COMPUTER PROJECTOR SOURCE AUTO ADJ NOTA La operaci n de edici n de la tarjeta PC no puede realizarse desde el proyector H galo utilizando el software de la tarjeta PC Viewer S 29 C mo capturas im genes visualizadas en el proyector Guardar im genes visualizadas en el proyector en la
22. puede que trozos de cristal queden esparcidos en la caja de la l mpara No toque los trozos de vidrio pues podr a cortarse Si esto sucediera contacte a su distribuidor NEC para el reemplazo de la l mpara Deje que transcurra por lo menos UN minuto despu s de desactivar el proyector Luego desconecte el cable de la alimentaci n y espere unos 60 minutos a que se enfr e el proyector antes de reemplazar la l mpara PRECAUCI N No desconecte el cable de la alimentaci n de la toma general bajo ninguna de las siguientes circunstancias El hacerlo podr a causar da os al proyector Mientras que aparezca el icono del reloj de arena Mientras que aparezca el mensaje Por favor espere un poco Se visualizar este mensaje despu s de desconectar el proyector Inmediatamente despu s de haber conectado el cable de la alimentaci n en la toma general el indicador POWER no ha cambiado a un color mbar permanente Inmediatamente despu s de que se detenga el ventilador El ventilador contin a funcionando durante UN minuto despu s de que se desconecte el proyector con el bot n POWER OFF Mientras que los indicadores de POWER y STATUS se encuentren parpadeando alternativamente Precauciones para evitar fuego y descargas el ctricas 1 Para evitar la acumulaci n de calor en el interior del proyector aseg rese de que haya suficiente ventilaci n y que los orificios de ventilaci n del proyecto
23. tarjeta PC Preparaciones Introduzca la tarjeta PC en la ranura para la tarjeta Introduzca la tarjeta PC con el lado de la direcci n de introducci n con flecha en la parte de arriba Pulse el bot n eject para ejecutar la tarjeta 1 Proyecte la imagen que desea guardar en el proyector 2 Seleccione Capture en el men de Herramientas Herramientas Captura Ficheros de la tarjeta PC Tablero Congelar Arrastrar Captura Salir 3 Aparecer una barra de herramientas La barra de herramientas incluye los siguientes botones Arrastrar Arrastra para mover la barra de herramientas s lo para funcionamiento de rat n USB Captura Captura una imagen y la guarda como un fichero JPEG en una tarjeta PC Congelar Congela y descongela im genes X Salir Sale de la funci n captura Otra opci n para salir de la funci n Captura es pulsar el bot n MEN o CAN CEL en el control remoto o mueble del proyector La barra de herramientas para Captura no est disponible si visualiza usted el Tablero y las herramientas de la tarjeta PC Viewer y el men Principal utilizando el control remoto Cuando utilice un rat n USB puede usted visualizar las herramientas de Tablero y de la tarjeta PC Viewer y el men Principal as como la barra de herramientas de Captura NOTA Puede usted comprimir un fichero JPEG capturado
24. 02H ALIMENTACI N OFF 02H 01H 03H SELECCI N DE ENTRADA RGB 02H 03H 00H 00H 02H 01H 01H 09H SELECCI N DE ENTRADA VIDEO 02H 03H 00H 00H 02H 01H 06H SELECCI N DE ENTRADA S VIDEO 02H 03H 02H 01H OBH 13H SELECCI N DE ENTRADA DE TARJETA PC VIEWER 02H 03H 00H 00H 02H 01H 27H SILENCIAMIENTO DE LA IMAGENON 02H 10H 00H 00H 00H 12H SILENCIAMIENTO DE LA IMAGEN OFF 02H 11H 00H 00H 00H 13H SILENCIAMIENTO DEL SONIDO ON 02H 12H 00H 00H 00H 14H SILENCIAMIENTO DEL SONIDO OFF 02H 13H 00H 00H 00H 15H SILENCIAMIENTO EN PANTALLA 02H 14H 00H 00H 00H 16H SILENCIAMIENTO EN PANTALLA OFF 02H 15H 00H 00H 00H 17H Conexi n de cables Protocolo de comunicaci n Velocidad de transmisi n en baudios 38400 bps Longitud de datos 8 Bits Paridad Ninguna paridad Bit de parada Un bit X on activaroff desactivar Ninguno Procedimiento de Comunicaciones D plex completo Conector de control para PC DIN 8P D del PC A GND del PC ARx D del PC gt REMARQUE Contacte con su distribuidor local para que le NOTA Espigas 2 3 5 y 8 se usan dentro del proyector proporcione una completa lista de los c digos de control del PC si fuera necesario S 42
25. 2 7 5925 722 2 852 0 1046 6 1241 2 1371 0 1630 5 2019 7 NOTA Las distancias puede que var en 5 5 13 Instalaci n en el techo Parte superior de la pantalla Base del proyector P 2 89 73 5mm N ngulo U Centro de la objetivo Centro de pantalla Parte inferior H de la pantalla Distancia trazada S Si el proyector est instalado en el techo y la imagen aparece al rev s use los botones Men men y Select seleccionar situados en el mueble del proyector o los botones AY del control remoto para corregir la orientaci n Vea p gina S 23 ADVERTENCIA La instalaci n del proyector en el techo debe ser realizada por un t cnico cualificado Consulte a su distribuidor NEC para mayor informaci n No intente instalar el proyector usted mismo Use el proyector solamente sobre una superficie s lida y a nivel Si el proyector cae al suelo usted podr a resultar lesionado y el proyector podr a sufrir serios da os No use el proyector en lugares donde haya grandes fluctuaciones de temperatura El proyector debe emplearse dentro de un margen de temperaturas de 0 y 40 No exponga el proyector a humedad polvo o humo Esto afectar la imagen en pantalla Aseg rese de tener una buena ventilaci n alrededor del proyector que permita la disipaci n del calor No cubra los orificios de venti
26. 2100 horas 1600 horas MT1045 Si no hay suficiente ventilaci n alrededor del proyector o si en la habitaci n en la que vaya usted a realizar la presentaci n hace calor mueva el proyector a un lugar m s fr o No hay imagen Use el men para seleccionar su fuente Video S Video RGB o tarjeta PC Viewer Vea p gina S 20 Aseg rese de que los cables est n debidamente conectados Use men s para ajustar el brillo y el contraste Vea p gina S 20 Retire la tapa del objetivo Reajuste los montajes o ajustes a los niveles de preajuste de la f brica utilizando el ajuste por defecto de la f brica Men Vea p gina S 21 La imagen no es rectangu lar Reposicione el proyector para mejorar su ngulo respecto de la pantalla Vea p gina S 12 Utilice Keystone en el Men de Ajuste para corregir la distorsi n trapezoidal Vea p gina S 21 La imagen es borrosa Ajuste el enfoque Vea p gina S 12 o S 17 Reposicione el proyector para mejorar su ngulo respecto de la pantalla Vea p gina S 12 Aseg rese de que la distancia entre el proyector y la pantalla est dentro del margen de ajuste del objetivo Vea p gina S 13 La imagen se desplaza verticalmente horizontalmente o en ambos sentidos Use men s o el bot n Source Fuente en el control remoto o en el mueble para seleccionar la fuente que desee introducir La unidad de control remoto no funciona Coloque una nueva pila Vea p gina S 34 Aseg res
27. 24 bit Viendo im genes de c mara digital Software de simple utilidad para ordenador Software de la tarjeta PC Viewer operable en Windows 95 NT Se pueden crear diapositivas capturando la imagen actualmente visualizada Control de pantalla para la visualizaci n de listas de diapositivas y edici n Conversi n autom tica a diapositiva de ficheros creados con Microsoft PowerPoint 95 y 97 Microsoft Windows y PowerPoint son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation C mo introducir y ejecutar la tarjeta PC Se utiliza una tarjeta PC para ver datos de presentaci n preparados en un ordenador y para capturar y reproducir im genes proyectadas con el proyector C mo introducir la tarjeta PC Sostenga la tarjeta PC horizontalmente e introd zcala lentamente en la ranura para la tarjeta con la parte de arriba mirando hacia arriba e El bot n de ejecuci n sale una vez que la tarjeta PC est completamente introducida Compruebe que la tarjeta PC est completamente introducida NOTA No fuerce la tarjeta PC en la ranura Ejecuci n de la tarjeta PC Pulse el bot n eject La tarjeta PC sale un poco hacia afuera Agarre la tarjeta PC por las esquinas y tire de ella hacia afuera No ejecute la tarjeta PC mientras que sus datos sean accesibles Bot n de ejecuci n Direcci n para introducir una tarjeta PC La tarjeta PC tiene parte de arriba y parte de abajo y debe introducirse en la ranura de l
28. 3 5 73 5 QP pulgadas 10 6 13 2 18 3 23 5 28 6 33 8 41 5 49 2 54 4 64 7 80 1 mm 269 7 335 1 465 8 596 6 727 4 858 2 1054 3 1250 5 1381 3 16428 2035 2 MT1040 Tama o de pantalla D Diagonal pulgadas 30 40 60 80 100 120 150 180 200 240 300 Anchura H pulgadas 24 32 48 64 80 96 120 144 160 192 240 Altura V pulgadas 18 24 36 48 60 72 90 108 120 144 180 Ampliaci n K 22 9 30 5 45 8 61 1 76 3 91 6 114 5 137 4 152 6 183 2 229 0 Distancia trazada S Ancho pulgadas 41 8 56 5 85 8 115 1 144 5 173 8 217 8 261 8 291 1 349 8 437 8 mm 1062 2 1434 7 2179 8 2924 8 3669 8 4414 9 5532 4 6650 0 7395 0 8885 1 111203 Tele pulgadas 50 6 68 2 103 4 138 6 173 8 209 0 261 8 314 6 349 8 420 2 525 8 mm 1285 7 1732 7 2626 7 3520 8 4414 8 5308 9 6649 9 7991 0 8885 0 10673 1 13355 2 Angulo U Ancho grado 10 4 10 3 10 1 10 1 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 9 9 9 9 Tele grado 8 6 8 5 8 4 8 4 8 4 8 3 8 3 8 3 8 3 8 3 8 3 pulgadas 18 0 24 36 48 60 72 90 108 120 144 180 mm 457 2 609 6 914 4 1219 2 1524 1828 8 2286 2743 2 3048 3657 6 4572 Q pulgadas 7 7 10 2 15 3 20 4 25 5 30 6 38 3 46 0 51 1 61 3 76 6 194 6 259 5 389 2 519 0 648 7 778 5 973 1 1167 7 1297 5 15570 1946 2 pulgadas 1 3 1 8 2 7 3 6 4 5 5 4 6 7 8 0 8 9 10 7 13 4 mm 34 0 45 3 68 0 90 6 113 3 135 9 169 9 203 9 226 5 271 8 339 8 P pulgadas 29 29 29 29 2 9 2 9 2 9 29 29 29 29 mm 73 5 73 5 73 5 73 5 73 5 73 5 73 5 73 5 73 5 73 5 73 5 QP pulgadas 10 6 13 1 18 2 23 3 28 4 33
29. 40 y MT1045 XGA permite proyectar la imagen de la pantalla del ordenador y lograr excelentes presentaciones Para conectar a un PC o Macintosh simplemente 1 Desconecte la alimentaci n del proyector y del ordenador 2 Utilice el cable de se al provisto para conectar su PC o su ordenador Macintosh al proyector Para Macintosh de versiones anteriores utilice el pin adaptador provisto para conectar a su puerto de v deo Mac NOTA El nuevo ordenador Macintosh tal como G3 tendr el conector 15 pines HD Los datos de MT840 MT1040 MT1045 Enchufar y Reproducir se cargar n al Macintosh Por lo tanto no ser necesario el adaptador Mac Encienda el proyector y el ordenador Si despu s de un per odo de inactividad el proyector comienza a proyectar im genes en blanco puede que se deba a que el protector de pantalla del ordenador que tiene conectado al proyector est instalado Conexi n de un monitor externo Usted puede conectar un monitor externo separado para ver simult neamente en el monitor la imagen que est proyectando Para hacerlo 1 Apague el proyector y el ordenador la c mara de documentos o fuente de v deo Use un cable de 15 pines para conectar el monitor al conector RGB MONITOR OUT mini D sub de 15 pines del proyector Encienda el proyector y el ordenador la c mara de documentos o fuente de v deo Cuando conecte un Macintosh al proyector instale el interruptor DIP del adap
30. ARD PC CONTROL OUTPUT CONTROL Asignaci n de espigas D Sub Conector Mini D Sub 15 pines Nivel de Se al Se al de V deo 0 7 Vp p Analog O SS O Se al Sync nivel TTL Se al RGB Analog Se al YCbCr Rojo Verde o Sync en Verde Azul Suelo Suelo Suelo Rojo Cr Suelo Suelo Verde Y Suelo Suelo Azul Cb Suelo No Conexi n Suelo Se al Sync Suelo DATOS Bi direccionales SDA Sync Horizontal o Sync Compuesta Sync Vertical o Datos del reloj 5 40 Diagrama de sincronizaci n Resoluci n Reg Velocidad Frecuencia H Punto Reloj S N Se al Puntos Hz kHz MHZ 5 NTSC 640 x 480 60 15 734 S PAL 768 x 576 50 15 625 S SECAM 768 x 576 50 15 625 S VESA 640 x 350 85 08 37 86 31 5 S MAC 640 x 400 66 35 30 24 S IBM 640 x 400 70 31 47 25 175 S VESA 640 x 400 85 08 37 86 31 5 S VESA 640 x 480 59 94 31 47 25 175 S IBM 640 x 480 60 31 47 25 175 S MAC 640 x 480 60 31 47 25 175 S MAC 640 x 480 66 67 34 97 31 334 S MAC 640 x 480 66 67 35 30 24 S VESA 640 x 480 72 81 37 86 31 5 S VESA 640 x 480 75 37 5 31 5 S IBM 640 x 480 75 39 375 31 49 S VESA 640 x 480 85 01 43 269 36 S IBM 720 x 350 70 09 31 469 28 322 S VESA 720 x 400 85 04 37 927 35 5
31. B 24kHz o superior Frecuencia Vertical 50 85 Hz Ancho de banda de v deo RGB 80 MHz Color Reproducci a todo color 16 7 millones de colores simult neamente Resoluci n Horizontal 550 TV l neas NTSC PAL NTSC4 43 YCbCr 350 TV l neas SECAM RGB 800 puntos horizontales 600 puntos verticales MT840 RGB 1024 puntos horizontales 768 puntos verticales MT1040 MT1045 Alimentaci n 100 120 200 240 VAC 50 60 Hz Corriente de entrada 3 5 100 120 VAC 1 7A 200 240 Mec nico Dimensiones 281 mm ancho 121 mm alto 364 mm prof MT840 MT1040 sin incluir las protuberancias 281 mm ancho x 121 mm alto x 376 mm prof MT1045 sin incluir las protuberancias Peso Neto 5 6 kg MT840 MT1040 5 8 kg 1045 Temperaturas de funcionamiento 0 40 20 80 de humedad Temperaturas de almacenaje 10 60 30 85 de humedad Normas Apropadas por UL UL 1950 CSA 950 Cumple con las requisitos de DOC Canad Cumple con las requisitos FCC de clase A Cumple con por AS NZS3548 Cumple con las directivas EN55022 EN55082 1 EN61000 3 2 EN61000 3 3 Cumple la directiva de baja tensi n EN60950 aprobado por TUV GS CE Las especificaciones est n sujetas a cambios sin previo aviso S 37 281 11 06 LO 2400009030 pS No 000000000 00000000000 O o o o AG IN 39 5
32. E EXTENSI N O EN UNA TOMA DE CORRIENTE A MENOS QUE SE PUEDAN INTRODUCIR POR COMPLETO LAS TRES ESPIGAS NO ABRA LA CAJA EN EL INTERIOR HAY COMPONENTES CON ALTA TENSI N EL SERVICIO DEBE SER LLEVADO A CABO POR PERSONAL CUALIFICADO DE NEC 3 Ordenanza de la informaci n sobre ruidos ac sticos GSGV El nivel del presi n del sonido es inferior a 70 dB A seg n ISO 3744 o ISO 7779 Importante para su seguridad Estas instrucciones de seguridad son para garantizar una larga vida de su proyector y para evitar incendios y descargas el ctricas L alas detenidamente y respete todas las advertencias Instalaci n 1 Para mejores resultados use su proyector en una habitaci n oscura Instale el proyector sobre una superficie plana y a nivel un lugar seco alejado del polvo y de la humedad No instale su proyector en un lugar donde quede expuesto a la luz directa del sol ni cerca de calefactores o de aparatos que irradien calor La exposici n a la luz directa del sol humo o vapor puede da ar los componentes internos Manipule su proyector con cuidado Las ca das o descargas el ctricas pueden da ar los componentes internos No ponga objetos pesados encima del proyector Si desea instalar el proyector en el techo a No intente instalar el proyector usted mismo b El proyector debe de ser instalado por t cnicos cualificados para asegurar un funcionamiento adecuado y reducir el riesgo de lesiones corp
33. Proyector LCD MultiSync MT840E MT1040E MT1045E Manual de uso Espa ol INFORMACI N IMPORTANTE Precauci n Lea con cuidado este manual antes de utilizar el Proyector NEC MultiSync MT840 MT1040 MT1045 y tenga el manual a mano para poder consultarlo m s adelante El n mero de serie se encuentra bajo la etiqueta del nombre en la parte izquierda del MultiSync MT840 MT1040 MT1045 Ap ntelo aqu PRECAUCI N Para desactivar la alimentaci n aseg rese de extraer el enchufe de la toma de red el ctrica La toma de red debe estar lo m s cerca posible del equipo y adem s debe ser f cilmente accesible PRECAUCI N PARA EVITAR DESCARGAS EL CTRICAS NO ABRA LA CAJA EN EL INTERIOR NO HAY PARTES QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO ACUDA A PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO Este s mbolo advierte al usuario de la presencia de tensi n sin aislamiento dentro de la unidad suficiente como para producir sacudidas el ctricas Por lo tanto es peligroso realizar cualquier tipo de contacto con cualquier pieza del interior de la unidad N A Este s mbolo alerta al usuario de la presencia de importante informaci n concerniente al funcionamiento y mantenimiento de la unidad Debe leerse atentamente la informaci n para evitar problemas ADVERTENCIA PARA EVITAR FUEGO O DESCARGAS EL CTRICAS NO EXPONGA ESTA UNIDAD A LA LLUVIA O LA HUMEDAD NO UTILICE EL ENCHUFE CON CONEXI N A TIERRA CON UN CABLE D
34. RAMIENTAS Funcionamiento B sico del software de la tarjeta PC Viewer PC Card Viewer Utility es una aplicaci n para la edici n de documentos convirti ndolos en diapositivas y guard ndolos en la tarjeta PC como datos de reproducci n indexes para presentaci n utilizando proyectores S 27 C mo hacer funcionar la funci n tarjeta Viewer desde el proyector reproducci n Esta secci n describe la operaci n para mostrar diapositivas de documentos de presentaci n creados utilizando la funci n de tarjeta PC Viewer con el proyector Es tambi n posible hacer diapositivas directamente de las im genes proyectadas con el proyector Proyecci n de diapositivas 1 Introduzca una tarjeta PC en la ranura para la tarjeta Introduzca la tarjeta PC con el lado de la direcci n de introducci n con flecha en la parte de arriba Pulse el bot n eject para ejecutar la tarjeta 2 Seleccione PC Card Viewer en el men Fuente de Selecci n Source Select RGB Video S Video Tarjeta PC Viewer 3 Proyectar diapositivas El comprobar Mostrar Lista de Carpeta significa que al seleccionar la entrada de la tarjeta PC Viewer se visualiza una lista de carpetas en la tarjeta PC y si se comprueba Reproducci n Autom tica el proyector comienza autom ticamente a reproducir diapositivas desde la primera diapositiva de la carpeta que haya usted seleccionado Cuando seleccione Mostrar Lista de Carp
35. S Video con diferente relaci n de aspecto S1 S2 y OFF Identifica s lo una se al de Zoom Identifica se ales de Zoom y de Zoom Ancho No identifica ninguna se al de S video P gina 4 Configuraci n Xx P ginai P gina2 P gina3 P ginas Opciones de la tarjeta PC Viewer Modo arranque autom O Reprod manual Mostrar lista de archivo Intervalo de reprod autom tica 0 15 seg Opciones de captura O Alta calidad O Normal O Alta compresi n OK Cancelar Opciones de la tarjeta PC Viewer Modo de inicio Establece la condici n de inicio cuando la entrada de la tarjeta PC Viewer se selecciona en el proyector Mostrar lista de carpeta Cuando se selecciona la entrada de la tarjeta PC Viewer en el proyector se visualizar las listas de las carpetas y le permite seleccionar la presentaci n desde una tarjeta PC Reproducci n autom tica Si se comprueba esta opci n cualquier diapositiva dada comenzar a reproducirse autom ticamente Puede usted tambi n especificar un intervalo entre 5 y 300 segundos utilizando el intervalo de Reproducci n autom tica Reproducci n manual Visualiza una diapositiva manualmente cuando se selecciona la entrada de la tarjeta PC Viewer NOTA Las opciones de Reproducci n Autom tica y Manual determinan el comportamiento del icono Play Sto
36. Tinte Definici n Ajuste autom tico R Posici n R Ajuste de Pixel R Resoluci n R Todos los datos Se al actual Relaci n de aspecto Reducci n de ruido Matriz de color Elementos del men Barra de t tulo Tabulador Bot n de cierre Configuraci n P ginal P gina2 P gina3 P ginas Orientaci n 9 de la source Marcar Suelo frontal RGB Auto D Tri ngulo s lido Video Auto S Video Auto D Azul OK Cancelarl Bot n de cancelar Bot n OK Configuraci n P gina1 P ginas Cuadro Rat n Autoarranque de comprobaci n O Mano derecha Olzquierd Direc de la alimen Sensibilidad Bot n de radio O R pido Medio OLento Conf desact alimen Salvar Keystone Borrar con de hora de la l mpara Modo alta veloc vent OK Cancelar m Barra deslizadora Brillo 4 E ea Las ventanas de men o cuadros de di logo t picamente tienen los siguientes elementos Title bar Indica el t tulo del men X Close
37. Vea la p gina S 33 Adem s el mensaje USO DE LA L MPARA XX HORAS aparece continuamente cuando no se visualice el men en pantalla Si esta luz parpadea de rojo r pidamente indica que la cubierta de la l mpara no est montada debidamente o que el proyector se ha sobre calentado Vea Mensajes del estado de luz en la p gina S 35 para m s informaci n 8 Indicador de la alimentaci n POWER Cuando este indicador es verde el proyector est activado cuando el indicador es mbar est en modo de espera 9 Bot n de la alimentaci n ON OFF Utilice este bot n para activar y desactivar la alimentaci n cuando se suministra la alimentaci n y el proyector est en modo de espera NOTA Para desactivar el proyector mantenga pulsado este bot n durante por lo menos dos segundos 5 8 Descripci n del panel de terminales 1 2 3 USB Ranura para el sistema de seguridad MicroSaver Kensington 14 Este panel se encuentra situado en la parte izquierda y es donde conecta usted los cables 1 Terminal rat n USB USB Conecte un rat n comercialmente disponible que soporte USB Puede usted hacer funcionar el men o tarjeta PC Viewer con el rat n USB v a este termi nal Note que este terminal no se utiliza con un ordenador y que puede que haya algunas marcas de rat n USB que el proyector no soporta 2 Ranura de acceso de la tarjeta del PC Introduzca aq
38. a cuadrada Podr elegir entre los modos de v deo seg n sea la fuente nor mal para una imagen t pica natural para una reproducci n aut ntica de los colores e La tarjeta PC Viewer incorporada le permite comenzar con la presentaci n incluso cuando no se encuentra disponible un PC a un lado La Captura le permite capturar la imagen actual proyectada e Una imagen puede ser proyectada desde delante o detr s de la pantalla y el proyector se puede instalar incluso en el techo El AccuBlend Avanzado exclusivo de NEC tecnolog a inteligente de mezcla de pixeles una tecnolog a de compresi n de imagen extremadamente exacta ofrece un imagen excepcional con resoluci n SXGA 1280x1024 Puede usted seleccionar cualquier punto en la pantalla con el apuntador y ampliar el rea seleccionada Soporta la mayor a de las se ales SVGA XGA SXGA con AccuBlend Avanzado Macintosh se ales de componente YCbCr YPbPr o cualquier otra se al RGB dentro de un margen de frecuencias horizontales de 15 a 85 kHz y un margen de frecuencias verticales de 50 a 85 Hz Esto incluye se ales de v deo est ndar NTSC PAL PAL60 SECAM y NTSC4 43 NOTA Los sistemas de v deo compuesto son los siguientes NTSC Sistema de TV de EE UU est ndar para v deo en EE UU y Canad PAL Sistema de TV utilizado en el Oeste de Europa PAL6O Sistema de TV utilizado para reproducci n NTSC en PAL TVs
39. a la imagen y el sonido por un corto per odo de tiempo Pulse de nuevo para restaurar la imagen y el sonido A PIC MUTE Control remoto de funci n 16 Xe computer PY JPROJECTOR SOURCE AUTO ADJ CANCEL R CLICK MAGNIFY Toma remota Aqu debe conectar el cable del control remoto para el funcionamiento con cable 13 10 Bot n de ayuda HELP Margen de funcionamiento Suministra informaci n sobre el funcionamiento y procedimientos de ajuste o la informaci n ajustada para el men actual o ajuste durante el men de funcionamiento Esto tambi n muestra informaci n sobre como usar la Ayuda 11 Activar y desactivar la alimentaci n ON OFF Si se necesita alimentaci n puede usted utilizar este bot n para activar o desactivar su proyector NOTA Para desactivar el proyector mantenga pulsado este bot n OFF durante por lo menos dos segundos 12 LED Destella cuando cualquier bot n es pulsado 13 Seleccionar Ordenador Proyector PJ Utilice este bot n para cambiar entre Ordenador y Proyector Cuando se selecciona Ordenador el control remoto funciona como rat n del ordenador En este modo est n disponibles s lo los botones de almohadilla del rat n L ser R Clic y L Click NOTA Cuando se pulsa el bot n Menu Help o Pointer el bot n de selecci n del ordenador proyector se en
40. a tarjeta PC en una direcci n espec fica No puede introducirse hacia atr s o hacia abajo Al intentar introducirlo en la ranura forz ndolo en la direcci n equivocada puede que se rompa el pin interno y da e la ranura de la tarjeta Rem tase a las instrucciones de funcionamiento de la tarjeta PC para obtener informaci n sobre la correcta direcci n de introducci n Tipo de tarjeta PC La ranura de acceso de la tarjeta PC acepta s lo PCMCIA TIPO II S 26 C mo instalar el del Software de la tarjeta PC Viewer Antes de la instalaci n Realice lo siguiente antes de instalar el Software de la tarjeta PC Viewer e Si Windows95 ha sido ya iniciado salga de todas las aplicaciones Puede que la instalaci n no se lleve a cabo adecuadamente si hay alguna aplicaci n ejecut ndose Instalaci n Instale el software viewer como se describe a continuaci n Para saltar la instalaci n antes de completarla pulse el bot n Cancel y luego siga las instrucciones en el cuadro de di logo 1 Arrancar Windows95 2 Introduzca el CD ROM en la unidad de CD ROM La funci n de reproducci n autom tica de CD autom ticamente inicia el programa CD ROM y aparece la pantalla de contenidos La funci n de reproducci n autom tica de CD funciona si se comprueba el cuadro Auto insert notification en el panel de control CD ROM del ordenador 3 Haga clic en Installing the PC Card Viewer Utility 1 0 Aparece el di
41. ar la reproducci n desde la diapositiva o carpeta seleccionada cuando se selecciona Reproducci n Autom tica Esto le permite moverse a la siguiente diapositiva cuando se selecciona Reproducci n Manual v Saltar Muestra una lista de diapositivas mientras que est usted reproduciendo 9 Select Muestra una lista de carpetas mientras que est usted reproduciendo Borrar Borra una diapositiva s capturada s o todas las diapositivas capturadas en la carpeta seleccionada Vista Esconde la barra de herramientas mientras que est usted reproduciendo Pulsando el bot n MEN o haciendo clic con el bot n derecho del rat n lo muestra de nuevo NOTA La barra de herramientas para la tarjeta PC Viewer no est disponible si visualiza usted el Tablero y las herramientas de Captura y el men Principal utilizando el control remoto Cuando utilice un rat n USB puede usted visualizar la barra de herramientas Tablero la barra de herramientas Captura y el men Principal as como la barra de herramientas de la tarjeta PC Viewer La barra de herramientas funciona con los botones del control remoto mueble y rat n USB Si no se introduce una tarjeta de memoria en la ranura de TARJETA DE ACCESO DEL PC no hay se al y se visualiza un fondo negro azul o logo dependiendo del ajuste Se detiene la reproducci n cuando se pulsa lt o Y en el control re
42. arra de herramientas incluyendo los siguientes botones Arrastrar Arrastra para mover la barra de herramientas s lo para funcionamiento de rat n USB 41 Prev Vuelve a la diapositiva o carpeta anterior gt Siguiente Avanza a la diapositiva o carpeta siguiente m Parar Detiene la reproducci n autom tica mientras que est usted reproduciendo gt Reproducir Reanuda la reproducci n desde la diapositiva o carpeta seleccionada Saltar Muestra una lista de diapositivas mientras que est usted reproduciendo Seleccionar Muestra una lista de carpetas mientras que est usted reproduciendo Borrar Borra una diapositiva s capturada s o todas las diapositivas capturadas en la carpeta seleccionada Vista Esconde la barra de herramientas mientras que est usted reproduciendo Si hace clic con el bot n derecho del rat n lo muestra de nuevo Ajustes Ajustes Permite acceder a los controles de ajuste Ajuste de la imagen de imagen y sonido Use los botones AV en el control remoto para marcar el men para el tem que desee ajustar Volumen Imagen Temperatura del color Keystone Por defec de f brica Imagen no disponible para tarjeta PC Viewer Brillo 4 gt Brillo Ajusta el nivel de brillo o la intensidad de la red de l neas d
43. button Haga clic para cerrar la ventana guardando los cambios realizados s lo rat n USB Highlight Indica el men o tem seleccionado Solid triangle Indica que hay disponibles m s elecciones Un tri ngulo marcado indica que el tem est activo Tab Indica un grupo de caracter sticas en un cuadro de di logo Cuando haga clic sobre cualquier tabulador su p gina aparecer en primera plana Radio button Use este bot n redondeado para seleccionar una opci n en un cuadro de di logo Check box Coloque una marca de comprobaci n en el cuadro cuadrado para activar la opci n Slide bar Indica los ajustes o la direcci n de los ajustes OK button Pulse para confirmar su ajuste Volver al men anterior Cancel button Pulse para cancelar su ajuste Volver al men anterior Descripcioner y funcioner del men Fuente de selecci n same Select Le permite seleccionar una fuente de v deo tal RGB como videograbadora reproductor DVD reproductor de discos l ser ordenador o c mara de documentos dependiendo de que es lo que se encuentra conectado a sus entradas Pulse el bot n Select en el mueble del proyector o los botones AY en el control remoto para marcar el men para el tem que desee ajustar Video S Video Tarjeta PC Viewer RGB Selecciona el ordenador conectado a su RGB o componente de se al NOTA Se necesita un cable de componente opcional cable de componente V para un
44. ccionar dos modos para la velocidad del ventilador modo de alta velocidad y modo de velocidad normal Cuando desee enfriar r pidamente la temperatura dentro del proyector compruebe este cuadro Esto es conveniente especialmente cuando el ventilador se encuentra instalado en el techo Borrar el Contador de Hora de la L mpara Reajusta el reloj de la l mpara a cero Pulsando este bot n aparece el cuadro del di logo de confirmaci n Para reajustar la hora de uso de la l mpara pulse OK NOTA El proyector se apagar y asumir el modo de espera tras 2100 horas 1600 horas MT1045 de servicio Si esto sucediera pulse el bot n Ayuda en el control remoto durante diez segundos para reajustar el reloj de la l mpara a cero Haga esto solo despu s de cambiar la l mpara S 23 P gina 3 Configuraci n Xx P ginal 2 P gina3 P ginaa Sensor remoto Seleccionar modo S v deo Y Desactivado Sensor remoto Esta opci n determina qu sensores remotos son efectivos en el proyector Las opciones son delante detr s derecha o izquierda Los lados comprobados muestran que pueden recibir la se al infrarroja desde el control remoto suministrado Selecci n del modo S Video Esta caracter stica se utiliza para seleccionar el modo de detecci n de la se al S Video Esto permite la identificaci n de la se al
45. cedan de 1024 X 768 840 800 x 600 puntos Use la tarjeta PC Viewer software etc para cambiar el tama o de la imagen a 1024 768 puntos MT840 800 X 600 puntos Adem s el tama o de la imagen visualizable difiere seg n la resoluci n del proyector Use el software de la tarjeta PC Viewer etc para cambiar el tama o de la imagen Note que las im genes MT840 JPEG que excedan de 800 600 puntos se reducir n a un cuarto de su tama o original Ejemplo una imagen JPEG que exceda de 1024 768 puntos se visualiza en 768 1024 X 3 4 X 576 76 X 3 4 puntos Use un ordenador etc para reparar los datos Para m s informaci n consulte a su distribuidor 5 36 6 ESPECIFICACIONES Esta secci n entrega informaci n t cnica acerca del rendimiento del proyector MultiSync MT840 MT1040 MT1045 N mero de Modelo MT840E MT1040E MT1045E pticas Panel LCD 1 3 p Si TFT matr z activa 800x600 puntos MT840 1024 x 768 puntos MT1040 MT1045 Con Disposici n de Micro Lentes MT1045 Objetivo Zoom manual focus manual 2 3 2 7 f 48 6 58 4 mm MT840 MT1040 1 8 2 2 f 49 3 59 3 mm MT1045 L mpara 180 W NSH MT840 MT1040 200 W NSH MT1045 Tama o de la imagen 30 300 pulgadas 762 7620 mm diagonal Distancia de proyecci n 1 3 11 2 MT840 MT1040 1 3 11 3 MT1045 El ctricas Entradas Video NTSC PAL PAL60 SECAM NTSC4 43 Frecuencia Horizontal 15 85 kHz RG
46. ciende de rojo para indicar que el proyector se encuentra en el modo PROYECTOR Si no se pulsa ning n bot n en el plazo de 10 segundos la luz se apaga y se cancela el modo Proyector 14 Bot n L ser LASER Pulse y mantenga pulsado este bot n para activar el apuntador l ser Cuando est encendido puede usted utilizar el l ser para llamar la atenci n de su audiencia sobre un punto rojo que puede usted situar sobre cualquier objeto dentro de una distancia de 10 m 30 pies 15 Apuntador l ser Emite una luz l ser cuando se pulsa el bot n L ser 16 Transmisor infrarrojo Dirija el control remoto hacia el sensor remoto en el mueble del proyector Precauciones durante el uso de la unidad de control remoto Manipule la unidad de control remoto con cuidado e Si la unidad de control remoto se moja s quela inmediatamente Evite el calor y humedad excesivos e Cuando no vaya a usar la unidad de control remoto por un per odo prolongado de tiempo retire las pilas e No coloque las pilas al rev s No mire hacia el puntero l ser mientras est encendido e No apunte el rayo l ser hacia una persona 2 INSTALACI N Esta secci n describe c mo instalar el proyector MultiSync MT840 MT1040 MT1045 y c mo conectar fuentes de v deo y audio Montaje del proyector Su proyector MultiSync MT840 MT1040 MT1045 es simple de montar y de usar Pero antes de comenzar primero usted deber 1 Det
47. componente de se al Video Selecciona lo que est conectado a su entrada de video VCR reproductor de discos l ser reproductor DVD o c mara de documentos S Video Selecciona lo que est conectado a su entrada de S video VCR reproductor DVD o reproductor de discos l ser NOTA Se puede congelar un marco durante un breve per odo de tiempo cuando se reproduce un v deo r pidamente hacia adelante o hacia atr s con una fuente de Video o S Video Tarjeta PC Viewer Esta caracter stica le permite hacer presentaciones usando una tarjeta PC que contiene im genes capturadas y diapositivas creadas con la exclusiva tarjeta PC Viewer Utility situada en el CD ROM Vea p gina S 27 para la instalaci n de la tarjeta PC Viewer Utility La pantalla de inicio para la tarjeta PC Viewer var a dependiendo de los ajustes en la p gina 3 de Ajuste Vea Ajuste en la p gina S 24 La falta por defecto es Mostrar lista de fichero que visualiza todos las carpetas de la tarjeta PC NOTA Incluso si cambia usted la fuente de la tarjeta PC Viewer actual a otra fuente se retiene la diapositiva actual Cuando vuelva usted a la tarjeta PC Viewer aparecer la diapositiva que ha sido retenida Aparecer un lanzador cuando pulse el bot n MENU Reproducir Parar Prev Seleccionar Vista Arrastrar 4 888 8 Siguiente Saltar Borrar El lanzador es una b
48. ctor MultiSync MT840 MT1040 MT1045 libre de polvo y suciedad y debe ser limpiada cada 100 horas de operaci n con mayor frecuencia en ambientes polvorientos Si el filtro est sucio u obstruido el proyector puede recalentarse PRECAUCI N e Desconecte la alimentaci n principal y desenchufe el proyector antes de reemplazar el filtro e Limpie el exterior de la cubierta del filtro solamente con una aspiradora e No intente usar el proyector sin un filtro e El proyector no funcionar a menos que el filtro est correctamente instalado Para limpiar el filtro de aire Aspire el filtro a trav s de la cubierta del filtro Vuelva a poner el filtro en posici n horizontal 1 Quite la tapa del filtro presionado hacia arriba la cerradura de la tapa con un destornillador de punta plana hasta que sienta que se abre 2 Reinstale la nueva tapa del filtro NOTE No desprenda la esponja de la cubierta del filtro No lave el filtro con jab n y agua El jab n y el agua da ar n la membrana del filtro Antes de reemplazar el filtro de aire quite el polvo y la suciedad del gabinete del proyector Mant ngalos fuera durante el reemplazo del filtro S 34 5 RESOLUCI N DE PROBLEMAS Esta secci n le ayuda a resolver problemas con los que pueda usted encontrarse al ajustar o utilizar el proyector Mensajes del indicador status estado Condici n Estado OFF Desactivo Normal
49. dados en la tarjeta PC de forma que puede usted seleccionar un fichero que desee visualizar Puede tambi n ordenar ficheros por nombre o fecha o visualizar el fichero Aunque se visualice una lista de todos los ficheros en la tarjeta PC puede usted ver ficheros s lo en formato texto idx HTML JPEG y BMP Ficheros tarjeta PC Nombre de fichero Tama o Fecha a Ejecutar E lt DIR gt 1999 06 01 HH MM lt DIR gt 1999 06 01 HH MM Salir 12345678 txt 1234567890 1999 06 17 HH MM 12345678 bmp 1234567890 1999 06 17 HH MM Clasificar 12345678 htm 1234567890 1999 06 17 HH MM Nombre abc D Grupo de fichero Todo Espacio libre Camino Info 5 Ficheros Si selecciona Ejecutar muestra el fichero que seleccion Tablero disponible s lo cuando se use con un rat n USB Proporciona la barra de herramientas para realizar dibujos libre de manos 212181 1 2 L piz Haga clic en el bot n izquierdo y arrastre para dibujar Haga clic en el bot n derecho para visualizar la paleta del l piz que contiene cuatro l neas de diferentes grosores de entre las cuales puede usted elegir la l nea que prefiera haciendo clic en el bot n izquierdo Borrar Haga clic en el bot n izquierdo y arrastre para borrar parte de un dibujo Haga clic en el bot n derecho para visualizar la paleta d
50. de la tarjeta PC Viewer o donde est n guardados los ficheros del software de la tarjeta PC Viewer pueden ser f cilmente retirados del sistema utilizando el panel de control Install Uninstall Applications en Win dows 95 Normalmente no hay necesidad de realizar esta operaci n Desmontaje del software Utilice el procedimiento descrito abajo para desinstalar los ficheros del software de la tarjeta PC Viewer 1 Del men Start seleccione Settings y luego Control Panels 2 En el cuadro de di logo Control Panels haga doble clic en Add Remove Programas Es MA LAZO 3 Enel cuadro de di logo Add Remove Programs Properties haga clic en el tabulador Setup Remove y luego seleccione PC Card Viewer Utility 1 0 de la lista de aplicaciones y haga clic en Add Remove 4 Enel cuadro de di logo Confirm File Deletion haga clic en Yes a A as 5 Una vez que la aplicaci n est desinstalada haga clic en OK en el cuadro de di logo Re move Program From Your Computer 5 31 Terminolog a Tarjeta PC TIPO 1 BMP JPEG Este es el nombre de una tarjeta que est siendo actualmente estandarizada por Japan Electronic Industry Associa tion JEIDA y PCMCIA Personal Computer Memory Card Interface Association de
51. de usted capturar una imagen directamente utilizando la barra de herramientas cuando no se visualice el men La barra de herramientas incluye los siguientes botones Congelar Arrastrar Captura Exit S 24 Arrastrar Arrastra para mover la barra de herramientas s lo para funcionamiento de rat n USB Captura una imagen y la guarda como un fichero JPEG en una tarjeta PC u Congelar Congela y descongela im genes Captura x Exit Sale de la funci n captura A menos que se introduzca una tarjeta de memoria PC en la ranura de la tarjeta de acceso del PC del proyector la caracter stica Capture no est disponible La visualizaci n Card Error significa que el espacio libre de la tarjeta PC no es suficiente para guardar im genes Disponga de m s espacio en la tarjeta borrando las im genes no deseadas con el PC El n mero de im genes que pueden ser capturadas depende del tama o de la tarjeta PC NOTA Aseg rese de no desactivar la alimentaci n o de no retirar la tarjeta PC mientras que est capturando im genes El hacerlo podr a causar un p rdida de datos en la tarjeta PC o da o a la tarjeta misma NOTA Im genes Capturadas con una resoluci n m s alta que la resoluci n nativa del proyector no se pueden visualizar correctamente Ficheros de la tarjeta PC Muestra una lista de todos los ficheros guar
52. e de Pixel manualmente Posici n Horizontal Vertical cuando el ajuste autom tico est desactivado Ajusta la posici n de la imagen de izquierda a derecha Este ajuste se realiza autom ticamente cuando el ajuste autom tico est activado Ajuste de pixel cuando el ajuste autom tico est desactivado Muestra los ajustes de reloj y fase Reloj Utilice este tem con el Ajuste autom tico activado para afinar el tono de la imagen del ordenador o para eliminar cualquier banda vertical que pueda aparecer Esta funci n ajusta las frecuencias del reloj que eliminan las bandas horizontales que aparecen en la imagen Pulse los botones P hasta que desaparezcan las bandas Puede que este ajuste sea necesario cuando conecte usted su ordenador por primera vez Este ajuste se realiza autom ticamente cuando el ajuste autom tico est activado Fase Utilice este tem para ajustar la fase del reloj o para reducir el ruido del v deo interferencias de punto o cruce de voces Esto es evidente cuando parte de la imagen aparece reluciente Utilice los botones Y para ajustar la imagen Utilice Fase s lo despu s de completar Reloj Este ajuste se realiza autom ticamente cuando el ajuste autom tico est activado Resoluci n cuando ajuste autom tico est desactivado Esto le permite activar o desactivar la funci n Advanced AccuBlend Autom tico Activa la funci n AccuBlend El proyector reduce
53. e de que no haya obst culos entre usted y el proyector Col quese a una distancia de 7m del proyector Vea p gina S 34 Aseg rese de encontrarse en el modo Proyector o de que el bot n de selecci n del ordenador proyector se ilumina de rojo Si no pulse el bot n de selecci n del ordenador proyector El indicador de estado est encendido o destella Vea el mensaje de estado de luz de arriba Diaton a crom tica en el modo RGB Si el ajuste autom tico esta desactivado act velo Si el ajuste autom tico est activado desact velo equilibre la imagen con la Posici n y ajuste de Pixel el Men de Ajuste Vea p gina S 21 S 35 Cuando utilizar la funci n de la tarjeta PC Viewer Problema Compruebe los siguientes puntos No hay imagen Est PC Card Viewer seleccionado en el men Fuente de Selecci n Est la tarjeta de memoria PC introducida completamente en la ranura de ACCESO DELA TARJETA PC Est n los datos de diapositiva guardados en la tarjeta de memoria PC Ha sido destruido el contenido de la tarjeta de memoria PC No se visualiza parte de la diapositiva Mientras que se proyecta una imagen con m s de 1024 X 768 puntos se perder n varias l neas de informaci n Use el software suministrado para cambiar el tama o de la imagen 1024 768 puntos Los contenidos de la tarjeta PC est n da ados No se pueden visualizar reas de las diapositivas que ex
54. e exploraci n de fondo Contraste Ajusta la intensidad de la imagen seg n la se al de entrada Color Aumenta o disminuye el nivel de saturaci n del color no v lido para RGB Tinte Var a el nivel de color de verde a azul Se usa el nivel rojo como referencia Este ajuste es s lo v lido para Video y Componente de entrada No RGB Definici n Controla el detalle de la imagen para Video No para RGB y componente Volumen no disponible para la tarjeta PC Viewer Ajusta el nivel de sonido del proyector Imagen no disponible para la tarjeta PC Viewer Permite realizar ajustes de la posici n y estabilidad de la imagen Imagen Auto alineaci n Posici n Ajuste de pixel Resoluci n S 20 Ajuste autom tico Cuando se ajusta Ajuste autom tico a On el proyector determina autom ticamente la mejor resoluci n para la se al de entrada RGB actual para proyectar una imagen utilizando Ad vanced AccuBlend Intelligent Pixel Blending Technology de NEC La imagen puede ser ajustada autom ticamente en cuanto a posici n y estabilidad Posici n Horizontal Posici n Verti cal y Ajuste de Pixel Activado Ajusta la imagen autom ticamente Posici n Hori zontal Posici n Vertical y Ajuste de Pixel Desactivado El usuario puede ajustar la funci n de visualizaci n de la imagen Posici n Horizontal Posici n Ver tical y Ajust
55. el borrador que contiene cuatro borradores de diferentes grosores de entre los cuales puede usted elegir el borrador que prefiera haciendo clic en el bot n izquierdo O Borrar Borra el dibujo completamente de la pantalla del tablero Color Selecciona un color Haga clic en el bot n izquierdo para visualizar la paleta de colores de la cual puede usted seleccionar el color que prefiera haciendo clic en el bot n izquierdo Vista Esconde la barra de herramientas haciendo clic en el bot n izquierdo Haciendo clic en el bot n derecho en cualquier sitio de la pantalla se visualiza de nuevo la barra de herramientas de tablero X Salir NOTA La caracter stica Tablero est disponible s lo cuando se utiliza un rat n USB Dibujos libre de manos no se pueden guardar o capturar El men principal no est disponible mientras que visualiza la pantalla de Tablero La Captura y la funci n de Visualizaci n de Fuente no est n disponibles en la pantalla Tablero El cambiar las diapositivas borra el dibujo completamente El seleccionar ficheros BMP y JPEG cambia autom ticamente al PC Fuente de tarjeta Viewer Borra completamente el dibujo y sale del tablero Ayuda Ayuda Contenidos Contenidos Proporciona ayuda en la l nea sobre c mo utilizar los men s Un enlace subrayado significa que puede usted mover directamente a un ajuste de tem Si selecciona el e
56. er tarjeta PC instalada 2 Bot n de ajuste autom tico AUTO ADJUST Utilice este bot n para ajustar la Posici n H V y Pixel Reloj Fase para una imagen ptima Algunas se ales puede que no se visualicen correctamente O puede que tarde al cambiar a otra 3 Bot n del men MENU Visualiza el men principal para el funcionamiento 4 Seleccione los botones 4 SELECT Utilice estos botones para seleccionar el men del tem que desee ajustar 4 Utilice estos botones para cambiar el nivel del men seleccionado del tem Con pulsar una vez el bot n ejecuta la selecci n Cuando no aparecen men s estos botones A funcionan como control del volumen Cuando se visualiza el apuntador estos botones 44 gt mueven el apuntador 5 Bot n de introducir ENTER Ejecuta su selecci n de men y activa temes seleccionados desde el men 6 Bot n de cancelar CANCEL Pulse este bot n para salir de Men s Pulse este bot n para que el ajuste vuelva a la ltima condici n mientras que usted se encuentre en el men de ajuste o men de configuraci n 2 AUTO ADJUST 3 ON OFF 7 Indicador del estado STATUS Cuando esto est continuamente encendido de rojo le est advirtiendo de que la l mpara de proyecci n ha excedido de las 2000 horas 1500 horas 1045 de servicio Cuando esta luz se enciende se recomienda reemplazar la l mpara de proyecci n lo antes posible
57. erminar el tama o de la imagen 2 Instalar una pantalla o elegir una pared blanca no brillante en la que usted pueda proyectar la imagen C mo transportar el proyector Al trasladar el proyector c jalo siempre por el asa Aseg rese de desconectar el cable de alimentaci n cualquier otro cable usado para conectar fuentes de v deo antes de trasladar el proyector Al trasladar el proyector o cuando no est en uso cubra el objetivo con la tapa de objetivo Asa de transporte Colocar latapadela objetivo el gancho delaobjetivo con el cordel suministrado y remachar Remache Tapa de la objetivo Cordel Selecci n de un lugar Cuanto m s lejos se encuentre el proyector de la pantalla o pared mayor ser la imagen El tama o m nimo que puede tener la imagen es de aproximadamente 0 76 m 30 pulgadas medido diagonalmente cuando el proyector se encuentre m s o menos a 1 3 m o 4 3 pies de la pared pantalla El tama o m ximo que puede tener la imagen es de 7 6 m 300 pulgadas cuando el proyector se encuentre m s o menos 11 2 36 7 pies de la pared o pantalla Uso de una mesa o carro 1 Instale el proyector sobre una superficie plana y a nivel a la distancia ptima de la pantalla o pared asegur ndose de obtener el tama o de imagen deseado Evite la iluminaci n excesiva de la habitaci n y aseg rese de que la pantalla o pared donde va a proyectar la imagen no est expues
58. eta o Reproducci n Manual mientras no se comprueba la caracter stica Repro ducci n Autom tica y selecciona la tarjeta PC Viewer para la fuente de entrada puede usted avanzar manualmente a la siguiente diapositiva a la diapositiva anterior Vea la p gina S 24 para m s detalles Aparecer una barra de herramientas cuando pulse el bot n MEN en el control remoto o en el mueble del proyector o haciendo clic con el bot n derecho del rat n NOTA Para utilizar la barra de herramientas pulse el bot n de selecci n del ordenador proyector de forma que pueda usted encontrarse en el modo Proyector y el bot n pueda encenderse de rojo Reproducir Parar Anterior Seleccionar Vista Arrastrar 8 Siguiente Borrar Saltar La barra de herramientas incluye los siguientes botones Arrastrar Arrastra para mover la barra de herramientas Esto est disponible s lo para operaci n de rat n USB 41 Anterior Vuelve a la diapositiva o carpeta anterior O esto le permite reproducir diapositivas de reverso 1 Siguiente Avanza a la diapositiva o carpeta siguiente O esto le permite reproducir diapositivas Play Stop Reproduce autom ticamente o manualmente dependiendo del ajuste en las Opciones de la tarjeta PC Viewer del men Esto le permite detener la Reproducci n Autom tica mientras que reproduce y reanud
59. imagen de v deo DVD comprimida con relaci n de aspecto de 16 a 9 expandida en direcci n horizontal convertida a relaci n de aspecto de 4 a 3 Cine Muestra imagen de v deo DVD comprimida con una relaci n de aspecto de 16 a 9 comprimida en direcci n vertical manteniendo la relaci n de aspecto de 16 a 9 S 21 Modo v deo Opciones del proyector A Opciones del proyec Le permite ajustar preferencias y otras Video Mode Men opciones de operaci n Noise Reduction Configuraci n Color Matrix gt Men Gamma Idioma Gamma ODesact TS de fuente O Normal ONatural 1 ONatural 2 Apuntador del proyec Utilice los botones gt para elegir Normal en una habitaci n Apuntador 1 R Apuntador 1 iluminada y Natural 182 en una habitaci n oscura Natural 1 es para mejores tonos de la piel Natural 2 para una aut ntica Apuntador 4 reproducci n de los tonos medios Apuntador 5 Se aconseja cada modo para 3 g bioi puntador Normal Por defecto para se al RGB Ajuste de f brica Apuntador 8 Natural 1 Por defecto para se al Video y S Video Natural 2 Por defecto para se al de componente Le permite establecer preferencias para el men de en pantalla Reducci n de ruido s ON ruid Puede usted elegir u
60. la especificaci n USB1 0 y acepta una S lo rat n USB 2 3 4 C mo comenzar La manera m s r pida de comenzar es tomarse un tiempo y hacer todo bien desde el principio Disponga de unos minutos para hacer clic en el CDROM y para examinar el manual del usuario Esto le ahorrar tiempo m s adelante Al principio de cada secci n encontrar una descripci n general Si una secci n no es aplicable simplemente p sela por alto Familiar icese con su proyector MultiSync 840 1040 1045 Descripci n de la parte delantera Controles Anillo de zoom Terminal rat n USB Sensor decontrol remoto Ranura de acceso Tapa del filtro de la tarje del PC Ranura para el sistema de seguridad MicroSaver Kensington Entrada de CA Conecte aqu el cable de la ali mentaci n con tres espigas suministrado Tapa del filtro Objetivo Panel de terminal Asa de transporte Pie ajustable delantero Anillo de enfocar Ventilati n salida Descripci n de la parte trasera Sensor de control remoto Altavoz incorporado 1W Bot n de inclinaci n de un toque Patas trasero 5 Sensor de control remoto Qubierta de la l mpara Altavoz incorporado 1W Patas trasero Descripci n de la parte superior SOURCE 1 Bot n de fuente SOURCE Utilice este bot n para seleccionar una fuente de v deo tales como PC videograbadora reproductor DVD o tarjeta PC View
61. la imagen Volumen Imagen Temperatura del color Keystone Por defec de f brica Opciones de imagen Todo Todo Modo de imagen Mode de v deo gt Men Opciones del proyec Idioma Visualizaci n de fuente Apuntador del proyector Configuraci n Herramientas Captura Ficheros de la tarjeta PC Tablero Ayuda Contenidos Fuente de informaci n Orientaci n Fondo Selecci n de se al Inicio Autom tico Direcci n de la Alimentaci n Confirmaci n Desactivaci n Alimentaci n Bot n del Rat n Sensibilidad del Rat n Borrar el Contador Hora L mpara Guardar Keystone Modo alta veloc vent Sensor remoto Seleccionar modo S video Opciones de la Tarjeta PC Viewer Opciones de Captura Nombre de la Fuente Terminal de entrada Infomaci n proyec NOTA Fuentes ajustables Video S Video Todas las fuentes incluyendo tarjeta PC Viewer Frecuencia FH Frecuencia FV Polaridad Sincronizaci n Tipo de Se al Tipo de V deo Tipo de Sincronizaci n Resoluci n Gamma Relaci n de Aspecto Matriz de Color Tipo Matriz Interfazo Contador de hora de la l mpara temes Fuentes ajustables Brillo Contraste Color
62. laci n en el costado o en la parte delantera del proyector C mo reflejar la imagen El utilizar un espejo para reflejar la imagen del proyector le permite disfrutar de una imagen m s grande Contacte con su distribuidor NEC si necesita un espejo Si est usted utilizando un espejo y la imagen aparece al rev s use los botones Menu men y Select seleccionar situados en el mueble del proyector o los botones AW del control remoto para corregir la orientaci n Vea p gina S 23 Diagrama de conexi n Videograbadora reproductor DVD o Cable en serie suministrado MOPSE REMOTE PC CONTROL OU PUT CONTROL INPUT AUDIO MONITOR RGB OUTPUT AUDIO RGB INPUT S VIDEO LMONO R VIDEO AAA Avideo S video y entradas audio el proyector reproductor de discos l ser Adaptador para rat n para I suministarado Macintosh o compatibles Tipo sobre mesa o tipo cuaderno de notas Pin adaptador para Macintosh suministrado Adaptador para rat n 5 2 suministarado gt 211 Cable de se al suministrado A conector mini D Sub 15 pin en el proyector Se recomienda que utilice un amplificador de distribuci n comercialmente disponible si conecta un cable de se al m s largo que el suministrado o compatibles Tipo sobre mesao tipo cuaderno denotas Cable de componente V opcional
63. los Estados Unidos Las tarjetas PCMCIA 2 1 PC est n divididas en tres tipos seg n su grosor Tipo 1 3 3 mm Tipo 5 0 mm y Tipo 10 5 mm Un tipo de imagen de formato El formato est ndar de Windows Bit Map utilizado para ordenadores compatibles MS DOS Windows Un tipo de imagen de formato JPEG es la abreviaci n de Joint Photographic Experts Group La compresi n JPEG ofrece un almacenaje de datos eficiente Los datos no necesarios para la visualizaci n de la imagen son identificados y borrados Puesto que se borran los datos los algoritmos JPEG se supone que son irreversibles Esto significa que una vez que se comprime la imagen la imagen descomprimida no es la misma que la imagen original 5 32 4 MANTENIMIENTO Esta secci n describe los simples procedimientos de mantenimiento que usted 3 Introduzca un nuevo bastidor de l mpara hasta que el bastidor de l mpara debe seguir para reemplazar la l mpara limpiar o reemplazar el filtro y est introducido en la toma reemplazar las pilas del unidad de control remoto PRECAUCI N No utilice otra l mpara distinta a la l mpara de repuesto de NEC MT40LP Reemplazo de la l mpara Haga su pedido a su distribuidor NEC Una vez que la l mpara cumpla 2000 horas 1500 horas MT1045 o m s de uso la luz de Status estado en el mueble se encender Aun cuando la l mpara siga funcionando reempl cela despu s de 2000 horas 1500 horas MT1045 de ope
64. moto o en el mueble en el modo Reproducci n autom tica NOTA Se pueden visualizar hasta 12 indexes en la lista de las carpetas La carpeta en el bot n derecho es siempre una carpeta exclusivamente para im genes capturadas pero se visualiza s lo cuando se hayan capturado las im genes Para visualizar la lista de las carpetas cuando hay 13 o m s indexes guardados en la tarjeta PC seleccione Edit in dex en el men File del software de la tarjeta PC Viewer y mueva el index que desee para visualizar dentro de los 12 indexes de la parte de arriba del index de la carpeta Para m s detalles sobre indexes rem tase a la carpeta de ayuda del software de la tarjeta PC Viewer S 28 Cuando no se visualiza la barra de herramientas Multi cursor marcas azules Cuando no se visualiza la barra de herramientas utilice el bot n Gl o gt para avanzar a la siguiente carpeta o para volver a la carpeta anterior Diapositiva Mesa cursor marcas amarillas Cuando no se visualiza la barra de herramientas utilice el bot n o gt para avanzar a la siguiente diapositiva o para volver a la diapositiva an Diafositiva NOTA Para utilizar el bot n 4 po para avanzar a la siguiente diapositiva o carpeta o para volver a la diapositiva o carpeta ante rior debe usted encontrase en el modo Proyector Para encontrarse en el modo Proyector pulse el bot n de selecci n del ordenador
65. nan como control del volumen Para que el bot n del rat n funcione como control del volumen para su ordenador debe usted encontrarse en el modo Proyector que se indica encendiendo el bot n de selecci n del ordenador proyector Cuando se visualiza el apuntador estos botones lt gt mueven el apuntador 5 Cancelar Bot n de clic derecho CANCEL Pulse este bot n para salir de Men s Pulse este bot n para que el ajuste vuelva a la ltima condici n mientras que usted se encuentre en el men de ajuste o men de configuraci n 6 Bot n de introducir ENTER izquierdo Use este bot n para introducir la opci n que haya seleccionado en el men Funciona igual que el bot n Enter en el mueble o la tarjeta control remoto 7 Bot n de aumentar MAGNIFY Utilice el bot n o para ajustar el tama o de la imagen hasta un 400 Cuando se visualiza el apuntador la imagen aumentada se visualiza en el centro del apuntador Cuando no se visualiza el apuntador la imagen aumentada se visualiza en el centro de la pantalla Cuando se amplia la imagen el apuntador se cambia al icono de amplificaci n 8 Bot n del apuntador POINTER Pulse este bot n para visualizar uno de entre los ocho apuntadores pulse de nuevo para esconder el apuntador Puede usted mover el icono del apuntador al rea que desee en la pantalla utilizando el bot n del rat n 9 Bot n silen de imagen PIC MUTE Este bot n apag
66. nector de entrada de Audio del Canal derecho est disponible s lo para la fuente de v deo compuesto 13 Entrada v deo RCA VIDEO Conecte una videograbadora reproductor DVD reproductor de discos l ser o c mara de documentos aqu para proyectar el v deo 14 Ranura de seguridad incorporada Esta ranura de seguridad acepta el sistema de seguridad MicroSaver es una marca registrada de Kensington Microware Inc El logotipo est registrado como marca y es propiedad de Ken sington Microware Inc Funciones de la unidad de control remoto NOTA Si usa un ordenador Macintosh usted puede pulsar el bot n derecho o el izquierdo para activar el rat n 1 Bot n de fuente SOURCE Pulse para seleccionar una fuente de v deo 2 Bot n de ajuste autom tico AUTO ADJ Utilice este bot n para ajustar la Posici n H V y Pixel Reloj Fase para una imagen ptima Algunas se ales puede que no se visualicen correctamente o en algunos casos una fuente puede tardar al cambiarse a otra 3 Bot n del men MENU Visualiza el men principal para el funcionamiento 4 Seleccione AV lt 4 Bottones de rat n AV Utilice estos botones para seleccionar el men del tem que desee ajustar Utilice estos botones para cambiar el nivel del men seleccionado del tem Con pulsar una vez el bot n ejecuta la selecci n Cuando no aparecen men s estos botones AY funcio
67. nlace subrayado y pulsa ENTER se mueve al correspondiente ajuste de tem Fuente de informaci n Infomaci n proyec Informaci n de la fuente Muestra el estado de la se al actual Este cuadro de di logo tiene tres p ginas Informaci n del proyector Muestra las horas de uso de la l mpara S 25 C mo utilizar la funci n de la tarjeta PC Viewer NOTA Cuando se usa el software suministrado CD ROM El software est dise ado para utilizarlo s lo con un ordenador per sonal No reproduzca el software en un reproductor de CD El hacerlo podr a causar da os a los altavoces Caracter sticas La caracter stica Viewer permite visualizar en el proyector las diapositivas guardadas en la tarjeta de memoria PC referida en este manual como PC Incluso si no hay un ordenador disponible las presentaciones se pueden conducir simplemente con el proyector Esta caracter stica es conveniente para dar presentaciones en reuniones u oficinas as como para reproducir im genes tomadas en c maras digitales F cil de usar Se pueden empezar las presentaciones inmediatamente simplemente introduciendo la tarjeta PC no suministrada F cil de cambiar las diapositivas Funcionamiento del control remoto Salto a la lista de diapositivas o cualquier tipo de diapositiva Im genes de alta calidad e Alta resoluci n hasta 1024 X768 puntos MT840 hasta 800 600 puntos Reproducci n a todo color
68. no de entre siete idiomas para las instrucciones ruido que aparecen en pantalla Las opciones son Ingl s Alem n Desactivado OBajo OMedio OAlto Franc s Italiano Espa ol Sueco y Japon s Puede usted elegir uno de entre los tres siguientes niveles para Apuntador del proyector reducir el ruido de v deo a su preferencia Esto le permite seleccionar de entre ocho diferentes iconos de los Apuntadores para el bot n Apuntador en su control remoto Despu s de mover el icono de su Apuntador al rea que desee en la pantalla pulse el bot n Magnify en el control remoto para ampliar el rea seleccionada en la pantalla Matriz del color WN Sy X Color Matrix X NOTA Cuanto m s bajo sea el nivel de reducci n de ruido mejor ser la calidad de la imagen por medio de mayor anchura de la banda de v deo NOTA Puede haber casos los que no est disponible la funci n Select Color Matrix ind al d feel 15kH OHDTV OSDTV e Apuntador para una se al de no interlazo z como v deo juego r Select Color Matrix OB Y R Y OCb Cr OPb Pr Visualizaci n de la fuente Puede usted activar y desactivar la informaci n para la entrada del nombre tal como VIDEO y RGB Cuando esta opci n est activada se visualizar la entrada actual cada vez que cambie fuentes o encienda el proyector
69. or DVD tiene la salida de componente de v deo Y Cb Cr utilice el cable opcional 15 pin to RCA 3 para conectar su reproductor DVD al conector RGB INPUT en el proyector Para un reproductor DVD sin salidas de componente de v deo Y Cb Cr utilice cables RCA normales no suministrados para conectar una salida de VIDEO compuesto del reproductor DVD a la entrada de v deo del proyector N mero del interruptor DIP audio normales para conectar el audio del VCR o reproductor de discos Resoluci n 2 3 4 5 6 l ser al proyector si el VCR o reproductor de discos l ser dispone de 13 modo multi scan 16 13 ON ON ON ON esta posibilidad Observe bien las conexiones de los canales izquierdo u modo multi scan n 1 E ON ON ON y derecho para disponer de una audici n est reo correcta as 2 ON 3 Encienda el proyector y el VCR o reproductor de discos l ser modo VGA SVGA ON ON NOTA Consulte el manual del propietario del VCR o reproductor 16 modo fijo 832 x 624 ON ON de discos l ser para tener m s informaci n sobre las necesidades de 19 modo fijo 1024 x 768 ON ON salida de v deo del equipo 21 modo fijo 1152 x 870 ON ON ON ON Conexi n de su ordenador al puerto de salida para el rat n NOTA Para utilizar el puerto de salida para el rat n necesita usted el cable en serie el adaptador del rat n para IBM PS 2 o Macintosh y la funci n completa de control remoto El receptor remoto incorporado
70. orales Adem s el techo debe de ser lo suficientemente fuerte como para soportar el proyector y la instalaci n debe de realizarse de acuerdo con las normas de edificios locales d Consulte a su distribuidor para mayor informaci n 1 El proyector est dise ado para funcionar en una fuente de alimentaci n de 100 120 o 200 240 V 50 60 Hz CA Antes de usar el proyector aseg rese de que su fuente de alimentaci n cumpla con estos requisitos Manipule al cable de alimentaci n con cuidado y evite doblarlo excesivamente Un cable da ado puede causar descargas el ctricas o incendios Cuando el proyector no vaya a ser usado por un per odo prolongado de tiempo desconecte la clavija del tomacorriente Limpieza 1 2 Desenchufe el proyector antes de limpiarlo Limpie la caja peri dicamente con un pa o h medo Si est muy sucia use un detergente suave Nunca use detergentes fuertes o solventes tales como alcohol o diluyente Use un pincel soplador o papel ptico para limpiar el objetivo y tenga cuidado de no rayar o estropear el objetivo Reemplazo de la l mpara Para reemplazar la l mpara siga todas las instrucciones que suministran en la p gina S 33 Aseg rese de reemplazar la l mpara cuando el indicador Status estado se encienda Si contin a usted haciendo uso de la l mpara despu s de 2000 horas 1500 horas MT1045 de uso puede que la bombilla de la l mpara se rompa y
71. p P W en la barra de herramientas del Viewer Cuando seleccione Mostrar lista de carpeta o Reproducci n manual mientras la caracter stica Reproducci n auto no est siendo comprobada y selecciona usted la tarjeta PC Viewer para la fuente de entrada puede usted avanzar manualmente a la siguiente diapositiva o diapositiva anterior NOTA Si comprueba usted Reproducci n auto y selecciona PC Card Viewer en el proyector las diapositivas comenzar n a reproducirse autom ticamente desde cualquier diapositiva dada Opciones de captura disponible s lo para JPEG Estas opciones se utilizan para la funci n Captura la cu l puede usted seleccionar en Herramientas Tiene usted tres opciones para la calidad de compresi n JPEG Alta calidad Normal y Alta Compresi n Alta calidad Da prioridad a la calidad de JPEG Normal Da calidad normal JPEG Compresi n alta Da prioridad a la compresi n Herramientas Proporciona herramientas para capturar im genes visualizando ficheros en una tarjeta PC y dibujando Herramientas Captura Ficheros de la tarjeta PC NOTA Se requiere la caracter stica de Tablero Herramientas para una tarjeta PC Captura Le permite capturar una imagen desde una fuente que est siendo actualmente visualizada La imagen se guarda como JPEG en la tarjeta PC Cuando selecciona usted Capture en el men aparecer una barra de herramientas Pue
72. proyector Primero mantenga pulsado el bot n POWER en el mueble du rante por lo menos dos segundos o pulse el bot n OFF en el control remoto El indicador de la alimentaci n quedar en mbar Luego desenchufe el cable de la alimentaci n El indicador de la alimentaci n desaparecer IMPORTANTE Desenchufe el proyector cuando vaya a estar fuera de uso por un per odo prolongado de tiempo Para apagar la imagen y el sonido brevemente cinco minutos o menos use el bot n Picture Mute en lugar de apagar y encender el proyector El proyector mostrar una imagen negra azul o logo 1 no se env a una se al de entrada Al apagar el proyector lo encienda inmediatamente El proyector necesita enfriarse durante un minuto antes de volver a ser encendido Uso de los men s NOTA El men de en pantalla puede que no se visualice correctamente cuando se est proyectando la imagen de v deo de movimiento interlazado 1 Pulse el bot n Menu men de la unidad de control remoto o del mueble del proyector para visualizar el men principal NOTA Cuando utilice un rat n USB haga clic en el bot n de rat n para visualizar el men principal Para otras operaciones proceda del mismo modo en el que utiliza su rat n del PC 2 Pulse los botones en la tarjeta control remoto en la almohadilla del rat n en la funci n completa del control remoto o en el mueble del proyector pa
73. r no sean obstruidos Deje un espacio de al menos 10 cm 3 pulgadas entre el proyector y la pared Evite que objetos extra os tales como sujetapapeles o trozos de papel caigan dentro del proyector No intente retirar ning n objeto que haya ca do dentro del proyector No introduzca objetos de metal tales como alambre o destornilladores en el proyector Si cae algo dentro del proyector descon ctelo inmediatamente y haga que per sonal de servicio NEC cualificado extraiga el objeto No ponga recipientes con l quido encima del proyector Advertencias No mire por el objetivo mientras el proyector est encendido Esto podr a causar serios da os a la visi n Mantenga cualquier art culo tales como lupas fuera del paso de la luz del proyector La luz que se proyecta a trav s de la objetivo es extensa por lo tanto cualquier tipo de objeto anormal que pueda redirigir la luz que sale de la objetivo puede causar un resultado impredecible tal como fuego o lesiones al ojo No cubra la objetivo con la tapa para la objetivo suministrada o equivalente cuando el proyector est encendido El hacerlo podr a causar que se funda la tapa y posiblemente que se queme las manos debido al calor de la luz No coja en sus manos la objetivo El hacerlo podr a causar riesgo de lesi n No mire hacia el puntero l ser mientras est encendido y no apunte el rayo l ser hacia otra persona Esto podr a causar serias lesiones NDICE
74. ra marcar el men los que desee ajustar o establecer 3 Pulse el bot n J gt o el bot n Enter en el mueble del proyector o en la tarjeta control remoto o el bot n Left Click en la funci n completa del control remoto opcional para seleccionar un submen o tem 4 Ajuste el nivel o active o desactive el tem seleccionado utilizando Select los botones en el mueble la tarjeta control remoto o el Mouse pad en la funci n completa del control remoto opcional La barra lateral de en pantalla le mostrar la cantidad que aumenta o disminuye 5 El cambio ser almacenado hasta que usted vuelva a ajustarlo ENTER CANCEL Volver a la pantalla anterior sin guardar los ajustes Guarda lo establecido o ajustes NOTA Puede usted cerrar simult neamente el men y los submen s pulsando el bot n de selecci n del ordenador proyector para cancelar el modo Proyector 6 Repita los pasos 2 5 para ajustar un tem adicional o pulse Can cel en el mueble del proyector o en el control remoto para saltar la visualizaci n del men Uso de un rat n USB El uso de un rat n USB le proporciona operaci n suave Se necesita un rat n USB comercialmente disponible NOTA Puede que haya algunas marcas de rat n USB que el proyector soporta Operar los Men s utilizando el rat n USB Cursor del rat n Cuando conecta un rat n USB al proyector le aparecer un cur
75. raci n para mantener un rendimiento ptimo del proyector F jelo en su sitio con dos tornillos Aseg rese de apretar los dos tornillos PRECAUCI N NOTOQUELA L MPARA inmediatamente despu s de que haya estado en uso La l mpara estar extremadamente caliente Desconectar la alimentaci n del proyector y desconectar el cable de la alimentaci n An tes de manipular la l mpara espere por lo menos una hora hasta que se enfr e NO QUITE NING N TORNILLO excepto el tomillo de la tapa de la l mpara y los tres tornillos de la caja de la l mpara De otra manera podr a recibir un golpe el ctrico Elproyectorse apagar y asumir el modo de espera tras 2100 horas 1600 horas MT1045 de servicio Si esto sucediera aseg rese de reemplazar la l mpara Si contin a usted haciendo uso de la l mpara despu s de 2000 horas 1500 horas MT1045 de uso puede que la bombilla de la l mpara se rompa y puede que trozos de cristal queden esparcidos en la caja de la l mpara No toque los trozos de vidrio pues podr a cortarse Si esto sucediera contacte a su distribuidor NEC para el reemplazo de la l mpara 4 Vuelva a colocar la cubierta de la l mpara Apriete el tornillo de la cubierta de la l mpara Para reemplazar la l mpara Aseg rese de apretar el tornillo de la cubierta de la l mpara 1 Afloje el tornillo de la cubierta de la l mpara hasta que el destornillador patine y re
76. ripciones y Funciones del men 5 20 Fuente Selecci n 5 20 as 5 20 MIde0 S MideO tii S 20 Tarjeta 5 20 oa 5 20 Ajuste de Imagen 5 20 Volumen 5 20 5 20 Ajuste autom tico 5 21 POSICI N pionera eee a S 21 Ajuste de pixel 5 21 Resoluci N 5 21 Temperatura del color 5 21 KEYSTONE S ai S 21 Por defecto de f brica S 21 Opciones de la imagen S 21 Modo innii ien iant 5 21 Relaci n de aspecto S 21 Modo MdeO ias S 22 GAMM iiie ii S 22 Reducci n de ruido S 22 Matriz del CO OF dada cadas cabida S 22 Opciones del proyector S 22 Men tii S 22 1 ES e bata S 22 Apuntador del proyector S 22 Visualizaci n de la fuente S 22 AUS TEA TT 5 23 Orientaci n s
77. ta a la luz directa del sol 2 Conecte el cable de alimentaci n quite la tapa de la objetivo y encienda el proyector Si no existe ninguna se al de entrada el proyector proyectar una imagen de fondo 3 Aseg rese de que el proyector quede cuadrado a la pantalla Vista superior Pantalla 4 Mueva el proyector hacia la izquierda o hacia la derecha para centrar la imagen horizontalmente en la pantalla 5 Para centrarla imagen verticalmente levante la esquina frontal del proyector y pulse el bot n de inclinaci n de un toque en la parte delantera del proyector para soltar los pies ajustables delanteros Vista lateral Pantalla Hay aproximadamente 5 grados de ajuste hacia arriba y hacia abajo para la parte delantera del proyector 6 Siesnecesario ajuste los pies delanteros o traseros para posicionar adecuadamente la imagen proyectada en la pantalla Si la imagen proyectada no aparece cuadrada en la pantalla utilice la correcci n Keystone para un ajuste adecuado La altura de cada una de las patas traseras puede cambiarse hasta 4 mm 7 Ajuste el tama o de laimagen utilizando el anillo de Zoom en la objetivo Diagrama de distancia Distancia trazada S
78. tador de monitor provisto de acuerdo a su resoluci n Despu s de la instalaci n reinicialice su Macintosh Vea las instrucciones de instalaci n del interruptor DIP m s abajo Al utilizarlo con un Macintosh SVGA 800 600 1024 768 se recomienda que su Macintosh soporte este modo Al utilizarlo con un Macintosh PowerBook la salida puede que no est ajustada 800 600 a menos que espejo est desactivado en su PowerBook Rem tase al manual del usuario provisto con su ordenador Macintosh para m s informaci n sobre el espejo NOTA Para el PowerBook que no posee el mini conector D Sub de 15 espigas se necesita un cable adaptador de v deo el cual es fabricado por la compa a Apple Computer Tabla de ajustes para el modo monitor 3 Encienda el proyector y el reproductor DVD NOTA Consulte el manual del propietario del reproductor DVD para tener m s informaci n sobre las necesidades de salida de v deo del reproductor DVD Conexi n de un aparato de v deo VCR o reproductor de discos l ser Utilice cables RCA normales no suministrados para conectar el VCR oreproductor de discos l ser al proyector Para realizar estas conexiones simplemente deber 1 Desconectar la alimentaci n del proyector y del VCR o reproductor de discos l ser 2 Conecte un extremo del cable RCA al conector de salida de v deo situado en la parte posterior del VCR o reproductor
79. te de entrada RGB MQUSE REMOTE PC CPNTROL CONTROL INPUT AUDIO MONITOR __ OUTPUT RGB OUTPUT 10 Toma Mini de Entrada de Audio RGB Aqu es donde debe conectar una segunda salida de audio RGB proveniente de un ordenador u otra fuente RGB Conector de Entrada RGB Mini D Sub de 15 pines Aqu debe conectar un ordenador Macintosh o compatible con el cable de se al y el adaptador de monitor suministrados O conecte el PC u otro equipo RGB com ordenadores IBM o compatible Utilice el cable de se al suministrado para conectar a un PC 11 Entrada S Video Mini DIN 4 Pines S VIDEO Aqu es donde conecta usted la entrada S Video de una fuente externa tal como una videograbadora NOTA S Video ofrece colores m s reales y mayor resoluci n que el formato tradicional de v deo compuesto 12 Conector de entrada de Canal Mono Audio izquierdo RCA AUDIO L MONO Esta es la entrada de audio del canal izquierdo para el sonido este reof nico procedente del equipo de v deo o sistema audio Esto tambi n sirve como entrada audio monoaural s lo Video y S video Conector de entrada del canal audio derecho RCA AUDIO R Esta es la entrada de audio del canal derecho para sonido estereo f nico s lo Video y S video NOTA Al utilizar dos fuentes de Video simult neamente el conector de entrada de Audio del canal izquierdo est disponible s lo para la fuente S Video y el co
80. tes del rat n USB La caracter stica de ajustes del rat n est disponible s lo para rat n USB Elija los ajustes que desee Bot n del rat n Sensibilidad del rat n Mano derecha o Mano izquierda R pido Medio o Lento Autoarrangue Activa el proyector autom ticamente cuando se introduce el cable de la alimentaci n en una toma general activa Esto elimina la necesidad de tener que utilizar siempre el bot n Power en el control remoto opcional o mueble del proyector Direcci n de la alimentaci n Cuando esta opci n est activada y no hay entrada RGB durante cinco minutos o m s el proyector se apagar autom ticamente Confirmaci n de la desactivaci n de la alimentaci n Esta opci n determina si aparecer o no un di logo de confirmaci n para apagar el proyector NOTA Cuando se muestra el mensaje de confirmaci n debe usted encontrarse en el modo Proyector para hacer funcionar al proyector utilizando el control remoto Si no pulse el bot n de selecci n del ordenador proyector para cambiar su proyector al modo del proyector El bot n se enciende para indicar que se encuentra usted en el modo Proyector Guardar Keystone Esta opci n le permite guardar sus ajustes keystone actuales El guardar los cambios una vez afecta a todas las fuentes Los cambios quedan guardados cuando desactiva el proyector Modo de alta velocidad del ventilador Esta opci n le permite sele
81. tire la cubierta de la l mpara El tornillo de la cubierta de la l mpara no es de quitar 2 Afloje los dos tornillos que aseguran el bastidor de la l mpara hasta que el destornillador patine Estos dos tornillos no son de quitar Retire el bastidor de la l mpara tirando del mango 5 Despu s de que coloque una nueva l mpara seleccione Men Principal gt Opciones del Proyector gt Ajuste gt P gina 2 gt Borrar contador de Hora de la L mpara para reajustar las horas de uso de la l mpara NOTA Hay un intercierre en esta caja para prevenir el riesgo de sacudidas el ctricas No intente burlar este intercierre NOTA Cuando la l mpara exceda las 2100 horas 1600 horas 1045 de servicio el proyector no se puede encender no se muestra el men Si sucede esto pulse el bot n OFF o Help en el control remoto durante por lo menos 10 segundos mientras que se encuentra en el modo de espera Cuando el reloj del tiempo de la l mpara se ajusta a cero el indicador STATUS se apaga Intercierre 5 33 Instalaci n de las pilas en la unidad de control remoto 1 Presione firmemente la cubierta del compartimiento de las pilas y desl cela para retirarla 2 Retire las dos pilas antiguas e instale pilas nuevas AA Aseg rese de alinear la polaridad de las pilas correctamente Limpieza o reemplazo del filtro La esponja del filtro de aire mantiene el interior del proye
82. u Card Viewer Utility 1 0 S 27 C mo hacer funcionar la funci n de la tarjeta PC Viewer desde el proyector reproducci n 5 28 C mo capturar im genes visualizadas en Ol Proyector iu id S 30 C mo ver im genes S 31 C mo desmontar el Software de la tarjeta A S 31 Terminolog a culiar 5 32 4 MANTENIMIENTO Reemplazo de la S 33 Instalaci n de las pilas en la unidad de control remoto S 34 Limpieza o reemplazo del filtro S 34 5 RESOLUCION DE PROBLEMAS Mensajes del indicador Status estado S 35 Problemas comunes y SUS soluciones S 35 Cuando utilizar la funci n de la tarjeta PC Viewer S 36 6 ESPECIFICACIONES S 37 Dimensiones del Mueble S 38 Asignaci n de espigas D Sub S 40 Diagrama de sincronizaci n S 41 C digos de control del S 42 Conexi n de cables S 42 1 INTRODUCCI N Introducci n al proyector MultiSync MT840 MT1040 MT1045 Esta secci n le da una introducci n a su nuevo proyector MultiSync
83. u una tarjeta de memoria PC 3 Indicador de acceso de la tarjeta PC PC CARD ACCESS Luce mientras se accede a una tarjeta de memoria PC 4 Bot n de ejecuci n Pulse para ejecutar una tarjeta de memoria PC 5 Puerto de control del PC Mini DIN 8 Pines PC CONTROL Utilice este puerto para conectar su PC para controlar su proyector Esto le permite utilizar su PC y el protocolo de comunicaci n serial para controlar el proyector Si est usted escribiendo su propio programa los c digos de control del PC t picos est n en la p gina S 42 En la f brica se coloca una tapa sobre el puerto Quite la tapa para utilizar el puerto 6 Puerto de salida del rat n Mini DIN 8 Pines MOUSE OUT Utilice este puerto para hacer funcionar las funciones de rat n de su ordenador desde la funci n completa de control remoto Cuando su ordenador est conectado aqu con la funci n completa del control remoto los sensores remotos del mueble del proyector recibir n las ordenes de su rat n 7 del Control Remoto Aqu debe conectar el cable de control remoto para las operaciones con cable 8 Salida Mini de Monitor Audio Principal Aqu debe conectar los altavoces adicionales externos para poder oir el audio proveniente de la entrada del ordenador V deo o V deo S 9 Conector de Salida de Monitor RGB Mini D Sub de 15 de pines Podr utilizar este conector para hacer un bucle de la imagen de su ordenador a un monitor externo desde una fuen
84. utilizando las Opciones de Captura en el di logo establecido Vea p gina S 24 NOTA Im genes Capturadas con una resoluci n m s alta que la resoluci n nativa del proyector no se pueden visualizar correctamente NOTA El tama o del fichero de las im genes capturadas depende de la resoluci n de una se al de entrada Alestar los datos de imagen comprimidos con el formato JPEG la imagen est un poco degradada NOTA Aparece un reloj de arena indicando que una imagen ha sido capturada en la visualizaci n del proyector No ejecute la tarjeta PC o desactive la alimentaci n del proyector mientras que se visualice este icono El hacerlo da ar a los datos de la tarjeta PC Si se da an los datos de la tarjeta PC utilice un ordenador para reparar los datos NOTA La carpeta en el bot n derecho es siempre una carpeta exclusivamente para im genes capturadas Para visualizar la lista de las carpetas cuando hay 13 o m s indexes guardados en la tarjeta PC seleccione Edit index en el men File del software de la tarjeta PC Viewer y mueva el index que desee para visualizar dentro de los 12 indexes de la parte de arriba del index de la carpeta Para m s detalles sobre indexes rem tase a la carpeta de ayuda del soft ware de la tarjeta PC Viewer 5 30 Borrando im genes capturadas Reproducir Parar Anterior Seleccionar Vista Arrastrar

Download Pdf Manuals

image

Related Search

MultiSync MT840E/MT1040E/MT1045E LCD Projector user manual(2)

Related Contents

                  LINEAR TECHNOLOGY LTC1668 handbook  

Copyright © All rights reserved.
DMCA: DMCA_mwitty#outlook.com.