Home

NEC ht1000 Projecteur de divertissement Mode d emploi

image

Contents

1. O O O O e O e O O e O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O mue a e E O O O O O O O O O O O O O O Normale Ho O O O O O O O O O O O O on D qip q q 5 1 D q Zoom O O O O O O D qd iD qd D q D q D q QO O O Oo O O O O O O O O Oo O Cin ma HO pel le O O O O O O O O O O O O paa DAM MPAA 11050 6 a la loa 0750 V Zoom q es 0 7 er on res O LO Tr PR re Dal re O O O O O O source DVD progressive 480p 576p 720p 1080i 1080p PC RGB mode 4801 5761 Ce sont les m mes signaux O O O o O O O O O O O O O O Normale LCI Eo Loc o o O O o O O Eo S Oo O o O O Oo O Plein es o O o o E es OU OU U O U U O O Zoom e O a O a E y o e S O O a D Stade O E o O O a E o Z F 37 Masquer une zone ind sir e Effacement Cette fonction permet de masquer toute zone non d sir e de l image cran Ajuste l effacement du haut bas gauche ou droite l aide de la tou che SELECT 4 ou gt Ajuster la position et l horloge Ceci permet d ajuster manuellement l i
2. il iE C ble de signal RGB fourni l Vers le connecteur D Sub 15 broches sur le projecteur Il est recommand d utiliser un amplificateur de distribution du commerce si un c ble de signal plus long que celui qui est fourni est connect C ble audio non fourni O AN o LEN NO eJ Uy hal REMARQUE Pour les Macintosh plus anciens utiliser un one E adaptateur broche disponible 50 dans le commerce non fourni Eo pour connecter au port vid o de 53 votre Mac IBM VGA ou compatibles type portable ou Macintosh type portable IBM VGA ou compatibles type de bureau ou Macintosh type de bureau Le fait de connecter le PC ou ordinateur Macintosh au projecteur permet REMARQUE Le HT1000 n est pas compatible avec les sorties d cod es vid o de projeter l image d cran de l ordinateur pou une pr sentation des SS 6020 et ISS 6010 NEC impressionnante Pour connecter un PC ou Macintosh simplement Inactiver le projecteur et l ordinateur 2 Utiliser le c ble de signal fourni pour connecter le PC ou le Macintosh au projecteur 3 Activer le projecteur et l ordinateur 4 Si le projecteur devient
3. o A AUDIOOUT YT ART rose a h COMPONENT OUT T C ble audio non fourni o Le projecteur peut tre connect un lecteur DVD avec une sortie REMARQUE Se reporter au manuel d utilisation du lecteur DVD pour de plus composant ou une sortie vid o Pour ce faire simplement amples informations sur les exigences de sortie vid o du lecteur DVD 1 Inactiver le projecteur et le lecteur DVD 2 Si votre lecteur de DVD a une sortie vid o de composant Y Cb Cr utilisez le c ble de composant vid o fourni RCA X 3 pour connecter le lecteur de DVD aux connecteurs COMPONENT IN du projecteur Pour un lecteur DVD sans sortie de composant vid o Y Cb Cr utiliser des c bles RCA ordinaires non fournis pour connecter une sortie composite VIDEO du lecteur DVD l entr e vid o du projecteur Utiliser un c ble audio non fourni pour connecter l audio de votre magn toscope ou lecteur de disque laser l quipement audio si le magn toscope ou lecteur de disque laser a cette possibilit Faire attention ne pas m langer les connexions de canal gauche et droit pour un bon son st r o 3 Activer le projecteur et le lecteur DVD F 15 Connexion du PC ou ordinateur Macintosh AUDIO IN Y
4. BESessesssce DONOSO BESsessesessee BE DONA DONNA DONA BSsSsssesssce DUNA HTD1000 233 5 Projecteur de divertissement n BESessesessse a 5 5 5 Mode d emploi d DONNA Deutsch DONA Francais DUDO DONNA Italiano BESssssessesce sessssssssse Mpana BeSsessesessece Svenska DONOSO BESsessesesessece BE DONOSO SESssssessese INFORMATIONS IMPORTANTES Mesures de s curit importantes Ces instructions de s curit garantissent la long vit de votre projecteur et pr viennent les risques d incendie et de d charge lectrique Lisez les et respectez les conseils Consignes de s curit Pr cautions Veuillez lire ce manuel avec attention avant d utiliser votre projecteur NEC HT1000 et gardez ce manuel port e de main afin de pouvoir y recourir facilement Le num ro de s rie de votre appareil se trouve en dessous du projecteur Installation Veuillez le noter ici 1 Pour de meilleurs r sultats utilisez votre projecteur dans une pi ce sombre iria l Pali A rez lanis 2 Placez le projecteur sur une surface plane et niveau dans un h ut compl tement l alimentation retirez la prise du endroit sec l abri de la poussi re et de l humidit La prise du secteur doit tre accessible et install e le plus 3 Ne placez pas votre projecteur en plein soleil c t d appareils de pr s possible de l appareil chauffage ou d appareils d gageant de la chaleur 4 L exposit
5. DLP ATEXAS INSTRUMENTS TECHNOLOGY F 52 ANNEXE Dimensions du coffret 92 3 6 LT S A 000 0000 000 0000 EU 7 120 4 72 T NM m 1 120 5 4 74 y 260 10 24 83 3 27 Unit mm pouces Affectation des broches du connecteur d entr e RGB D Sub Connecteur Mini D Sub 15 broches O O Niveau du signal Signal vid o 0 7 Vc c analogique Signal sync niveau TTL No debroche Signal RGB analogique Signal YCbCr Rouge Vert ou Sync sur vert Bleu Terre Terre Terre rouge Terre Cr Terre vert Terre Y Terre bleu Terre Cb Pas de connexion Terre du signal Sync Sync SCART Sync DATA SDA bi directionnel Sync horizontal ou sync composite Sync vertical Horloge de donn es alala p Ilall elon oa on F 53 List de signal d entr e compatible Signal R solution Fr quence H Taux de rafra chissement Horloge points Points kHz Hz MHz NTSC 15 734 60 PAL 15 625 50 SECAM 15 625 50 VESA 640 x 480 31 47 59 94 25 175 IBM 640 x 4
6. L affichage Erreur de carte signifie que l espace disponible sur la carte PC est insuffisant pour enregistrer les images Augmenter l espace disponible sur la carte en effa ant des images ind sir es l aide du PC Le nombre d images qui peuvent tre captur es d pend de la taille de la carte PC S assurer de ne pas teindre le projecteur ni de retirer la carte PC pendant la capture d une image d faut d une telle pr caution les donn es de la carte PC seront perdues ou la carte sera endommag e Pr paratifs Ins rer la carte PC dans l emplacement pour la carte PC Ins rer la carte PC avec l extr mit portant la fleche de direction d insertion en premier Appuyer sur la touche d jection pour jecter la carte Projeter l image m moriser sur le projecteur 2 S lectionner Capture du menu Outils Minut mise en veille Capture Fichiers sur carte PC 3 Une barre d outils appara t La barre d outils comprend les touches suivantes Capturer Geler E xjl Quitter Capture Capture une image et l enregistre comme un fichier JPEG sur une carte PC Geler G le et r tablit le mouvement des images Quitter Quitte la fonction de capture Une autre option pour quit ter la fonction de capture consiste appuyer sur la tou che MENU ou CANCEL de la t l commande ou du coffret du projecteur REMARQUE Un fichier JPEG captur peut tre
7. Connecter le c ble d alimentation fourni au projecteur Connecter d abord la prise trois fiches du c ble d alimentation fourni l entr e AC IN du projecteur et ensuite connecter l autre fiche du c ble d alimentation fourni la prise secteur murale F 17 PROJETER UNE IMAGE FONCTIONNEMENT DE BASE Cette section d crit comment allumer le projecteur et projeter une im age sur l cran Mise sous tension du projecteur REMARQUE e Lors du branchement ou du d branchement du c ble d alimentation fourni s assurer que l interrupteur d alimentation g n ral est enfonc en position off 0 A d faut d une telle pr caution le projecteur risque d tre endommag e Le projecteur a deux interrupteurs d alimentation l interrupteur d alimenta tion principale et la touche POWER POWER ON et OFF de la t l commande e Le projecteur a une fonction qui emp che son utilisation par des personnes non autoris es Pour utiliser cette fonction enregistrer la carte PC comme cl de protection Voir S curit la page F 45 pour plus de d tails Pour mettre le projecteur sous tension enfoncer l interrupteur d alimentation en position ON 1 Avant d activer le projecteur s assurer que l ordinateur ou la source vid o est activ et que le cache objectif a t retir Seulement lorsque la touche ON STAND BY sur le coffret du projecteur ou la touche POWER ON de la t l commande est enfonc e
8. Nous vous remercions de votre compr hension quant ce programme F 61
9. O ou en d branchant le cordon d alimentation Dans les cas suivants on vous demande de v rifier la cl de protec tion ou d entrer le mot de Mot cl 1 Lorsque OK est s lectionn sur une image pour laquelle la s curit est r gl e et que l alimentation est mise hors circuit puis sous tension 2 Lorsque l alimentation principale est mise hors circuit puis sous tension pendant que la fonction de s curit est activ e 3 Lorsqu on essaie d afficher une image pour laquelle la s curit est r gl e pendant que la fonction de s curit est activ e e Des blancs espaces ne peuvent pas tre utilis s dans la section du mot de Mot cl Pour effacer les donn es enregistr es de la carte PC Utiliser la touche SELECT AY pour s lectionner Effacer et utiliser la touche SELECT 4 pour s lectionner la fen tre de la liste 2 Utiliser la touche SELECT AY pour s lectionner les donn es de la carte PC effacer 3 Appuyer sur la touche SELECT pour s lectionner Effacer et appuyer sur la touche ENTER Les donn es de la carte PC seront effac es En cas de perte de la carte PC enregistr e proc der comme suit 1 Appuyer sur la touche POWER et la maintenir enfonc e pendant au moins deux secondes Le projecteur s allume et affiche un message pour informer que le projecteur a une protection de s curit 2 S lectionner Options du projecteur gt S curit sur le menu et appuy
10. Reset ensuite appuyer sur la touche ENTER Les l ments du menu personnalis par d faut sont S lection de source Vid o S Vid o Composant RGB DVI NUMERIQUE et visionneuse volume options d image rapport d aspect et Position du zoom gestion d image options du projecteur 3D Re form menu Param trage et Ecran outils minuterie de mise en veille capture et fichiers carte PC et aide contenu et Information REMARQUE D s que OK est s lectionn sur l cran editer le menu personnalis les changements ne peuvent pas tre annul s sur l cran du menu Toutefois les l ments de menu peuvent tre r dit s comme d crit dans les tapes ci dessus REMARQUE Si l l ment Menu avanc a t s lectionn en mode menu Confirmez le menu de changement appara t la fin de l dition Menu personnalis Si cela se produit la s lection de Oui puis Enter ferme tous les menus et applique les changements partir du menu avanc jusqu au menu personnalis Si Non est s lectionn et puis Enter tous les l ments du menu retournent au menu avanc mais les changements seront encore disponibles dans la s lection Menu personnalis Pour afficher le menu personnalis pr c dent s lectionner Menu personnalis de Mode menu Un l ment Au menu avanc sera ajout en bas du menu personnalis Le fait de s lectionner cet
11. Screen Trigger est s lectionn et que le projecteur est activ le d clencheur d cran envoi un d clenchement basse ten sion au contr leur d cran et l cran s abaisse Lorsque le projecteur est mis hors tension le d clencheur d cran n envoie plus de d clenchement basse tension au contr leur d cran et l cran remonte Utiliser un mini c ble st r o disponible dans le commerce Activer la fonction 3D Surround 3D Surround Activer ou inactiver l effet 3D surround Apr s avoir activ cette option s lectionnez OK Annuler le compteur horaire de dur e d utilisation de la lampe Clear Lamp Hour Meter Remet l horloge de la lampe z ro Le fait d enfoncer cette touche fait appara tre une bo te de dialogue de confirmation Pour remettre le compteur horaire d utilisation de la lampe z ro appuyer sur OK REMARQUE Le projecteur s teint et entre en mode veille apr s 1600 heures jusqu 2100 heures en mode Eco d utilisation Dans cette condition on ne peut pas annuler le compteur horaire de dur e d utilisation de la lampe sur le menu Si cela se produit appuyer sur la touche Help de la t l commande pendant dix secondes pour remettre l horloge de la lampe z ro Effectuer cette op ration seulement apr s le remplacement de la lampe Page 5 Page 1 Page 2 Page 3 Page d Page l Vitesse de transmission 4800 5 S lection de source par d faut EF Derni re C Au
12. la garantie internationale NEC unique Veuillez remarquer que la couverture de TravelCare est en partie diff rente de celle offerte par la garantie comprise avec le produit Services offerts par TravelCare Cette garantie permet aux clients de recevoir des interventions d assistance sur leurs produits aupr s des centres d assistance NEC ou d sign s par NEC dans les pays dont la liste figure plus loin lorsqu ils sont en voyage temporaire l tranger pour les affaires ou le plaisir Pour obtenir des d tails sur les services offerts par les centres des diff rents pays veuillez vous r f rer la Liste des Centres TravelCare que vous trouverez plus loin 1 Services de r paration Le produit sera r par et livr dans un d lai de 10 jours ouvrables temps d exp dition non inclus Pendant la p riode de garantie le co t des pi ces d entretien de la main d uvre pour les r parations et les co ts d exp dition dans la zone de couverture du centre d assistance sont couverts par la garantie 2 Service de location de produit de remplacement Si le client le d sire il ou elle peut louer un produit de remplacement pendant que le produit original est en r paration Prix US 200 pour 12 jours Ce prix doit tre pay au centre d assistance local en liquide ou par carte de cr dit Les 200 de frais de location ne sont pas remboursables m me si le client loue le produit moins de 12 jours avant de le rapporter Le produ
13. Affiche la bo te de dialogue options de la visionneuse Page 2 de la bo te de dialogue param trage Effacer misccccnomnos Efface une des diapo s captur e s ou toutes les diapos captur es dans capture un dossier sp cifique Visionner Cache la barre d outils pendant la lecture Le fait d appuyer sur la touche MENU la fait r appara tre REMARQUE Si aucune carte m moire n est ins r e dans l emplacement pour carte PC CARD il n y a pas de signal et un arri re plan noir bleu ou un logo est affich selon le r glage effectu La lecture s arr te lorsque la touche SLIDE de la t l commande ou la touche lt gt du coffret du projecteur est enfonc e en mode de lecture automatique Jusqu 12 indexes peuvent tre affich s sur la liste de dossiers Le dossier dans le coin inf rieur droit est toujours un dossier exclusivement destin aux images captur es mais s affiche uniquement lorsque des images ont t captur es Lorsque la barre d outils n est pas affich e Appuyer sur la touche FOLDER LIST ou SLIDE LIST de la t l commande pour afficher les dossiers ou partir d une carte PC Ins r e dans l empla cement pour carte PC du projecteur FOLDER Curseur multiple marques bleues 02 0001 0008 Num ro de dossier en cours Nombre de diapos dans le dossier Num ro de la diapo en cours Utiliser la touche SLIDE pour avancer vers le dossier s
14. Largeur de l cran Hauteur de l cran Angle de Diagonale de l cran D Centre de l objectif projection Centre de l cran Bas de l cran D Distance de projection C B Distance verticale entre le centre de l objectif et le centre de l cran C Distance de projection D Distance verticale entre le centre de l objectif et le bas de l cran a Angle de projection REMARQUE Les distances peuvent varier de 5 4 3 aille d cran B c D a aille d cran B c D a Diagonale Largeur Hauteur Grand angle T l objectif Grand angle T l objectif Diagonale Largeur Hauteur Grand angle T l objectif Grand angle T l objectif pouce pouce pouce pouce pouce pouce degr s mm mm mm mm mm mm degr s 30 24 18 12 6 35 7 43 4 3 6 19 3 16 1 762 0 609 6 457 2 319 8 907 1102 91 2 19 3 16 1 40 32 24 16 8 48 2 58 4 48 19 1 16 0 1016 0 812 8 609 6 426 5 1224 1484 121 7 19 1 16 0 50 40 30 21 0 60 7 73 5 6 0 19 0 15 9 1270 0 1016 0 762 0 533 3 1541 1866 152 31 19 0 15 9 60 48 36 252 73 2 88 5 7 2 18 9 15 8 1524 0 1219 2 914 4 640 0 1858 2248 182 8 18 9 15 8 80 64 48 33 6 98 1 118 6 96 18 9 15 8 2032 0 1625 6 1219 2 853 4 2493 3011 243 8 18 9 15 8 100 80 60 42 0 123 1 148 6 12 0 18 8 15 7 2540 0 2032 0 1524 0 1066 9 3127 3775 304 9 1
15. Si aucun signal d entr e n est disponible le projecteur affiche un arri re plan bleu pr r glage d origine S lectionner partir de liste de source Liste de source Vid o S Vid o Composant DYI NUMERIQUE Visionneuse Appuyer sur la touche SOURCE du coffret du projecteur et la rel cher rapidement pour afficher la liste Source Chaque fois que la touche SOURCE est enfonc e la source d entr e change comme suit Video magn toscope appareil photo num rique ou lecteur de disque laser S Video Composant lecteur DVD RGB DVI NUMERIQUE ordinateur ou Visionneuse diapos sur une carte PC Appuyer sur la touche ENTER pour afficher la source s lectionn e D tecter automatiquement le signal Appuyer sur la touche SOURCE et la maintenir enfonc e pendant au moins 1 seconde le projecteur cherche la source d entr e disponible suivante Si la touche SOURCE est enfonc e et maintenue enfonc e la source d entr e change comme suit m Vid o gt S Vid o gt Composant gt RGB gt DVI NUMERIQUE gt Visionneuse Si aucun signal d entr e n est pr sent l entr e sera ignor e Lorsque la source d entr e projeter s affiche rel cher la touche ENTER Ajuster la taille et la position de l image Placer le projecteur sur une surface plane et niveau et s assurer que le projecteur est bien angle droit par rapport l cran Soulever le bord avant du projecteur pour centrer
16. y a pas d entr e pendant cinq minutes ou plus le projecteur s teint automatiquement Activer la confirmation d extinction Power Off Confirmation Cette option d termine si une bo te de dialogue de confirmation de l extinction du projecteur appara t ou non Activer l enregistrement de la correction de la distorsion trap zo dale horizontale et verticale 3D Reform Save Cette option permet d enregistrer les r glages 3D Reform actuels Le fait d enregistrer la modification une fois affecte toutes les sources Les modifications sont enregistr es lorsque le projecteur est teint Activer le mode ventilateur vitesse rapide High Speed Fan Mode Cette option permet de s lectionner deux modes pour la vitesse de ventilation le mode vitesse rapide et le mode vitesse normale Lorsqu on veut refroidir rapidement la temp rature l int rieur du projecteur v rifier cette case REMARQUE Activer le mode grande vitesse si l on continue utiliser le projecteur plusieurs jours d affil e Activer le mode ralenti Idle Mode Le projecteur a deux modes de veille veille et ralenti Le mode veille est le mode vous permet de mettre le projecteur en mode veille pour consommer moins d nergie qu en mode ralenti Le projecteur est pr r gl d origine en mode veille REMARQUE Les fonctions du serveur HTTP ne sont pas disponibles en mode veille Activer D clenchement D Ecran Screen Trigger Lorsque
17. C est le menu qui contient tous les menus et commandes disponibles Menu de base C est le menu de base qui contient l essentiel minimum des menus et des commandes Menu personnalis C est le menu qui peut tre personnalis en utilisant editer un menu personnalis adapt vos besoins Personnalisation du menu Voir page F 30 pour les instructions pour personnaliser le menu S lectionner la dur e d affichage du menu Cette option permet de s lectionner la dur e d attente du projecteur apr s la derni re pression d une touche pour teindre le menu Les choix pr r gl s sont Manuel Auto 5 s Auto 15 s et Auto 45 s Le pr r glage Auto 45 s est le pr r glage d origine Manuel Le menu peut tre teint manuellement Auto 5 5 Le menu s teint automatiquement en 5 secondes si aucune touche n est enfonc e dans les 5 secondes Auto 15 S Le menu s teint automatiquement dans les 15 secon des si aucune touche n est enfonc e dans les 15 se condes Auto 45 S Le menu s teint automatiquement dans les 45 secon des si aucune touche n est enfonc e dans les 45 se condes Page 2 Affichage source C Activ E D sact Message amp Activ C D sact Menu S lection de couleur E Couleur C Monochrome 0K Annuler Allumer eteindre l affichage Cette option allume ou teint l affichage du nom d entr e t
18. Queensland 116 Ipswich Road Woollongabba 4102 Western Australia 45 Sarich Court Osborne Park 6017 61 131 632 Fax 61 88 375 5757 Adresse e mail lee gramola nec com au Adresse Internet http www nec com au T l phone lt R gions Couvertes gt Australie Nouvelle Z lande F 58 En Asie et Moyen Orient ABBA Electronics L L C NEC Viewtechnology Ltd Adresse Tariq Bin Ziyad Road P O Box 327 Dubai Adresse 686 1 Nishioi Oi Machi Ashigarakami Gun United Arab Emirates Kanagawa 258 0017 Japan T l phone 971 4 371800 T l phone 81 465 85 2369 Fax 971 4 364283 Fax 81 465 85 2393 Adresse e mail ABBA O emirates net ae Adresse e mail support_pjweb nevt nec co jp Adresse Internet http www nec pj com lt R gions Couvertes gt Emirats Arabes Unis lt R gions Couvertes gt Japon Samir Photographic Supplies Adresse P O Box 599 Jeddah 21421 Saudi Arabia NEC Hong Kong Ltd T l phone 966 2 6828219 Adresse 11th Floor Tower B New Mandarin Plaza Fax 966 2 6830820 14 Science Museum Road Adresse e mail valtkes O samir photo com Tsim Sha Tsui East Kowloon Hong Kong T l phone 852 2369 0335 lt R gions Couvertes gt Fax 852 2733 5519 Arabie Saoudite Adresse e mail esmond_au nechk nec com hk Adresse Internet http www nec com hk REMARQUE Dans les pays accompagn s d un ast risque le service de location d un produit de remplacement est disponible lt
19. R gions Couvertes gt Hong Kong NEC Taiwan Ltd Adresse 8F No 167 SEC 2 Nan King East Road Taipei Taiwan R O C T l phone 886 2 8500 1734 Fax 886 2 8500 1420 Adresse e mail nickliao nec com tw Adresse Internet http www nec com tw lt R gions Couvertes gt Taiwan NEC Singapore Pte Ltd Adresse 401 Commonwealth Drive 07 02 Haw Par Technocentre Singapore 149598 T l phone 65 273 8333 Fax 65 274 2226 Adresse e mail daniel rsc necsin nec com sg Adresse Internet http www nec com sg lt R gions Couvertes gt Singapour Hyosung Data System Ltd Adresse 7th Floor Cheongdam Building 52 Cheongdam Dong Kangnam Ku Seoul Korea 135 100 T l phone 82 2 510 0234 Fax 82 2 540 3590 Adresse e mail hds ykc hyosung com lt R gions Couvertes gt Cor e du Sud Lenso Communication Co Ltd Adresse 292 Lenso House 4 1st fioor Srinakarin Road Huamark Bangkapi Bangkok 10240 Thailand T l phone 66 2 375 2425 Fax 66 2 375 2434 Adresse e mail pattara lenso com Adresse Internet http www lenso com lt R gions Couvertes gt Tha lande F 59 Date P 1 Centre d Assistance NEC ou autoris par NEC De Soci t amp Nom avec signature Messieurs Je voudrais m inscrire votre Programme d Assistance TravelCare par le bulletin d inscription et de qualification ci joint et j accepte vos conditions et le fait que l
20. clencheur d cran cesse d envoyer une d tente de basse tension au contr leur d cran et l cran remonte REMARQUE Pour activer la fonction SC TRIGGER veillez bien activer Screen Trigger dans Page 4 des param tres Voir page F 42 REMARQUE Les contr leurs d cran sont fournis et entretenus par les fabricants d crans Cette option n est pas incluse pour le projecteur Prise Mini Jack COMPONENT AUDIO IN St r o Mini C est l que vous connectez la sortie audio de votre lecteur DVD ou de votre quipement de composant branch sur COMPONENT IN 6 VIDEO IN RCA Connectez un magn toscope un lecteur de DVD ou de disque laser ici pour projeter la vid o Prise Mini Jack VIDEO AUDIO IN St r o Mini C est l que vous connectez la sortie audio de votre magn toscope lecteur de DVD ou de disque laser branch sur VIDEO IN S VIDEO IN Mini DIN 4 broches Connectez un magn toscope un lecteur DVD ou de disque laser sur la sortie S Vid o REMARQUE S Vid o fournit des couleurs plus vives et une r solution plus lev e que le format de vid o composite traditionnel Prise Mini Jack S VIDEO AUDIO IN St r o Mini C est l que vous connectez la sortie audio de votre magn toscope lecteur de DVD ou de disque laser branch sur S VIDEO IN F 8 REMARQUE Ne pas utiliser cette prise pour une utilisation autre que celle pr vue Le fait de connecter un c ble aud
21. lectionner le niveau de filtre vid o S lectionner le niveau de r duction de bruit Type de Signal Gestion d image Image F 39 R glage utilisateur lors de l utilisation de Utilisateur 1 4 F 39 S lectionner le r glage de base 39 S lectionner le mode de correction Gamma S lectionner la correction de couleur F 39 Ajuster la chaleur des couleurs et la balance des blancs Options d image Vision douce S paration Y C 3D D sentrelac Am lioration du noir Renforcement de contrate Options du DOI aaa F 40 Utiliser 3D Reform Distorsion trap zo dale Pierre angulair Menu Padel colita min nine F S lectionner la langue du menu S lectionner le mode menu Personnalisation du menu S lectionner la dur e d affichage du menu Men ilPage 2 coast S aiai F 40 Allumer eteindre l affichage Activer d sactiver le message S lectionner la couleur du menu Param trage Page 1 F 41 Param trage du mode lampe sur Normal ou Eco S lectionner orientation du projecteur S lectionner une couleur ou un logo pour l arri re plan Param trage Page 2 F 41 Montrer la liste de dossiers ecture automatique Intervalle de ecture automatique Lecture manuelle S lectionner les options de capture Param trage Page 3 F 41 S lectionner le format du signal Param trage Page 4 F 41 Activer le r glage automatique Activer le d ma
22. modifier le taux de rafra chissement ou la r solution du PC Se reporter la section d aide afficher les propri t s du PC pour les proc dures F 54 List de signal d entr e compatible pour DVI RGB uniquement Signal R solution Fr quence H Taux de rafra chissement Horloge points Points kHz Hz MHz VESA 640 x 480 31 47 59 94 25 175 IBM 640 x 480 31 47 60 25 175 MAC 640 x 480 31 47 60 25 175 MAC 640 x 480 34 97 66 67 31 334 MAC 640 x 480 35 66 67 30 24 VESA 640 x 480 37 86 72 81 31 5 VESA 640 x 480 37 5 75 31 5 IBM 640 x 480 39 375 75 31 49 VESA 640 x 480 43 269 85 01 36 IBM 720 X 350 31 469 70 09 28 322 VESA 720 x 400 37 927 85 04 35 5 IBM 720 X 350 39 44 87 85 35 5 IBM 720 x 400 39 44 87 85 35 5 VESA 800 x 600 35 16 56 25 36 VESA 800 x 600 37 879 60 32 40 VESA 800 x 600 48 077 72 19 50 VESA 800 x 600 46 88 75 49 5 VESA 800 x 600 53 674 85 06 56 25 MAC 832 x 624 49 725 74 55 57 283 VESA 1024 x 768 35 5 43 Entrelac 44 9 VESA 1024 x 768 48 363 60 65 VESA 1024 x 768 56 476 70 07 75 MAC 1024 x 768 60 241 74 93 80 VESA 1024 x 768 60 023 75 03 78 75 VESA 1024 x 768 68 677 85 94 5 HDTV 10801 1125i 1920 x 1080 33 75 60 Entrelac 74 25 e HDTV 10801 1125i 1920 x 1080 28 13 50 Entrelac 74 25 HDTV 720p 750p 1280 x 720 45 60 Progressif 74 25 SDTV 480p 525p 720 x 480 31 47 59 94 Progressif 27 SDTV 576p 625p 720 X 5
23. s sur la garantie ou s ils ont t alt r s 2 Probl mes ou d g ts caus s par la chute du produit ou par des chocs pendant l exp dition ou la manipulation par le client ou par une mauvaise manipulation de la part des clients 3 Probl mes ou d g ts caus s par un usage impropre ou alt rations ou r parations faites par le client ne pouvant tre garanties 4 Probl mes ou d g ts caus s par un incendie d g ts dus au sel au gaz tremblements de terre d g ts dus l orage une temp te une inondation ou d autres catastrophes naturelles ou facteurs ext rieurs tels que la poussi re la fum e de ciga rette un voltage anormal etc 5 Probl mes ou d g ts caus s par l utilisation dans des endroits chauds ou humides dans des v hicules b teaux ou navires etc 6 Probl mes ou d g ts caus s par des fournitures courantes ou des dispositifs connect s au produit tant autres que ceux d sign s par NEC 7 Probl mes caus s par la consommation l usure ou la d t rioration normales des pi ces dans des conditions d utilisation normales 8 Probl mes ou d g ts sur les lampes ou d autres fournitures courantes y compris les pi ces et les pi ces optionnelles 9 Les autres conditions stipul es dans la garantie fournie avec le produit sont aussi applicables REMARQUE Le produit peut tre utilis l tranger avec des voltages de 100 120V et de 200 240V en utilisant un c b
24. sque le verrouillage de la tou che de commande est activ Vert Mode ralenti Voyant de la lampe Condition du voyant Condition du projecteur Remarque Eteint Normal Voyant clignotant Rouge La lampe a atteint la fin de sa dur e de vie Le message de remplacement de la lampe s affiche Remplacer la lampe Voyant stationnaire Rouge La lampe a t utilis e au del de ses limites Le projecteur ne s allumera pas avant le rem placement de la lampe Remplacer la lampe Vert Le mode de la lampe est r gl sur le mode Eco F 50 R solutions des probl mes Probl me V rifier ces l ments Ne s allume pas V rifier que le c ble d alimentation est branch et que la touche d alimentation du coffret du projecteur ou de la t l commande est sous tension Voir pages F 17 et 18 S assurer que le couvercle de la lampe est install correctement Voir page F 48 V rifier si le projecteur est en surchauffe ou si la dur e d utilisation de la lampe a d pass 1600 heures jusqu 2100 heures mode Eco de fonctionnement Si la ventilation autour du projecteur est insuffisante ou si la pi ce o la pr sentation a lieu est particuli rement chaude d placer le projecteur vers un endroit plus frais Absence d image Utiliser le menu pour s lectionner la source Vid o S Vid o Composant RGB DVI ou visionneuse Voir page F 19 S assure
25. 60 caract res alpha num riques peuvent tre utilis s Adresse de l exp diteur 1 3 Taper votre adresse exp diteur Jusqu 60 caract res alpha num ri ques et symboles peuvent tre utilis s Courrier Test Envoyer un courrier test pour v rifier si les r glages sont corrects REMARQUE Si une adresse incorrecte est saisie dans un essai il se peut qu aucun message d alerte ne soit re u Si cela se produit v rifier si l adresse de l exp diteur est r gl e correctement REMARQUE Sauf si Adresse de l metteur Nom du serveur SMTP ou Adresse de l exp diteur 1 3 est s lectionn Courrier test n est pas disponible REMARQUE Assurez vous de mettre OK en sur brillance et appuyez sur la touche ENTER avant d ex cuter Test Mail F 44 Programmation d un mot de passe Un mot de passe peut tre programm pour le projecteur afin d viter l utilisation par une personne non autoris e Il y a deux options de mot de passe l une pour le menu et l autre pour le logo Lorsqu un mot de passe est programm le fait d effectuer une des quatre op rations suivantes affiche l cran d entr e de mot de passe Pour le menu Changer le menu en menu avanc Editer le menu personnalis Pour le Logo Changer l arri re plan Changer les donn es du logo dans les fichiers de carte PC Les proc dures de programmation du mot de passe s appliquent au menu et au logo
26. FP D clenchement D cran F 3D Surround Effacer dur e d utilisation lampe 0K Annuler Activer le r glage automatique Auto Adjust Lorsque R glage automatique est r gl sur On le projecteur d termine automatiquement la meilleure r solution pour le signal d entr e RGB actuel afin de prot ger une image en utilisant la technologie avanc e de m lange intelligent de pixels Advanced AccuBlend NEC La position et la stabilit de l image peuvent tre ajust es automati quement Horizontal Position Vertical Position Horloge Phase et R solution Activer Ajuste automatiquement les fonctions d affichage Ho rizontal Position Vertical Position Horloge Phase et R solution de l image D sactiver L utilisateur peut ajuster manuellement les fonctions d affichage d image Horizontal Position Vertical Position Horloge Phase et R solution F 41 Activer le d marrage automatique Auto Start Allume le projecteur automatiquement lorsque le c ble d alimentation est ins r dans une prise d alimentation active et si l interrupteur d alimentation principale est mis sous tension Ceci supprime la n cessit d utiliser la touche Power de la t l commande ou du coffret du projecteur Activer la gestion d alimentation Power Management Lorsque cette option est activ e et qu il n
27. Permet de s lectionner un signal de la liste Enregistre Permet de m moriser le signal en cours de projec tion Couper coco Permet de supprimer un signal s lectionn de la liste et de le placer sur le clipboard dans le projecteur Copier Permet de copier un signal s lectionn de la liste et de le placer sur le clipboard dans le projecteur Coller Permet de coller le signal plac sur le clipboard sur toute autre ligne de la liste Pour cela s lectionner Coller et ensuite s lectionner le num ro de la ligne pour le collage Finalement appuyer sur la touche ENTER Editer craes Permet de de changer les noms de source ou d ajouter des noms de source Plus dans s lection de source Nom de la source ee re Entrer un nom de signal Jusqu 18 caract res alpha num riques peuvent tre utilis s Borne d entr e E Changer la borne d entr e Vid o et S vid o sont disponibles pour le sig nal composite Liste de source den R gler la m thode de s lection du signal Verrouillage R gler de sorte que le signal s lectionn ne puisse pas tre effac lorsque Effacer tout est ex cut Sauter coo R gler de sorte que le signal s lectionn soit ignor pendant une recherche automatique Pour terminer s lectionner OK et appuyer sur la tou che ENTER Pour quitter sans r glage s lectionner Annuler S lectionner Nom d
28. blanc apr s une p riode d inactivit cela peut tre occasionn par un conomiseur d cran install sur ordinateur connect au projecteur Pour les mod les europ ens uniquement Pour connecter la sortie SCART RGB Avant d effectuer les connexions Ladaptateur SCART fourni ADP SC1 2 Utiliser l adaptateur SCART fourni et un c ble SCART disponible ainsi qu un c ble SCART du commerce sont n cessaire pour effectuer dans le commerce pour connecter l entr e RGB du projecteur et une cette connexion sortie SCART RGB de l quipement vid o Eteindre le projecteur et l quipement vid o 3 Allumer le projecteur et l quipement vid o REMARQUE Le signal audio n est pas disponible pour cette connexion 4 Utiliser la touche RGB de la t l commande pour s lectionner l entr e RGB 5 Appuyer sur la touche MENU de la t l commande pour afficher le Equipement vid o tel Projecteur menu qu un lecteur DVD 7 6 A partir du menu Avanc s lectionner Options du projecteur gt Param trage gt Page 3 gt S lection de la source RGB gt P ritel SCART P ritel est un connecteur audio vid o europ en standard pour des t l viseurs magn toscopes et lecteurs DVD Il est galement r f renc comme connecteur Euro mi Vers RGB IN C ble SCART disponible Adaptateur dans le commerce ADP SC1 SCAR
29. d entr e DVI Visionneuse Cette fonction permet de faire des pr sentations en utilisant une carte PC qui contient des images captur es et des diapos L cran de d marrage pour la visionneuse varie selon les r glages de la page 2 de Param trage Voir la page Param trage F 41 REMARQUE M me si la source visionneuse actuelle est commut e sur une autre source la diapo actuelle est retenue Lorsque l on retourne la visionneuse la diapo qui a t retenue r appara t Un lanceur appara t lorsque la touche MENU est enfonc e Une pression sur la touche MENU affiche la barre d outils une autre pression sur la touche MENU affiche le menu et ensuite chaque pression sur la touche MENU commute l affichage entre le menu et la barre d outils Le lanceur est une barre d outils comprenant les touches suivantes F 35 Visionner Sauter Param trer Pr c Lire Suiv Arr ter S lectionner Effacer Retourne la diapo ou au dossier pr c dent Avance vers la diapo ou le dossier suivant Lit automatiquement ou manuellement selon le r glage de options visionneuse du menu Ceci permet d aller vers la diapo suivante lorsque Lect manuel est s lectionn Arr ter coccion Arr te la lecture automatique pendant la lecture et reprend la lecture partir de la diapo ou du dossier s lectionn lorsque Lecture auto est s lectionn Sauter cn Affiche une liste de diapos pendant la lecture
30. effets de la fonction SweetVision S paration Y C 3D C Activ Cette option active ou inactive la fonction de s paration en 3 dimensions REMARQUE Cette fonction est disponible uniquement pour NTSC3 58 du sig nal vid o D sentrelac D sentrelac C Activ Active ou inactive la fonction d annulation de l entrelacement du signal t l cin ma Activ R glage standard par d faut D sact S lectionnez cette option si la vid o comporte des vacillements ou des artefacts REMARQUE Cette fonction n est pas disponible pour les signaux 480p 576p HDTV et RGB Am lioration du noir Am lioration du noir Minimise le noir qui appara t comme des nuances de gris pour fournir une v ritable image noir et blanc avec un contraste important D sact 1 2 3 4 5 REMARQUE Cette fonction n est pas disponible pour les signaux 480p 576p HDTV et RGB Contrast Enhancement Renforcement de contrate Renforcement de contraste cE c2 rc Cette option permet d obtenir un contraste important lors d une sc ne tr s claire 3 2 1 D sact 1 2 3 REMARQUE Cette fonction n est pas disponible pour les signaux 480p 576p HDTV et RGB C D sact C 1 e F 39 Options du projecteur Utiliser 3D Reform Cette fonction corrige la distorsion trap zo dale de sorte que l image projet e soit rectangulaire Deux options sont disponibles pour corriger
31. es e Technologie SweetVision M invent e et d velopp e par NEC pour des images am lior es des couleurs plus vives et du noir plus riche en d tails Technologie de traitement d image Faroudja DCDIiTM e Possibilit d afficher des sources au rapport d aspect 16 9 et 4 3 e Compatibilit HDTV SDTV e D codeur vid o 10 bit 3D pour des niveaux de noirs tendus et une correction gamma tendue e Visionneuse de photos num riques pour afficher des images gran deur nature partir de vos appareils photos num riques PC ou carte flash compact e Enceintes int gr es avec son 3D pour une solution audio int gr e e Installation et utilisation faciles e Lampe longue dur e haute performance pour de faibles co ts globaux d utilisation e Technologie de lampe Eco mode pour une dur e de vie de lampe accrue et des conomies d nergie e Affichage parfait d images et de donn es Elle am liore le niveau de blanc le respect des couleurs la gamme dynamique et l affichage des diff rents niveaux de noir dans une image e Lentilles scell es pour un entretien r duit et de meilleures perfor mances dans les zones poussi reuses e Pilotage par t l commande sans fil e Compatible r seau gr ce une carte r seau permettant la mainte nance et le contr le de votre projecteur partir de votre ordinateur e Param trages de s curit intelligents pour la protection par mot de passe le verrouillage du panneau de contr le
32. est d sactiv e Volume Ceci contr le le volume du projecteur Arr Incr mente la valeur de r glage du volume A AEO EEEE EE D cr mente la valeur de r glage du volume Mute Ceci contr le la fonction de mise en veille du projecteur AA en Met en veille toutes les fonctions vid o audio et d affichage l cran NO 222252 Annule toutes les fonctions vid o audio et d affichage l cran Picture On Met en veille la fonction vid o Picture Off Annule la mise en veille de la fonction vid o Sound On Met en veille la fonction audio Sound Off Annule la mise en veille de la fonction audio OSD On o a Met en veille la fonction d afichage l cran OSD Off Annule la mise en veille de la fonction d affichage l cran Picture Contr le les r glages vid o du projecteur Brightness A Incr mente la valeur de r glage de la luminosit Brightness Y D cr mente la valeur de r glage de la luminosit Contrast A Incr mente la valeur de r glage du contraste Contrast Y D cr mente la valeur de r glage du contraste Color A Incr mente la valeur de r glage de la couleur Color Y lt lt D cr mente la valeur de r glage de la couleur Hue A ooo Incr mente la valeur de r glage de la teinte des couleurs Hue Y D cr mente la valeur de r glage de la teinte des couleurs Sharpness A Incr mente la valeur de r
33. et taper 1111 Mettre OK sur l ecran de saisie Mot de passe en surbrillance et appuyer sur la touche EN TER Le message Attention mot de passe diff rent est affich 3 Utiliser le clavier logiciel et taper 3333 Mettre OK sur l ecran de saisie Mot de passe en surbrillance et appuyer sur la touche EN TER Le message Attention mot de passe diff rent est affich 4 Utiliser le clavier logiciel et taper 5555 Mettre OK sur l ecran de saisie Mot de passe en surbrillance et appuyer sur la touche EN TER La bo te de dialogue Supprimer le mot de passe tes vous s r Oui Non est affich e 5 Utiliser la touche SELECT 4 ou gt pour s lectionner Oui et appuyer sur la touche Enter Votre mot de passe sera effac S curit La fonction de s curit vous permet de prot ger votre projecteur de sorte que le projecteur ne projettera pas de signal sauf si un Mot cl est entr Il y a galement une option pour verrouiller le projecteur l aide d une carte PC enregistr e comme cl de protection D s que la carte PC est enregistr e comme cl de protection on vous demande d ins rer la carte PC enregistr e dans la fente d acc s la carte PC du projecteur chaque fois que le projecteur est allum La fonction de s curit peut tre activ e en utilisant un Mot cl uniquement S curit C Activer L21xl E Edda F Utiliser la cl de protection nn DRE Effacer ok Annule
34. glage de la finesse de l image Sharpness Y D cr mente la valeur de r glage de la finesse de l image Les fonctions pouvant tre contr l es varient grandement en fonction du type de signal entr e du projecteur Voir page F 85 Video Bascule sur le mode Vid o Movie Bascule sur le mode Film Game Bascule sur le mode Jeu Graphic Bascule sur le mode Graphique SRGB oiia Bascule sur le mode sRGB Usert 4 oo Bascule sur le mode Utilisateur 1 4 S lection de la source Ceci commute le connecteur d entr e du projecteur Video passe au connecteur vid o S Video passe au connecteur S vid o Composant passe au connecteur composant ROB sucres passe au connecteur RGB DVI DIGITAL passe au connecteur DVI D Viewer passe la visionneuse Projector Status Ceci affiche l tat du projecteur Remaining Lamp Time Affiche la dur e de vie restante de la lampe en pourcentage Lamp Hour Meter Affiche la dur e d utilisation de la lampe en heures Projector Usage Affiche la dur e d utilisation du projecteur en heures Error Status coccion Affiche l tat des erreurs produites dans le projecteur Refresh cooooccocccccncccnccccns Rafraichit affichage des conditions suivantes F 57 Guide TravelCare TravelCare un service pour les voyageurs internationaux Ce produit peut b n ficier de TravelCare
35. ins r e dans la fente d acc s la carte aucune image du signal ne sera affich e 1 Appuyer sur la touche POWER et la maintenir enfonc e pendant au moins deux secondes Le projecteur s allume et affiche un message pour informer que le projecteur a une protection de s curit 2 S lectionner Options du projecteur gt S curit sur le menu et appuyer sur la touche ENTER L cran d entr e du code de d verrouillage s affiche 3 Entrer votre mot de passe l cran d entr e du code de d verouillage Le verrou de s curit est d sactiv et l image projet e peut tre visionn e REMARQUE Ne pas oublier votre mot de passe Toutefois en cas d oubli de votre mot de passe NEC ou votre revendeur vous fournira votre code de d verrouillage Voir les informations plus d taill es la fin de cette section Pour allumer le projecteur lorsque la fonction de s curit est activ e lorsqu une carte PC est utilis e comme cl de protection 1 Ins rer la carte PC enregistr e dans la fente d acc s la carte PC 2 Appuyer sur la touche POWER et la maintenir enfonc e pendant au moins deux secondes Le projecteur s allume lorsqu il reconna t la carte PC D s que le projecteur a t allum il restera allum sans carte PC e Le mode de d sactivation de la s curit est maintenu jusqu ce que l alimentation principale soit mise hors circuit en r glant l interrupteur d alimentation principal sur
36. jusqu 2000 heures d utilisation mode Eco ou plus le voyant Lamp du coffret clignote en rouge et le message appara t M me si la lampe fonctionne encore la remplacer apr s 1500 heures jusqu 2000 heures mode Eco de fonctionnement afin de maintenir un niveau optimal la performance du projecteur ATTENTION NE PAS TOUCHER LA LAMPE imm diatement apr s son utilisation Elle est extr mement chaude Eteindre le projecteur attendre 90 secondes couper l interrupteur d alimentation principale et ensuite d brancher le c ble d alimentation Laisser la lampe refoidir pendant au moins une heure avant de continuer NE PAS RETIRER LES VIS except la vis du couvercle de la lampe et les deux vis du coffret de la lampe Cela risque de provoquer une lectrocution e Le projecteur s teint et entre en mode veille apr s 1600 heures jusqu 2100 heures mode Eco d utilisation Si cela se produit s assurer de remplacer la lampe Si l on continue utiliser la lampe apr s 1500 heures jusqu 2000 heures en mode Eco d utilisation l ampoule de la lampe risque de briser en clats et des d bris de verre risquent d tre dispers s dans le coffret de la lampe Ne pas les toucher car ces d bris de verre risquent de provoquer des blessures Si cela se produit prendre contact avec votre revendeur NEC pour le remplacement de la lampe Pour remplacer la lampe 1 Desserrer la vis du couvercle de la la
37. l ment et d enfoncer la touche ENTER affiche les fonctions Menu avanc F 30 Arbre de menu Menu avanc Vid o S lection de source S Vid o Volume Composant Options d image RGB Utilisateur1 Gestion d image DVI NUMERIQUE Utilisateur Options du projecteur Visionneuse Outils plus Aide R glages d origine Utilisateur3 Liste d entr e Ratio d aspect Normale Zoom Cin ma V Zoom Normale Plein Zoom Stade Effacement Haut Bas Gauche Droite H V Position Horloge Horizontal Vertical Horloge Phase Position du zoom Auto Naturel R solution 64 64 Surbalayage 0 5 10 Filtre Vid o D sact Moins Plus R duction de bruit D sact Bas Moyen Haut Type de signal RGB Composant Gestion d image Vid o Film Jeu Graphique sRGB Utilisateur 1 Utilisateur 2 Utilisateur 3 Utilisateur 4 Image Luminosit Contraste Couleur Teinte Nettet R glage de r f rence Vid o Film Jeu Graphique sRGB Correction gamma Dynamique Naturel D tail du noir Correctio des couleurs Rouge Vert Bleu Jaune Magenta Cyan Gain de couleur Temperature des couleurs 5000 6500 7800 8500 9300 10500 Blance des blancs Luminosit R G B Contraste R G B Options de l image SweetVision S paration Y C 3D D sentrelac Expansion noire Renforcement de contraste F 31 Keystone Horizontal Vertical S lection de source p
38. l image verticalement D placer le projecteur gauche pour centrer l image horizontalement sur l cran Si l image projet e n appara t pas carr sur l cran utiliser la fonction 3D Reform pour effectuer un r glage appropri Voir page F 20 Ajuster le pied inclinable Levier de ajuster le pied inclinable Pied inclinaison r glable 1 Soulever le bord avant du projecteur 2 Remonter le levier du pied inclinaison r glable sur la face avant du projecteur pour tendre le pied inclinaison r glable hauteur maxi mum 3 Baisser le levier du pied inclinaison r glable 4 Descendre la face avant du projecteur la hauteur d sir e et rel cher le levier du pied inclinaison r glable pour verrouiller le pied inclinaison r glable Les pieds peuvent tre r gl s jusqu environ 7 degr s vers le haut ou vers le bas de la face avant du projecteur R glage de la position de l cran Voir S lection du rapport de format et position de l cran page F 43 F 19 La hauteur du pied arri re peut tre modifi e Tourner le pied arri re la hauteur d sir e mais la distance verticale partir de la base jusqu au bureau ou jusqu au sol doit tre de 1 0 25 0 mm pour que le projecteur soit en position horizontale sur la surface plane ATTENTION Ne pas utiliser le pied inclinasion r glable pour effectuer des r glages autres que ceux initialement pr vus D
39. le rivet pour fixer la cordelette sur la base du projecteur F 6 Caract ristiques principales D a A a SOURCE AUTO ADJUST LAMP N STATUS f 3D RIfFORM HoN ST ND BY POWER PC CARD 6 7 8 12 Touche POWER ON STAND BY gt Utiliser cette touche pour allumer et teindre le projecteur lorsque l interrupteur d alimentation principale est sous tension et le projecteur est en mode veille REMARQUE Pour allumer ou teindre le projecteur appuyer sur cette tou che et la maintenir enfonc e pendant au moins deux secondes Voyant STATUS Si celle lumi re clignote rapidement en rouge cela indique une erreur ou le couvercle de l ampoule n est pas fix correctement ou le projecteur est en surchauffe Si ce voyant reste allum en orange il indique qu une touche du coffret a t enfonc e pendant que le verrou de la cl du panneau de commande est activ Voir la section sur le voyant Etat page F 50 pour de plus amples d tails Voyant POWER Lorsque ce voyant est vert le projecteur est allum lorsque ce voyant est orange le projecteur est en mode veille ou ralenti Voir la section sur le voyant Alimentation page F 50 pour de plus amples d tails Touche SOURCE Utiliser cette touche pour s lectionner une source vid o telle qu un magn toscope lecteur DVD PC ou visionneuse carte PC Appuyer sur cette touche et la rel cher rapidement pour afficher la liste de s
40. lectionner une couleur ou un logo pour l arri re plan Background Utiliser cette fonction pour afficher un cran bleu noir ou un logo lorsque aucun signal n est disponible L arri re plan par d faut est bleu L cran du logo peut tre modifi l aide de la fonction fichiers carte PC Voir page F 29 et 47 Page 2 Options de la visionneuse F Liste dossiers affich e amp Lecture auto C Lect manuel Intervalles af 0 s Options de capture D Haute qualit 0K Annuler R gler les options de la visionneuse Viewer Options Montrer la liste de dossiers Si cette option est v rifi e lorsque la source visionneuse est s lectionn e sur le projecteur les listes de dossiers seront affich es et vous permettent de s lectionner la pr sentation partir de la carte PC Lecture automatique Si cette option est v rifi e lorsque la source visionneuse est s lectionn e sur le projecteur la lecture d une diapo donn e com mence automatiquement Intervalle de lecture automatique Un intervalle peut tre sp cifi entre 5 et 300 secondes Lecture manuelle Pour visionner manuellement une diapo lorsque la source de visionneuse est s lectionn e S lectionner les options de capture Capture Option disponible uniquement pour le format JPEG Ces options sont utilis es pour la fonction de capture qui peut tre s lectionn e partir de outils Il y a trois options pour la qua
41. les proc dures Les r glages d ajustement peuvent tre enregistr s en utilisant l option enregistrer 3D Reform dans param trage voir page F 42 Distorsion trap zo dale Keystone Horizontal Vertical CS CE 0 Appuyer sur la touche SELECT 4 pour ajuster la distorsion trap zoidale horizontale 2 Appuyer sur la touche SELECT AY pour s lectionner Vertical 3 Appuyer sur la touche SELECT 4 pour ajuster la distorsion trap zo dale verticale 4 Pour terminer appuyer sur la touche ENTER L cran de menu r appara t Pierre angulair Pierre angulaire Voir page F 20 F an Sortir SE Lorsque R solution est r gl sur Naturel Pierre angulair et Key stone ne sont pas disponibles Menu Permet de r gler les pr f rences pour le menu sur cran Appuyer sur OK pour enregistrer les modifications de toutes les fonctions de Page 1 et de Page 2 Page 1 Page 2 Langue Fran ais 5 Mode menu Menu avanc D Editer menu personnalis Dur e d affichage du menu Manuel 5 0K Annuler S lectionner la langue du menu Une des sept langues peut tre s lectionn e pour les instructions sur cran Les options sont anglais allemand fran ais italien espagnol su dois et japonais S lectionner le mode menu Cette fonction permet de s lectionner 3 modes de menu menu avanc menu personnalis et menu de base Menu avanc
42. pendant au moins 2 secondes le voyant d alimentation s allume en vert et le projecteur sera pr t fonctionner Remarque propos de l cran d marrer Ecran de s lection de la langue du menu La premi re fois que le projecteur est allum l cran d marrer appara t Cet cran permet de s lectionner l une des sept langues du menu anglais allemand fran ais italien espagnol su dois et japonais Pour s lectionner une langue pour le menu suivre ces tapes 1 Utiliser la touche SELECT A ou Y pour s lectionner une des sept langues du menu Menu Language Select Please select a menu language W hlen Sie bitte die Men Sprache aus il vous pla t choisir la langue de menu Per favore di scegllere la lingua di menu Escoja por favor el idioma de men V lj menyn spr ken XZ2 ER ERLT lt EU Select UP DOWN amp PENTER 2 Appuyer sur la touche ENTER pour ex cuter la s lection 3 Le menu de base sera affich dans la langue s lectionn e Volume Ratio d aspect Position du zoom Gestion d image Menu Param trage Minut mise en veille Information Au menu avanc Pour fermer le menu appuyer sur la touche CANCEL Apr s cette op ration on peut continuer avec l utilisation du menu avanc Si n cessaire la langue du menu peut tre s lectionn e ult rieurement Voir Language p
43. pour le type d cran D place la zone vis i Zoom ou V Zoom HAUT BAS ible vers le haut ou le bas U U 0 l D place la position Cin ma HAUT BAS d une image vers le haut ou le bas ESS O O EE Ey ea Q Q y Lorsque 16 9 est s lectionn pour le type d cran D place la zone vis ible bas Zoom HAUT BAS EDEMA da vers le haut ou le Tableau des disponibilit s de la position du zoom Pour PC DVD progressive 480p 480i 576p 576i S lectionner la r solution Ceci permet d activer ou de d sactiver la fonction Advanced AccuBlend AUTO Active la fonction Advanced AccuBlend Le projecteur r duit ou agrandit automatiquement l image actuelle pour l adapter l cran entier Naturel D sactive la fonction Advanced AccuBlend Le proje cteur affiche l image actuelle dans sa v ritable r solution Voir R glage automatique page F 41 pour activer ou d sactiver la fonction de r glage automatique REMARQUE Lorsque R solution est r gl sur Naturel 3D Reforme Ratio d aspect et Ecran ne sont pas disponibles Pendant que vous affichez une image avec une r solution sup rieure la r solution naturelle du projecteur m me si vous tes en mode Naturel l image est affich e en format plein cran au moyen de la fonction Ad vanced AccuBlend S lectionner le
44. sont n cessaires pour une carte PC Utiliser la minuterie d arr t diff r 1 S lectionner l heure d sir e entre 30 minutes et 16 heures D sact 0 30 1 00 2 00 4 00 8 00 12 00 16 00 2 S lectionner R gler et appuyer sur la touche ENTER de la t l commande 3 Le temps restant commence tre d compt 4 Le projecteur s teint lorsque le comptage est termin REMARQUE e Pour annuler l heure pr r gl e r gler D sact pour l heure pr r gl e ou teindre le projecteur e Lorsque le temps restant atteint 3 minutes avant que le projecteur s teigne le message Cela fait moins de 3 minutes que l appareil est teint s affiche en bas de l cran Utiliser capture Permet de capturer une image d une source en cours d affichage L image est enregistr e en format JPEG sur la carte PC Lorsque capture est s lectionn partir du menu une barre d outils appara t Une image peut tre captur e directement en utilisant la barre d outils lorsque le menu n est pas affich Voir page F 28 Utiliser des fichiers de la carte PC La fonction fichiers carte PC permet d afficher une liste de tous les fichiers enregistr s sur la carte PC de sorte qu un fichier afficher puisse tre s lectionn Les fichiers peuvent galement tre tri s par nom de fichier ou par date ou le fichier peut tre affich Voir page F 29 Changer le logo de l arri re plan Le logo par d faut d
45. 4 ou gt pour s lectionner l ic ne Effacer et appuyer sur la touche ENTER Utiliser la fonction de fichier de la carte PC Fichiers carte PC La fonction de fichiers de la carte PC permet d afficher une liste de tous les fichiers enregistr s sur la carte PC de sorte qu un fichier afficher puisse tre s lectionn Les fichiers peuvent galement tre tri s par nom de fichier ou par date ou le fichier peut tre affich Bien qu une liste de tous les fichiers de la carte PC soit affich e on peut visionner les fichiers en format idx text HTML JPEG et BMP uniquement Le fait de s lectionner automatiquement des fichiers BMP et JPEG commute l cran la source de Visionneuse Voir galement page F 35 Utiliser des fichiers de la carte PC REMARQUE Cette option n est pas disponible pour la s lection sauf si une carte PC est ins r e correctement Nom Taille Date Ex cuter NEC bmp 16KB 2002 07 31 18 09 Sortir NEC jpg 16KB 2002 07 31 18 09 E Trier Nom abc Bl Groupe de fichiers Espace disponible 34 702 624KB Tous XX D Chemin d acc s I NEC Info g Fichiers S lectionner Ex cuter affiche le fichier s lectionn Lorsqu un fichier JPEG ou BMP est s lectionn et la touche Enter ou Ex cuter de la t l commande ou du coffret du projecteur est enfonc e une barre d outils appara t Cette barre d outils est utilis e pour retourner l cran fichiers de carte
46. 76 31 25 50 Progressif 27 Set top box YCbCr 1440 x 480 15 734 59 94 Entrelac 24 Les images ci dessus marqu es par un sont compress es avec la fonction Advanced AccuBlend e Le 0 de surbalayage n est pas disponible REMARQUE Certains signaux sync composites risquent de ne pas tre affich s correctement Les signaux autres que ceux sp cifi s sur le tableau ci dessus risquent de ne pas tre affich s correctement Si cela se produit modifier le taux de rafra chissement ou la r solution du PC Se reporter la section d aide afficher les propri t s du PC pour les proc dures F 55 Codes de commande PC et c blages Utiliser le clavier logiciel Codes de commande PC Fonction Donn es de code POWER ON 02H 00H 00H 00H 00H 02H POWER OFF 02H 01H 00H 00H 00H 03H NPUT SELECT RGB 02H 03H 00H 00H 02H 01H 01H 09H NPUT SELECT COMPONENT 02H 03H 00H 00H 02H 01H 10H 18H NPUT SELECT VIDEO 02H 03H 00H 00H 02H 01H 06H OEH NPUT SELECT S VIDEO 02H 03H 00H 00H 02H 01H OBH 13H NPUT SELECT DVI DIGITAL 02H 03H 00H 00H 02H 01H 1AH 22H NPUT SELECT VIEWER 02H 03H 00H 00H 02H 01H 1FH 27H PICTURE MUTE ON 02H 10H 00H 00H 00H 12H PICTURE MUTE OFF 02H 11H 00H 00H 00H 13H SOUND MUTE ON 02H 12H 00H 00H 00H 14H SOUND MUTE OFF 02H 13H 00H 00H 00H 15H ON SCREEN MUTE ON 02H 14H 00H 00H 00H 16H ON SCREEN MUTE OFF 02H 15H 00H 00H 00H 17H A PERA LE A
47. 8 8 15 7 120 96 72 50 4 148 1 178 7 14 4 18 8 15 7 3048 0 2438 4 1828 8 1280 4 3761 4539 366 0 18 8 15 7 150 120 90 63 0 185 5 223 8 18 0 18 7 15 7 3810 0 3048 0 2286 0 1600 6 4713 5684 457 6 18 7 15 7 180 144 108 75 6 223 0 268 9 216 18 7 15 7 4572 0 3657 6 2743 2 1920 8 5664 6829 549 2 18 7 15 7 200 160 120 84 0 248 0 298 9 24 0 18 7 15 7 5080 0 4064 0 3048 0 2134 3 6298 7593 610 3 18 7 15 7 REMARQUE Le format d image 16 9 est compatible dans les limites des valeurs ci dessus AVERTISSEMENT Un technicien qualifi doit installer le projecteur au plafond Contacter votre revendeur NEC pour plus d informations Ne pas essayer d installer le projecteur soi m me e Utiliser le projecteur uniquement sur une surface plane et solide Si le projecteur tombe par terre il pourrait vous blesser et le projecteur risque d tre endommag s rieusement e Ne pas utiliser le projecteur si les variations de temp ratures sont trop importantes Le projecteur doit tre utilis aux temp ratures situ es entre 41 F 5 C et 95 F 35 C e Ne pas exposer le projecteur l humidit la poussi re ni la fum e Ceci endommagerait l image de l cran e S assurer qu il y a une ventilation ad quate autour du projecteur pour que la chaleur puisse se dissiper Ne pas couvrir les orifices sur le c t
48. 80 31 47 60 25 175 MAC 640 x 480 31 47 60 25 175 MAC 640 x 480 34 97 66 67 31 334 MAC 640 x 480 35 66 67 30 24 VESA 640 x 480 37 86 72 81 31 5 VESA 640 x 480 37 5 75 31 5 IBM 640 x 480 39 375 75 31 49 VESA 640 x 480 43 269 85 01 36 IBM 720 x 350 31 469 70 09 28 322 VESA 720 x 400 37 927 85 04 35 5 IBM 720 X 350 39 44 87 85 35 5 IBM 720 x 400 39 44 87 85 35 5 VESA 800 x 600 35 16 56 25 36 VESA 800 x 600 37 879 60 32 40 VESA 800 x 600 48 077 72 19 50 VESA 800 x 600 46 88 75 49 5 VESA 800 x 600 53 674 85 06 56 25 MAC 832 x 624 49 725 74 55 57 283 VESA 1024 x 768 35 5 43 Entrelac 44 9 VESA 1024 x 768 48 363 60 65 VESA 1024 x 768 56 476 70 07 75 MAC 1024 x 768 60 241 74 93 80 VESA 1024 x 768 60 023 75 03 78 75 VESA 1024 x 768 68 677 85 94 5 HDTV 1080p 1920 x 1080 67 5 60 Progressif HDTV 10801 1125i 1920 x 1080 33 75 60 Entrelac 74 25 HDTV 1080i 1125i 1920 x 1080 28 13 50 Entrelac 74 25 HDTV 720p 750p 1280 X 720 45 60 Progressif 74 25 SDTV 480p 525p 720 x 480 31 47 59 94 Progressif 27 SDTV 576p 625p 720 x 576 31 25 50 Progressif 27 Set top box YCbCr 1440 X 480 15 734 59 94 Entrelac 24 Les images ci dessus marqu es par un sont compress es avec la fonction Advanced AccuBlend REMARQUE Certains signaux sync composites risquent de ne pas tre affich s correctement Les signaux autres que ceux sp cifi s sur le tableau ci dessus risquent de ne pas tre affich s correctement Si cela se produit
49. Entr e Pour assigner le mot de passe REMARQUE Jusqu 15 caract res alpha num riques peuvent tre utilis s 1 Saisir un mot de passe Mettre Entr e en surbrillance et appuyer sur la touche ENTER L cran Entrer le mot de passe est affich Entrer le mot de passe E l 0K Annuler S assurer que Y est mis en surbrillance et appuyer sur la touche ENTER Le clavier logiciel appara t Utiliser le clavier logiciel pour taper un mot de passe et mettre OK sur l ecran de saisie Enter le mot de passe en surbrillance puis appuyer sur la touche ENTER L cran Confirmer le mot de passe s affiche 2 Taper de nouveau le m me mot de passe Mettre OK sur l ecran de saisie Enter le mot de passe en surbrillance et appuyer sur la tou che ENTER Le mot de passe sera attribu Effacer Pour effacer le mot de passe 1 Mettez en sur brillance Effacer et appuyer sur la touche ENTER L cran Mot de passe actuel est affich Effacer mot de p Mot de passe actuel E Ll 0K Annuler 2 Utiliser le clavier logiciel pour taper le mot de passe Mettre OK sur Pecran de saisie Mot de passe actuel en surbrillance et appuyer sur la touche ENTER Votre mot de passe sera effac En cas d oubli du mot de passe suivre les tapes suivantes pour l effacer 1 S lectionner le menu Advanced du Menu Basic L cran de saisie Mot de passe est affich 2 Utiliser le clavier logiciel
50. Hz 16 7 millions couleurs simultan ment pleine couleur NTSC NTSCA4 43 PAL YCbCr 540 lignes TV SECAM 300 lignes TV RGB 1024 points H x768 points V RS232C IR R seau local avec fil Sync s par e Sync composite Sync sur G 2W x 2 st r o 100 120 V AC 200 240 V AC 50 60 Hz 3 2 100 120 V AC 1 6 A 200 240 V AC 290 W 0 8 W veille Orientation sol avant sol arri re plafond avant plafond arri re 10 2 L x 3 6 H x 10 8 P 260 mm L x 92 mm H x 275 mm P sans les parties saillantes 7 1 lbs 3 2 kg 41 F 95 F 5 C 35 C 20 80 d humidit sans condensation Temp ratures de stockage R glementations 14 F 122 F 10 C 50 C 20 80 d humidit sans condensation Agr UL UL 1950 CSA 950 Conforme aux exigences de classe B DOC Canada Conforme aux exigences de classe B FCC Conforme aux exigences de classe B AS NZS3548 Conforme la directive EMC EN55022 1998 EN55024 1998 EN61000 3 2 EN61000 3 3 Confome la directive basse tension EN60950 agr TUV GS ce Pour des informations compl mentaires visiter les sites USA http www necvisualsystems com Europe http www nec europe com International http www nec pj com Digital Light Processing DLP Digital Micromirror Device et DMD sont des marques d pos es de Texas Instruments Les caract ristiques techniques sont sujettes modification sans pr avis
51. OU DE CHOC LECTRIQUE N EXPOSEZ PAS CET APPAREIL LA PLUIE OU L HUMIDIT N UTILISEZ PAS LA PRISE AVEC TERRE DE L APPAREIL AVEC UNE RALLONGE OU UNE AUTRE PRISE A MOINS QUE LES TROIS BROCHES PUISSENT TRE COMPLETEMENT INS R ES N OUVREZ PAS LE BO TIER A L INT RIEUR SE TROUVENT DES COMPOSANTS HAUTE TEN SION TOUTE R PARATION DOIT TRE FAITE PAR DU PER SONNEL AGR E NEC DOC avis de conformation Cet appareil num rique de la classe B respecte toutes les exigences du Reglement sur le Mat riel Brouilleur du Canada 3 R glement sur les informations concernant les nui sances acoustiques GSGV Le niveau de pression sonore est inf rieur 70 dB A conform ment la norme ISO 3744 ou ISO 7779 F 2 Pr cautions contre les risques d incendie et de Dans ce cas contactez votre revendeur NEC afin de proc der au d charge lectrique remplacement de la lampe 1 Assurez vous que la ventilation est suffisante et que les trous Laisser s couler au moins 90 secondes apr s l extinction du d a ration ne sont pas obstru s afin d viter tout chauffement projecteur Ensuite couper l interrupteur principal d brancher le c ble l int rieur de votre projecteur Laissez au moins 3 pouces 10 cm d alimentation et laisser le projecteur refroidir 60 minutes avant de d espace entre le projecteur et le mur remplacer la lampe 2 Evitez de faire tomber dans le projecteur des objets trangers comme Q ti t la
52. PC Xx Fermer Retourner Retourner Retourne l cran de fichiers de carte PC Fermer Fermer la barre d outils F 29 UTILISER LE MENU SUR ECRAN Utilisation du menu de base Utiliser les menus 1 Appuyer sur la touche MENU de la t l commande ou du coffret du projecteur pour afficher le menu de base le menu avanc ou le menu personnalis 2 Appuyer sur les touches SELECT AY de la t l commande ou du coffret du projecteur pour mettre en surbrillance le menu pour l l ment ajuster ou r gler 3 Appuyer sur la touche SELECT ou sur la touche ENTER de la t l commande ou du coffret du projecteur pour s lectionner un sous menu ou un l ment 4 Ajuster le niveau ou activer ou d sactiver l l ment s lectionn en utilisant les touches SELECT ou de la t l commande ou du coffret du projecteur La barre de d placement sur cran montre l augmentation ou la dimi nution 5 Les changements sont enregistr s jusqu ce qu un nouvel ajustement puisse tre effectu ENTER CANCEL Enregistre les r glages ou ajustements Retourne l cran pr c dent sans enregistrer les r glages ou ajustements 6 R p ter les tapes 2 5 pour ajuster un l ment suppl mentaire ou appuyer sur la touche CANCEL du coffret du projecteur ou de la t l commande pour quitter l affichage du menu Personnaliser le menu Le menu personnalis peut tre personnalis selon vo
53. S lectionner Affiche une liste de dossiers pendant la lecture Param trer Affiche la bo te de dialogue options visionneuse Page 2 de la bo te de dialogue param trage Effacer Efface une des diapo s captur e s ou toutes les diapos captur es dans le dossier s lectionn Visionner Dissimule la barre d outils pendant la lecture Le fait d appuyer sur la touche MENU affiche nouveau la barre d outils Liste d entr e o hon Tours Entries section ax 0 RGB RGB Y Vid o Vid o RGB RGB DVI NUMERIQUE Visionneuse P ritel RGB Utilisateur3 Y omposant Affiche la liste des signaux d entr e Utiliser les touches SELECT AY de la t l commande ou du coffret du projecteur pour s lectionner le signal et appuyer sur la touche ENTER de la t l commande ou du coffret du projecteur pour afficher l cran de commande d dition d entr e Utiliser la liste d entr e Le fait de faire des ajustements de l image actuelle enregistre automatiquement ses ajustements sur la liste d entr e Le signal enregistr peut tre charg tout moment partir de la liste d entr e REMARQUE Jusqu 100 pr r glages peuvent tre enregistr s part les r glages de Gestion d image Commande d dition d entr e Commande d dition entr es ET Editer Effacer tout Des signaux peuvent tre dit s sur la liste d entr e Charger
54. SCART Voir page F 16 pour plus de d tails DVI D IN DVI 24 broches Ce connecteur peut tre utilis pour accepter une sortie de signal num rique d un ordinateur ou d une bo te de configuration avec un connecteur DVI compatible avec HDCP Prise Mini Jack RGB DVI AUDIO IN St r o Mini C est l que vous connectez la sortie audio de votre ordinateur branch sur RGB IN ou DVI D IN Connecteurs d entr e RCA COMPONENT Y Cb Pb Cr Pr Connectez les sorties vid o de composant Y Cb Cr Y Pb Pr de l appareil externe comme un lecteur de DVD REMARQUE Cette borne accepte uniquement les signaux de composants 10 Port PC CONTROL Mini DIN 8 broches Utilisez ce port pour connecter votre PC afin de contr ler le projecteur via un c ble de s rie Cette fonction vous permet d utiliser votre PC et un protocole de communication en s rie pour contr ler le projecteur Le c ble de s rie NEC en option CAO3D est n cessaire pour utiliser ce port Si vous crivez votre propre programme les codes de commandes de PC typiques se trouvent la page F 56 A l usine le port est recouvert d un capuchon Retirez le capuchon lors de l utilisation du port 11 Prise Mini Jack SC TRIGGER D clencheur d cran Lorsque le projecteur est activ ON la sortie du d clencheur d cran envoie une d tente de haute tension au contr leur d cran et l cran descend Lorsque le projecteur est inactiv OFF le d
55. T fourni F 16 Lors de la visualisation d un signal DVI Digital DVI D IN C ble audio fourni AR Pour projeter un signal DVI digital s assurer de bien connecter le PC et le projecteur en utilisant un c ble de signal DVI D non fourni avant d allumer le PC ou le projecteur Mettre d abord le projecteur sous ten sion et s lectionner DVI DIGITAL dans le menu de source avant d activer le PC Le non respect de cette consigne risque de ne pas activer la sortie num rique de la carte graphique et aucune image ne sera affich e Dans ce cas red marrer le PC Ne pas d brancher le c ble de signal DVI D lorsque le projecteur est en marche Si le c ble de signal a t d connect et reconnect l image risque de ne pas tre affich e correctement Dans ce cas red marrer le PC C ble DVI D non fourni REMARQUE e Utiliser le c ble DVI D compatible avec la norme DDWG Digital Display Work ing Group DVI Digital Visual Interface r vision 1 0 Le c ble DVI D doit faire 5 m 196 de long e Le connecteur DVI DIGITAL est compatible avec VGA 640x480 SVGA 800x600 XGA 1024x768 HDTV1080p 1080i 1125i 720p 750p 480p 525p 576p et 625p Connexion du c ble d alimentation fourni
56. age F 10 Le voyant d tat est allum ou clignote Voir les messages du voyant d tat ci dessus Voir pages F 50 Couleur crois e en mode RGB Si le r glage automatique est d sactiv l activer ou ajuster l image manuellement avec Position Horloge dans les options d image Voir page F 38 et F 41 Lorsque la fonction Visionneuse est utilis e Probl me V rifier ces l ments Absence d image e Est ce que Visionneuse est s lectionn du menu source Est ce que la carte PC est install e compl tement dans l emplacement pour carte PC Le contenu des donn es de la diapo est il enregistr sur la carte PC Le contenu de la carte PC a t il t d truit Le contenu de la carte PC est Utiliser un ordinateur etc pour r parer les donn es endommag Pour plus d informations prendre contact avec votre revendeur Qu est ce que la technologie HDCP HDCP HDCP est le sigle de High bandwidth Digital Content Protection High bandwidth Digital Protection HDCP est un syst me emp chant la copie ill gale de donn es vid o envoy es sur une Digital Visual Interface DVI Si vous ne parvenez pas visionner un support travers l interface DVI cela ne signifie pas que le projecteur ne marche pas correctement Avec l application du HDCP il se peut dans certains cas qu un contenu prot g par le HDCP ne s affiche pas en raison d une d cision intention de la communaut HDCP Digita
57. age F 40 REMARQUE Pour allumer le projecteur en branchant le c ble d alimentation mettre d abord l interrupteur d alimentation principale sur ON et utiliser le menu et activer la fonction D marrage automatique Voir page F 41 Imm diatement apr s la mise sous tension du projecteur l cran risque de clignoter Cela ne signifie pas un mauvais fonctionnement Attendre 3 5 minutes jusqu ce que l clairage de la lampe se stabilise Lorsque le mode lampe est r gl sur Eco le voyant Lampe s allume en vert Dans un des cas suivants le projecteur ne s allumera pas Si la temp rature interne du projecteur est trop lev e le projecteur d tecte une temp rature anormalement lev e Dans cette condi tion le projecteur ne s allumera pas afin de prot ger le syst me in terne Si cela se produit attendre que les composants internes du projecteur soient refroidis Lorsque la lampe atteint la fin de sa dur e d utilisation le projecteur ne s allumera pas Si cela se produit remplacer la lampe Sila lampe ne s allume pas en appuyant sur la touche POWER et si le voyant STATUS clignote et s teint par cycle de six fois attendre une minute compl te et ensuite allumer le projecteur F 18 S lectionner une source S lectionner l ordinateur ou la source vid o Utiliser la t l commande Appuyer sur une des touches VIDEO S VIDEO COMPONENT RGB DVI ou VIEWER REMARQUE
58. ara t Visionner des images num riques Des images num riques peuvent tre lues avec une visionneuse si les conditions suivantes sont remplies e Si l image peut tre m moris e sur une carte PC au format MS DOS e Si limage peut tre m moris e au format support par le Visionneuse Avec la visionneuse les images sur la carte sont recherch es dans des r pertoires et les images en format JPEG ou BMP sont reconnues comme des diapos Les r pertoires recherch s sont des r pertoires qui se trouvent deux pas du r pertoire racine et les images recherch es sont des images qui sont dans les 12 premiers fichiers du r pertoire Seule la commutation entre fichiers et diapos est pos sible REMARQUE Le nombre maximum d images reconnues comme diapos dans un r pertoire est 128 M moriser des images affich es sur le projecteur sur la carte PC Capture Les caract ristiques de la fonction Capture permettent de capturer une image d une source en cours de lecture L image est enregistr e au format JPEG sur la carte PC Lorsque capture est s lectionn partir du menu une barre d outils appara t Une image peut tre captur e directement en utilisant la barre d outils lorsque le menu n est pas affich REMARQUE Il est impossible de capturer les signaux d entr es DVI Sauf si une carte PC est ins r e dans l emplacement pour la carte PC du projecteur la fonction de capture n est pas disponible
59. bjectif 1 Eteindre le projecteur avant d effectuer le nettoyage 2 Nettoyer r guli rement le coffret avec un chiffon humide S il est tr s sale utiliser un d tergent doux Ne jamais utiliser des d tergents puissants ou des solvants tels que l alcool ou un diluant 3 Utiliser une brosse soufflante ou un papier pour objectif pour nettoyer l objectif et veiller ne pas rayer ou d t riorer l objectif Prot ge objectif Le cylindre d objectif a des filetages sur l ext rieur pour le montage d un cache objectif disponible dans le commerce afin de prot ger l objectif 4 82mm contre la salet la poussi re les rayures et les dommages Noter que le prot ge objectif et le cache objectif fournis ne peuvent pas tre utilis s en m me temps ATTENTION Utiliser uniquement des caches objectif transparents d sign s pour la protection de l objectif L utilsiation de filtres pour la r duction de lumi re et pour les effets sp ciaux tels qu un filtre ND Neutral Density et un filtre couleur peut absorber la chaleur provoquant des dommages au filtre et au projecteur F 49 DEPISTAGE DES PANNES Cette section facilite la r solution des probl mes pouvant tre rencontr s pendant l installation ou l utilisation du projecteur Voyant d alimentation Condition du voyant Condition du projecteur Remarque Eteint L alimentation principale est coup e Voyant Clignote en vert 0 5 se
60. ble que des l ments ayant d j t r gl s ne soient pas affich s en fonction de l efficacit de la m moire cache et que le contenu r gl depuis le navigateur ne soit pas conforme la r alit Il est recommand par cons quent de ne pas utiliser de serveur proxy moins que ce ne soit indispensable Utilisation de l adresse lors du fonctionnement par navigateur En ce qui concerne adresse devant tre utilis e ou entr e dans la colonne URL lors de l utilisation du projecteur travers un navigateur le nom de l h te peut tre utilis en tant que tel et ce lorsque le nom de domaine correspondant adresse IP du projecteur ayant t enregistr e dans le serveur de noms de domaine par l administrateur r seau ou si le nom de l h te correspond l adresse IP du projecteur ayant t configur dans le fichier HOSTS de l ordinateur utilis Exemple 1 Lorsque le nom d h te du projecteur a t r gl sur pj nec co jp http pj nec co jp index html est indiqu en tant qu adresse ou en entr e dans la colonne URL Exemple 2 Lorsque l adresse IP du projecteur est 192 168 73 1 l acc s aux fonctions de serveur HTTP est obtenu en sp cifiant http 192 168 73 1 index html en tant qu adresse ou en entr e dans la colonne URL Structure du serveur HTTP Video Graphic User2 Alimentation Ceci contr le l alimentation du projecteur Ae L alimentation est activ e Off L alimentation
61. bo te des trombones ou des morceaux de papier N essayez pas de ue contient la boite r cup rer tout objet tomb l int rieur de votre projecteur N ins rez Assurez vous que la bo te contient tous les l ments de la liste S il pas d objets m talliques comme du fil de fer ou un tournevis dans Manque quelque chose contactez votre vendeur Garder la bo te votre projecteur Si quelque chose est tomb e l int rieur de votre Originale et l emballage au cas o vous auriez besoin de transporter projecteur d branchez le imm diatement et faites retirer l objet par Votre projecteur HT1000 une personne qualifi e de la maintenance NEC 3 Ne placez aucun liquide sur votre projecteur 4 Ne regardez pas l int rieur de l objectif lorsque le projecteur est en marche Vous risquez de vous blesser gravement aux yeux 5 Maintenez tout ce qui s apparente une loupe en dehors du faisceau lumineux du projecteur La lumi re projet e par l objectif est tr s puissante de sorte que tout objet en opposition pourrait d vier le faisceau provenant de l objectif ce qui pourrait avoir des cons quences impr vues telles qu un incendie ou une l sion occulaire Pas ed E Capchon d objectif 6 Ne bouchez pas l objectif avec son couvercle fourni lorsque le projecteur Sacoche de transport souple es oi A A 24FT8661 est allum Faire cela pourrait faire fondre le couvercle et peut tre br ler 24BS7111 vos mains cause d
62. c ON Le projecteur est pr t s allu Attendre un instant clignotant 0 5 sec OFF mer Clignote en vert 2 5 sec ON Le projecteur est en mode veille 0 5 sec OFF Clignote en orange 0 5 sec ON Le projecteur est en cours de Attendre un instant 0 5 sec OFF refroidissement Voyant Vert Le projecteur est allum gt stationnaire Orange Le projecteur esten mode veille ou en mode ralenti Voyant d tat Condition du voyant Condition du projecteur Remarque Eteint Normal Voyant Clignote en rouge 1 cycle 0 5 sec ON Erreur du couvercle de la lampe Remettre le couvercle de la clignotant 2 5 sec OFF lampe correctement 2 cycles 0 5 sec ON Erreur de temp rature Le projecteur est en sur 0 5 sec OFF chauffe D placer le projec teur vers un endroit plus frais 3 cycles 0 5 sec ON Erreur d alimentation L alimentation de puissance 0 5 sec OFF ne fonctionnera pas cor rectement 4 cycles 0 5 sec ON Erreur du ventilateur Les ventilateurs ne fonction 0 5 sec OFF nement pas correctement 6 cycles 0 5 sec ON Erreur de la lampe La lampe ne s allume pas 0 5 sec OFF Attendre une bonne minute et ensuite rallumer le projecteur Clignote en vert R allumage de la lampe Le projecteur est r allum Voyant Orange Touche de commande ver La touche du panneau de stationnaire rouill e commande a t enfonc e lor
63. compress en utilisant les options de cap ture dans la bo te de dialogue param trer Voir page F 41 Les images captur es avec une r solution plus lev e que la r solution initiale du projecteur ne peuvent pas tre affich es correctement e La taille du fichier de l image captur e varie selon la r solution d un signal d entr e e Une loupe indiquant qu une image est en cours de capture appara t sur l affichage du projecteur Ne pas jecter la carte PC et ne pas couper l alimentation du projecteur pendant que cette ic ne est affich e Ceci risque d endommager les donn es de la carte PC Si les donn es de la carte PC sont endommag es utiliser un ordinateur pour r parer les donn es e Jusqu 12 indexes peuvent tre affich s sur la liste de dossiers Le dossier dans le coin inf rieur droit est toujours un dossier exclusivement destin aux images captur es mais s affiche uniquement lorsque des images ont t captur es F 28 Effacer des images captur es En utilisant la touche Effacer de la barre d outils pour Visionneuse les images captur es peuvent tre effac es Effacer Pour effacer des images captur es 1 S lectionner Visionneuse et afficher une liste de dossiers d images captur es 2 Utiliser la touche pour s lectionner le dossier de capture Cap dans le coin inf rieur droit de l cran 3 Appuyer sur la touche MENU pour afficher la barre d outils 4 Utiliser la touche
64. ct ristiques Des donn es de graphique peuvent tre visionn es des images peuvent tre captur es et lues sur le projecteur Une carte PC est utilis e pour visionner des donn es de pr sentation pr par es sur l ordinateur et pour capturer et lire des images projet es avec le projecteur La fonction de Lecteur de carte PC permet de visionner des diapos stock es dans la carte m moire d un PC r f renc e comme carte PC dans ce manuel sur le projecteur M me si aucun ordinateur n est disponible des pr sentations peuvent tre effectu es simplement avec le projecteur Cette fonction est pratique pour faire des pr sentations pendant des r unions et au bureau ainsi que pour lire des images prises sur des cam ras num riques Facile utiliser e Les visionneuse peuvent d marrer imm diatement en ins rant simplement une carte PC non fournie Commutation facile de diapos e Fonctionnement de la t l commande e Sauter vers la liste de diapos ou vers une diapo sp cifique Images de haute qualit Haute r solution jusqu 1024 x 768 points e Lecture 24 bits pleine couleur e Visionner des images d une cam ra num rique Insertion et retrait d une carte PC Ins rer la carte PC e Tenir la carte PC horizontalement et l ins rer lentement dans la fente d acc s la carte avec la face dessus orient e vers le haut e La touche d jection sort d s que la carte PC est ins r e fond V rifier que la cart
65. de fa on ce que l cran soit plus petit que la zone du raster 2 Prendre un des coins et aligner le coin de l cran avec celle de l image Pa Image projet e Ecran Le dessin montre le coin sup rieur droit 3 Appuyer sur la touche 3D REFORM de la t l commande 1x Pierre angulalre gm A y Fl Sortir 2 Y 4 4 L cran de r glage Pierre angulaire s affiche REMARQUE Appuyer sur la touche 3D REFORM pour basculer entre Pierre angulaire et Keystone 4 Utiliser la touche SELECT AY 4 pour s lectionner une ic ne qui pointe dans la direction dans laquelle la trame de l image projet e doit tre d plac e Ecran F 20 5 Appuyer sur la touche ENTER 6 Utiliser la touche SELECT AY 4 pour d placer la trame de l image projet e comme indiqu dans l exemple 7 Appuyer sur la touche ENTER Ecran 8 Utiliser la touche SELECT AV 4 pour s lectionner une autre ic ne qui pointe dans la direction dans laquelle la trame de l image projet e doit tre d plac e Ecran Sur l cran de r glage de la distorsion angulaire s lectionner Sortir et ensuite OK ou appuyer sur la touche CANCEL de la t l commande L cran de confirmation s affiche Mode de r glage de sortie Es Annuler Reset D faire 9 Appuyer sur la touche SELECT 4 ou pour mettre en surbrillance OK et appuyer sur la touche ENTER Ceci termine la correct
66. domaine Taper le nom du domaine du r seau connect au projecteur Jusqu 60 caract res alphanum riques peuvent tre utilis s Adresse IP Nom du projecteur Passerelle Gateway Configuration DNS F 43 Courrier Etatus Courrier d avertissement Affiche l tat des r glages LAN Le fait de v rifier cette case active la fonction de message d alerte Cette option avertit ordinateur d un message d erreur par e mail lors Adresse IP Indique l adresse IP du projecteur de Putilisation d une carte r seau local c bl e Le message d erreur sera notifi lorsque la lampe du projecteur a atteint la fin de sa dur e o d utilisation ou si une erreur se produit dans le projecteur Adresse MAC Indique l adresse MAC de la carte LAN Masque Subnet Indique le masque subnet du projecteur Exemple d un message envoy du projecteur La lampe a atteint la fin de sa dur e d utilisation Remplacer la lampe Nom du projecteur X X X X Compteur de dur e d utilisation de la lampe en heures xxxx H Dur e d utilisation du projecteur xxxxxx H Adresse de l metteur Sp cifier l adresse des metteurs Utiliser le clavier logiciel Jusqu 60 caract res alpha num riques et symboles peuvent tre utilis s Voir Using Software Keyboard dans l annexe pour plus de d tails Nom du serveur SMTP Taper le nom du serveur SMTP connecter au projecteur Jusqu
67. e JPEG et BMP ne sont pas disponibles 1 A partir du menu s lectionner Outils gt Fichiers sur carte PC pour afficher une liste de tous les fichiers enregistr s sur la carte PC de sorte qu un fichier que l on d sire utiliser puisse tre s lectionn comme logo d arri re plan Nom Taille Date Ex cuter NEC bmp 1 31 18 Sortir NEC jog 16KB 2002 07 31 18 09 Trier Nom abc a Groupe de fichiers Espace disponible J 34 702 624KB Tous XX E Chemin d acc s J NEC Info F Fichiers 2 La touche Logo permet de s lectionner un logo d arri re plan partir de fichiers graphiques sur une carte PC et de le modifier comme le logo de l arri re plan 3 Utiliser la touche SELECT A ou Y pour s lectionner un fichier JPEG ou BMP pour le logo de l arri re plan 4 Utiliser la touche SELECT et ensuite la touche Y pour s lectionner Logo 5 Appuyer sur la touche ENTER de la t l commande ou du coffret La bo te de dialogue de confirmation appara t 6 S lectionner OK et appuyer sur la touche ENTER Ceci termine le changement de logo de l arri re plan A Changement de logo Une fois que le logo NEC de l arri re plan a t commut sur un autre logo il n est pas possible de retourner le logo l arri re plan m me en utilisant le r glage d origine Pour cela r p ter les tapes ci dessus F 25 UTILISER LA VISIONNEUSE Optimiser la fonction Visionneuse Cara
68. e Les positions horizontale et verticale sont ajust es s par ment Une combinaison des deux r glages limite 3D Reform dans sa gamme ajustable e Lorsque Stade est s lectionn dans Ratio d aspect les fonctions Pierre angulaire et Horizontal Keystone ne sont pas disponibles Optimiser automatiquement une image RGB Ajuster l image en utilisant le r glage automatique Optimiser automatiquement une image RGB Appuyer sur la touche de R glage automatique pour optimiser automati quement une image RGB Image de faible qualit a AUTO ADJ Image normale RA Appuyer sur la touche de R glage automatique pour effectuer un r glage pr cis de l image d ordinateur ou pour liminer les bandes verticales qui peuvent appara tre et pour r duire le bruit vid o les intert rences ou la diaphonie ceci est vident lorsqu une partie de l image appara t miroit e Cette fonction ajuste les fr quences de l horloge qui liminent les bandes horizontales de l image Cette fonction ajuste galement la phase de l horloge pour r duire le bruit vid o les interf rences ou la diaphonie Ceci est vident lorsqu une partie de l image appara t miroit e Ce r glage peut s av rer n cessaire lorsque l ordinateur est connect pour la premi re fois REMARQUE e Certains signaux risquent de ne pas tre affich s correctement ou sont tr s lents commuter entre sources e La fonction de r glage automatiq
69. e PC est ins r e fond REMARQUE Ne pas essayer de forcer la carte PC dans la fente d acc s la carte Carte PC non fournie Retirer la carte PC Appuyer sur la touche d jection La carte PC sort partiellement Saisir les bords de la carte PC et la sortir REMARQUE Ne pas jecter la carte PC pendant l acc s ses donn es Touche d jection Direction d insertion de la carte PC La carte PC a une face dessus et une face dessous et doit tre ins r e dans la fente d acc s la carte PC dans une direction sp cifique Elle ne peut pas tre ins r e en arri re ou l envers En cas de tentative de la forcer dans la fente d acc s dans la mauvaise direction la broche interne risque de casser et la fente d acc s la carte risque d tre endommag e Se r f rer au mode d emploi de la carte PC pour la di rection d insertion appropri e Type de carte PC La fente d acc s la carte PC accepte uniquement PCMCIA de Type Il F 26 Utiliser la fonction Visionneuse avec le projecteur lecture Cette section d crit le fonctionnement pour montrer des diapos cr s en utilisant la fonction Visionneuse avec le projecteur Il est galement possible de faire des diapos directement partir des images projet es avec le projecteur Projeter des diapos Visionneuse 1 Ins rer une carte PC dans la fente d acc s la carte PC Ins rer la carte PC avec la face portant la fl che de di
70. e bo te de dialogue F 34 t ches sp cifiques Egalement r f renc e comme launcher Saisir des caract res alpha num riques l aide du menu Des caract res alphab tiques ou num riques sont utilis s pour l adresse IP ou le nom du projecteur Pour taper l adresse IP ou le nom du projecteur utiliser le clavier logiciel Pour utiliser le clavier logiciel voir page F 56 S lection de la source S lectionner une source Permet de s lectionner une source vid o telle qu un magn toscope lecteur DVD lecteur de disque laser ou ordinateur selon l appareil connect aux entr es Appuyer sur la touche SELECT AY du coffret du projecteur ou de la t l commande pour mettre en surbrillance le menu pour la source projecter Vid o S lectionne l appareil connect l ntr e Vid o magn toscope lecteur de disque laser ou lecteur DVD S Vid o S lectionne l appareil connect l entr e S vid o magn toscope lecteur DVD ou lecteur de disque laser REMARQUE Une trame peut geler pendant une p riode br ve lorsqu une vid o est lue en avance rapide ou pendant le rembobinage rapide avec une source vid o ou S vid o Composant S lectionne l quipement de composant comme un lecteur DVD connect aux connecteurs d entr e COMPONENT RGB S lectionne l ordinateur connect la borne de signal RGB ou com posite DVI NUMERIQUE S lectionne l ordinateur connect au connecteur
71. e configur de fa on tre en mesure d accepter ces fonctions La m hode de configuration varie en fonction de la version du navigateur Se reporter aux fichiers d aide et d autres sources d information fournies par le logiciel REMARQUE Les fonctions du serveur HTTP ne peuvent pas tre utilis es en mode veille Il est possible que le temps de r ponse de l affichage ou des touches soit ralenti ou que le fonctionnement ne soit pas possible en fonction des r glages du r seau Dans ce cas demander conseil votre administrateur r seau Le projecteur risque de ne pas r pondre si les touches sont enfonc es trop rapidement et courts intervalles Dans ce cas attendre un moment puis recommencer S il n y a toujours pas de r ponse retirer puis r ins rer la carte LAN L acc s aux fonctions de serveur HTTP est rendu possible en sp cifiant http lt le adresse IP de projecteurs gt index html dans la colonne d entr e de la URL Pr paratifs avant l utilisation Effectuer des connexions du r seau puis r gler le projecteur et s assurer que tout fonctionne avant de commencer le fonctionnement avec le navigateur Voir R glage du mode de reseau local la page F 43 Le fonctionnement avec un navigateur utilisant un serveur proxy peut ne pas tre possible en fonction du type de serveur proxy utilis et de la m thode de configuration Bien que le type de serveur proxy soit un facteur important il est possi
72. e l arri re plan peut tre modifi en utilisant la fonction fichiers de carte PC Voir page F 25 et 29 REMARQUE La taille du fichier ne doit pas d passer 256 ko Des formats de fichier autres que JPEG et BMP ne sont pas disponibles Aide Contenu Fournit une aide en ligne sur la mani re d utiliser les menus Un lien soulign signifie qu on peut se d placer directement vers un l ment de r glage S lectionner le lien soulign et le fait d appuyer sur la touche ENTER d place vers l l ment de r glage correspondant Information Affiche l tat du signal actuel et la dur e d utilisation de la lampe et du projecteur en heures Cette bo te de dialogue a trois pages L information fournie est la suivante Page 1 Page 2 Page 3 Nom de la source Type de Signal Dur e restante lampe Borne d entr e Type Vid o Dur e utilisation lampe H No d entr e Type Sync Utilisation projecteur H Fr quence horizontale Entrelac Fr quence verticale Polarit Sync REMARQUE Le voyant d avancement affiche la dur e de vie restante de l ampoule en pourcentage La valeur indique la dur e d utilisation de la lampe et du projecteur respectivement Affichage du temps restant de la lampe Lorsque le temps restant de la lampe atteint O le voyant barres de temps restant de la lampe change de 0 100 heures et le d compte commence Si le temps restant de la lampe atteint O heure le projecteur ne
73. e la ch leur mise par le faisceau lumineux 7 Ce projecteur est con u pour fonctionner avec une alimentation lectrique de 100 120 ou 200 240 V 50 60 Hz Assurez vous que votre alimentation correspond ces crit res avant d essayer d utiliser 2 F votre projecteur O 8 is Capao ie a pr caution et aa de T l commande Piles Cordelette et rivet entortiller Tout c ble endommag peut provoquer une d charge 7N900371 24C05051 24C04531 lectrique ou un incendie 9 Si le projecteur ne doit pas tre utilis pendant longtemps d branchez la prise de la source d alimentation 10 Ne pas toucher la prise d alimentation en courant pendant un orage Cela pourrait causer un choc lectrique Attention C ble d alimentation C ble de signal RGB 1 Ne pas toucher le trou de ventilation sur le panneau avant et versant 7N080204 pour l Am rique du Nord du projecteur qui devient chaud lorsque le projecteur fonctionne 7N080003 pour mod le G 2 Ne pas utiliser le pied inclinasion r glable pour effectuer des r glages autres que ceux initialement pr vus Des utilisations non appropri es telles que le fait de saisir le pied inclinaison r glable ou le suspendre au mur peut endommager le projecteur 3 Activer le mode grande vitesse du ventilateur si le projecteur con AA tinue tre utilis pendant plusieurs jours d affil e A partir du menu o l g Avanc s lectionner Options du projecteur Param
74. e la source et appuyer sur la touche ENTER pour afficher la fen tre editer le nom de la source Le nom de la source peut tre modifi sur cette fen tre Appuyer sur la touche W pour afficher le clavier logiciel pour entrer les caract res alpha num riques Voir page F 56 pour les fonctions des touches du clavier logiciel Cette fonction permet d effacer tous les signaux enregistr s dans la liste d entr e Effacer tout Les touches suivantes ne sont pas disponibles pour les signaux en cours de projection 1 Les touches Couper et Coller sur l cran de commande d dition d entr e 2 La touche Borne d entr e sur l cran d dition d entr e REMARQUE Lorsque tous les signaux de la liste d entr e sont effac s le signal en cours de projection sera galement effac except les signaux verrouill s Volume Contr ler le volume Ajuste le niveau sonore de l enceinte du projecteur Options d image S lectionner le ratio d aspect non disponible pour la visionneuse Le ratio d aspect permet de s lectionner le meilleur mode d aspect pour afficher l image source Lorsque la taille d cran 4 3 est s lectionn e pour la source les s lections suivantes s affichent Normale Aspect standard 4 3 Les 4 c t s sont tendus Le haut et le bas sont r duits pour un affichage avec des bandes noires en haut et en bas Disponible uniquement pour le format 4 3 V Zoom onses Le haut
75. el que RGB vid o et No d entr e afficher sur le coin sup rieur droit de l cran Activer d sactiver le message Cette option active et d sactive les messages d avertissement de la dur e de vie de la lampe 3 minutes avant l arr t et Veuillez patientez un instant S lectionner la couleur du menu On peut choisir entre deux modes de couleur pour la couleur du menu couleur et monochrome F 40 Param trage Permet de param trer les options Appuyer sur OK pour enregistrer les changements de toutes les fonctions de la Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 et Page 5 Page 1 E aze 2 Page 3 Page 4 Page 5 Mode de la lampe amp Normale C Eco Orientation Bureau vers l avant Bl Papier peint Bleu pa 0K Annuler Param trage du mode lampe sur Normal ou Eco Lamp Mode Cette fonction permet de s lectionner deux modes de luminosit de la lampe modes Normal et Eco La dur e de vie de la lampe peut tre prolong e jusqu 2000 heures en utilisant le mode Eco Mode Normal C est le r glage par d faut 100 de luminosit Mode Eco S lectionner ce mode pour augmenter la dur e de vie de la lampe 80 de luminosit S lectionner l orientation du projecteur Orientation Ceci r oriente l image pour le type de projection Les options sont projection frontale de bureau projection arri re au plafond projec tion arri re de bureau et projection frontale au plafond S
76. eption moderne du coffret est l g re compacte facile trans porter et compl te tout bureau salle de r union ou auditorium 1 Ne pas essayer d installer soi m me le projecteur au plafond Le projecteur doit tre install par des techniciens qualifi s pour garantir une r alisation correcte et r duire le risque de blessures corporelles De plus le plafond doit tre suffisamment solide pour supporter le projecteur et l installation doit tre conforme aux r glementations locales de construction Consulter votre revendeur pour de plus amples informations k N Une image HDTV 1080p 1920 x 1080 HDTV 1080i 1920 x 1080 et HDTV 720p 1280 x 720 sont affich es avec les Advanced AccuBlend NEC Digital Light Processing DLP Digital Micromirror Device et DMD sont des marques d pos es de Texas Instruments Les caract ristiques techniques sont sujettes modification sans pr avis Faroudja est la marque enregistr e de Faroudja Laboratories Inc DCDi est la marque d pos e de Faroudja Laboratories Inc Toutes les marques et ou noms de produit sont les marques d pos e et ou enregistr es de leur propri taire respectif F 5 Nomenclature du projecteur Anneau de l objectif Voir page F 20 Commandes Voir page F 7 Capteur de la t l commande Voir page F 10 Ventilation entr e Ventilation sortie De l air chaud est vacu par l Fente de s curit int gr e q Levier de zo
77. er sur la touche ENTER L cran d entr e du code de d verrouillage s affiche ainsi que le code de demande 24 caract res alpha num riques REMARQUE NEC ou votre revendeur fournit le code de d verrouillage en change de votre mot de passe enregistr et du code de demande Voir les informations plus d taill es a fin de cette section 3 Entrer votre code de d verrouillage l cran d entr e de code de d verrouillage Le projecteur s allume Si le projecteur est allum en entrant le code de d verrouillage la fonction de s curit sera d sactiv e Toutes les donn es des cartes PC enregistr es seront effac es REMARQUE Certains types de carte PC ne peuvent pas tre enregistr s comme cl de pro tection Il est conseill d enregistrer deux ou plusieurs cartes PC en cas de perte ou de dommage de la carte PC enregistr e Le formatage de votre carte PC enregistr e d sactive la fonction de la cl de protection REMARQUE Pour le code de d verrouillage et les informations suppl mentaires visiter les sites USA http www necvisualsystems com Europe htip www nec europe com International http www nec pj com F 46 Outils Fournit des outils pour r gler la minuterie de mise en veille capturer des images et afficher des fichiers ou modifier le logo de l arri re plan dans une carte PC REMARQUE Les fonctions Capture et Fichiers sur carte PC
78. es frais d Assistance seront d bit s de ma carte de cr dit si je ne retourne pas les appareils lou s dans les d lais indiqu s Je confirme galement que les informations suivantes sont correctes Salutations Bulletin de demande d inscription au Programme d Assistance TravelCare Pays Produit achet Nom de la Soci t de l Utilisateur Adresse de la Soci t de l Utilisateur N T l phone fax Nom de PUtilisateur Adresse de l Utilisateur N T l phone fax Bureau de contact local Adresse du bureau de contact local N T l phone fax Nom du Mod le de PUtilisateur Date d Achat N de S rie l arri re du panneau Probl me des appareils par Utilisateur Service Demand 1 R paration et Retour 2 Appareil de location P riode de location d appareil demand e Moyen de paiement 1 Carte de cr dit 2 Travelers Cheque 3 Liquide En cas de carte de credit N de Carte Date d expiration F 60 Conditions du Programme d Assistance TravelCare Il est demand Putilisateur final de comprendre les conditions suivantes concernant le Programme d Assistance TravelCare et de fournir les in formations n cessaires en remplissant le bulletin de demande d inscription 1 Options de Service 3 types de Service sont disponibles Lutilisateur final doit comprendre les conditions suivantes et
79. es sources vid o et audio Le projecteur est simple installer et utiliser Mais avant de commencer il faut d abord Installer un cran et le projecteur Connecter l quipement vid o au projecteur Voir page F 13 17 Connecter le c ble d alimentation fourni Voir page F 17 N w REMARQUE S assurer que le c ble d alimentation et tous les autres c bles sont d branch s avant de d placer le projecteur Lors du d placement du projecteur ou lorsqu il n est pas utilis couvrir l objectif avec le cache objectif Installation de l cran et du projecteur S lection d un emplacement Plus le projecteur est loign de l cran ou du mur plus l image sera grande La taille d image minimale est environ 30 0 8 m mesur e en diagonale lorsque le projecteur est loign d environ 4 pieds 1 0 m du mur ou de l cran La taille d image la plus grande est 200 5 08 m lorsque le projecteur est loign d environ 23 pieds 7 0 m du mur ou de l cran Utiliser le dessin suivant comme guide Taille d cran REMARQUE La distance de projection ci dessus correspond un cran en format 4 3 F 11 Distance de projection et taille de l cran Les informations suivantes indiquent les emplacements relatifs appropri s du projecteur et de l cran Se r f rer au tableau pour d terminer les emplacements du projecteur et de l cran Tableau de distances e
80. es utilisations non appropri es telles que le fait de saisir le pied inclinaison r glable ou le suspendre au mur peut endommager le projecteur Zoom Utiliser le levier de zoom pour effectuer un r glage pr cis de la taille de l image sur l cran Anneau de l objectif Utiliser l anneau de l objectif au point pour obtenir la meilleure mise au point Iris Utilisez le levier Iris situ sous l objectif pour r gler optiquement la luminosit et le contraste Levier Iris Corriger la distorsion trap zoidale horizontale et verticale 3D Reform Utiliser la fonction 3D Reforme pour corriger la distorsion trap zoidale pour rendre le haut ou le bas et la partie gauche ou droite de l cran plus longue ou plus courte de sorte que l image projet e soit rectangulaire Deux options sont disponibles pour corriger les proc dures Les r glages d ajustement peuvent tre enregistr s en utilisant l option enregistrer 3D Reform dans param trage voir page F 42 Distorsion trap zo dale Keystone one Horizontal Vertical ES CE gt 1 Appuyer sur la touche SELECT 4 pour ajuster la distorsion trap zo dale horizontale 2 Appuyer sur la touche SELECT AY pour s lectionner Vertical 3 Appuyer sur la touche SELECT 4 pour ajuster la distorsion trap zoidale verticale 4 Pour terminer appuyer sur la touche ENTER L cran de menu r appara t Pierre angulair 1 Projection d une image
81. et la cl de protection de la carte PC afin d viter tout usage non autoris e S lections de mode vid o multiples en fonction de votre source e Contr lez l unit avec un PC en utilisant le port de contr le PC e La technologie avanc e de m lange intelligent de pixels Advanced AccuBlend une exclusivit NEC une technologie de compression d image extr mement pr cise offre une image tr s nette avec une r solution HDTV 1080p 1920 x 1080 e Supporte la plupart des signaux IBM VGA SVGA XGA SXGA avec Advanced AccuBlend Macintosh signaux de composants YCbCr YPbPr ou autres signaux RGB dans une gamme de fr quences hori zontales de 24 69 kHz et une gamme de fr quences verticales de 48 88 Hz Cela comprend les signaux vid o aux normes NTSC PAL PAL N PAL M PAL60 SECAM et NTSC4 43 REMARQUE Les standards de vid os composites sont les suivantes NTSC standard TV am ricain pour vid o aux Etats Unis et au Canada PAL standard TV utilis en Europe de l Ouest PAL N standard TV utilis en Argentine au Paraguay et Uruguay PAL M standard TV utilis au Br sil PAL60 standard TV utilis pour la lecture NTSC sur des TV au format PAL S CAM standard TV utlis en France et en Europe de l Est NTSC4 43 standard TV utilis dans les pays du Moyen Orient e Le projecteur peut tre contr l avec un micro ordinateur en utilisant le port de commande du PC ou le fil LAN e La conc
82. et le bas sont tendus Disponible uniquement pour le format 4 3 Lorsque la taille d cran 16 9 est s lectionn e pour la source les s lections suivantes s affichent Normale Image 16 9 affich e en mode 4 3 Plini Etendu pour un affichage avec un rapport de format 16 9 Disponible pour le format 16 9 ZOOM cinsas Les 4 c t s sont tendus Stade Etendu de facon non lin aire Disponible pour le for mat 16 9 uniquement REMARQUE Les positions d image peuvent tre ajust es verticalement pour la source avec des bords noirs Voir page F 43 pour le r glage des positions d image Droits d auteur Noter que l utilisation de ce projecteur dans un but commercial ou pour attirrer l attention du public comme dans un caf ou un h tel et l emploi de la compres sion ou de l extension d image d cran avec un r glage du Ratio d aspect ou Ecran risque de constituer une infraction aux droits d auteur qui sont prot g s par la loi sur les droits d auteur REMARQUE Pendant le r glage 3D Reform Ratio d aspect risque de ne pas tre disponible Si cela se produit r initialiser d abord les donn es 3D Reform et ensuite recommencer le r glage Ensuite r p ter le r glage 3D Reform Le fait de modifiier le ratio d aspect peut limiter 3D Reform dans sa gamme ajustable F 36 ASPECT Lorsque le format d cran 4 3 est s lectionn pour la source les s lections suivantes afficheront
83. et les Cas Hors Garantie Si l appareil d fectueux constitue un cas d exclusion de garantie ou si la p riode de Garantie est expir e le Centre d Assistance Autoris NEC indiquera PUtilisateur final une estimation justifi e du co t du service en question 4 Dead on Arrival DOA D fectueux l arriv e LUtilisateur final doit s adresser son fournisseur d origine dans le pays d achat pour traiter de ce service Le Centre d Assistance Autoris NEC r parera l appareil DOA comme r paration Garantie mais il ne remplacera pas l appareil DOA par un appareil neuf 5 Co t et Conditions du Service de Location En acceptant ce Projecteur NEC le Client accepte d assumer la responsabilit pour cet appareil de location Le c ut actuel d utilisation de cet appareil de location est de 200 00 USD pour 12 jours civils Si le Client ne retourne pas l appareil dans les 12 jours civils le Client verra le compte de sa Carte de Cr dit d bit du prix suivant le plus lev pouvant aller jusqu au prix int gral indiqu sur la liste des tarifs Ce prix lui sera indiqu par les Centres d Assistance Autoris s NEC Veuillez consulter la liste des contacts de chaque pays ci jointe afin d organiser la collecte de l appareil de location Si vous retournez dans votre pays d origine avec l appareil de location des frais d exp dition suppl mentaires vous seront factur s pour renvoyer l appareil dans le pays o vous l avez lou
84. fonctionnement de la t l commande Si vous maintenez enfonc e la touche Select A Y 4 lors de l installation de nouvelles piles la t l commande risque de ne pas fonctionner correctement Si cela se produit retirer les piles et les remettre en place sans toucher la touche Select Pr cautions se rapportant la t l commande e Manipuler la t l commande avec pr caution e Sila t l commande est mouill e essuyer imm diatement e Eviter toute chaleur excessive et l humidit e Sila t l commande n est pas utilis e pendant une longue p riode retirer les piles e Ne pas mettre les piles l envers e Ne pas utiliser des piles neuves et des piles usag es en m me temps et ne pas utiliser des piles de diff rents types en m me temps Zone d utilisation D tecteur de t l commande sur le coffret du projecteur T l commande e Le signal infrarouge fonctionne par ligne de vis e jusqu une dis tance d environ 22 pieds 7 m et dans un angle de 55 degr s avant 60 degr s arri re du capteur de t l commande sur le coffret du projecteur e Le projecteur ne r pond pas s il y a des objets entre la t l commande et le d tecteur ou si une lumi re intense tombe sur le capteur Des piles faibles emp chent galement la t l commande de faire fonctionner correctement le projecteur F 10 INSTALLATION ET CONNEXIONS Cette section d crit comment installer le projecteur et comment connecter d
85. h Pierre angulaire Volume Options d image Gestion d image 3D Reforme Options du projecteur Menu Outils Param trage Aide Ecran R glages d origine Mode LAN Mot de passe S curit English Deutsch Fran ais ltaliano Espa ol Svenska ASE Mode menu Menu de base Menu personnalis Menu avanc Param trage Editer menu personalis Page 1 Dur e d affichage Manuel Auto 5s Mode de la lampe Normale Eco du menu Auto 15s Orientation Bureau vers l avant Auto 45s Plafond vers l arri re Bureau vers l arri re Plafond vers l avant Bleu Noir Logo Page 2 Afichage source Activ D sact Message Activ D sact Menu S lection de couleur Coleur Monochrome Papier peint Page 2 Page 3 S lection de la source Options de la Liste dossiers affich e RGB RGB Composant RGB visionneuse Lecture auto Lect manuel Composant P ritel Intervalles Vid o Auto NTSC3 58 NTSC4 43 PAL Options de capture Haute qualit Normale S Vid o PAL M PAL N PAL60 SECAM Haute Compression Page 5 Page 4 Vitesse de 4800 9600 19200 R glage automatique D marrage automatique transmission 38400 Gestion d alimentation Confirmation de l extinction S lection de Derni re Auto S lection Vid o Sauvegarde des corrections 3D source per S Vid o Composant RGB Mode ventilateur vitesse rapide d faut DVI NUMERIQUE Vis
86. ide en ligne ou l information configur e 23 Touche PIC MUTE Cette touche coupe l image et le son pendant une courte p riode Appuyer nouveau sur cette touche pour r tablir l image et le son REMARQUE Lorque le menu est affich une pression sur cette touche sup prime l affichage de l image sans d sactiver le menu 24 Touche de VOLUME Appuyer sur pour augmenter le volume et sur pour le diminuer 25 Touche VIEWER Appuyer sur cette touche pour s lectionner la source visionneuse 26 Touche SLIDE Appuyer sur la touche pour s lectionner le prochain dossier ou diapositive et sur pour s lectionner le pr c dent dossier ou diapo Voir page F 27 27 Touche FOLDER LIST Appuyer sur cette touche pour s lectionner la source visionneuse pour afficher une liste de dossiers de la carte PC Voir page F 27 28 Touche SLIDE LIST Appuyer sur cette touche pour s lectionner la source visionneuse pour afficher une liste de diapos de la carte PC Voir page F 27 F 9 Installation des piles 1 Appuyer fermement et retirer le couvercle des piles en le faisant glisser 2 Retirer les deux piles usag es et installer des piles neuves AA S assurer de respecter la polarit des piles 3 Remettre le couvercle des piles en le faisant glisser jusqu ce qu il s embo te Ne pas m langer diff rents types de piles ou des nouvelles avec des vieilles Remarque sur le
87. il lui est demand de remplir le Bulletin de Demande d Inscription 1 R paration et Retour LAppareil D fectueux est envoy par le client ou collect chez ce dernier Il est r par et retourn dans les 10 jours au client sans compter le temps de transport Il se peut que dans certains cas le service de r paration et retour ne puisse pas tre assur par le Cen tre d Assistance Autoris NEC cause d une p nurie de pi ces de rechange due au fait que le m me mod le n est pas vendu sur le territoire 2 R paration et Retour avec Location Ce service est limit certains Centres d Assistance uniquement Ce service est offert l Utilisateur final qui ne peut pas attendre que l appareil soit r par Le client peut louer un appareil pour un prix de 200 jusqu 12 jours Le client envoie ensuite l appareil d fectueux au Centre d Assistance Autoris NEC le plus proche pour r paration Afin d viter tout probl me de collecte il est demand l Utilisateur final de remplir le Bulletin de Demande d inscription L utilisateur final doit s assurer de la disponibilit de ce Service aupr s des Centres d Assistance Autoris s NEC 3 Location Uniquement Pour ce service le Centre d Assistance Autoris NEC fournit au cli ent un appareil de location pour un prix de U 200 jusqu 12 jours Le client garde l appareil d fectueux et lorsqu il retourne chez lui il s arrange pour faire r parer le
88. inuer l utiliser au del de sa dur e de vie Garantie celle ci risque d exploser et de r pandre des fragments de verre l int rieur du bo tier Ne les touchez pas car elles peuvent vous blesser F 3 SOMMAIRE INFORMATIONS IMPORTANTES Consignes de s curit Que contient la bo te INTRODUCTION ns rrrrnnnassanenmnnannnnnen Introduction au projecteur Nomenclature du projecteur Fixation du cache objectif Caract ristiques principales Caract ristiques du panneau de terminaux Nomenclature de la t l commande Installation des piles Pr cautions se rapportant la t l commande Zone d utilisation INSTALLATION ET CONNEXIONS Installation de l cran et du projecteur S lection d un emplacement Distance de projection et taille de l cran C blages Sch ma de c blage Connexion d un magn toscope ou un lecteur de disques lase Connnexion du lecteur DVD ici Connexion du PC ou ordinateur Macintosh Lors de la visualisation d un signal DVI Digital Connexion du c ble d alimentation fourni PROJETER UNE IMAGE FONCTIONNEMENT DE BASE Mise sous tension du projecteur S lectionner une source Ajuster la taille et la position de l image Corriger la distorsion trap zoidale horizontale et verticale 3D Reform Optimiser automatiquement une image RGB Augmenter ou diminuer le volume Eteindre le projecteur FONCTIONS PRATIQUES Utilisation de la foncti
89. io ou quivalent sur une prise mini jack SC TRIGGER endommage la prise mini jack Mini c ble st r o non fourni Extr mit 12V Bague NC Manchon masse OV 12 Touche PC CARD Eject Appuyez sur cette touche pour jecter partiellement une carte PC 13 Fente PC CARD Ins rez une carte PC ou une carte r seau local c bl e disponible dans le commerce Nomenclature de la t l commande Emetteur infrarouge Pointer la t l commande en di rection du capteur de t l commande sur le coffret du projecteur 2 LED Clignote lorsque n importe quelle touche est enfonc e 8 Touche POWER ON Si le projecteur est branch sur le secteur cette touche peut tre utilis e pour mettre en marche le projecteur REMARQUE Pour allumer le projec teur appuyer et maintenir enfonc e la touche POWER ON pendant au moins deux secondes 4 Touche POWER OFF Cette touche peut tre utilis pour teindre le projecteur REMARQUE Pour arr ter le projec teur appuyer et maintenir enfonc e la touche POWER OFF pendant au moins deux secondes 1 9 NEC 4 6 15 ES 17 SOG 18 POSITION MAGNIFY SLIDE 25 5 Touche VIDEO am Appuyer sur cette touche pour 20 l J 7 26 s lectionner une source vid o com A DS 97 patible NTSC PAL PAL N PAL M PEE PAL60 SECAM ou NTSC4 43 23 y 28 partir du magn toscope lecteur 24 DVD ou lecteu
90. ion de la distorsion trap zo dale Le fait de s lectionner Annuler retourne le projecteur l cran de r glage sans enregistrement des modifications Etape 3 Le fait de s lectionner Reset retourne le projecteur au r glage d origine Le fait de s lectionner D faire quitte l cran sans enregistrement des modifications REMARQUE Pour retourner les valeurs de r glage de correction 3D Reform aux r glages d origine appuyer sur la touche 3D REFORM et la maintenir enfonc e pendant au moins 2 secondes REMARQUE Pendant le r glage 3D Reform Ratio d aspect et Ecran risquent de ne pas tre disponibles Si cela se produit r initialiser d abord les donn es 3D Reform et ensuite effectuer chaque r glage Ensuite r p ter le reglage 3D Reform Le fait de modifier le ratio d aspect et ou le r glage de l cran peut limiter 3D Reform dans sa gamme ajustable Les gammes ajustables de 3D Reform sont les suivantes Horizontal Max 25 eenviron Vertical Max 40 eenviron Les cas suivants sont des conditions angle maximum d crites ci dfessus lorsque toutes les conditions suivantes sont remplies e L image est projet e sur grand cran Levier de zoom e La r solution est XGA Une r solution plus lev e que XGA limite 3D Reform dans sa gamme ajustable e Les l ments du menu doivent tre r gl s comme suit Ratio d aspect Normale Type d cran
91. ion en plein soleil la fum e ou la vapeur peuvent ATTENTION endommager des composants internes A S e A CHOC LECTRIQUE N OUVREZ 5 Manipulez votre projecteur avec pr caution Une chute ou un choc LES PI CES INTERNES NE SONT PAS R PARABLES PAR peuvent end mmager des c mposants internes L UTILISATEUR 6 Ne placez pas d objets lourds sur le projecteur POUR TOUTE R PARATION ADRESSEZ VOUS UN 7 Si vous voulez installer le projecteur au plafond R PARATEUR AGR E NEC a N essayez pas d installer le projecteur vous m me Ce symbole avertit l utilisateur que le contact avec certaines parties non isol es l int rieur de l appareil risque de causer une lectrocution Il est donc dangereux de toucher quoi que ce soit l int rieur de l appareil A b Le projecteur doit tre install par un technicien qualifi pour garantir une installation r ussie et r duire le risque d ventuelles blessures corporelles c De plus le plafond doit tre suffisamment solide pour supporter le projecteur et l installation doit tre conforme aux Ce symbole avertit l utilisateur que d importantes informations r glementations locales de construction sont fournies sur le fonctionnement ou l entretien de cet d appareil Ces informations doivent tre lues attentivement pour viter tout probl me Veuillez consulter votre revendeur pour de plus amples informa tions A AVERTISSEMENT AFIN DE PREVENIR TOUT RISQUE D INCENDIE
92. ionneuse Mode repos D clenchement D cran 3D Surround Verrouillage des touches du Activer D sactiver Effacer dur e d utilisation lampe panneau de commande F 32 Type d cran 4 3 16 9 Position S lection de source Volume 3D Reforme Mode LAN Options d image Menu Adresse IP Gestion d image Param trage Automatique Options du projecteur Ecran Manuel Adresse IP Mode LAN Masque subnet Passerelle Mot de passe i R glages d origine S curit Nom du projecteur Configuration DNS Minut mise en veille Nom de domaine Capture Courrier Fichiers sur carte PC Courrier d avertissement Adresse metteur Nom du serveur SMTP Adresse exp diteur 1 Information Adresse exp diteur 2 Adresse exp diteur 3 Courrier test R glages d origine Toutes les donn es Etatus Signal actuel Adresse IP Masque subnet Adresse MAC S curit Activer D sactiver Mot cl Utiliser la cl de protection Lire Enregistrer Effacer F 33 El ments du menu Onglet Barre de titres Param trage Mettre en surbrillance Paze 2 Page 3 Page 4 Page 5 21x Touche Radio Mode de la lampe d Normale C Eco Orientation Bureau vers l avant Bl Papier peint Bleu al Touche OK 0K Annuler Touche Annuler Triangle plein Case cocher Param trage Page 1 Page 2 Page 3 U H Page 5 R glage au
93. it c ble vid o composite au connecteur de sortie vid o l arri re du magn toscope ou du lecteur de disque laser connecter l autre extr mit l entr e vid o du projecteur Utiliser un c ble audio non fourni pour connecter l audio de votre magn toscope ou lecteur de disque laser l quipement audio si le magn toscope ou lecteur de disque laser a cette possibilit Faire attention ne pas m langer les connexions de canal gauche et droit pour un bon son st r o Activer le projecteur et le magn toscope ou le lecteur de disques laser Q E l Y VIDEO OUT C ble audio non fourni REMARQUE Se reporter au manuel de l utilisateur du magn toscope ou du lecteur de disques laser pour plus d informations sur les exigences de sorties vid o des appareils REMARQUE Une image risque de ne pas tre affich e correctement lorsqu une Source vid o ou S vid o est lue en avance rapide ou en rembobinage rapide avec un convertisseur de balayage F 14 Connnexion du lecteur DVD COMPONENT p AUDIO IN COMPONENT IN eye Oo ve y no Equipement audio C ble audio C ble de composant fourni vid o RCAX 3 fourni AUDIO IN bd RA L R e gt Lecteur DVD A TT
94. it de remplacement sera livr dans un d lai de 3 jours ouvrables Si le client ne rapporte pas le produit de remplacement dans les 12 jours il devra payer le prix de l appareil Si le client a rapport le produit en panne ou endommag le co t de la r paration sera factur au client Veuillez remarquer que ce service n est pas offert dans tous les pays et toutes les r gions Veuillez vous r f rer la Liste des Centres TravelCare De plus ce service de location de produit de remplacement n est pas offert apr s l expiration du d lai de garantie du produit P riode de garantie 4 a Sur pr sentation de la garantie ou du re u obtenu lors de l achat Valide pour la p riode indiqu e sur la garantie ou la p riode de garantie normale pour le pays d achat b Lorsque seul le produit est pr sent Valide pour une p riode de 14 mois partir de la date de fabri cation indiqu e par le num ro de s rie joint au produit 2 Lorsqu un produit dont la p riode de garantie est expir e est pr sent Des r parations seront faites moyennant paiement Dans ce cas le client ne peut pas b n ficier du service de location d un produit de remplacement 3 Dans les cas suivants les r parations peuvent tre factur es m me si la garantie du produit est toujours valide 1 Si la p riode de garantie le nom de mod le le num ro de s rie et le nom du magasin o le produit a t achet ne sont pas indiqu
95. l Content Protection LLC F 51 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Cette section fournit des informations techniques sur la performance du projecteur HT 1000 R f rence du mod le Optique DMDTM R solution Objectif Lampe Taille de l image Distance de projection Angle de projection Electrique Entr es Sorties Compatibilit vid o Vitesse de balayage Largeur de bande vid o Fr q d horloge pixels Reproduction des couleurs R solution horizontale Commande externe Compatibilit sync Enceintes int gr es Alimentation requise Courant d entr e Consommation lectrique M canique Installation Dimensions Poids net Environnement Temp ratures de service HT1000 Digital Micromirror Device DMDTM puce unique 1024 x 768 pixels jusqu 1080p 1920 x 1080 avec la fonction Advanced AccuBlend Zoom et mise au point manuels F2 5 2 8 f 22 4 27 0 mm 220 W CC standard 30 200 pouces 0 8 5 08 m en diagonale 4 3 40 200 pouces 1 0 5 08 m en diagonale 16 9 2 95ft 62 3ft 0 90m 19 0m 18 6 19 4 grand cran 15 7 16 2 t l objectif 1 RGB 1 S Vid o 1 Vid o 1 Composant 1 DVI num rique 1 carte PC 4 St r o Mini Audio 1 commande PC 1 SC Trigger NTSC NTSC4 43 PAL PAL 60 PAL N PAL M SECAM Composant 1080p 1080i 720p 576p 480p 576i 480i Horizontal 15 69 kHz RGB 24 kHz ou plus Vertical 48 88 Hz RGB 100 MHz 3 dB Inf rieure 100 M
96. le curseur dans liste de dossiers ou liste de diapos 13 Touche ENTER Ex cute la s lection de menu et active les l ments s lectionn s partir du menu 14 Touche CANCEL Appuyer sur cette touche pour sortir de Menus Appuyer sur cette touche pour revenir aux r glages ant rieurs lorsqu on est dans un menu de r glage ou d installation 15 Touche ASPECT Appuyer sur cette touche pour afficher l cran de s lection du ratio d aspect Voir page F 36 16 Touche FREEZE Cette touche sert geler l image Appuyer de nouveau pour reprendre l animation 17 Touche 3D REFORM Appuyer sur cette touche pour entrer en mode 3D Reform pour corriger la distorsion trap zo dale et rendre l image carr e Voir page F 20 18 Touche EFFECTOR Appuyez sur cette touche pour afficher l cran de configuration de Sweet Vision Vous pouvez r gler les options de la fonction Sweet Vision dans les param tres du menu Voir page F 28 19 Touche PICTURE Appuyez sur cette touche pour afficher la fen tre Picture Manage ment Voir page F 38 20 Touche POSITION Cette touche r gle la position d une image agrandie Voir page F 23 21 Touche MAGNIFY Utiliser cette touche pour ajuster la taille de l image jusqu 400 L image est agrandie a partir du centre de l image Lorsque l image est agrandie vous pouvez d placer l image en utilisant la touche SELECT AV 4 Voir page F 24 22 Touche HELP Fournit de l a
97. le d alimentation adapt aux normes et au voltage de la source lectrique du pays dans lequel le produit est utilis Liste des Centres TravelCare Cette liste est valide partir du 1er juin 2002 Pour avoir les informations les plus actualis es veuillez vous r f rer aux sites web des centres d assistance dans les diff rents pays pr sents dans la Liste des Centres TravelCare ou sur le site Internet de NEC http www nec pj com En Europe NEC Europe Ltd European Technical Centre Adresse Unit G Stafford Park 12 Telford TF3 3BJ U K T l phone 44 0 1952 237000 Fax 44 0 1952 237006 Adresse e mail AFRO Uk neceur com Adresse Internet http www neceur com lt R gions Couvertes gt UE Autriche Belgique Danemark finlande France Allemagne Gr ce Irlande Italie Luxembourg Pays Bas Portugal Espagne Suede et le Royaume Uni ZEE Norv ge Islande et Liechtenstein En Am rique du Nord NEC Solutions America Inc Adresse 1250 Arlington Heights Road ltasca Illinois 60143 U S A T l phone 1 800 836 0655 Fax 1 800 356 2415 Adresse e mail vsd tech supportQ necsam com Adresse Internet http www necvisualsystems com lt R gions Couvertes gt U S A Canada En Oc anie NEC Australia Pty Ltd Adresse New South Wales 184 Milperra Road Reversby 2212 Victoria 480 Princess Hwy Noble Park 3174 South Australia 84A Richmond Road Keswick 5035
98. lit de compression JPEG haute qualit compression normale et haute compression Haute Qualit Donne la priorit la qualit JPEG Normale isoissa Donne une qualit JPEG normale Haute compression Donne la priorit la compression Page 3 Page 1 Page 2 E E Paze 4 Page 5 S lection de la source RGB RGB Composant 5 Vid o Auto 5 S Vid o Auto DK Annuler S lectionner le format du signal Signal Select RGB Vous permet de choisir RGB pour une source RGB telle que l ordi nateur ou Composant pour une source de composant vid o tel qu un lecteur DVD Normalement s lectionner RGB Composant et le pro jecteur d tecte automatiquement un autre signal entrant Toutefois certains signaux composites ne peuvent pas tre d tect s par le projecteur Si cela se produit s lectionner Composant S lection ner P ritel pour le Scart europ en VIDEO et S VIDEO Cette fonction permet de s lectionner manuellement des standards vid o composites Normalement s lectionner Auto S lectionner le standard vid o partir du menu d roulant Ceci doit tre effectu s par ment pour vid o et S vid o Page 4 Page 1 Page 2 Page 3 E E Page 5 M R glage automatique TF D marrage automatique F Gestion d alimentation F Confirmation d extinction TF Sauvegarde des corrections 3D Mode ventilateur vitesse rapide TT Mode repos
99. lupart des cas le signal ne peut pas tre envoy de la sortie RGB sauf si le PC portable est allum apr s la connexion au projecteur Si l cran devient vierge lors de l utilisation de la t l commande cela peut venir du logiciel conomiseur d cran ou de gestion d nergie de l ordinateur Si la touche POWER de la t l commande est heurt e accidentellement attendre 90 secondes et ensuite appuyer nouveau sur la touche POWER pour reprendre _ l op ration F 13 Connexion d un magn toscope ou un lecteur de disques laser de disque laser VIDEO AUDIO IN VIDEO IN S VIDEO IN ou 7 MO S VIDEO AUDIO IN E E p i EX A Ja at C ble vid o Y C ble S Video fourni composite Y fourni Equipement audio AUDIO IN C ble audio H FILS L or SA fourni Magn toscope lecteur PR n L S VIDEO OUT m Bloo AT Utilisez le c ble vid o composite fourni pour connecter votre magn toscope ou lecteur de disque laser au projecteur Pour effectuer ces connexions simplement Eteindre le projecteur et le magn toscope ou le lecteur de disque laser Connecter une extr m
100. mage horizontalement et verticalement et d ajuster l horloge et la phase Position horizontale verticale Ajuste la position d image horizontalement et verticalement l aide des touches SELECT lt 4 et gt Cet ajustement est effectu automatiquement lorsque le r glage automatique est activ Voir R glage automatique page F 41 pour activer ou d sactiver la fonction de r glage automatique Horloge Utiliser cet l ment pour r gler avec pr cision l image ordinateur ou pour supprimer toute bande verticale qui appara t Cette fonction ajuste les fr quences de l horlo ge qui liminent les bandes horizontales dans l image Appuyer sur les touches SELECT lt et gt jusqu ce que les bandes disparaissent Ce r glage peut tre n cessaire lorsque l ordinateur et connect pour la pre mi re fois Ce r glage est effectu automatiquement lorsque la fonction de r glage automatique est activ e Phase Utiliser cet l ment pour ajuster la phase de l horloge ou pour r duire le bruit vid o les interf rences ou la diaphonie C est evident lorsqu une partie de l im age appara t miroit e Utiliser les touches SELECT et P pour ajuster l image Utiliser Phase uniquement apr s avoir termin le r glage Horloge Ce r glage est effectu automatiquement lorsque la fonction de r glage automatique est activ e Position du zoom Lorsque 4 3 est s lectionn
101. ment pour corriger la teinte de l cran entier Ajuster la chaleur des couleurs et la balance des blancs Cette fonction ajuste la chaleur des couleurs en utilisant la barre de d placement Le fait de v rifier Balance des blancs active la touche de Balance des blancs et d sactive la barre de d placement de la chaleur des couleurs Appuyer sur la touche de Balance des blancs pour acc der au r glage de contraste luminosit pour chaque R G et B REMARQUE Chaleur des couleurs et Balance des blancs sont d sactiv es La balance de blancs n est pas disponible pour la visionneuse REMARQUE Lorsque Graphique est s lectionn Correction gamma et Balanca de blancs sont disponible uniquement Options d image Options d image on douce S paration Y C 3D D sentrelac Am lioration du noir Renforcement de contraste SweetVision SweetVision E C Moyen C Haut Mode s par Le D sact C Activ La fonction SweetVision permet une am lioration du contraste par l utilisation d un technologie d accentuation des d tails brevet e REMARQUE Cette fonction n est pas disponible pour les signaux 480p 576p HDTV et RGB Inactive la fonction Sweet Vision S lectionne le niveau faible S lectionne le niveau interm diaire S lectionne le niveau lev Mode de division Cette fonction est activ e ou inactiv e pour montrer les
102. met de r gler divers l ments de r glage lorsque le projecteur est utilis en r seau Consulter votre administrateur de r seau sur ces r glages ATTENTION S assurer que la carte r seau local peut tre retir e en mode veille et que le c ble d alimentation est d branch de la prise d alimentation Ne pas ins rer ou retirer la carte r seau local pendant le mode ralenti Remarque destin e aux utilisateurs de la carte r seau PCMCIA L utilisation dans le projecteur d une carte r seau non support e peut entra ner un mauvais fonctionnement de l appareil Si cela se produit teignez le projecteur et retirez la carte r seau de sa fiche sur la carte PC du projecteur REMARQUE La carte r seau local n est pas disponible lorsqu une carte PC est utilis e pour la fonction de la visionneuse La visionneuse n est pas disponible lorsque la carte r seau local est utilis e pour la connexion LAN Adresse IP Courrier Etatus E Automatique C Manuel Nom du projecteur r E 000 000 Configuration DNS 000 000 000 000 Nom de domaine a 0K Annuler Une adresse IP peut tre attribu e automatiquement ce projecteur ou par votre serveur DHCP Si votre r seau n attribue pas automatiquement une adresse IP demander votre administrateur r seau une adresse et ensuite l enregistrer manuellement Automatique Attribue automatiquement une adresse IP au projecteur partir d un
103. mpe jusqu ce que le tournevis entre en condition libre et d monter le couvercle de la lampe La vis du couvercle de la lampe ne peut pas tre enlev e 2 Desserrer les deux vis fixant le coffret de la lampe jusqu ce que le tournevis entre en condition libre Les deux vis ne sont pas d montables 3 D monter le coffret de la lampe en le tirant par la poign e REMARQUE I y a un contact de s curit sur le coffret pour viter tout risque d lectrocution Ne pas essayer de d sactiver ce verrouillage Contact de s curit 4 Ins rer un coffret de lampe neuf jusqu ce que le coffret de la lampe soit branch dans la prise ATTENTION Ne pas utiliser une lampe autre qu une lampe de rechange NEC LT60LP 5 La fixer en place avec les deux vis S assurer de serrer les vis SN WN UN 7 Serrer la vis du couvercle de la lampe S assurer de serrer la vis 8 Apr s l installation d une lampe neuve partir du menu s lectionner Options du projecteur Param trage gt Page 4 gt Dur e d utilisation lampe pour remettre z ro le nombre d heures d utilisation de la lampe Si le projecteur n est pas allum apr s 1600 heures jusqu 2100 heures mode Eco d utilisation appuyer sur la touche Help de la t l commande et la maintenir enfonc e pendant dix secondes ou plus pour remettre l horloge de la lampe z ro F 48 Nettoyage Nettoyage du coffret et de l o
104. nible Disponible Disponible 16 9 Pas disponible Pas disponible Disponible Pas disponible For 720p 1080i 1080p Ratio d aspect Type d cran Normale Plein Zoom Cin ma V Zoom Stade 4 3 Disponible Pas disponible Disponible Pas disponible 16 9 Pas disponible F 23 Couper l image et le son Agrandir et d placer une image Appuyer sur la touche Sourdine d image pour couper l image et le son La zone d sir e d une image peut tre agrandie jusqu 400 pourcent pendant une courte p riode Appuyer nouveau pour restaurer l image Pour agrandir et le son PIC MUTE Pour grossir l image 1 Appuyez sur la touche MAGNIFY ET MAGNIFY Geler une image Appuyer sur la touche Arr t sur image pour geler une image Appuyer nouveau pour reprendre le d placement FREEZE 2 Appuyez sur la touche MAGNIFY pour restituer le format original MAGNIFY Pour grossir une image Utilisez la touche SELECT pour d placer la partie agrandie Obtenir de l aide en ligne Le sommaire de aide appara t HELP Afficher aide Quitter aide F 24 Changer le logo de l arri re plan On peut modifier le logo de l arri re plan par d faut en utilisant la fonction fichier de la carte PC REMARQUE La taille du fichier ne doit pas d passer 256 ko Des formats de fichier autres qu
105. om Voir page F 20 Levier de ajuster le pied inclinable Voir page F 19 Poign e de transport Objectif Pied inclinaison r glable Voir page F 19 Cache objectif Levier Iris Voir page F 20 Cette encoche de s curit est compatible avec le syst me de s curit MicroSaver MicroSaver est une marque d pos e de Kensington Microware Inc Le logo est une marque et appartient Kensington Microware Inc Touche d jection de la carte PC Enceinte st r o 2 W Emplacement pour carte PC Couvercle de l ampoule Voir page F 48 Ventilation sortie De l air chaud est vacu par l Capteur de la t l commande Voir page F 10 Vis du couvercle de l ampoule Pied arri re Tourner pour mettre le projecteur niveau Voir page F 20 Pied arri re Entr e d alimentation CA Interrupteur d alimentation principale Connecter la fiche trois broches du c ble d alimentation fourni cet Lorsque le c ble d alimentation fourni est branch dans une prise murale endroit et brancher l autre extr mit dans une prise murale active active et l interrupteur d alimentation principale est mis sous tension le Voir page F 17 voyant POWER devient orange et le projecteur entre en mode veille Voir page F 18 Fixation du cache objectif Pour fixer le cache objectif la base avec la cordelette et le rivet fournis 1 Passer la cordelette par le trou sur le cache objectif et y faire un noeud 2 Utiliser
106. on Sweet Vision Utilisation de la position du zoom Couper l image et le son Geler une image Agrandir et d placer une image Obtenir de l aide en ligne Changer le logo de l arri re plan UTILISER LA VISIONNEUSE Optimiser la fonction Visionneuse Utiliser la fonction Visionneuse avec le projecteur lecture Projeter des diapos Visionneuse ode de lecture automatique Visionner des images num riques ococcococic cinanncononanncnrnnnnononrnnnnrananonrooo moriser des images affich es sur le projecteur sur la carte PC Capture Effacer des images captur es Utiliser la fonction de fichier de la carte PC Fichiers carte PC UTILISER LE MENU SUR ECRAN tilisation du menu de base Utiliser les menus Personnaliser le menu Arbre de menu El ments du menu Saisir des caract res alpha num riques l aide du menu S lection de la source S lectionner une source pe Commutation aux diapos directement partir d autres modes d entr e Vid o S Vid o Composant RGB DVI NUMERIQUENisionneuse Liste d entr e Options d Mage cia S lectionner le ratio d aspect non disponible pour la visionneuse Masquer une zone ind sir e Effacement Ajuster la position et l horloge Position du Zoom S lectionner la r solution S lectionner le pourcentage de surbalayage S
107. ou l avant du projecteur R flexion de l image L utilisation d un miroir pour r fl chir l image du projecteur vous permet d obtenir une image plus grande Contacter votre revendeur NEC en cas de besoin d un miroir Si un miroir est utilis et que l image est invers e utiliser les touches MENU et SELECT sur le coffret du projecteur ou les touches AY de la t l commande pour corriger l orientation Voir page F 41 F 12 C blages Sch ma de c blage Appareil photo num rique Magn toscope lecteur DVD ou lecteur de disques laser Jeu vid o Vers les entr es vid o S vid o et audio du projecteur SC TRIGGER PC CARD DVI D IN RGB IN C ble de signal RGB fourni Vers le connecteur D Sub 15 broches sur le projecteur Il est conseill d utiliser un amplificateur de distribution disponible dans le commerce en cas de connexion d un c ble de signal plus long que le c ble fourni C ble de composant vid o RCA x 3 fourni Lecteur DVD avec sortie de composant Macintosh IBM VGA ou compatibles type de bureau ou portable type de bureau ou portable REMARQUE Lors de l utilisation d un PC portable s assurer de connecter le projecteur au PC portable avant de mettre le PC portable sous tension Dans la p
108. ource Chaque fois que cette touche est enfonc e pendant au moins UNE seconde la source d entr e change comme suit Vid o gt S vid o gt Composant gt RGB DVI NUMERIQUE gt Visionneuse gt Vid o gt Si aucun signal d entr e n est pr sent l entr e sera ignor e Touche AUTO ADJUST Utiliser cette touche pour r gler la position horizontale verticale et l horloge pixel phase d image pour obtenir une image optimale Certains signaux peuvent ne pas tre affich s correctement ou sont tr s lents commuter entre sources REMARQUE Selon le signal d entr e cette fonction risque de ne pas tre disponible 3 6 Voyant d acc s PC CARD S allume pendant l acc s la carte PC 7 Touche ENTER Ex cute la s lection de menu et active les l ments s lectionn s partir du menu 8 Touche CANCEL Appuyer sur cette touche pour sortir de Menus Appuyer sur cette touche pour revenir aux r glages ant rieurs lorsqu on est dans un menu de r glage ou d installation 9 Touches SELECT AV 4 Volume AY Utiliser ces touches pour s lectionner le menu de l l ment r gler Lorsque aucun menu n est affich ces touches servent de commande de volume lt gt Utiliser ces touches pour modifier le niveau d une fonction de menu s lectionn e Une pression sur la touche effectue la s lection Lorsque les menus ou la barre d outils visionneuse rest pas affich e ces to
109. posant dans les param trages le r gler sur Composant Gestion d image o Ratio d aspect Type d cran Normale Plein Zoom Cin ma V Zoom Stade 4 3 Pas disponible Disponible Disponible Disponible 16 9 Pas disponible Pas disponible Disponible Pas disponible For 720p 1080i 1080p Type d cran Ratio d aspect bd Normale Plein Zoom Cin ma V Zoom Stade 43 Disponible Pas disponible Disponible Pas disponible 16 9 Pas disponible F 38 Cette option permet d ajuster la teinte neutre pour le jaune cyan ou magenta Il y a 5 pr r glages d origine optimis s pour divers types d images ou 4 r glages ajustables par Putilisateur peuvent tre r gl s Vid o Recommand pour les images normales tel qu un programme TV Recommand pour les films Recommand pour un jeu vid o Recommand pour les graphiques SRGB irs Valeurs de couleurs standard Utilisateur 1 4 R glable par l utilisateur Image non disponible pour la DVI et la visionneuse Ajuster la luminosit le contraste la couleur la teinte et la nettet Luminosit Ajuste le niveau de luminosit ou l intensit de la trame arri re Ajuste l intensit de l image selon le signal entrant Augmente ou diminue le niveau de saturation de la couleur non valable pour RGB Teinte Varie le niveau de couleur de vert bleu Le niveau du rouge es
110. pourcentage de surbalayage S lectionner le pourcentage de surbalayage 0 5 et 10 pour le signal REMARQUE Lorsque R solution est r gl sur Naturel cette fonction n est pas disponible et les r glages et ajustements m moris s sont invalides REMARQUE Lorsque Stade est s lectionn dans Ratio d aspect cette fonction n est pas disponible REMARQUE L option 0 risque de ne pas tre disponible en fonction du signal d entr e S lectionner le niveau de filtre vid o non disponible pour vid o Composant 15kHz DVI et la visionneuse Cette fonction r duit le bruit vid o D sact Le filtre est retir MOINS aiao Le filtre passe bas est appliqu partiellement PIUS ias Le filtre passe bas est appliqu compl tement S lectionner le niveau de r duction de bruit non disponible pour RGB DVI et la visionneuse S lectionner un des trois niveaux pour r duire le bruit vid o bas moyen ou haut REMARQUE Plus le niveau de r duction de bruit est bas meilleure est la qualit de l image par une largeur de bande vid o plus grande Type de Signal S lectionner soit le type de signal RGB soit le type de signal de composant RGB Signal RGB Composant Signaux de composant comme Y Cb Cr Y Pb Pr REMARQUE Cette fonction est disponible uniquement pour RGB Si l image n est pas am lior e en r glant S lection de la source sur Com
111. projecteur dans son propre pays 2 Exclusions de la Garantie Ce programme n est pas applicable si le num ro de s rie du Projecteur a t d figur modifi ou retir Si d apr s le jugement du Centre d Assistance Autoris NEC ou de ses agents les d fauts ou pannes r sultent de toute cause autre que l usure normale la n gligence ou une faute de NEC y compris sans limitation les l ments suivants 1 Accidents transport n gligence mauvaise utilisation abus eau poussi re fum e ou faute de ou par le Client ses employ s ou agents ou toute tierce partie 2 Panne ou fluctuation du courant lectrique du circuit lectrique de Pair conditionn du contr le de l humidit ou de toute autre condition environnementale telle que l utilisation de l appareil dans un endroit enfum 3 Toute panne concernant les accessoires ou les produits ou composants associ s qu ils soient ou non fournis par NEC ou ses agents s ils ne font pas partie du Produit couvert par cette Garantie 4 Tout cas de force majeure incendie inondation guerre acte de vio lence ou v nement similaire 5 Toute tentative d intervention par une personne autre que le person nel NEC ou le personnel autoris par NEC pour r gler modifier r parer installer ou entretenir le Produit 6 Toutes les charges trans frontali res telles que les frais de douane assurance taxes etc 3 Frais pour les Exclusions de Garantie
112. r Mot cl Activer D sactiver dt Er Ceci active ou d sactive la fonction de s curit Mot cl Entrer un mot de passe appropri lorsque la fonction de s curit est utilis e Jusqu 10 caract res peuvent tre utilis s La fonction de s curit est disponible uniquement lorsque le mot de passe est entr Utiliser la cl de protection cn Cocher cette case pour verrouiller votre projecteur lorsqu une carte PC est utilis e Pour utiliser un mot de passe sans carte PC ne pas cocher cette case Lit les donn es d une carte PC Enregistre les donn es de la carte PC La fonction de s curit n est pas disponible sauf si au moins une carte PC est enregistr e si la case cocher Utiliser la cl de protection est s lectionn e Jusqu 5 cartes PC peuvent tre enregistr es Effacer Efface les donn es de la carte PC enregistr e F 45 Pour configurer un mot de passe pour activer la fonction de s curit sans utiliser une carte PC enregistr e Utiliser la touche SELECT AY pour s lectionner Mot cl et utiliser le clavier logiciel pour entrer un mot cl REMARQUE Noter votre mot cl 2 Utiliser la touche SELECT AY pour s lectionner Activer et utiliser la touche SELECT AY pour s lectionner OK ensuite la fonction de s cruit sera activ e Le message Etes vous s r appara t Utiliser la touche SELECT 4 et appuye
113. r de disque laser 6 Touche S VIDEO Appuyer sur cette touche pour s lectionner la source S vid o d un magn toscope lecteur DVD ou lecteur de disque laser 7 Touche COMPONENT Appuyez sur cette touche pour s lectionner une source vid o d un quipement de composant connect l entr e COMPONENT 8 Touche RGB Appuyer sur cette touche pour s lectionner une source vid o partir de l ordinateur ou d un composant connect au port RGB INPUT 9 Touche AUTO ADJ Utiliser cette touche afin d am liorer une image provenant d une source RGB Certains signaux risquent de ne pas tre affich s correctement ou mettent un certain temps pour s afficher Voir page F 21 REMARQUE Selon le signal d entr e cette fonction risque de ne pas tre disponible 10 Touche DVI Appuyer sur cette touche pour s lectionner le signal num rique DVI d un micro ordinateur avec une interface DVI 11 Touche MENU Affiche le menu des diff rents r glages et param trages 12 Touches SELECT AV 4 AY Utiliser ces touches pour s lectionner le menu de l l ment r gler L image est agrandie a partir du centre de l image lt gt Utiliser ces touches pour modifier le niveau d une fonction de menu s lectionn e Une pression sur la touche effectue la s lection Lorsque les menus ou la barre d outils visionneuse n est pas affich e ces touches peuvent tre utilis es pour s le ctionner une diapo ou pour d placer
114. r que les c bles sont connect s correctement Utiliser les menus pour ajuster la luminosit et le contraste Voir page F 39 Retirer le cache objectif Remettre les r glages ou ajustements aux niveaux pr r gl s d origine en utilisant le r glage par d faut du menu de r glage Voir page F 47 L image n est pas angle droit par rapport l cran Repositionner le projecteur pour am liorer langle par rapport l cran Voir page F 19 Utiliser la fonction 3D Reform pour corriger la distorsion trap zo dale Voir page F 20 L image est floue Ajuster la mise au point Voir page F 20 Repositionner le projecteur pour am liorer langle par rapport l cran Voir page F 19 S assurer que la distance entre le projecteur et l cran est dans l intervalle de r glage de l objectif Voir page F 12 Une condensation risque de se former sur l objectif si le projecteur est froid d plac vers un endroit chaud et allum ensuite Si cela se produit laisser le projecteur jusqu ce qu il n y ait plus de condensation sur l objectif L image d file verticale ment horizontalement ou dans les deux sens Utiliser les menus ou la touche Source de la t l commande ou du coffret pour s lectionner la source entrer La t l commande ne fonctionne pas Installer des piles neuves Voir page F 10 S assurer qu il n y a pas d obstacles entre vous et le projecteur Se mettre 22 pieds 7 m du projecteur Voir p
115. r sur la touche ENTER La fonction de s curit devient effective Pour enregistrer une carte PC comme cl de protection Ins rer une carte PC dans la fente d acc s la carte PC du projecteur 2 Utiliser la touche SELECT AY pour s lectionner Utiliser la cl de protection et appuyer sur la touche ENTER 3 Utiliser la touche SELECT AY pour s lectionner Lire et appuyer sur la touche ENTER Les donn es de la carte PC seront lues dans le projecteur 4 Utiliser la touche SELECT AY pour s lectionner Enregistrer et appuyer sur la touche ENTER Les donn es t l charg es seront enregistr es et affich es dans la fen tre de la liste 5 Utiliser la touche SELECT AY pour s lectionner Mot cl et utiliser le clavier logiciel pour entrer un mot de passe REMARQUE Noter votre mot cl Ceci termine l enregistrement de votre carte PC Pour activer la fonction de s curit utiliser la touche SELECT AY pour s lectionner Activer et utiliser la touche SELECT AY pour s lectionner OK et la fonction S curit sera activ e Le message Etes vous s r e appara t Utiliser la touche SELECT lt gt et appuyer sur la tou che ENTER La fonction de s curit devient effective Pour allumer le projecteur lorsque la fonction de s curit est activ e lors de l utilisation du mot de passe uniquement Le projecteur s allume lorsqu il reconna t la carte PC Sauf si une carte PC enregistr e est
116. rection d insertion sur le dessus Appuyer sur la touche d jection pour jecter la carte 2 S lectionner Visionneuse du menu S lection de source 3 Projeter les diapos V rifier Liste dossiers affich e signifie que la s lection d entr e visionneuse affiche une liste de dossiers de la carte PC et si Lecture auto est v rifi le projecteur d marre automatiquement pour lire les diapos partir de la premi re diapo du dossier s lectionn Une barre d outils appara t lorsque la touche MENU de la t l commande ou du coffret du projecteur est enfonc e Pr c Lire Sauter Param trer Visionner Suiv Arr ter S lectionner Effacer La barre d outils comprend les touches suivantes PO oia Retourne la diapo ou au dossier pr c dent Ou permet de lire en arri re les diapos SUV sas Avance vers la diapo ou le dossier suivant Ou permet de lire normalement les diapos Lit automatiquement ou manuellement selon le r glage options de la visionneuse du menu Ceci permet de passer la diapo suivante lorsque Lect manuel est s lectionn Arr ter Loisi Ceci permet d arr ter la lecture automatique pendant la lecture et de reprendre la lecture de la diapo ou du dossier s lectionn lorsque Lecture auto est s lectionn Sauter nioi Affiche une liste de diapos pendant la lecture S lectionner Affiche une liste de dossiers pendant la lecture Param trer
117. rojecteur e Pendant l acc s une carte PC Le voyant d acc s la carte PC s allume F 22 FONCTIONS PRATIQUES Utilisation de la fonction Sweet Vision Appuyer sur la touche EFFECTOR pour afficher l cran de r glage de la fonction Sweet Vision Vous pouvez r gler les options de la fonction Sweet Vision dans les param tres du menu EFFECTOR REMARQUE Cette touche fonctionne uniquement pour User dans Picture Management M me si User est s lectionn dans Picture Management il est possible que cette touche ne fonctionne pas en fonction des signaux ou des r glages Utilisation de la position du zoom La touche POSITION r gle la position d une image agrandie POSITION i Lorsque 4 3 est s lectionn pour le type d cran D place la zone vis ible vers le haut ou le BAS bas O ES 4 D place la position HAUT BAS d une image vers le haut ou le bas ANO O O Zoom ou V Zoom HAUT Cin ma O O O O O O O lt Lorsque 16 9 est s lectionn pour le type d cran D place la zone vis ible vers le haut ou le ADORO Tableau des disponibilit s de la position du zoom Zoom HAUT Pour PC DVD progressive 480p 480i 576p 576i Type d cran Ratio d aspect Normale Plein Zoom Cin ma V Zoom Stade 43 Pas disponible Dispo
118. rrage automatique Activer la gestion d alimentation Activer la confirmation d extinction Activer l enregistrement de la correction de la distorsion trap zoidale horizontale et verticale Activer le mode ventilateur vitesse rapide Activer le mode ralenti Activer D clenchement D Ecran Activer la fonction 3D Surround Annuler le compteur horaire de dur e d utilisation de la lampe Param trage Page 5 F 42 S lectionner la vitesse de transmission S lectionner la source par d faut D sactiver les touches du coffret S lectionner le type d cran R glage du mode de r seau local Adresse IP Programmation d un mot de passe S curit Outils Utiliser la minuterie d arr t diff r Utiliser capture Utiliser des fichiers de la carte PC Contenu Information Retourner au r glage d origine MAINTENANCE Remplacer la lampe Nettoyage Protegesobjectif cnn anillas F DEPISTAGE DES PANNES ms Voyant d alimentation Voyant d tat Voyant de la lampe R solutions des probl mes Lorsque la fonction Visionneuse est utilis e CARACTERISTIQUES TECHNIQUES F 52 ANNEXE conccoconococoncconanonananonananonanarcnnnaronanaronanaronnanos Dimensions du coffret Affectation des broches du connecteur d entr e RGB D Sub List de signal d entr e compatible List de signal d entr e compatible pour DVI RGB
119. s allume pas que le mode lampe soit r gl sur Normale ou Eco Retourner au r glage d origine R glages d ine R tablir les r glages d usine d origine C Toutes les donn es HEESTA F 0K Annuler La fonction par d faut d origine permet de modifier les ajustements et r glages aux valeurs pr r gl es d origine pour la source except les l ments suivants Toutes les donn es R initialiser les ajustements et r glages pour les signaux aux pr r glages d origine except le Dur e restant lampe Dur e utilisation lampe la utilisation du projecteur la langue la papier peit la liste d entr e la vitesse de transmission la Mode LAN la s curit et le mot de passe Pour remetre z ro la dur e d utilisation de la lampe voir Annuler le compteur horaire de dur e d utilisation de la lampe page F 42 Y compris la liste des entr es Efface galement tous les signaux de la liste d entr e et restitue les r glages d origine Signal actuel Remet tous les ajustements du signal actuel aux niveaux pr r gl s d origine Tous les l ments dans Volume Options d image except Position du zoom et Gestion d image peuvent tre r initialis s F 47 MAINTENANCE Cette section d crit les proc dures de maintenance simples effectuer pour remplacer la lampe et pour nettoyer le cofffret et l objectif Remplacer la lampe Apr s 1500 heures
120. s besoins Le fait de s lectionner un l ment de menu de la liste Editer menu personnalis permet de personnaliser sur mesure les l ments de menu selon vos besoins 1 S lectionner Editer menu personnalis pour afficher l cran Editer menu personnalis 2 Utiliser les touches SELECT A ou Y pour mettre en surbrillance la s lection et appuyer sur la touche Enter pour placer une marque de contr le c t d une option Cette action active cette fonction Appuyer nouveau sur la touche Enter pour effacer la case cocher Si un l ment avec un triangle plein b est s lectionn et la touche Enter de la t l commande ou du coffret du projecteur est enfonc e tous les l ments dans ce sous menu peuvent tre activ s On peut galement activer un l ment dans le sous menu sans placer une marque de contr le sur l l ment du menu principal REMARQUE Jusqu 12 l ments du menu principal dans edition d un menu personnalis sans les l ments du sous menu peuvent tre s lectionn s 3 Afin que les changements deviennent effectifs utiliser la touche SE LECT 4 ouk de la t l commande ou du coffret du projecteur pour mettre en surbrillance OK ensuite appuyer sur la touche Enter Pour annuler les changements utiliser les touches SELECT A ou Y pour mettre en surbrillance Annuler et appuyer sur la touche ENTER Pour retourner au r glage d origine par d faut s lectionner
121. serveur DHCP Manuel Fournit un espace pour l enregistrement de l adresse IP ou d un num ro de masque subnet obtenu de votre administrateur r seau Configurer votre adresse IP Appuyer sur la tou che Y pour afficher le clavier logiciel et taper 12 caract res num riques Masque Subnet Configurer votre num ro de masque subnet Appuyer sur la touche pour afficher le cla vier logiciel et taper 12 caract res num riques Sp cifier un nom de projecteur unique Appuyer sur la touche pour afficher le clavier logiciel et taper Jusqu 16 caract res alphanum riques peuvent tre utilis s Configurer la passerelle par d faut du r seau connect au projecteur Appuyer sur la touche A pour afficher le clavier logiciel et taper 12 caract res num riques Le fait de v rifier cette case valide la route r gl e par d faut Lorsque des donn es sont envoy es d une carte r seau local l emplacement de transfert est recherch selon l information de routage r gl e pr c demment toutefois lorsque l emplacement de transfert n est pas trouv apr s la recherche les donn es seront envoy es l appareil qui a l adresse IP configur e L adresse IP configur e doit tre celle qui peut tre identifi e par une recherche de l information de routage Taper l adresse IP du serveur DNS du r seau connect au projecteur 12 caract res alphanu m riques sont utilis s Nom de
122. t utilis comme r f rence Ce r glage est valable uniquement pour les entr es vid o et composant non valable pour RGB Nettet Contr le le d tail de l image pour vid o non valable pour RGB Contraste Couleur R glage utilisateur lors de l utilisation de Utilisateur 1 4 2x ge utilisateur Utilisateur 1 Balance des blancs 0K Annuler Lors de la s lection d un des quatre pr r glages ajustables par l utilisateur Utilisateur 1 4 le sous menu suivant s affiche Chaque gamma ou couleur peut tre personnalis e Pour cela s lectionner d abord R glages et appuyer sur la touche ENTER et ensuite continuer avec les tapes suivantes S lectionner le r glage de base Cette fonction permet d utiliser les valeurs de correction des couleurs ou les valeurs de correction gamma comme donn es de r f rence afin d optimiser divers types d images Un des cinq r glages suivants peut tre s lectionn e Vid o e Graphique e Film e Jeu e SRGB S lection du mode de correction de gamma Utilisez les touches ou pour s lectionner un mode parmi trois options Chaque mode est recommand pour Dynamique Une image avec un fort contraste D tail du noir Les parties fonc es d une image Naturel Reproduction naturelle d une image S lectionner la correction de couleur Ajuste le rouge vert bleu jaune magenta cyan et gain de couleur ind pendam
123. te pas la t l commande et les fonctions de commande du PC Lorsque les touches du coffret sont d sactiv es le fait d enfoncer la touche CANCEL et de la maintenir enfonc e pendant environ 10 secondes active le r glage F 42 S lectionner le type d cran Screen Type d cran al C 16 9 al BE Type d cran S lectionner l cran 4 3 ou l cran 16 9 comme cran utiliser Voir galement Ratio d aspect la page F 36 et 37 REMARQUE Lorsque R solution est r gl sur Naturel cette s lection est inactive Position Cette fonction ajuste la position verticale de l image lors du visionnement d une vid o avec un rapport d aspect s lectionn Lorsque certains rapports d aspect sont s lectionn s dans les options d image l image est affich e avec des bords noirs en haut et en bas La position verticale peut tre ajust e entre le haut et le bas REMARQUE Cette option est disponible uniquement lorsque le format 16 9 est s lectionn pour le type d cran REMARQUE Pendant le r glage 3D Reform Type d cran et Position d cran risquent de ne pas tre disponibles Si cela se produit r initialiser d abord les donn es 3D Reform et ensuite recommencer les r glages Ensuite r p ter le r glage 3D Reform Le fait de modifier Type d cran et Position d cran peut limiter 3D Reform dans sa gamme ajustable R glage du mode de r seau local Cette fonction per
124. to C S lection N Verrouillage des touches du panneau de commande C Activer D sactiver OK Annuler S lectionner la vitesse de transmission Communication Speed Cette fonction r gle la vitesse de transmission du port de commande du PC Mini DIN 8 broches Elle supporte des vitesses de 4800 38400 bps La vitesse par d faut est de 38400 bps S lectionner la vitesse de transmission appropri e pour l quipement connecter selon l qui pement une vitesse de transmission plus faible peut tre conseill e pour de longs c bles S lectionner la source par d faut Default Source Select Le projecteur peut tre r gl par d faut sur une de ses entr es chaque fois qu il est allum Dernier R gle le projecteur par d faut sur l entr e pr c dente ou sur la derni re entr e active chaque fois que le projecteur est allum AUTO A Cherche une source active dans l ordre Vid o S Vid o gt Composant RGB gt DVI NUMERIQUE gt Visionneuse gt Vid o et affiche la premi re source rep r e S lectionner Affiche l entr e de source s lectionn e chaque fois que le projecteur d marre S lectionner une entr e partir du menu d roulant D sactiver les touches du coffret Control Panel Key Lock Cette option active ou d sactive la fonction de verrouillage de la cl du panneau de commande REMARQUE Ce verrouillage de la cl du panneau de commande n affec
125. tomatique D marrage automatique Gestion d alimentation Confirmation d extinction F Sauvegarde des corrections 3D F Mode ventilateur vitesse rapide F Mode repos I D clenchement D cran FF 3D Surround Effacer dur e d utilisation lampe 0K Annuler Barre d outils Les fen tres du menu ou les bo tes de dialogue ont les l ments typiques suivants Mode menu Menu avanc Bl Editer menu personnalis Dur e d affichage du menu Manuel D 0K Annuler Barre de d placement Case cocher Placer une marque de contr le dans le carr pour activer l option Barre de d placement Indique les r glages ou la direction d ajustement Touche OK osie Presser pour confirmer le r glage Le menu Barre de titres Indique le titre du menu Mettre en surbrillance Indique le menu ou l l ment s lectionn Triangle plein Indique que d autres choix sont disponibles Un triangle en surbrillance indique que l l ment est actif pr c dent r appara t Touche Annuler Presser pour annuler le r glage Le menu pr c dent r appara t Barre d outils Contient plusieurs ic nes pour effectuer des LEO Indique un groupe de fonctions dans une bo te de dialogue Le fait de s lectionner un onglet am ne sa page en avant Touche Radio Utiliser cette touche arrondie pour s lectionner une option dans un
126. trage gt C ble audio C ble vid o composite Page 4 gt Mode ventilateur vitesse rapide 7N520014 7N520016 4 Ne pas d brancher le c ble d alimentation de la prise du secteur dans les circonstances suivantes car cela risque d endommager le projecteur Lorsque l icone Hour Glass vitre d heure appara t Lorsque le message Veuillez patientez un instant appara t Ce e i C ble vid o C ble de composant vid o message sera affich apr s que le projecteur soit teint 7N520015 RCAX 3 RCA 3 Pendant que les ventilateurs de refroidissement tournent Les 7ZN520017 ventilateurs de refroidissement continuent tourner pendant 90 e Pour l Europe secondes apr s l extinction du projecteur uniquement 5 Ne pas jecter la carte PC pendant l acc s ses donn es Ceci risque d endommager les donn es de la carte PC 6 Ne pas tenir la lentille avec les doigts Cela pourrait entra ner un pincement des doigts ou des mains et entra ner des blessures Remplacement de la lampe e Effectuez le remplacement de la lampe en fonction des instructions Pour l Am rique du Nord uniquement Carte d inscription de la page F 48 Adaptateur SCART Limitation de garantie e Assurez vous de remplacer la lampe lorsque le message La lampe 7N520018 a atteint sa dur e de vie maximum pri re de la remplacer Pour l Europe uniquement appara t Si vous cont
127. uches peuvent tre utilis es pour s le ctionner une diapo ou pour d placer le curseur dans liste de dossiers ou liste de diapos 10 Touche MENU Affiche le menu sur cran 11 Voyant LAMP Si ce voyant est allum en continu en rouge il avertit que l ampoule de projection a d pass 1500 heures jusqu 2000 heures en mode Eco de service Lorsque ce voyant appara t remplacer l ampoule d s que possible Voir page F 48 Si ce voyant s allume en continu en vert il indique que le mode lampe est r gl sur Eco Voir la section sur le voyant Lampe page F 50 pour de plus amples d tails 12 Touche 3D REFORM Appuyer sur cette touche pour entrer en mode 3D Reform pour corriger la distorsion trap zo dale et rendre l image carr e Caract ristiques du panneau de terminaux w 13 12 79 al GES SAE CONi NEN RG DV AUDIOIN SC TF GGER JO VIDEO IN 58 PC CONTROL S VIDEO IN DVI D IN Connecteur RGB IN entr e de composant Mini D Sub 15 broches Connectez votre ordinateur ou un autre appareil RGB analogique comme des ordinateurs compatibles avec IBM ou Macintosh Utilisez le c ble RGB fourni pour brancher votre ordinateur Il sert galement de connecteur d entr e de composant vous permettant de connecter une sortie vid o de composant d un quipement de composant comme un lecteur de DVD Ce connecteur est galement compatible avec le signal de sortie
128. ue ne fonctionne pas pour le signal composi te et vid o e Si l op ration de r glage automatique ne peut pas optimiser le signal RGB essayer de l ajuster manuellement Voir page F 38 F 21 Augmenter ou diminuer le volume Le niveau sonore de l enceinte du projecteur peuvent tre r gl s VOLUME increase volume decrease volume Volume bar Eteindre le projecteur Pour teindre le projecteur Appuyer d abord sur la touche POWER ON STAND BY du coffret du projecteur ou sur la touche POWER OFF de la t l commande pendant au moins deux secondes Le voyant d alimentation s allume en orange Lorsque le projecteur est teint les ventilateurs de refroi dissement continuent tourner pendant 90 secondes dur e d arr t de refroidissement Ensuite couper l interrupteur d alimentation principale Le voyant d alimentation s teint Pour terminer d brancher le c ble d alimentation ATTENTION Ne pas d brancher le c ble d alimentation de la prise murale ou ne pas teindre le projecteur dans une des circonstances suivantes Ceci pourait endommager le projecteur e Lorsque l ic ne de la loupe appara t e Pendant que le message Veuillez patientez un instant appara t Ce mes sage est affich lorsque le projecteur est teint e Pendant que les ventilateurs de refroidissement tournent Les ventilateurs de refroidissement continuent tourner pendant 90 secondes apr s l extinction du p
129. uivant ou pour retourner au dossier pr c dent SLIDE Utiliser la touche SLIDE pour avancer vers la diapo suivante ou pour retourner la diapo pr c dente Curseur de diapo Table marques vertes ste Sie 2 ice 02 0004 0008 REMARQUE Les touches 4 et gt de la t l commande peuvent galement tre utilis es pour la s lection des dossiers ou des diapos F 27 Mode de lecture automatique Si Poption Lecture auto est s lectionn e dans Options visionneuse du menu n importe quelle diapo sera lue automatiquement On peut galement sp cifier un intervalle de lecture automatique entre 5 et 300 secondes Commutation aux diapos directement partir d autres modes d entr e Avec cette fonction il est possible de commuter directement une diapo lorsque l image d un magn toscope ou d un ordinateur est en cours de projection Exemple Lors de la r alisation de pr sentations utilisant une combinaison de diapos et d images en mouvement d un magn toscope etc il est possible de commuter d une diapo d une visionneuse l image vid o puis de retourner simplement la diapo du lecteur de carte PC en utilisant la touche Visionneuse REMARQUE M me si la source visionneuse actuelle est commut e sur une autre source la diapo actuelle est retenue Lorsqu on retourne la visionneuse la diapo qui a t retenue app
130. uniquement Codes de commande PC et c blages Connecteur de commande PC DIN 8 broches Utiliser le clavier logiciel Fonctionnement l aide d un navigateur HTTP n Guide Ma in iaa ali INTRODUCTION Introduction au projecteur Cette section vous pr sente le nouveau projecteur HT1000 et d crit les fonctions et les commandes Nous vous f licitons d avoir fait l acquisition de ce projecteur HT1000 Le HT1000 est notre projecteur puce unique DLP le plus sophistiqu destin aux repr sentations commerciales et domestiques Avec le HT1000 vous profiterez d images allant jusqu 200 mesur diagonalement partir de votre lecteur DVD magn toscope connexion satellite source HDTV ordinateur PC ou Macintosh de bureau ou por table ainsi que des images de votre appareil photo num rique Le HT1000 peut tre install sur une table de caf une tablette un chariot une tag re ou peut tre install de mani re permanente Avec un vaste panneau d entr es un guide de connexion rapide et une t l commande multifonctions vous serez pr t pour vous immerger dans le plaisir du grand cran Caract ristiques dont vous profiterez sur le HT1000 e Rapport de contraste 3000 1 ph nom nal avec un IRIS variable vous permettant d affiner le contraste d image e Technologie d am lioration 3D pour positionner le projecteur dans des endroits excentr s de la pi ce et obtenir malgr tout des images align
131. utiliser pour taper l adresse IP ou le nom REMARQUE Prendre contact avec votre revendeur local pour obtenir la liste du projecteur compl te de codes de commande PC si n cessaire Puno Ins re un espace Efface un caract re en arri re C blage Retourne au caract re pr c dent Protocole de communication R A PA Avance vers le caract re suivant Vitesse de transmission 38400 bps A Ex cute la s lection Longueur de donn es 8 bits o Annule la s lection P l en nr Pas de parit Bit d arr t Un bit S lectionne un des trois modes pour les A AT n bi caract res alphab tiques et sp ciaux A il Aucun Proc dure de communication Full duplex REMARQUE Selon l quipement utilis une vitesse de transmission inf rieure peut tre recommand e pour des c bles longs Connecteur de commande PC DIN 8 broches Vers RxD du PC gt Vers GND du PC Vers TxD du PC REMARQUE Les broches 2 3 5 6 et 8 sont utilis es l int rieur du projecteur F 56 Fonctionnement l aide d un navigateur HTTP Aper u L utilisation des fonctions de serveur HTTP permet de contr ler le projecteur partir d un navigateur web sans n cessit d installation d un logiciel sp cifique Choisir Microsoft Internet Explorer 4 x ou une ver sion plus r cente en tant que navigateur web Cet appareil utilise JavaScript et Cookies et le navigateur doit tr

Download Pdf Manuals

image

Related Search

NEC ht1000 Projecteur de divertissement Mode d emploi

Related Contents

                FAIRCHILD SURFACE MOUNT LED LAMP POWER PLCC-4 QTLP673C handbook    

Copyright © All rights reserved.
DMCA: DMCA_mwitty#outlook.com.