Home

BOSCH GSR 10 8 V-LI Professional

image

Contents

1.
2.
3. 2 609 932 590 26 6 07 e OBJ BUCH 405 001 book Page 1
4. 60745 89 336 EWG 98 37 EG 28 12 2009 2006 42 EG 29 12 2009 p Dr Egber
5. 1 2 3 4 Bosch Power Tools da Nu p
6. CE UTO 60745 89 336 98 37 28 12 2009 2006 42
7. A
8. CE 60745 89 336 EWG 98 37 EG 28 12 2009 2006 42 EG 29 12 2009 2 609 932 590 26
9. i 2 609 932 590 26 6 07 da Nu E N Jaros 4
10. 4
11. 1 2 Bosch Power Tools da Nu E p 3 4 0 NO 0 9
12. 2
13. 6 2 609 932 590 26 6 07
14. 2 609 932 590 26 6 07 da Nu M OBJ BUCH 405 001 book Page 142 Tuesday June 26 2007 2 53 PM 142 3
15. 2 609 932 590 26 6 07
16. Ha 9 8 2 609 932 590 26 6 07 2 OBJ BUCH 405 001 book Page 172 Tuesday June 26 2007 2 53 PM e 0 C u 45 ce Ha
17. gt 2 609 932 590 26 6 07 da Nu M 170
18. Bosch Power Tools e da Nu S 4 fe BUCH 405 001 book Page 143 Tuesday June 26 2007 2 53 PM v pi Ha
19. 5 6
20. 3 6
21. 9 8 He 2 609 932 590 26 6 07 2 OBJ BUCH 405 001 book Page 146 Tuesday June 26 2007 2 53 0 45 gt
22. 6
23. 2002 96 EG Bosch Power Tools 2 OBJ_DOKU 2695 003 fm Page 175 Wednesday June 27 2007 7 26 AM 175 Li lon MONA 175
24. www bosch pt com OT Ha 3 9 1907 359 02 962 5302 359 02 962 5427 359 02 962 5295 359 02 62 46 49 Bosch Power Tools da Nu E 4 e
25. Bosch Power Tools 143 6
26. FI FI 3 M 3 Bu Ta EAS delia ai Ao 3 He Ta PRASSI yBara nik AE
27. 9 8 0 C 45 C gt
28. Bosch 10 Bosch Power Tools 2 609 932 590 26 6 07 38 044 5 12 04 46 E Mail service bosch com ua rapaHiMHnx CepBicHix
29. 2 Bosch Power Tools 2 OBJ BUCH 405 001 book Page 155 Tuesday June 26 2007 2 53 YkpaiHcbka 155 Bosch
30. 10 www bosch pt com Bosch 13 5 129515
31. Bosch Power Tools da M 4 p 6 9 Ha
32. gt gt gt
33. A
34. 91 15 2 609 932 590 26 6 07 da Nu e E OBJ BUCH 405 001 book Page 150 Tuesday June 26 2007 2 53 PM 150 YkpaiHcbka 3aranbHi BiA i A
35. 2 609 932 590 26 6 07 Bosch Power Tools e UZ B gt OBJ BUCH 405 001 book Page 151 Tuesday June 26 2007 2 53 PM TIIA yBiMKHyToro IHCTPY
36. Bosch Power Tools gt da Nu NZ 4 gt gt gt gt
37. D 13 13 12 Bosch Ha 2 3
38. Bosch Power Tools da M 4 e 6 9 6 7 6
39. 1 6
40. 2 609 932 590 26 6 07 6 TIPEA
41. 91 157 EWG 2 609 932 590 26 6 07 Bosch Power Tools G 90 da Nu UZ 4 2 OBJ BUCH 405 001 book Page 159 Tuesday June 26 2007 2 53 Indicatii generale de avertizare pentru scule electrice AVERTISMENT Citi i toate indica iile de avertizare i instruc iunile Nerespectarea indicatiilor de avertizare i a instruc iunilor poate provoca electrocutare incendii i sau r niri grave P strati toate indica iile de avertizare si instruc iunile n vederea utiliz rilor viitoare Termenul de scul electric folosit n indica iile de avertizare se refer la sculele electrice alimentate de la re ea cu cablu de alimentare i la sculele electrice cu acumulator f r cablu de alimentare 1 2 Siguran a la locul de munc a Mentineti va sectorul de lucru curat si bine iluminat Dezordinea sau sectoarele de lucru neluminate pot duce la accidente
42. 6 9 6 7 AAA i 6 6
43. Bosch Power Tools 2 OBJ BUCH 405 001 book Page 153 Tuesday June 26 2007 2 53 YkpaiHcbka 153 i i BKa3iBOK 1 2
44. 0 70 C Electronic Cell Protection ECP gt 2 609 932 590 26 6 07 da e M pi 148 5
45. gt 2 609 932 590 26 6 07 2 OBJ BUCH 405 001 book Page 174 Tuesday June 26 2007 2 53 ce 2 10
46. 2 609 932 590 26 6 07 da Nu M 4 e 144 gt gt gt gt
47. 6 4 10 SW QW 7 10 7
48. gt gt
49. 6 4
50. gt gt gt
51. 7 Bosch Power Tools 2 OBJ BUCH 405 001 book Page 147 Tuesday June 26 2007 2 53 147 7 7 Auto Lock 7
52. ST SG AC 10 11 pea 3 III 38 3 i
53. 2 609 932 590 26 6 07 N Jaros 4 e OBJ BUCH 405 001 book Page 168 Tuesday June 26 2007 2 53 PM 168 4
54. gt H T H 3 2 3 gt
55. 13 12 HSS Speed Steel Aa Ha 2 5 gt
56. 5 6
57. 6 2 Bosch Power Tools 141
58. Bosch Power Tools 169 6 gt
59. O ON GB GI 10 CMA 11 12 13 GSR 10 8 V LI Professional 3 601 492 0 10 8 MUH 0 500 5393 6 8 MM 10 Bec cornacHo EPTA Procedure 01 2003 Kr Ha
60. 4 10 2 609 932 590 26 6 07 da Nu e 4 e 156 YkpaiHcbka Y AW tu 7 10 7
61. HT 3 2 3 gt Bosch
62. He 91 157 EWG 2 609 932 590 27 6 07 an SU e 8 UZ 176 Srpski Op ta upozorenja za elektri ne alate A UPOZORENJE Citajte sva upozorenja i uputstva Propusti kod pridr avanja upozorenja i uputstava mogu imati za posledicu elektri ni udar po ar i ili te ke povrede uvajte sva upozorenja i uputstva za budu nost Pojam upotrebljen u upozorenjima elektri ni alat odnosi se na elektri ne alate sa radom na mre i sa mre nim kablom i na elektri ne alate sa radom na akumulator bez mre nog kabla 1 2 Sigurnost na radnom mestu a Dr ite Va e radno podru ne isto i dobro osvetljeno Nered ili neosvetljena radna podru ja mogu voditi nesre ama b Ne radite sa elektri nim alatom u okolini ugro enoj eksplozijom u kojoj se nalaze
63. 13 13 12 Bosch Bosch Power Tools da e e OBJ_BUCH 405 001 book Page 157 Tuesday June 26 2007 2 53 PM e i cepBic TexHiuHe i gt 3 Hanp TexHiuHe 3aMiHa
64. http purchasing bosch com en start Allgemeines Download index htm da Nu N Jaros 4 e OBJ BUCH 405 001 book Page 158 Tuesday June 26 2007 2 53 PM 158 YkpaiHcbka i EC CMITTA 2002 96 EG i 157 Li lon He IX
65. Ha ST SG AC 10 11 III 3 38 3 http purchasing bosch com en start Allgemeines Download index htm bpakyBaHe Ha
66. gt 2 609 932 590 26 6 07 2 OBJ BUCH 405 001 book Page 144 Tuesday June 26 2007 2 53 max 50 C gt gt
67. gt Ao gt 2 609 932 590 26 6 07 2 OBJ BUCH 405 001 book Page 148 Tuesday June 26 2007 2 53 He TO 2 3
68. 0 8 Bosch Power Tools e OBJ_BUCH 405 001 book Page 145 Tuesday June 26 2007 2 53 PM 145 60745 70 80 60745 2 5 K 1 5 M c a lt 2 5 M c 1 5 60745
69. 0 70 C 2 609 932 590 26 6 07 2 OBJ BUCH 405 001 book Page 156 Tuesday June 26 2007 2 53 B A Electronic Cell Protection ECP IHCTPYMEHT He gt 5
70. 6 Bosch Power Tools YkpaiHcbka 151 AK MIHATM
71. 7 7 7 Auto Lock 7
72. 6
73. EKTIANOWVEL KAVOVIGHOUC I KATAOKEUAOTIKEG 60745 ouupwva ue TIC LATA ELC TWV 89 336 EOK 98 37 EK 28 12 2009 2006 42 29 12 2009 Dr Egbert Schneider Senior Vice President Engineering Dr Eckerhard Str tgen Head of Product Certification 0224 1 V Mo yen 19 09 2006 Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Bosch Power Tools da N T NZ 4 gt ZuvapuoA ynon unarapiac BAerre eik va A gt XONOLUOTIOLELTE HOVO POPTLOTEC auToi ot eivat EVAPUOVIOHEVOL ue TNV unarapia LOVTWV MOiou Li lonen nou XPNOLUOTIOLELTAL NAEKTOLKO oac H l vTov NOiou TPOOTATE ETAL OAOKANPWTIKF EKPOPTION TN OLATAEN Electronic Cell Protection ECP TO N EKTEIKO ATIO EUYVUETAL epyaheio dev STT Tnv aurouarn ano eu n TOU NAEKTPIKOU epyahciou un ouvexioete TO ON OFF H urratapia urropel va unoorei n H
74. Bosch Power Tools e da Nu N Jaros 4 e OBJ BUCH 405 001 book Page 169 Tuesday June 26 2007 2 53 PM Ha
75. http purchasing bosch com en start Allgemeines Download index htm 2002 96 Li 149 Li lon x He
76. von Page 56 Tuesday June 26 2007 2 53 PM p 56 Nederlands Algemene veiligheidswaar schuwingen voor elektrische gereedschappen A WAARSCHUWING Lees alle veiligheids waarschuwingen en al le voorschriften Als de waarschuwingen en voorschriften niet worden opgevolgd kan dit een elektrische schok brand of ernstig letsel tot gevolg hebben Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor toekomstig gebruik Het in de waarschuwingen gebruikte begrip elektrisch gereedschap heeft betrekking op elektrische gereedschappen voor gebruik op het stroomnet met netsnoer en op elektrische ge reedschappen voor gebruik met een accu zon der netsnoer 1 Veiligheid van de werkomgeving a Houd uw werkomgeving schoon en goed verlicht Een rommelige of onverlichte werkomgeving kan tot ongevallen leiden b Werk met het elektrische gereedschap niet in een omgeving met explosiegevaar waarin zich brandbare vloeistoffen brandbare gassen of brandbaar stof be vinden Elektrische gereedschappen ver oorzaken vonken die het stof of de dam pen tot ontsteking kunnen brengen c Houd kinderen en andere personen tij dens het gebruik van het elektrische ge reedschap uit de buurt Wanneer u wordt afgeleid kunt u de controle over het ge reedschap verliezen 2 Elektrische veiligheid a De aansluitstekker van het elektrische gereedschap moet in het stopcontact passen
77. HOVO popTiouevn TE ELWC TNV XENOLUOTTOLNOETE VIA TO N EKTEIKO oac epyaheio H L VTWV MOiou unopei va popriotei XWPIC va KIV UVOG ueiwonc TNG TNG TNG H TNG poorionc dev BAQTITEL TNV va TNV 9 Ta TA KTEA 8 Kal APALPEOTE TNV roafwvTac TNV TO HEPOC TOU N EKTEIKOU epyaieiou Mnv epapuooere fia H eivat e onAtou vn pe IATA N emrnononc TNG ue n onoia Trepiopi et TNV TNG EVT C Gepwokpaoiac 0 C ewc 45 M auT v Tov avgnon TNG L PKELAG CWAG TNG urratapiac AWOTE OTIC Bosch Power Tools 2 OBJ BUCH 405 001 book Page 97 Tuesday June 26 2007 2 53 PM EAAnvik 97 e k va gt LegdyeTe L LO TO NAEKTPIKO x KTA Kal HETAP PETE OE
78. T UZ m 18 English To remove the battery 9 press the unlocking but tons 8 and pull out the battery downwards Do not exert any force The battery is eguipped with a NTC temperature control which allows charging only within a tem perature range of between 0 C and 45 C A long battery service life is achieved in this man ner Observe the notes for disposal Changing the Tool see figure B gt Before any work on the machine e g maintenance tool change etc as well as during transport and storage set the rota tional direction switch to the centre posi tion Unintentional actuation of the On Off switch can lead to injuries Inserting Pull the locking sleeve 3 toward the front and then push the insert tool to the stop into the tool holder2 The insert tool is automatically locked Removing Pull the locking sleeve 3 forward and remove the insert tool Operation Starting Operation Inserting the Battery gt Use only original Bosch lithium ion batter ies with the voltage listed on the nameplate of your power tool Using other batteries can lead to injuries and pose a fire hazard Note Use of batteries not suitable for the ma chine can lead to malfunctions of or cause dam age to the power tool Set the rotational direction switch 6 to the cen tre position in order to avoid unintentional start ing Insert the charg
79. 2 6 AAA 6
80. 29 12 2009 2 609 932 590 26 6 07 da E UZ 4 m 146 Dr Egbert Schneider Senior Vice President Engineering DM 21 J 19 09 2006 Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Dr Eckerhard Str tgen Head of Product Certification C6opka A gt Electronic Cell Protection
81. UZ 4 B Litija jonu akumulatora ir pielietota elektroniska elementu aizsardziba Electronic Cell Protection ECP kas to pasarga no dzilas izlades Ja akumulators ir izlad jies Ipa a aizsardzibas sistema izsledz elektroinstrumentu ada gadijuma darbinstruments partrauc griezties A UZMANIBU Ja elektroinstruments ir autom tiski izsledzies nem giniet to no jauna ieslegt nospie ot iesl dz ju das ricibas d l var tikt boj ts akumulators Akumulators tiek piegadats daleji uzladeta stavokli Pirms elektroinstrumenta pirmas lieto anas pilnigi uzl dejiet akumulatoru Litija jonu akumulatoru var uzladet jebkura laika nebaidoties samazinat ta kalpo anas ilgumu Akumulatoram nekaite ari partraukums uzlades procesa Lai iznemtu akumulatoru 9 nospiediet fiksatora taustinus 8 un izvelciet akumulatoru no elektroinstrumenta lejupvirziena Nelietojiet Sim nolukam parak lielu speku Akumulators ir apgadats ar NTC sistemas temperaturas kontroles ierici kas pielauj uzladi tikai temperaturas diapazona no 0 C lidz 45 C Sadi tiek nodro inats liels akumulatora kalpo anas ilgums leverojiet noradijumus par atbrivo anos no nolietotajiem izstradajumiem Darbinstrumenta nomaina skatit attelu B gt Pirms jebkuras ar elektroinstrumenta apkalpo anu saistitas darbibas piemeram pirms apkopes darbinstrumenta nomainas u t t ka ari pirms elektroinstrumenta transport an
82. Bosch Power Tools 167 6
83. unarapiec nou XONOLIOTIOLELTE HAKEL XAPTLWV vopiopata K EL L KAPEL Bidec k puxp AVTIUKELHEVA TOU HITOPOUV BoaxUKUKAWOOUV TLC TNC Eva TWV ETTAPWV TNC unopei va TOGULGTICLO C d Mia Tux v xenoinonoinoh o nynoet Thv ETTA P p GUTA Ze nepintwon Tuxaiac amp Ze MOU TA uyp EpOouv oe HE Ta TIPETIEL va NTNOETE Kat LATPIK Aiappeovra va odnyhoouv oe epeBiououc TOU T 6 Service a AwoTe TO N EKTEIK epyaheio VIA ENLOKEUN PLOTA EKTAL EU VO TIPOOWTILKO KAL pe YVIJGLA etaopahilere TN LATNPENON TNG Aela TOU unxavruarToc EL LKEC WC mooc TO gt Xpnoiuonoteire aVIXVEUTIKEC OUOKEUEC VIA TUXOV UN vpapp c n ouuBouAeureire TN emyeipnon evepyetac H eran HE N EKTPIKEG VPAHH
84. Ten 7 0495 9 35 88 06 Ten 7 0495 9 35 53 64 7 0495 9 35 88 07 E Mail rbru pt asa mk ru bosch com Bosch Power Tools da Nu M UZ 4 gt 41 198188 7 0812 84 13 07 7 0812 7 84 13 61 E Mail rbru pt asa spb ru bosch com 53 630032 7 0383 3 59 94 40 7 0383 3 59 94 65 E Mail rbru pt asa nob ru bosch com 14 620017 7 0343 3 65 86 74 7 0343 3 78 77 56 7 0343 3 78 79 28 18 220064 7 375 017 2 10 29 70 375 017 2 07 04 00 UN ST SG AC 10 11 u3a III
85. N EKTPIKWV epyadeiwv atria TOAAWV ATUXNHATWV f Avarnpeire epyakeia kong kat OUVTNENHEVA KOTITIKA OPNVWVOUV UOKO Kal O NVO VTAL EUKO OTEPA 2 609 932 590 26 6 07 da Nu E S Cic Page 94 Tuesday June 26 2007 2 53 PM 5 gt 94 EAAnvika g Xopnowonoteite epyadeia KTA pe TIG rrapouoec o nyiec Aap un wn TIC EK OTOTE KAL TNV UNO EKTE EON H XONOLUOTOINON N EKTELKWV epya Aelwv vla nou dev TTIPOBAETIOVTAL GUTA unopei va Onutoupy oet KATAOT GEIC XELPLOLI C KAL XENON epyadeiwv unarapiac a Ooprilere Tic HOVO ue POPTLOT C MOU TIPOTEIVOVTAL TOV KATAOKEUAOTI TOU eivat uovo Vla Eva OUYKEKOLJEVO UTATAPLWV Snutouoyei KIVOUVO TIUPKOVIAC XENOLUOTTOLNOE via urratapiec b Xpnotporroteite epyadeia HOVO unarapiec nou TIPOOPI OVTAL aura H xenon dAAwv va OE TOAUHOTIOHOUC Kal va Snutoueynoet KIVOUVO MUPKAYIAC
86. Tux v xaAaou va n nepinAeyUu va N EKTPIKA GU VOUV TOV KIV UVO N EKTPOTT NE LAG Orav epv eode Eva NAEKTELKO XPNOLHOTIOLEITE ETTLUNKUVONG mou eivat via xenon H xp on KaAw lwv entunkuvonc UTAIBPIOUC XWPOUC E ATTWVELTOV KIVOUVO NAEKTPOTAN IAC f n xenon Tou oe uyp eivat T TE XENOIHONOLNOTE vav Stapeonc Suax rrrn FI ev c TTPOOTATEUTIKOU OLAPPO G E ATTWVELTOV KIVOUVO N EKTPOTT NELAG 3 npocwnwv a Na eioTE TIKI va IVETE OTNV K VETE va XELPI EOTE TO unx vnua ue mepiokewn Mn Xenolponoinoete Eva N EKTELKO Tav KOUPUO u voc koupaou vn N BELOKEOTE TNV EMIPPON VAPKOTIKOV OLVOTIVEUHATOC Mia anpooe ia TO XEIPIOHO TOU N EKTEIKOU epyadelou unopei va GE ooBapouc TPAUUATIOUOUG Bosch Power Tools da Nu E S lt 10 n ik Page 93 Tuesday June 26 2007 2 53 PM N B b Dop
87. 5 OBJ DOKU 2377 003 fm Page 1 Tuesday June 26 2007 2 52 PM Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden Echterdingen www bosch pt com 2 609 932 590 2007 06 O 223 GSR 10 8 V LI Professional de en fr es pt it nl da SV no fi Originalbetriebsanleitung Original instructions Notice originale Manual original Manual original Istruzioni originali Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Original brugsanvisning Bruksanvisning i original Original driftsinstruks Alkuperaiset ohjeet el tr pl cs sk hu ru uk TIEWTOTUTIO XPNONC Orijinal isletme talimati Instrukcja oryginalna P vodnim n vodem k pouzivani P vodny navod na pouzitie Eredeti hasznalati utasit s BOSCH ro Instructiuni de folosire originale Originalno uputstvo za rad Izvirna navodila Originalne upute za rad Algup rane kasutusjuhend Instrukcijam originalvaloda Originali instrukcija UD se is 4 2 2 609 932 590 26 6 07 gt R OBJ BUCH 405 001 book Page 2 Tuesday June 26 2007 2 53 PM BEN Tej gu AR Seite EME OR A Sa e a A OMENI Page Francal Sera sais pb e aia a Page ESPA
88. Akku boreskruetr kker GSR 10 8 V LI Professional Typenummer 3 601 J92 0 Nominel spaending V 10 8 Omdrejningstal ubelastet min 0 500 Max drejningsmoment hardt bladt skruear bejde iht ISO 5393 Nm 18 7 Omdrejningsmoment indstillingsomrade Nm 0 9 4 8 Max skrue mm 6 Max bore Stal mm 8 Tra mm 10 Vaegt svarer til EPTA Procedure 01 2003 kg 0 8 Se typenummer p el v rkt jets typeskilt Handelsbetegnel serne for de enkelte el vaerktojer kan variere Bosch Power Tools OBJ BUCH 405 001 book Page 67 Tuesday June 26 2007 2 53 PM Dansk 67 Stoj vibrationsinformation M levaerdier er beregnet iht EN 60745 Veerktajets A vurderede lydtrykniveau er typisk mindre end 70 dB A Stgjniveauet kan overstige 80 dB A under ar bejdet Brug horevaern Samlede vibrationsvaerdier vektorsum for tre retninger beregnet iht EN 60745 Boring i metal Vibrationseksponering a lt 2 5 m s usikkerhed K 1 5 m s Skruer Vibrationseksponering a lt 2 5 m s usikkerhed K 1 5 m s AADVARSEL Det svingningsniveau der angi ves i disse instrukser er blevet malt iht en m leproces der er standardiseret i EN 60745 og kan bruges til en sammenligning af maskinene Svingningsniveauet aendrer sig iht el vaerktojets brug og kan i nogle tilfzelde ligge over den veerdi der er angivet i disse instrukser Svingningsbe lastningen kan evt undervurderes hvis el vaerk
89. Kat LATNPEITE TNV umopeire va TO OE TIEPITTWOELC TIEPIOT OEWV Oop re Mn POP TE Papd d po xa Hahhi oac Ta KAL TA HAKEL ev uuaoia KoounyaTa HAKOLA va EUTAGKOUV OTA g Orav UM PXEL avappopnonc Befawdelre AUTEC GUV EHEVEG pe TO KAOW KAL OTL XONOLUOTOLO VTAL OWOTA H XENON OKOVNC unopei va ENATTWOEL KIV UVO mou OTTO TN OKOVN Bosch Power Tools EAAnvika 93 4 EntiueA c XEIPIOHOG Kal XENON NAEKTPIKOV epyakeiwv a Mnv ureppOPTWVETE XONOLHUOTOLELTE yia TNV N EKTELKO mou AUTIJV KaTdAAnAo N EKTPIKO epyadelo KAAUTEPA KOL AOPAAEOTEPA AVABEPOLEVN TIEPLOXN LOX OG b Mn NOT Eva EXEL LAK TITIN Eva epyadelo
90. UZ 4 pi Podle typu stroje specifiko vane bezpeCnostni pokyny gt Pouzijte vhodna hledaci zarizeni vyhledani skrytych rozvodnych vedeni nebo prizv te mistni dodavatelskou spole nost Kontakt s elektrickym vedenim m ze v st k po aru a elektrick mu uderu Po kozeni plynov ho vedeni mu e vest k explozi Proniknuti do vodovodniho potrubi zpusobi kody gt Elektron fadi okamzit vypn te pokud se nasazovaci nastroj zablokuje Bud te pripraveni na vysok reak ni momenty kter zp sobuji zp tny raz Nasazovaci nastroj se zablokuje kdy je elektron fadi pretizen nebo se opracov vanem obrobku vzp gt Pokud prov d te prace p i kter ch m e nasazovac n stroj zas hnout skryt elek trick veden pak uchopte elektron ad pouze na izolovan ch ploch ch dr adla Kontakt s veden m pod nap t m p iv d nap t i na kovov d ly elektron ad a vede k deru elektrick m proudem gt Dr te elektron ad pevn P i utahov n a povolov n roub se mohou kr tkodob vyskytovat vysok reak n momenty gt Zajist te obrobek Obrobek pevn uchyceny upinacim p pravkem nebo sv r kem je dr en bezpe n ji ne Va rukou gt Neopracovavajte dn materi l obsahuj c azbest Azbest je karcinogenn gt U inte ochrann opat en pokud p i pr ci m e vzniknout zdrav kodli
91. LED CBpeana 13 GSR 10 8 V LI Professional 3 601 J92 0 V 10 8 CKOPOCT Ha Ha min 0 500 ISO 5393 Nm 18 7 Ha Ha 0 9 4 8 O mm 6 O Ha mm 8 AbpBO mm 10 Maca EPTA Procedure 01 2003 kg 0 8 Bosch Power Tools e OBJ BUCH 405 001 bo
92. UZ 4 g If devices are provided for the connec tion of dust extraction and collection fa cilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards Power tool use and care a Do not force the power tool Use the cor rect power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was de signed b Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be re paired c Disconnect the plug from the power source and or the battery pack from the power tool before making any adjust ments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfa miliar with the power tool or these in structions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools Check for mis alignment or binding of moving parts OBJ BUCH 405 001 book Page 15 Tuesday June 26 2007 2 53 PM e English 15 5 Battery tool use and care 6 a Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with anoth e
93. TIEPLOTPOPNC pecaia gt evepyonoinonc TOU IAKOTITN ON OFF KIVOUVOC TOAUUATIOUOU gt AtaTnpeire N EKTEIK TIG OXLOHUEG OEPLOHOU yta va epv eode kal n unarapia Aerroupyel napaKkaAoupe va areuOuv cire Eva EEOUOLO OTNHEVO Service N EKTEIK epyadela Bosch Na Tnv epydAelou 2 kal TO epyadeio va Tn KAL Tou KEN YOU Hav dAwonc 3 TIC OKEUNC KL EAEYXOU N EKTPIKO otapa TNOEL va AEITOUPYEL TOTE ETTIOKEUF TOU va avareei Eva ELOUOLO OTNHEVO ouvepyeio N EKTEIK TNG Bosch Bosch Power Tools 2 OBJ_BUCH 405 001 book Page 99 Tuesday June 26 2007 2 53 EAAnvik 99 Kadwc KAL avraAAaKTIKA TIPETIEL va AVAPEPETE TO 1 EUPETNPIOU TOU AVAYPAPETAL OTNV KATAOKEUAOTN Service kai To
94. da Nu E von Page 71 Tuesday June 26 2007 2 53 PM Allm nna s kerhetsanvisning ar for elverktyg TT Las noga igenom alla anvisning ar Fel som uppst r till f ljd av att anvisningarna nedan inte f ljts kan orsaka el stot brand och eller allvarliga kroppsskador F rvara alla varningar och anvisningar f r framtida bruk Nedan anv nt begrepp Elverktyg h nf r sig till n tdrivna elverktyg med n tsladd och till bat teridrivna elverktyg sladdl sa 1 Arbetsplatss kerhet a H ll arbetsplatsen ren och v lbelyst Oordning p arbetsplatsen och d ligt be lyst arbetsomr de kan leda till olyckor b Anv nd inte elverktyget i explosionsfar 3 lig omgivning med brannbara vatskor gaser eller damm Elverktygen alstrar gnistor som kan ant nda dammet eller ga serna 0 c Hall under arbetet med elverktyget barn och obeh riga personer p betryggande avst nd Om du st rs av obeh riga perso ner kan du f rlora kontrollen ver elverk tyget 2 Elektrisk s kerhet a Elverktygets stickpropp m ste passa till v gguttaget Stickproppen f r absolut inte f r ndras Anv nd inte adapterkon takter tillsammans med skyddsjordade elverktyg Of r ndrade stickproppar och passande v gguttag reducerar risken f r elst t b Undvik kroppskontakt med jordade ytor som t ex r r v rmeelement spisar och kylsk p Det finns en st rre
95. OBJ BUCH 405 001 book Page 51 Tuesday June 26 2007 2 53 PM Italiano 51 Il livello di oscillazione indi cato nelle presenti istruzioni stato rilevato seguendo una procedura di mi surazione conforme alla norma EN 60745 e pu essere dunque utilizzato per il confronto fra macchine Il livello di oscillazione soggetto a cambiamen ti a seconda di come si usa l elettroutensile e pu in alcuni casi arrivare a livelli che vanno ol tre quello riportato nelle presenti istruzioni II carico dell oscillazione potrebbe essere sottova lutato se l elettroutensile dovesse essere utiliz zato regolarmente in questo modo Nota bene Per una valutazione precisa del cari co dell oscillazione nel corso di un determinato periodo di tempo operativo bisognerebbe consi derare anche i tempi in cui la macchina spenta Oppure accesa ma non viene utilizzata effetti vamente Ci pu ridurre chiaramente il carico dell oscillazione in relazione al completo perio do operativo CE Assumendone la piena responsabilit dichiaria mo che il prodotto descritto nei Dati tecnici conforme alle seguenti normative ed ai relativi documenti EN 60745 in base alle prescrizioni delle direttive 89 336 EWG 98 37 EG fino al 28 12 2009 2006 42 EG a partire dal 29 12 2009 Dr Egbert Schneider Senior Vice President Engineering 1 V Mo yen 19 09 2006 Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Ec
96. OvopaoTikr V 10 8 Api9uoc XWPIC POPTIO H VLOTN Pon oKAnon udAakn nepirrwon Bi amp wuaToc ouupwva ue ISO 5393 min 0 500 Nm Tleplox g 9ulon OTPEWNG Nm ueyiorn Bi amp ac ueyiorn ZUAO ouupuwva EPTA Procedure 01 2003 kg TlapakaAouue Tov eupernpiou OTNV KATAOKEUAOTT TOU N EKTEIKOU epyareiou OL EHTIOPIKOI OPLOHEVWV nAEKTPIKWV epyadeiwv va lap pouv 0 8 yia Kat Sovhoeic Ot riuec HETPNONG ouupwva TNV EN 60745 2 9 LE TNV KAUTTUAN XAPAKTNOLOTIKN AKOUOTIKNC TOU eivat 70 dB A H OopufBou Tnv unopei va cenepaoei 80 dB A wraoni6ec Ot TIHEC AVUGH TWV TOLWV LEUHUVOEWV E amp aKPU3WONKAV ouupwva EN 60745 oe a lt 2 5 m s avaopdhera K 1 5 m s Bi6wya Kpadaouwv 2 5 m s avaogdketa K 1 5 m s 2 609 932 590 26 6 07 2 OBJ_BUCH 405 0
97. 6 7 6 6 4 10 SW
98. AM 7 10 7 7 Bosch Power Tools 2 OBJ BUCH 405 001 book Page 173 Tuesday June 26 2007 2 53 PM 173 7 7 Auto Lock
99. Noradijumi darbam gt Kontakt jiet darbinstrumentu ar skruves galvu tikai tad ja elektroinstruments ir izslegts Rotejo s darbinstruments var noslidet no skruves galvas Rokturis ar miksto parklajumu Roktura 5 mikstas noturvirsmas nover izsli de anu tadejadi atvieglojot elektroinstrumenta ture anu un laujot ar to erti stradat Gumijas parklajumam vienlaikus piemit ari vibraciju slapejo as ipa ibas Rokas soma parne anai skatit attelu D Parne anas soma 13 var ievietot elektroinstrumentu uzlades ierici vienu rezerves akumulatoru un da us citus piederumus Parne anas somu 13 var piekartaiz lokveida turetaja 12 leteikumi Metala urb anai izmantojiet tikai nevainojami asus urbjus no atrgriezeja terauda HSS Hochleistungs Schnell Schnitt Stahl Velamo darbinstrumentu kvalitati var nodro in t iegadajoties urbjus no Bosch papildpiederumu kl sta leskruvejot liela izmera garas skr ves cieta materiala ieteicams izveidot vadotnes urbumu kura diametrs ir vienads ar skr ves vitnes iek jo diametru bet dzi ums ir aptuveni 2 3 no skruves garuma Bosch Power Tools da N T 5 NZ 4 B 2 OBJ BUCH 405 001 book Page 213 Tuesday June 26 2007 2 53 Apkalpo ana un apkope Apkalpo ana un tiri ana gt Pirms jebkuras ar elektroinstrumenta apkalpo anu saistitas darbibas piemeram pirms apkopes darbi
100. Professional N d article 3 601 J92 0 Tension nominale V 10 8 Vitesse de rotation en tr mi marche a vide n 0 500 Couple max vissage dur tendre suivant ISO 5393 Nm 18 7 Plage de r glage du couple Nm 0 9 4 8 O max de vis mm 6 per age max Acier mm 8 Bois mm 10 Poids suivant EPTA Proc dure 01 2003 kg 0 8 Respectez imp rativement le num ro d article se trouvant sur la plaque signal tique de l outil lectroportatif Les d signa tions commerciales des diff rents outils lectroportatifs peu vent varier Bruits et vibrations Valeurs de mesure d termin es conform ment EN 60745 La mesure r elle A du niveau de pression acoustique de l outil est en g n ral inf rieur 70 dB A Le niveau sonore en fonctionnement peut d passer 80 dB A Porter une protection acoustique 2 609 932 590 26 6 07 da Nu E UZ gt 26 Francais Valeurs totales des vibrations somme vectoriel le de trois sens relev e conform ment a EN 60745 Percage du m tal Valeur d mission vibratoire a lt 2 5 m s incertitude K 1 5 m s Vissage Valeur d mission vibratoire a lt 2 5 m s incertitude K 1 5 m s L amplitude d oscilla A AVERTISSEMENT data tion indiqu e dans ces instructions d utilisation a t mesur e suivant les m thodes de mesurage norm es dans EN 60
101. Az akkumul tor felt ltese lasd az A abrat Csak a tartozekok oldal n megadott tolt k sz l keket haszn lja Csak ezek a t lt k sz l kek felelnek meg pontosan az n elektromos k ziszersz m ban alkalmaz sra ker l Li ion akkumulatornak A Li ion akkumulatort az elektronikus cellav delem Electronic Cell Protection ECP v di a m ly kis l st l Ha az akkumul tor kimer lt az elektromos k ziszersz mot egy v d kapcsol kikapcsolja Ekkor a bet tszersz m nem mozog tov bb A FIGYELEM Az elektromos k ziszersz m automatikus kikapcsol sa ut n ne nyomja tov bb a be kikapcsol t Ez megrong lhatja az akkumul tort Az akkumul tor f lig felt ltve ker l kisz ll t sra Az elektromos k ziszersz m els haszn lata el tt t ltse fel teljesen az akkumul tort A Li ion akkumul tort b rmikor fel lehet t lteni an lk l hogy ez megr vid ten az lettartam t A t lt si folyamat megszak t sa nem rt az akkumul tornak A 9 akkumul tor kiv tel hez nyomja meg a 8 reteszel sfelold gombokat s h zza ki lefel az akkumul tort az elektromos k ziszersz mb l Ne alkalmazzon er szakot Az akkumul tor egy NTC t pus h m rs kletellen rz berendez ssel van felszerelve amely az akkumul tor t lt s t csak C s 45 C k z tti h m rs klet eset n teszi lehet v Ez igen magas akkumul tor lettartamot biztos t Vegye figyelembe a hul
102. BUCH 405 001 book Page 141 Tuesday June 26 2007 2 53 PM pi 1
103. N KAL OOBApOUC TPALYATIOUOUC TlapakaAoupe avoitre TN Siniwuevn oeAl a ue TNV OTTEIKOVION TNG OUOKEUNC KL AMNOTE TNV avotxT Tic OONVIEC XEIPIOHOU Xenon HE TOV To N EKTEIK TIPOOLI ETAL VIA TO Bi wua Kal Bi wv KAL VIA TOUTINHA oe EVAO UETAMMA Kal UMIKA ArretkovuoLjeva oTOLXEILG H TEV ATTELKOVLCOHEVWV AVAPEPETAL OTNV AMELK VION TOU N EKTELKOU 1 Murn bit 2 epydAelou 3 pav dAwonc 4 POTINC OTP WNG Malak Aan Soft aAAaync ON OFF arouav dAwonc O ON O Gi Mrarapia 10 11 12 13 E APTIJHATA TOU ATIELKOVILOVTAL dev TIEPLEXOVTAL OTN OUOKEVAOIA ue E AYWVIKO Toto TodvTa TExviTn 2 609 932 590 26 6 07 da Nu E 4 p 96 EAAnvik TEXVIK Apanavokatoa do GSR 10 8 V LI Professional eupeTnpiou 3 601 J92 0
104. da N E UZ 4 p 188 Slovensko Delovanje Zagon Namestitev akumulatorske baterije p Uporabljajte samo originalne litijevo ionske akumulatorje znamke Bosch z napetostjo ki je navedena na tipski plo ici Va ega elektri nega orodja V primeru uporabe drugih akumulatorjev lahko pride do telesnih po kodb ali po ara Opozorilo Uporaba akumulatorjev ki niso primerni za Va e elektri no orodje lahko povzro i nepravilno delovanje ali pa po kodbe na elektri nem orodju Postavite preklopno stikalo smeri vrtenja 6 na sredino kar bo onemogo ilo nepredviden vklop naprave Napolnjeno akumulatorsko baterijo 9 namestite v ro aj kjer naj sli no zasko i Poravnana mora biti z ro ajem Nastavitev smeri vrtenja glejte sliko C S stikalom za preklop smeri vrtenja 6 lahko spreminjate smer vrtenja elektri nega orodja Pri pritisnjenem vklopno izklopnem stikalu 7 spreminjanje smeri vrtenja ni mo no Vrtenje v desno Za vrtanje in privijanje vijakov pritisnite stikalo za preklop smeri vrtenja 6 do konca v levo Vrtenje v levo Za popu anje oziroma odvijanje vijakov pritisnite stikalo za preklop smeri vrtenja 6 do konca v desno Predizbira vrtilnega momenta S pomo jo prstana za prednastavitev vrtilnega momenta 4 lahko vrtilni moment nastavite v 10 stopnjah Pri pravilni nastavitvi se vsadno orodje ustavi ko je vijak privit v po
105. gt ja ja N H O Aufh ngebigel 13 Abgebildetes oder beschriebenes Zubeh r geh rt nicht zum Standard Lieferumfang Handwerkertasche Technische Daten Akku Bohrschrauber GSR 10 8 V LI Professional Sachnummer 3 601 J92 0 Nennspannung V 10 8 Leerlaufdrehzahl min 0 500 max Drehmoment har ter weicher Schraub fall nach ISO 5393 Nm 18 7 Drehmomenteinstell bereich Nm 0 9 4 8 max Schrauben mm 6 max Bohr Stahl mm 8 Holz mm 10 Gewicht entsprechend EPTA Procedure 01 2003 kg 0 8 Bitte beachten Sie die Sachnummer auf dem Typenschild Ihres Elektrowerkzeugs Die Handelsbezeichnungen einzelner Elek trowerkzeuge konnen variieren 2 609 932 590 26 6 07 da Nu M T p 10 Deutsch Ger usch Vibrationsinformation Messwerte ermittelt entsprechend EN 60745 Der A bewertete Schalldruckpegel des Ger tes ist typischerweise kleiner als 70 dB A Der Ger uschpegel beim Arbeiten kann 80 dB A berschreiten Geh rschutz tragen Schwingungsgesamtwerte Vektorsumme dreier Richtungen ermittelt entsprechend EN 60745 Bohren in Metall Schwingungsemissionswert a lt 2 5 m s Unsicherheit K 1 5 m s Schrauben Schwingungsemissionswert a lt 2 5 m s Unsicherheit K 1 5 m s Der in diesen Anweisungen an gegebene Schwingungspegel ist entsprechend einem in EN 607
106. mi kkiego wkr cania wg ISO 5393 Nm Zakres regulacji momentu obrotowego Nm maks rednica rub wkr t w maks rednica wiercenia Stal Drewno Ci ar odpowiednio do EPTA Procedure 01 2003 kg Nale y zwraca uwag na numer katalogowy nabytego elektronarz dzia na tabliczce znamionowej Nazwy handlowe mog si r ni 0 8 Informacja na temat ha asu i wibracji Warto ci pomiarowe wyznaczone zgodnie z EN 60745 Typowe dla tego urz dzenia warto ci poziomu ci nienia akustycznego skorygowanego charakterystyk cz stotliwo ciow A s mniejsze ni 70 dB A Poziom mocy akustycznej mo e podczas pracy przekroczy 80 dB A Nale y stosowa rodki ochrony s uchu Warto ci czne drga suma wektorowa dla trzech sk adowych kierunkowych okre lone zgodnie z norm EN 60745 Wiercenie w metalu warto emisji drga a lt 2 5 m s b d pomiaru K 1 5 m s Wkr canie warto emisji drga a lt 2 5 m s b d pomiaru K 1 5 m s 2 609 932 590 26 6 07 2 OBJ BUCH 405 001 book Page 112 Tuesday June 26 2007 2 53 PM A OSTRZEZENIE Podany w niniejszej instrukcji poziom drgan pomierzony zostat zgodnie 2 okreslona przez norme EN 60745 procedura pomiarowa i moze zosta uzyty do porownywania urzadzen Poziom drgan bedzie sie zmienia w zale no ci od rodzaju zastosowania elektronarzedzia i w niektorych wypadkach mo e przekracza warto ci
107. rdemomendi valik P rdemomendi regulaatoriga 4 saate soovitud p rdemomenti valida 10 astmes ige seadistuse korral seiskub tarvik kohe kui kruvi on materjali pinnaga hetasa sisse keeratud v i kui seadistatud p rdemoment on saavutatud Asendis lt W on kaitsesidur desaktiveeritud nt puurimiseks Kruvide v ljakeeramisel valige vajaduse korral k rgem aste v i seadke s mbolile cu Sisse v ljal litus Seadme kasutuselev tuks vajutage l liti sisse v lja 7 alla ja hoidke seda all LED tuli 10 p leb kui l liti sisse v lja 7 on osaliselt v i t ielikult alla vajutatud ja valgustab kruvikeeramiskohta pimedas v i h maras t tamisel Seadme v ljal litamiseks vabastage l liti sisse v lja 7 2 609 932 590 26 6 07 da N E UZ 4 B 2 OBJ BUCH 405 001 book Page 204 Tuesday June 26 2007 2 53 204 Eesti P rete reguleerimine Sissel litatud seadme p rete arvu saate sujuvalt reguleerida vastavalt l litile sisse v lja 7 rakendatavale survele Kerge survega l litile sisse v lja 7 reguleerite p rded madalaks Surve suurendamisega t state ka p rete arvu T isautomaatne spindlilukustus Auto Lock Kui l liti sisse v lja 7 ei ole sisse vajutatud siis spindel ja sellega ka padrun lukustub See v imaldab kruvisid sisse keerata ka siis kui aku on t hi ni
108. va TO NAEKTOLKO cav 3 161 oe et prnon To epyadeio XONOLUOTOLEITAL OUUMWVA TOV TOU EV unopei va UTTEPPopTwbdei erifapuvOei UTTEEBOAKA r EV OTNV EYKOIUEVN megioxr TNG ueratu 0 70 C T TE O apIBHOC HELWVETAL NAEKTOLKO epyadelo TOV MANEN ETITEUXBEL n eykoiuevn urataplac arr OAOKANPUWTLKI EKPOPTION H unaTapia l vTov MOIOU TTPOOTATEUETAL OAOKANPWTIKF EKPOPTION TN GiATA N Electronic Cell Protection ECP A EL OEL UnaTapia TO N EKTPIKO ATTO EUYV ETAL To epyaheio dev Yrro ei eic epyaoiac gt epyakeio err vo uovo AUTO EKTOC Aevroupyiac uTTOPEI va YALOTONOOUV Aafn Soft H enipdveta 5 Softgriff au vei Tnv AVTLOMOONTIKA ETOL TO KAL TO AVETO KP TNUA TOU N EKTEIKO
109. N NZ 4 B Innstilling av turtallet Du kan innstille turtallet p innkoplet elektro verktay trinnlost avhengig av hvor langt du tryk ker p av bryteren 7 inn Et svakt trykk p pa av bryteren 7 fgrer til et lavt turtall Turtallet gkes med gkende trykk Helautomatisk spindell s Auto Lock Ved ikke trykt p av bryter 7 l ses borespinde len og verktayholderen l ses Dette muliggjor en innskruing av skruer ogsa nar batteriet er utladet hhv hvis elektroverktoyet brukes som skrutrekker Temperaturavhengig overlastbeskyttelse Ved form lsmessig bruk kan elektroverktoyet ikke overbelastes Ved for sterk belastning eller hvis det godkjente batteritemperaturomr det pa 0 70 C ikke overholdes m turtallet reduse res Elektroverktayet starter fgrst igjen med fullt turtall n r den godkjente batteritemperaturen er nadd Beskyttelse mot total utlading Li ion batteriet er beskyttet av Electronic Cell Protection ECP mot total utlading Nar batte riet er utladet kobles elektroverktayet ut med en beskyttelseskobling Innsatsverktoyet beve ger seg ikke lenger Arbeidshenvisninger gt Sett elektroverktoyet bare p skruen nar det er sl tt av Innsatsverktoy som dreier seg kan skli Softgrip Gripeflaten 5 Softgrip oker sklisikkerheten og sorger for et bedre grep og tak p elektroverk toyet Gummien har samtidig en vibras
110. Turkce Bosch San ve Tic A S Ahi Evran Cad No 1 Kat 22 Polaris Plaza 80670 Maslak Istanbul M steri Danismani 90 0212 335 06 66 M teri Servis Hatti 90 0212 335 07 52 Nakliye Aku UN Kitap ST SG AC 10 11 Rev 3 K s m III b l m 38 3 e gore test edilmi tir Ak n n ayrica ic basinc kisa devre zorlama ile kirilma ve tehlikeli geri akima karsi etkin koruma sistemi vardir Ak iginde bulunan lityum miktari yasal sinirlarin altindadir Bu nedenle aku ne tek basina ne de biralet icinde iken ulusal ve uluslararasi tehlikeli madde kapsamina girer Ancak cok sayida ak n n naklinde tehlikeli madde h k mleri nem kazanabilir Bu gibi durumlarda zel kosullarin sa lanmasi 6rnegin ambalajda gerekli olabilir Bu konuda daha ayrintili bilgiyi asagidaki Internet adresinde Ingilizce olarak bulabilirsiniz http purchasing bosch com en start Allgemeines Download index htm Bosch Power Tools 2 OBJ BUCH 405 001 book Page 107 Tuesday June 26 2007 2 53 Turkce 107 Tasfiye Elektrikli el aleti aksesuar ve ambalaj malzemesi cevre dostu bir y ntemle tasfiye edilmek zere tekrar kazanim merkezine g nderilmelidir Sadece AB uyesi lkeler icin Elektrikli el aletini evsel coplerin icine atmayin Elektrikli el aletleri ve eski elektronik aletlere iliskin 2002 96 AT sayili Avrupa Birli i yonetmeli i ve bunlarin tek tek ulkelerin hukuklarina uyarlanmasi uyarinca kullanim
111. Valigetta Bosch Power Tools da Nu E 4 Dati tecnici Cacciaviti avvitatore a GSR 10 8 V LI batteria Professional Codice prodotto 3 601 J92 0 Tensione nominale V 10 8 Numero di giri a vuoto min 0 500 Mass momento di cop pia avvitamento di giunti rigidi elastici conforme alla norma ISO 5393 Nm 18 7 Campo di regolazione della coppia Nm 0 9 4 8 Diam max delle viti mm 6 Diametro max foratura Acciaio mm 8 Legname mm 10 Peso in funzione della EPTA Procedure 01 2003 kg 0 8 Si prega di tenere presente il codice prodotto applicato sulla targhetta di costruzione del Vostro elettroutensile Le descri zioni commerciali di singoli elettroutensili possono variare Informazioni sulla rumorosit e sulla vi brazione Valori misurati conformemente alla norma EN 60745 Il livello di pressione acustica stimato A della macchina ammonta ad un valore minore di 70 dB A Il livello di rumore durante il lavoro pu superare 80 dB A Usare la protezione acustica Valori totali delle oscillazioni somma di vettori in tre direzioni misurati conformemente alla norma EN 60745 Foratura nel metallo Valore di emissione dell oscillazione a lt 2 5 m s Incertezza della misura K 1 5 m s Avvitatura Valore di emissione dell oscillazione ap lt 2 5 m s Incertezza della misura K 1 5 m s Bosch Power Tools
112. atgalini srovi Akumuliatoriuje esan io li io ekvivalento kiekiai yra galiojan i norm ribose Tod l nei akumuliatorius nei jo atskiros dalys n ra nacionalini bei tarptautini pavojing krovini ve imo taisykli subjektas Ta iau pavojing krovini ve imo taisykl s gal t b ti taikomos jei vienu metu b t gabenamas didelis akumuliatori kiekis Tokiu atveju gali tekti 2 609 932 590 26 6 07 da Nu a UZ OBJ BUCH 405 001 book Page 222 Tuesday June 26 2007 2 53 PM 222 Lietuvi kai laikytis ypatingu salygu pvz susijusiu su pakuotemis reikalavimu Daugiau informacijos galite su inoti interneto puslapyje http purchasing bosch com en start Allgemeines Download index htm Sunaikinimas Prietaisas papildoma jranga ir pakuote yra pagaminti i med iagu tinkan iy antriniam perdirbimui ir veliau privalo buti atitinkamai perdirbti Tik ES Salims Nemeskite elektriniy jrankiy j buitiniy atlieky konteinerius Pagal ES Direktyva 2002 96 EB del naudoty elektriniy ir elektroniniy prietaisu atlieku utilizavimo ir pagal vietinius Salies jstatymus naudoti nebetinkami elektriniai jrankiai turi buti surenkami atskirai ir gabenami j antriniy Zaliavu tvarkymo vietas kur jie turi buti sunaikinami arba perdirbami aplinkai nekenksmingu budu Akumuliatoriai baterijos Li io jonu Pra om
113. auru za blokadu 3 napred i ugurajte na kraju upotrebljeni alat do grani nika u prihvat za alat 2 Upotrebljeni alat se automatski blokira 2 609 932 590 26 6 07 OBJ BUCH 405 001 book Page 180 Tuesday June 26 2007 2 53 PM Vadjenje upotrebljenog alata Povucite auru za blokadu 3 napred i izvadite upotrebljeni alat Rad Pu tanje u rad Ubacivanje baterije gt Koristite samo originalne Bosch Li jonske akumulatore sa naponom koji je nazna en na tipskoj tablici Va eg elektri nog alata Upotreba drugih akumulatora mo e uticati na povrede i opasnost od po ara Uputstvo Kori enje akumulatora koji nisu pogodni za Va elektri ni alat mo e uticati na pogre no funkcionisanje ili o te enje elektri nog alata Postavite preklopnik za smer okretanja 6 na sredinu da bi spre ili nenameravano uklju ivanje Ubacite napunjenu bateriju 9 u dr ku sve dok ne usko i ujno i nale e ravno na dr ci Pode avanje smera okretanja pogledajte sliku C Sa preklopnikom smera okretanja 6 mo ete menjati smer okretanja elektri nog alata Kod pritisnutog prekida a za uklju ivanje isklju ivanje 7 ovo nije mogu e Desni smer Za bu enje i uvrtanje zavrtanja pritisnite preklopnik za smer okretanja 6 u levo do grani nika Levi smer Za odpu tanje odnosno odvrtanje zavrtanja pritisnite preklopnik smera okretanja u desno do grani nika 6 Biranje obrtnog mementa Sa prstenom za pode avanje biranja obr
114. mpiedica pornirea involuntar Introduce i acumulatorul nc rcat 9 n m ner p n se nclicheteaz perceptibil i se afl la acela i nivel cu m nerul Reglarea direc iei de rotatie vezi figura C Cu comutatorul de schimbare a direc iei de rota ie 6 pute i schimba direc ia de rota ie a sculei electrice Atunci c nd ntrerup torul pornit oprit 7 este ap sat acest lucru nu mai este ns posibil Func ionare dreapta Pentru g urire i n urubare mpingeti comutatorul de schimbare a direc iei de rota ie 6 spre st nga p n la marcajul opritor Func ionare st nga Pentru sl birea respectiv de urubarea uruburilor ap sa i comutatorul de schimbare a direc iei de rota ie 6 imping ndu l spre dreapta p n la punctul de oprire Preselectia momentului de torsiune Cu inelul de reglare pentru preselec ia momentului de torsiune 4 pute i preselecta n 10 trepte momentul de torsiune Dac reglajul este executat corect dispozitivul de n urubat se opre te de ndat ce urubul este n urubat la nivel cu materialul respectiv imediat ce este atins momentul de torsiune prealabil reglat n 2 609 932 590 26 6 07 OBJ BUCH 405 001 book Page 164 Tuesday June 26 2007 2 53 PM pozi ia aw cuplajul de suprasarcin este dezactivat de ex la g urire La desurubarea de suruburi selectati eventual un moment de torsiune mai puternic resp pozitionati inelul pe simbolul t
115. 4 5 6 7 8 9 13 2 609 932 590 26 6 07 da Nu e E SIP 1 UZ 4 OBJ BUCH 405 001 book Page 154 Tuesday June 26 2007 2 53 154 YkpaiHcbka TexHiuHi AaHi GSR 10 8 V LI Professional 3 601 J92 0 10 8 1 0 500 ISO 5393 18 7 0 9 4 8 MM 6 Y MM 8
116. C va O NYIOEL oe rupkaytd KAL BAa n aepiou unopei va TIDOKAA OEL EKENEN To evoc u6poowinva CN ULEC gt au owc TN Tou N EKTPIKOU TAV TO Na pe UWNAEC nou unopei va mpokad couv epyadelo UTTAOKAPEI TOV TO N EKTPIKO POPTVOCI n AOFE OEL TELIGMIO gt TO NAEKTELKO epyadeio OTTO TLC HOVWH VEC ETTKP VELEC gUYKPATNONC TN LAPKELA TWV epyaciwv tou EKTE EITE UTT PXEL KIVOUVOC va pOEL oe HE un OPATEG ypapyp c HE EUPIOKOHEVN N EKTPLKT Vpauun Ta UETA IK TOU NAEKTOLKOU epydAelou Kal o nyia oe nAekTrporAn ia gt NAEKTELKO epyadeio Bi wveTe nj Auvere unopei va EUMAVLOTOUV TPOOKAIPaA AVTI PAOTIKEG 2 609 932 590 26 6 07 Bosch Power Tools da Nu E 4 2 OB
117. De stekker mag in geen geval worden veranderd Gebruik geen adap terstekkers in combinatie met geaarde elektrische gereedschappen Onveran derde stekkers en passende stopcontac ten beperken het risico van een elektri sche schok 2 609 932 590 26 6 07 b Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde oppervlakken bijvoorbeeld van buizen verwarmingen fornuizen en koelkasten Er bestaat een verhoogd risi co door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is c Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht Het binnendringen van water in het elektrische gereedschap ver groot het risico van een elektrische schok d Gebruik de kabel niet voor een verkeerd doel om het elektrische gereedschap te dragen of op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken Houd de kabel uit de buurt van hitte olie scherpe randen en bewegende gereedschapde len Beschadigde of in de war geraakte ka bels vergroten het risico van een elektri sche schok e Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap werkt dient u alleen ver lengkabels te gebruiken die voor gebruik buitenshuis zijn goedgekeurd Het ge bruik van een voor gebruik buitenshuis ge schikte verlengkabel beperkt het risico van een elektrische schok f wu Als het gebruik van het elektrische ge reedschap in een vochtige omgeving on vermijdelijk is dient u een aardlekscha kelaar te gebruiken Het gebruik van een aardlekschakelaar verminde
118. NZ B Upinaci mechanizmus 2 a pracovny n stroj udr iavajte v dy v istote aby ste zachovali funkciu zaaretovania a odaretovania zaistovacej objimky 3 Ak by pristroj napriek starostlivej vyrobe a kontrole predsa len prestal niekedy fungovat treba dat opravu vykonat autorizovanej servisnej opravovni elektrickeho n radia Bosch Pri v etkych dopytoch a objednavkach nahradnych su iastok uvadzajte bezpodmiene ne 10 miestne vecn islo uveden na typovom titku vyrobku Sevisn stredisko a poradenska slu ba pre zakaznikov Servisne stredisko Vam odpovie na otazky tykajuce sa opravy a udr by Va ho produktu ako aj nahradnych su iastok Rozlozen obrazky a informacie k nahradnym su iastkam najdete aj na web stranke www bosch pt com Tim poradenskej slu by pre zakaznikov Bosch Vam rad pomo e aj pri probl moch tykajucich sa kupy a nastavenia produktov a prislu enstva Slovakia BSC SLOVAKIA Elektrick ru ne naradie Hlavna 5 038 52 Su any Tel 421 043 429 33 24 Fax 421 043 429 33 25 E Mail bsc bosch sevis sk www bosch sk Transport Akumulator bol podrobeny testu podla prirucky UN ST SG AC 10 11 Rev as pododsek 38 3 Je vybaveny u innou ochranou proti vnutornemu pretlaku a skratu ako aj zariadenim na zabranenie prelomeniu silou a proti u inkom nebezpe neho spatneho prudu Ekvivalentn mnozstvo litia obsiahnuteho v akumulatore le i pod uvadzanou
119. Na taj e se na in osigurati da ostane sa uvana sigurnost ure aja Bosch Power Tools da Nu E UZ OBJ BUCH 405 001 book Page 193 Tuesday June 26 2007 2 53 PM Upute za sigurnost specifi ne gt za uredaj gt Primijenite prikladan uredaj za tra enje kako bi se prona li skriveni opskrbni vodovi ili zatrazite pomo lokalnog distributera gt Kontakt s elektri nim vodovima mo e dovesti do po ara i elektri nog udara O te enje plinske cijevi mo e dovesti do eksplozije Probijanje vodovodne cijevi uzrokuje materijalne tete gt Odmah isklju ite elektri ni alat ako je elektri ni alat blokiran Pazite na velike zakretne momente koji mogu uzrokovati gt povratni udar Radni alat se blokira kad se elektri ni alat preoptereti ili obra ivani izradak uklije ti gt Elektri ni alat dr ite samo na izoliranim povr inama za dr anje ako izvodite radove gt kod kojih bi radni alat mogao zahvatiti skrivene elektri ne vodove Kontakt sa elektri nim vodom pod naponom stavlja pod napon i metalne dijelove elektri nog alata i dovodi do elektri nog udara gt Elektri ni alat dr ite vrsto Kod stezanja i otpu tanja vijaka mogu se na kratko pojaviti veliki momenti reakcije gt Osigurajte izradak Izradak stegnut pomo u stezne naprave ili kripca sigurnije e se dr ati nego s va om rukom gt Ne obradujte materijal
120. OBJ BUCH 405 001 book Page 105 Tuesday June 26 2007 2 53 PM T rk e 105 letim al t rma Ak n n yerle tirilmesi gt Sadece elektrikli el aletinizin tip etiketinde belirtilen gerilime sahip orijinal Li lonen ak ler kullan n Ba ka ak lerin kullan lmas yaralanmalara ve yang nlara neden olabilir A klama Elektrikli el aletinize uygun olmayan ak leri kulland n z takdirde hatal i levler ortaya kabilir veya elektrikli el aleti hasar g rebilir Aletin yanl l kla al mas n nlemek i ind nme y n de i tirme alterini 6 merkezi konuma getirin Ak y 9 hissedilir bi imde kavrama yapacak ve tutamakla ayn hizaya gelecek bi imde tutama n i ine yerle tirin D nme y n n n ayarlanmas Bak n z ekil C D nme y n de i tirme alteri 6 ile elektrikli el aletinin d nme y n n degistirebilirsiniz Ancak a ma kapama alteri 7 bas l iken bu m mk n de ildir Sa a d n Delme ve vida takmak i in d nme y n de i tirme alterini 6 sonuna kadar sola bast r n Sola d n Vidalar gev etmek veya s kmek i in d nme y n de i tirme alterini 6 sonuna kadar sa a bast r n Tork n se imi Tork n se imi ayar halkas 4 ile gerekli torku 10 kademe halinde nceden se erek ayarlayabilirsiniz Ayarlama do ru olarak yap ld nda vida malzeme seviyesine geldiginde veya ayarlanan torka ula ld nda u durur
121. Pouze pro zem EU Podle sm rnice 91 157 EHS mus b t vadn nebo vypot ebovan akumul tory baterie recyklov ny Zm ny vyhrazeny 2 609 932 590 26 6 07 da Nu 8 M OBJ BUCH 405 001 book Page 124 Tuesday June 26 2007 2 53 PM 124 Slovensky V eobecn v stra n upozornenia a bezpe nostn pokyny NST Pre tajte si v etky V stra n upozornenia a bezpe nostn pokyny Zanedbanie dodr iavania V stra n ch upozornen a pokynov uveden ch v nasledujucom texte mo e mat za n sledok zasah elektrickym prudom sposobit po iar a alebo ta k poranenie Tieto Vystra ne upozornenia a bezpe nostne pokyny starostlivo uschovajte na buduce pou itie Pojem ru ne elektrick naradie pou ivany v nasledujucom texte sa vztahuje na ru ne elektrick naradie nap jan zo siete s privodnou nurou a na ru ne elektricke naradie nap jan akumulatorovou bat riou bez privodnej nury 1 Bezpe nost na pracovisku a Pracovisko v dy udr iavajte iste a dobre osvetlen Neporiadok a neosvetlene priestory pracoviska mo u mat za nasledok pracovn urazy b Tymto naradim nepracujte v prostredi ohrozenom vybuchom v ktorom sa nach dzaj horl ave kvapaliny plyny alebo horlavy prach Ru n elektricke naradie vytvara iskry ktore by mohli prach alebo pary zapalit c Nedovol te det om nepovolanym
122. UVWV EUTODEUU TUV OUTE OAV ueuovwy vo OUTE OE OUOKEUT Ouwc Ol LATA ELC nepi ETTIKIV LUVWV EUNOPEUUATWV HTIOPEL VA ATTOKTNOOUV on acia 2 609 932 590 26 6 07 da Nu E S fe BUCH 405 001 book Page 100 Tuesday June 26 2007 2 53 PM NZ 100 EXAnvik HETAPEPOVTAL TAUTOXPOVA TIOAAEC umaTapiec yali Ye TETOLA UTTOPEL va xpelaorei va t lairepa X Tn ouokeudoia OXETIKEC T NPODOPIEC TEPL XEL EVA EVNHEPUTIKO VYPAPO OTNV ayyAikn YAWGCA TO va TEOHN EUTEITE OTNV e nc NAEKTOOVIKN http purchasing bosch com en start Allgemeines Download index htm epyakeia Kal OL OUGKEUOOIEC TIPETIEL VA AVAKUKAWVOVTAL HE TROTTO LIKO TO TIEpIBAAAOV Movo yta xwpec EE pixvete Ta NAEKTELKA epyadela TOU OTIITIOU gt Uupwva TNV Odnyla 2002 96 EK HE TIC KAL N EKTPOVIKEG OUOKEUEC KAI HETAPOP TNC o nyiac auTnc oe lkalo dev eivat amp UTTOXPEWTIKO N EKTEIK va OUAAEYOVTAL EEXWPLOTA AVAKU
123. Ziur pav A gt Naudokite tik priedu puslapyje nurodytus kroviklius Tik ie krovikliai yra priderinti prie J su elektriniame prietaise naudojamo li io jony akumuliatoriaus Celiy apsaugos sistema Electronic Cell Protection ECP saugo li io jony akumuliatoriy nuo visi kos i krovos Kai akumuliatorius i sikrauna apsauginis i jungiklis i jungia elektrinj prietaisa darbo jrankis nebesisuka Bosch Power Tools 2 OBJ_BUCH 405 001 book Page 219 Tuesday June 26 2007 2 53 Lietuvi kai 219 A DEMESIO Jeigu prietaisas i sijunge automati kai nebandykite vel spausti ijungimo i jungimo jungiklio Taip galite sugadinti li io jony akumuliatoriu Akumuliatorius tiekiamas dalinai jkrautas Prie pradedami pirma karta dirbti su elektriniu rankiu akumuliatori jkraukite visi kai jon akumuliatori galima krauti bet kada eksploatavimo trukm d l to nesutrump ja Krovimo proceso nutraukimas akumuliatoriui nekenkia Nor dami i imti akumuliatori 9 nuspauskite fiksavimo klavi 8 ir i traukite j emyn Nenaudokite j gos Akumuliatorius turi NTC temperat ros kontrol s daviklj kuris leid ia krauti akumuliatori tik tuomet kai jo temperat ra yra tarp 0 C ir 45 C Tai gerokai pailgina akumuliatoriaus tarnavimo laik Vadovaukit s pateiktomis nuorodomis d l prietaiso ir akumuliatoriaus sunaikinimo ranki keitimas i r pav B gt Prie atliekant pri
124. beschermd tegen te sterk ontladen Als de accu leeg is wordt het elektrische gereedschap door een veiligheids schakeling uitgeschakeld Her inzetgereedschap beweegt niet meer A LET OP Druk na het automatisch uitscha kelen van het elektrische gereed schap niet meer op de aan uit schakelaar De accu kan anders beschadigd worden De accu wordt gedeeltelijk opgeladen geleverd Laad de accu voor het eerste gebruik van het elektrische gereedschap volledig op De lithiu mionaccu kan op elk moment worden opegela den zonder de levensduur te verkorten Een on derbreking van het opladen schaadt de accu niet Als u de accu 9 wilt verwijderen drukt u op de ontgrendelingsknoppen 8 en trekt u de accu naar beneden uit het elektrische gereedschap Forceer daarbij niet De accu is voorzien van een thermische beveili ging NTC die opladen alleen in het tempera tuurbereik tussen 0 C en 45 C toelaat Daar door wordt een lange levensduur van de accu bereikt Neem de voorschriften ten aanzien van de afval verwijdering in acht Bosch Power Tools da N UZ gt Inzetgereedschap wisselen zie afbeelding B gt Zet de draairichtingomschakelaar in de mid delste stand voor werkzaamheden aan het elektrische gereedschap zoals het uitvoe ren van onderhoud en het wisselen van in zetgereedschap en voordat u het gereed schap vervoert of opbergt Bij
125. c darba laika nesajiet aizsargmasku un pielietojiet puteklu un skaidu uzs k anu ja instrumenta konstrukcija lauj tam pievienot arejo puteklu un skaidu uzsuk anas ierici gt Uzturiet darba vietu tiru Ipa i bistams ir da adu materialu puteklu sajaukums Vieglo metalu putekli ir loti ugunsnedro i un spradzienbistami gt Pirms elektroinstrumenta novieto anas nogaidiet lidz ta darbvarpsta partrauc griezties Kustiba eso s darbinstruments var iestregt izsaucot kontroles zaudesanu par elektroinstrumentu gt Noversiet elektroinstrumenta patvaligu iesleg anos Pirms akumulatora ievie to anas parliecinieties ka iesledz js atrodas stavokli Izslegts Elektroinstrumenta parne ana turot pirkstu uz iesledzeja vai akumulatora ievieto ana ieslegta elektroinstrumenta var izraisit nelaimes gadijumu gt Neatveriet akumulatoru Tas var but par celoni isslegumam Sargajiet akumulatoru no karstuma tai skaita ari no ilgsto as saules staru iedarbibas un atra anas uguns tuvuma Augstas temperaturas iespaida akumulators var spragt gt Bojajuma vai nepareizas lieto anas rezultata akumulators var izdalit kaitigus izgarojumus ada gadijuma izv diniet telpu un ja jutaties slikti griezieties pie arsta Izgarojumi var izraisit elpo anas celu kairinajumu gt Ja akumulators ir bojats no ta var izplust Skidrais elektrolits saslapinot tuvuma eso os priek metus Parbaudiet dalas ko ir skaris elektrolits At
126. der er angivet p dit el vaerktojs typeskilt Brug af andre akku er eger risikoen for personskader og er forbundet med brandfare Bemeerk Brug af akkuer der ikke er egnet til dit el vaerktoj kan fore til fejlfunktioner eller beska digelser p el vaerktgjet Stil retningsomskifteren 6 i midten for at forhin dre en utilsigtet start Sat den opladede akku 9 ind i grebet til denne falder maerbart i hak og flugter med grebet Indstil drejeretning se billede C Med retningsomskifteren 6 kan du el v rkt jets drejeretning Ved nedtrykket start stop kontakt 7 er dette ikke muligt Hojrelob Til boring og iskruning af skruer tryk kes retningsomskifteren 6 helt mod venstre Venstrelob Skruer losnes og drejes ud ved at trykke drejeretningsomskifteren 6 helt mod hgj re Velg drejningsmoment Ringen til indstilling af drejningsmoment 4 bru ges til at indstille det nadvendige drejningsmo ment i 10 trin Nar indstillingen er rigtig stopper indsatsvaerktgjet s snart skruen er skruet ind i materialet sa den flugter med materialets kant eller det indstillede drejningsmoment er naet position aw er overbelastningskoblingen de aktiveret f eks til boring V lg til l sning af skruer evt en h jere indstil ling eller indstil p symbolet cu T nd sluk Til ibrugtagning af el v rkt jet tryk p start stopkontakten 7 og hold den nede LED lampen 10 lyser n r start stop kontakten 7
127. e OBJ BUCH 405 001 book Page 152 Tuesday June 26 2007 2 53 PM 152 YkpaiHcbka 5 gt 6
128. epyadelou TauTOoxpova OTNV HE eAagTIKO EITITUYXAVETAL TWV Bosch Power Tools da N T 5 4 gt Todvra e k va D gt Tnv TOAVTA 13 unopeire va TONOBETNOETE TO N EKTEIK TOV AVTIOTOIXO POPTIOTN Kadwc KAL e aotnuata H Todvra Texvirn 13 va avapTn ei ue TOCO 12 Zuuf ouA c va TPUTINOETE xpnoworoteiTe Tpurdvia HSS HSS TaxuxaAuBac uwnAnc To TNG Bosch etaopahilei TNV anapairnTn UYNAN UeydAeG uakpi c ce OKANEA va AVOI ETE AUTN TOU TOU nepinou 2 5 TOU UNKOUC TNG Zuvrnpnon KAL Service gt Kat gt GLE AyETE L LO TO NAEKTPIKO x epyadeiou KTA Kal VA TO O ITE TO aAAay c
129. geligt Kontroller om bevaegelige ma skindele fungerer korrekt og ikke sidder fast og om delene er braekket eller be skadiget s ledes at el vaerktojets funkti on pavirkes F beskadigede dele repare ret inden maskinen tages i brug Mange uheld skyldes darligt vedligeholdte el vaerktgjer f S rg for at sk rev rkt jer er skarpe og rene Omhyggeligt vedligeholdte skaere v rkt jer med skarpe skarekanter saetter sig ikke sa hurtigt fast og er nemmere at fore g Brug el vaerktaj tilbehgr indsatsvarktoj osv iht disse instrukser Tag hensyn til arbejdsforholdene og det arbejde der skal udfores Anvendelse af el vaerktgjet til form l som ligger uden for det fastsat te anvendelsesomr de kan fore til farlige situationer Omhyggelig omgang med og brug af akku vaerktoj a Oplad kun akku er i ladeaggregater der er anbefalet af fabrikanten Et ladeaggre gat der er egnettil en bestemt type bat terier m ikke benyttes med andre batte rier brandfare b Brug kun de der er beregnet til el vaerktojet Brug af andre akku er oger risikoen for personskader og er forbundet med brandfare c Ikke benyttede akku er m ikke komme i bergring med kontorclips monter nog ler som skruer eller andre sm metal genstande da disse kan kortslutte kon takterne En kortslutning mellem batteri kontakterne gger risikoen for personska der i form af forbraendinger d Hvis akku en anven
130. ljon A szabadban val hasz n latra enged lyezett hosszabb t haszn lata cs kkenti az ram t s vesz ly t f Ha nem lehet elker lni az elektromos k ziszersz m nedves k rnyezetben val haszn lat t alkalmazzon egy hiba ram v d kapcsol t Egy hiba ram v d kapcsol alkalmaz sa cs kkenti az ram t s kock zat t 3 Szem lyi biztons g a Munka k zben mindig figyeljen gyeljen arra amit csin l s meggondoltan dol gozzon az elektromos k ziszersz mmal Ha f radt ha k b t szerek vagy alkohol hat sa alatt ll vagy orvoss gokat vett be ne haszn lja a berendez st Egy pillanatnyi figyelmetlens g a szersz m haszn lata k zben komoly s r l sekhez vezethet 2 609 932 590 I 26 6 07 Bosch Power Tools da N PN M NZ e OBJ BUCH 405 001 book Page 133 Tuesday June 26 2007 2 53 PM b Viseljen szem lyi v d felszerel st s mindig viseljen ved szemiiveget A szemelyi vedofelszerelesek mint porv d larc csuszasbiztos v d cip v d sapka s f lv d haszn lata az elektromos k ziszersz m haszn lata jelleg nek megfelel en csokkenti a szem lyi s r l sek kock zat t c Ker lje el a kesziilek akaratlan zembe helyez s t Gy z dj n meg arr l hogy az elektromos k ziszersz m ki van kap csolva miel tt bedugn a csatlakoz dug t a dugaszol aljzatba csatlakozta
131. m elektrick m n rad m vonku pou vajte len tak predl ovacie k ble ktor s schv len aj na pou vanie vo vonkaj ch priestoroch Pou itie predl ovacieho k bla ktor je vhodn na pou vanie vo vonkaj om prostred zni uje riziko z sahu elektrick m pr dom f Ak sa ned vyhn pou itiu ru n ho elektrick ho n radia vo vlhkom prostred pou ite ochrann sp na pri poruchov ch pr doch Pou itie ochrann ho sp na a pri poruchov ch pr doch zni uje riziko z sahu elektrick m pr dom 3 Bezpe nos os b a Bu te ostra it s stre te sa na to o rob te ak pr ci s ru n m elektrick m n rad m pristupujte s rozumom Nepra cujte s ru n m elektrick m n rad m nikdy vtedy ke ste unaven alebo ke ste pod vplyvom drog alkoholu alebo liekov Mal okamih nepozornosti m e ma pri pou van n radia za n sledok v ne poranenia Bosch Power Tools da N T GD NZ e OBJ_BUCH 405 001 book Page 125 Tuesday June 26 2007 2 53 PM b Noste osobn ochrann pom cky a pou ivajte v dy ochrann okuliare Nosenie osobnych ochrannych pom cok ako je ochrann dychacia maska bezpecnostn pracovn obuv ochrann prilba alebo chrani e sluchu podla druhu rucn ho elektrick ho n radia a sp sobu jeho pouzitia zni uju riziko poranenia c Vyhybajte sa ne myseln mu uveden
132. nding hvilket f rer til elektrisk st d Hold el v rkt jet godt fast N r skruer spaendes og l snes kan der opst korte h je reaktionsmomenter Sikr emnet Et emne holdes bedre fast med sp ndeanordninger eller skruestik end med h nden Bearbejd ikke asbestholdigt materiale As best er kr ftfremkaldende Tr f de n dvendige foranstaltninger hvis sundhedsskadeligt br ndbart eller eksplo sivt st v kan opst under arbejdet F eks Noget st v kan v re kr ftfremkaldende Brug en st vbeskyttelsesmaske samt en st v spaneopsugning hvis en s dan kan tilslut tes 2 609 932 590 26 6 07 gt OBJ BUCH 405 001 book Page 66 Tuesday June 26 2007 2 53 PM gt Renhold arbejdspladsen Blandede materia ler er sarlig farlige Letmetalstav kan braen de eller eksplodere gt El vaerktajet m f rst l gges fra nar det star helt stille Indsatsvaerktojet kan saette sig i klemme hvilket kan medfgre at man ta ber kontrollen over el vaerktgjet gt Undg utilsigtet taending Kontroller at start stop kontakten star i slukket position for en akku saettes i Undg at bare el vaerk tajet med fingeren p start stop kontakten eller at satte akkuen i el vaerktgjet nar det er taendt da dette kan fore til uheld gt Aben ikke akkuen Fare for kortslutning Beskyt akkuen mod varme f eks og sa mod varige solstraler og brand Fare for eksplosion max 50 C gt Beskadiges akku
133. peldaul irodai kapcsokt l penzermekt l kulcsokt l sz gekt l csavarokt l s mas kismeret femtargyakt l amelyek athidalhatjak az rintkez ket Az akkumulator rintkez i k z tti r vidzarlat g si s rul seket vagy tuzet okozhat d Hibas alkalmazas eset n az akkumulatorb l folyad k l phet ki Keriilje el az rintkez st a folyad kkal Ha v letlen l megis erintkezesbe jutott az akkumulatorfolyadekkal azonnal Oblitse le vizzel az rintett feliiletet Ha a folyad k a szem be jutott keressen fel ezen kiv l egy orvost A kil p akkumul torfolyadek irrit ci kat vagy g ses b rs r l seket okozhat OBJ BUCH 405 001 book Page 134 Tuesday June 26 2007 2 53 PM 6 Szerviz ellen rz s a Az elektromos k ziszersz mot csak szakk pzett szem lyzet csak eredeti p talkatr szek felhaszn l s val jav thatja Ez biztositja hogy az elektromos k ziszersz m biztons gos szersz m maradjon A berendez ssel kapcsolatos biztonsagi el ir sok gt Arejtett vezet kek felkutatasahoz haszn ljon alkalmas f mkeres kesziileket vagy kerje ki a helyi energiaellato v llalatot tanacsat Ha egy elektromos vezetekeket a berendez ssel meg rint ez t zh z s aram teshez vezethet Egy g zvezet k megrong l sa robban st eredm nyezhet Ha egy vizvezeteket szakit meg anyagi k rok keletkeznek gt Ha a bet tszersz m leblokkolt azonnal kapcsolja ki az elektromos k ziszersz m
134. r vrt ni Ocel mm 8 Dfevo mm 10 Hmotnost podle EPTA Procedure 01 2003 kg 0 8 Dbejte prosim objednaciho isla na typov m titku Va eho elektron ad Obchodn ozna en jednotliv ch elektron ad se mohou m nit Informace o hluku a vibrac ch M en hodnoty byly zji t ny podle EN 60745 V en hodnota hladiny akustick ho tlaku stroje A je typicky men ne 70 dB A Hladina hluku m e p i pr ci p ekro it 80 dB A Noste chr ni e sluchu 2 609 932 590 26 6 07 e OBJ_BUCH 405 001 book Page 120 Tuesday June 26 2007 2 53 PM Celkov hodnota vibraci vektorovy soucet tri os zji t na podle EN 60745 Vrt ni do kovu hodnota emise vibraci a lt 2 5 m s nep esnost K 1 5 m s roubovani hodnota emise vibraci ap lt 2 5 m s nep esnost K 1 5 m s AVAROVANI V t chto pokynech uveden rove vibrac byla zm ena podle m c ch metod normovan ch v EN 60745 a m e b t pou ita pro porovn n stroj rove vibrac se podle nasazen elektron ad m n a m e v n kter ch p padech le et nad hodnotou uvedenou v t chto pokynech Pokud je elektron ad takov m zp sobem pravideln pou v no zat en vibracemi by se mohlo podcenit Upozorn n Pro p esn odhad zat en vibracemi b hem ur it ho pracovn ho obdob by m ly b t zohledn ny i doby v nich je stroj vypnut nebo sice b ale fakticky nen
135. re vav yta EGOTIALGHO KUL vav E OTIMOLO U OKA aopaheiac I WTAOTII EG KAI TN Xenon TOU E ATTWVETAL O KIVOUVOC TPAUHATIOUUWV c Tnv ad Antn ekkivnon OTL TO NAEKTELKO epyadeio EXEL ATTOCEUXTEI TO ue TO NAEKTELKO IKTUO N KaL pe TNV KAL TEL TO HETAPEPETE TO N EKTEIKO epyadelo TO AXTUAO OTO OUV EOETE unx vnua HE TNV TINYA AUTO eivat AK UN OUCEUYLEVO TOTE nulouovelTal KIV UVOG TPAUYATIOUWV d Apaipeire arr epyadeia TUXOV p dutonG new TO N EK TEIKO ce Aetroupyia Eva epya Aelo KAet l ouvapuoAoynuevo o Eva MEOLOTOEMOUEVO Tunya EVOC urropei va OONYNOEL oc TOAUUATIOUOUG Mnv TOV EAUTO Opov f TICETE yla TNV OT ON TOU
136. re slukket nar det anbringes p skruen Roterende indsats vaerktgj kan glide af Softgreb Gribefladen 5 softgreb gor det nemmere at holde rigtigt fast p v rktgjet Desuden virker gummioverfladen vibrationsab sorberende Bosch Power Tools e OBJ BUCH 405 001 book Page 69 Tuesday June 26 2007 2 53 PM Dansk 69 H ndveerkstaske se billede D H ndv rkstasken 13 fastholde el v rktgjet det tilsvarende ladeaggregat en ekstra akku og yderligere tilbehgr H ndvaerkstasken 13 kan fastg res i oph ngningsb jlen 12 Tips Anvend til boring i metal kun fejlfrie slebede HSS bor HSS Highspeed stal Bosch tilbe hors program garanterer den tilsvarende kvali tet For storre og laangere skruer skrues i h rde ma terialer for du forbore til ca SA af skruelaeng den med gevindets kernediameter Vedligeholdelse og service Vedligeholdelse og rengoring gt Retningsomskifteren skal altid sta i midten for der indstilles p maskinen f eks vedli geholdelse vaerktojsskift osv samt for ma skinen transporteres og stilles til opbeva ring Utilsigtet start ved aktivering af start stop kontakten kan fore til kvaestelser gt El v rkt j og el vaerktojets ventilationsab ninger skal altid holdes rene for at sikre et godt og sikkert arbejde N r akkuen ikke fungerer mere bedes du kon takte et autoriseret servicevaerksted for Bosch el vaerktgj Sgrg altid for at vaerktojsholderen 2 og indsat
137. sni uj riziko poran n c Zabra te ne mysln mu uveden do provozu P esv d te se e je elektron ad vypnut d ve ne jej uchopite ponesete i p ipoj te na zdroj proudu a nebo akumul tor M te li p i no en elektron ad prst na sp na i nebo pokud stroj p ipoj te ke zdroji proudu zapnut pak to m e v st k raz m d Ne elektron ad zapnete odstra te se izovac n stroje nebo roubov ky N stroj nebo kl kter se nach z v ot iv m d lu stroje m e v st k poran n 2 609 932 590 26 6 07 da N NZ OBJ BUCH 405 001 book Page 118 Tuesday June 26 2007 2 53 PM 118 esky e Vyvarujte se abnorm ln ho dr en t la Zajist te si bezpe n postoj a udr ujte v dy rovnov hu T m m ete elektron ad v neo ek van ch situac ch l pe kontrolovat f w Noste vhodn od v Nenoste dn voln od v nebo perky Vlasy od v a rukavice udr ujte daleko od pohybujicich se dil Voln od v perky nebo dlouh vlasy mohou b t zachyceny pohybuj c mi se d ly 5 g Lze li namontovat ods vac i zachycuj c p pravky p esv d te se e jsou p ipojeny a spr vn pou ity Pou it ods v n prachu m e sn it ohro en prachem 4 Sv domit zach zen a pou v n elektron ad a Stroj nep et ujte Pr
138. st k chybn m funkc m nebo k po kozen elektron ad Nastavte p ep na sm ru ot en 6 na st ed aby se zabranilo zapnut Nasa te nabit akumul tor 9 do dr adla a citeln zasko a spolehliv p il h k dr adlu Nastaven sm ru ot en viz obr C Pomoc p ep na e sm ru ot en 6 m ete zm nit sm r ot en elektron ad P i stla en m sp na i 7 to v ak nen mo n Chod vpravo P i vrt n a za roubov n roub stla te p ep na sm ru ot en 6 vlevo a na doraz Chod vlevo K uvoln n pop vy roubov n roub p etla te p ep na sm ru ot en 6 vpravo a na doraz P edvolba krout c ho momentu Pomoc nastavovac ho krou ku p edvolby krout c ho momentu 4 m ete p edvolit pot ebn krout c moment v 10 stupn ch P i spr vn m nastaven se n stroj zastav jakmile je roub v jedn rovin za roubovan do materi lu pop je dosa eno nastaven ho krout c ho momentu V poloze KW je p eskakovac spojka deaktivovan nap pro vrt n P i vy roubov n roub p padn zvolte vy nastaven ev nastavte na symbol tu Zapnut vypnut K uveden elektron ad do provozu stla te spina 7 a podr te jej stla en LED 10 sv t p i nap l nebo zcela stla en m sp na i 7 a umo uje nasv cen m sta roubov n p i nep zniv ch sv teln ch pom r
139. titnik za sluh ovisno od vrste i primjene elektri nog alata smanjuje opasnost od ozljeda c Izbjegavajte nehoti no pu tanje u rad Prije nego to ete utaknuti utika u uti nicu i ili staviti aku bateriju provjerite je li elektri ni alat isklju en Ako kod no enja elektri nog alata imate prst na prekida u ili se uklju en ure aj priklju i na elektri no napajanje to mo e dovesti do nezgoda d Prije uklju ivanja elektri nog alata uklonite alate za pode avanje ili vij ani klju Alat ili klju koji se nalazi u rotiraju em dijelu ure aja mo e dovesti do nezgoda 2 609 932 590 26 6 07 da N T 5 UZ B gt OBJ BUCH 405 001 book Page 192 Tuesday June 26 2007 2 53 PM 192 Hrvatski e Izbjegavajte neuobi ajene polo aje tijela Zauzmite siguran i stabilan polo aj tijela i u svakom trenutku odr avajte ravnote u Na taj na in mo ete elektri ni alat bolje kontrolirati u neo ekivanim situacijama Nosite prikladnu odje u Ne nosite iroku odje u ili nakit Kosu odje u i rukavice dr ite dalje od pomi nih dijelova Nepri vr enu odje u dugu kosu ili nakit mogu zahvatiti pomi ni dijelovi g Ako se mogu montirati naprave za usi savanje i hvatanje pra ine provjerite da li su iste priklju ene i da li se mogu ispravno koristiti Primjena naprave za usisavanje mo e smanjiti ugro enost od pr
140. udaje Akumulatorovy vrtaci GSR 10 8 V LI skrutkova Professional Vecn Cislo 3 601 J92 0 Menovit nap tie V 10 8 Po et volnobe nych obr tok min 0 500 max krutiaci moment tvrde m kke ukon enie skrutkovania podla ISO 5393 Nm 18 7 Nastavovaci rozsah krutiaceho momentu Nm 0 9 4 8 max skrutkovaci priemer mm 6 max vrtaci priemer Ocel mm 8 Drevo mm 10 Hmotnost podla EPTA Procedure 01 2003 kg 0 8 V imnite si laskavo vecn islo na typovom titku svojho ru neho elektrick ho n radia Obchodn nazvy jednotlivych produktov sa mo u odli ovat Informacia o hlu nosti vibraciach Nameran hodnoty zistovane na zaklade normy EN 60745 Typicka hodnota hladiny akustick ho tlaku A vyrobku je typicky ni ia ako 70 dB A Hladina hluku mo e pri praci prekra ovat a hodnotu nad 80 dB A Pou ivajte chrani e sluchu Celkov hodnoty vibr cii su et vektorov troch smerov zistovan podla EN 60745 Vrtanie do kovu Hodnota emisie vibracii a lt 2 5 m s Nepresnos merania K 1 5 m s Skrutkovanie Hodnota emisie vibracii a lt 2 5 m s Nepresnost merania K 1 5 m s Urove kmitov uvedena v tychto pokynoch bola namerana podla postupu uveden ho v norme EN 60745 a mozno ju pouzivat na porovnavanie r znych naradi rove kmitov bude menit podla sp sobu 2 609 932 590 26 6 07 e OBJ_BUCH 405 001 book Page 128 Tuesday June 26 2007 2
141. un bloc de batteries n est pas uti lis le maintenir a l cart de tout autre objet m tallique par exemple trombo nes pi ces de monnaie cl s clous vis ou autres objets de petite taille qui peu vent donner lieu une connexion d une borne une autre Le court circuitage des bornes d une batterie entre elles peut causer des br lures ou un feu d Dans de mauvaises conditions du liqui de peut tre ject de la batterie viter tout contact En cas de contact acciden tel nettoyer l eau Si le liquide entre en contact avec les yeux rechercher en plus une aide m dicale Le liquide ject des batteries peut causer des irritations ou des br lures Maintenance et entretien a Faire entretenir l outil par un r parateur qualifi utilisant uniquement des pi ces de rechange identiques Cela assurera que la s curit de l outil est maintenue Instructions de s curit sp cifiques l appareil p p Utiliser des detecteurs appropries afin de d celer des conduites cach es ou consulter les entreprises d approvisionnement loca les Un contact avec des conduites d lectri cite peut provoquer un incendie ou un choc lectrique Un endommagement d une con duite de gaz peut provoquer une explosion La perforation d une conduite d eau provo que des d g ts mat riels Arretez imm diatement l appareil lectri que lorsque l outil coince Attendez vous des couples de
142. zapaljive te nosti gasovi ili pra ine Elektri ni alati prave varnice koje mogu zapaliti pra inu ili isparenja c Dr ite podalje decu i druge osobe za vreme kori enja elektri nog alata Prilikom rada mo ete izgubiti kontrolu nad aparatom Elektri na sigurnost a Priklju ni utika elektri nog alata mora odgovarati uti nici Utika nesme nikako da se menja Ne upotrebljavajte adaptere utika a zajedno sa elektri nim alatima za ti enim uzemljenjem Ne promenjeni utika i i odgovaraju e uti nice smanjuju rizik elektri nog udara b Izbegavajte kontakt telom sa uzemljenim povr inama kao cevi grejanja poret i rashladni ormani Postoji pove ani rizik od elektri nog udara ako je Va e telo uzemljeno c Dr ite aparat to dalje od ki e ili vlage Prodor vode u elektri ni alat pove ava rizik od elektri nog udara 2 609 932 590 26 6 07 p OBJ BUCH 405 001 book Page 176 Tuesday June 26 2007 2 53 PM 3 d Strano svrsi ne nosite elektri ni alat za kabl ne ve ajte ga ili ne izvlaCite ga iz utiCnice DrZite kabl dalje od vreline ulja oStrih ivica ili delova aparata koji se pokre u O te eni ili uvrnuti kablovi pove avaju rizik elektri nog udara e Ako sa elektri nim alatom radite u prirodi upotrebljavajte samo produ ne kablove koji su pogodni za spoljnu upotrebu Upotreba produ nog kabla uzemljenog za spoljnu upotrebu smanjuje rizik od elektri nog udara f Ako ra
143. 2 3 du ine vijka Bosch Power Tools da N T 5 UZ 4 Odrzavanje i servisiranje Odr avanje i i enje gt Prije svih radova na elektri nom alatu npr odr avanje zamjena alata itd kao i kod njegovog transporta i spremanja preklopku smjera rotacije treba prebaciti u srednji polo aj Kod nehoti nog aktiviranja prekida a za uklju ivanje isklju ivanje postoji opasnost od ozljeda gt Elektri ni alat i otvore za hla enje odr avajte istim kako bi se moglo dobro i sigurno raditi Ako aku baterija nije vi e radno sposobna molimo obratite se ovla tenom servisu za Bosch elektri ne alate Steza alata 2 i radni alat odr avajte uvijek istim kako bi se zajam ila funkcija zabravljivanja i deblokiranja ahure za zabravljivanje 3 Ako bi elektri ni alat unato bri ljivih postupaka izrade i ispitivanja ipak prestao raditi popravak treba prepustiti ovla tenom servisu za Bosch elektri ne alate Za slu aj povratnih upita ili naru ivanja rezervnih dijelova molimo vas neizostavno navedite 10 znamenkasti katalo ki broj sa tipske plo ice elektri nog alata Bosch Power Tools 2 OBJ BUCH 405 001 book Page 197 Tuesday June 26 2007 2 53 4 Hrvatski 197 Servis za kupce i savjetovanje kupaca Nas servis e odgovoriti na va a pitanja o popravku i odr avanju va eg proizvoda kao i o rezervnim dij
144. 2 609 932 590 26 6 07 da Nu 42 Portugues gt Em caso de danos e de utilizacao incorrecta do acumulador podem escapar vapores Arejar bem o local de trabalho e consultar um medico se forem constatados quaisquer sintomas E possivel que os vapores irritem as vias respirat rias gt Se o acumulador estiver com defeito o flui do poder escorrer e danificar as pecas ad jacentes Controlar as pecas em questao Estas pecas devem ser limpas e se necess rio substituidas Descricao de func es Devem ser lidas todas as indica c es de advertencia e todas as ins truc es O desrespeito das adver t ncias e instruc es apresentadas abaixo pode causar chogue el ctri co inc ndio e ou graves les es Abrir a p gina basculante contendo a apresenta cao do aparelho e deixar esta p gina aberta en quanto estiver lendo a instrucao de servico Utilizacao conforme as disposic es A ferramenta el ctrica destinada para apertar e soltar parafusos assim como para furar em madeira metal e plastico Componentes ilustrados A numeracao dos componentes ilustrados refe re se a apresentacao da ferramenta el ctrica na pagina de esquemas ja Bit de aparafusamento Fixac o da ferramenta Bucha de travamento Anel de pre selecc o do bin rio Punho macio Comutador do sentido de rotac o Interruptor de ligar desligar T
145. 38 3 Bosch Power Tools 2 OBJ BUCH 405 001 book Page 149 Tuesday June 26 2007 2 53 149
146. 53 PM pouzitia rucn ho elektrick ho n radia a v niektorych pripadoch mo e byt vy ia ako hodnota uvadzana v tychto pokynoch Zata enie vibraciami by mohlo byt podce ovan v tom pr pade ke sa ru n elektrick naradie pou va tak mto sp sobom pravidelne Upozornenie Na presn odhad za a enia vibr ciami po as ur it ho asov ho seku pr ce s n rad m treba zohladni doby po as ktor ch je ru n elektrick n radie vypnut alebo doby ke s ce be ale v skuto nosti sa nepou va To mo e v razne redukovat zata enie vibr ciami po as celej pracovnej doby CE Na vlastnu zodpovednost vyhlasujeme e dole popisany vyrobok Technicke udaje sa zhoduje s nasledujucimi normami alebo normativnymi dokumentami EN 60745 podla ustanoveni smernic 89 336 EWG 98 37 EG do 28 12 2009 2006 42 EG od 29 12 2009 Dr Egbert Schneider Senior Vice President Engineering z at 1 V hd yen 19 09 2006 Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Vyhl senie o konformite Dr Eckerhard Str tgen Head of Product Certification Montaz Nabijanie akumulatorov pozri obrazok A gt Pou ivajte len tie nabija ky ktor su uveden na strane prislu enstva Len tieto nabija ky su kon truovane na spolahlive nabijanie litiovo ibnovych akumulatorov Va ho ru neho elektrickeho naradia Litiovo ionovy akumul tor je chr nen proti hlbok mu vybitiu pomocou elekt
147. 6 07 da E UZ 4 m 172 Dr Egbert Schneider Senior Vice President Engineering Dr Eckerhard Strotgen Head of Product Certification DM 21 J 19 09 2006 Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen gt Electronic Cell Protection ECP Ha A
148. 9 dans la poign e jusqu a ce gu il s en cliquette de facon perceptible et correcte R gler le sens de rotation voir figure C Avec le commutateur de sens de rotation 6 le sens de rotation de l outil lectroportatif peut tre invers Ceci n est cependant pas possible quand l interrupteur Marche Arr t 7 est appuy Rotation droite Pour percer et visser tour ner le commutateur du sens de rotation 6 fond vers la gauche Rotation gauche Pour desserrer ou d visser des vis tourner le commutateur du sens de ro tation 6 fond vers la droite Bosch Power Tools 2 OBJ_BUCH 405 001 book Page 27 Tuesday June 26 2007 2 53 Frangais 27 Pr s lection du couple A l aide de la bague de r glage de pr s lection du couple 4 il est possible de pr s lectionner le couple n cessaire par 10 tapes Le r glage est correct lorsque l outil de travail est arr t des que la t te de la vis ne d borde plus le mat riau ou que le couple pr r gl est atteint Dans la position W l embrayage a crans est desacti v ex pour le percage Pour d visser les vis ventuellement choisir un r glage plus lev ou regler sur le symbole aw Mise en Marche Arret Pour mettre l outil lectroportatif en marche appuyer sur l interrupteur Marche Arr t 7 et le maintenir appuye La LED 10 s allume lorsque l interrupteur Mar che Arr t 7 est enfonc moiti ou compl t
149. AepeBuHa MM 10 Bara BIATOBIAHO AO EPTA Procedure 01 2003 KT 0 8 Ha Ha i 60745 70 AB A 80 60745 2 5 K 1 5 2 2 5 K 1 5 m c 2 609 932 590 26 6 07 A 60745
150. Aparafusar Valor de emissao de vibrac es a lt 2 5 m s incerteza K 1 5 m s Bosch Power Tools da Nu E UZ 4 p O nivel de vibrac es indicado nestas instruc es foi medido conforme um processo de medic o normalizado na norma EN 60745 e pode ser utilizado para a comparac o de aparelhos O nivel de vibrac es variar de acordo com a aplicac o da ferramenta el ctrica Em alguns ca sos o nivel de vibrac es pode ser superior ao in dicado nestas instruc es E possivel gue o im pacto de vibrac es seja subestimado se a ferramenta electrica for regularmente utilizada de maneira semelhante Nota Para uma avaliac o exacta do impacto de vibrac es durante um certo periodo de traba Iho tamb m deveriam ser considerados os peri odos nos quais o aparelho est desligado ou funciona sem estar realmente a ser empregado Isto pode reduzir nitidamente o impacto de vi brac es durante o completo periodo de traba Iho CE Declaramos sob nossa exclusiva responsabilida de que o produto descrito em Dados t cnicos cumpre as seguintes normas ou documentos normativos EN 60745 conforme as disposic es Declaracao de conformidade das directivas 89 336 CEE 98 37 CE ate 28 12 2009 2006 42 EG a partir de 29 12 2009 Dr Egbert Schneider Senior Vice President Engineering ZZA W Mo yen 19 09 2006 Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 7
151. B Eesti Vabariik Mercantile Group AS Boschi elektriliste k sit riistade remont ja hooldus P rnu mnt 549 76401 Saue vald Laagri Tel 372 0679 1122 Fax 372 0679 1129 Transport Akut on testitud vastavalt UN kasiraamatu ST SG AC 10 11 3 v ljaande III osa l igule 38 3 Aku on varustatud t husa kaitsega sisemise ler hu ja l hise vastu samuti seadistega aku v givaldse avamise ning ohtliku tagasivoolu t kestamiseks Akus sisalduv liitiumikogus ei leta lubatud piirm rasid Seega ei kohaldata aku suhtes ei ksikkomponendina ega seadmesse paigaldatuna riiklikke ja rahvusvahelisi ohtlike kaupade osas kehtivaid n udeid Ohtlike kaupade osas kehtivad n uded v ivad aga olla olulised mitme aku transportimisel Sellisel juhul v ib osutuda vajalikuks eritingimuste j rgimine nt pakendi osas Lisateave sisaldub inglisekeelses infolehes mille leiate j rgmiselt internetiaadressilt http purchasing bosch com en start Allgemeines Download index htm Kasutusk lbmatuks muutunud seadmete k itlus Elektriseadmed lisatarvikud ja pakendid tuleks keskkonnas stlikult ringlusse v tta ksnes EL liikmesriikidele rge k idelge kasutusk lbmatuks muutunud elektrilisi t riistu koos olmej tmetega Vastavalt Euroopa Parlamendi ja n ukogu direktiivile 2002 96 E elektri ja elektroonikaseadmete j tmete kohta ning direktiivi kohaldamisele liik mesriikides tuleb kasutusk lbmatuks m
152. C asildi inda devir sayisi duser Elektrikli el aleti ancak musaade edilen aku sicaklik araligina d n ld g nde tam tevir sayisi ile calisir Derin sarj emniyeti Li lonen Ak ler Electronic Cell Protection ECP sistemi ile derin sarja karsi korumalidir Aku desarj oldugunda elektrikli el aleti koruyucu kesme sistemi ile kapatilir Elektrikli el aleti artik hareket etmez Calisirken dikkat edilecek hususlar gt Elektrikli el aletini daima kapali durumda vida zerine yerlestirin D nmekte olan uclar kayabilir Yumusak tutamak Tutamak y zeyi 5 yumusak tutamak kayma emniyeti islevini g r r ve elektrikli el aletinin daha iyi tutulmasini ve kullanilmasini saglar Ayni zamanda lastik kaplama sayesinde daha d s k titresim etkisi saglanir 2 609 932 590 26 6 07 Takim cantasi Bakiniz Sekil D Takim cantasi 13 icine elektrikli el aleti ilgili sarj cihazi bir yedek aku ve di er aksesuar yerlestirilebilir Takim cantasi 13 asma halkasi 12 ile asilabilir Oneriler Metalleri delerken sadece kusursuz bilenmis HSS matkap u lar kullan n HSS Y ksek performans hizli kesme celi i Bu konudaki garantiyi Bosch aksesuar programi saglar Buyuk ve uzun vidalari sert malzemeye vidalamadan once disin cekirdek capi ile vida uzunlu unun 2 3 oran nda bir k lavuz delik a mal s n z Bak m ve servis Bak m ve temizlik gt Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce rne in bak m ve u de i t
153. Kod uporabe za odre enu namjenu elektri ni alat se ne mo e preopteretiti Broj okretaja e se smanjiti kod prevelikog optere enja ili izlaska izvan dopu tenog podru ja temperature aku baterije od 0 70 C Elektri ni alat e ponovno nastaviti raditi sa punim brojem okretaja tek nakon dosizanja dopu tene temperature aku baterije Za tita od dubinskog pra njenja Li ionska aku baterija je Electronic Cell Protection ECP za titom za ti ena od dubinskog pra njenja Kada se aku baterija isprazni elektri ni alat e se isklju iti preko za titnog sklopa radni alat se vi e ne e vrtjeti Upute za rad gt Elektri ni alat stavite na vijak samo u isklju enom stanju Radni alati koji se okre u mogu kliznuti Meki zahvat Povr ina zahvata 5 meki zahvat pove ava sigurnost od klizanja i time jam i bolji zahvat i prakti nost elektri nog alata Gumiranjem se istodobno posti e u inak prigu enja vibracija Torbica za obrtnika vidjeti sliku D U torbicu za obrtnika 13 mo e se smjestiti elektri ni alat odgovaraju i punja dodatna aku baterija i ostali pribor Torbica za obrtnika 13 mo e se objesiti na stremen za vje anje 12 Savjeti Kod bu enja metala koristite samo besprijekorna nao trena HSS svrdla HSS brzorezni elik Odgovaraju u kvalitetu jam i program Bosch pribora Prije uvijanja ve ih duljih vijaka u tvrde materijale trebate sa promjerom jezgre navoja predbu iti na cca
154. O scul electric care nu mai poate fi pornit sau oprit este periculoas i trebuie reparat c Scoateti stecherul afar din priz i sau ndep rta i acumulatorul nainte de a executa reglaje a schimba accesorii sau de a pune ma ina la o parte Aceast m sur de prevedere mpiedic pornirea involuntar a sculei electrice d Pastrati sculele electrice nefolosite la loc inaccesibil copiilor Nu l sa i s lucreze cu ma ina persoane care nu sunt familiarizate cu aceasta sau care nu au citit aceste instruc iuni Sculele electrice devin periculoase atunci c nd sunt folosite de persoane lipsite de experien 2 609 932 590 26 6 07 OBJ BUCH 405 001 book Page 160 Tuesday June 26 2007 2 53 PM 5 e ntretineti v scula electric cu grij Controlati daca componentele mobile ale sculei electrice functioneaza impecabil si daca nu se blocheaza sau daca exista piese rupte sau deteriorate astfel incat sa afecteze functionarea sculei electrice nainte de utilizare dati la reparat piesele deteriorate Cauza multor accidente a fost ntre inerea necorespunz toare a sculelor electrice f Mentineti bine ascu ite si curate dispozitivele de t iere Dispozitivele de t iere ntre inute cu grija cu taisuri ascu ite se intepenesc in mai mic m sur i pot fi conduse mai u or 5 Folosi i scula electric accesoriile dispozitivele de lucru etc conform prezentelor instruc iuni Tin
155. Tools OBJ BUCH 405 001 book Page 127 Tuesday June 26 2007 2 53 PM Slovensky 127 Popis fungovania PreCitajte si v etky Vystrazn upo zornenia a bezpe nostn pokyny Zanedbanie dodrziavania Vystraznych upozorneni a pokynov uvedenych v nasleduj com texte mo e mat za nasledok zasah elektrickym pr dom sp sobit poziar a alebo a k poranenie Vyklopte si laskavo vyklapaciu stranu s obrazkami produktu a nechajte si ju vyklopenu po cely as ked itate tento Navod na pou ivanie Pou ivanie podla ur enia Toto ru n elektrick n radie je ur en na zaskrutkov vanie a uvol ovanie skrutiek ako aj na vftanie do dreva kovu a plastov Vyobrazen komponenty slovanie jednotliv ch komponentov sa vz ahuje na vyobrazenie elektrick ho n radia na grafickej strane tohto N vodu na pou vanie 1 Skrutkovac hrot 2 Up nac mechanizmus 3 Zais ovacia obj mka 4 Nastavovac kr ok kr tiaceho momentu 5 Rukovat s m kkou podlo kou tlmiacou vibr cie 6 Prepina smeru ot ania 7 Vyp na 8 Tla idlo uvolnenia aretacie akumulatora 9 Akumul tor 10 LED 11 Vrt k so esthrannou stopkou 12 Z vesn strmienok 13 Ta ka na ru n elektrick n radie Zobrazen alebo popisane prislu enstvo nepatr do z kladnej v bavy produktu 2 609 932 590 26 6 07 da Nu 8 M p 128 Slovensky Technick
156. Varmis ta ett s hk ty kalu on poiskytkettyn ennen kuin liit t sen s hk verkkoon ja tai liit t akun otat sen k teen tai kan nat sit Jos kannat s hk ty kalua sormi k ynnistyskytkimell tai kytket s hk ty kalun pistotulpan pistorasiaan k ynnis tyskytkimen ollessa k yntiasennossa al tistat itsesi onnettomuuksille d Poista kaikki s t ty kalut ja ruuvital tat ennen kuin k ynnist t s hk ty ka lun Ty kalu tai avain joka sijaitsee lait teen py riv ss osassa saattaa johtaa loukkaantumiseen 2 609 932 590 26 6 07 da N T 5 UZ 86 Suomi 4 e Valta epanormaalia kehon asentoa Huo lehdi aina tukevasta seisoma asennosta ja tasapainosta T ten voit paremmin hal lita sahk ty kalua odottamattomissa ti lanteissa f Kayta tarkoitukseen soveltuvia vaattei ta Ala k yt l ysi ty vaatteita tai koru ja Pida hiukset vaatteet ja kasineet loi tolla liikkuvista osista V lj t vaatteet korut ja pitk t hiukset voivat takertua liik kuviin osiin g Jos p lynimu ja ker ilylaitteita voidaan asentaa tulee sinun tarkistaa ett ne on liitetty ja ett ne k ytet n oikealla ta valla P lynimulaitteiston k ytt v hent p lyn aiheuttamia vaaroja S hk ty kalujen huolellinen k ytt ja k sittely a l ylikuormita laitetta K yt kyseiseen ty h n tarkoitettua
157. a nebezpe enstvo po iaru c Nepou van akumul tory neuschov vajte tak aby mohli prist do styku s kancel rskymi sponkami mincami klu mi klincami skrutkami alebo s inymi drobnymi kovowymi predmetmi ktor by mohli sposobit premostenie kontaktov Skrat medzi kontaktmi akumulatora mo e mat za nasledok popalenie alebo vznik po iaru d Z akumulatora mo e pri nespravnom pou ivani vytekat kvapalina Vyhybajte sa kontaktu s touto kvapalinou Po nahodnom kontakte miesto oplachnite vodou Ak sa dostane kvapalina z akumulatora do kontaktu s o ami po vyplachu o i vyhladajte aj lek ra Unikajuca kvapalina z akumulatora mo e mat za nasledok podra denie poko ky alebo popaleniny 2 609 932 590 26 6 07 gt OBJ BUCH 405 001 book Page 126 Tuesday June 26 2007 2 53 PM 6 Servisn pr ce a elektrick naradie d vajte opra vovat len kvalifikovanemu personalu ktory pou iva originalne n hradn su iastky Tym sa zabezpe i e bezpe nost naradia zostane zachovana Bezpe nostne pokyny pecificke pre dane naradie p Pou ivajte vhodn pristroje na vyhlad vanie skryt ch elektrick m veden a potrub aby ste ich nenavftali alebo sa obr te na miestne energetick podniky Kontakt s elektrick m vodi om pod nap t m mo e sp sobit po iar alebo mat za n sledok zasah elektrickym prudom Poskodenie plynoveho potrubia mo e mat za n sledok exploziu Preniknutie do vodovodneho
158. accidentarse en caso de un accio namiento fortuito del interruptor de co nexi n desconexi n Montaje del util Tire hacia delante del casquillo de enclavamien to 3 y a continuacion inserte hasta el tope el util en el portautiles 2 El util es enclavado autom ticamente Desmontaje del util Empuje hacia delante el casquillo de enclava miento 3 y retire el util Operaci n Puesta en marcha Montaje del acumulador gt Solamente utilice acumuladores de iones de litio originales Bosch de la tensi n indi cada en la placa de caracteristicas de su he rramienta el ctrica El uso de otro tipo de acumuladores puede provocar dafios e inclu so un incendio Observaci n El uso de acumuladores que no sean adecuados para esta herramienta el ctrica puede hacer que sta funcione incorrectamente o incluso da arla Colocar el selector del sentido de giro 6 en la posicion central para evitar una conexi n invo luntaria Insertar el acumulador 9 cargado en la empufiadura hasta que enclave de manera per ceptible guede enrasado con la empu adura Bosch Power Tools 2 OBJ BUCH 405 001 book Page 35 Tuesday June 26 2007 2 53 PM Espa ol 35 Ajuste del sentido de giro ver figura C Con el selector 6 puede invertirse el sentido de giro actual de la herramienta el ctrica Esto no es posible sin embargo con el interruptor de conexi n desconexi n 7 accionado Giro a derechas para taladrar y enroscar torni
159. akumulatorski bateriji lahko pride do izliva teko ine ki lahko zmo i predmete ki se nahajajo poleg nje Preglejte prizadete dele O istite jih in po potrebi zamenjajte Opis delovanja Preberite vsa opozorila in napotila Napake zaradi neupo tevanja spodaj navedenih opozoril in napotil lahko povzro ijo elektri ni udar po ar in ali te ke telesne po kodbe Razprite stran s sliko naprave in pustite to stran med branjem navodil za uporabo odprto Uporaba v skladu z namenom Elektri yno orodje je namenjeno privijanju in odvijanju vijakov ter vrtanju v les kovino in plastiko Komponente na sliki O tevil enje komponent ki so prikazane na sliki se nana a na prikaz elektri nega orodja na strani z grafiko 1 Bit za vija enje 2 Prijemalo za orodje 3 Blokirni tulec 4 Prstan za prednastavitev vrtilnega momenta 5 Mehak ro aj 6 Preklopno stikalo smeri vrtenja 7 Vklopno izklopno stikalo 8 Deblokirna tipka akumulatorske baterije 9 Akumulatorska baterija 10 LED 11 Vrtalnik s estrobnim vratom 12 Zanka za obe anje 13 Torba za orodje in pribor Prikazan ali opisan pribor ne spada v standardni obseg dobave 2 609 932 590 26 6 07 e OBJ_BUCH 405 001 book Page 186 Tuesday June 26 2007 2 53 PM Tehnicni podatki Akumulatorski vrtalni vija nik GSR 10 8 V LI Professional Stevilka artikla 3 601 J92 0 Nazivna napetost V 10 8 tevilo vrtljajev v prostem teku
160. av komponenterna h nvisar till il lustration av elverktyget p grafiksida 1 Skruvbits 2 Verktygsf ste 3 Sparrhylsa 4 St llring f r vridmomentsf rval 5 Mjukhandtag 6 Riktningsomkopplare 7 Str mst llare Till Fr n 2 609 932 590 26 6 07 da Nu E p 74 Svenska 8 Batterimodulens uppl sningsknapp 9 Batterimodul 10 LED 11 Borr med sexkantskaft 12 Upph ngningsbygel 13 Hantverkarv ska I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbeh r ingar inte standardleveransen Tekniska data Sladdl s borrskruvdragare GSR 10 8 V LI Professional Produktnummer 3 601 492 0 Markspanning V 10 8 Tomgangsvarvtal min 0 500 Max vridmoment hart mjukt skruvf r band enligt ISO 5393 Nm 18 7 Vridmomentets install ningsintervall Nm 0 9 4 8 max skruv mm 6 max borr Stal mm 8 Tra mm 10 Vikt enligt EPTA Proce dure 01 2003 kg 0 8 Beakta produktnumret pa elverktygets typskylt Handels beteckningarna for enskilda elverktyg kan variera Buller vibrationsdata M tv rdena har best mts baserande EN 60745 Elverktygets A vagda ljudtrycksniva ar i typiska fall mindre an 70 dB A Ljudnivan kan vid arbeten verskrida 80 dB A Anv nd h rselskydd Totala vibrationsv rden vektorsumma ur tre riktningar framtaget enligt EN 60745 borrning i metall Vibrationsemission
161. be kikapcsol eset n kigyullad s hatranyos megvilagitas eseten megvilagitja a csavaroz si helyet Az elektromos keziszerszam kikapcsolasahoz engedje el a 7 be kikapcsol t A fordulatszam beallitasa A bekapcsolt elektromos keziszersz m fordulat szamat a 7 be kikapcsol k l nb z m rt k benyomasaval fokozatmentesen lehet szabalyozni A 7 be kikapcsol ra gyakorolt enyhe nyomas alacsony fordulatszamot eredm nyez A nyomas novelesekor a fordulatszam is megnovekszik 2 609 932 590 26 6 07 OBJ BUCH 405 001 book Page 138 Tuesday June 26 2007 2 53 PM Teljesen automatikus ors reteszel s Auto Lock Ha a 7 be kikapcsol nincs benyomva a fur ors s ezzel a szerszambefog egys g is automatikusan reteszelve van gy a csavarokat kimer lt akkumul tor mellett illetve az elektromos csavaroz g p csavarh z k nt val haszn lat val is be lehet csavarni H mersekletf gg t lterhel sv delem A rendeltet snek megfelel alkalmaz ssal az elektromos k ziszersz mot nem lehet tulterhelni T l nagy terhel s vagy a 0 70 C megengedett akkumulator h m rs klet tartomanyb l val kil p s eset n a fordulatszam lecsokken Az elektromos keziszerszam csak azut n kezd el megint a teljes fordulatszammal mukodni miutan az akkumul tor homerseklete visszat rt a megengedett tartomanyba M ly kis l s elleni vedelem A Li ion akkumulatort az elektronikus cellav delem Electron
162. collected separately and disposed of in an environmentally correct manner Battery packs batteries Li ion Please observe the instruc tions in section Transport page 20 Li lon Do not dispose of battery packs batteries into household waste fire or water Battery packs batteries should be collected recycled or disposed of in an environmental friendly man ner Only for EC countries Defective or dead out battery packs batteries must be recycled according the guideline 91 157 EEC Batteries no longer suitable for use can be directly returned at Bosch Power Tools da Nu E 4 p gt OBJ BUCH 405 001 book Page21 Tuesday June 26 2007 2 53 PM Great Britain Robert Bosch Ltd B S C P O Box 98 Broadwater Park North Orbital Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ Tel Service 44 0844 736 0109 Fax 44 0844 736 0146 E Mail SPT Technical de de bosch com Subject to change without notice Bosch Power Tools da Nu e English 21 2 609 932 590 26 6 07 UZ 4 p 22 Francais Avertissements de s curit ge n raux pour l outil A AVERTISSEMENT Lire tous les avertisse ments de s curit et toutes les instructions Ne pas suivre les aver tissements et instructions peut donner lieu un choc lectrique un incendie et
163. cznik wy cznik 7 oznacza nisk pr dko obrotow Wraz ze zwi kszaj cym si naciskiem pr dko obrotowa ro nie 2 609 932 590 26 6 07 2 OBJ BUCH 405 001 book Page 114 Tuesday June 26 2007 2 53 W pe ni automatyczna blokada wrzeciona Auto Lock Je eli w cznik wy cznik 7 nie jest wci ni ty wrzeciono a tym samym i ca y uchwyt narz dziowy nie s zablokowane Umo liwia to wkr canie rub r wnie przy wy adowanym akumulatorze lub u ywanie elektronarz dzia jako rubokr ta Zabezpieczenie przed przegrzaniem Je eli elektronarz dzie u ywane jest zgodnie z przeznaczeniem niemo liwe jest jego przeci enie W przypadku zbyt du ego obci enia elektronarz dzia lub przekroczenia dopuszczalnego zakresu temperatur 0 70 C redukowana jest pr dko obrotowa Elektronarz dzie zaczyna pracowa z pe n pr dko ci obrotow dopiero po powr ceniu dopuszczalnej temperatury roboczej Ochrona przed g bokim roz adowaniem Dzi ki systemowi elektronicznej ochrony ogniw Electronic Cell Protection ECP akumulator litowo jonowy jest zabezpieczony przed g bokim roz adowaniem Przy roz adowanym akumulatorze elektronarz dzie zostaje wy czone przez uk ad ochronny narz dzie robocze nie porusza si Wskaz wki dotycz ce pracy gt Przed przy o eniem elektronarz dzia do ruby nale y je wy czy Obracaj ce si narz dzia robocze mog ze
164. dal odgovore na va a vpra anja glede popravila in vzdr evanja izdelka ter nadomestnih delov Prikaze razstavljenega stanja in informacije glede nadomestnih delov se nahajajo tudi na internetnem naslovu www bosch pt com Skupina svetovalcev podjetja Bosch vam bo z veseljem na voljo pri vpra anjih glede nakupa uporabe in nastavitve izdelka in pribora Slovensko Top Service d o o Celov ka 172 1000 Ljubljana Tel 386 01 5194 225 Tel 386 01 5194 205 Fax 386 01 5193 407 Transport Akumulatorska baterija je bila atestirana v skladu s priro nikom UN ST SG AC 10 11 Rev 3 del III pododstavek 38 3 U inkovito je za itena pred notranjo prenapetostjo in pred kratkim stikom in je opremljena z napravami za prepre evanje nasilnega loma in nevarnega povratnega toka Koli ina litijevega ekvivalenta ki ga vsebuje akumulatorska baterija se nahaja pod zadevno mejno vrednostjo Akumulatorske baterije zato niti kot posameznega dela niti kot dela ki je vstavljen v neko napravo ne zadevajo nobeni nacionalni ali mednarodni predpisi glede preva anja nevarnih snovi Predpisi o nevarnih 2 609 932 590 26 6 07 da Nu e S fe BUCH 405 001 book Page 190 Tuesday June 26 2007 2 53 PM 190 Slovensko snoveh pa so lahko relevantni takrat ko gre za transport ve jega Stevila akumulatorjev V takem primeru je morda potrebno upo teva
165. das Werkst ck Ein mit Spann vorrichtungen oder Schraubstock festgehal tenes Werkst ck ist sicherer gehalten als mit Ihrer Hand Bearbeiten Sie kein asbesthaltiges Materi al Asbest gilt als krebserregend Treffen Sie SchutzmaBnahmen wenn beim Arbeiten gesundheitsschadliche brennbare oder explosive Staube entstehen k nnen Zum Beispiel Manche Staube gelten als krebserregend Tragen Sie eine Staubschutz maske und verwenden Sie wenn anschlie bar eine Staub Spaneabsaugung Halten Sie Ihren Arbeitsplatz sauber Mate rialmischungen sind besonders gefahrlich Leichtmetallstaub kann brennen oder explo dieren Warten Sie bis das Elektrowerkzeug zum Stillstand gekommen ist bevor Sie es able gen Das Einsatzwerkzeug kann sich verha ken und zum Verlust der Kontrolle ber das Elektrowerkzeug fuhren Bosch Power Tools da Nu M 4 pi p Vermeiden Sie ein versehentliches Ein schalten Vergewissern Sie sich dass der Ein Ausschalter in ausgeschalteter Positi on ist bevor Sie einen Akku einsetzen Das Tragen des Elektrowerkzeugs mit Ihrem Fin ger am Ein Ausschalter oder das Einsetzen des Akkus in das eingeschaltete Elektrowerk zeug kann zu Unf llen fuhren gt ffnen Sie den Akku nicht Es besteht die Gefahr eines Kurzschlusses Schiitzen Sie den Akku vor Hitze z B auch vor dauernder Sonneneinstrah lung und Feuer Es besteht Ex
166. de aanslag door Linksdraaien Als u schroeven wilt uit of los draaien duwt u de draairichtingschakelaar 6 naar rechts tot aan de aanslag door Draaimoment vooraf instellen Met de instelring vooraf instelbaar draaimoment 4 kunt u het benodigde draaimoment in 10 stappen vooraf instellen Wanneer de instel ling juist is wordt het inzetgereedschap gestopt zodra de schroef aansluitend in het materiaal is gedraaid resp het ingestelde draaimoment is bereikt In positie w is de klikkoppeling gede activeerd bijvoorbeeld voor boorwerkzaamhe den Kies bij het uitdraaien van schroeven eventueel een hogere instelling of stel in op het symbool aw In en uitschakelen Als u het elektrische gereedschap wilt inschake len drukt u op de aan uit schakelaar 7 en houdt u deze ingedrukt De LED 10 brandt als de aan uit schakelaar 7 half of volledig is ingedrukt Met de LED kan de schroefplaats bij ongunstige lichtomstandighe den worden verlicht Als u het elektrische gereedschap wilt uitscha kelen laat u de aan uitschakelaar 7 los Toerental instellen U kunt het toerental van het ingeschakelde elek trische gereedschap traploos regelen naarmate u de aan uit schakelaar 7 indrukt Lichte druk op de aan uit schakelaar 7 heeft een lager toerental tot gevolg Met toenemende druk wordt het toerental hoger Volautomatische blokkering van de uitgaande as Auto Lock Als de aan uit schakelaar 7 niet is ingedrukt wordt d
167. del eller som del indsat i et v rkt j underkastet nationa le og internationale forskrifter vedr farligt gods Forskrifterne vedr farligt gods kan dog v re re levant hvis flere akkuer transporteres dette tilf lde kan det v re n dvendigt at overholde s rlige betingelser f eks i forbindelse med em ballage Du kan l se mere herom i det engelsk sprogede indsatskort under f lgende iternet adresse http purchasing bosch com en start Allgemeines Download index htm 2 609 932 590 26 6 07 2 OBJ_BUCH 405 001 book Page 70 Tuesday June 26 2007 2 53 Bortskaffelse El vaerktgj tilbehar og emballage skal genbru ges p en miljavenlig m de Gaelder kun i EU lande Smid ikke el vaerktoj ud sammen med det almindelige hushold ningsaffald Iht det europaiske direktiv 2002 96 EF om affald af elektrisk og elektronisk udstyr skal kasse ret elektrisk udstyr indsamles separat og gen bruges iht gaeldende miljoforskrifter Akkuer batterier Li lon Las og overhold henvisnin gerne i afsnit Transport side 70 Gamle akkuer batterier m ikke smides ud sam men med det almindelige husholdningsaffald ej heller braendes eller smides i vandet Akku er batterier skal indsamles genbruges eller bortskaffes iht gaeldende miljoforskrifter Gaelder kun i EU lande Iht direktivet 91 157 EGF skal defekte eller brugte akkuer batterier genbruges Ret til aendringer forbeholdes Bosch Power Tools
168. delali bolje in varneje b Ne uporabljajte elektri nega orodja s pokvarjenim stikalom Elektri no orodje ki se ne da ve vklopiti ali izklopiti je nevarno in ga je potrebno popraviti c Pred nastavljanjem naprave zamenjavo delov pribora ali odlaganjem naprave izvlecite vtika iz elektri ne vti nice in ali odstranite akumulator Ta previdnostni ukrep prepre uje nenameren zagon elektri nega orodja OBJ BUCH 405 001 book Page 184 Tuesday June 26 2007 2 53 PM 5 d Elektri na orodja katerih ne uporabljate shranjujte izven dosega otrok Osebam ki naprave ne poznajo ali niso prebrale teh navodil za uporabo naprave ne dovolite uporabljati Elektri na orodja so nevarna e jih uporabljajo neizku ene osebe e Skrbno negujte elektri no orodje Kon trolirajte brezhibno delovanje premi nih delov naprave ki se ne smejo zatikati e so ti deli zlomljeni ali po kodovani do te mere da ovirajo delovanje elektri nega orodja jih je potrebno pred uporabo naprave popraviti Slabo vzdr evana elektri na orodja so vzrok za mnoge nezgode f Rezalna orodja vzdr ujte tako da bodo vedno ostra in ista Skrbno negovana rezalna orodja z ostrimi robovi se manj zatikajo in so la je vodljiva g Elektri na orodja pribor vsadna orodja in podobno uporabljajte ustrezno tem navodilom Pri tem upo tevajte delovne pogoje in dejavnost ki jo boste opravljali Uporaba elektri nih orodij v namene ki so dr
169. doraz Lavobe ny chod uvol hovanie resp odskrut kovavanie skrutiek zatla te prepina smeru ota Cania 6 doprava a na doraz Predvol ba krutiaceho momentu Pomocou nastavovacieho prstenca predvolby krutiaceho momentu 4 mo ete predvolit potrebny krutiaci moment po 10 stupnoch Pri spravnom nastaveni sa pracovny nastroj zastavi vo chvili ked je hlava skrutky zaskrutkovana v rovine s povrchom materialu resp ked sa dosiahne nastaveny krutiaci moment V tejto polohe KW je preskakovacia spojka vypnut napr na v tanie Pri vyskrutkov van skrutiek zvo te pr padne nastavenie na vy stupe pr padne na symbol AM 2 609 932 590 26 6 07 da N e 4 pi 130 Slovensky Zapinanie vypinanie Na zapnutie ru n ho elektrick ho naradia stla te vypina 7 a drzte ho stla eny Indikacia LED 10 svieti pri polovi nom alebo pri uplnom stla eni vypina a 7 a umo nuje v pripade nepriaznivych svetelnych pomerov na pracovisku osvetlenie skrutkovan ho miesta Na vypnutie ru neho elektrick ho naradia vypina 7 uvolnite Nastavenie po tu obratok Po et obratok zapnuteho ru neho elektrickeho naradia mo ete plynulo regulovat podla toho do akej miery stla ate vypina 7 Mierny tlak na vypina 7 vyvola nizky po et obratok Pri zvy eni tlaku sa po et obratok zvy i Plnoautomatick aretacia
170. echna varovn upozorn n a pokyny Zanedbani p i dodr ov n varovn ch upozorn n a pokyn mohou m t za n sledek raz elek trick m proudem po r a nebo t k poran n Vyklopte pros m odkl p c stranu se zobrazen m stroje a nechte tuto stranu b hem ten n vodu k obsluze otev enou Ur uj c pou it Stroj je ur en k za roubov n a uvol ov n roub a t k vrt n do d eva kovu a plastu Zobrazen komponenty slov n zobrazen ch komponent se vztahuje na zobrazen elektron ad na grafick stran 1 roubovac bit 2 N strojov dr k 3 Uzamykac pouzdro 2 609 932 590 26 6 07 da Nu e M p 120 Cesky 4 Nastavovaci krou ek pfedvolby krouticiho momentu 5 Soft dr adlo 6 Prepina sm ru ota eni 7 Spina 8 Odji tovaci tla itko akumulatoru 9 Akumulator 10 LED 11 Vrtak s Sestihrannou stopkou 12 Zav ovaci tfmen 13 Remeslnick bra na Zobrazen nebo popsan pfislu enstvi nepatri do standardni dodavky Technicka data Akumulatorovy vrtaci GSR 10 8 V LI Sroubov k Professional Objednaci islo 3 601 J92 0 Jmenovite napeti V 10 8 Ot ky napr zdno mini 0 500 max kroutici moment tvrd m kk roubovy spoj podle ISO 5393 Nm 18 7 Rozsah nastaveni krouticiho momentu Nm 0 9 4 8 roubu mm 6 max pr m
171. el ctrica acess ri os ferramentas de aplicac o etc con forme estas instruc es Considerar as condic es de trabalho e a tarefa a ser executada A utilizac o de ferramentas el ctricas para outras tarefas a n o ser as aplicac es previstas pode levar a situa es perigosas Manuseio e utiliza o cuidadosos de ferra mentas com acumuladores a S carregar acumuladores em carrega dores recomendados pelo fabricante H perigo de inc ndio se um carregador apropriado para um certo tipo de acumu ladores for utilizado para carregar acumu ladores de outros tipos b S utilizar ferramentas el ctricas com os acumuladores apropriados A utiliza o de outros acumuladores pode levar a le s es e perigo de inc ndio Bosch Power Tools PN NZ 6 c Manter o acumulador que n o est sen do utilizado afastado de clipes moedas chaves parafusos ou outros pequenos objectos met licos que possam causar um curto circuito dos contactos Um cur to circuito entre os contactos do acumu lador pode ter como consequ ncia quei maduras ou fogo d No caso de aplicacao incorrecta pode va zar liquido do acumulador Evitar o con tacto No caso de um contacto acidental devera enxaguar com agua Se o liquido entrar em contacto com os olhos tam b m dever consultar um m dico Liqui do que escapa do acumulador pode levar a irrita es da pele ou a quei
172. en ekvivalentn mno stv lithia le pod p slu nou hrani n hodnotou Proto akumul tor nepodl h ani jako d lec je t nasazen ve stroji n rodn m a mezin rodn m p edpis m o nebezpe n ch l tk ch P edpisy o nebezpe n ch l tk ch v ak mohou b t relevantn p i p eprav v ce akumul tor V tom p pad m e b t nutn dodr en zvl tn ch podm nek nap p i balen Bli podrobnosti Ize z skat v anglick m odkazu na n sleduj c internetov adrese http purchasing bosch com en start Allgemeines Download index htm Bosch Power Tools 2 OBJ BUCH 405 001 book Page 123 Tuesday June 26 2007 2 53 Cesky 123 Zpracovani odpad Elektron radi pfislu enstvi a obaly by mely byt dod ny k op tovn mu zhodnoceni nepo kozujicimu ivotni prostredi Pouze pro zem EU Nevyhazujte elektron fadi do domovniho odpadu Podle evropske smernice 2002 96 ES o starych elektrickych a elektronickych zafizenich a jejim prosazeni v narodnich zakonech musi byt neupotrebiteln elektron fadi rozebrane shrom d no a dodano k op tovn mu zhodnocen nepo kozuj c mu ivotn prost ed Akumul tory baterie Li lon Pros m dbejte upozorn n v odstavci P eprava strana 123 Li lon Nevyhazujte akumul tory baterie do domovn ho odpadu do ohn nebo vody Akumul tory baterie by se m ly shroma ovat recyklovat nebo ekologicky zlikvidovat
173. f r inte sl ngas i hush lls avfall och inte heller i eld eller vatten Batterier na ska samlas f r tervinning eller omh ndertas p milj v nligt s tt Endast f r EU l nder Defekta eller f rbrukade batterier m ste enligt direktivet 91 157 EEG omh ndertas f r atervin ning ndringar f rbeh lles Bosch Power Tools 2 OBJ_BUCH 405 001 book Page 77 Tuesday June 26 2007 2 53 PM da Nu Svenska 77 2 609 932 590 26 6 07 E UZ 4 p 78 Norsk Generelle advarsler for elek troverktoy Les gjennom alle advarslene AADVARSEL dh i og anvisningene Feil ved over holdelsen av advarslene og nedenst ende anvis ninger kan medfore elektriske stat brann og el ler alvorlige skader Ta godt vare p alle advarslene og informasjo nene Det nedenst ende anvendte uttrykket elektro verktay gjelder for stramdrevne elektroverktay med ledning og batteridrevne elektroverktoy uten ledning 1 Sikkerhet p arbeidsplassen a Hold arbeidsomradet rent og ryddig og sorg for bra belysning Rotete arbeids omr der eller arbeidsomr der uten lys kan fore til ulykker b Ikke arbeid med elektroverktoyet i ek splosjonsutsatte omgivelser der det befinner seg brennbare vaesker gass el ler stov Elektroverktay lager gnister som kan antenne stav eller damper c Hold barn og andre personer unna nar elektroverktoy
174. g re sert yumu ak vidalamada maksimum tork Nm 18 7 Tork ayar aral Nm 0 9 4 8 maks vidalama mm 6 maks delme capi O Celikte mm 8 Ahsapta mm 10 A irli i EPTA Procedure 01 2003 e gore kg 0 8 L tfen elektrikli el aletinizin tip etiketi zerindeki r n koduna dikkat edin Tek tek aletlerin ticari kodlari de isik olabilir G r lt Titresim bilgisi Olciim de erleri EN 60745 e g re tespit edilmistir Aletin A olarak degerlendirilen ses basinci seviyesi tipik olarak 70 dB A dan d s kt r Calisma sirasinda g r lt seviyesi 80 dB A yi asabilir Koruyucu kulaklik kullanin 2 609 932 590 26 6 07 2 OBJ BUCH 405 001 book Page 104 Tuesday June 26 2007 2 53 PM EN 60745 e g re tespit edilen toplam titresim degeri y n n vektor toplami Metalde delme Titresim emisyon deferi a lt 2 5 m s tolerans K 1 5 m s Vidalama Titre im emisyon de eri 2 5 m s tolerans K 1 5 m s Bu talimatta belirtilen titre im seviyesi EN 60745 teki normlara uygun bir l me y ntemi ile l lm t r ve aletlerin kar la t r lmas nda kullan labilir Titre im seviyesi elektrikli el aletinin kullan m ko ullar na g re de i ebilir ve baz durumlarda bu talimatta belirtilen de erlerin zerine kabilir Eelektrikli el aleti d zenli olarak bu gibi durumlarda kullan ld takdirde titre imin kullan c ya bindirdi i y k g zden ka aba
175. htud kruvide sisse ja v ljakeeramiseks ning puidu metalli ja plastmaterjalide puurimiseks 2 609 932 590 26 6 07 da Nu e 4 202 Eesti Seadme osad Seadme osade numeratsiooni aluseks on jooniste lehekuljel toodud numbrid pa Kruvikeeramistarvik Padrun Lukustushulss P rdemomendi regulaator Pehmendiga k epide Reversl liti L liti sisse v lja Aku vabastusklahv Aku LED tuli Kuuskantsabaga puurid O NO 0 RON gt ja N H O Riputuskaar 13 T riistakott Tarnekomplekt ei sisalda k iki kasutusjuhendis olevatel joonistel kujutatud v i kasutusjuhendis nimetatud lisatarvikuid Tehnilised andmed Akutrell kruvikeeraja GSR 10 8 V LI Professional Tootenumber 3 601 J92 0 Nimipinge V 10 8 T hik igup rded min 0 500 max p rdemoment tugeval norgal kruvikeeramisreziimil ISO 5393 kohaselt Nm 18 7 P rete reguleerimise vahemik Nm 0 9 4 8 max kruvi 0 mm 6 max puuri Y teras mm 8 puit mm 10 Kaal EPTA Procedure 01 2003 j rgi kg 0 8 P rake palun t helepanu oma t riista andmesildil toodud tootenumbrile Seadmete kaubanduslik t histus v ib olla erinev 2 609 932 590 26 6 07 2 OBJ BUCH 405 001 book Page 202 Tuesday June 26 2007 2 53 PM Andmed miira vibratsiooni kohta M tmised teostatud vastavalt standardile EN 60745 Seadme A ka
176. i jungimo jungikl 7 Lengvai spaud iant jjungimo i jungimo jungikl 7 prietaisas veikia ma ais s kiais Daugiau nuspaudus jungikl s kiai atitinkamai padid ja Visi kai automatin suklio blokuot Auto Lock Jei jjungimo i jungimo jungiklis 7 nepaspaustas gr imo suklys ir rankio laikiklis u blokuojami i funkcija leid ia sukti var tus rankiniu b du kai akumuliatorius yra i sikrov s arba naudoti prietais kaip atsuktuv Su temperat ros poky iu susijusi apsauga nuo per didel s apkrovos Jei elektrinis rankis naudojamas pagal paskirt jis nebus veikiamas per didel s apkrovos Jei rankis veikiamas per didel s apkrovos arba temperat ra yra u leistinos akumuliatoriaus temperat ros 0 70 C rib s ki skai ius suma inamas Elektrinis rankis didesniu s ki skai iumi prad s veikti tik tada kai bus pasiekta leistina akumuliatoriaus temperat ra Apsauga nuo visi kos i krovos Celi apsaugos sistema Electronic Cell Protection ECP saugo li io jon akumuliatori nuo visi kos i krovos Kai akumuliatorius i sikrauna apsauginis i jungiklis i jungia elektrin prietais darbo rankis nebesisuka Bosch Power Tools da N T 5 UZ 4 B Darbo patarimai gt var ta jremkite tik i jungta prietaisa Besisukantys darbo jrankiai gali nuslysti Mink tas rankenos pa
177. in structions Failure to follow the warnings and instructions may re sult in electric shock fire and or se rious injury While reading the operating instructions unfold the graphics page for the machine and leave it open Intended Use The power tool is intended for driving in and loosening screws as well as for drilling in wood metal and plastic Product Features The numbering of the product features refers to the illustration of the machine on the graphics page Screwdriver bit pa Tool holder Locking sleeve Torque presetting ring Soft grip Rotational direction switch On Off switch Battery unlocking button O ON O 0 A GN Battery LED Drill bit with hexagon shank Utility clip 13 Craftsman case a ja ja N H O The accessories illustrated or described are not in cluded as standard delivery Bosch Power Tools da Nu E 4 2 OBJ BUCH 405 001 book Page 17 Tuesday June 26 2007 2 53 PM Technical Data Cordless Screwdriver GSR 10 8 V LI Professional Article number 3 601 492 0 Rated voltage V 10 8 No load speed rpm 0 500 Max torgue for hard soft screwdriving appli cation according to ISO 5393 Nm 18 7 Torgue adjustment range Nm 0 9 4 8 Max screw dia mm 6 Max drilling dia Steel mm 8 Wood mm 10 Weight according to EPTA Procedure 01 2003 kg 0 8 Please
178. ivanje Aku baterija bi se mogla o tetiti Aku baterija se isporu uje djelomi no napunjena Prije prve uporabe va eg elektri nog alata potpuno napunite aku bateriju Li ionska aku baterija mo e se u svakom trenutku napuniti bez skra enja vijeka trajanja Prekid procesa punjenja ne e o tetiti aku bateriju Za va enje aku baterije 9 pritisnite tipke za deblokiranje 8 i izvucite aku bateriju prema gore iz elektri nog alata Kod toga ne koristite nikakvu silu Aku baterija je opremljena s NTC kontrolom temperature koja dopu ta punjenje samo u podru ju temperatura izme u 0 C i 45 Na taj e se na in posti i dugi vijek trajanja aku baterije Pridr avajte se uputa za zbrinjavanje u otpad Zamjena alata vidjeti sliku B gt Prije svih radova na elektri nom alatu npr odr avanje zamjena alata itd kao i kod njegovog transporta i spremanja preklopku smjera rotacije treba prebaciti u srednji polo aj Kod nehoti nog aktiviranja prekida a za uklju ivanje isklju ivanje postoji opasnost od ozljeda Bosch Power Tools e OBJ BUCH 405 001 book Page 195 Tuesday June 26 2007 2 53 PM Hrvatski 195 Umetanje radnog alata Povucite ahuru za zabravljivanje 3 prema naprijed i nakon toga uvucite radni alat do grani nika u steza alata 2 Radni alat e se automatski u vrstiti Va enje radnog alata Povucite ahuru za zabravljivanje 3 prema naprijed i izvadite radni alat Rad Pu tanje u
179. koji sadr i azbest Azbest se smatra kancerogenim gt Poduzmite mjere za tite ako kod rada mo e nastati pra ina koja je tetna za zdravlje zapaljiva ili eksplozivna Na primjer Neke pra ine se smatraju kancerogenima Nosite masku za za titu od pra ine i koristite e Hrvatski 193 Prije njegovog odlaganja pri ekajte da se elektri ni alat zaustavi do stanja mirovanja Elektri ni alat se mo e zaglaviti to mo e dovesti gubitka kontrole nad elektri nim alatom izbjegavajte nehoti no uklju ivanje Prije stavljanja aku baterije provjerite da li se prekida za uklju ivanje isklju ivanje nalazi u isklju enom polo aju No enje elektri nog alata sa prstom na prekida u za uklju ivanje isklju ivanje ili stavljanje aku baterije u uklju eni elektri ni alat mo e dovesti do nezgoda Ne otvarajte aku bateriju Postoji opasnost od kratkog spoja A Aku bateriju za titite od topline npr iod stalnog sun evog zra enja i vatre Postoji opasnost od eksplozije Kod o te enja i nestru ne uporabe aku baterije mogu se pojaviti pare Dovedite svje i zrak i u slu aju pote ko a zatra ite pomo lije nika Pare mogu nadra iti di ne putove U slu aju neispravne aku baterije teku ina iz nje mo e iste i i zamo iti susjedne predmete Provjerite doti ne dijelove U slu aju potrebe o istite ih ili zamijenite Opis djelovanja Treba pro itati sve napomene o si gurnosti i upute Ako se
180. la tura ie maxim numai dup revenirea acumulatorului la temperatura admis Bosch Power Tools da M UZ 4 2 OBJ BUCH 405 001 book Page 165 Tuesday June 26 2007 2 53 Protectie la descarcare profunda Acumulatorul cu tehnologie litiu ion este protejat prin Electronic Cell Protection ECP impotriva descarcarii profunde Cand acumulatorul s a descarcat scula electrica este deconectata printr un circuit de protectie dispozitivul de lucru nu se mai misca Instructiuni de lucru gt Puneti scula electrica pe surub dupa ce n prealabil ati oprit o Accesoriile care se rotesc pot aluneca Maner Softgrip Suprafata manerului 5 Softgrip creste gradul de siguranta evit nd alunecarea si asigurand astfel o posibilitate de prindere si o manevrabilitate mai buna a sculei electrice nvelisul din cauciuc are deasemeni un efect de amortizare a vibratiilor Geanta profesionala vezi figura D in geanta profesionala 13 poate fi depozitata scula electrica incarcatorul corespunzator un acumulator de rezerva si alte accesorii Geanta profesionala 13 poate fi suspendata de carligul de agatare 12 Sfaturi utile Pentru gaurirea metalului folositi numai burghie HSS impecabile ascu ite HSS lb germ otel de inalta performanta Gama de accesorii Bosch va garanteaza calitatea corespunzatoare naintea nsurub rii de suruburi mai
181. lukkoholkin 3 vapautus ja lukitustoimin nan takaamiseksi Jos s hk ty kalussa huolellisesta valmistuk sesta ja koestusmenettelyst huolimatta esiin tyy vikaa tulee korjaus antaa Bosch sopimus huollon teht v ksi Bosch Power Tools da Nu E NZ 4 gt Ilmoita kaikissa kyselyissa ja varaosatilauksissa 10 numeroinen tuotenumero joka l ytyy lait teen mallikilvesta Asiakaspalvelu ja asiakasneuvonta Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa seka varaosia koskeviin kysymyksiin Ra jahdyspiirustuksia ja tietoja varaosista loydat my s osoitteesta www bosch pt com Bosch asiakasneuvontatiimi auttaa mielellaan sinua tuotteiden ja lisatarvikkeiden ostoa kayt toa ja saatoa koskevissa kysymyksissa Suomi Robert Bosch Oy Bosch keskushuolto Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Puh 358 09 435 991 Faksi 358 09 870 2318 www bosch fi Kuljetus Akku on testattu UN kasikirjan ST SG AC 10 11 korj 3 osa III alaotsikko 38 3 mukaan Siina on aktiivinen suoja sisaista ylipainetta ja oi kosulkua vasten seka rakenteita jotka estavat vakivaltaisen murron ja vaarallisen takavirran Akun sis lt m litiumekvivalenttim r alittaa kyseisia raja arvoja T st johtuen akku ei yksik kona eika laitteeseen asennettuna kuulu kansal lisiin tai kansainvalisiin vaarallisten aineiden saannosten piiriin Vaarallisten aineiden saan n
182. materijal odnosno dosegne namje teni zakretni moment U polo aju KW je deaktivirana presko na spojka npr za bu enje Kod odvijanja vijaka odaberite eventualno vi e namje tanje odnosno namjestite na simbol AR UkljuCivanje iskljuCivanje Za pu tanje u rad elektri nog alata pritisnite prekida za uklju ivanje isklju ivanje 7 i dr ite ga pritisnutim LED 10 e se upaliti kod na pola ili potpuno pritisnutog prekida a za uklju ivanje isklju ivanje 7 i omogu ava osvjetljavanje mjesta uvijanja vijaka u slu aju nepovoljnih uvjeta rasvjete Za isklju ivanje elektri nog alata otpustite prekida za uklju ivanje isklju ivanje 7 Reguliranje broja okretaja Broj okretaja uklju enog elektri nog alata mo ete bestupnjevito regulirati ovisno od toga do kojeg stupnja ste pritisnuli prekida za uklju ivanje isklju ivanje 7 Manjim pritiskom na prekida za uklju ivanje isklju ivanje 7 posti e se manji broj okretaja Sa pove anjem pritiska pove ava se broj okretaja Automatsko aretiranje vretena Auto Lock Ako prekida za uklju ivanje isklju ivanje 7 nije pritisnut aretirat e se bu no vreteno a time i steza alata To omogu ava uvijanje vijaka i kod ispra njene aku baterije odnosno kori tenje elektri nog alata kao odvija a 2 609 932 590 26 6 07 2 OBJ BUCH 405 001 book Page 196 Tuesday June 26 2007 2 53 Za tita od preoptere enja ovisna od temperature
183. mini 0 500 Maks zatezni moment pri trdem mehkem vija enju po ISO 5393 Nm 18 7 Nastavitveno obmo je vrtilnega momenta Nm 0 9 4 8 Maks O vijaka mm 6 Maks vrtine jeklo mm 8 les mm 10 Te a po EPTA Procedure 01 2003 kg 0 8 Prosimo da upo tevate tevilko artikla na tipski plo ici Va ega elektri nega orodja Trgovske oznake posameznih elektri nih orodij so lahko druga ne Podatki o hrupu vibracijah Merske vrednosti so bile izra unane v skladu z EN 60745 Nivo zvo nega tlaka naprave po vrednotenju A je tipi no manj i od 70 dB A Nivo hrupa pri delu lahko prese e 80 dB A Nosite za itne glu nike Skupne vrednosti vibracij vektorska vsota treh smeri izra unane po EN 60745 vrtanje v kovino vrednost emisije vibracij an lt 2 5 m s nezanesljivost K 1 5 m s vija enje vrednost emisije vibracij a lt 2 5 m s nezanesljivost K 1 5 m s V teh navodilih je naveden A OPOZORILO sad ee nivo vibriranja ki je bil izmerjen z merilnim postopkom normiranim v EN 60745 Podatek se lahko uporablja za primerjavo med napravami Bosch Power Tools da N T UZ 4 p Nivo vibriranja se spreminja odvisno od na ina uporabe elektri nega orodja in lahko v nekaterih primerih presega vrednost ki je navedena v teh navodilih e boste orodje redno uporabljali na tak en na in je obremenitev z
184. ne bi po tivale napomene o sigurnosti i upute to bi moglo uzrokovati strujni udar po ar i ili te ke ozljede Molimo otvorite preklopnu stranicu sa prikazom usisavanje pra ine strugotine ako se mo e ure aja i dr ite ovu stranicu otvorenom dok priklju iti itate upute za uporabu gt Odr avajte va e radno mjesto istim Posebno su opasne mje avine materijala Uporaba za odre enu namjenu Pra ina od lakog metala mo e se zapaliti ili Elektri ni alat predvi en je za uvijanje i eksplodirati otpu tanje vijaka kao i za bu enje drva metala i plastike Bosch Power Tools B 2 609 932 590 26 6 07 da Nu E 194 Hrvatski Prikazani dijelovi uredaja Numeriranje prikazanih dijelova odnosi se na prikaz elektri nog alata na stranici sa slikama 1 Nastavak odvija a 2 Steza alata 3 ahura za zabravljivanje 4 Prsten za namje tanje predbiranja zakretnog momenta Meka povr ina zahvata Preklopka smjera rotacije Prekida za uklju ivanje isklju ivanje Tipka za deblokadu aku baterije Aku baterija 10 LED 11 Svrdlo sa esterokutnom dr kom O NO U 12 Stremen za vje anje 13 Torbica za obrtnika Prikazan ili opisan pribor ne pripada standardnom opsegu isporuke Tehni ki podaci Aku busilica i odvijaC GSR 10 8 V LI Professional Katalo ki br 3 601 J92 0 Nazivni napon V 10 8 Broj okre
185. ngerungskabel die auch f r den Au Benbereich geeignet sind Die Anwen dung eines f r den Au enbereich geeigneten Verl ngerungskabels verrin gert das Risiko eines elektrischen Schla ges f Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeu ges in feuchter Umgebung nicht ver meidbar ist verwenden Sie einen Fehler stromschutzschalter Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages Sicherheit von Personen a Seien Sie aufmerksam achten Sie dar auf was Sie tun und gehen Sie mit Ver nunft an die Arbeit mit einem Elektro werkzeug Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug wenn Sie m de sind oder unter dem Einfluss von Drogen Al kohol oder Medikamenten stehen Ein Moment der Unachtsamkeit beim Ge brauch des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften Verletzungen f hren b Tragen Sie pers nliche Schutzausr s tung und immer eine Schutzbrille Das Tragen pers nlicher Schutzausr stung wie Staubmaske rutschfeste Sicherheits schuhe Schutzhelm oder Geh rschutz je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeu ges verringert das Risiko von Verletzun gen Bosch Power Tools p da N T 5 UZ gt OBJ BUCH 405 001 book Page 7 Tuesday June 26 2007 2 53 PM c Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte In betriebnahme Vergewissern Sie sich dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist bevor Sie es an d
186. nou Sev va ce Kal r eival Kal va ETILOKEUAOTEL c Byd ere To pic ano TNV Kan APALPEOTE TNV TEL LEEAYETE OTIOLA NTIOTE Epyacia puOpionc new aAAdEETE Eva n NP KELTAL va AUTA TTPOANTITIKA aopaAelac HELWVOUV TOV KIV UVO EKKIVNON TOU NAEKTELKOU epyadelou d epyakeia nou XONOLUOTIOLELTE HAKPL Mnv Tn xenon Tou ce mou Sev eivat EGOLKELWUEVA AUTO Sev Exouv Tic o amp nyiec Ta N EKTEIK epyadela eivat erikiv uva OTAV XENOLUOTTOLOUVTAL e Na NEPLNOLELOTE TO epyadeio Ta KLVO HEVA ELTOUPVO V awoya Xwpic va HTTAOK POUV EXOUV pOapei Ta onoia TOV Aerroupyiac TOU AWOTE AUT Vla EMLOKEUN TEL H KAKI
187. observe the article number on the type plate of your ma chine The trade names of the individual machines may vary Noise Vibration Information Measured values determined according to EN 60745 Typically the A weighted sound pressure level of the product is less than 70 dB A The noise lev el when working can exceed 80 dB A Wear hearing protection Vibration total values triax vector sum deter mined according to EN 60745 Drilling into metal Vibration emission value a lt 2 5 m s Uncertainty K 1 5 m s Screwdriving Vibration emission value a lt 2 5 m s Uncertainty K 1 5 m s The vibration emission level giv en in this information sheet has been measured in accordance with a standard ised test given in EN 60745 and may be used to compare one tool with another The vibration emission level will vary because of the ways in which a power tool can be used and may increase above the level given in this infor mation sheet This could lead to a significant un derestimate of exposure when the tool is used regularly in such a way Bosch Power Tools English 17 Note To be accurate an estimation of the level of exposure to vibration experienced during a given period of work should also take into ac count the times when the tool is switched off and when it is running but not actually doing the job This may significantly reduce the exposure level over the total working period Decla
188. of Product Certification Montage Batteriets laddning se bild A gt Anv nd endast de laddare som anges pa till beh rssidan Endast denna typ av laddare ar anpassad till det litium jonbatteri som an vands i elverktyget Litium jonbatteriet ar med Electronic Cell Pro tection ECP skyddad mot djupurladdning Vid urladdat batteri kopplar skyddskopplingen fr n elverktyget Insatsverktyget roterar inte langre Bosch Power Tools da N T UZ 4 p A OBS Undvik att trycka p stromstallaren Till Fr n efter en automatisk fr n koppling av elverktyget Batteriet kan skadas Batterimodulen levereras delvis uppladdad Ladda upp batterimodulen fullst ndigt innan el verktyget f rsta g ngen tas i bruk Litium jon batteriet kan n r som helst laddas upp och p verkar inte livsl ngden Batteriet skadas inte om laddning avbryts F r borttagning av batterimodulen 9 tryck p uppl sningsknappen 8 och dra batterimodulen ned t ur elverktyget Bruka inte v ld Batterimodulen r f rsedd med en NTC tempe ratur vervakning som endast till ter uppladd ning inom ett temperaturomr de mellan 0 C och 45 C H rvid uppn r batterimodulen en l ng brukstid Beakta anvisningarna f r avfallshantering Verktygsbyte se bild B gt Innan tg rder utf rs p elverktyget t ex underh ll verktygsbyte osv och f r tr
189. osobam aby sa po as pou ivania ru n ho elektrick ho n radia zdr iavali v blizkosti pracoviska Pri odputani pozornosti zo strany inej osoby mo ete stratit kontrolu nad naradim 2 Elektricka bezpe nost m a Zastr ka privodnej nury ru neho elektrick ho naradia musi pasovat do pou itej zasuvky Zastr ku v iadnom pripade nijako nemente S uzemnenym elektrickym naradim nepou ivajte ani iadne zastr kove adaptery Nezmenen zastr ky a vhodne zasuvky zni uju riziko zasahu elektrickym prudom 2 609 932 590 26 6 07 b Vyhybajte sa telesnemu kontaktu s uzemnenymi povrchowymi plochami ako su napr rury vykurovacie telesa sporaky a chladni ky Keby by bolo Va e telo uzemnene hrozi zwy ene riziko zasahu elektrickym prudom Chra te elektricke naradie pred u inkami da d a a vihkosti Vniknutie vody do ru neho elektrickeho naradia zvy uje riziko z sahu elektrickym prudom d Nepou ivajte privodn n ru mimo ur en el na nosenie ru n ho elektrick ho n radia ani na jeho zavesenie a z str ku nevyberajte zo z suvky tahanim za privodn nuru Zabezpe te aby sa sie ov n ra nedostala do bl zkosti hor ceho telesa ani do kontaktu s olejom s ostr mi hranami alebo pohybuj cimi sa s iastkami ru n ho elektrick ho n radia Po koden alebo zauzlen pr vodn n ry zvy uj riziko z sahu elektrick m pr dom e Ke pracujete s ru n
190. per ongeluk bedienen van de aan uit schakelaar bestaat verwondingsgevaar Inzetgereedschap inzetten Trek de vergrendelingshuls 3 naar voren en duw vervolgens het inzetgereedschap tot aan de aan slag in de gereedschapopname 2 Het inzetge reedschap wordt automatisch vergrendeld Inzetgereedschap verwijderen Trek de vergrendelingshuls 3 naar voren en ver wijder het inzetgereedschap Gebruik Ingebruikneming Accu plaatsen gt Gebruik alleen originele Bosch lithiumion accu s met de op het typeplaatje van het elektrische gereedschap aangegeven span ning Het gebruik van andere accu s kan tot verwondingen en brandgevaar leiden Opmerking Het gebruik van niet voor uw elek trische gereedschap geschikte accu s kan tot functiestoringen of beschadiging van het elektri sche gereedschap leiden Plaats de draairichtingschakelaar 6 in het mid den om onbedoeld inschakelen te voorkomen Plaats de opgeladen accu 9 in de greep tot deze merkbaar vastklikt en vlak tegen de greep ligt Draairichting instellen zie afbeelding C Met de draairichtingomschakelaar 6 kunt u de draairichting van het elektrische gereedschap veranderen Als de aan uit schakelaar 7 is inge drukt is dit echter niet mogelijk Bosch Power Tools OBJ BUCH 405 001 book Page 61 Tuesday June 26 2007 2 53 PM Nederlands 61 Rechtsdraaien Als u wilt boren of schroeven wilt indraaien drukt u de draairichtingschake laar 6 naar links tot aan
191. piirkonnas a T koht peab olema puhas ja h sti valgustatud T kohas valitsev segadus ja h marus v ib p hjustada nnetusi b rge kasutage elektrilist t riista plah vatusohtlikus keskkonnas kus leidub tuleohtlikke vedelikke gaase v i tolmu Elektrilistest t riistadest l b s demeid mis v ivad tolmu v i aurud s data c Elektrilise t riista kasutamise ajal hoidke lapsed ja teised isikud t kohast eemal Kui Teie t helepanu k rvale juhi takse v ib seade Teie kontrolli alt v ljuda 2 Elektriohutus a Elektrilise t riista pistik peab pistiku pessa sobima Pistiku kallal ei tohi teha mingeid muudatusi rge kasutage kait semaandusega elektriliste t riistade puhul adapterpistikuid Muutmata pistikud ja sobivad pistikupesad v hendavad elektril gi saamise riski b V ltige kehakontakti maandatud pindadega nagu torud radiaatorid pliidid ja k lmikud Kui Teie keha on maandatud on elektril gi oht suurem c Hoidke seadet vihma ja niiskuse eest Kui elektrilisse t riista on sattunud vett on elektril gi oht suurem Bosch Power Tools 2 OBJ BUCH 405 001 book Page 199 Tuesday June 26 2007 2 53 3 Eesti 199 d rge kasutage toitejuhet otstarvetel milleks see ei ole ette n htud n iteks elektrilise t riista kandmiseks iilesri putamiseks v i pistiku pistikupesast v ljat mbamiseks Hoidke toitejuhet kuumuse li
192. podane w niniejszych wskazowkach taczna ekspozycja na drgania bedaca wynikiem cz stego korzystania z narz dzia w ten spos b mo e by wi ksza ni warto ci podane w niniejszej instrukcji Wskaz wka Aby dok adnie oceni ekspozycj na drgania podczas okre lonego wymiaru czasu pracy trzeba wzi pod uwag tak e okresy gdy urz dzenie jest wy czone lub gdy jest wprawdzie w czone ale nie u ywane do pracy W ten spos b czna obliczana na pe ny wymiar czasu pracy ekspozycja na drgania mo e okaza si znacznie ni sza ni w przypadku ci g ego u ytkowania urz dzenia CE Oswiadczamy 2 odpowiedzialnoscia ze produkt przedstawiony w Dane techniczne odpowiada wymaganiom nastepujacych norm i dokumentow normatywnych EN 60745 zgodnie z wymaganiami dyrektyw 89 336 EWG 98 37 EU do 28 12 2009 2006 42 EU od 29 12 2009 Dr Egbert Schneider Senior Vice President Engineering pa Mili ole 19 09 2006 Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Deklaracja zgodnosci Dr Eckerhard Str tgen Head of Product Certification Bosch Power Tools da N T gt Montaz tadowanie akumulatora zob rys A gt Stosowa nale y tylko tadowarki wyszczegolnione na stronach z osprzetem dodatkowym Tylko te tadowarki dostosowane sa do tadowania zastosowanego w e
193. podda utylizacji zgodnie z obowiazujacymi zasadami ochrony rodowiska Tylko dla pa stw nale acych do UE Nie nale y wyrzuca elektronarzedzi do odpad w domowych Zgodnie z europejska wytyczna 2002 96 EG o starych zu ytych narzedziach elektrycznych i elektronicznych i jej stosowania w prawie krajowym wyeliminowane niezdatne do u ycia elektronarzedzia nale y zbiera osobno i dopro wadzi do ponownego uzytkowania zgodnego z zasadami ochrony srodowiska B Akumulatory Baterie Li lon Prosze stosowa sie do wskaz wek znajdujacych sie w rozdziale Transport str 115 Li lon Akumulator w baterii nie nalezy wyrzuca do odpad w domowych nie wolno ich wrzuca do ognia lub do wody Akumulatory baterie nale y zbiera odda do ponownej przer bki lub usuna w spos b zgodny z zasadami ochrony srodowiska Tylko dla panstw nalezacych do UE Zgodnie z europejska wytyczna 91 157 EWG uszkodzone lub zuzyte akumulatory baterie musza zosta poddane utylizacji Zastrzega sie prawo dokonywania zmian 2 609 932 590 26 6 07 Bosch Power Tools 90 da Nu UZ 4 p 2 OBJ BUCH 405 001 book Page 117 Tuesday June 26 2007 2 53 V eobecna varovna upozorneni pro elektronaradi VAROV N t te v echna varovn upozorn n a pokyny Zanedb n p i dodr ov n varovn ch upozorn n
194. prezentele instruc iuni a fost m surat conform procedurii de m surare standardizate n EN 60745 i poate fi folosit la compararea ma inilor A AVERTISMENT Bosch Power Tools da KE M 5 UZ 4 m Nivelul vibratiilor se va modifica in functie de utilizarea sculei electrice si poate depasi n unele cazuri valoarea mentionata in prezentele instructiuni Solicitarea vibratorie ar putea fi subevaluata in cazul in care scula electrica este utilizata regulat in acest mod Indicatie Pentru o evaluare exacta a solicitarii vibratorii intr un anumit interval de timp ar trebui sa se ia in calcul si perioadele in care masina este oprita sau functioneaza fara a fi insa utilizata efectiv Aceasta ar putea reduce considerabil solicitarea vibratorie evaluata pentru intregul interval de lucru CE Declar m pe proprie raspundere ca produsul descris la paragraful Date tehnice este n conformitate cu urmatoarele standarde si documente normative EN 60745 conform prevederilor Directivelor 89 336 CEE 98 37 CE p n la 28 12 2009 2006 42 CE ncep nd cu 29 12 2009 Dr Egbert Schneider Senior Vice President Engineering iV Myte 19 09 2006 Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Declaratie de conformitate Dr Eckerhard Str tgen Head of Product Certification Montare Incarcarea acumulator
195. procedures repair should be carried out by an after sales service centre for Bosch power tools In all correspondence and spare parts order please always include the 10 digit article number given on the type plate of the machine After sales service and customer assist ance Our after sales service responds to your ques tions concerning maintenance and repair of your product as well as spare parts Exploded views and information on spare parts can also be found under www bosch pt com Our customer consultants answer your ques tions concerning best buy application and ad justment of products and accessories 2 609 932 590 26 6 07 da Nu E 4 B 20 English Great Britain Robert Bosch Ltd B S C P O Box 98 Broadwater Park North Orbital Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ Tel Service 44 0844 736 0109 Fax 44 0844 736 0146 E Mail SPT Technical de de bosch com Ireland Origo Ltd Unit 23 Magna Drive Magna Business Park City West Dublin 24 Tel Service 353 01 4 66 67 00 Fax 353 01 4 66 68 88 Australia New Zealand and Pacific Islands Robert Bosch Australia Pty Ltd Power Tools Locked Bag 66 Clayton South VIC 3169 Customer Contact Center Inside Australia Phone 61 01300 307 044 Fax 61 01300 307 045 Inside New Zealand Phone 64 0800 543 353 Fax 64 0800 428 570 Outsid
196. puhastus gt Elektrilise t riista hooldusel tarvikute vahetusel jt t de teostamisel t riista kallal samuti t riista transportimisel ja s ilitamisel peab reversl liti olema keska sendis Tahtmatul vajutamisel l litile sisse v lja tekib vigastuste oht gt Seadme laitmatu ja ohutu t tagamiseks hoidke seade ja selle ventilatsiooniavad puhtad Kui aku enam ei t ta p rduge palun Boschi elektriliste t riistade volitatud remondit kotta Hoidke padrun 2 ja tarvik alati puhtad et tagada lukustush lsi 3 lukustus ja vabastusfunktsiooni toimivust Antud seade on hoolikalt valmistatud ja testitud Kui seade sellest hoolimata rikki l heb tuleb see lasta parandada Boschi elektriliste k sit riistade volitatud remondit kojas J relep rimiste esitamisel ja tagavaraosade tellimisel n idake kindlasti ra seadme andmesildil olev 10 kohaline tootenumber M gij rgne teenindus ja n ustamine M giesindajad annavad vastused toote paranduse ja hooldusega ning varuosadega seotud k simustele Joonised ja lisateabe varuosade kohta leiate ka veebiaadressilt www bosch pt com Boschi m giesindajad n ustavad Teid toodete ja lisatarvikute ostmise kasutamise ja seadistamisega seotud k simustes Bosch Power Tools da Nu E N Jaros 4 e OBJ BUCH 405 001 book Page 205 Tuesday June 26 2007 2 53 PM
197. r action importants causant un contrecoup L outil se bloque lorsque l appareil lectrique est surcharg ou lorsqu il coince dans la pi ce a travailler 2 609 932 590 26 6 07 e OBJ BUCH 405 001 book Page 24 Tuesday June 26 2007 2 53 PM Tenez Vappareil lectroportatif seulement par les surfaces isol es des poign es lors des travaux pendant lesquels l outil de tra vail risque de toucher des cables lectri ques cach s Le contact avec des conduites sous tension entra ne une mise sous tension des parties m talliques de l appareil provo quant ainsi une d charge lectrique Bien tenir l appareil lectroportatif Lors du vissage ou du d vissage il peut y avoir des couples de r action instantan s lev s Bloquer la pi ce travailler Une pi ce tra vailler serr e par des dispositifs de serrage ou dans tau est fix e de maniere plus 50 re que tenue dans les mains Ne pas travailler de mat riaux contenant de Pamiante L amiante est consid r e comme tant canc rig ne Prendre des mesures de s curit lorsque des poussi res nuisibles a la sant inflam mables ou explosives peuvent tre gene r es lors du travail Par exemple Certaines poussieres sont consid r es comme tant cancerigenes Porter un masque anti pous si res et utiliser un dispositif d aspiration de poussi res de copeaux s il est possible de raccorder un tel dispositif Teni
198. rad Stavljanje aku baterije gt Koristite samo originalne Bosch Li ionske aku baterije sa naponom navedenim na tipskoj plo ici va eg elektri nog alata Uporaba drugih aku baterija mo e dovesti do ozljeda i opasnosti od po ara Napomena Uporaba aku baterija koje nisu prikladne za va elektri ni alat mo e dovesti do pogre nih funkcija ili do o te enja elektri nog alata Preklopku smjera rotacije 6 namjestite na sredinu kako bi se sprije ilo nehoti no uklju ivanje Umetnite napunjenu aku bateriju 9 u ru ku sve dok osjetno ne presko i i dok ne sjedne do kraja u ru ku Namje tanje smjera rotacije vidjeti sliku C S preklopkom smjera rotacije 6 mo ete promijeniti smjer rotacije elektri nog alata Kod pritisnutog prekida a za uklju ivanje isklju ivanje 7 to ipak nije mogu e Rotacija u desno Za bu enje i uvijanje vijaka pritisnite preklopku smjera rotacije 6 u lijevo do grani nika Rotacija u lijevo Za otpu tanje odnosno odvijanje vijaka pritisnite preklopku smjera rotacije 6 u desno do grani nika 2 609 932 590 26 6 07 an Nu E UZ 4 p 196 Hrvatski Prethodno biranje zakretnog momenta Sa prstenom za namje tanje predbiranja zakretnog momenta 4 mo ete potreban zakretni moment prethodno odabrati u 10 stupnjeva Kod to nog namje tanja radni alat e se zaustaviti im se vijak do kraja uvije u
199. rintett alkatr szeket Sz ks g eset n tiszt tsa meg vagy cser lje ki ezeket az alkatr szeket A m k d s le r sa Olvassa el az sszes biztons gi figyelmeztet st s el r st A k vetkez kben le rt el r sok betart s nak elmulaszt sa ram t sekhez t zh z s vagy s lyos testi s r l sekhez vezethet K rj k hajtsa ki a kihajthat br s oldalt s hagyja gy kihajtva mik zben ezt a kezel si tmutat t olvassa Rendeltet sszer haszn lat Az elektromos k ziszersz m csavarok becsavar s ra s kihajt s ra valamint f ban f mekben s m anyagokban v gzett f r sra szolg l Az br zol sra ker l komponensek A k sz l k br zol sra ker l komponenseinek sorsz moz sa az elektromos k ziszersz mnak az bra oldalon tal lhat k p re vonatkozik Csavaroz bet t bit Szersz mbefog egys g ja Reteszel huvely Forgato nyomatek elovalaszto beallito gyuru Puha fogantyu Forgasirany atkapcsolo Be kikapcsol Akkumulator reteszel s felold gomb O ON O 0 AR GN Akkumul tor LED Hatszogletu szaru fur gt ja N H O Akaszt kengyel 13 A k peken l that vagy a sz vegben leirt tartoz kok r szben nem tartoznak a standard sz ll tm nyhoz Bark cst ska 2 609 932 590 26 6 07 da Nu e 4 OBJ BUCH 405 001 book Page 1
200. risk f r elst t om din kropp r jordad c Skydda elverktyget mot regn och v ta Tr nger vatten in i ett elverktyg kar ris ken f r elst t Bosch Power Tools Svenska 71 d Missbruka inte n tsladden och anv nd den inte f r att bara eller h nga upp el verktyget och inte heller f r att dra stickproppen ur v gguttaget Hall nats ladden pa avstand fran varme olja skar pa kanter och r rliga maskindelar Ska dade eller tilltrasslade ledningar kar risken f r elst t e N r du arbetar med ett elverktyg utom hus anv nd endast f rl ngningssladdar som r avsedda f r utomhusbruk Om en l mplig f rl ngningssladd f r utomhus bruk anv nds minskar risken f r elst t f Anv nd ett felstr msskydd om det inte r m jligt att undvika elverktygets an v ndning i fuktig milj Felstr msskyddet minskar risken f r elst t Persons kerhet a Var uppm rksam kontrollera vad du g r och anv nd elverktyget med f rnuft An v nd inte elverktyg n r du r tr tt eller om du r p verkad av droger alkohol el ler mediciner Under anv ndning av el verktyg kan ven en kort ouppm rksam het leda till allvarliga kroppsskador b B r alltid personlig skyddsutrustning och skyddsglas gon Anv ndning av per sonlig skyddsutrustning som t ex damm filtermask halkfria s kerhetsskor skyddshj lm och h rselskydd reducerar alltefter elverktygets typ och anv ndning risken f
201. samo besprekorne nao trene HSS burgije HSS Brzore u i elik visokog u inka Odgovaraju i kvalitet garantuje Bosch Pribor Pre uvrtanja ve ih du ih zavrtanja u tvrde radne komade trebali bi najpre probu iti sa presekom jezgra navoja na oko 2 3 du ine zavrtnja Odr avanje i servis Odr avanje i i enje gt Dovedite pre svih radova na elektri nom alatu naprimer odr avanje promena alata itd kao i njegovog transporta i uvanja preklopnik za smer okretanja u srednju poziciju Kod nenameravanog aktiviranja prekida a za uklju ivanje isklju ivanje postoji opasnost od povreda gt Dr ite elektri ni alat i proreze za ventilaciju iste da bi dobro i sigurno radili 2 609 932 590 26 6 07 da N E UZ 4 182 Srpski Ako akumulator vi e ne funkcioni e obratite se jednom ovla enom servisu za Bosch elektri ne alate Odr avajte prihvat za alat 2 i upotrebljeni alat uvek iste da bi obezbedili funkciju blokiranja i deblokiranja aure za blokadu 3 Ako bi elektri ni alat i pored bri ljivog postupka izrade i kontrole nekada otkazao popravku mora vr iti neki autorizovani servis za Bosch elektri ne alate Molimo navedite neizostavno kod svih pitanja i naru ivanja rezervnih delova broj predmeta sa 10 broj anih mesta prema tipskoj tablici elektri nog alata Servis i savetovanja kupaca Ser
202. say l r Koruyucu toz maskesi tak n ve e er aletinize tak labiliyorsa bir toz tala emme tertibat ba lay n gt al ma yerinizi daima temiz tutun Malzeme kar mlar zellikle tehlikelidir Hafif metal tozlar yanabilir veya patlayabilir gt Elinizden b rakmadan nce elektrikli el ale tinin tam olarak durmas n bekleyin Alete tak lan u s k abilir ve elektrikli el aletinin kontrol n kaybedebilirsiniz Bosch Power Tools e OBJ BUCH 405 001 book Page 103 Tuesday June 26 2007 2 53 PM Turkce 103 gt Aletin yanlislikla calismamasi igin gerekli nlemleri alin Ak y yerine yerlestirmeden once acma kapama salterinin pozisyonda bulundu undan emin olun Parmaginiz acma kapama salteri zerinde iken elektrikli el aletini tasirsaniz veya elektrikli el aleti calisir durumda iken ak y takmak isterseniz kazalara neden olabilirsiniz gt Ak y a may n Kisa devre tehlikesi vard r Ak y s dan koruyun rne in s rekli g ne ndan ve ate ten Patlama tehlikesi vard r gt Hasar g rd klerinde veya usul ne uygun kullan lmad klar nda ak ler buhar karabilir al t n z yeri havaland r n ve ikayet olursa hekime ba vurun Ak lerden kan buharlar nefes yollar n tahri edebilir gt Ar zal ak lerde s z nt olabilir ve bu s z nt evreye yay labilir L tfen ilgili par alar kontrol edin zerinde s v ola
203. skys iu Jei skys io pateko ant odos nuplaukite ji vandeniu jei pateko j akis nedelsdami kreipkites j gydytoja Akumuliatoriaus skystis gali sudirginti ar nudeginti oda Aptarnavimas a Elektrinj jrankj turi remontuoti tik kvalifikuoti specialistai ir naudoti tik originalias atsargines dalis Taip galima garantuoti jog prietaisas i liks saugus naudoti Saugos nuorodos dirbantiems su iuo prietaisu Naudodami tam skirtus paie kos prietaisus patikrinkite ar gre imo vietoje nera pasleptu komunaliniy tinkly vamzdynu arba pasikvieskite i pagalba vietinius komunaliniu paslaugu teikejus Kontaktas su elektros laidais gali sukelti gaisro bei elektros smugio pavojy Pa eidus dujotiekio vamzdj gali jvykti sprogimas Pa eidus vandentiekio vamzdj galima pridaryti daugybe nuostoliy Jei darbo jrankis jstringa tuojau pat isjunkite prietaisa Bukite pasirenge dideliam reakcijos momentui kuris gali sukelti atgalin sm g Darbo rankis gali strigti jei prietaisas yra pernelyg apkraunamas arba jis yra perkreipiamas apdirbamame ruo i nyje Bosch Power Tools LietuviSkai 217 Jei kyla pavojus jog darbo jrankis gali kliudyti pasl pta elektros laida prietaisa laikykite tik uz izoliuoty rankenu D l kontakto su elektros laidais kuriais teka elektros srov gali atsirasti jtampa ir metalinese prietaiso dalyse bei kilti elektros smugio pavojus Tvirtai laikykite prietaisa U ver iant ir atl
204. spine non modificate e le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche b Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra come tubi riscalda menti cucine elettriche e frigoriferi Sussiste un maggior rischio di scosse elet triche nel momento in cui il corpo messo a massa Bosch Power Tools 2 OBJ_BUCH 405 001 book Page 47 Tuesday June 26 2007 2 53 Italiano 47 c Custodire l elettroutensile al riparo dalla pioggia o dall umidit La penetrazione dell acqua in un elettroutensile aumenta il rischio di una scossa elettrica d Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti ed in particolare non usarlo per trasportare o per appendere Pelettroutensile oppure per estrarre la spina dalla presa di corrente Non avvici nare il cavo a fonti di calore olio spigoli taglienti e neppure a parti della macchi na che siano in movimento cavi danneg giati o aggrovigliati aumentano il rischio d insorgenza di scosse elettriche e Qualora si voglia usare l elettroutensile all aperto impiegare solo ed esclusiva mente cavi di prolunga che siano adatti per l impiego all esterno L uso di un ca vo di prolunga omologato per l impiego all esterno riduce il rischio d insorgenza di scosse elettriche Qualora non fosse possibile evitare di utilizzare l elettroutensile in ambiente umido utilizzare un interruttore di sicu rezza L uso di un interruttore di si
205. teravate servade ja sead me liikuvate osade eest Kahjustatud v i keerdul inud toitejuhtmed suurendavad elektril gi ohtu e Kui t tate elektrilise t riistaga vabas hus kasutage ainult selliseid pikendus juhtmeid mida on lubatud kasutada ka v listingimustes V listingimustes kasutamiseks sobiva pikendusjuhtme kasutamine v hendab elektril gi ohtu f Kui elektrilise t riista kasutamine niis kes keskkonnas on v ltimatu kasutage rikkevoolukaitsel litit Rikkevoolukaitse l liti kasutamine v hendab elektril gi ohtu lt Inimeste turvalisus a Olge t helepanelik j lgige mida Te teete ning toimige elektrilise t riistaga t tades kaalutletult rge kasutage elektrilist t riista kui olete v sinud v i uimastite alkoholi v i ravimite m ju all Hetkeline t helepanematus seadme kasu ta misel v ib p hjustada t siseid vigastusi b Kandke isikukaitsevahendeid ja alati kaitseprille Isikukaitsevahendite n iteks tolmumaski libisemiskindlate turvajalatsite kaitsekiivri v i kuulmiskaitsevahendite kandmine s ltuvalt elektrilise t riista t bist ja kasutusalast v hendab vigastuste ohtu c V ltige seadme tahtmatut k ivitamist Enne pistiku hendamist pistikupessa aku hendamist seadme k lge seadme lest stmist ja kandmist veenduge et elektriline t riist on v lja l litatud Kui hoiate elektrilise t riista kandmisel s rme l litil v i hendat
206. tornillos o dem s objetos metalicos que pudieran puentear sus contactos El cor tocircuito de los contactos del acumula dor puede causar quemaduras o un incen dio d La utilizaci n inadecuada del acumula dor puede provocar fugas de liquido Evi te el contacto con l En caso de un con tacto accidental enjuagar el afectada con abundante agua En caso de un contacto con los ojos recurra ade mas inmediatamente a un m dico El li quido del acumulador puede irritar la piel o producir quemaduras Servicio a Unicamente haga reparar su herramienta el ctrica por un profesional empleando exclusivamente piezas de repuesto origi nales Solamente asi se mantiene la segu ridad de la herramienta el ctrica 2 609 932 590 26 6 07 OBJ BUCH 405 001 book Page 32 Tuesday June 26 2007 2 53 PM Instrucciones de seguridad especificas del aparato p Utilice unos aparatos de exploraci n ade cuados para detectar conductores o tube rias ocultas o consulte a sus compa ias abastecedoras El contacto con conductores el ctricos puede provocar un incendio o una electrocucion Al da ar una tuberia de gas puede producirse una explosi n La perfora cion de una tuberia de agua puede causar da nos materiales Desconecte inmediatamente la herramienta el ctrica si el util se bloquea Este prepara do para soportar la elevada fuerza de reac ci n que ocasiona un rechazo El til se blo quea si la herramien
207. total O acumulador de i es de litio esta protegido por Electronic Cell Protection ECP contra des carga total A ferramenta el ctrica desligada atrav s de um disjuntor de proteccao logo que o acumulador estiver descarregado A ferramen ta de trabalho nao se movimenta mais Bosch Power Tools da UZ Indicac es de trabalho gt A ferramenta electrica s deve ser colocada sobre o parafuso quando estiver desligada Ferramentas de trabalho em rotag o podem escorregar Punho macio A superficie do punho 5 Softgrip aumenta a se guranca contra deslize e proporciona um melhor contacto com a ferramenta el ctrica e um me Ihor manuseio O revestimento de borracha tamb m reduz as vibrac es Mala para profissionais veja figura D A mala para profissionais 13 oferece lugar para a ferramenta el ctrica para o respectivo carre gador para um acumulador adicional e outros acessorios A mala para profissionais 13 pode ser pendurada com o arco de suspensao 12 Recomendac es Para furar metal s devem ser utilizadas brocas HSS HSS aco de corte r pido de alta pot ncia afiadas e em perfeito estado O programa de acessorios Bosch garante a respectiva qualida de Antes de atarraxar parafusos mais longos e mai ores em materiais duros deveria furar com o di ametro do nucleo da rosca ate aproximadamen te do comprimento do par
208. trykkes halvt eller helt ned hvilket g r det mu ligt at oplyse skruestedet hvis lysforholdene er d rlige Bosch Power Tools da N EI vaerktojet slukkes ved at slippe start stop kontakten 7 Indstil omdrejningstal Du kan regulere omdrejningstallet til det taendte el vaerktoj trinlost afhaengigt af hvor meget du trykker p start stop kontakten 7 Let tryk p start stop kontakten 7 forer til et lavt omdrejningstal Med tiltagende tryk ages om drejningstallet Automatisk spindell s Auto Lock Borespindlen og dermed vaerktojsholderen er fastl st n r start stop kontakten 7 ikke er tryk ket ned Dette gar det muligt at idreje skruer selv om ak kuen er afladet og at bruge el vaerktojet som skruetraekker Temperaturafhaengig overbelastningsbeskyt telse El v rkt jet kan ikke overbelastes hvis det bru ges iht formalet Er belastningen for staerk eller forlades det tilladte akku temperaturomrade for 0 70 C reduceres omdrejningstallet El vaerk tojet korer f rst med fuldt omdrejningstal igen n r den tilladte akkutemperatur er n et Beskyttelse mod dybdeafladning Li ion akkuen er beskyttet mod afladning med Electronic Cell Protection ECP Er akkuen af ladet slukkes el vaerktojet med en beskyttelses kontakt Indsatsvarktojet bevaeger sig ikke me re Arbejdsvejledning gt El vaerktojet skal altid v
209. un accio namiento fortuito del interruptor de co nexi n desconexi n gt Mantenga limpia la herramienta el ctrica y las rejillas de refrigeraci n para trabajar con eficacia y seguridad Si el acumulador fuese inservible dirijase a un servicio tecnico autorizado para herramientas el ctricas Bosch Siempre mantenga limpio el portautiles 2 y el Util para garantizar el correcto funcionamiento del casguillo de enclavamiento 3 Si a pesar de los esmerados procesos de fabri caci n control la herramienta electrica llegase a averiarse la reparacion debera encargarse a un servicio t cnico autorizado para herramien tas el ctricas Bosch Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible indicar el n de arti culo de 10 digitos que figura en la placa de ca racteristicas de la herramienta el ctrica Bosch Power Tools da Nu NZ 4 Servicio t cnico y atenci n al cliente EI servicio t cnico le asesorar en las consultas que pueda Ud tener sobre la reparacion man tenimiento de su producto asi como sobre pie zas de recambio Los dibujos de despiece e in formaciones sobre las piezas de recambio las podr obtener tambi n en internet bajo www bosch pt com Nuestro equipo de asesores t cnicos le orienta r gustosamente en cuanto a la adquisici n aplicacion ajuste de los productos acceso
210. vibracijami lahko podcenjena Opozorilo Za to no oceno obremenitve z vibracijami med dolo enim asovnim obdobjem je treba upo tevati tudi razdobja v katerih je bila naprava izklopljena oziroma je sicer delovala vendar ni bila v uporabi To bi lahko podatek o obremenitvi z vibracijami v nekem asovnem obdobju ob utno zmanj alo CE Izjavljamo pod izklju no odgovornostjo da proizvod pod Tehni ni podatki ustreza naslednjim standardom oz standardiziranim dokumentom EN 60745 v skladu z dolo ili Direktiv 89 336 EGS 98 37 ES do 28 12 2009 2006 42 ES od 29 12 2009 Dr Egbert Schneider Senior Vice President Engineering ge diri iV fd 19 09 2006 Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Izjava o skladnosti Dr Eckerhard Strotgen Head of Product Certification Monta a Polnjenje akumulatorske baterije glejte sliko A gt Uporabljajte samo polnilnike ki so navedeni na strani s priborom Samo ti polnilniki so usklajeni z litijevo ionskim akumulatorjem na Va em elektri nem orodju Litijevo ionski akumulator je s sistemom Electronic Cell Protection ECP za iten pred popolnim izpraznjenjem Pri izpraznjenem akumulatorju se elektri no orodje s pomo jo za itnega stikala izklopi vstavno orodje se ne premika ve Bosch Power Tools 2 OBJ BUCH 405 001 book Page 187 Tuesday June 26 2007 2 53 PM Slovensko 187 Po samodejnem izklapljanju elektri
211. vretena Auto Lock Ak nie je stla eny vypina 7 vrtacie vreteno je zaaretovan a tym aj upinaci mechanizmus sklu ovadlo umo uje zaskrutkovanie skrutiek aj vtedy ked je bat ria vybit resp pouzivanie tohto ru neho elektrickeho naradia ako klasick ho skrutkova a Tepelne zavisla poistka proti preta eniu Pri pou van n radia pod a ur enia sa ru n elektrick n radie nem e pre a ova V pr pade siln ho pre a enia alebo pri prekro en pr pustnej teploty akumul tora 0 70 C sa po et obr tok zredukuje Toto ru n elektrick n radie sa rozbehne na pln obr tky a po dosiahnut pr pustnej teploty akumul tora Ochrana proti pln mu vybitiu akumul tora L tiovo i nov akumul tor je chr nen proti hlbok mu vybitiu pomocou elektronickej ochrany l nku Electronic Cell Protection ECP Ke je akumul tor vybit elektrick n radie sa pomocou ochrann ho obvodu vypne Pracovn n stroj sa u nepohybuje Pokyny na pou vanie Ru n elektrick n radie prikladajte na skrutku iba vo vypnutom stave Ot aj ce sa pracovn n stroje by sa mohli zo mykn 2 609 932 590 26 6 07 2 OBJ BUCH 405 001 book Page 130 Tuesday June 26 2007 2 53 PM Rukovat s m kkou podlozkou tlmiacou vibr cie Rukov t s m kkou podlo kou tlmiacou vibr cie 5 zvy uje zabezpeCenie n radia proti vy myknutiu a tym zabezpe uje lep ie dr anie ru neho elektr
212. xpetaotei va ueyaAuTEpN POTI OTPEWNG PU HIOETE aw O on oe Aetroupyia Ki va ce Netroupyia TO N EKTEIK epyahelo TO ON OFF 7 kal H 10 ava e TO NULOU o ON OFF 7 OUOHEVEIC OUVONKEC PWTLOUOU va Aetroupyiac TO NAEKTPIKO epyadeio eAeuOepo 6iakonrn ON OFF 7 P Outon APLOLHO OTPOPWV va puOuioere TOU EUPIOK HEVOU OE Aeiroupyla NAEKTOLKOU pe TNV nieon TOU aokeire ON OFF 7 EAapot Tou ON OFF 7 xet O api0uoc AU AVEL avaAoya UE Tnv au non TNG 2 609 932 590 26 6 07 OBJ BUCH 405 001 book Page 98 Tuesday June 26 2007 2 53 PM TeAeiwc auTOHATN yav dAwon dgova Auto Lock o ON OFF 7 dev eivat narnuevoc eivat Uav dAwHEvoq atovac Kal yali auT v kal epyadelou unopeire va PISWOETE AKOUN KI av OL praTapiec eivat Kal
213. z wki i przepisy B dy w przestrzeganiu poni szych wskaz wek mog spowodowa pora enie pr dem po ar i lub ci kie obra enia cia a Nale y otworzy rozk adan stron z rysunkiem urz dzenia i pozostawi j roz o on podczas czy tania instrukcji obs ugi U ycie zgodne z przeznaczeniem Elektronarz dzie przewidziane jest do wkr cania i wykr cania rub i wkr t w a tak e do wiercenia w drewnie metalu i tworzywach sztucznych Przedstawione graficznie komponenty Numeracja przedstawionych graficznie komponent w odnosi si do schematu elektronarz dzia na stronach graficznych 1 Wk adka bit 2 Uchwyt ko c wek bit 3 Tuleja zaryglowania 4 Pier cie wst pnego wyboru momentu obrotowego 5 Mi kka r koje 6 Prze cznik kierunku obrot w 7 W cznik wy cznik 8 Przycisk odblokowuj cy akumulator 9 Akumulator 10 Doda LED 11 Wiertarka z wpustem sze ciok tnym 12 Uchwyt do zawieszania 13 Torba narz dziowa Przedstawiony na rysunkach lub opisany osprz t nie wchodzi w sk ad wyposa enia standardowego 2 609 932 590 26 6 07 da Nu E 4 p 112 Polski Dane techniczne Wiertarko wkretarka GSR 10 8 V LI Professional 3 601 492 0 akumulatorowa Numer katalogowy Napiecie znamionowe V 10 8 Predkosc obrotowa bez obcia enia min 0 500 maks moment obrotowy twardego
214. zagotavlja program pribora Bosch Pred privijanjem ve jih dalj ih vijakov v trde materiale najprej opravite predhodno vrtanje z osnovnim premerom navoja in sicer v globini pribli no 2 3 dol ine vijaka Vzdr evanje in servisiranje Vzdr evanje in i enje gt Pred za etkom kakr nih koli del na elektri nem orodju na primer vzdr evanje zamenjava orodja itd kakor tudi pri transportiranju in shranjevanju premaknite stikalo za preklop smeri vrtenja v sredino Nenameren vklop vklopno izklopnega stikala lahko povzro i telesne po kodbe gt Elektri no orodje in prezra evalne re e naj bodo vedno isti kar bo zagotovilo dobro in varno delo e akumulatorska baterija ne deluje se prosimo obrnite na poobla en servis za elektri na orodja Bosch Bosch Power Tools 2 OBJ BUCH 405 001 book Page 189 Tuesday June 26 2007 2 53 Slovensko 189 Poskrbite za to da bo prijemalo za orodje 2 in vstavno orodje vedno isto saj tako zagotovite delovanje aretirne in deblokirne funkcije blokirnega tulca 3 e bi kljub skrbnima postopkoma izdelave in preizku anja pri lo do izpada delovanja elektri nega orodja naj popravilo opravi servisna delavnica poobla ena za popravila Boschevih elektri nih orodij V primeru dodatnih vpra anj in pri naro anju nadomestnih delov brezpogojno navedite 10 mestno tevilko artikla ki je navedena na tipski plo ici naprave Servis in svetovanje Servis vam bo
215. 0 2 608 595 521 2 608 595 522 2 608 595 523 2 608 595 524 2 608 595 525 Bosch Power Tools 5 OBJ BUCH 405 001 book Page 4 Tuesday June 26 2007 2 53 PM 4 10 GSR 10 8 V LI Professional 2 609 932 590 26 6 07 Bosch Power Tools 7 ci 4 OBJ BUCH 405 001 book Page 5 Tuesday June 26 2007 2 53 PM 5 2 609 932 590 26 6 07 Bosch Power Tools e Cosa Page 6 Tuesday June 26 2007 2 53 PM 6 Deutsch Allgemeine Sicherheitshinwei se fur Elektrowerkzeuge A WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshin weise und Anweisungen Ver s umnisse bei der Einhaltung der Sicherheits hinweise und Anweisungen k nnen elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursachen Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und An weisungen f r die Zukunft auf Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff Elektrowerkzeug bezieht sich auf netz betriebene Elektrowerkzeuge mit Netzkabel und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge oh ne Netzkabel 1 Arbeitsplatzsicherheit a Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet Unordnung oder un beleuchtete Arbeitsbereiche k nnen zu Unf llen f hren b Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug 0 nicht in explosionsgef hrdeter Umge bung in der sich brennbar
216. 01 book Page 96 Tuesday June 26 2007 2 53 ANSSI nou AVAPEPETAL AUT C TIC o nyiec Exel ueron ei ovupova ola TUTOTOLNUEVN TOU rpoTurou EN 60745 kai va Gei OTN OUYKELON TWV unxavnuaTwv H kpa aouwv Ga TNV XENON TOU NAEKTOLKOU epyadeiou KAL OE UEPIKEC VA UTTEPBEI TNV TIHI TOU AVAYPAPETAL aurec TIG o nyiec em BApuvon TOUC va UTTOTIUNOEI GE TEPINTWON TOU TO NAEKTEIK epyadelo XONOLUOTIOLEITAL TAKTIKA AUT V TOV TROTTO TNV aKp n TNC em apu TN LAPKELA OPLOHEVOU XPOVIKOU Epvaciac Ga va enionc Kal ol TN LAPKELA TWV OTTOIWV TO UNXAVN UA Ae Toupyiac N ELTOUPVEL XWPIC OTNV VA XONOLUOTIOLEITAL AUTO va UELWOEL TNV em BApuvon TN L PKELA OAOKANPOU TOU XPOVIKOU A Awon ouuBar rnrac AnAwvouue OTL TO NOU NEPIYP PETAL
217. 0745 Leinfelden Echterdingen Dr Eckerhard Str tgen Head of Product Certification Montagem Carregar o acumulador veja figura A gt S utilizar os carregadores que constam na p gina de acess rios S estes carregadores s o apropriados para os acumuladores de i es Li utilizados para a sua ferramenta el c trica Bosch Power Tools 2 OBJ_BUCH 405 001 book Page 43 Tuesday June 26 2007 2 53 Portugu s 43 O acumulador de i es de litio esta protegido por Electronic Cell Protection ECP contra des carga total A ferramenta el ctrica desligada atrav s de um disjuntor de proteccao logo que o acumulador estiver descarregado A ferramen ta de trabalho nao se movimenta mais A ATENCAO Nao continuar a premir o inter ruptor de ligar desligar apos o desligamento automatico da ferramenta el c trica O acumulador pode ser danificado O acumulador fornecido parcialmente carrega do Carregar completamente o carregador antes de utilizar a sua ferramenta el ctrica pela pri meira vez O acumulador de i es de litio pode ser carregado quando desejar sem que a sua vi da util seja reduzida Uma interrupcao do pro cesso de carga n o danifica o acumulador Para retirar o acumulador 9 pressionar as teclas de destravamento 8 e puxar o acumulador da ferramenta el ctrica por baixo Nao empregar forca O acumulador est equipado com uma monitori zacao de temperatura NTC que s permite uma carga n
218. 157 www bosch pt com Bosch 3 1 02660 60 iHCTPYMEHTA a 38 044 5 12 03 75 Tel 38 044 5 12 04 46 36epiraHHAM 38 044 5 12 05 91 gt i Bosch 2
219. 2007 2 53 PM Montage Charger accu voir figure A gt N utiliser que les chargeurs indigu s sur la page des accessoires Seuls ces chargeurs sont adapt s l accu ions lithium utilis dans votre outil lectroportatif Grace a la Electronic Cell Protection ECP l accu ions lithium est prot g contre une d charge profonde Lorsque l accumulateur est d charg l outil lectroportatif s arr te grace a un dispositif d arr t de protection L outil de travail ne tourne plus A ATTENTION Apr s la mise hors fonction nement automatique de Poutil lectroportatif ne plus appuyer sur l in terrupteur Marche Arr t L accu peut tre en dommage L accu est fourni en tat de charge faible Avant la premiere mise en service de votre outil elec troportatif charger accu compl tement L ac cumulateur a ions lithium peut amp tre recharge a tout moment sans que sa dur e de vie n en soit r duite Le fait d interrompre le processus de charge n endommage pas l accu Pour sortir l accu 9 appuyer sur les touches de d verrouillage 8 et enlever l accu de l outil lec troportatif en tirant vers le bas Ne pas appli quer de la force L accu est quipp d une surveillange NTC de temp rature qui ne permet de charger l accu que dans la plage de temp rature entre 0 C et 45 C La dur e de vie de l accu s en trouve aug ment e Respecter les indications concernant
220. 36 136 Magyar Muszaki adatok Akkumulatoros f r s GSR 10 8 V LI csavaroz g p Professional Cikksz m 3 601 J92 0 N vleges fesz lts g V 10 8 resj rati fordulatsz m perc 0 500 Maximalis forgatonyomatek kemeny puha csavarozasnal az ISO 5393 szerint Nm 18 7 Forgatonyomatek beallit si tartomeny Nm 0 9 4 8 Legnagyobb csavar mm 6 Legnagyobb fur O Ac lban mm 8 F ban mm 10 S ly az EPTA Procedure 01 2003 2003 01 EPTA elj r s szerint kg 0 8 Kerj k vegye figyelembe az elektromos k ziszersz ma t pust bl j n tal lhat cikksz mot Egyes elektromos k ziszersz moknak t bb k l nb z kereskedelmi megnevez se is lehet Zaj s vibr ci rt kek A m r si eredm nyek az EN 60745 szabv nynak megfelel en ker ltek meghat roz sra A k szul k A ki rt kelt zajszintj nek tipikus rt ke alacsonyabb mint 70 dB A A zajszint munka k zben meghaladhatja a 80 dB A rt ket Viseljen f lved t A rezgesi ossz rt k a h rom iranyban m rt rezg s vektor sszege az EN 60745 szabv nynak megfelel en kerult ki rt kel sre Furas f mekben Rezgeskibocsatasi rt k a lt 2 5 m s sz r s K 1 5 m s Csavarozas Rezgeskibocs t si rt k a lt 2 5 m s sz r s K 1 5 m s 2 609 932 590 26 6 07 Tuesday June 26 2007 2 53 PM A FIGYELMEZTET S Az ezen el ir sokban megadott rezg sszint az EN
221. 45 genormten Messverfahren gemessen worden und kann f r den Ger tevergleich verwendet werden Der Schwingungspegel wird sich entsprechend dem Einsatz des Elektrowerkzeuges ver ndern und kann in manchen F llen ber dem in diesen Anweisungen angegebenen Wert liegen Die Schwingungsbelastung k nnte untersch tzt werden wenn das Elektrowerkzeug regelm ig in solcher Weise verwendet wird Hinweis F r eine genaue Absch tzung der Schwingungsbelastung w hrend eines be stimmten Arbeitszeitraumes sollten auch die Zeiten ber cksichtigt werden in denen das Ge r t abgeschaltet ist oder zwar l uft aber nicht tats chlich im Einsatz ist Dies kann die Schwin gungsbelastung ber den gesamten Arbeitszeit raum deutlich reduzieren Konformit tserkl rung CE Wir erkl ren in alleiniger Verantwortung dass das unter Technische Daten beschriebene Produkt mit den folgenden Normen oder norma tiven Dokumenten bereinstimmt EN 60745 ge OBJ BUCH 405 001 book Page 10 Tuesday June 26 2007 2 53 PM Dr Egbert Schneider Senior Vice President Engineering 1 V Mo yen 19 09 2006 Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Dr Eckerhard Str tgen Head of Product Certification Montage Akku laden siehe Bild A gt Benutzen Sie nur die auf der Zubeh rseite aufgefuhrten Ladegerate Nur diese Ladege rate sind auf den bei Ihrem Elektrowerkzeug verwendeten Li lonen Akku abgestimm
222. 60745 szabv nyban r gzitett m r si m dszerrel ker lt meghat roz sra s a k sz l kek osszehasonlitasara ez az rt k felhaszn lhat A rezg sszint az elektromos k ziszersz m alkalmaz si eset t l f gg en v ltozik s egyes esetekben meghaladhatja az ezen el ir sokban megadott rt ket A rezg si terhel st ha az elektromos k ziszersz mot rendszeresen ilyen m don haszn lj k ala lehet becs lni Megjegyz s A rezg si terhel snek egy meghat rozott munkaid n bel li pontos megbecs l s hez figyelembe kell venni azokat az id szakokat is amikor a berendez s kikapcsolt llapotban van vagy amikor be van ugyan kapcsolva de nem ker l t nylegesen haszn latra Ez az eg sz munkaid re vonatkoz rezg si terhel st l nyeges m rt kben csokkentheti Megfelel segi nyilatkozat CE Egyeduli felel s ggel kijelentjuk hogy a Muszaki adatok alatt leirt term k megfelel a kovetkezo szabvanyoknak illetve iranyado dokumentumoknak EN 60745 a 89 336 EGK 98 37 EK 2009 12 28 ig 2006 42 EK 2009 12 29 t l kezdve iranyelveknek megfelel en Dr Egbert Schneider Senior Vice President Engineering 1 V Mo yen 19 09 2006 Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Dr Eckerhard Str tgen Head of Product Certification Bosch Power Tools da N NZ 4 gt Osszeszerel s
223. 7 0 70 Electronic Cell Pro
224. 70 Tuesday June 26 2007 2 53 PM gt He KbCO gt gt OT ru
225. 745 et peut tre utilisee pour une compa raison d appareils L amplitude d oscillation change en fonction de l utilisation de l appareil lectroportatif et peut dans certains cas tre sup rieure la valeur in diqu e dans ces instructions d utilisation La sollicitation vibratoire pourrait amp tre sous esti m e si l appareil lectroportatif est r guli re ment utilis d une telle mani re Remarque Pour une estimation pr cise de la sollicitation vibratoire pendant un certain temps d utilisation il est recommand de prendre aus si en consid ration les espaces de temps pen dant lesquels l appareil est teint ou en fonc tionnement mais pas vraiment utilis Ceci peut reduire consid rablement la sollicitation vibra toire pendant toute la dur e du travail CE Nous d clarons sous notre propre responsabili t que le produit d crit sous Caract ristiques techniques est en conformit avec les normes ou documents normatifs suivants EN 60745 conform ment aux termes des r glementations 89 336 CEE 98 37 CE jusqu au 28 12 2009 2006 42 CE partir du 29 12 2009 Dr Egbert Schneider Senior Vice President Engineering ZZA Mo yen 19 09 2006 Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Declaration de conformite Dr Eckerhard Str tgen Head of Product Certification 2 609 932 590 26 6 07 OBJ BUCH 405 001 book Page 26 Tuesday June 26
226. AOWG Kal dev TIDOE EXEL Aaf3n eivat TTP OWTIO auT v 2 609 932 590 26 6 07 da Nu E UZ gt 98 EAAnvik PuOpion eik va Me To aAAaync 6 AMAA ETE TH TOU M EKTPIKOU epyaAeiou AUTO dev eivat av o ON OFF 7 eivat Aettdorpopn Kivnon To KAL TO Bi6wua Bi wv TO aAAaync TEPLOTPOPNG 6 TEPLA Kivnon TO I TO ceBi wua Bi wv To aAAaync 6 ponnc OTEEWNG Me PUOLIONC TNG TIPOETIMOYNC OTPEWNG 4 va TNV EMLOULNT porn OTOEWN GE GUVOALKA 10 n puduton eivat TOTE TO epyaAeio HO IC n Bi wOei TO UMKO T HOA IC ETTITEUXTEI n porn OTOEWN TN O on eivat anevepyonoinuevoc OULTIAEKTNC UTEPTN NONG X via To unopei va
227. BJ BUCH 405 001 book Page 215 Tuesday June 26 2007 2 53 PM Lietuviskai 215 c Saugokite prietaisa nuo lietaus ir dregmes Jei j elektrinj jrankj patenka vandens padideja elektros smugio rizika d Nenaudokite maitinimo laido ne pagal paskirti t y neneSkite elektrinio prietai so pa me uz laido nekabinkite ant laido netraukite uz jo jei norite i ki tukinio lizdo i traukti ki tuka Laida patieskite taip kad jo neveiktu kar tis jis nei siteptu alyva ir jo nepa eistu astrios detal s ar judan ios prietaiso dalys Pazeisti arba susipyne laidai gali tapti elektros smugio prie astimi e Jei su elektriniu jrankiu dirbate lauke naudokite tik tokius ilginamuosius laidus kurie tinka ir lauko darbams Naudojant lauko darbams pritaikytus ilginamuosius laidus suma eja elektros smugio pavojus f lt Jei su elektriniu jrankiu nei vengiamai reikia dirbti dregnoje aplinkoje naudokite nuotekio sroves saugikli Dirbant su nuotekio sroves saugikliu suma eja elektros smugio pavojus 3 Zmoniu sauga a B kite atidus sutelkite d mesi i tai ka Jus darote ir dirbdami su elektriniu irankiu vadovaukites sveiku protu Nedirbkite su elektriniu jrankiu jei esate pavarge arba vartojote narkotiku alkoholio ar medikamentu Akimirksnio neatidumas dirbant su elektriniu jrankiu gali tapti sunki su alojim prie astimi b Visada dirbkite su asmens apsaugos priemon mis ir apsauginiais akiniais Naudojant asmen
228. EKTELKO HAKEL AUTO KL TUXOV Ye TEPINTWON TNG VAC TOU 2 HAEKTELK a To pic TOU va TaLEL EL oTnv Aev ETITPETIETAL HE KAVEVAV HETATPOT TOU PIC Mn Xenoiuonoieire PLC HE YELWUEVA Mn ueranoinueva pic KAL HELWVOUV KIV UVO N EKTPOTT NE LOG 2 609 932 590 26 6 07 2 53 PM b Tnv enag TOU OWHAT C HE VELWH VEG EMUP VELEC TTW OWANVEC OepHavTikd Koulivec wuyeia TO eivat yelwu vo AU AVETAL O KIV UVOG N EKTPOTT NE LAG Mnv Ta Bpoxn N Tnv uypacia H vepou o Eva N EKTPIKO epyadelo au dve KIVOUVO N EKTPOTT NE LAG d Mn xenoworotciTe NAEKTELKO kaAow610 yta va HETAP PETE n va avapTNOETE TO N EKTPLK epyadeio fj yia va Pig Tnv TO NAEKTELKO KAAW LO HAKPLA urrepBoAtikec aKHEC KIVNTA
229. F rval av vridmoment Med st llringen for vridmomentf rval 4 kan er forderligt vridmoment valjas i 10 steg Vid kor rekt inst llt vridmoment stoppas insatsverkty get n r skruven ligger i plan med materialets yta eller n r inst llt vridmoment har uppn tts l get aw r rasterkopplingen avaktiverad t ex f r borrning V lj f r urdragning av skruvar vid behov en h gre inst llning eller st ll mot symbolen aw In och urkoppling Tryck f r start av elverktyget ned str mst llaren Till Fr n 7 och h ll den nedtryckt Lysdioden 10 lyser n r str mst llaren 7 trycks ner halvv gs eller helt och belyser vid behov skruvst llet under ogynnsamma ljusf rh llan den F r fr nkoppling av elverktyget sl pp str mst l laren Till Fr n 7 Inst llning av varvtal Varvtalet p inkopplat elverktyg kan justeras stegl st genom att mer eller mindre trycka ned str mst llaren Till Fr n 7 Ett l tt tryck p str mst llaren Till Fr n 7 ger ett l gt varvtal Med tilltagande tryck kar varvtalet 2 609 932 590 26 6 07 da N E B 76 Svenska Helautomatisk spindell sning Auto Lock Vid op verkad str mst llare Till Fr n 7 r borr spindeln och ven verktygsf stet l sta Detta mojliggor idragning av skruvar ven om batteriet ar f rbrukat dvs verktyget kan anvan das som en normal skruvdragare Temperat
230. Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original Ersatzteilen reparieren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt Ger tespezifische Sicherheitshinweise p Verwenden Sie geeignete Suchger te um verborgene Versorgungsleitungen aufzu spiiren oder ziehen Sie die rtliche Versor gungsgesellschaft hinzu Kontakt mit Elek troleitungen kann zu Feuer und elektrischem Schlag fuhren Beschadigung einer Gaslei tung kann zur Explosion fuhren Eindringen in eine Wasserleitung verursacht Sachbesch digung 2 609 932 590 26 6 07 pi OBJ BUCH 405 001 book Page 8 Tuesday June 26 2007 2 53 PM Schalten Sie das Elektrowerkzeug sofort aus wenn das Einsatzwerkzeug blockiert Seien Sie auf hohe Reaktionsmomente ge fasst die einen R ckschlag verursachen Das Einsatzwerkzeug blockiert wenn das Elektrowerkzeug uberlastet wird oder es im zu bearbeitenden Werkstuck verkan tet Fassen Sie das Elektrowerkzeug nur an den isolierten Griffflachen an wenn Sie Arbei ten ausf hren bei denen das Einsatzwerk zeug verborgene Stromleitungen treffen kann Kontakt mit einer spannungsfuhrenden Leitung setzt auch Metallteile des Elektro werkzeuges unter Spannung und f hrt zu ei nem elektrischen Schlag Halten Sie das Elektrowerkzeug gut fest Beim Festziehen und Losen von Schrauben konnen kurzfristig hohe Reaktionsmomente auftreten Sichern Sie
231. Ilos presionar hasta el tope hacia la izquierda el selector de sentido de giro 6 Giro a izquierdas Para aflojar y desenroscar tornillos presionar hasta el tope hacia la dere cha el selector de sentido de giro 6 Preselecci n del par de giro Con el anillo de ajuste para la preselecci n del par 4 puede ajustar el par de giro precisado en 10 niveles diferentes Si el ajuste es correcto el util se detiene en el momento en que la cabeza del tornillo quede enrasada con el material o bien al alcanzarse el par de giro ajustado En la posici n 4W se desactiva el embrague limita dor p ej para taladrar Al desenroscar tornillos puede que sea necesa rio ajustar un nivel de par mas alto o bien se leccione el simbolo cu Conexi n desconexi n Para la puesta en marcha de la herramienta electrica accionar mantener en esa posicion el interruptor de conexi n desconexi n 7 EI LED 10 se enciende al presionar hasta la mi tad o completamente el interruptor de co nexi n desconexi n 7 lo que permite iluminar el punto de atornillado en lugares con poca luz Para desconectar la herramienta el ctrica soltar el interruptor de conexi n desconexi n 7 Ajuste de las revoluciones Variando la presi n ejercida sobre el interruptor de conexi n desconexi n 7 puede Ud regular de forma continua las revoluciones de la herra mienta el ctrica Apretando levemente el interruptor de co nexi n desconexi n 7 se obti
232. J BUCH 405 001 book Page 48 Tuesday June 26 2007 2 53 PM b Non utilizzare mai elettroutensili con in terruttori difettosi Un elettroutensile con l interruttore rotto pericoloso e de ve essere aggiustato c Prima di procedere ad operazioni di re golazione sulla macchina prima di sosti tuire parti accessorie oppure prima di posare la macchina al termine di un lavo ro estrarre sempre la spina dalla presa della corrente e o estrarre la batteria ri caricabile Tale precauzione eviter che l elettroutensile possa essere messo in funzione involontariamente d Quando gli elettroutensili non vengono utilizzati conservarli al di fuori del rag gio di accesso di bambini Non fare usare l elettroutensile a persone che non siano abituate ad usarlo o che non abbiano let to le presenti istruzioni Gli elettroutensi li sono macchine pericolose quando ven gono utilizzati da persone non dotate di sufficiente esperienza e Eseguire la manutenzione dell elettrou f tensile operando con la dovuta diligenza Accertarsi che le parti mobili della mac china funzionino perfettamente che non s inceppino e che non ci siano pezzi rotti o danneggiati al punto da limitare la fun zione dell elettroutensile stesso Prima di iniziare l impiego far riparare le parti danneggiate Numerosi incidenti vengono causati da elettroutensili la cui manuten zione stata effettuata poco accurata mente Mantenere gli utens
233. J BUCH 405 001 book Page 95 Tuesday June 26 2007 2 53 PM TO UNO TEHAXLO Eva OUYKPATEITAL ue OVOHLWY NC ue ue TO XEPL Mnv KaTEpydlEoTE UMKA nou TIEPLEXOUV To Kapkivo Na TPOOTATEUTIK HETPA OTAV Tnv UTI EXEL n TEPINTWON va npioupyn ei avOuyiewn N el n Kapkivoy va KAL va XENOIHOTOIEITE OK VNC pokgavibiwv ypedliwv Aarnpeire nou epyd eo9e ano UMIKA eivat L LALTEPWG ETTIKIV UVA K vn ano eAappd va avaphexdei n va ekpayel Tow NAEKTELKO TIEPLHEVETE Va OTAHATNOEL va KIVE TGL To epydAelo urropei va OPNVWOEL KAL va O NYNOEL OTNV anwAeta TOU E EYXOU TOU UNXAVNHATOC Tnv aOEANTN ekkivnon RBeRBawdeire OTL o ON OFF eivat Bpiok
234. KAWOOUV TROTTO TO TIEpIBAAAOV Li lon TlapakaAoupe va WOETE TIOOOOYT OTIC UNO EIEELG OTO 99 Li lon Mn PIXVETE Tic UTTATAPIEG TIG ETAVAPOPTICOHEVEC UTATAPIEC OTA TOU OTIITIOU VAC OTN VEP Ol UTATAPIEC OL ETTAVAPOPTILOHEVEC va OUA A yovral GVOKUKAWVOVTAL AMOG POVTAL HE PIALKO TO TTEPLBAAAOV yta xwpec TNG EE YUu wva ue TNV 91 157 EOK ot u vec y avaAwp vec OHEVEC AVAKUKAWVOVTAL Tnpo pe To aAAayov 2 609 932 590 26 6 07 Bosch Power Tools 90 da Nu e OBJ BUCH 405 001 book Page 101 Tuesday June 26 2007 2 53 PM p Elektrikli EI Aletleri icin Genel Uyari Talimati AUYARI B t n uyarilari ve talimat h k mle rini okuyun Aciklanan uyarilara ve talimat h k mlerine uyulmadigi takdirde elektrik carpmalarina yanginlara ve veya agir yaralanmalara neden olunabilir B t n uyarilari ve talimat h k mlerini ileride kullanmak zere saklayin Uyari ve talimat h k mlerinde kullanilan Elektrikli EI Aleti
235. KO BUCH 405 001 book Page 140 Tuesday June 26 2007 2 53 PM v 140 Magyar Eltavolitas Az elektromos keziszerszamokat a tartozekokat es a csomagolast a kornyezetvedelmi szempontoknak megfelel en kell ujrafelhaszn l sra el kesziteni Csak az EU tagorsz gok sz m ra Ne dobja ki az elektromos k ziszerszamokat a h ztart si szem tbe A hasznalt villamos s elektronikus berendez sekre vonatkoz 2002 96 EK sz Eur pai lr nyelvnek s ennek a megfelel orsz gok jogharmonizaci janak megfelel en a mar hasznalhatatlan elektromos keziszersz mokat kulon ssze kell gy jteni s a k rnyezetvedelmi szempontb l megfelel jra felhasznalasra le kell adni Akkumul torok elemek Li ion Kerj k vegye figyelembe az Szallitas fejezetben a 139 oldalon leirtakat lt e Li lon Sohase dobja ki az akkumul torokat elemeket a haztartasi szem tbe t zbe vagy vizbe Az akku mul torokat elemeket ssze kell gy jteni jra fel kell haszn lni vagy a k rnyezetvedelmi el ir soknak megfelel en kell azokat a hullad kba elt volitani Csak az EU tagorsz gok sz m ra A 91 157 EGK ir nyelv ertelmeben a meghib so dott vagy elhaszn lt akkumul torokat elemeket ujrafelhaszn l sra kell leadni A v ltoztat sok joga fenntartva 2 609 932 590 26 6 07 Bosch Power Tools 90 da Nu e S fe
236. Li jonskim akumulatorom koji se koristi u Va em elektri nom alatu Li jonski akumulator je za ti en od prevelikog pra njenja sa Electronic Cell Protection ECP Kod ispra njenog akumulatora isklju uje se elektri ni alat preko za titne veze Upotrebljeni alat se vi e ne pokre e WW vane Ne pritiskajte posle automatskog isklju enja elektri nog alata dalje na prekida za uklju ivanje isklju ivanje Akumulator se mo e o tetiti Akumulator se isporu uje delimi no napunjen Napunite potpuno akumulator pre prvog kori enja Va eg elektri nog alata Li jonski akumulator se mo e puniti u svako doba bez skra ivanja ivotnog veka Prekidanje radnje punjenja ne teti akumulatoru Za vadjenje baterije 9 pritisnite dugme za deblokadu 8 i povucite bateriju na dole iz elektri nog alata Ne upotrebljavajte pritom silu Baterija je opremljena sa jednom NTC kontrolom temperature koja omogu uje punjenje samo u podru ju temperature izmedju 0 i 45 C Na taj na in se postize dug vek trajanja baterije Obratite pa nju na uputstva za uklanjanje djubreta Promena alata pogledajte sliku B Dovedite pre svih radova na elektri nom alatu naprimer odr avanje promena alata itd kao i njegovog transporta i uvanja preklopnik za smer okretanja u srednju poziciju Kod nenameravanog aktiviranja prekida a za uklju ivanje isklju ivanje postoji opasnost od povreda Ubacivanje alata za upotrebu Povucite
237. Los utiles en rotaci n pueden resbalar Empunadura de material especial La superficie de agarre 5 de un material especial reduce el peligro de resbalamiento y permite un mejor agarre y manejabilidad de la herramienta el ctrica Con este material se obtiene adem s una amor tiguaci n de las vibraciones Maletin de transporte ver figura D En el maletin de transporte 13 puede guardarse la herramienta el ctrica el cargador correspon diente un acumulador de repuesto y demas ac cesorios El maletin de transporte 13 puede sus penderse del estribo 12 que incorpora 2 609 932 590 26 6 07 2 OBJ BUCH 405 001 book Page 36 Tuesday June 26 2007 2 53 PM Consejos practicos Para taladrar en metal solamente usar brocas HSS HSS acero de corte r pido de alto rendi miento bien afiladas y en perfecto estado Bro cas con la calidad correspondiente las encontra r en el programa de accesorios Bosch Antes de enroscar tornillos grandes y largos en materiales duros deber taladrarse un agujero con el diametro del nucleo de la rosca a una pro fundidad aprox correspondiente a 3 de la lon gitud del tornillo Mantenimiento y servicio Mantenimiento y limpieza gt Antes de cualguier manipulaci n en la he rramienta el ctrica p ej en su manteni miento cambio de util etc asi como al transportarla o guardarla colocar en posi central el selector de sentido de giro Vd podria accidentarse en caso de
238. Mocht het elektrische gereedschap ondanks zorgvuldige fabricage en testmethoden toch de fect raken dient de reparatie te worden uitge voerd door een erkende klantenservice voor Bosch elektrische gereedschappen Vermeld bij vragen en bestellingen van vervan gingsonderdelen altijd het uit tien cijfers be staande zaaknummer volgens het typeplaatje van het elektrische gereedschap Bosch Power Tools da Nu M UZ B Klantenservice en advies Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over reparatie en onderhoud van uw product en over vervangingsonderdelen Explosietekenin gen en informatie over vervangingsonderdelen vindt u ook op www bosch pt com De medewerkers van onze klantenservice advi seren u graag bij vragen over de aankoop het gebruik en de instelling van producten en toebe horen Nederland Tel 31 076 579 54 54 Fax 31 076 579 54 94 E mail gereedschappen nl bosch com Belgie en Luxemburg Tel 32 070 22 55 65 Fax 32 070 22 55 75 E mail outillage gereedschap be bosch com Vervoer De accu is getest volgens UN handboek ST SG AC 10 11 Rev 3 deel III paragraaf 38 3 De accu heeft een werkzame bescherming tegen inwendige overdruk en kortsluiting en voorzie ningen ter voorkoming van breuk door geweld en gevaarlijke terugstroom De in de accu aanwezige lithiumequivalentie hoeveelheid ligt onder de geldende grenswaar d
239. O epi eneboer elus f Pagina POMUSUCS ssa v wate eee Pagina HANNO pre a bo a e a Pagina Nederlands sorsi Sr b Pagina pu eee Side SVENSKA ana Juneau ner Sida NOP testa vile Ye eee Gi Side SUOMI m a at mat ale Sivu ENAT VIKA ai e we ma gt eAi a TURKCE re re Sayfa POISK sasi DANS dus AT AS Strona GESKV nad ds Gi a SE al Strana SLOVENSKY a naa ea a n Strana VE SE RR ee ea Oldal saas erg ROMANA KE Pagina das lira Strana SLOVENSKO sove ku das Ad a ACS Stran Ks au Ss i gs ma ae Stranica PESTI as sadaka de Vellen Lehek lg LEV ES US use Bent Lappuse ETETUVISKA sad omde EN dt Puslapis da Nu 101 108 117 124 132 141 150 159 167 176 183 191 199 206 215 Bosch Power Tools ON ZS OBJ BUCH 405 001 book Page 3 Tuesday June 26 2007 2 53 PM 3 AL 1130 CV 2 607 336 014 10 8 V 2 607 225 134 EU T 02 3 4 5 6 mm U 2 mm 3 mm 4 mm 5 mm 6 mm 8 mm 1 Omm 9 9 9 9 9 9 9 9 2 3 4 5 6 mm 2 609 932 590 26 6 07 gt da N 6 035 701 801 2 608 595 511 2 608 595 512 2 608 595 513 2 608 595 514 2 608 595 515 2 608 595 516 2 608 595 517 2 608 595 518 2 608 595 519 2 608 595 52
240. OTE TO aAAaync pecaia O on e evepyonoinonc TOU iak nT ON OFF KIVOUVOC TPAUHATIOHOU epyakeiwv Ta Kal EIOAYETE TO epydAelou 2 To AUT UATA Apaipeon Tou epydAelou ToaBn te TO KEAU poc uav dAwonc KAL AMALOEOTE Aevroupyla Ekkivnon unarapiac gt Na XONOLUOTIOLELTE uovo yvnotec unarapiec L VTWV Bosch ue radon avap perat TOU NAEKTPIKOU H xenon dAAwv UTTATAPLWV urtopei va OE TOdUHATIOHOUC Kal va NHLOUPYNOEL KIVOUVO Yn et n xenon urarapiwv TO NAEKTOLKO epyaieio unopei va oe AeiToupyiec n oe BAABN TOU NAEKTOLKOU epyadelou TO IAKOTITN TEPLOTPOENG 6 ueoaia va EKKIVNON TOU UNXAVAMATOG TN urratapia 9 Aap uav dAwoe K
241. Pferu eni nab jec ho procesu akumul tor nepo kozuje odejmut akumul toru 9 stla te odji ovac tla tko 8 a vyt hn te akumul tor dol z elektron ad Nepou vejte p itom dn n sil Akumul tor je vybaven kontrolou teploty NTC kter dovol nab jen pouze v rozmez teplot 0 C a 45 C T m se dos hne vysok ivotnosti akumul toru Dbejte upozorn n k zpracov n odpadu V m na n stroje viz obr B gt Pred ka dou prac na elektron ad nap dr ba v m na n stroje apod a t p i jeho p eprav a ulo en dejte p ep na sm ru ot en do st edn polohy P i neumyslnem stla en sp na e existuje nebezpe poran n Nasazen n stroje Vyt hn te uzamykac pouzdro 3 dop edu a n sledn vsu te n stroj a na doraz do n strojov ho dr ku 2 N stroj se automaticky zaaretuje Odejmut n stroje Vyt hn te uzamykac pouzdro 3 dop edu a n stroj odejm te Bosch Power Tools OBJ BUCH 405 001 book Page 121 Tuesday June 26 2007 2 53 PM esky 121 Provoz Uveden do provozu Nasazen akumul toru gt Pou vejte pouze origin ln akumul tory Li ion firmy Bosch s nap t m uveden m na typov m t tku Va eho elektron ad Pou v n jin ch akumul tor m e v st ke zran n m a k nebezpe po ru Upozorn n Pou v n akumul tor nevhodn ch pro Va e elektron ad m e v
242. S hk ty kaluusi sopimattomien akku jen k ytt saattaa johtaa vikatoimintoihin tai s hk ty kalun vaurioitumiseen Aseta suunnanvaihtokytkin 6 keskiasentoon ta hattoman k ynnistyksen est miseksi Ty nn la dattu akku 9 kahvaan kunnes se lukkiutuu tun tuvasti ja asettuu tasaisesti kiinni kahvaan Kiertosuunnan asetus katso kuva C Suunnanvaihtokytkimell 6 voit muuttaa s hk ty kalun kiertosuunnan K ynnistyskytkimen 7 ollessa painettuna t m ei kuitenkaan ole mah dollista Kierto oikealle Porausta ja ruuvinkiertoa varten painat suunnanvaihtokytkint 6 vasemmalle vas teeseen asti Kierto vasemmalle Ruuvien ja muttereiden avaamista ja uloskiertoa varten painat suunnan vaihtokytkint 6 oikealle vasteeseen asti V nt momentin asetus V nt momenttiasetuksen s t py r ll 4 voit asettaa tarvittavan v nt momentin 10 portaassa Oikein s dettyn vaihtoty kalu pys htyy heti kun ruuvi on kiertynyt pinnan ta salle materiaaliin tai kun asetettu v nt mo mentti on saavutettu Asennossa aw rasteri kytkin on poissa toiminnasta esim porausta varten Valitse ruuvien uloskiertoon mahdollisesti suu rempi asetus tai aseta rengas merkille aw 2 609 932 590 26 6 07 da N E UZ B 90 Suomi K ynnistys ja pys ytys Paina s hk ty kalun k ynnistyst varten k yn nistyskytkint 7
243. Service OTIC EOWTNOELC HE TNV EMLOKEUN KAL TN OUVTAPNON TOU TIPOIOVTOC Kadwc Kal yla AVTIOTOLXA avraAAaKTIKA ox la M NPOPOPIEG via Oa 3peire N EKTEOVIKI www bosch pt com H ouufouiwv Bosch oac urootnpilei EUXAPIOTNON EXETE EPWT OEIG OXETIKEC ue Tnv TN XENON Kal TN TWV TTPOIOVTWV KAL Robert Bosch A E Knpiooo 162 12131 Tel 30 0210 57 01 200 KENTPO Tel 30 0210 57 70 081 83 KENTPO Fax 30 0210 57 01 263 Fax 30 0210 57 70 080 www bosch gr ABZ Service A E Tel 30 0210 57 01 375 378 SERVICE Fax 30 0210 57 73 607 O UPWVA TO eyxetpi io UN Hvwu vwv ST SG AC 10 11 Rev 3 M poc III 38 3 MIaOETEL ATOTE EOHOTIKT EVAVTLA OE EOWTEPIK Kal BOAXUKUK VHA LATAEELG TUXOV fiato Kal AVAOTPOPNIC To tooduvauo TNG ALBiou nou TIEPIEXEL n ev unepfBaivet AVTIOTOLXA OXETIKA opta FU AUTO n dev UTIOKEITAL OTIC LATAEELG ETTIKIV
244. Ure aj dr ite dalje od ki e ili vlage Prodiranje vode u elektri ni alat pove ava opasnost od strujnog udara Bosch Power Tools 2 OBJ BUCH 405 001 book Page 191 Tuesday June 26 2007 2 53 PM 3 e Hrvatski 191 d Ne zloupotrebljavajte priklju ni kabel za no enje vje anje elektri nog alata ili za izvla enje utika a iz mre ne uti nice Priklju ni kabel dr ite dalje od izvora topline ulja o trih rubova ili pomi nih dijelova ure aja O te en ili usukan priklju ni kabel pove ava opasnost od strujnog udara e Ako sa elektri nim alatom radite na ot vorenom koristite samo produ ni kabel koji je prikladan za uporabu na otvorenom Primjena produ nog kabela prikladnog za rad na otvorenom smanjuje opasnost od strujnog udara f Ako se ne mo e izbje i uporaba elek tri nog alata u vla noj okolini koristite za titnu sklopku struje kvara Primjenom za titne sklopke struje kvara izbjegava se opasnost od elektri nog udara Sigurnost ljudi a Budite pa ljivi pazite to inite i postu pajte oprezno kod rada s elektri nim alatom Ne koristite elektri ni alat ako ste umorni ili pod utjecajem droga alkohola ili lijekova Trenutak nepa nje kod uporabe elektri nog alata mo e uzrokovati te ke ozljede b Nosite osobnu za titnu opremu i uvijek nosite za titne nao ale No enje osobne za titne opreme kao to je maska za pra inu sigurnosna obu a koja ne kli e za titna kaciga ili
245. a ine f we 4 Bri ljiva uporaba i ophodenje s elektri nim alatima a Ne preoptere ujte ure aj Za va rad koristite za to predvi en elektri ni alat S odgovaraju im elektri nim alatom radit ete bolje i sigurnije u navedenom podru ju u inka b Ne koristite elektri ni alat iji je prekida neispravan Elektri ni alat koji se vi e ne mo e uklju ivati i isklju ivati opasan je i mora se popraviti c Izvucite utika iz mre ne uti nice i ili izvadite aku bateriju prije pode avanja ure aja zamjene pribora ili odlaganja ure aja Ovim mjerama opreza izbje i e se nehoti no pokretanje elektri nog alata d Elektri ni alat koji ne koristite spremite izvan dosega djece Ne dopustite rad s ure ajem osobama koje nisu s njim upoznate ili koje nisu pro itale ove upute Elektri ni alati su opasni ako s njima rade neiskusne osobe e Odr avajte elektri ni alat s pa njom Kontrolirajte da li pomi ni dijelovi ure aja besprijekorno rade i da nisu zaglavljeni da li su dijelovi polomljeni ili tako o te eni da se ne mo e osigurati funkcija elektri nog alata Prije primjene ove o te ene dijelove treba popraviti Mnoge nezgode imaju svoj uzrok u slabo odr avanim elektri nim alatima 2 609 932 590 26 6 07 f Rezne alate odr avajte o trim i istim Pa ljivo odr avani rezni alati s o trim o tricama manje e se zaglaviti i lak e se s njima radi g Elektri ni alat pribor radne al
246. a 9 premere i tasti di sbloc caggio 8 ed estrarre verso il basso la batteria dall elettroutensile Cos facendo non esercita re forza eccessiva La batteria ricaricabile dotata di un sensore NTC per il controllo della temperatura che per mette operazioni di ricarica solo entro un campo di temperatura tra 0 C e 45 C In questo modo si permette di raggiungere una lunga durata del la batteria Si prega di attenersi alle indicazioni relative allo smaltimento 2 609 932 590 26 6 07 2 OBJ BUCH 405 001 book Page 52 Tuesday June 26 2007 2 53 PM Cambio degli utensili vedi figura B gt Prima di effettuare lavori all elettroutensile ad es lavori di manutenzione cambio d utensile ecc nonch in caso di traspor to e di conservazione dello stesso avere sempre cura di portare in posizione media il commutatore per la reversibilit In difetto sussister il pericolo di lesioni in caso di azio namento accidentale dell interruttore di av vio di arresto Montaggio dell utensile accessorio Tirare il mandrino di serraggio 3 in avanti e spin gere successivamente l utensile accessorio nel mandrino portautensile 2 fino alla battuta d ar resto L utensile accessorio viene bloccato auto maticamente Smontaggio dell utensile accessorio Tirare il mandrino di serraggio 3 in avanti ed estrarre l utensile accessorio Uso Messa in funzione Applicazione della batteria ricaricabile gt Util
247. a faixa de temperatura entre 0 C e 45 C Desta forma alcancada uma alta vida util do acumulador Observar a indicacao sobre a eliminacao de for ma ecologica Troca de ferramenta veja figura B gt Colocar o comutador do sentido de rotacao na posicao central antes de todos os traba Ihos na ferramenta el ctrica p ex manu tenc o troca de ferramenta etc assim co mo o transporte e arrecadacao Ha perigo de les es se o interruptor de ligar desligar for accionado involuntariamente Introduzir a ferramenta de trabalho Puxar a bucha de travamento 3 para frente e em seguida empurrar a ferramenta de trabalho com pletamente para dentro da fixacao da ferramen ta 2 A ferramenta de trabalho travada automa ticamente Retirar a ferramenta de trabalho Puchar a luva de travamento 3 para frente e re tirar a ferramenta de trabalho 2 609 932 590 26 6 07 da N E p 44 Portugu s Funcionamento Colocacao em funcionamento Colocar o acumulador gt So utilizar acumuladores de i es de litio Bosch com a tens o indicada no logotipo da sua ferramenta el ctrica A utilizacao de ou tros acumuladores pode levar a les es e pe rigo de inc ndio Nota A utilizacao de acumuladores n o apropri ados para a ferramenta el ctrica pode levar a erros de funcionamento ou a danos na ferra menta el ctrica Colocar o comutad
248. a orodja ne morete preobremeniti Pri preveliki obremenitvi ali prekora itvi dovoljenega obmo ja temperature akumulatorske baterije 0 70 C se zmanj a tevilo vrtljajev Elektri no orodje ele ob dosegu dovoljene temperature akumulatorja te e s polnim tevilom vrtljajev Za ita pred popolnim izpraznjenjem Litijevo ionski akumulator je s sistemom Electronic Cell Protection ECP za iten pred popolnim izpraznjenjem Pri izpraznjenem akumulatorju se elektri no orodje s pomo jo za itnega stikala izklopi vstavno orodje se ne premika ve Bosch Power Tools da N T 5 UZ 4 B Navodila za delo gt Elektri no orodje postavite na vijak samo v izklopljenem stanju Vrte a se elektri na orodja lahko zdrsnejo Mehak ro aj Prijemalna povr ina 5 zagotavlja bolj e oprijemanje brez nevarnosti zdrsa in tako izbolj a priro nost elektri nega orodja Sloj gume ima isto asno tudi u inek zmanj evanja vibracij Torba za orodje in pribor glejte sliko D V torbo za orodje in pribor 13 lahko spravite elektri no orodje ustrezen polnilnik dodatni akumulator in ostali pribor Torba za orodje in pribor 13 ima zanko za obe anje 12 s pomo jo katere lahko torbo obesite Drobni nasveti Pri vrtanju v kovino uporabljajte samo brezhibne nabru ene HSS svedre HSS visokozmogljivo hitrorezljivo jeklo Ustrezno kakovost
249. a pokyn mohou mit za n sledek der elektrick m proudem po r a nebo t k poran n V echna varovn upozorn n a pokyny do budoucna uschovejte Ve varovn ch upozornenich pou it pojem elektron ad se vztahuje na elektron ad provozovan na el s ti se s ov m kabelem a na elektron ad provozovan na akumul toru bez s ov ho kabelu 1 Bezpe nost pracovn ho m sta a Udr ujte Va e pracovn m sto ist a dob e osv tlen Nepo dek nebo neosv tlen pracovn oblasti mohou v st k raz m b S elektron ad m nepracujte v prost ed ohro en m exploz kde se nach zej ho lav kapaliny plyny nebo prach Elektron ad vytv jiskry kter mohou prach nebo p ry zap lit c D ti a jin osoby udr ujte p i pou it elektron ad daleko od Va eho pracovn ho m sta P i rozpt len m ete ztratit kontrolu nad strojem 2 Elektrick bezpe nost a P ipojovac z str ka elektron ad mus licovat se z suvkou Z str ka nesm b t dn m zp sobem upravena Spole n s elektron ad m s ochrann m uzemn n m nepou vejte dn adapt rov z str ky Neupraven z str ky a vhodn z suvky sni uj riziko deru elektrick m proudem b Zabra te kontaktu t la s uzemn n mi povrchy jako nap potrub topen spor ky a chladni ky Je li Va e t lo uzemn no existuje zv en riziko deru elektrick m p
250. a tai ruuvipenkiss kiinnitetty ty kappale pysyy tukevammin paikoillaan kuin k dess pidet tyn gt l koskaan ty st asbestipitoista ainetta Asbestia pidet n karsinogeenisena p Noudata suojatoimenpiteit jos ty ss saattaa synty terveydelle vaarallista pala vaa tai r j hdysaltista p ly Esimerkiksi Monia p lyj pidet n karsinogeenisina K y t p lynsuojanaamaria ja p lyn lastunimua jos se on liitett viss Bosch Power Tools e OBJ_BUCH 405 001 book Page 87 Tuesday June 26 2007 2 53 PM Suomi 87 gt Pid ty paikka puhtaana Materiaalien se koitukset ovat erityisen vaarallisia Kevytme tallip ly saattaa sytty palamaan tai rajahtaa p Odota kunnes s hk ty kalu on pys htynyt ennen kuin asetat sen pois k sist si Vaihto ty kalu saattaa juuttua kiinni johtaen s hk ty kalun hallinnan menett miseen p V lt k ynnist m st ty kalua turhaan En nen kuin asetat akun paikalleen ty kaluun katso ett p kytkin ON OFF on kytketty pois p lt Jos ty kalua kuljetetaan mukana niin ett se roikkuu p kytkimen varassa tai jos akku asetetaan paikalleen virran ollessa p ll seurauksena voi olla ty tapaturma gt l avaa akkua On olemassa oikosulun vaa ra Suojaa akku kuumuudelta esim my s pitk aikaiselta auringonpaisteelta ja tulelta Syntyy r j hdysvaara p Jos akku vaurioituu tai sit k ytet n asi aankuulumattomal
251. acijas limenis mainas atkariba no elektro instrumenta pielietojuma veida un daudzos gadijumos var parsniegt aja pamaciba noradito vertibu Ja elektroinstruments tiek ilgsto i lietots kada noteikta veida vibracijas radita papildu slodze nereti tiek noverteta parak zemu Piezime Lai precizi izvertetu vibracijas radito papildu slodzi zinamam darba laika posmam janem vera ari laiks kad instruments ir izslegts vai ari darbojas taCu reali netiek izmantots paredzeta darba veik anai leverojot os faktorus vibracijas radita papildu slodze kas noteikta zinamam darba laika posmam var but ieverojami mazaka Atbilst bas deklar cija M s ar pilnu atbild bu pazi ojam ka sada Tehniskie parametri aprakst tais izstr d jums atbilst diem standartiem vai normat vajiem dokumentiem EN 60745 k ar direkt v m 89 336 EES 98 37 ES l dz 28 12 2009 un 2006 42 ES no 29 12 2009 Dr Egbert Schneider Senior Vice President Engineering ZZA 1 V Mo yen 19 09 2006 Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Dr Eckerhard Str tgen Head of Product Certification SalikSana Akumulatora uzlade skatit attelu A gt Lietojiet tikai piederumu lappuse noraditas uzlades ierices Vienigi is uzlades ierices ir piem rotas jusu elektroinstrumenta izmantojama litija jonu akumulatora uzladei Bosch Power Tools da N T
252. adanie pracovn ho nastroja Potiahnite zaistovaciu objimku 3 smerom dopredu a potom posunte pracovny nastroj a na doraz do upinacieho mechanizmu 2 Pracovny nastroj sa samo inne zaaretuje Demonta pracovn ho nastroja Potiahnite zaistovaciu objimku 3 smerom dopredu a pracovny nastroj vyberte Bosch Power Tools 2 OBJ BUCH 405 001 book Page 129 Tuesday June 26 2007 2 53 PM Slovensky 129 Prevadzka Uvedenie do prevadzky Vlo enie akumulatora gt Pou ivajte len originalne l tiovo i nov akumulatory Bosch s napatim ktor je uveden na t tku Va ho ru n ho elektrick ho n radia Pou vanie in ch akumul torov m e ma za n sledok poranenie a nebezpe enstvo po iaru Upozornenie Pou vanie tak ch akumul torov ktor nie s pre dan ru n elektrick n radie vhodn m e ma za n sledok nespr vne fungovanie n radia alebo jeho po kodenie Nastavte prepina smeru ot ania 6 do strednej polohy aby ste zabr nili neumyselnemu zapnutiu ru n ho elektrick ho n radia Vlo te nabit akumul tor 9 do rukov te tak aby po utelne zasko il a bol zarovno s rukov ou Nastavenie smeru ot ania pozri obr zok C Prepina om smeru ot ania 6 mo ete menit smer ot ania ru n ho elektrick ho n radia Nie je to v ak mo n vtedy ke je stla en vyp na 7 Pravobezny chod Na vrtanie a skrutkovanie skrutiek zatla te prepina smeru ota ania 6 dolava a na
253. adattuna Lataa akku t yteen ennen s hk ty kalusi ensimm ist k yt t Litiumioni akkua voidaan ladata milloin vain lyhent m tt akun elinik Latauksen kes keytys ei vaurioita akkua Irrota akku 9 painamalla lukkopainikkeita 8 ja ve t m ll akku alasp in ulos s hk ty kalusta l k yt voimaa t h n Akku on varustettu NTC l mp tilanvalvonnalla joka sallii lataamisen vain akun l mp tilan olles sa v lill O C ja 45 C T ten saavutetaan pitk k ytt ik akulle Ota huomioon h vitysohjeet Ty kalunvaihto katso kuva B p Aseta aina suunnanvaihtokytkin keskiasen toon ennen kaikkia laitteeseen kohdistuvia t it esim huolto ty kalun vaihto jne se k laitetta kuljetettaessa ja s ilytett ess Muutoin k ynnistyskytkimen tahaton painal lus muodostaa loukkaantumisvaaran Vaihtoty kalun asennus Ved lukkoholkki 3 eteenp in ja aseta sitten vaihtoty kalu vasteeseen asti ty kalunpitimeen 2 Vaihtoty kalu lukkiutuu itsest n Vaihtoty kalun irrotus Ved lukkoholkki 3 eteenp in ja poista vaihto ty kalu Bosch Power Tools OBJ BUCH 405 001 book Page 89 Tuesday June 26 2007 2 53 PM Suomi 89 Kaytto K ytt notto Akun asennus gt Kayta vain alkuper isi Bosch litiumioniak kuja joiden j nnite vastaa s hk ty kalusi tyyppikilvess olevaa j nnitett Jonkun muun akun k ytt saattaa johtaa loukkaantu miseen ja tulipaloon Huomio
254. afuso Manutencao e servico Manutencao e limpeza gt Colocar o comutador do sentido de rotacao na posicao central antes de todos os traba Ihos na ferramenta el ctrica p ex manu tenc o troca de ferramenta etc assim co mo o transporte e arrecadacao Ha perigo de les es se o interruptor de ligar desligar for accionado involuntariamente gt Manter a ferramenta el ctrica e as abertu ras de ventilac o sempre limpas para tra balhar bem e de forma segura Bosch Power Tools OBJ BUCH 405 001 book Page 45 Tuesday June 26 2007 2 53 PM Portugu s 45 O acumulador n o funciona mais dirija se a um servico p s venda autorizado para ferramentas el ctricas Bosch Manter a fixac o da ferramenta 2 e a ferramenta de trabalho sempre limpa para garantir a fun c o de travamento e de destravamento da bu cha de travamento 3 Se a ferramenta el ctrica falhar apesar de cuida dosos processos de fabricacao e de teste a re paracao dever ser executada por uma oficina de servico autorizada para ferramentas el ctri cas Bosch Para todas as guest es e encomendas de pecas sobressalentas imprescindivel indicar o nume ro de produto de 10 digitos como consta na pla ca de caracteristicas da ferramenta el ctrica Servico p s venda e assistencia ao cliente O servico p s venda responde as suas pergun tas a respeito de servicos de reparacao e de ma nutencao do seu produto assim como das pe cas sobre
255. ahelyt l ha az elekt romos keziszerszamot hasznalja Ha elvonjak a figyelmet elvesztheti az uralmat a berendezes felett 2 Elektromos biztons gi el ir sok a A k sz l k csatlakoz dugojanak bele kell illeszkednie a dugaszol aljzatba A csatlakoz dugot semmilyen modon sem szabad megvaltoztatni V d f ldel ssel ell tott k sz l kekkel kapcsolatban ne haszn ljon csatlakoz adaptert A v ltoztat s n lk li csatlakoz dug k s a megfelel dugaszol aljzatok cs kkentik az ram t s kock zat t b Ker lje el a f ldelt fel letek mint p ld ul cs vek f t testek k lyh k s h t g pek meg rint s t Az ram tesi vesz ly megn vekszik ha a teste le van f ldelve c Tartsa t vol az elektromos k ziszersz mot az es t l vagy nedvess gt l Ha v z hatol be egy elektromos k ziszersz mba ez megn veli az ram t s vesz ly t d Ne haszn lja a k belt a rendeltet s t l elt r c lokra vagyis a szersz mot soha ne hordozza vagy akassza fel a k beln l fogva s sohase h zza ki a h l zati csatlakoz dug t a k beln l fogva Tartsa t vol a k belt h forr sokt l olajt l les lekt l s sarkakt l s mozg g palkatr szekt l Egy megrong l dott vagy csom kkal teli k bel megn veli az ram t s vesz ly t e Ha egy elektromos k ziszersz mmal a szabad g alatt dolgozik csak szabadban val haszn latra enged lyezett hosszab b t t haszn
256. aisvinant var tus gali atsirasti trumpalaikis reakcijos momentas Itvirtinkite ruo inj Ver imo jranga arba spaustuvais jtvirtintas ruo inys yra u fiksuo jamas zymiai patikimiau nei laikant ruo inj ranka Draud iama apdirbti med iagas kuriy sud tyje yra asbesto Asbestas pasi ymi v sukelian iu poveikiu Naudokite tinkamas apsaugos priemones jei dirbant gali susidaryti pavojingos sveikatai greitai u siliepsnojan ios arba sprogios dulk s Pvz kai kuri med iag dulk s gali sukelti v tod l yra b tina dirbti su apsauginiu respiratoriumi ir naudoti tinkam i orinio nusiurbimo rengin jei yra numatyta galimyb jj prijungti prie rankio Visuomet valykite darbo viet Med iag mi iniai yra ypa pavojingi Spalvot j metal dulk s gali u sidegti arba sprogti Prie pad dami prietais b tinai j i junkite ir palaukite kol jo besisukan ios dalys visi kai sustos Darbo rankis gali u strigti tuomet kyla pavojus nesuvaldyti prietaiso Saugokite kad prietaisas nejsijungtu nety ia Prie statydami akumuliatori sitikinkite kad jungimo i jungimo jungiklis nustatytas pad t i jungta Jei ne dami prietais pir t laikysite ant jjungimo i jungimo jungiklio arba akumuliatori statysite jungt prietais gali vykti nelaimingas atsitikimas Neardykite akumuliatoriaus Galimas trumpojo sujungimo pavojus Saugokite akumuliatori nuo kar i
257. ale y nosi elektronarz dzia trzymaj c je za przew d ani u ywa przewodu do zawieszenia urz dzenia nie wolno te wyci ga wtyczki z gniazdka poci gaj c za przew d Przew d nale y chroni przed wysokimi temperaturami nale y go trzyma z dala od oleju ostrych kraw dzi lub ruchomych cz ci urz dzenia Uszkodzone lub spl tane przewody zwi kszaj ryzyko pora enia pr dem e W przypadku pracy elektronarz dziem pod go ym niebem nale y u ywa przewodu przed u aj cego dostosowanego r wnie do zastosowa zewn trznych U ycie w a ciwego przed u acza dostosowanego do pracy na zewn trz zmniejsza ryzyko pora enia pr dem f a Je eli nie da sie unikna zastosowania elektronarzedzia w wilgotnym otoczeniu nalezy u y wytacznika ochronnego ro nicowo pradowego Zastosowanie wytacznika ochronnego roznicowo pradowego zmniejsza ryzyko porazenia pradem Bezpieczenstwo osob a Podczas pracy z elektronarzedziem nalezy zachowa ostroznosc kazda czynnosc wykonywa uwaznie i z rozwaga Nie nale y u ywa elektronarzedzia gdy jest sie zmeczonym lub bedac pod wptywem narkotyk6w alkoholu lub lekarstw Moment nieuwagi przy uzyciu elektrona rzedzia mo e sta sie przyczyna powa nych uraz w cia a Bosch Power Tools B da Nu UZ b Nale y nosi osobiste wyposa enie ochronne i zawsze okulary och
258. aljon ha hozz lehet csatlakoztatni a berendez shez egy por forg cselsziv berendez st gt Tartsa tisztan a munkahelyet Az anyag kever kek k l n sen vesz lyesek A konnyu femek ghet s robban svesz lyes gt Varja meg amig az elektromos keziszerszam teljesen leall miel tt letenn A bet tszersz m beekel dhet s a kezel elvesztheti az uralm t az elektromos keziszersz m felett gt Ker lje el a v letlen bekapcsol st Gy z dj n meg rola hogy a be kikapcsol kikapcsolt helyzetben van miel tt behelyezne egy akkumulatort Ha az elektromos keziszerszamot egy ujjaval a be kikapcsol n l fogva tartja vagy ha bekapcsolt elektromos keziszersz m mellett helyezi be az akkumulatort ez balesetekhez vezethet gt Ne nyissa fel az akkumulatort Ekkor fennal egy rovidzarlat veszelye 07 max 50 C Ovja meg az akkumulatort a forrosagtol peldaul tartos napsugarzastol s a t zt l Robban sveszely gt Az akkumul tor megrongalodasa vagy szakszer tlen kezelese eseten abb l g z k l phetnek ki Azonnal juttasson friss leveg t a helyisegbe s ha panaszai vannak keressen fel egy orvost A g z k ingerelhetik a legzOutakat Bosch Power Tools gt OBJ BUCH 405 001 book Page 135 Tuesday June 26 2007 2 53 PM Magyar 135 gt Hib s akkumul tor eset n az akkumul torb l folyad k l phet ki s beszennyezheti a szomsz dos t rgyakat Ellen rizze az
259. amp Tilfor frisk luft og ga til lege hvis det oppstar helseproblemer Dampene kan irritere andedrettsorganene gt Ved defekt batteri kan det lekke ut vaeske som fukter gjenstander i naerheten Sjekk de aktuelle delene Rengjor disse eller bytt dem eventuelt ut Funksjonsbeskrivelse Les gjennom alle advarslene og an visningene Feil ved overholdelsen av advarslene og nedenst ende an visninger kan medfore elektriske stat brann og eller alvorlige ska der Brett ut utbrettssiden med bildet av maskinen og la denne siden vaere utbrettet mens du leser bruksanvisningen Form lsmessig bruk Elektroverktoyet er beregnet til innskruing og lasning av skruer pluss til boring i tre metall og kunststoff Illustrerte komponenter Nummereringen av de illustrerte komponentene gjelder for bildet av elektroverktoyet p illustra sjonssiden 1 Skrubits 2 Verktoyfeste 3 Lasehylse 4 Innstillingsring for dreiemomentforvalg Bosch Power Tools da Nu E Softgrip Hgyre venstrebryter P av bryter Batteri l setast Batteri LED Bor med sekskantskaft O N O U 10 11 12 13 Illustrert eller beskrevet tilbehor inng r ikke i stan dard leveransen Opphengsbayle H ndverkerveske Tekniske data Akku boreskrutrekker GSR 10 8 V LI Professional Produktnummer 3 601 J92 0 Nominell spenning V 10 8 Tomgangst
260. ans port och lagring st ll riktningsomkopplaren i mittlage Om stromstallaren Till Fr n oav siktligt p verkas finns risk f r kroppsskada Ins ttning av insatsverktyg Dra l shylsan 3 fram t och skjut sedan in insats verktyget mot stopp i verktygsf stet 2 Insats verktyget l ses automatiskt Borttagning av insatsverktyget Dra sp rrhylsan 3 fram t och ta bort insatsverk tyget Drift Driftstart Ins ttning av batterimodul gt Anv nd endast original Bosch litiumjonbat terier med den sp nning som anges p el verktygets typskylt Anv nds andra batterier finns risk f r kropsskada och brand Bosch Power Tools 2 OBJ_BUCH 405 001 book Page 75 Tuesday June 26 2007 2 53 Svenska 75 Anvisning Anv nd endast f r elverktyget l mp liga batterier i annat fall finns risk for felfunk tion eller skador pa elverktyget Stall riktningsomkopplaren 6 i mittlage for att undvika oavsiktlig start Skjut in den uppladda de batterimodulen 9 i handtaget tills den tydligt snapper fast och ligger i plan med handtaget Installning av rotationsriktning se bild C Med riktningsomkopplaren 6 kan elverktygets rotationsriktning andras Vid nedtryckt strom stallare Till Fran 7 kan omkoppling inte ske H gerg ng For borrning och idragning av skru Var tryck riktningsomkopplaren 6 at vanster mot stopp Vanstergang For lossning och urdragning av skruvar tryck riktningsomkopplaren 6 at h ger mot stopp
261. ant dans l accu est inf rieure aux valeurs limites correspondantes En tant que pi ce d tach e ou int gr e dans un appareil un accu n est donc pas soumis aux prescriptions concernant les transports de mat riaux dangereux Cepen dant ces prescriptions peuvent s appliquer au transport de plusieurs accus Dans un tel cas il peut s averer n cessaire de respecter certaines conditions particuli res par ex pour l emballa ge Pour des informations suppl mentaires consulter la fiche technique en langue anglaise sous http purchasing bosch com en start Allgemeines Download index htm Bosch Power Tools 2 OBJ BUCH 405 001 book Page 29 Tuesday June 26 2007 2 53 PM Francais 29 Elimination des d chets Les outils lectroportatifs ainsi que leurs acces soires et emballages doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage appropri e pays de l Union Seulement les Europ enne pour Ne pas jeter votre appareil lec troportatif avec les ordures menageres Conform ment la directive euro p enne 2002 96 CE relative aux d chets d quipements lectri ques et lectroniques et sa r alisation dans les lois nationales les outils lectroportatifs dont on ne peut plus se servir doivent tre s par s et suivre une voie de recyclage appropri e Accus piles 2 lon lithium ST 4 Veuiller respecter les indica Li lon tions donn es dans le chapi tre Trans
262. apomene o sigurnosti i upute to bi moglo uzrokovati strujni udar po ar i ili te ke ozljede Sa uvajte sve napomene o sigurnosti i upute za budu u primjenu U daljnjem tekstu kori ten pojam Elektri ni alat odnosi se na elektri ne alate s priklju kom na elektri nu mre u s mre nim kabelom i na elektri ne alate s napajanjem iz aku baterije bez mre nog kabela 1 Sigurnost na radnom mjestu a Odr avajte va e radno mjesto istim i dobro osvijetljenim Nered ili neosvijetljeno radno mjesto mogu uzrokovati nezgode b Ne radite s elektri nim alatom u okolini ugro enoj eksplozijom u kojoj se nalaze zapaljive teku ine plinovi ili pra ina Elektri ni alati proizvode iskre koje mogu zapaliti pra inu ili pare c Tijekom uporabe elektri nog alata djecu i ostale osobe dr ite dalje od mjesta rada U slu aju skretanja pozornosti mogli bi izgubiti kontrolu nad ure ajem 2 Elektri na sigurnost a Priklju ni utika elektri nog alata mora odgovarati uti nici Na utika u se ni na koji na in ne smiju izvoditi izmjene Ne koristite adapterski utika zajedno sa za titno uzemljenim elektri nim alatom Utika na kojem nisu vr ene izmjene i odgovaraju a uti nica smanjuju opasnost od strujnog udara b Izbjegavajte dodir tijela s uzemljenim povr inama kao to su cijevi radijatori tednjaci i hladnjaci Postoji pove ana opasnost od elektri nog udara ako bi va e tijelo bilo uzemljeno c
263. ar kan f rorsaka brand och el st t En skadad gasledning kan leda till ex plosion Borrning i vattenledning kan f rorsa ka sakskador gt Sla genast ifr n elverktyget om insatsverk tyget blockerar Var f rberedd pa h ga re aktionsmoment som kan orsaka bakslag In satsverktyget blockerar om elverktyget verbelastas eller snedvrids i arbetsstycket gt Hall fast elverktyget endast vid de isolerade handtagen nar arbeten utf rs pa stallen dar insatsverktyget kan skada dolda elledning ar Om elverktyget kommer i kontakt med en spanningsf rande ledning satts elverktygets metalldelar under spanning som sedan leder till elst t gt Hall stadigt tag i elverktyget Vid idragning och urdragning av skruvar kan kortvarigt h ga reaktionsmoment uppsta gt Sakra arbetsstycket Ett arbetsstycke som ar fastspant i en uppspanningsanordning el ler ett skruvstycke halls sakrare an med han den gt Asbesthaltigt material far inte bearbetas Asbest anses vara cancerframkallande gt Vidta skydds tg rder om risk finns f r att h lsov dligt br nnbart eller explosivt damm uppst r under arbetet Till exempel Vissa damm klassificeras som cancerframkal lande mnen Anv nd en dammfiltermask och om m jligt damm sp nutsugning gt H ll arbetsplatsen ren Materialblandningar ar sarskilt farliga L ttmetalldamm kan brin na och explodera gt Vanta tills elverktyget stannat helt innan du l gger bort d
264. aracteristicas de su aparato ya que las denominaciones comerciales de algu nos aparatos pueden variar 2 609 932 590 26 6 07 da Nu E UZ gt 34 Espafiol Informacion sobre ruidos y vibraciones Determinacion de los valores de medici n segun EN 60745 EI nivel de presi n sonora del aparato determi nado con un filtro A es normalmente inferior a 70 dB A El nivel de ruido al trabajar puede sobrepasar los 80 dB A jColocarse unos protectores auditivos Nivel total de vibraciones suma vectorial de tres direcciones determinado segun EN 60745 Taladrado en metal Valor de vibraciones gene radas a lt 2 5 m s tolerancia K 1 5 m s Atornillado Valor de vibraciones generadas a lt 2 5 m s tolerancia K 1 5 m s EI nivel de vibraciones indi cado en estas instrucciones ha sido determinado segun el procedimiento de medici n fijado en la norma EN 60745 puede servir como base de comparacion con otros apa ratos EI nivel de vibraciones puede variar de acuerdo a la aplicacion respectiva de la herramienta elec trica pudiendo quedar en ciertos casos por en cima del valor indicado en estas instrucciones La solicitacion experimentada por las vibracio nes pudiera ser mayor de lo que se supone si la herramienta el ctrica es utilizada con regulari dad de esta manera Observaci n Para determinar con exactitud la solicitacion ex
265. are oggetti vicini Controllare le relative parti Pulire queste parti e se il caso sosti tuirle 2 609 932 590 26 6 07 2 OBJ BUCH 405 001 book Page 50 Tuesday June 26 2007 2 53 PM Descrizione del funzionamento Leggere tutte le avvertenze di peri colo e le istruzioni operative In ca so di mancato rispetto delle avver tenze di pericolo e delle istruzioni operative si potr creare il pericolo di scosse elettriche incendi e o incidenti gravi Si prega di aprire la pagina ribaltabile su cui si trova raffigurata schematicamente la macchina e lasciarla aperta mentre si legge il manuale del le Istruzioni per l uso Uso conforme alle norme L elettroutensile idoneo per avvitare e svitare viti ed anche per forare nel legname nel metallo e nelle materie plastiche Componenti illustrati La numerazione dei componenti illustrati si rife risce all illustrazione dell elettroutensile che si trova sulla pagina con la rappresentazione grafi ca 1 Bit cacciavite 2 Mandrino portautensile 3 Mandrino di serraggio 4 Anello di regolazione preselezione della cop pia Impugnatura morbida 5 6 Commutatore del senso di rotazione 7 Interruttore di avvio arresto 8 Tasto di sbloccaggio della batteria ricarica bile 9 Batteria ricaricabile LED Punta con gambo esagonale Staffa di sospensione 13 L accessorio illustrato o descritto nelle istruzioni per non compreso nella fornitura standard
266. argado un cir cuito de protecci n se encarga de desconectar la herramienta electrica El util deja de moverse En caso de una desconexi n automatica de la herramienta el ctrica no mantenga accionado el interruptor de conexi n desconexi n El acumulador po dria dafiarse Elacumulador se suministra parcialmente carga do Antes de utilizar la herramienta el ctrica por primera vez cargue completamente el acumula dor El acumulador de iones de litio puede recar garse siempre que se quiera sin que ello merme su vida util el efecto memoria es nulo Una interrupci n del proceso de carga no le afecta al acumulador Para extraer el acumulador 9 pulsar los botones dee extraccion 8 sacar hacia abajo el acumula dor de la herramienta el ctrica Proceder sin brusquedad Bosch Power Tools da N UZ 4 m El acumulador viene equipado con un sensor de temperatura NTC gue solamente admite su re carga dentro del margen de temperatura entre 0 C y 45 C De esta manera se alcanza un larga vida util del acumulador Observe las indicaciones referentes a la elimina cion Cambio de util ver figura B gt Antes de cualquier manipulaci n en la he rramienta el ctrica p ej en su manteni miento cambio de util etc asi como al transportarla o guardarla colocar en posi central el selector de sentido de giro Vd podria
267. as uzglab anas p rvietojiet t grieSanas virziena parsledzeju videj st vokli lesledz ja nejau a nospie ana var klut par celoni savainojumam Darbinstrumenta iestiprin Sana Pavelciet uz priekSu spiluzmavu 3 un lidz galam iebidiet darbinstrumentu stiprinajuma 2 Darbinstruments autom tiski fiks jas stiprinajuma Bosch Power Tools 2 OBJ BUCH 405 001 book Page 211 Tuesday June 26 2007 2 53 PM Latvie u 211 Darbinstrumenta iznem ana Pavelciet uz priek u turetajaptveres spiluzmavu 3 un iznemiet darbinstrumentu no turetajaptveres Lieto ana Uzsakot lieto anu Akumulatora ievieto ana gt Lietojiet tikai originalos Bosch litija jonu akumulatorus kuru spriegums atbilst uz elektroinstrumenta markejuma plaksnites noraditajai vertibai Citu akumulatoru lieto ana var but par celoni savainojumiem val izraisit aizdeg anos Piezime Ja elektroinstrumenta darbina anai tiek izmantoti nepiemeroti akumulatori tas var but par celoni traucejumiem elektroinstrumenta darbiba vai izraisit ta saboja anos Lai noverstu elektroinstrumenta nejau u iesleg anos p rvietojiet grie anas virziena parsledzeju 6 videja stavokli lebidiet uzl detu akumulatoru 9 elektroinstrumenta rokturi lidz tas nonak viena limeni ar roktura virsmu un fiksejas rokturi ar skaidri sadzirdamu klik ki Grie anas virziena izvele skatit attelu C Lietojot grie anas virziena parsledzeju 6 var mainit elektroinstrumenta da
268. as vibracijos emisijos vert a lt 2 5 m s paklaida K 1 5 m s Sioje instrukcijoje pateiktas A ISPEJIMAS gt gt a vibracijos lygis yra i matuotas taikant EN 60745 normoje nurodyta matavimo metodika ir gali buti naudojamas lyginant prie taisus Bosch Power Tools da Nu E UZ 4 p Vibracijos lygis priklausomai nuo elektrinio prie taiso naudojimo pobudzio gali kisti ir kai kuriais atvejais gali buti didesnis uz Sioje instrukcijoje nurodyta verte Jei prietaisas reguliariai naudojamas tokiu budu vibracijos poveikis gali buti nepakankamai jvertinamas Nuoroda norint tiksliai jvertinti vibracijos poveikj per tam tikra darbo laika reikia atsizvelgti ir j laika per kurj prietaisas buvo i jungtas arba nors ir veik bet nebuvo naudojamas Tai jvertinus vibracijos doze per visa darbo laika gali buti gerokai ma esne Atitikties deklaracija Atsakingai parei kiame kad skyriuje Techniniai duomenys apra ytas gaminys atitinka emiau pateiktas normas arba norminius dokumentus EN 60745 pagal direktyv 89 336 EEB 98 37 EB iki 2009 12 28 2006 42 EB nuo 2009 12 29 reikalavimus Dr Egbert Schneider Senior Vice President Engineering Dr Eckerhard Str tgen Head of Product Certification ZZA Mo ge 19 09 2006 Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Montavimas Akumuliatoriaus jkrovimas
269. as a la basura ni al fuego ni al agua Los acumuladores pilas de ber n guardarse y reciclarse o eliminarse de ma nera ecol gica S lo para los paises de la UE Conforme a la directriz 91 157 CEE deber n re ciclarse los acumuladores pilas defectuosos o agotados Los acumuladores pilas agotados pueden en tregarse directamente a su distribuidor habitual de Bosch Espana Servicio Central de Bosch Servilotec S L Polig Ind Il 27 Cabanillas del Campo Tel 34 9 01 11 66 97 Reservado el derecho de modificaci n 2 609 932 590 26 6 07 da Nu Bosch Power Tools p Indicac es gerais de advert amp ncia para ferramentas electricas Devem ser lidas todas as indica c es de advertencia e todas as instru es O desrespeito das advertencias instruc es apresentadas abaixo pode causar choque el ctrico inc ndio e ou graves les es Guarde bem todas as advert ncias instru c es para futura refer ncia O termo Ferramenta el ctrica utilizado a se guir nas indicac es de advert ncia refere se a ferramentas el ctricas operadas com corrente de rede com cabo de rede e a ferramentas el ctricas operadas com acumulador sem cabo de rede A ATEN O 1 Seguranca da area de trabalho a Mantenha a sua area de trabalho sempre limpa e bem iluminada Desordem ou are as de trabalho insuficientemente ilumina das pod
270. as de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles des pi ces cass es ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l outil En cas de dommages faire r pa rer l outil avant de l utiliser De nom breux accidents sont dus a des outils mal entretenus f mr Garder aff t s et propres les outils per mettant de couper Des outils destin s couper correctement entretenus avec des pi ces coupantes tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et sont plus faci les a controler g Utiliser l outil les accessoires et les la mes etc conform ment ces instruc tions en tenant compte des conditions de travail et du travail r aliser L utili sation de l outil pour des op rations diff rentes de celles pr vues pourrait donner lieu a des situations dangereuses Utilisation des outils fonctionnant sur bat teries et pr cautions d emploi a Ne recharger qu avec le chargeur sp ci fie par le fabricant Un chargeur qui est adapt un type de bloc de batteries peut cr er un risque de feu lorsgu il est utilis avec un autre type de bloc de batteries b N utiliser les outils qu avec des blocs de batteries sp cifiquement d sign s L uti lisation de tout autre bloc de batteries peut cr er un risque de blessure et de feu 2 609 932 590 26 6 07 da Nu 24 Francais 6 c Lorsqu
271. ate itd koristite prema ovim uputama i na na in kako je to propisano za poseban tip ure daja Kod toga uzmite u obzir radne uvjete i izvo ene radove Uporaba elektri nih alata za druge primjene nego to je to predvi eno mo e dovesti do opasnih situacija 5 Bri ljivo opho enje i uporaba akumulatorskih alata a Aku bateriju punite samo u punja ima koje preporu uje proizvo a Za punja koji je predvi en za jednu odre enu vrstu aku baterije postoji opasnost od po ara ako bi se koristio s drugom aku baterijom b U elektri nim alatima koristite samo za to predvi enu aku bateriju Uporaba drugih aku baterija mo e dovesti do ozljeda i opasnosti od po ara c Nekori tene aku baterije dr ite dalje od uredskih spajalica kovanica klju eva avala vijaka ili drugih sitnih metalnih predmeta koji bi mogli uzrokovati premo enje kontakata Kratki spoj izme u kontakata aku baterije mo e imati za posljedicu opekline ili po ar d Kod pogre ne primjene iz aku baterije mo e iste i teku ina Izbjegavajte kontakt s ovom teku inom Kod slu ajnog kontakta ugro eno mjesto treba isprati vodom Ako bi ova teku ina dospjela u o i zatra ite pomo lije nika Istekla teku ina iz aku baterije mo e dovesti do nadra aja ko e ili opeklina 6 Servisiranje a Popravak va eg elektri nog alata prepustite samo kvalificiranom stru nom osoblju ovla tenog servisa i samo soriginalnim rezervnim dijelovima
272. aver og bruge el vaerktojet fornuftigt Brug ikke noget el vaerktoj hvis du er tr t har nydt alkohol eller er pavirket af medikamenter eller euforise rende stoffer F sekunders uopmeerk somhed ved brug af el vaerktgjet kan fore til alvorlige personskader b Brug beskyttelsesudstyr og hav altid be skyttelsesbriller p Brug af sikkerheds udstyr som f eks stavmaske skridsikkert fodtgj beskyttelseshjelm eller horevaern afhaengig af maskintype og anvendelse neds tter risikoen for personskader c Undg utilsigtet igangsaetning Kontrol ler at el vaerktojet er slukket for du til slutter det til stromtilforslen og eller ak kuen lofter eller baerer det Undg at baere el vaerktojet med fingeren p afbry deren og sgrg for at el vaerktojet ikke er taendt nar det sluttes til nettet da dette eger risikoen for personskader Bosch Power Tools da N T 5 e e OBJ_BUCH 405 001 book Page 65 Tuesday June 26 2007 2 53 PM 4 d Gor det til en vane altid at fjerne indstil lingsvaerktoj eller skruenogle for el vaerktojet taendes Hvis et stykke vaerk tgj eller en nggle sidder i en roterende maskindel er der risiko for personskader e Undg en anormal legemsposition Sorg for at st sikkert mens der arbejdes og kom ikke ud af balance Dermed har du bedre muligheder for at kontrollere el vaerktgjet hvis der skulle op
273. avoir atteint la temperature d accu ad missible Protection de d charge profonde Grace a la Electronic Cell Protection ECP l accu ions lithium est prot g contre une d charge profonde Lorsque l accumulateur est d charg Poutil lectroportatif s arr te gr ce a un dispositif d arr t de protection L outil de travail ne tourne plus Instructions d utilisation gt Poser l outil lectroportatif sur la vis seule ment lorsque l appareil est teint Les outils de travail en rotation peuvent glisser Poign e avec surface softgrip La surface de la poign e 5 softgrip emp che la main de glisser permettant ainsi une meilleure maniabilit de l outil lectroportatif et une meilleure prise en main Grace au rev tement en caoutchouc les vibra tions sont galement att nu es Trousse voir figure D Dans la trousse 13 il est possible de ranger l outil lectroportatif le chargeur correspon dant un accu suppl mentaire et d autres acces soires La trousse 13 peut tre accroch e par le dispositif d accrochage 12 Conseils Pour percer dans le metal n utiliser que des fo rets HSS aiguis s et en parfait tat HSS aciers super rapides La gamme d accessoires Bosch vous assure la qualit n cessaire 2 609 932 590 26 6 07 2 OBJ_BUCH 405 001 book Page 28 Tuesday June 26 2007 2 53 Avant de visser des vis d un certain diametre et d une certaine longu
274. aw pozisyonunda torklu kavrama pasiftir yani alet delme i lemine ayarl d r Vidalar s kerken daha y ksek bir tork ayarlay n veya ayar halkas n w sembol ne getirin A ma kapama Aleti al t rmak i in a ma kapama alterine 7 bas n ve alteri bas l tutun LED 10 a ma kapama alteri 7 yar yar ya veya tam olarak bas l iken yanar ve elveri siz ko ullarda vidalama yerini ayd nlat r 2 609 932 590 26 6 07 da N e E T 5 OBJ BUCH 405 001 book Page 106 Tuesday June 26 2007 2 53 PM B 106 T rkce Elektrikli el aletini kapamak icin acma kapama salterini 7 birakin Devir sayisinin ayarlanmasi Acma kapama salterine 7 basma durumunuza gOre elektrikli el aleti acikken devir sayisini kademeler halinde ayarlayabilirsiniz Acma kapama salteri 7 zerine hafif bir bastirma kuvveti uygulaninca alet dusuk devir sayisi ile calisir Bastirma kuvveti yukseltildikce devir sayisi da yukselir Tam otomatik mil kilitleme Auto Lock Acma kapama salteri 7 basili de ilken matkap mili ve uc kovani kilitlidir Bu sayede vidalar aku bos durumda iken de vidalanabilir veya alet tornavida olarak kullanilabilir Sicakli a ba li asiri zorlanma emniyeti Usulune uygun olarak kullanildi inda elektrikli el aleti zorlanmaz Yuklenme asiri oldugunda veya musaade edilen aku sicaklik arali i 0 70
275. ay June 26 2007 2 53 PM 3 Suomi 85 d l k yt verkkojohtoa v rin l k yt sit s hk ty kalun kantamiseen ripus tamiseen tai pistotulpan irrottamiseen pistorasiasta vetamalla Pida johto loitol la kuumuudesta ljyst teravista reu noista ja liikkuvista osista Vahingoittu neet tai sotkeutuneet johdot kasvattavat sahkoiskun vaaraa e K ytt ess si s hk ty kalua ulkona k y t ainoastaan ulkok ytt n soveltuvaa jatkojohtoa Ulkok ytt n soveltuvan jat kojohdon k ytt pienent s hk iskun vaaraa f Jos s hk ty kalun k ytt kosteassa ym p rist ss ei ole v ltett viss tulee k ytt vikavirtasuojakytkint Vikavirta suojakytkimen k ytt v hent s hk is kun vaaraa Henkil turvallisuus a Ole valpas kiinnit huomiota ty skente lyysi ja noudata tervett j rke s hk ty kalua k ytt ess si l k yt mit n s hk ty kalua jos olet v synyt tai huu meiden alkoholin tahi l kkeiden vaiku tuksen alaisena Hetken tarkkaamatto muus s hk ty kalua k ytett ess saattaa johtaa vakavaan loukkaantumiseen b K yt suojavarusteita K yt aina suoja laseja Henkil kohtaisen suojavarustuk sen k ytt kuten p lynaamarin luista mattomien turvakenkien suojakyp r n tai kuulonsuojaimien riippuen s hk ty ka lun lajista ja k ytt tavasta v hent lou kaantumisriski c V lt tahatonta k ynnist mist
276. b Nu lucra i cu scula electric n mediu cu pericol de explozie n care exist lichide gaze sau pulberi inflamabile Sculele electrice genereaz sc ntei care pot aprinde praful sau vaporii c Nu permiteti accesul copiilor si al altor persoane n timpul utiliz rii sculei elec trice Dac v este distras aten ia pute i pierde controlul asupra ma inii Siguran electric a techerul sculei electrice trebuie s fie potrivit prizei electrice Nu este n nici un caz permis modificarea techerului Nu folosi i fi e adaptoare la sculele electrice legate la p m nt de protec ie techerele nemodificate i prizele corespunz toare diminueaz riscul de electrocutare b Evita i contactul corporal cu suprafe e legate la p m nt ca tevi instala ii de nc lzire sobe i frigidere Exist un risc crescut de electrocutare atunci c nd corpul v este legat la p m nt c Feriti ma ina de ploaie sau umezeal P trunderea apei ntr o scul electric m re te riscul de electrocutare Bosch Power Tools p Rom n 159 d Nu schimbati destinatia cablului folosindu l pentru transportarea sau suspendarea sculei electrice ori pentru a trage stecherul afar din priz Feriti cablul de c ldur ulei muchii ascu ite sau componente aflate n mi care Cablurile deteriorate sau ncurcate m resc riscul de electrocutare e Atunci c nd lucra i cu o scul electric n aer liber fo
277. baterije 9 Baterija 10 LED 11 Burgija sa Sestouglim rukavcom 12 Koleno za ve anje 13 Zanatska torba Pribor sa slike ili koji je opisan ne spada u standardni obim isporuka Tehni ki podaci Akku bu ilica odvrta GSR 10 8 V LI Professional Broj predmeta 3 601 J92 0 Nominalni napon V 10 8 Broj obrtaja na prazno min 0 500 max obrtni momenat tvrdji mek i slu aj zavrtanja prema ISO 5393 Nm 18 7 Podru je pode avanja obrtnog momenta Nm 0 9 4 8 max zavrtnji mm 6 buSenje elik mm 8 Drvo mm 10 Te ina prema EPTA Procedure 01 2003 kg 0 8 Molimo da obratite pa nju na broj predmeta na tipskoj tablici Va eg elektri nog alata Trgova ke oznake pojedinih elektri nih alata mogu varirati Informacije o umovima vibracijama Merne vrednosti su dobijene prema EN 60745 Nivo zvu nog pritiska uredjaja vrednovan sa A je tipi no manji od 70 dB A Nivo zvuka pri radu mo e prekora iti 80 dB A Nosite za titu za sluh Bosch Power Tools e OBJ BUCH 405 001 book Page 179 Tuesday June 26 2007 2 53 PM Srpski 179 Ukupne vrednosti vibracija Zbir vektora tri pravca dobijeni prema EN 60745 Bu enje u metalu Emisiona vrednost vibracija a lt 2 5 m s Nesigurnost 1 5 m s Zavrtnji Emisiona vrednost vibracija a lt 2 5 m s Nesigurnost 1 5 m s A UPOZORENJE Nivo vibracija naveden u ovim uputstvima je meren prema mernom
278. c cru de choc lectrique si votre corps est reli a la terre 2 OBJ BUCH 405 001 book Page 22 Tuesday June 26 2007 2 53 PM c Ne pas exposer les outils a la pluie ou a des conditions humides La p n tration d eau a l int rieur d un outil augmentera le risgue de choc lectrigue d Ne pas maltraiter le cordon Ne jamais utiliser le cordon pour porter tirer ou d brancher l outil Maintenir le cordon a V cart de la chaleur du lubrifiant des ar tes ou des parties en mouvement Ues cordons endommag s ou emm l s augmentent le risque de choc lectrique e Lorsqu on utilise un outil l ext rieur utiliser un prolongateur adapt a l utili sation ext rieure L utilisation d un cor don adapt l utilisation ext rieure r duit le risque de choc lectrique f S Si usage un outil dans un emplace ment humide est in vitable utiliser une alimentation prot g e par un dispositi a courant diff rentiel r siduel RCD L usage d un RCD r duit le risque de choc lectrique 3 S curit des personnes a Rester vigilant regarder ce que vous amp tes en train de faire et faire preuve de bon sens dans votre utilisation de l outil Ne pas utiliser un outil lorsque vous tes fatigue ou sous l emprise de drogues d alcool ou de m dicaments Un moment d inattention en cours d utilisation d un outil peut entra ner des blessures graves des personnes b Utiliser un 6guipemen
279. ccu defect is kan er vloeistof uit de accu lekken waardoor aangrenzende voor werpen worden bevochtigd Controleer de betrokken onderdelen Reinig deze of ver vang ze indien nodig Functiebeschrijving Lees alle veiligheidswaarschuwin gen en alle voorschriften Als de waarschuwingen en voorschriften niet worden opgevolgd kan dit een elektrische schok brand of ernstig letsel tot gevolg hebben Vouw de uitvouwbare pagina met de afbeelding van het gereedschap open en laat deze pagina opengevouwen terwijl u de gebruiksaanwijzing leest Gebruik volgens bestemming Het elektrische gereedschap is bestemd voor het in en losdraaien van schroeven en voor het boren in hout metaal en kunststof Bosch Power Tools OBJ BUCH 405 001 book Page 59 Tuesday June 26 2007 2 53 PM Nederlands 59 Afgebeelde componenten De componenten zijn genummerd zoals op de afbeelding van het elektrische gereedschap op de pagina met afbeeldingen Bit Gereedschapopname pa Vergrendelingshuls Instelring vooraf instelbaar draaimoment Softgrip Draairichtingschakelaar Aan uit schakelaar Accu ontgrendelingsknop O ONO 0 RON Accu LED Boor met zeskantschacht gt ja ja N H O Ophangbeugel 13 Werktas Niet elk afgebeeld en beschreven toebehoren wordt standaard meegeleverd Technische gegevens Accuboorschroevendraaier GSR 10 8 V LI Professional Zaaknummer 3 601 J92 0 Nom
280. ce apr s vente et assistance des clients Notre service apr s vente r pond vos ques tions concernant la r paration et l entretien de votre produit et les pi ces de rechange Vous trouverez des vues clat es ainsi que des infor mations concernant les pi ces de rechange ga lement sous Bosch Power Tools da Nu E NZ 4 pi www bosch pt com Les conseillers techniques Bosch sont votre disposition pour a vos questions con cernant l achat l utilisation et le r glage de vos produits et leurs accessoires France Robert Bosch France S A S Service Apr s Vente Electroportatif 126 rue de Stalingrad 93705 DRANCY C dex Tel 33 0143 11 90 06 Fax 33 0143 11 90 33 E Mail sav outillage electroportatif fr bosch com N Vert 33 0800 05 50 51 www bosch fr Belgique Luxembourg Tel 32 070 22 55 65 Fax 32 070 22 55 75 E Mail outillage gereedschap be bosch com Suisse Tel 41 044 8 47 15 12 Fax 41 044 8 47 15 52 Transport L accu a t test suivant le manuel de ST SG AC 10 11 R v 3 partie III chapitre 38 3 Il est dot d une protection effective contre une surpression int rieure et les courts circuits ainsi que de dispositifs emp chant toute destruction par la force et un courant de retour dangereux La quantit d quivalent de lithium se trouv
281. ch Bosch Power Tools Deutsch 7 b Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug des sen Schalter defekt ist Ein Elektrowerk zeug das sich nicht mehr ein oder aus schalten lasst ist gef hrlich und muss repariert werden c Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdo se und oder entfernen Sie den Akku be vor Sie Gerateeinstellungen vornehmen Zubeh rteile wechseln oder das Ger t weglegen Diese VorsichtsmaBnahme ver hindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges d Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerk zeuge auBerhalb der Reichweite von Kin dern auf Lassen Sie Personen das Ger t nicht benutzen die mit diesem nicht ver traut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben Elektrowerkzeuge sind gef hrlich wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden e Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorg falt Kontrollieren Sie ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen ob Teile gebrochen oder so besch digt sind dass die Funktion des Elektrowerkzeuges beeintr chtigt ist Lassen Sie besch digte Teile vor dem Einsatz des Ger tes reparieren Viele Un f lle haben ihre Ursache in schlecht ge warteten Elektrowerkzeugen f Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber Sorgf ltig gepflegte Schneid werkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leich ter zu fuhren g Verwenden Sie Elektrowerkzeug Zube hor Einsatzwerkzeuge usw entspre chend diese
282. ch riften bij op de arbeidsomstandigheden en de gt uit te voeren werkzaamheden Het ge bruik van elektrische gereedschappen voor andere dan de voorziene toepassin gen kan tot gevaarlijke situaties leiden 5 Gebruik en onderhoud van accugereed schappen a Laad accu s alleen op in oplaadappara ten die door de fabrikant worden geadvi seerd Voor een oplaadapparaat dat voor een bepaald type accu geschikt is bestaat brandgevaar wanneer het met andere ac cu s wordt gebruikt b Gebruik alleen de daarvoor bedoelde ac cu s in de elektrische gereedschappen Het gebruik van andere accu s kan tot ver wondingen en brandgevaar leiden gt Voorkom aanraking van de niet gebruik te accu met paperclips munten sleu tels spijkers schroeven en andere klei ne metalen voorwerpen die overbrugging van de contacten kunnen veroorzaken Kortsluiting tussen de accu contacten kan brandwonden of brand tot gevolg hebben gt d Bij verkeerd gebruik kan vloeistof uit de accu lekken Voorkom contact daarmee Spoel bij onvoorzien contact met water af Wanneer de vloeistof in de ogen gt komt dient u bovendien een arts te raad plegen Gelekte accuvloeistof kan tot hui dirritaties en verbrandingen leiden 6 Service a Laat het elektrische gereedschap alleen gt repareren door gekwalificeerd en vak kundig personeel en alleen met originele vervangingsonderdelen Daarmee wordt gewaarborgd dat de veiligheid van het ge r
283. cienu d Nenesiet un nepiekariet elektroinstru mentu aiz elektrokabe a Neraujiet aiz kabe a ja v laties atvienot instrumentu no elektrot kla kontaktligzdas Sarg jiet elektrokabeli no karstuma e as as m autn m un elektroinstrumenta kust gaj m da m Boj ts vai samezglojies elektrokabelis var b t par c loni elektris kajam triecienam e Darbinot elektroinstrumentu rpus tel p m izmantojiet t pievieno anai vien gi t dus pagarin t jkabe us kuru lieto ana rpus telp m ir at auta Lietojot elektro kabeli kas piem rots darbam rpus telp m samazin s risks sa emt elektrisko triecienu f Ja elektroinstrumentu tom r nepiecie ams lietot viet s ar paaugstin tu mitru mu izmantojiet t pievieno anai nopl des str vas aizsargreleju Lietojot nopl des str vas aizsargreleju samazin s risks sa emt elektrisko triecienu 3 Personisk dro ba a Darba laik saglab jiet pa kontroli un r kojieties saska ar veselo sapr tu P rtrauciet darbu ja j taties noguris vai atrodaties alkohola narkotiku vai medi kamentu izrais t reibum Str d jot ar elektroinstrumentu pat viens neuzman bas mirklis var b t par c loni nopietnam savainojumam Bosch Power Tools da Nu E UZ OBJ BUCH 405 001 book Page 207 Tuesday June 26 2007 2 53 PM b Izmantojiet individualos darba aizsar 4 dziba
284. curezza riduce il rischio di una scossa elettrica f as 3 Sicurezza delle persone a importante concentrarsi su ci che si sta facendo e maneggiare con giudizio l elettroutensile durante le operazioni di lavoro Non utilizzare mai l elettroutensi le in caso di stanchezza oppure quando ci si trovi sotto l effetto di droghe be vande alcoliche e medicinali Un attimo di distrazione durante l uso dell elettrou tensile pu essere causa di gravi inciden ti b Indossare sempre equipaggiamento pro tettivo individuale nonch guanti pro tettivi Indossando abbigliamento di pro tezione personale come la maschera per polveri scarpe di sicurezza che non scivo lino elmetto di protezione oppure prote zione acustica a seconda del tipo e dell applicazione dell elettroutensile si ri duce il rischio di incidenti 2 609 932 590 26 6 07 da Nu e c Evitare 48 Italiano l accensione involontaria dell elettroutensile Prima di collegarlo alla rete di alimentazione elettrica e o al la batteria ricaricabile prima di prender lo oppure prima di iniziare a trasportar lo assicurarsi che l elettroutensile sia spento Tenendo il dito sopra l interrutto re mentre si trasporta l elettroutensile op pure collegandolo all alimentazione di corrente con l interruttore inserito si ven gono a creare situazioni pericolose in cui pos
285. d elektri nog alata ne mo e da se izbegne u vla noj okolini koristite prekida strujne za tite pri kvaru Upotreba prekida a strujne za tite pri kvaru smanjuje rizik od elektri nog udara Sigurnost osoblja a Budite pa ljivi pazite na to ta radite i idite razumno na posao sa Va im elektri nim alatom Ne koristite elektri ni alat ako ste umorni ili pod uticajem droge alkohola ili lekova Momenat nepa nje kod upotrebe elek tri nog alata mo e voditi ozbiljnim povredama b Nosite li nu za titnu opremu i uvek za titne nao are No enje li ne za titne opreme kao maske za pra inu sigurnosne cipele koje ne kli u za titni lem ili Za titu za sluh zavisno od vrste i upotrebe elektri nog alata smanjuju rizik od povreda c Izbegavajte nenamerno pu tanje u rad Uverite se da je elektri ni alat isklju en pre nego to ga priklju ite na struju i ili na akumulator uzmete ga ili nosite Ako prilikom no enja elektri nog alata dr ite prst na prekida u ili aparat uklju en priklju ujete na struju mo e ovo voditi nesre ama d Uklonite alate za pode avanje ili klju eve za zavrtnje pre nego to uklju ite elektri ni alat Neki alat ili klju koji se nalazi u rotiraju em delu aparata mo e voditi nesre ama Bosch Power Tools da N T 5 UZ 4 e Izbegavajte nenormalno dr anje tela Pobrinite se uve
286. depending on how far the On Off switch 7 is pressed Light pressure on the On Off switch 7 results in a low rotational speed Further pressure on the switch results in an increase in speed Fully automatic spindle locking Auto lock When the On Off switch 7 is not pressed the drill spindle and thus the tool holder are locked This enables screws to be screwed in even when the battery is empty and allows for the machine to be used as a screwdriver Bosch Power Tools da N M NZ 4 gt Temperature Dependent Overload Protection When using as intended for the power tool can not be subject to overload When the load is too high or the allowable battery temperature range of 0 70 C is exceeded the speed is reduced The power tool will not run at full speed until reaching the allowable battery temperature Protection Against Deep Discharging The Li ion battery is protected against deep dis charging by the Electronic Cell Protection ECP When the battery is empty the machine is switched off by means of a protective circuit The inserted tool no longer rotates Operating Instructions gt Apply the power tool to the screw only when it is switched off Rotating tool inserts can slip off Soft Grip The gripping surface soft grip 5 reduces the danger of slipping and thereby improves the grip on the machine and the handling At t
287. des forkert kan der slippe vaeske ud af akku en Undg at komme kontakt med denne vaeske Hvis det alligevel skulle ske skylles med vand Sag laege hvis v sken kommer i ojnene Akku vaeske kan give hudirritati on eller forbraendinger 2 609 932 590 26 6 07 da Nu UZ 4 B 66 Dansk 6 Service a Serg for at el vaerktoj kun repareres af kvalificerede fagfolk og at der kun benyt tes originale reservedele Dermed sikres storst mulig maskinsikkerhed Vaerktojsspecifikke sikkerhedsinstrukser gt Anvend egnede sogeinstrumenter til at fin de frem til skjulte forsyningsledninger eller kontakt det lokale forsyningsselskab Kon takt med elektriske ledninger kan fore til brand og elektrisk stod Beskadigelse af en gasledning kan fore til eksplosion Beskadi gelse af en vandledning kan fore til materiel skade gt Sluk for el v rkt jet med det samme hvis indsatsvaerktojet blokerer V r klar hvis maskinen arbejder med hgje reaktionsmo menter da dette kan fore til tilbageslag Indsatsv rkt jet blokerer hvis el v rkt jet overbelastes eller det s tter sig fast i det emne der er ved at blive bearbejdet Hold altid kun el v rkt jet i de isolerede gribeflader n r du udf rer arbejde hvor indsatsv rkt jet kan ramme b jede str m ledninger Kontakt med en sp ndingsf ren de ledning s tter ogs metaldele under sp
288. dlago tako da je poravnan z materialom oziroma ko orodje dose e nastavljeni vrtilni moment V polo aju aw je zasko itvena sklopka deaktivirana na primer za vrtanje Pri odvijanju vijakov po potrebi izberite vi jo nastavitev oziroma prestavite prstan na simbol ax 2 609 932 590 26 6 07 gt OBJ BUCH 405 001 book Page 188 Tuesday June 26 2007 2 53 PM Vklop izklop Za zagon elektri nega orodja pritisnite vklopno izklopno stikalo 7 in ga drZite pritisnjenega LED 10 sveti pri delno ali v celoti pritisnjenem vklopno izklopnem stikalu 7 in omogo a osvetlitev vija nega mesta pri neugodnih svetlobnih razmerah Za izklop elektri nega orodja vklopno izklopno stikalo 7 spustite Nastavitev tevila vrtljajev tevilo vrtljajev vklopljenega elektri nega orodja lahko brezstopenjsko regulirate kar je odvisno od tega kako globoko ste pritisnili vklopno izklopno stikalo 7 Rahel pritisk na vklopno izklopno stikalo 7 ima za posledico nizko Stevilo vrtljajev Z vse mo nej im pritiskanjem stikala se tevilo vrtljajev pove uje Samodejno aretiranje vretena Auto Lock Pri nepritisnjemen vklopno izklopnem stikalu 7 je vrtalno vreteno in z njim prijemalo orodja aretirano To omogo a privijanje vijakov tudi pri praznem akumulatorju kar pomeni da lahko elektri no orodje uporabljate kot obi ajni izvija Preobremenitvena za ita ki deluje odvisno od temperature Pri primerni uporabi elektri neg
289. dove struje Kontakt sa vodom koji provodi napon stavlja pod napon i metalne delove elektri nog alata i vodi elektri nom udaru gt Dobro i vrsto dr ite elektri ni alat Kod stezanja i odvrtanja zavrtanja mogu na kratko nastati visoki reakcioni momenti gt Obezbedite radni komad Radni komad kojeg vrsto dr e zatezni uredjaji ili stega sigurnije se dr i nego sa Va om rukom gt Ne obradjujte nikakav materijal koji sadr i azbest Azbest va i kao izaziva raka gt Preduzmite za titne mere ako pri radu mogu nastati tetne po zdravlje zapaljive i eksplozivne pra ine Na primer Neke pra ine va e kao pobudjiva i raka Nosite za titnu masku za pra inu i upotrebljavajte ako se mo e priklju iti usisavanje pra ine opiljaka gt Dr ite Va e radno mesto isto Me avine materijala su posebno opasne Pra ina od lakog metala mo e goreti ili eksplodirati gt Sa ekajte da se elektri ni alat umiri pre nego to ga ostavite Upotrebljeni alat se mo e zaka iti i gubitkom kontrole voditi preko elektri nog alata 2 609 932 590 26 6 07 gt OBJ BUCH 405 001 book Page 178 Tuesday June 26 2007 2 53 PM gt Izbegavajte nenamerno uklju ivanje Uverite se da je prekida za uklju ivanje isklju ivanje u isklju enoj pozizici pre nego to ubacite akumulator No enje elektri nog alata sa Va im prstom na prekida u za uklju ivanje isklju ivanje ili ubacivanje akumulatora u uklju eni elektri n
290. du akumulatoru ko ir ieteikusi ra otajfirma Cita tipa akumulatoru lieto ana var but par celoni savainojumam vai novest pie elektroinstrumenta un vai akumulatora aizdeg anas c Laika kad akumulators netiek lietots nepielaujiet lai ta kontakti saskartos ar saspraud m monetam atslegam naglam skruvem vai citiem nelieliem metala priek metiem kas varetu izraisit isslegumu Issl gums starp akumulatora kontaktiem var radit apdegumus un but par celoni ugunsgrekam d Nepareizi lietojot akumulatoru no ta var izplust kidrais elektrolits Nepielaujiet elektrolita non k anu saskare ar adu Ja tas tomer ir nejau i noticis noskalojiet elektrolitu ar udeni Ja elektrolits nonak acis nekav joties griezieties pie arsta No akumulatora izpludu ais elektrolits var izsaukt adas iekaisumu vai pat apdegumu 2 609 932 590 26 6 07 6 Apkalpo ana a Nodro iniet lai elektroinstrumenta remontu veiktu kvalificets personals nomainai izmantojot originalas rezerves dalas un piederumus Tikai ta iespejams panakt un saglabat vajadzigo darba dro ibas limeni Ipa ie darba dro ibas noteikumi gt Lietojiet piemerotu met lmeklet ju slepto pievadliniju atklaSanai vai ari griezieties pec palidzibas vieteja komunalas saimniecibas iestade Urbim skarot elektrotikla liniju var izcelties ugunsgreks un stradajo a persona var sanemt elektrisko triecienu Gazes vada bojajums var izraisit spradzienu Urbim skarot udensvada ca
291. e e je elektri no 2 609 932 590 26 6 07 da N 8 M NZ 184 Slovensko 4 2 609 932 590 26 6 07 B orodje izklopljeno Prenasanje naprave s prstom na stikalu ali priklju itev vklopljenega elektri nega orodja na elektri no omrezje je lahko vzrok za nezgodo d Pred vklapljanjem elektri nega orodja odstranite nastavitvena orodja ali izvija e Orodje ali klju ki se nahaja v vrte em se delu naprave lahko povzro i telesne po kodbe e Izogibajte se nenormalni telesni dr i Po skrbite za trdno stoji e in za stalno ravnote je Tako boste v nepri akovanih situacijah elektri no orodje lahko bolje nadzorovali f Nosite primerna obla ila Ne nosite ohlapnih obla il in nakita Lase obla ila in rokavice ne pribli ujte premikajo im se delom naprave Premikajo i se deli naprave lahko zagrabijo ohlapno obla ilo dolge lase ali nakit e je na napravo mo no montirati priprave za odsesavanje ali prestrezanje prahu se prepri ajte e so le te priklju ene in e se pravilno uporabljajo Uporaba priprave za odsesavanje prahu zmanj uje zdravstveno ogro enost zaradi prahu 5 Skrbna uporaba in ravnanje 2 elektriCnimi orodji a Ne preobremenjujte naprave Pri delu uporabljajte elektri na orodja ki so za to delo namenjena Z ustreznim elektri nim orodjem boste v navedenem zmogljivostnem podro ju
292. e ment et permet d clairer l endroit de vissage lorsque l clairage est mauvais Pour arr ter l outil lectroportatif relacher l in terrupteur Marche Arr t 7 R glage de la vitesse de rotation Il est possible de r gler sans coups la vitesse de rotation de l outil lectroportatif en op ra tion suivant la facon dont on appuie sur l inter rupteur Marche Arret 7 Une pression l g re sur l interrupteur Mar che Arr t 7 entra ne une faible vitesse de rota tion Plus la pression augmente plus la vitesse de rotation est lev e Blocage automatique de la broche Auto Lock L interrupteur Marche Arr t 7 n tant pas ap puy la broche de percage et donc le porte outil sont bloqu s Ceci permet de visser des vis si l accu est d charg ou bien de se servir de l outil lectro portatif comme d un tournevis classique 2 609 932 590 26 6 07 da N E UZ 4 B 28 Francais Protection contre surcharge en fonction de la temp rature Si vous utilisez l outil lectroportatif conforme ment sa conception il ne peut pas subir de surcharge Lors d une sollicitation trop lev e ou lors d un d passement de la plage de temp rature d accumulateur admissible de 0 70 C la vitesse de rotation est r duite L outil lectro portatif ne tourne de nouveau a pleine vitesse qu apres
293. e ods vacieho zariadenia a zariadenia na zachyt vanie prachu zni uje riziko ohrozenia zdravia prachom Bosch Power Tools B e Slovensky 125 4 Starostliv pou ivanie ru neho elektrick ho naradia a manipulacia s nim a Ru n elektricke naradie nikdy nepret a ujte Pou ivajte take elektricke naradie ktor je ur ene pre dany druh prace Pomocou vhodneho ru neho elektrick ho naradia budete pracovat lep ie a bezpe nej ie v uvedenom rozsahu vykonu naradia b Nepou ivajte nikdy tak ru ne elektrick naradie ktor ma pokazeny vypina Naradie ktore sa uz neda zapnut alebo vypnut je nebezpe n a treba ho zverit do opravy odbornikovi Skor ako za nete naradie nastavovat alebo prestavovat vymienat prislu enstvo alebo skor ako odlo ite naradie v dy vytiahnite zastr ku sietovej nury zo z suvky Toto preventivne opatrenie zabranuje neumyselnemu spusteniu ru neho elektrick ho naradia d Nepouzivan ru ne elektrick naradie uschovavajte tak aby bolo mimo dosahu deti Nedovol te pouzivat pneumaticke naradie osobam ktore s nim nie su doverne obozn mene alebo ktor si nepre itali tieto Pokyny Ru ne elektricke naradie je nebezpecne vtedy ked ho pou ivaju nesk sene osoby e Ru n elektrick n radie starostlivo o etrujte Kontrolujte i pohybliv su iastky bezchybne funguju alebo i neblokuj i nie s zlomen alebo po koden niektor su iastky kt
294. e AU and NZ Phone 61 03 9541 5555 www bosch com au Transport The battery is tested according to UN document ST SG AC 10 11 Rev 3 Part III subsection 38 3 It has effective protection against internal over pressure and short circuiting as well as devices for the prevention of violent rupture and danger ous reverse current flow The lithium equivalent content in the battery is below applicable limit values Therefore the battery is not subject to national or international regulations pertaining to dangerous mediums neither as an individual component nor when in 2 609 932 590 26 6 07 2 OBJ BUCH 405 001 book Page 20 Tuesday June 26 2007 2 53 PM serted into a machine However the regulations governing dangerous goods may be relevant when transporting several batteries In this case it can be necessary to comply with special conditions e g concerning the packaging For more information please refer to the instruction sheet in English under the following Internet address http purchasing bosch com en start Allgemeines Download index htm Disposal The machine accessories and packaging should be sorted for environmental friendly recycling Only for EC countries Do not dispose of power tools in to household waste According the European Guideline 2002 96 EC for Waste Electrical and Electronic Equipment and its implementation into national right power tools that are no longer usable must be
295. e Fl ssigkei ten Gase oder Staube befinden Elektro werkzeuge erzeugen Funken die den 3 Staub oder die Dampfe entzunden k n nen c Halten Sie Kinder und andere Personen wahrend der Benutzung des Elektro werkzeugs fern Bei Ablenkung k nnen Sie die Kontrolle uber das Ger t verlieren 2 Elektrische Sicherheit a Der Anschlussstecker des Elektrowerk zeuges muss in die Steckdose passen Der Stecker darf in keiner Weise verandert werden Verwenden Sie keine Adapterste cker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen Unver nderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages b Vermeiden Sie K rperkontakt mit geerde ten Oberflachen wie von Rohren Heizun gen Herden und K hlschr nken Es be steht ein erh htes Risiko durch elektrischen Schlag wenn Ihr K rper geer det ist 2 609 932 590 26 6 07 c Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder N sse fern Das Eindringen von Was ser in ein Elektrowerkzeug erh ht das Ri siko eines elektrischen Schlages d Zweckentfremden Sie das Kabel nicht um das Elektrowerkzeug zu tragen auf zuh ngen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Halten Sie das Ka bel fern von Hitze l scharfen Kanten oder sich bewegenden Ger teteilen Be sch digte oder verwickelte Kabel erh hen das Risiko eines elektrischen Schlages e Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten verwenden Sie nur Ver l
296. e Handwerkertasche 13 kann das Elektro werkzeug das entsprechende Ladeger t einen Zusatz Akku und weiteres Zubeh r aufnehmen Die Handwerkertasche 13 kann mit dem Aufh n geb gel 12 aufgeh ngt werden Tipps Verwenden Sie beim Bohren in Metall nur ein wandfreie gesch rfte HSS Bohrer HSS Hochleistungs Schnellschnittstahl Ent sprechende Oualit t garantiert das Bosch Zube h r Programm Vor dem Eindrehen gr Berer l ngerer Schrau ben in harte Werkstoffe sollten Sie mit dem Kerndurchmesser des Gewindes auf etwa 2 3 der Schraubenl nge vorbohren 2 609 932 590 26 6 07 OBJ BUCH 405 001 book Page 12 Tuesday June 26 2007 2 53 PM Wartung und Service Wartung und Reinigung gt Bringen Sie vor allen Arbeiten am Elektro werkzeug z B Wartung Werkzeugwechsel etc sowie bei dessen Transport und Auf bewahrung den Drehrichtungsumschalter in Mittelstellung Bei unbeabsichtigtem Be t tigen des Ein Ausschalters besteht Verlet zungsgefahr gt Halten Sie das Elektrowerkzeug und die Luftungsschlitze sauber um gut und sicher zu arbeiten Ist der Akku nicht mehr funktionsf hig wenden Sie sich bitte an eine autorisierte Kundendienst stelle f r Bosch Elektrowerkzeuge Halten Sie die Werkzeugaufnahme 2 und das Einsatzwerkzeug stets sauber um die Ver und Entriegelungsfunktion der Verriegelungsh lse 3 zu gewahrleisten Sollte das Elektrowerkzeug trotz sorgf ltiger Herstellungs und Pr fverfahre
297. e al n Elektrikli el aletlerinin kendileri i in ng r len alan n d nda kullan lmas tehlikeli durumlara neden olabilir f lt Akulu aletlerin zenli bakimi ve kullanimi a Ak y sadece reticinin tavsiye ettigi sarj cihazi ile sarj edin Bir ak n n sarjina uygun olarak Uretilmis sarj cihazi baska bir ak n n sarji icin kullanilirsa yangin tehlikesi ortaya cikar b Sadece ilgili elektrikli el aleti icin ng r len ak leri kullanin Baska akulerin kullanimi yaralanmalara ve yanginlara neden olabilir c Kullanilmayan ak y b ro ataclari madeni bozuk paralar anahtarlar civiler vidalar veya metal nesnelerden uzak tutun Bunlar k pr leme yaparak kontaklara neden olabilir Ak kontaklari arasindaki bir kisa devre yanmalara veya yanginlara neden olabilir d Yanlis kullanim durumunda akiiden sivi disari sizabilir Bu sivi ile temasa gelmeyin Yanlislikla temasa gelirseniz su ile iyice yikayin E er sivi g zlerinize gelecek olursa hemen bir hekime basvurun Disari sizan ak sivisi cilt tahrislerine ve yanmalara neden olabilir Servis a Elektrikli el aletinizi sadece yetkili personele ve orijinal yedek parca kullanma kosulu ile onartin Bu sayede aletin guvenligini s rekli hale getirirsiniz Bosch Power Tools da Nu M NZ pi Alete zgu g venlik talimati gt G r nmeyen sebeke hatlarini belirlemek icin uyg
298. e laikytis skyriuje Transportavimas psl 221 pateikt nuorod Li lon Nemeskite akumuliatoriy ar bateriju j buitiniy atlieky de es ugnj ar vandenj Akumuliatoriai ar baterijos turi buti surenkami ir perdirbami arba sunaikinami nekenksmingu aplinkai bUdu Tik ES Salims Susideveje akumuliatoriai ir akumuliatoriai su defektais turi buti perdirbti pagal Direktyvos 91 157 EEB reikalavimus Galimi pakeitimai 2 609 932 590 26 6 07 da Nu Bosch Power Tools E
299. e ou ao acumulador antes de levanta la ou de 2 609 932 590 26 6 07 da e E 40 Portugu s 4 transport la Se tiver o dedo no interrup tor ao transportar a ferramenta el ctrica ou se o aparelho for conectado a alimen tacao de rede enquanto estiver ligado po derao ocorrer acidentes d Remover ferramentas de ajuste ou cha ves de boca antes de ligar a ferramenta el ctrica Uma ferramenta ou chave que se encontre numa parte do aparelho em movimento pode levar a les es e Evite uma posicao anormal Mantenha uma posicao firme e mantenha sempre o equilibrio Desta forma mais facil con trolar a ferramenta el ctrica em situac es inesperadas f Usar roupa apropriada Nao usar roupa larga nem j ias Mantenha os cabelos roupas e luvas afastadas de partes em movimento Roupas frouxas cabelos lon gos ou j ias podem ser agarrados por pe cas em movimento g Se for possivel montar dispositivos de aspirac o ou de recolha assegure se de gue estejam conectados e utilizados cor rectamente A utilizacao de uma aspira cao de p pode reduzir o perigo devido ao po Utilizacao e manuseio cuidadoso de ferra mentas electricas a Nao sobrecarregue o aparelho Utilize a ferramenta el ctrica apropriada para o seu trabalhar melhor e mais seguro tra balhar com a ferramenta el ctrica apro priada na area de pot ncia indicada b Na
300. e uitgaande as en daarmee de gereed schapopname geblokkeerd 2 609 932 590 26 6 07 da N E p 62 Nederlands Hierdoor kunnen schroeven ook als de accu leeg is worden ingedraaid en kan het elektrische ge reedschap ook als schroevendraaier worden ge bruikt Temperatuurafhankelijke beveiliging overbelasting tegen Bij gebruik volgens de voorschriften kan het elektrische gereedschap niet worden overbe last Bij te sterke belasting of verlaten van het toegestane accutemperatuurbereik van 0 70 C wordt het toerental verminderd Het elektrische gereedschap loopt pas na het berei ken van de toegestane accutemperatuur weer met volledig toerental Bescherming tegen te sterk ontladen De lithiumionaccu is door middel van Electro nic Cell Protection ECP beschermd tegen te sterk ontladen Als de accu leeg is wordt het elektrische gereedschap door een veiligheids schakeling uitgeschakeld Her inzetgereedschap beweegt niet meer Tips voor de werkzaamheden gt Plaats het elektrische gereedschap alleen uitgeschakeld op de schroef Draaiende in zetgereedschappen kunnen uitglijden Softgrip Het greepoppervlak 5 softgrip zorgt voor meer stroefheid en daardoor voor een betere grip en hanteerbaarheid van het elektrische gereed schap Door de rubber laag wordt tegelijkertijd een tril lingdempende werking bereikt Werktas zie afb
301. e vooluv rku sissel litatud seadme v ivad tagaj rjeks olla nnetused 2 609 932 590 26 6 07 da N 4 B 200 Eesti d Enne elektrilise t riista sissel litamist eemaldage selle k ljest reguleerimis ja mutriv tmed Seadme p rleva osa k ljes olev reguleerimis v i mutrivoti v ib p hjustada vigastusi e V ltige ebatavalist kehaasendit V tke f lt stabiilne t asend ja hoidke kogu aeg tasakaalu Nii saate elektrilist t riista ootamatutes olukordades paremini kontrollida Kandke sobivat r ivastust rge kandke laiu riideid ega ehteid Hoidke juuksed r ivad ja kindad seadme liikuvatest osadest eemal otendavad riided ehted v i pikad juuksed v ivad sattuda seadme liikuvate osade vahele g Kui on v imalik paigaldada tolmueemal dus ja tolmukogumisseadiseid veen duge et need on seadmega iihendatud ja et neid kasutatakse igesti Tolmu eemaldusseadise kasutamine v hendab tolmust p hjustatud ohte Elektriliste t riistade hoolikas k sitsemine ja kasutamine a rge koormake seadet le Kasutage t tegemiseks selleks etten htud elektrilist t riista Sobiva elektrilise t riistaga t tate etten htud j udluspiirides efektiivsemalt ja ohutumalt b rge kasutage elektrilist t riista mille c l liti on rikkis Elektriline t riist mida ei ole enam v imalik l
302. eTai O on OFF UETAPEPETE TO epyadelo TO diak nT ON OFF TOMOBET OETE TNV OTO NAEKTOLKO AUTO eivat AK UN OUGEUYHEVO nutoupyeital KIVOUVOC TPAUUATIOUWV Mnv avoiyere Tnv klv uvoc TNV Urarapia arr PWTIA Kal TI X AKOHN Kat akrivofo ia KIVOUVOC Ze nepinrwon xenonc TNG unarapiac unopei ez A0ouv avaOuhidoetc Tnv HITEL PPEOKOG KAL ETLOKEPTEITE Eva av aLodavdeite OL ava8uuidoelc va epedioouv TIC AVATIVEUOTIKEG O OUG Bosch Power Tools B EAAnvik 95 gt Orav unarapia eivat uropei va EKPE OOUV KAL va UYP VOUV VEITOVIK avtikeipeva Na Ta OXETIK Kadapilere Ta e amp apTN HATA AUTA Kal av xpelaorei VA Ta AVTIKAOLOT TE Aetroupyiac AtafB ore Tic TTIPOEL OTIOLNTIKEC UTO EI ELC ALEAELEC TNV THENON TWV TPOEL OTIOLNTIKWV UTIO EIGEWV VA TPOKAAEOOUV n EKTPOTT NE IA Kiv uvo
303. eazione che possono provocare un contraccolpo L utensile accessorio si blocca quando elettroutensile sottoposto a sovraccari co oppure prende angolature improprie nel pezzo in lavorazione Quando si eseguono lavori nel corso dei quali l accessorio potrebbe arrivare a tocca re linee elettriche non visibili afferrare Pelettroutensile soltanto alle superfici di impugnatura Un contatto con un cavo elet trico mette sotto tensione anche le parti in metallo dell elettroutensile e provoca quindi una scossa elettrica Tenere sempre ben saldo l elettroutensile Serrando a fondo ed allentando le viti pos sibile che si verifichino temporaneamente al ti momenti di reazione Assicurare il pezzo in lavorazione Un pezzo in lavorazione pu essere bloccato con sicu rezza in posizione solo utilizzando un apposi to dispositivo di serraggio oppure una morsa a vite e non tenendolo con la semplice mano Non lavorare mai materiali contenenti amianto L amianto ritenuto materiale can cerogeno 2 609 932 590 26 6 07 da Nu UZ 4 B 50 Italiano gt Prendere dei provvedimenti appropriati in caso che durante il lavoro dovessero svilup parsi polveri dannose per la salute infiam mabili oppure esplosive Ad esempio Alcu ne polveri sono considerate cancerogene Portare una maschera di protezione contro la polvere ed utili
304. ech K vypnut elektron ad sp na 7 uvoln te 2 609 932 590 26 6 07 da N E T 5 UZ 4 122 Cesky Nastaveni po tu ota ek Po et ota ek zapnut ho elektronafadi mu ete plynule regulovat podle toho jak dalece stla ite spina 7 Lehky tlak na spina 7 zpusobi nizky po et ota ek S rostoucim tlakem se po et ota ek zvy uje Pln automatick aretace v etene Auto Lock P i nestla en m sp na i 7 jsou vrtac v eteno a t m i n strojov dr k zaaretov ny To umo uje za roubov n roub i p i vybit m akumul toru pop pou it elektron ad jako roubovaku Ochrana proti pretizeni z visl na teplote Pri ur ujicim pou iti nelze elektron fadi pretizit Pri p li siln m zat en nebo opu t n p pustn ho rozsahu teploty akumul toru 0 70 C bude zredukov n po et ot ek Elektron ad pob s pln m po tem ot ek teprve po dosa en p pustn teploty akumul toru Ochrana proti hlubok mu vybit Akumul tor Li ion je d ky Electronic Cell Protection ECP chr n n proti hlubok mu vybit P i vybit m akumul toru bude elektron ad chr ni em vypnuto nasazen n stroj se u nebude pohybovat Pracovn pokyny gt Na roub nasa te pouze vypnut elektron ad Ot ej c se nasazovac n stroje mohou sklo
305. ecla de destravamento do acumulador O NO 0 RON Acumulador LED Broca com haste sextavada ja ja 2 609 932 590 26 6 07 OBJ BUCH 405 001 book Page 42 Tuesday June 26 2007 2 53 PM 12 Arco de suspens o 13 Mala para profissionais Acess rios apresentados ou descritos n o perten cem ao volume de fornecimento Dados t cnicos Berbeguim aparafusador sem GSR 10 8 V LI fio Professional N do produto 3 601 J92 0 Tens o nominal V 10 8 N de rotac o em pon to morto min 0 500 M x bin rio de apara fusamento duro ma cio conforme ISO 5393 Nm 18 7 Faixa de ajuste do bi nario Nm 0 9 4 8 max O de aparafusa mento mm 6 O de perfurac o Aco mm 8 Madeira mm 10 Peso conforme EPTA Procedure 01 2003 kg 0 8 Observar o numero de produto na placa de caracteristicas da sua ferramenta el ctrica A designacao comercial das ferra mentas el ctricas individuais pode variar Informacao sobre ruidos vibrac es Valores de medic o averiguados conforme EN 60745 O nivel de press o acustica avaliado como A do aparelho tipicamente inferior a 70 dB A O nivel de ruido durante o trabalho pode ultra passar 80 dB A Usar um protector auricular Valores totais de vibracao soma dos vectores das tr s direcc es determinadas conforme EN 60745 Furar em metal Valor de emissao de vibrac es a lt 2 5 m s incerteza K 1 5 m s
306. ed battery 9 into the handle so that it can be felt to engage and faces flush against the handle 2 609 932 590 26 6 07 OBJ BUCH 405 001 book Page 18 Tuesday June 26 2007 2 53 PM Reversing the Rotational Direction see figure C The rotational direction switch 6 is used to re verse the rotational direction of the machine However this is not possible with the On Off switch 7 actuated Right Rotation For drilling and driving in screws push the rotational direction switch 6 left to the stop Left Rotation For loosening or unscrewing screws push the rotational direction switch 6 right to the stop Setting the Torgue With the torque presetting ring 4 the required torque setting can be preselected in 10 steps With the correct setting the insert tool is stopped as soon as the screw is screwed flush into the material or when the adjusted torque is reached The safety clutch is deactivated in the aw position e g for drilling Select a higher setting or switch to the aw symbol when unscrewing screws Switching On and Off To start the machine press the On Off switch 7 and keep it depressed The LED 10 lights up when the On Off switch 7 is halfway or fully pressed and enables illumina tion of the screwing location in unfavourable light conditions To switch off the machine release the On Off switch 7 Adjusting the Speed The speed of the switched on power tool can be variably adjusted
307. eedschap in stand blijft Gebruik een geschikt detectieapparaat om verborgen stroom gas of waterleidingen op te sporen of raadpleeg het plaatselijke energie of waterleidingbedrijf Contact met elektrische leidingen kan tot brand of een elektrische schok leiden Beschadiging van een gasleiding kan tot een explosie leiden Breuk van een waterleiding veroorzaakt ma teriele schade Schakel het elektrische gereedschap on middellijk uit als het inzetgereedschap blokkeert Houd rekening met grote reactie momenten die een terugslag veroorzaken Het inzetgereedschap blokkeert als het elektrische gereedschap wordt overbe last of het in het te bewerken werkstuk kantelt Houd het elektrische gereedschap alleen vast aan de geisoleerde greepvlakken als u werkzaamheden uitvoert waarbij het inzet gereedschap verborgen stroomleidingen kan raken Contact met een onder spanning staande leiding zet ook de metalen delen van het elektrische gereedschap onder spanning en leidt tot een elektrische schok Houd het elektrische gereedschap goed vast Bij het vast of losdraaien van schroe ven kunnen gedurende korte tijd grote reac tiemomenten optreden Zet het werkstuk vast Een met spanvoorzie ningen of een bankschroef vastgehouden werkstuk wordt beter vastgehouden dan u met uw hand kunt doen Bewerk geen asbesthoudend materiaal As best geldt als kankerverwekkend Tref veiligheidsmaatregelen wanneer er bij werkzaamheden stoffen kunne
308. eelding D In de werktas 13 kunnen het elektrische gereed schap het bijbehorende oplaadapparaat een extra accu en overig toebehoren worden opge borgen De werktas 13 kan worden opgehangen met de ophangbeugel 12 2 609 932 590 26 6 07 OBJ BUCH 405 001 book Page 62 Tuesday June 26 2007 2 53 PM Tips Gebruik bij boorwerkzaamheden in metaal al leen onbeschadigde en scherpe HSS boren HSS hogecapaciteit snelstaal De vereiste kwaliteit wordt gewaarborgd door het Bosch toebehorenprogramma Voor het indraaien van grote lange schroeven in harde materialen dient u met de kerndiameter van de schroefdraad ongeveer van de schroeflengte voor te boren Onderhoud en service Onderhoud en reiniging p Zetdedraairichtingomschakelaar in de mid delste stand voor werkzaamheden aan het elektrische gereedschap zoals het uitvoe ren van onderhoud en het wisselen van in zetgereedschap en voordat u het gereed schap vervoert of opbergt Bij per ongeluk bedienen van de aan uit schakelaar bestaat verwondingsgevaar Houd het elektrische gereedschap en de ventilatieopeningen altijd schoon om goed en veilig te werken Neem contact op met een erkende klantenservi cewerkplaats voor Bosch elektrische gereed schappen als de accu niet meer naar behoren werkt Houd de gereedschapopname 2 en het inzetge reedschap altijd schoon om de vergrendelings en ontgrendelingsfunctie van de vergrendelings huls 3 te waarborgen
309. elektrikli el aleti koruyucu kesme sistemi ile kapatilir Elektrikli el aleti artik hareket etmez DIKKAT Elektrikli el aletiniz otomatik olarak kapandi inda artik acma kapama salterine basmayin Aksi takdirde aku hasar g rebilir Aku kismi sarjli olarak teslim edilir Elektrikli el aletinizi ilk olarak kullanmadan once ak y tam olarak sarj edin Li lonen Ak kullanim omru kisalmadan her zaman sarj edilebilir Sarj isleminin kesilmesi akuye zarar vermez Ak y 9 cikarmak icin bosa alma d melerine basin 8 ve akuyu elektrikli el aletinin altindan alin Bu islem sirasinda zor kullanmayin Ak bir NTC sicaklik kontrol sistemi ile donatilmis olup bu sistem sadece 0 C 45 C sicaklik araliginda sarj islemine izin verir Bu sayede ak n n kullanim mr nemli olc de uzar Tasfiye konusundaki talimat hukumlerine uyun Uc de istirme Bakiniz Sekil B gt Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce rne in bak m ve u de i tirme i lerinden nce aleti bir yere ta rken veya saklarken her defas nda d nme y n de i tirme alterini orta konuma getirin A ma kapama alterine yanl l kla bas ld nda yaralanma tehlikesi ortaya kabilir Ucun tak lmas Kilitleme kovan n 3 ne ekin ve daha sonra ucu sonuna kadar u kovan na 2 itin U kendili inden kilitlenir Ucun kar lmas Kilitleme kovan n 3 ne ekin ve ucu kar n Bosch Power Tools gt
310. elovima Crte e u rastavljenom obliku i informacije o rezervnim dijelovima mo ete na i i na na oj adresi www bosch pt com Tim Bosch savjetnika za kupce rado e odgovoriti na va a pitanja o kupnji primjeni i pode avanju proizvoda i pribora Hrvatski Robert Bosch d o o Kneza Branimira 22 100 40 Zagreb Tel 385 01 295 80 51 Fax 386 01 5193 407 Transport Aku baterija je ispitana prema UN priru niku ST SG AC 10 11 Rev 3 dio III podpoglavlje 38 3 Ona ima djelotvornu za titu od prekora enja tlaka i kratkog spoja kao i ure aje za sprje avanje nasilnog loma i opasnih povratnih struja Koli ina litijevog ekvivalenta sadr ana u Aku bateriji kre e se ispod va e ih grani nih vrijednosti Zbog toga aku baterija niti kao pojedina ni dio niti kao stavljena u ure aj ne podlije e dr avnim i me unarodnim propisima za opasne tvari Propisi za opasne tvari mogu biti me utim va ni kod transporta vi e aku baterija U tom slu aju mo e biti potrebno po tivanje posebnih uvjeta npr kod ambala e Pobli e o tome mo ete saznati u listu podataka na engleskom jeziku na slijede oj internetskoj adresi http purchasing bosch com en start Allgemeines Download index htm 2 609 932 590 26 6 07 p da Nu E UZ 4 p 198 Hrvatski Zbrinjavanje Elektri ni alat pribor i ambala u treba dovesti na ekolo ki prihvatljivu pon
311. em levar a acidentes b Nao trabalhar com a ferramenta el ctri ca em areas com risco de explosao nas quais se encontrem liquidos gases ou pos inflamaveis Ferramentas el ctricas produzem faiscas que podem inflamar pos ou vapores c Manter criancas e outras pessoas afasta das da ferramenta el ctrica durante a utilizacao No caso de distraccao possi vel que perca o controlo sobre o aparelho 2 Seguranca el ctrica a A ficha de conexao da ferramenta elec trica deve caber na tomada A ficha nao deve ser modificada de maneira alguma Nao utilizar uma ficha de adaptacao jun to com ferramentas el ctricas protegi das por ligacao a terra Fichas nao modi ficadas e tomadas apropriadas reduzem o risco de um choque el ctrico b Evitar que o corpo possa entrar em con tacto com superficies ligadas terra co mo tubos aquecimentos fogoes e frigo rificos H um risco elevado devido a choque el ctrico se o corpo estiver liga do terra Bosch Power Tools 2 OBJ BUCH 405 001 book Page 39 Tuesday June 26 2007 2 53 PM Portugu s 39 c Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade A infiltracao de agua numa fer ramenta el ctrica aumenta o risco de cho que el ctrico d Nao devera utilizar o cabo para outras fi nalidades Jamais utilizar o cabo para transportar a ferramenta el ctrica para pendur la nem para puxar a ficha da to mada Manter o cabo afastado de calor oleo cantos afiados ou par
312. en Daarom zijn op de accu als los onderdeel of in het gereedschap ingezet geen nationale of internationale voorschriften voor gevaarlijke goederen van toepassing De voorschriften voor gevaarlijke goederen kunnen echter bij het ver voer van meerdere accu s relevant zijn Het kan in dit geval noodzakelijk zijn om bijzondere voor waarden bijvoorbeeld bij de verpakking in acht te nemen Meer informatie vindt u in een infor matieblad in het Engels onder het volgende in ternetadres http purchasing bosch com en start Allgemeines Download index htm Bosch Power Tools OBJ BUCH 405 001 book Page 63 Tuesday June 26 2007 2 53 PM Nederlands 63 Afvalverwijdering Elektrische gereedschappen toebehoren en verpakkingen moeten op een voor het milieu ver antwoorde wijze worden hergebruikt Alleen voor landen van de EU Gooi elektrische gereedschappen niet bij het huisvuil Volgens de Europese richtlijn 2002 96 EG over elektrische en elektronische oude apparaten en de omzetting van de richtlijn in na tionaal recht moeten niet meer bruikbare elek trische gereedschappen apart worden ingeza meld en op een voor het milieu verantwoorde wijze worden hergebruikt Accu s en batterijen Li ion Lees de aanwijzingen in het gedeelte Vervoer pagina 63 en neem deze in acht Li lon Gooi accu s of batterijen niet bij het huisvuil en evenmin in het vuur of het water Accu s en bat terijen moeten worden ingezameld
313. en eller bruges den for kert kan der sive dampe ud Tilfar frisk luft og sog lage hvis du faler dig utilpas Dam pene kan irritere luftvejene gt Er akkuen defekt kan v ske tr nge ud og befugte naerliggende genstande Kontroller bergrte dele Renggr disse eller skift dem i givet fald ud Funktionsbeskrivelse Laes alle advarselshenvisninger og instrukser tilfzelde af manglende overholdelse af advarselshenvisnin gerne og instrukserne er der risiko for elektrisk stad brand og eller al vorlige kvaestelser Klap venligst foldesiden med illustration af pro duktet ud og lad denne side vere foldet ud mens du laeser betjeningsvejledningen Beregnet anvendelse El vaerktgjet er beregnet til i og udskruning af skruer samt til boring i trae metal og kunststof Bosch Power Tools da Nu E Illustrerede komponenter Nummereringen af de illustrerede komponenter refererer til illustrationen af el vaerktgjet pa illu strationssiden Skruebit Veerktajsholder ja L sekappe Ring til indstilling af omdrejningsmoment Softgreb Retningsomskifter Start stop kontakt Akku udloserknap Akku LED Bor med sekskantet skaft O ONO 0 RON gt ja N H O Oph ngningsb jle 13 H ndv rkstaske Tilbeh r som er illustreret eller beskrevet i betje ningsvejledningen h rer ikke til standard leveringen Tekniske data
314. enen unas revolu ciones bajas Incrementando paulatinamente la presi n van aumentando las revoluciones en igual medida 2 609 932 590 26 6 07 da 4 M e 36 Espafiol Retenci n autom tica del husillo Auto Lock EI husillo y con ello tambien el alojamiento del Util guedan retenidos siempre gue no se accio ne el interruptor de conexi n desconexi n 7 Esto permite enroscar tornillos a mano si el acu mulador estuviese descargado o emplear la he rramienta el ctrica como destornillador Proteccion contra sobrecarga termica La herramienta electrica no puede sobrecargar se si esta se utiliza de forma reglamentaria En caso de una solicitacion excesiva o al salirse del margen de temperatura admisible del acumula dor de 0 70 C se reducen las revoluciones La herramienta el ctrica solamente funciona de nuevo a plenas revoluciones una vez que el acu mulador haya alcanzado la temperatura admisi ble Protecci n contra altas descargas El acumulador de iones de litio va protegido contra altas descargas por Electronic Cell Pro tection ECP Protecci n Electronica de Cel das Si el acumulador esta descargado un cir cuito de protecci n se encarga de desconectar la herramienta el ctrica El util deja de moverse Instrucciones para la operaci n gt Solamente aplique la herramienta el ctrica desconectada contra el tornillo
315. eravsnitt 38 3 Den r effektivt skyddad mot inre tryck och kortslutning samt har anordningar f r att f rhindra brott genom verkan och farlig re turstrom Bosch Power Tools da Nu E NZ 4 B Den i batterimodulen ing ende litiumekvivalent mangden ligger under tillampliga gransvarden For batterimodulen som separat del eller insatt i ett verktyg galler darfor varken nationella eller internationella f reskrifter avseende farligt gods F reskrifterna f r farligt gods kan dock g lla vid transport av flera batterimoduler I det ta fall kan det vara n dv ndigt att uppfylla vissa villkor t ex betr ffande f rpackning Ytterliga re detaljer l mnas i ett informationsblad med f ljande internetadress http purchasing bosch com en start Allgemeines Download index htm Avfallshantering Elverktyg tillbeh r och f rpackning ska omh n dertas p milj v nligt s tt f r tervinning Endast f r EU l nder Sl ng inte elverktyg i hush llsav fall Enligt europeiska direktivet 2002 96 EG f r kasserade elek triska och elektroniska apparater och dess modifiering till nationell r tt m ste obrukbara elverktyg omh ndertas se parat och p milj v nligt s tt l mnas in f r ter vinning Sekund r prim rbatterier Li jon Beakta anvisningarna i avsnit tet Transport sida 76 Li lon F rbrukade batterier
316. ermere informasjoner far du i en engelsk informasjon under folgende internett adresse http purchasing bosch com en start Allgemeines Download index htm Deponering Elektroverktay tilbehar og emballasje m leve res inn til miljavennlig gjenvinning Kun for EU land Ikke kast elektroverktay i vanlig sappel Jf det europeiske direktivet 2002 96 EF vedr gamle elektris ke og elektroniske apparater og tilpassingen til nasjonale lover m gammelt elektroverkt y som ikke lenger kan brukes samles inn og leveres inn til en milj vennlig resirkulering 2 609 932 590 26 6 07 OBJ BUCH 405 001 book Page 84 Tuesday June 26 2007 2 53 PM Batterier oppladbare batterier Li ion Li lon Ta hensyn til informasjonene i avsnittet Transport side 84 Ikke kast batterier i vanlig s ppel ild eller vann Batterier skal samles inn resirkuleres eller de poneres p en milj vennlig m te Kun for EU land Defekte eller oppbrukte batterier m resirkule res iht direktiv 91 157 E F Rett til endringer forbeholdes Bosch Power Tools da Nu E UZ 4 p S hk ty kalujen yleiset turval lisuusohjeet Lue kaikki turvallisuus ja muut ohjeet Turvallisuusohjeiden noudattamisen laiminly nti saattaa johtaa s h k iskuun tulipaloon ja tai vakavaan loukkaantu miseen A VAROITUS S ilyt kaikki turvallisuus ja muut o
317. erviciu de asisten tehnic post v nz ri i consultan client Serviciul nostru de asisten tehnic post v nz ri r spunde ntreb rilor dumneavoastr privind ntre inerea i repararea produsului dumneavoastr c t i privitor la piesele de schimb Desene descompuse ale ansamblelor c t i informa ii privind piesele de schimb g si i i la www bosch pt com Echipa de consultan clienti Bosch r spunde cu pl cere la ntreb rile privind cump rarea utilizarea i reglarea produselor i accesoriior lor 2 609 932 590 26 6 07 p da Nu 8 M UZ 4 gt 166 Romana Romania Robert Bosch SRL Bosch Service Center Str Horia Macelariu Nr 30 34 013937 Bucuresti Tel Service scule electrice 40 021 405 75 40 Fax 40 021 4 05 75 66 E Mail infoBSC ro bosch com Tel Consultant tehnica 40 021 4 05 75 39 Fax 40 021 4 05 75 66 E Mail infoBSC ro bosch com www bosch romania ro Transport Acumulatorul este testat conform manualului UN ST SG AC 10 11 Rev 3 fascicula III subparagraful 38 3 El beneficiaz de o protectie eficient la suprapresiune intern si scurtcircuitare fiind deasemeni prevazut cu dispozitive de protectie care impiedica ruperea fortat si curentul invers periculos Cantitatea de echivalent de litiu continut de acumulator este inferioara valorii limita admisibi
318. et troutensile la rispettiva stazione di ricarica una batteria ricaricabile di riserva ed ulteriori acces sori opzionali La valigetta 13 pu essere appesa tramite la staffa di sospensione 12 2 609 932 590 26 6 07 da E UZ 4 B 54 Italiano Suggerimenti Per forature nel metallo impiegare solo punte HSS perfettamente affilate HSS acciaio su perrapido Una rispettiva qualit viene garanti ta dal programma accessori Bosch Volendo avvitare viti di dimensioni maggiori in materiale duro eseguire prima un foro pari al diametro interno del filetto e per circa 3 della lunghezza completa della vite Manutenzione ed assistenza Manutenzione e pulizia gt Prima di effettuare lavori all elettroutensile ad es lavori di manutenzione cambio d utensile ecc nonch in caso di traspor to e di conservazione dello stesso avere sempre cura di portare in posizione media il commutatore per la reversibilit In difetto sussister il pericolo di lesioni in caso di azio namento accidentale dell interruttore di av vio di arresto gt Per poter garantire buone e sicure opera zioni di lavoro tenere sempre puliti l elet troutensile e le prese di ventilazione Se la batteria ricaricabile non dovesse pi fun zionare rivolgersi ad un Centro per il Servizio Clienti elettroutensili Bosch autorizzato Mantenere il mandrin
319. et Insatsverktyget kan haka upp sig och leda till att du kan f rlora kon trollen ver elverktyget Bosch Power Tools e OBJ BUCH 405 001 book Page 73 Tuesday June 26 2007 2 53 PM Svenska 73 gt Undvik oavsiktlig p koppling Kontrollera att stromstallaren ar i franslaget l ge innan batterimodulen satts in Att bara elverktyget med fingret pa stromstallaren eller att satta in batterimodulen i pakopplat elverktyg kan leda till olyckor gt ppna inte batterimodulen Detta kan leda till kortslutning A Skydda batterimodulen mot h g v r me som t ex l ngre solbestr lning och eld Explosionsrisk f religger gt skadad eller felanv nd batterimodul kan ngor uppst Tillf r friskluft och upps k la kare vid kommor ngorna kan leda till irri tation i andningsv garna gt Fr n ett defekt batteri kan v tska rinna ut och v ta f rem l i n rheten Kontrollera be r rda delar Reng r eller byt ut dem vid be hov Funktionsbeskrivning L s noga igenom alla anvisningar Fel som uppst r till f ljd av att an visningarna nedan inte f ljts kan or saka elst t brand och eller allvarli ga kroppsskador F ll upp sidan med illustration av elverktyget och h ll sidan uppf lld n r du l ser bruksanvis ningen ndam lsenlig anv ndning Elverktyget r avsett f r att skruva i och ur skru var samt f r att borra i tr metall och plast Illustrerade komponenter Numreringen
320. et brukes Hvis du blir for styrret under arbeidet kan du miste kon trollen over elektroverktoyet 2 Elektrisk sikkerhet a Stopselet til elektroverktoyet m passe inn i stikkontakten Stopselet m ikke forandres p noen som helst mate Ikke bruk adapterstopsler sammen med jor dede elektroverktoy Bruk av stopsler som ikke er forandret p og passende stikkontakter reduserer risikoen for elek triske stot b Unng kroppskontakt med jordede over flater slik som ror ovner komfyrer og kjoleskap Det er storre fare ved elektris ke stot hvis kroppen din er jordet c Hold elektroverktoyet unna regn eller fuktighet Dersom det kommer vann i et elektroverktoy oker risikoen for elektris ke stot 2 609 932 590 26 6 07 2 OBJ_BUCH 405 001 book Page 78 Tuesday June 26 2007 2 53 PM 3 d Ikke bruk ledningen til andre formal f eks til a baere elektroverktoyet henge det opp eller trekke det ut av stikkontak ten Hold ledningen unna varme olje skarpe kanter eller verktoydeler som be veger seg Med skadede eller opphopede ledninger gker risikoen for elektriske stat e Nar du arbeider utendors med et elektro verktoy m du kun bruke en skjoteled ning som er egnet til utendgrs bruk Nar du bruker en skjateledning som er egnet for utendgrs bruk reduseres risikoen for elektriske stat f mr Hvis det ikke kan unng s bruke elek troverkt yet i fuktige omgivelser m du bruke en jordfeilbryter Br
321. etaiso aptarnavimo darbus pvz technin prie i r kei iant rankius ir t t o taip pat transportuojant ir sand liuojant prietais b tina nustatyti sukimosi krypties perjungikl vidurin pad t I kyla pavojus susi eisti nety ia nuspaudus jungimo i jungimo jungikl ir prietaisui mus veikti rankio d jimas Patraukite u raktin mov 3 pirmyn ir stumkite darbo rank ranki laikiklj 2 iki atramos Darbo rankis u sifiksuoja savaime rankio i mimas Patraukite u raktin mov 3 priek ir i imkite darbo rank 2 609 932 590 26 6 07 da N E T 5 p 220 Lietuvi kai Naudojimas ParuoSimas naudoti Akumuliatoriaus idejimas gt Naudokite tik originalius Bosch li io jony akumuliatorius kuriu jtampa atitinka Jusu elektrinio prietaiso firmin je lenteleje nurodyta itampa Naudojant kitokius akumu liatorius i kyla pavojus susizeisti arba sukelti gaisra Nuoroda naudojant Siam prietaisui netinkama akumuliatoriy elektrinis prietaisas gali netinkamai veikti ar sugesti Sukimosi krypties perjungiklj 6 perstatykite j vi durine padetj tuomet i vengsite nety inio prie taiso jungimo statykite kraut akumuliatori 9 ranken taip kad jis juntamai u sifiksuot ir visi kai priglust prie rankenos Sukimosi krypties keitimas i r pav C Sukimosi kryp
322. eti cont de condi iile de lucru i de activitatea care trebuie desf urat Folosirea sculelor electrice n alt scop dec t pentru utiliz rile prev zute poate duce la situa ii periculoase Manevrarea i utilizarea atent a sculelor electrice cu acumulator a incarcati acumulatorii numai n nc rc toarele recomandate de produc tor Dac un nc rc tor destinat unui anumit tip de acumulator este folosit la nc rcarea altor tipuri de acumulator dec t cele prev zute pentru el exist pericol de incendiu b Folosi i numai acumulatori special destinati sculelor electrice respective Utilizarea altor acumulatori poate duce la r niri i pericol de incendiu c Feriti acumulatorii nefolositi de agrafele de birou monede chei cuie suruburi sau alte obiecte metalice mici care ar putea provoca suntarea contactelor Un scurtcircuit ntre contactele acumulatorului poate duce la arsuri sau incendiu Bosch Power Tools B da Nu 6 d n caz de utilizare gresit din acumulator se poate scurge lichid Evitati contactul cu acesta n caz de contact accidental clatiti bine cu apa Daca lichidul va intra in ochi consultati si un medic Lichidul scurs din acumulator poate duce la iritatii ale pielii sau la arsuri Service a ncredintati scula electric pentru reparare numai personalului de specialitate calificat n ace
323. eur dans des mat riaux durs il est recommande d effectuer un preper cage a l aide du diametre de l me du filet d en viron 3 de la longueur de vis Entretien et service apr s ven te Nettoyage et entretien gt Avant d effectuer des travaux sur l appareil p ex travaux d entretien changement d outils etc et avant de le transporter ou stocker toujours mettre le commutateur de sens de rotation en position m diane y a risque de blessure lorsqu on appuie par m garde sur l interrupteur Marche Arr t gt Toujours tenir propres l outil lectroporta tif ainsi que les ouies de ventilation afin d obtenir un travail impeccable et s r Au cas o l accu ne fonctionnerait plus veuillez vous adresser a une station de service apres vente agr e pour outillage Bosch Toujours maintenir propre le porte outil 2 et l outil de travail afin de garantir le fonctionne ment de verrouillage et de d verrouillage de la douille de verrouillage 3 Si malgr tous les soins apport s a la fabrica tion et au contr le de l appareil celui ci devait avoir un d faut la r paration ne doit tre con qua une station de service apres vente agr e pour outillage Bosch Pour toute demande de renseignement ou com mande de pi ces de rechange nous pr ciser im p rativement le num ro d article dix chiffres de l outil lectroportatif indiqu sur la plaque si gnal tique Servi
324. f electric shock Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influ ence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious person al injury b Use personal protective equipment Al Ways wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protec tion used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or bat tery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your fin ger on the switch or energising power tools that have the switch on invites acci dents d Remove any adjusting key or wrench be fore turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal inju ry e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unex pected situations f Dress properly Do not wear loose cloth ing or jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts Bosch Power Tools p da N
325. g Jei yra numatyta galimyb prijungti dulki nusiurbimo ar surinkimo jrengi nius visada jsitikinkite ar jie yra prijungti ir ar tinkamai naudojami Naudojant dulki nusiurbimo jrenginius suma ja kenksmingas dulki poveikis 4 R pestinga elektrini irankiy prie i ra ir naudojimas a Neperkraukite prietaiso Naudokite J s darbui tinkam elektrinj iranki Su tinkamu elektriniu jrankiu J s dirbsite geriau ir saugiau jei nevir ysite nurodyto galingumo b Nenaudokite elektrinio jrankio su sugedusiu jungikliu Elektrinis jrankis kurio nebegalima jjungti ar i jungti yra pavojingas ir jj reikia remontuoti 2 609 932 590 26 6 07 OBJ BUCH 405 001 book Page 216 Tuesday June 26 2007 2 53 PM c Prie reguliuodami prietaisa keisdami darbo jrankius ar prie valydami prietai sa i elektros tinklo lizdo i traukite ki tuka ir arba i imkite akumuliatoriu i atsargumo priemon apsaugos jus nuo netik to elektrinio jrankio jsijungimo d Nenaudojama prietaisa sand liuokite vaikams ir nemokantiems juo naudotis asmenims neprieinamoje vietoje Elektriniai jrankiai yra pavojingi kai juos naudoja nepatyre asmenys e Rupestingai pri i rekite elektrinj jranki Patikrinkite ar besisukanCios prietaiso dalys tinkamai veikia ir niekur nestringa ar nera suluzusiy ar pa eistu daliu ku rios trikdyty elektrinio jrankio veikima Prie vel naudojant prietaisa pa eistos prietaiso dalys turi b
326. gerecycled of op een voor het milieu verantwoorde wijze worden afgevoerd Alleen voor landen van de EU Volgens richtlijn 91 157 EEG moeten defecte of versleten accu s en batterijen worden gerecy cled Wijzigingen voorbehouden 2 609 932 590 26 6 07 da Nu E 4 p 64 Dansk Generelle advarselshenvisnin ger for el vaerktoj Las alle advarselshenvisnin ger og instrukser tilfaelde af manglende overholdelse af advarselshenvisnin gerne og instrukserne er der risiko for elektrisk stgd brand og eller alvorlige kvaestelser A ADVARSEL Opbevar alle advarselshenvisninger og instruk ser til senere brug Det i advarselshenvisningerne benyttede begreb el vaerktej refererer til netdrevet el vaerktgj med netkabel og akkudrevet el v rkt j uden netkabel 1 Sikkerhed p arbejdspladsen a Sorg for at arbejdsomradet er rent og rigtigt belyst Uorden eller uoplyste ar bejdsomrader gger faren for uheld b Brug ikke el vaerktojet i eksplosionsfarli ge omgivelser hvor der findes braendba re v sker gasser eller stev El vaerktoj kan sla gnister der kan ant nde st v eller dampe c Sorg for at andre personer og ikke mindst born holdes vaek fra arbejdsom radet n r maskinen er i brug Hvis man distraheres kan man miste kontrollen over maskinen 2 Elektrisk sikkerhed a El vaerktojets stik skal passe til ko
327. gereedschap instelt toebehoren wisselt of het gereedschap weglegt Deze voorzorgsmaatregel voor komt onbedoeld starten van het elektri sche gereedschap d Bewaar niet gebruikte elektrische ge reedschappen buiten bereik van kinde ren Laat het gereedschap niet gebrui ken door personen die er niet mee vertrouwd zijn en deze aanwijzingen niet hebben gelezen Elektrische gereed schappen zijn gevaarlijk wanneer deze door onervaren personen worden ge bruikt e Verzorg het elektrische gereedschap zorgvuldig Controleer of bewegende de len van het gereedschap correct functio neren en niet vastklemmen en of onder delen zodanig gebroken of beschadigd zijn dat de werking van het elektrische gereedschap nadelig wordt beinvloed Laat deze beschadigde onderdelen voor het gebruik repareren Veel ongevallen hebben hun oorzaak in slecht onderhou den elektrische gereedschappen f w Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en schoon Zorgvuldig onderhou den snijdende inzetgereedschappen met scherpe snijkanten klemmen minder snel vast en zijn gemakkelijker te geleiden 2 609 932 590 26 6 07 da Nu E g lt gt OBJ BUCH 405 001 book Page 58 Tuesday June 26 2007 2 53 PM 58 Nederlands g Gebruik elektrisch gereedschap toebe Gereedschapspecifieke horen inzetgereedschappen en dergelij ke volgens deze aanwijzingen Let daar veiligheidsvoors
328. gonom z elektri nim kablom in na akumulatorska elektri na orodja brez elektri nega kabla 1 Varnost na delovnem mestu a Delovno podro je naj bo vedno isto in dobro osvetljeno Nered in neosvetljena delovna podro ja lahko povzro ijo nezgode b Ne uporabljajte elektri nega orodja v okolju kjer lahko pride do eksplozij oziroma tam kjer se nahajajo vnetljive teko ine plini ali prah Elektri na orodja povzro ajo iskrenje zaradi katerega se lahko prah ali para vnameta c Prosimo da med uporabo elektri nega orodja ne dovolite otrokom ali drugim osebam da bi se Vam pribli ali Odvra anje Va e pozornosti drugam lahko povzro i izgubo kontrole nad napravo 2 Elektri na varnost a Priklju ni vtika elektri nega orodja se mora prilegati vti nici Spreminjanje vtika a na kakr enkoli na in ni dovoljeno Pri ozemljenih elektri nih orodjih ne uporabljajte vtika ev z adapterji Nespremenjeni vtika i in ustrezne vti nice zmanj ujejo tveganje elektri nega udara b Izogibajte se telesnemu stiku z ozemljenimi povr inami kot so na primer cevi grelci tedilniki in hladilniki Tveganje elektri nega udara je ve je e je Va e telo ozemljeno Bosch Power Tools Slovensko 183 c Prosimo da napravo zavarujete pred de jem ali vlago Vdor vode v elektri no orodje pove uje tveganje elektri nega udara d Ne uporabljajte kabla za no enje ali obe anje elektri nega orodja in ne vlecite
329. h N strojov dr k 2 a nasazovac n stroj udr ujte neust le ist aby byla zaru ena funkce zaji t n a odji t n uzamykac ho pouzdra 3 Pokud dojde i p es pe livou v robu a n ro n kontroly k poru e stroje sv te proveden opravy autorizovan mu servisn mu st edisku pro elektron ad firmy Bosch P i v ech dotazech a objedn vk ch n hradn ch d l nezbytn pros m uv d jte 10 mistn objednac slo podle typov ho t tku elektron ad Bosch Power Tools da Nu E UZ 4 p Zakaznicka a poradensk slu ba Zakaznicka slu ba zodpovi Va e dotazy k oprav a udrzbe Va eho vyrobku a t z k n hradnim dil m Explodovan vykresy a informace k n hradnim dil m naleznete i na www bosch pt com Tym poradensk sluzby Bosch Vam rad pomu e pri otazkach ke koupi pou ivani a nastaveni vyrobk a pfislu enstvi Czech Republic Robert Bosch odbytova spol s r o Servis elektrick ho n fadi Pod Vi novkou 35 1661 140 00 Praha 4 Kr Tel 42 0261 300 565 6 Fax 42 0244 401 170 E Mail servis naradi cz bosch com www bosch cz Preprava Akumulator je testovan podle UN priru ky ST SG AC 10 11 Rev 3 dil III pododstavec 38 3 Ma u innou ochranu proti vnit nimu pretlaku a zkratu a te vybaveni k zabran ni n siln mu prasknut a nebezpe n mu zp tn mu proudu V akumul toru obsa
330. he same time the rubber coating achieves a vibration reducing effect Craftsman Case see figure D The craftsman case 13 can hold the power tool the respective battery charger a spare battery and additional accessories The craftsman case 13 can be hung up with the utility clip 12 Tips For drilling in metal use only perfectly sharp ened HSS drill bits HSS high speed steel The appropriate quality is guaranteed by the Bosch accessories program Before screwing larger longer screws into hard materials it is advisable to predrill a pilot hole with the core diameter of the thread to approx 2 3 of the screw length Bosch Power Tools 2 OBJ_BUCH 405 001 book Page 19 Tuesday June 26 2007 2 53 English 19 Maintenance and Service Maintenance and Cleaning gt Before any work on the machine e g maintenance tool change etc as well as during transport and storage set the rota tional direction switch to the centre posi tion Unintentional actuation of the On Off switch can lead to injuries gt For safe and proper working always keep the machine and ventilation slots clean When the battery is no longer operative please refer to an authorised after sales service agent for Bosch power tools Always keep the tool holder 2 and the insert tool clean to ensure the locking and releasing func tion of the locking sleeve3 If the machine should fail despite the care taken in manufacturing and testing
331. hjeet tule vaisuutta varten Turvallisuusohjeissa k ytetty k site s hk ty kalu k sitt verkkok ytt isi s hk ty kaluja verkkojohdolla ja akkuk ytt isi s hk ty kalu ja ilman verkkojohtoa 1 Ty paikan turvallisuus a Pid ty skentelyalue puhtaana ja hyvin valaistuna Ty paikan ep j rjestys tai va laisemattomat ty alueet voivat johtaa ta paturmiin b l ty skentele s hk ty kalulla r j h dysalttiissa ymp rist ss jossa on pala vaa nestett kaasua tai p ly S hk ty kalu muodostaa kipin it jotka saattavat sytytt p lyn tai h yryt c Pid lapset ja sivulliset loitolla s hk ty kalua k ytt ess si Voit menett laittee si hallinnan huomiosi suuntautuessa muualle 2 S hk turvallisuus a S hk ty kalun pistotulpan tulee sopia pistorasiaan Pistotulppaa ei saa muut taa mill n tavalla l k yt mit n pis torasia adaptereita maadoitettujen s h k ty kalujen kanssa Alkuper isess kunnossa olevat pistotulpat ja sopivat pis torasiat v hent v t s hk iskun vaaraa b V lt koskettamasta maadoitettuja pin toja kuten putkia pattereita liesi tai j kaappeja S hk iskun vaara kasvaa jos kehosi on maadoitettu c l aseta s hk ty kalua alttiiksi sateelle tai kosteudelle Veden tunkeutuminen s hk ty kalun sis n kasvattaa s hk is kun riski Bosch Power Tools 2 OBJ BUCH 405 001 book Page 85 Tuesd
332. hko nastajal zdravju kodljiv gorljiv ali eksploziven prah poskrbite za ustrezne za itne ukrepe Na primer Nekatere vrste prahu povzro ajo rakasta obolenja Nosite masko za za ito proti prahu in e je mo na priklju itev uporabljajte napravo za odsesavanje prahu in ostru kov Delovno mesto naj bo vedno isto Posebno nevarne so me anice materialov Prah lahkih kovin se lahko vname ali eksplodira Pred odlaganjem elektri nega orodja po akajte da se orodje popolnoma ustavi Elektri no orodje se lahko zatakne zaradi esar lahko izgubite nadzor nad njim Izogibajte se nenamernemu zagonu Prepri ajte se da je vklopno izklopno stikalo v poziciji izklopa preden vstavite baterijo Prena anje elektri nega orodja s prstom na vklopnem izklopnem stikalu ali vstavljanje baterije v vklopljeno elektri no orodje lahko povzro i nesre e Akumulatorske baterije ne odpirajte Nevarnost kratkega stika 07 max 50 C Zavarujte akumulator pred vro ino na primer tudi pred trajnim son nim sevanjem in pred ognjem Nevarnost eksplozije 2 609 932 590 26 6 07 da Nu p 186 Slovensko gt Ce je akumulatorska baterija po kodovana ali Ce jo nepravilno uporabljate lahko iz nje uhajajo pare Poskrbite za dovod svezega zraka in pri tezavah poiSCite zdravnika Pare lahko povzro ijo drazenje dihalnih poti gt Pri defektni
333. hterdingen Dichiarazione di conformit Dr Eckerhard Str tgen Head of Product Certification 2 609 932 590 26 6 07 da N e T UZ 4 gt 52 Italiano Montaggio Caricare la batteria vedi figura A gt Utilizzare esclusivamente stazioni di ricari ca per batterie riportate sulla pagina con gli accessori Soltanto queste stazioni di ricari ca per batterie sono adattate alle batterie in ioni di litio utilizzate nell elettroutensile in dotazione La batteria ricaricabile agli ioni di litio non pro tetta dalla Electronic Cell Protection ECP contro lo scaricamento completo In caso di bat teria scarica l elettroutensile si spegne attraver so un interruttore automatico portautensile od accessorio non si muove pi A ATTENZIONE Dopo la disattivazione au tomatica dell elettroutensi le non continuare a premere l interruttore di avvio arresto La batteria ricaricabile potrebbe subire dei danni La batteria ricaricabile viene consegnata parzial mente carica Ricaricare la batteria completa mente prima di mettere in uso per la prima volta l elettroutensile in dotazione La batteria ricari cabile in ioni di litio pu essere ricaricata in qualsiasi momento senza che se ne riduca la du rata Un interruzione dell operazione di ricarica non danneggia la batteria ricaricabile Per togliere la batteri
334. i alat mo e uticati na nesre e gt Neotvarajte bateriju Postoji opasnost od kratkog spoja Za titite akku od toplote naprimer i od trajnog sun evog zra enja i po ara Postoji opasnost od eksplozija gt Kod o te enja i nestru ne upotrebe akumulatora mogu izlaziti pare Dovedite sve vazduh i potra ite lekara ako dodje do tegoba Pare mogu nadra iti disajne puteve gt Kod akumulatora u kvaru mo e iza i te nost i ovla iti okolne predmete Prekontroli itre odgovaraju e delove O istite ih ili ih u datom slu aju zamenite 07 max 50 C Opis funkcija itajte sva upozorenja i uputstva Propusti kod pridr avanja upozorenja i uputstava mogu imati za posledicu elektri ni udar po ar i ili te ke povrede Molimo da otvorite preklopljenu stranicu sa prikazom aparata i ostavite ovu stranicu otvorenu dok itate uputstvo za rad Upotreba prema svrsi Aparat je odredjen za uvrtanje i odvrtanje zavrtanja kao i bu enje u drvetu metalu i plastici Komponente sa slike Ozna avanje brojevima komponenti sa slika odnosi se na prikaz elektri nog alata na grafi koj strani 1 Umetak uvrtaCa 2 Prihvat za alat 3 Caura za blokadu Bosch Power Tools da Nu M 4 Prsten za pode avanje biranja obrtnog momenta 5 Meka dr ka 6 Preklopnik smera okretanja 7 Prekida za uklju ivanje isklju ivanje 8 Dugme za deblokadu
335. i cikarmayin Kabloyu isidan ya dan keskin kenarli cisimlerden veya aletin hareketli parcalarindan uzak tutun Hasarli veya dolasmis kablo elektrik carpma tehlikesini yukseltir e Bir elektrikli el aleti ile acik havada calisirken mutlaka acik havada kullanilmaya uygun uzatma kablosu kullanin Acik havada kullanilmaya uygun uzatma kablosunun kullanilmasi elektrik carpma tehlikesini azaltir f mr Elektrikli el aletinin nemli ortamlarda ca listirilmasi sartsa mutlaka ariza akimi koruma salteri kullanin Ariza akimi koruma salterinin kullanimi elektrik carpma tehlikesini azaltir Kisilerin Giivenligi a Dikkatli olun ne yapti iniza dikkat edin elektrikli el aleti ile isinizi makul bir tempo ve y ntemle y r t n Yorgunsaniz aldiginiz haplarin ilaclarin veya alkol n etkisinde iseniz elektrikli el aleti kullanmayin Aleti kullanirken bir anki dikkatsizlik nemli yaralanmalara neden olabilir b Daima kisisel koruyucu donanim ve bir koruyucu g zl k kullanin Elektrikli el ale tinin turu ve kullanimina uygun olarak toz maskesi kaymayan is ayakkabilari koruyucu kask veya koruyucu kulaklik gibi koruyucu donanim kullanimi yaralanma tehlikesini azalttir c Aleti yanlislikla calistirmaktan kacinin Akim ikmal sebekesine ve veya akiye baglamadan elinize alip tasimadan nce elektrikli el aletinin kapali durumda oldu undan emin olun Elektrikli el aletini parmaginiz salter uzerinde dururken tasirsaniz ve a
336. i contatti Un eventuale corto circuito tra i contatti dell accumulatore potr dare origine a bruciature o ad incen di d In caso d impiego errato si provoca il pe ricolo di fuoriuscita di liquido dalla bat teria ricaricabile Evitarne assolutamen te il contatto In caso di contatto accidentale sciacquare accuratamente con acqua Rivolgersi immediatamente al medico qualora il liquido dovesse en trare in contatto con gli occhi II liquido fuoriuscito dalla batteria ricaricabile po tr causare irritazioni cutanee o ustioni Assistenza a Fare riparare l elettroutensile solo ed esclusivamente da personale specializ zato e solo impiegando pezzi di ricambio originali In tale maniera potr essere sal vaguardata la sicurezza dell elettroutensi le Bosch Power Tools e OBJ BUCH 405 001 book Page 49 Tuesday June 26 2007 2 53 e Italiano 49 Istruzioni di sicurezza specifiche per la macchina gt Al fine di rilevare linee di alimentazione na scoste utilizzare adatte apparecchiature di ricerca oppure rivolgersi alla locale societ erogatrice Un contatto con linee elettriche pu provocare lo sviluppo di incendi e di scosse elettriche Danneggiando linee del gas si pu creare il pericolo di esplosioni Pe netrando una tubazione dell acqua si provo cano seri danni materiali Spegnere immediatamente l elettroutensile quando l utensile accessorio si blocca Aspettarsi sempre alti momenti di r
337. i naprave Specifi na varnostna navodila Za iskanje skritih oskrbovalnih vodov uporabljajte ustrezne iskalne naprave oziroma se o tem pozanimajte pri lokalnem podjetju za oskrbo z elektriko plinom in vodo Stik z vodi ki so pod napetostjo lahko povzro i po ar ali elektri ni udar Po kodbe plinskega voda so lahko vzrok za eksplozijo vdor v vodovodno omre je pa ima za posledico materialno kodo V primeru blokiranja vstavnega orodja elektri no orodje takoj izklopite Bodite pripravljeni na visoke reakcijske momente ki povzro ijo nasprotni udarec Vstavno orodje blokira v naslednjih primerih e je elektri no orodje preobremenjeno ali e se zagozdi v obdelovanec Bosch Power Tools OBJ BUCH 405 001 book Page 185 Tuesday June 26 2007 2 53 PM e Slovensko 185 e izvajate dela pri katerih bi lahko vsadno orodje zadelo ob skrite elektri ne vodnike prijemajte elektri no orodje samo za izolirane ro aje Stik z vodnikom pod napetostjo prenese napetost tudi na kovinske dele elektri nega orodja in povzro i elektri ni udar Trdno dr ite elektri no orodje Pri zategovanju ali odvijanju vijakov lahko za kratek as nastopijo visoki reakcijski momenti Zavarujte obdelovanec Obdelovanec bo proti premikanju bolje zavarovan z vpenjalnimi pripravami ali s prime em kot e bi ga dr ali z roko Ne obdelujte materiala ki vsebuje azbest Azbest povzro a rakasta obolenja e bi pri delu la
338. i se pot degaja vapori Aerisiti cu aer proasp t iar dac vi se face r u consultati un medic Vaporii pot irita c ile respiratorii n cazul n care acumulatorul este defect din acesta se scurge lichidul care umeze te obiectele nvecinate Verifica i componentele afectate Curatati le sau dac este necesar schimbati le 2 609 932 590 26 6 07 da Nu m 162 Romana Descrierea functionarii Cititi toate indicatiile de avertizare si instructiunile Nerespectarea indicatiilor de avertizare si a instructiunilor poate provoca electrocutare incendii si sau raniri grave Va rugam sa desfasurati pagina pliant cu redarea masinii si sa o lasati desfasurata cat timp cititi instructiunile de folosire Utilizare conform destinatiei Scula electrica ete destinata insurubarii si desurubarii de suruburi cat si gauririi in lemn metal si material plastic Elemente componente Numerotarea elementelor componente se refera la schi a sculei electrice de pe pagina grafic Cap de surubelnit Sistem de prindere accesorii Dispozitiv de blocare R O N E Inel de reglare pentru preselectia momentului de torsiune 5 M ner Softgrip 6 Comutator de schimbare a directiei de rotatie 7 intrerup tor pornit oprit 8 Tasta deblocare acumulator 9 Acumulator 10 LED 11 Burghiu cu tij hexagonal 12 C rlig de ag tare 13 Geant p
339. ic Cell Protection ECP vedi a mely kisulestol Ha az akkumul tor kimer lt az elektromos keziszersz mot egy v d kapcsol kikapcsolja Ekkor a betetszersz m nem mozog tov bb Munkavegzesi tanacsok gt Az elektromos keziszerszamot csak kikapcsolt kesziilek mellett tegye fel a csavarra A forg bet tszersz mok lecsuszhatnak Puha fogantyu Az 5 fogantyu fel let puha fogantyu megn veli a lecsusz s elleni biztons got s iz elektromos keziszersz mot igy konnyebben tarthatova s kezelhetove teszi A gumiborit snak rezgescsokkento hat sa is van Barkacstaska lasd a D abrat A 13 barkacstaskaba belef r az elektromos keziszersz m a megfelel t lt keszulek egy tartalek akkumulator s tovabbi tartoz kok is A 13 bark cst sk t a 12 akaszt kengyellel fel lehet akasztani Bosch Power Tools da N T 5 UZ B 2 OBJ BUCH 405 001 book Page 139 Tuesday June 26 2007 2 53 Tippek F mben val furashoz csak kifogastalan ki lesitett HSS fur t HSS nagyteljesitmeny gyorsv g ac l hasznaljon A Bosch c g tartoz k programja garantalja a megfelel min seget Ha nagyobb hosszabb csavarokat akar kemeny anyagba becsavarozni akkor celszeru menet mag tm r j nek megfelel a csavar hosszusaganak 2 4 at kitev megfelel hosszusagu furatot el furni Karbantart s es szerviz Karban
340. ica d No utilice el cable de red para transpor tar o colgar la herramienta el ctrica ni tire de l para sacar el enchufe de la to ma de corriente Mantenga el cable de red alejado del calor aceite esquinas cortantes o piezas moviles Los cables de red da ados o enredados pueden provo car una descarga el ctrica e Al trabajar con la herramienta el ctrica a la intemperie utilice solamente cables de prolongaci n apropiados para su uso en exteriores La utilizaci n de un cable de prolongaci n adecuado para su uso en ex teriores reduce el riesgo de una descarga el ctrica Si fuese imprescindible utilizar la herra mienta el ctrica en un entorno humedo es necesario conectarla a trav s de un fusible diferencial La aplicaci n de un fu sible diferencial reduce el riesgo a expo nerse a una descarga el ctrica Seguridad de personas a Est atento a lo que hace y emplee la he rramienta el ctrica con prudencia No utilice la herramienta el ctrica si estu viese cansado ni tampoco despu s de haber consumido alcohol drogas o medi camentos El no estar atento durante el uso de la herramienta el ctrica puede provocarle serias lesiones 2 609 932 590 26 6 07 da Bosch Power Tools b Utilice un equipo de protecci n personal y en todo caso unas gafas de protecci n El riesgo a lesionarse se reduce conside rablemente si dependie
341. iceverksted for Bosch elektroverktay Ved alle forespgrsler og reservedelsbestillinger m du oppgi det 10 sifrede produktnummeret som er angitt p elektroverktoyets typeskilt Kundeservice og kunder dgivning Kundeservice hjelper deg ved sporsmal om re parasjon og vedlikehold av produktet ditt og re servedelene Deltegninger og informasjoner om reservedeler finner du ogs under www bosch pt com Bosch kunder dgiver teamet er gjerne til hjelp ved sp rsm l om kj p bruk og innstilling av pro dukter og tilbeh r 2 609 932 590 26 6 07 da Nu E gt 84 Norsk Norsk Robert Bosch A S Trollaasveien 8 Postboks 10 1414 Trollaasen Tel Kundekonsulent 47 6681 70 00 Fax 47 6681 70 97 Transport Batteriet er testet jf UN handbok ST SG AC 10 11 Rev 3 del underavsnitt 38 3 Det har en virksom beskyttelse mot indre overtrykk og kortslutning samt innretninger til forhindring av brudd etter vold og farlig tilbakestram Litiumekvivalent mengden som finnes i batteriet er under vanlig grenseverdi Derfor gjelder de nasjonale og internasjonale forskriftene for far lig gods verken for batteriet som enkelt del eller innsatt i elektroverktayet Men forskriftene for farlig gods kan veere relevant ved transport av flere batterier Det kan i dette tilfellet vaere ngd vendig overholde spesielle vilk r f eks med emballasjen Na
342. ickeho naradia a lep iu manipulovatelnost s nim Vdaka pogumovaniu sa su asne dosahuje u inok tlmiaci vibracie Ta ka na ru ne elektricke naradie pozri obrazok D Do ta ky na ru n elektrick n radie 13 sa da vlo it akumulatorovy skrutkova prislu na nabija ka nahradny akumulator ako aj dal ie prislu enstvo Ta ka na ru ne elektricke naradie 13 sa da pomocou zavesneho ha ika 12 v pripade potreby kdekolvek zavesit Tipy Na vrtanie do kovu pou ivajte len bezchybn a ostre vrt ky z vysokovykonnej rychloreznej ocele HSS Vhodnu kvalitu zaru uje program prislu enstva Bosch Pred skrutkovanim va ich a dlh ch skrutiek do tvrdych materialov by ste mali vrtakom s priemerom rovnym jadru zavitu skrutky predv ta otvor do 5 di ky skrutky Udr ba a servis Udr ba a istenie gt Pred ka dou pr cou na ru nom elektrickom naradi napr udr ba vymena nastroja a pod ako aj pri transporte a uschove naradia dajte prepina smeru ota ania do strednej polohy V pripade neumyselneho nahodneho zapnutia vypina a hrozi nebezpe enstvo poranenia gt Ru ne elektrick naradie a jeho vetracie trbiny udr iavajte v dy v Cistote aby ste mohli pracova kvalitne a bezpe ne Ke akumul tor prestane spr vne fungova obr tte sa l skavo na autorizovan servisn stredisko ru n ho elektrick ho n radia Bosch Bosch Power Tools da Nu M
343. ie Stromversorgung und oder den Akku anschlieBen es auf nehmen oder tragen Wenn Sie beim Tra gen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Ger t einge schaltet an die Stromversorgung anschlie Ben kann dies zu Unfallen fuhren d Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschliissel bevor Sie das Elek trowerkzeug einschalten Ein Werkzeug oder Schl ssel der sich in einem drehen den Gerateteil befindet kann zu Verlet zungen fuhren e Vermeiden Sie eine abnormale K rper haltung Sorgen Sie f r einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht Dadurch k nnen Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situati onen besser kontrollieren f Tragen Sie geeignete Kleidung Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haare Kleidung und Hand schuhe fern von sich bewegenden Tei len Lockere Kleidung Schmuck oder lan ge Haare konnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Wenn Staubabsaug und auffangein richtungen montiert werden k nnen vergewissern Sie sich dass diese ange schlossen sind und richtig verwendet werden Verwendung einer Staubabsau gung kann Gef hrdungen durch Staub ver ringern 4 Verwendung und Behandlung des Elektro werkzeuges a berlasten Sie das Ger t nicht Verwen den Sie fur Ihre Arbeit das dafir be stimmte Elektrowerkzeug Mit dem pas senden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leis tungsberei
344. ienibas direktivu 2002 96 ES par nolieto tajam elektriskajam un elektronis kajam iericem un is direktivas atspogulojumiem nacionalaja likumdo ana lieto anai nederigie elektroinstrumenti jasavac jaizjauc un janodod otrreizejai parstradei apkartejai videi nekaitiga veida 2 609 932 590 26 6 07 da Nu e 4 p gt OBJ BUCH 405 001 book Page 214 Tuesday June 26 2007 2 53 PM 214 Latvie u Akumulatori un baterijas Litija jonu akumulatori Lilon DX L dzam iev rot sadala 6 z lappuse Transport ana sniegtos noradijumus 213 Neizmetiet akumulatorus un baterijas sadzives atkritumu tvertne nemeginiet no tiem atbrivoties sadedzinot vai nogremdejot udenskratuve Akumulatori un baterijas jasavac un janodod otrreizejai parstradei vai ari no tiem jaatbrivojas apkart jai videi nekaitiga veida Tikai ES valstim Saskana ar direktivu 91 157 EES bojatie vai nolietotie akumulatori un baterijas janodod otrreizejai parstradei Tiesibas uz izmainam tiek saglabatas 2 609 932 590 26 6 07 da Nu Bosch Power Tools NZ B Bendrosios darbo su elektri niais jrankiais saugos nuorodos Perskaitykite visas Sias saugos nuorodas ir reikalavimus Jei nepaisysite Zemiau pateikty saugos nuorody ir reikalavimu gali trenkti elektros sm g
345. ienta el ctrica El til puede engancharse y hacerle perder el con trol sobre la herramienta el ctrica gt Evite una puesta en marcha fortuita Antes de montar el acumulador asegurese prime ro de que est desconectado el interruptor de conexi n desconexi n aparato EI trans porte de la herramienta el ctrica sujet ndo la por el gatillo del interruptor de nexi n desconexi n o la inserci n del acumulador estando conectada la herramien ta el ctrica puede provocar un accidente gt No intente abrir el acumulador Podria pro vocar un cortocircuito Proteja el acumulador del calor como p ej de una exposici n prolongada al sol y del fuego Existe el riesgo de ex plosion gt Si el acumulador se dana o usa de forma in apropiada puede que este emane vapores Ventile con aire fresco el recinto y acuda a un m dico si nota alguna molestia Los va pores pueden llegar a irritar las vias respira torias gt Un acumulador defectuoso puede perder li quido y humedecer la piezas adyacentes Examine las piezas afectadas Limpielas o sustituyalas si fuese necesario Descripcion del funcionamiento Lea integramente estas adverten cias de peligro e instrucciones En caso de no atenerse a las adverten cias de peligro e instrucciones si guientes ello puede ocasionar una descarga el ctrica un incendio y o lesi n grave Despliegue y mantenga abierta la solapa con la imagen del aparato mientras lee
346. ieto anu un regule anu Bosch Power Tools Latvie u 213 Latvijas Republika Robert Bosch SIA Bosch elektroinstrumentu servisa centrs Dzelzavas iela 120 S LV 1021 Riga Talr 37167 14 62 62 Telefakss 371 67 14 62 63 E pasts service pt lv bosch com Transporte ana Akumulators ir parbaudits atbilsto i ANO rokasgramatai ST SG AC 10 11 versija 3 dala III paragrafs 38 3 ir efektivi aizsargats pret iek ejo p rspiedienu un isslegumu un apgadats ar iericem aizsardzibai pret salau anu un nevelamu pretvirziena stravu Akumulatora izmantota litija ekvivalenta daudzums ir mazaks par pielaujamo Tapec akumulatoru var izmantot ka atsevi ku detalu ievietojot elektroinstrumenta ka to nosaka nacionalie un starptautiskie noteikumi par bistamajam vielam Ta u ie noteikumi par bistamajam vielam var klut ierobe ojo i tad ja vienlaicigi tiek transporteti vairaki akumulatori ada gadijuma jatiek izpilditam ipa am prasibam piem ram attieciba uz iesainojumu Sikak par to var izlasit anglu valoda atverot datortikla Internet vietni ar adu adresi http purchasing bosch com en start Allgemeines Download index htm Atbrivo anas no nolietotajiem izstradajumiem Nolietotie elektroinstrumenti to piederumi un iesainojuma materiali janodod otrreizejai parstradei apkartejai videi nekaitiga veida Tikai ES valstim Neizmetiet nolietotos elektro instrumentus sadzives atkritumu tvertne Saskana ar Eiropas Sav
347. ii bateriile defecte sau consumate trebuie reciclate Sub rezerva modificarilor Bosch Power Tools da Nu E e BUCH 405 001 book Page 167 Tuesday June 26 2007 2 53 PM A BHUMAHME 1 6
348. ili da taglio sempre affilati e puliti Gli utensili da taglio curati con particolare attenzione e con taglienti affilati sinceppano meno frequentemente e sono pi facili da condurre g Utilizzare l elettroutensile gli accessori da Nu opzionali gli utensili per applicazioni specifiche ecc sempre attenendosi alle presenti istruzioni Cosi facendo tenere sempre presente le condizioni di lavoro e le operazioni da eseguire L impiego di elettroutensili per usi diversi da quelli consentiti potr dar luogo a situazioni di pericolo Bosch Power Tools 5 6 e Trattamento ed utilizzo appropriato di utensili dotati di batterie ricaricabili a Caricare la batteria ricaricabile solo ed esclusivamente nei dispositivi di carica consigliati dal produttore Per un dispo sitivo di carica previsto per un determina to tipo di batteria sussiste pericolo di in cendio se viene utilizzato con un tipo diverso di batteria ricaricabile b Avere cura d impiegare negli elettrou tensili solo ed esclusivamente batterie ricaricabili esplicitamente previste L uso di batterie ricaricabili di tipo diver so potr dare insorgenza a lesioni e com portare il rischio d incendi c Non avvicinare batterie non utilizzate a fermagli monete chiavi chiodi viti e neppure ad altri piccoli oggetti metallici che potrebbero provocare un cavallotta mento de
349. in este inut mai sigur dec t cu m na dumneavoastr Nu prelucrati materiale care con in azbest Azbestul este considerat a fi cancerigen Lua i m suri de protec ie dac n timpul lu crului se pot produce pulberi nocive inflamabile sau explozibile De exemplu anumite pulberi sunt considerate a fi cancerigene Purtati o masc de protec ie mpotriva prafului i folosi i o instala ie de aspirare a prafului a chiilor n situa ia n care exist posibilitatea racord rii acesteia Pastrati cur enia la locul de munc Amestecurile de materiale sunt foarte periculoase Pulberea de metal u or poate arde sau exploda nainte de a pune jos scula electric a tepta i ca aceasta s se opreasc complet Dispozitivul de lucru se poate agata i duce la pierderea controlului asupra sculei electrice Evita i pornirea accidental a sculei electrice nainte de a introduce acumulatorul asigurati va ca ntrerupatorul pornit oprit se afl n pozi ia oprit Dac ati transporta scula electric in nd degetul pe ntrerup torul pornit oprit sau dac ati introduce acumulatorul n scula electric deja pornit v a i putea accidenta Nu deschide i acumulatorul Exist pericol de scurtcircuit Feriti acumulatorul de c ldur de ex de expunere ndelungat la radia ii solare i de foc Exist pericol de explozie n cazul deterior rii sau utiliz rii necorespunz toare a acumulatorulu
350. inale spanning V 10 8 Onbelast toerental min 0 500 Max draaimoment har de flexibele schroef verbinding volgens ISO 5393 Nm 18 7 Instelbereik draaimo ment Nm 0 9 4 8 Max schroef mm 6 Max boor Staal mm 8 Hout mm 10 Gewicht volgens EPTA Procedure 01 2003 kg 0 8 Let op het zaaknummer op het typeplaatje van het elektrische gereedschap De handelsbenamingen van sommige elektrische gereedschappen kunnen afwijken 2 609 932 590 26 6 07 da Nu E p 60 Nederlands Informatie over geluid en trillingen Meetwaarden bepaald volgens EN 60745 Het A gewogen geluidsdrukniveau van het ge reedschap is kenmerkend lager dan 70 dB A Het geluidsniveau tijdens de werkzaamheden kan 80 dB A overschrijden Draag een gehoorbescherming Totale trillingswaarden vectorsom van drie richtingen bepaald volgens EN 60745 boren in metaal trillingsemissiewaarde a lt 2 5 m s onzekerheid K 1 5 m s indraaien en losdraaien van schroeven trilling semissiewaarde a lt 2 5 m s onzekerheid K 1 5 m s ANNA Het in deze gebruiks aanwijzing vermelde trillingsniveau is gemeten met een volgens EN 60745 genormeerde meetmethode en kan worden gebruikt voor het vergelijken van ge reedschappen Het trillingsniveau verandert afhankelijk van het gebruik van het elektrische gereedschap en kan in sommige gevallen boven de in deze gebruiks aan
351. interruptor de ligar desligar 7 e manter pressionado O LED 10 ilumina se quando o interruptor de li gar desligar 7 est premido e ilumina o local de aparafusamento se a luz ambiente n o for sufici ente Para desligar a ferramenta el ctrica dever sol tar novamente o interruptor de ligar desligar 7 Ajustar o n mero de rotac o O n mero de rotac o da ferramenta el ctrica li gada pode ser regulada sem escalonamento de pendendo de guanto premir o interruptor de li gar desligar 7 Uma leve press o sobre o interruptor de ligar desligar 7 proporciona um n mero de rotac o baixo Aumentando a press o aumentado o n de rotac o Blogueio autom tico do veio Auto Lock Sempre que o interruptor de ligar desligar 7 n o estiver premido a arvore porta brocas e portan to a admissao da ferramenta esta travada Desta forma possivel apertar parafusos ate mesmo com o acumulador descarregado ou uti lizar a ferramenta el ctrica como chave de fen das Protecc o contra sobrecarga em dependencia da temperatura A ferramenta el ctrica n o pode ser sobrecarre gada se for utilizada de acordo com as disposi c es O numero de rotac es reduzido no caso de uma carga alta demais ou ao ultrapassar a fai xa admissivel para a temperatura do acumula dor 0 70 C A ferramenta electrica so funciona com plena velocidade ap s a temperatura do acumulador alcangar a faixa admissivel Proteccao contra descarga
352. irme i lerinden nce aleti bir yere ta rken veya saklarken her defas nda d nme y n de i tirme alterini orta konuma getirin A ma kapama alterine yanl l kla bas ld nda yaralanma tehlikesi ortaya kabilir gt yi ve g venli al abilmek i in elektrikli el aletini ve havaland rma deliklerini daima temiz tutun Ak art k i lev g rm yorsa l tfen Bosch elektrikli el aletleri i in yetkili bir servise ba vurun U kovan n 2 ve ucu daima temiz tutun Bu sayede kilitleme kovan n n 3 kilitleme i levini garantiye al rs n z Dikkatli bi imde y r t len retim ve test y ntemlerine ra men elektrikli el aleti ar za yapacak olursa onar m Bosch elektrikli aletleri i in yetkili bir serviste yap lmal d r B t n ba vuru ve yedek par a sipari lerinizde mutlaka aletinizin tip etiketindeki 10 haneli r n kodunu belirtiniz Bosch Power Tools da Nu 4 gt Musteri servisi ve mitersi danismanli i M steri servisleri r n n z n onarim ve bakimi ile yedek parcalarina ait sorularininiz yanitlandirir Demonte g r n sler ve yedek parcalara ait bilgileri su adreste de bulabilirsiniz www bosch pt com Bosch musteri servisi timi satin alacaginiz r n n zellikleri bu r n n kullanimi ve ayar islemleri hakkindaki sorulariniz ile yedek parcalarina ait sorularinizi memnuniyetle yanitlandirir
353. is kilti gaisras ir arba galite sunkiai susizaloti arba suzaloti kitus asmenis ISsaugokite Sias saugos nuorodas ir reikalavimus kad ir ateityje galetumete jais pasinaudoti Toliau pateiktame tekste vartojama savoka Elektrinis jrankis apibudina jrankius maitinamus i elektros tinklo su maitinimo laidu ir akumuliatorinius jrankius be maitinimo laido 1 Darbo vietos saugumas a Darbo vieta turi buti vari ir gerai ap viesta Netvarkinga arba blogai ap viesta darbo vieta gali tapti nelaimingu atsitikimy priezastimi b Nedirbkite su elektriniu jrankiu aplinkoje kurioje yra degiu skysCiu duju ar dulkiy Elektriniai jrankiai gali kibirk iuoti o nuo kibirk iy dulkes arba susikaupe garai gali u sidegti Dirbdami su elektriniu jrankiu neleiskite Salia buti iurovams vaikams ir lankyto jams Nukreipe demesj kitus asmenis galite nebesuvaldyti prietaiso 2 Elektrosauga a Elektrinio jrankio maitinimo laido ki tu kas turi atitikti tinklo ki tukinio lizdo tipa Ki tuko jokiu budu negalima modifikuoti Nenaudokite jokiu ki tuko adapteriu su i emintais elektriniais irankiais Originalus ki tukai tiksliai tinkantys elektros tinklo ki tukiniam lizdui suma ina elektros smugio pavoju b Saugokites kad neprisiliestumete prie i emintu pavir iu pvz vamzd iu Sildy tuvu virykliy ar aldytuvu Kai J sy k nas yra j emintas padideja elektros sm gio rizika Bosch Power Tools e O
354. itom pracovn podm nky a prov d nou innost Pou it elektron ad pro jin ne ur uj c pou it m e v st k nebezpe n m situac m Sv domit zach zen a pou v n akumul torov ho n ad a Akumul tory nab jejte pouze v nab je ce kter je doporu ena v robcem Pro nab je ku kter je vhodn pro ur it druh akumul tor existuje nebezpe po ru je li pou v na s jin mi akumul tory b Do elektron ad pou vejte pouze k tomu ur en akumul tory Pou it jin ch akumul tor m e v st k poran n m a po r m c Nepou van akumul tor uchov vejte mimo kancel sk sponky mince kl e h eb ky rouby nebo jin drobn kovov p edm ty kter mohou zp sobit p emost n kontakt Zkrat mezi kontakty akumul toru m e m t za n sledek op leniny nebo po r d P i patn m pou it m e z akumul toru vyt ci kapalina Zabra te kontaktu s n P i n hodn m kontaktu opl chn te m sto vodou Pokud kapalina vnikne do o nav tivte nav c i l ka e Vyt kaj c akumul torov kapalina m e zp sobit podr d n poko ky nebo pop leniny Servis a Nechte Va e elektron ad opravit pouze kvalifikovan m odborn m person lem a pouze s origin ln mi n hradn mi d ly T m bude zaji t no e bezpe nost stroje z stane zachov na Bosch Power Tools B da Nu E
355. iu ru n ho elektrick ho n radia do innosti Pred zasunut m z str ky do z suvky a alebo pred pripojen m akumul tora pred chyten m alebo pren an m ru n ho elektrick ho naradia sa v dy presved te sa i je ru n elektrick n radie vypnut Ak budete ma pri pren an ru n ho elektrick ho n radia prst na vyp na i alebo ak ru n elektrick n radie pripoj te na elektrick sie zapnut m e to ma za n sledok nehodu d Sk r ako n radie zapnete odstr te z neho nastavovacie n radie alebo kl e na skrutky Nastavovac n stroj alebo kl ktor sa nach dza v rotujucej asti ru n ho elektrick ho n radia m e sp sobi v ne poranenia os b e Vyh bajte sa abnorm lnym poloh m tela Zapezpe te si pevn postoj a neprestajne udr iavajte rovnov hu Takto budete m c ru n elektrick n radie v neo ak van ch situ ci ch lep ie kontrolovat f w Pri pr ci noste vhodn pracovn odev Nenoste irok odevy a nemajte na sebe perky Vyvarujte sa toho aby so Va e vlasy odev a rukavice dostali do bl zkosti rotuj cich s iastok n radia Voln odev dlh vlasy alebo perky m u by zachyten rotuj cimi as ami ru n ho elektrick ho n radia g Ak sa d na ru n elektrick n radie namontova ods vacie zariadenie a zariadenie na zachyt vanie prachu presved te sa i s dobre pripojen a spr vne pou van Pou vani
356. ive measures when dust can develop during working that is harmful to one s health combustible or explosive Ex ample Some dusts are regarded as carcino genic Wear a dust mask and work with dust chip extraction when connectable p Keep your workplace clean Blends of mate rials are particularly dangerous Dust from light alloys can burn or explode gt Always wait until the machine has come to a complete stop before placing it down The tool insert can jam and lead to loss of control over the power tool gt Avoid unintentional switching on Ensure the On Off switch is in the off position be fore inserting battery pack Carrying the power tool with your finger on the On Off switch or inserting the battery pack into power tools that have the switch on invites accidents gt Do not open the battery Danger of short circuiting Protect the battery against heat e g rase also against continuous sun irradia tion and fire There is danger of explo sion 0 gt In case of damage and improper use of the battery vapours may be emitted Provide for fresh air and seek medical help in case of complaints The vapours can irritate the respiratory system 2 609 932 590 26 6 07 gt When the battery is defective liquid can es cape and come into contact with adjacent components Check any parts concerned Clean such parts or replace them if required Functional Description Read all safety warnings and all
357. izzare esclusivamente batterie agli ioni di litio originali Bosch dotate della tensione riportata sulla targhetta di costruzione dell elettroutensile in dotazione L impiego di batterie diverse da quelle consigliate potr comportare il pericolo di lesione o d incen dio Nota bene L utilizzo di batterie ricaricabili che non siano adatte all elettroutensile in dotazione pu provocare disfunzioni oppure arrecare dan ni all elettroutensile Mettere il commutatore del senso di rotazione 6 in posizione centrale in modo da impedire che la macchina possa accendersi accidentalmente Applicare la batteria ricaricata 9 nell impugnatu ra fino a percepirne lo scatto d innesto ed a farla trovare a filo con l impugnatura Bosch Power Tools da Nu E p Impostazione del senso di rotazione vedi figura C Con il commutatore del senso di rotazione 6 possibile modificare il senso di rotazione dell elettroutensile Comunque ci non possi bile quando l interruttore di avvio arresto 7 premuto Rotazione destrorsa per forare ed avvitare viti premere il commutatore del senso di rotazione 6 verso sinistra fino all arresto Rotazione sinistrorsa Per allentare oppure svi tare viti premere completamente il commutato re del senso di rotazione 6 verso destra fino alla battuta di arresto Preselezione della coppia Con l anello di regolazi
358. ja pid se painettuna LED 10 palaa kun kaynnistyskytkinta 7 paine taan pohjaan tai puoleen valiin ja mahdollistaa ruuvauskohdan valaisun ep suotuisissa valo olosuhteissa S hk ty kalun pys ytys p st m ll kaynnis tys kytkin 7 vapaaksi Kierrosluvun asetus Voit s t k ynniss olevan s hk ty kalun kier roslukua portaattomasti riippuen siit miten sy v lle painat k ynnistyskytkint 7 K ynnistyskytkimen 7 kevyt painallus aikaansaa alhaisen kierrosluvun Paineen kasvaessa nou see kierrosluku T ysautomaattinen karalukitus Auto Lock Poraistukka ja samalla ty kalunpidin ovat lukkiu tuneena kun k ynnistyskytkint 7 ei paineta T m mahdollistaa ruuvien sis nruuvauksen my s tyhj ll akulla sek tuotteen k yt n ruuvi talttana L mp tilariippuva ylikuormitussuoja Asiallisessa k yt ss ei s hk ty kalua voida yli kuormittaa Liian suurella kuormalla tai jos akun l mp tila alue 0 70 C ylitet n pienenee kier rosluku S hk ty kalu toimii taas t ydell tehol la vasta akun saavutettua sallitun l mp tilan Syv purkaussuoja Li ioni akku on suojattu syv purkausta vastaan Electronic Cell Protection ECP avulla Akun tyhjetess suojakytkent pys ytt s hk ty ka lun Vaihtoty kalu ei en liiku Tyoskentelyohjeita gt Laske ty kalu ruuvin p lle ennen kuin kyt ket virran Varo ettei kaynnissa oleva tyokalu luiskahda pois paikal
359. jonshemmende virkning H ndverkerveske se bilde D I h ndverkervesken 13 er det plass til el verktoy et det tilsvarende ladeapparatet et ekstra bat teri og ytterligere tiloehor H ndverkervesken 13 kan henges opp med opphengsb ylen 12 Bosch Power Tools gt OBJ BUCH 405 001 book Page 83 Tuesday June 26 2007 2 53 PM Norsk 83 Tips Bruk kun feilfrie slipte HSS bor HSS hgoyeffekt hurtigskjaerende st l til boring i metall Tilsva rende kvalitet garanterer Bosch tilbehar pro grammet Fgr innskruing av stgrre lengre skruer i harde materialer bor du forbore med kjernediamete ren til gjengene til av skruelengden Service og vedlikehold Vedlikehold og rengjoring gt Sett hoyre venstre bryteren i midtstilling for alle arbeider p elektroverktoyet utfg res f eks vedlikehold verktoyskifte osv og nar den transporteres eller lagres Det er ellers fare for skader hvis du trykker pa pa av bryteren ved en feiltagelse gt Hold elektroverktoyet og ventilasjonsspal tene alltid rene for a kunne arbeide bra og sikkert Hvis batteriet ikke lenger er funksjonsdyktig ma du henvende deg til en autorisert kundeservice for Bosch elektroverktoy Hold verktoyfestet 2 og innsatsverktoyet alltid rent for a sikre l sefunksjonen til lasehylsen 3 Hvis elektroverktayet til tross for omhyggelige produksjons og kontrollmetoder en gang skulle svikte m reparasjonen utfares av et autorisert serv
360. k da stabilno stojite i odr avajte u svako doba ravnote u Na taj na in mo ete bolje kontrolisati elektri ni alat u neo ekivanim situacijama f w Nosite pogodnu ode u Ne nosite iroku ode u ili nakit Dr ite kosu ode u i rukavice dalje od pokretnih delova Opu teno odelo dugu kosu ili nakit mogu zahvatiti rotiraju i delovi g Ako mogu da se montiraju uredjaji za usisavanje i skupljanje pra ine uverite se da li su priklju eni i upotrebljeni kako treba Upotreba usisavanja pra ine mo e smanjiti opasnosti od pra ine Bri ljiva upotreba i ophodjenje sa elektri nim alatima a Ne preoptere ujte aparat Upotrebljavajte za Va posao elektri ni alat odredjen za to Sa odgovaraju im elektri nim alatom radite bolje i sigurnije u navedenom podru ju rada b Ne koristite nikakav elektri ni alat iji je prekida u kvaru Elektri ni alat koji se ne mo e vi e uklju iti ili isklju iti je opasan i mora se popraviti c Izvucite utika iz uti nice i ili uklonite akumulator pre nego to preduzmete pode avanja na aparatu promenu delova pribora ili ostavite aparat Ova mera opreza spre ava nenameran start elektri nog alata d uvajte nekori cene elektri ne alate izvan dometa dece Ne dozvoljavajte kori cenje aparata osobama koje ne poznaju aparat ili nisu pro itale ova uputstva Elektri ni alati su opasni kada ih koriste neiskusne osobe e Odr avajte bri ljivo elektri ni alat Kont
361. kavrami akim sebekesine bagli sebeke baglanti kablosu ile aletlerle ak ile calisan aletleri akim sebekesine baglantisi olmayan aletler kapsamaktadir 1 Calisma yeri giivenli i a Calisti iniz yeri temiz tutun ve iyi aydin latin Calisti iniz yer duzensiz ise ve iyi aydinlatilmamissa kazalar ortaya cikabilir b Yakininda patlayici maddeler yanici sivi gaz veya tozlarin bulundu u yerlerde elektrikli el aleti ile calismayin Elektrikli el aletleri toz veya buharlarin tutus masina neden olabilecek kivilcimlar cikarirlar c Elektrikli el aleti ile calisirken cocuklari ve baskalarini uzakta tutun Dikkatiniz dagilacak olursa aletin kontrolunu kaybedebilirsiniz 2 Elektrik Giivenli i a Elektrikli el aletinin ba lanti fisi prize uy malidir Fisi hicbir zaman de istirmeyin Koruyucu topraklanmis elektrikli el aletleri ile birlikte adaptor fis kullanmayin Degistirilmemis fis ve uygun priz elektrik carpma tehlikesini azaltir b Borular kalorifer petekleri isiticilar ve buzdolaplari gibi topraklanmis yuzeylerle bedensel temasa gelmekten kacinin Bedeniniz topraklandigi anda buyuk bir elektrik carpma tehlikesi ortaya cikar c Aleti ya mur altinda veya nemli yerlerde birakmayin Suyun elektrikli el aleti icine sizmasi elektrik carpma tehlikesini yukseltir Bosch Power Tools 3 Turkce 101 d Elektrikli el aletini kablosundan tutarak tasimayin kabloyu kullanarak asmayin veya kablodan cekerek fis
362. kojiet lai darba vieta b tu t ra un sak rtota Nek rt g darba viet un slikt apgaismojum var viegli notikt nelaimes gad jums b Nelietojiet elektroinstrumentu eksplo z vu vai ugunsnedro u vielu tuvum un viet s ar paaugstin tu g zes vai putek u saturu gais Darba laik elektroinstru ments nedaudz dzirkste o un tas var izsaukt viegli dego u putek u vai tvaiku aizdeg anos c Lietojot elektroinstrumentu ne aujiet nepiedero m person m un jo pa i b r niem tuvoties darba vietai Citu personu kl tb tne var nov rst uzman bu k rezult t j s varat zaud t kontroli p r elektroinstrumentu 2 Elektrodro ba a Elektroinstrumenta kontaktdak ai j b t piem rotai elektrot kla kontaktligzdai Kontaktdak as konstrukciju nedr kst nek d veid main t Nelietojiet kontakt dak as salagotajus ja elektroinstru ments caur kabeli tiek savienots ar aizsargzem juma di Neizmain tas konstrukcijas kontaktdak a kas piem rota kontaktligzdai auj samazin t elektrisk trieciena sa em anas risku 2 609 932 590 26 6 07 b Darba laik nepieskarieties sazem tiem priek metiem piem ram caurul m ra diatoriem pl t m vai ledusskapjiem Pie skaroties sazem t m virsm m pieaug risks sa emt elektrisko triecienu c Nelietojiet elektroinstrumentu lietus lai k neturiet to mitrum Mitrumam iek stot elektroinstrument pieaug risks sa emt elektrisko trie
363. ktoyet kan fore til feilfunksjoner eller til skader p elektroverktoyet Sett hoyre venstrebryteren 6 i midten for unng en ufrivillig innkobling Sett det opplade de batteriet 9 inn i h ndtaket til det tydelig g r i l s og ligger kant i kant med h ndtaket Innstilling av rotasjonsretningen se bilde C Med hgyre venstrebryteren 6 kan du endre dreieretningen til elektroverktoyet Ved trykt p av bryter 7 er dette ikke mulig Hoyregang Ved boring og innskruing av skruer trykker du h yre venstrebryteren 6 helt mot venstre Venstregang Til losning hhv utskruing av skru er trykker du hoyre venstrebryteren 6 helt inn mot hayre Forvalg av dreiemoment Med innstillingsringen for dreiemomentforvalg 4 kan du forh ndsinnstille det n dvendige dreie momentet i 10 trinn Ved riktig innstilling stan ses innsatsverktoyet s snart skruen er skrudd plant inn i materialet hhv det innstilte dreiemo mentet er n dd posisjon lt W er slurekoplin gen deaktivert f eks til boring Ved utskruing av skruer m du eventuelt velge en h yere innstilling hhv innstille symbol aw Inn utkobling Trykk til igangsetting av elektroverkt yet p p av bryteren 7 og hold den trykt inne LED 10 lyser ved halvveis eller helt inntrykket p av bryter 7 og muliggj r opplysing av skrus tedet ved ugunstige lysforhold Til utkobling av elektroverkt yet slipper du p av bryteren 7 Bosch Power Tools da
364. kute vahetusel jt t de teostamisel t riista kallal samuti t riista transportimisel ja s ilitamisel peab reversl liti olema keska sendis Tahtmatul vajutamisel l litile sisse v lja tekib vigastuste oht Tarviku paigaldamine T mmake lukustush lss 3 ette ja l kake seej rel tarvik l puni padrunisse 2 Tarvik lukustub automaatselt Tarviku eemaldamine T mmake lukustushulss 3 ette ja eemaldage tarvik Bosch Power Tools OBJ BUCH 405 001 book Page 203 Tuesday June 26 2007 2 53 PM Eesti 203 Kasutus Seadme kasutuselevott Aku paigaldamine gt Kasutage ainult Boschi originaalseid Li ioon akusid mille pinge vastab seadme andmesildil toodud pingele Teiste akude kasutamine v ib p hjustada vigastusi ja p lengu ohtu M rkus Seadme jaoks ebasobivate akude kasutamine v ib p hjustada h ireid seadme t s v i seadet kahjustada Seadke reversl liti 6 keskasendisse v ltimaks seadme tahtmatut sissel litamist Asetage laetud aku 9 pidemesse kuni aku fikseerub tuntavalt kohale ja on pidemega hetasa P rlemissuuna mberl litamine vt joonis C Reversl litiga 6 saate muuta seadme p rlemis suunda Kui l liti sisse v lja 7 on alla vajutatud siis ei ole p rlemissuuna muutmine v imalik Parem k ik Puurimiseks ja kruvide keeramiseks vajutage reversl liti 6 l puni vasakule Vasak k ik Kruvide lahti v i v ljakeeramiseks viige reversl liti 6 l puni paremale P
365. l limina tion Changement de l outil voir figure B gt Avant d effectuer des travaux sur l appareil p ex travaux d entretien changement d outils etc et avant de le transporter ou stocker toujours mettre le commutateur de sens de rotation en position m diane y a risque de blessure lorsqu on appuie par m garde sur l interrupteur Marche Arr t Bosch Power Tools da N UZ 4 p Montage des outils de travail Tirer la douille de verrouillage vers avant et enfoncer l outil de travail jusqu au fond dans le porte outil 2 L outil de travail se bloque auto matiquement Sortir l outil de travail Tirer la douille de verrouillage 3 vers l avant et sortir l outil de travail Mise en marche Mise en service Monter l accu p N utiliser que des accus a ions lithium d ori gine Bosch dont la tension correspond a cette indiqu e sur la plaque signal tique de Poutil lectroportatif L utilisation de tout autre accumulateur peut entra ner des bles sures et des risques d incendie Note L utilisation d accus non appropri s pour votre outil lectroportatif peut entra ner des dysfonctionnements ou endommager outil lectroportatif Mettre le commutateur de sens de rotation 6 en position m diane pour viter une mise en mar che non intentionn e de l appareil Monter l ac cu charge
366. l bosch com Infolinia Dzia u Elektronarz dzi 48 801 100 900 w cenie po czenia lokalnego E Mail elektronarzedzia info pl bosch com www bosch pl Transport Akumulator zosta przetestowany zgodnie z dokumentem ONZ ST SG AC 10 11 Rev 3 cz III podpunkt 38 3 Posiada on efektywne zabezpieczenie przed wewn trznym nadci nieniem i spi ciem jak r wnie mechanizmy zapobiegaj ce gwattownemu p kni ciu obudowy oraz powstaniu niebezpiecznego pr du zwrotnego Zawarto litu w akumulatorze jest mniejsza od odno nych warto ci dopuszczalnych Z tego powodu akumulator zar wno jako oddzielny element jak i w o ony w urz dzenie nie podlega krajowym i mi dzynarodowym przepisom dotycz cym transportu materia w niebezpiecznych Przepisy dotycz ce transportu materia w niebezpiecznych mog jednak obowi zywa podczas transportu wi kszej ilo ci akumulator w W tym wypadku mo e zaistnie konieczno spe nienia szczeg lnych 2 609 932 590 26 6 07 da Nu E S fe BUCH 405 001 book Page 116 Tuesday June 26 2007 2 53 PM 116 Polski warunk w np dotyczacych opakowania Doktadniejsze informacje znale mo na w angielskojezycznym dokumencie pod nastepujacym adresem http purchasing bosch com en start Allgemeines Download index htm Usuwanie odpad w Elektronarzedzia osprzet i opakowanie nale y
367. la tavalla saattaa siit purkautua h yryj Tuuleta raikkaalla ilmal la ja hakeudu l k rin luo jos ilmenee hait toja H yryt voivat rsytt hengitystiehyeit gt Viallisesta akusta voi vuotaa nestett joka kostuttaa viereisi esineit Tarkista kastu neet osat Puhdista tai vaihda ne tarvittaes sa Toimintaselostus Lue kaikki turvallisuus ja muut oh jeet Turvallisuusohjeiden noudat tamisen laiminly nti saattaa johtaa s hk iskuun tulipaloon ja tai vaka vaan loukkaantumiseen K nn auki taittosivu jossa on laitteen kuva ja pid se ulosk nnettyn lukiessasi k ytt ohjet ta M r yksenmukainen k ytt Laite on tarkoitettu ruuvinv nt n ja poraami seen puuhun metalliin ja muoviin 2 609 932 590 26 6 07 da Nu E 4 88 Suomi Kuvassa olevat osat Kuvassa olevien osien numerointi viittaa grafiik kasivussa olevaan s hk ty kalun kuvaan pa Ruuvauskarki Ty kalunpidin Lukkoholkki V nt momenttiasetuksen s t py r Pehmustettu kahva Suunnanvaihtokytkin K ynnistyskytkin Akun vapautuspainike Akku LED Kuusiovarrella varustetut poranter t O NO 0 RON pa ja N H O Ripustussanka 13 Kantolaukku Kuvassa tai selostuksessa esiintyv lis tarvike ei kuulu vakiotoimitukseen Tekniset tiedot Akkuruuvinvaannin GSR 10 8 V LI P
368. lad kba val elt vol t ssal kapcsolatos el r sokat Bosch Power Tools 2 OBJ BUCH 405 001 book Page 137 Tuesday June 26 2007 2 53 PM Magyar 137 Szerszamcsere lasd a B abrat gt Az elektromos k ziszersz mon v gzend minden munka peldaul karbantartas szerszamcsere sth megkezd se el tt valamint szallit shoz s tarolashoz kapcsolja at a forgasirany atkapcsol t a kozepallasba Ellenkez esetben a be kikapcsol v letlen meg rint sekor bekapcsol d k sz l k s r l seket okozhat A bet tszersz m behelyez se H zza kiss el re a 3 reteszel h velyt majd tolja be tk zesig a bet tszersz mot a 2 szersz mbefog egys gbe A bet tszersz m mag t l elreteszel dik A bet tszersz m kiv tele H zza el re a 3 reteszel h velyt s vegye ki a bet tszersz mot zemeltet s zembe helyez s Az akkumul tor beszerel se gt Csak az On elektromos k ziszersz m nak a tipustablajan megadott fesz ltseg eredeti Bosch gyartmanyu Li ion akkumul tort haszn ljon M s akkumul torok haszn lata szem lyi s r l seket s t zet okozhat Megjegyz s Az n elektromos k ziszersz m nak nem megfelel akkumul torok haszn lata az elektromos k ziszersz m megrong l d s hoz vagy hib s m kod s hez vezethet Allitsa be a 6 forg sir ny tkapcsol t a k zeps helyzetbe hogy elker lje a k sz l k akaratlan bekapcsolasat Tegye be a feltoltot
369. las instruccio nes de manejo Utilizaci n reglamentaria El aparato ha sido disefiado para apretar y aflo jar tornillos asi como para taladrar madera me tal y pl stico Bosch Power Tools e OBJ BUCH 405 001 book Page 33 Tuesday June 26 2007 2 53 PM Espa ol 33 Componentes principales La numeraci n de los componentes est referi da a la imagen de la herramienta el ctrica en la p gina ilustrada pa Punta de atornillar Alojamiento del til Casquillo de enclavamiento Anillo de ajuste para preselecci n del par Empu adura de material especial Selector de sentido de giro Interruptor de conexi n desconexi n Bot n de extracci n del acumulador O ONO 0 RON Acumulador LED Broca de v stago hexagonal gt ja ja N H O Estribo de suspension 13 Los accesorios descritos e ilustrados no correspon den al material gue se adjunta de serie Maletin de transporte Datos tecnicos Atornilladora taladradora GSR 10 8 V LI Professional accionada por acumulador NO de articulo 3 601 J92 0 Tension nominal V 10 8 Revoluciones en vacio min 0 500 Par de giro max en uni n atornillada rigi da blanda segun ISO 5393 Nm 18 7 Margen de ajuste del par Nm 0 9 4 8 O de tornillos mm 6 de perforaci n Acero mm 8 Madera mm 10 Peso segun EPTA Procedure 01 2003 kg 0 8 Preste atenci n al n de articulo en la placa de c
370. le De aceea acumulatorul nu cade sub incidenta normelor internationale privind m rfurile periculoase nici ca pies individuala si nici atunci cand este montat intr o scula electrica Totusi normele privind marfurile periculoase pot fi relevante in cazul transportului mai multor acumulatori in acest caz poate fi necesara respectarea unor conditii speciale de exemplu la ambalare Informatii suplimentare gasiti intr un prospect in limba engleza la adresa de internet http purchasing bosch com en start Allgemeines Download index htm 2 609 932 590 26 6 07 2 OBJ BUCH 405 001 book Page 166 Tuesday June 26 2007 2 53 PM Eliminare Sculele electrice accesoriile si ambalajele trebuie directionate catre o statie de revalorificare ecologic Numai pentru tarile UE Nu aruncati sculele electrice n gunoiul menajer Conform Directivei Europene 2002 96 CE privind masinile si aparatele electrice si electronice uzate si transpunerea acesteia in legislatia nationala sculele electrice scoase din uz trebuie colectate separat si directionate c tre o sta ie de revalorificare ecologic Acumulatori baterii Li lon Va rugam s respectati indicatiile de la paragraful Transport pagina 166 Nu aruncati acumulatorii bateriile n gunoiul menajer n foc sau n apa Acumulatorii bateriile trebuie colectate reciclate sau eliminate ecologic Numai pentru tarile UE Conform Directivei 91 157 CEE acumulator
371. legnacja wymiana narzedzi itp jak i przy transporcie i sktadowaniu nalezy przetacznik kierunk w obrot w nastawic na pozycje srodkowa Przy niezamierzonym uruchomieniu wtacznika wytacznika istnieje niebezpieczenstwo zranienia Monta oprzyrzadowania narzedzia pomocni czego Pociagnac tuleje 3 do przodu a nastepnie do oporu wsuna narzedzie robocze do uchwytu narzedziowego 2 Narzedzie robocze blokuje sie samoczynnie Wyjmowanie oprzyrzadowania narzedzia pomocniczego Pociagnac tuleje ryglujaca 3 do przodu i wyja narzedzie robocze Praca Uruchomienie Wtozenie akumulatora gt Stosowa nale y wytacznie oryginalne akumulatory litowo jonowe firmy Bosch o napieciu podanym na tabliczce znamionowej elektronarzedzia Zastosowanie akumulator w innego typu moze spowodowac obrazenia oraz grozi pozarem Wskaz wka U ycie nie dostosowanych do danego elektronarz dzia akumulator w mo e prowadzi do niew a ciwego funkcjonowania lub do uszkodzenia elektronarz dzia Prze cznik kierunku obrot w 6 nale y nastawi na pozycj rodkow aby zapobiec niezamierzonego w czenia si urz dzenia W o y na adowany akumulator 9 do uchwytu az do wyczuwalnego zaskoczenia i zwieztej pozycji z uchwytem 2 609 932 590 26 6 07 da Nu E UZ 4 p 114 Polski Ustawianie kierunku obrotow zob rys C Przetacznikiem
372. lektronarzedziu akumulatora litowo jonowego Dzieki systemowi elektronicznej ochrony ogniw Electronic Cell Protection ECP akumulator litowo jonowy jest zabezpieczony przed gtebokim roztadowaniem Przy roztadowanym akumulatorze elektronarzedzie zostaje wy czone przez uk ad ochronny narz dzie robocze nie porusza si A UWAGA Po automatycznym wytaczeniu elektronarzedzia nie naciska ponownie w cznika Mo e to doprowadzi do uszkodzenia akumulatora W momencie dostawy akumulator jest natadowany czesciowo Przed pierwszym uzyciem elektronarzedzia nalezy catkowicie natadowa akumulator Akumulator litowo jonowy mo na dotadowa w dowolnej chwili nie powoduj c tym skr cenia jego ywotno ci Przerwanie procesu adowania nie niesie za sob ryzyka uszkodzenia ogniw akumulatora W celu wyj cia akumulatora 9 wcisn przycisk odblokowuj cy 8 i wyci gn akumulator z elektronarz dzia ruchem do do u Nie nale y przy tym u ywa si y Akumulator wyposa ony jest w system kontroli temperatury NTC kt ry dopuszcza adowanie wy cznie w zakresie temperatur pomiedzy 0 C a 45 C Dzi ki temu osi ga si wy sz ywotno akumulatora Przestrzega wskaz wek dotycz cych usuwania odpad w Bosch Power Tools e OBJ BUCH 405 001 book Page 113 Tuesday June 26 2007 2 53 PM Polski 113 Wymiana narzedzi zob rys B gt Przed wszelkimi pracami przy elektronarze dziu np pie
373. let acikken fisi prize sokarsaniz kazalara neden olabilirsiniz d Elektrikli el aletini al t rmadan nce ayar aletlerini veya anahtarlar aletten kar n Aletin d nen par alar i inde bulunabilecek bir yard mc alet yaralanmalara neden olabilir 2 609 932 590 26 6 07 da N T 5 UZ pi gt OBJ BUCH 405 001 book Page 102 Tuesday June 26 2007 2 53 PM 102 T rkce e Calisirken bedeniniz anormal durumda olmasin Calisirken durusunuz giivenli olsun ve dengenizi her zaman koruyun Bu sayede aleti beklenmedik durumlarda daha iyi kontrol edebilirsiniz Uygun is elbiseleri giyin Genis giysiler giymeyin ve taki takmayin Saclarinizi giysileriniz ve eldivenlerinizi aletin hareketli parcalarindan uzak tutun Bol giysiler uzun saclar veya takilar aletin hareketli parcalari tarafindan tutulabilir g Toz emme donanimi veya toz tutma terti bati kullanirken bunlarin bagli oldu undan ve dogru kullanildigindan emin olun Toz emme donaniminin kullanimi tozdan kaynalanabilecek tehlikeleri azaltir f lt 4 Elektrikli el aletlerinin zenle kullanimi ve bakimi a Aleti asiri lcede zorlamay n Yapti iniz ise uygun elektrikli el aletleri kullanin Uygun performansli elektrikli el aleti ile belirlenen calisma alaninda daha iyi ve guvenli calisirsiniz b Salteri bozuk olan elektrikli el aletini kul lanmayin Acilip kapana
374. ligt elverktyg kan du arbeta b ttre och s krare inom angivet effektomr de b Ett elverktyg med defekt str mst llare f r inte l ngre anv ndas Ett elverktyg som inte kan kopplas in eller ur r farligt och m ste repareras c Dra stickproppen ur v gguttaget och el ler ta bort batteriet innan inst llningar utf rs tillbeh rsdelar byts ut eller el verktyget lagras Denna skydds tg rd f rhindrar oavsiktlig inkoppling av elverk tyget d F rvara elverktygen o tkomliga f r barn L t elverktyget inte anv ndas av perso ner som inte r f rtrogna med dess an v ndning eller inte l st denna anvisning Elverktygen r farliga om de anv nds av oerfarna personer e Sk t elverktyget omsorgsfullt Kontrolle ra att r rliga komponenter fungerar fel fritt och inte k rvar att komponenter in te brustit eller skadats orsaker som kan leda till att elverktygets funktioner p verkas menligt L t skadade delar repa reras innan elverktyget tas i bruk M nga olyckor orsakas av d ligt sk tta elverktyg 2 609 932 590 26 6 07 B OBJ BUCH 405 001 book Page 72 Tuesday June 26 2007 2 53 PM f H ll sk rverktygen skarpa och rena Om sorgsfullt sk tta sk rverktyg med skarpa eggar kommer inte s latt i klam och gar lattare att styra g Anv nd elverktyget tillbeh r insats verktyg osv enligt dessa anvisningar Ta hansyn till arbetsvillkoren och arbetsmo menten Om elverktyget anvands p et
375. limitnou hodnotou Preto akumulator nepodlieha narodnym ani medzinarodnym predpisom o nebezpe nych tovaroch ani ako samostatna su iastka ani po vlo en do ru n ho elektrick ho Bosch Power Tools e OBJ BUCH 405 001 book Page 131 Tuesday June 26 2007 2 53 PM Slovensky 131 n radia Pocas transportu viacerych akumul torov vSak m u byt predpisy o nebezpeCnom tovare relevantne V takomto pripade m ze byt nevyhnutn dodrziavanie osobitnych podmienok napriklad pri baleni Bli ie informacie najdete v anglickom predpise na nasledujucej internetovej adrese http purchasing bosch com en start Allgemeines Download index htm Likvidacia Ru n elektrick n radie prislu enstvo a obal treba dat na recyklaciu etriacu ivotne prostredie Len pre krajiny EU Neodhadzujte ru ne elektrick naradie do komunalneho odpadu Podla Europskej smernice 2002 96 EG o starych elektrickych a elektronickych vyrobkoch a podla jej aplikacii v narodnom prave sa musia uz nepou itelne elektrick produkty zbierat separovane a dat na recyklaciu zodpovedajucu ochrane ivotneho prostredia Akumul tory bat rie Li lon V imnite si l skavo pokyny v odseku Transport strana 131 Li lon gt Neodhadzujte ru n akumul tory bat rie do komunalneho odpadu ani do ohha alebo do vody Akumul tory bat rie treba zberat oddelene recyklovat ich alebo zlikvidovat tak aby nemali negativny vplyv na Ziv
376. lir A klama Belirli bir al ma s resi i inde titre imin kullan c ya bindirdi i y k n tam olarak tahmin edilebilmesi i in aletin kapal olup olmad veya al mas na ra men kullan lmad s reler de dikkate al nmal d r Kullan lmad zamanlar alet kapat ld takdirde b t n al ma s resi i inde titre imin kulla n c ya bindirdi i y k nemli l de azalt labilir Uygunluk beyan Tek sorumlu olarak Teknik veriler b l m nde tan mlanan bu r n n 89 336 EWG ile 98 37 EG y netmelikleri h k mleri uyar nca 28 12 2009 tarihine kadar ve 2006 42 EG y netmelikle h k mleri uyar nca da 29 12 2009 tarihinden itibaren EN 60745 normlar na veya bu normlara ait normatif belgelere uygunlu unu beyan ederiz Dr Egbert Schneider Senior Vice President Engineering pa ml bije 19 09 2006 Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Dr Eckerhard Str tgen Head of Product Certification Bosch Power Tools da N T 4 p Montaj Ak n n sarji Bakiniz Sekil A gt Sadece aksesuar sayfasinda belirtilen sarj cihazlarini kullanin Sadece bu sarj cihazlari elektrikli el aletinizde kullanilan Li lonen akulere uygundur Li lonen Ak ler Electronic Cell Protection ECP sistemi ile derin sarja karsi korumalidir Aku desarj oldugunda
377. litist sisse ja v lja l litada on ohtlik ning tuleb parandada Tommake pistik pistikupesast v lja ja v i eemaldage seadmest aku enne seadme reguleerimist tarvikute vahetamist ja seadme rapanekut See ettevaatusabin u v ldib elektrilise t riista soovimatut k ivitamist d Kasutusv lisel ajal hoidke elektrilisi t riistu lastele k ttesaamatus kohas rge laske seadet kasutada isikutel kes seadet ei tunne v i pole siintoodud juhiseid lugenud Asjatundmatute isikute k es on elektrilised t riistad ohtlikud 2 609 932 590 26 6 07 OBJ BUCH 405 001 book Page 200 Tuesday June 26 2007 2 53 PM 5 e Hoolitsege seadme eest korralikult Kontrollige kas seadme liikuvad osad t tavad veatult ega kiildu kiini Veen duge et seadme detailid ei ole murdunud v i kahjustatud m ral mis m jutab seadme t kindlust Laske kahjustatud detailid enne seadme kasutamist parandada Paljude nnetuste p hjuseks on halvasti hooldatud elektrilised t riistad f Hoidke l iketarvikud teravad ja puhtad Hoolikalt hooldatud teravate l ikeservadega l iketarvikud kiilduvad harvemini kinni ja neid on lihtsam juhtida g Kasutage elektrilist t riista lisavarus tust tarvikuid jne vastavalt siintoodud juhistele ning nii nagu konkreetse sead met bi jaoks ette n htud Arvestage seejuures t tingimuste ja teostatava t iseloomuga Elektriliste t riistade n uetevastane kasutamine v ib
378. lizgn si z tba ruby Mi kka r koje Ok adzina r koje ci 5 zmniejsza ryzyko ze lizgni cia si i gwarantuje przez to pewne prowadzenie i por czno elektronarz dzia Gumowana powierzchnia znakomicie t umi wibracje Torba narz dziowa zob rys D Do torby narz dziowej 13 mie ci si elektronarz dzie nale ca do kompletu adowarka dodatkowy akumulator i pozosta y osprz t Torb 13 mo na powiesi na specjalnym haczyku 12 Bosch Power Tools da N T 5 UZ 4 B Wskaz wki Do wiercenia w metalu nalezy uzywac tylko ostrych wiertet HSS znajdujacych sie w doskona ym stanie technicznym HSS stal szybkotnaca podwy szonej wydajnosci skrawania Odpowiednia jakosc gwarantuje program czesci zamiennych firmy Bosch Przed wkrecaniem wiekszych dtuzszych rub do twardego materiatu zaleca sie dokonanie nawiercenia na ok 2 3 d ugo ci ruby o rednicy r wnej rednicy gwinta ruby Konserwacja i serwis Konserwacja i czyszczenie gt Przed wszelkimi pracami przy elektronarze dziu np piel gnacja wymiana narz dzi itp jak i przy transporcie i sk adowaniu nale y prze cznik kierunk w obrot w nastawi na pozycj rodkow Przy niezamierzonym uruchomieniu w cznika wy cznika istnieje niebezpiecze stwo zranienia gt Aby zapewni bezpieczn i wydajn prac elektronarz d
379. losi i numai cabluri prelungitoare adecvate i pentru mediul exterior Folosirea unui cablu prelungitor adecvat pentru mediul exterior diminueaz riscul de electrocutare f Atunci c nd nu poate fi evitat utilizarea sculei electrice n mediu umed folosi i un ntrerup tor automat de protec ie mpotriva tensiunilor periculoase ntrebuintarea unui ntrerup tor automat de protec ie mpotriva tensiunilor periculoase reduce riscul de electrocutare 3 Siguran a persoanelor a Fi i aten i ave i grij de ceea ce face i si procedati ra ional atunci c nd lucra i cu o scul electric Nu folosi i scula electric atunci c nd sunte i obosi i sau v afla i sub influen a drogurilor a alcoolului sau a medicamentelor Un moment de neatentie n timpul utiliz rii ma inii poate duce la raniri grave b Purtati echipament personal de protectie si ntotdeauna ochelari de protectie Purtarea echipamentului personal de protectie ca masca pentru praf incaltaminte de siguranta antiderapant casca de protectie sau protectia auditiva n functie de tipul si utilizarea sculei electrice diminueaza riscul ranirilor c Evitati o punere n functiune involuntar nainte de a introduce stecherul n priz si sau de a introduce acumulatorul n scula electric de a o ridica sau de a o transporta asigurati va c aceasta este oprit Dac atunci c nd transporta i scula electric ine i degetul pe ntrer
380. luczy gwo dzi rub lub innych ma ych przedmiot w metalowych kt re mog yby spowodowa zmostkowanie styk w Zwarcie pomi dzy stykami akumulatora mo e spowodowa oparzenia lub po ar d Przy niew a ciwym u yciu mo liwe jest wydostanie si elektrolitu z akumulatora Nale y unika kontaktu z nim a w przypadku niezamierzonego zetkni cia si z elektrolitem nale y umy dane miejsce cia a wod Je eli ciecz dosta a si do oczu nale y dodatkowo skonsultowa si z lekarzem Elektrolit mo e doprowadzi do podra nienia sk ry lub oparze Serwis a Napraw elektronarz dzia nale y zleci jedynie wykwalifikowanemu fachowcowi i przy u yciu oryginalnych cz ci zamien nych To gwarantuje e bezpiecze stwo urz dzenia zostanie zachowane 2 609 932 590 26 6 07 OBJ BUCH 405 001 book Page 110 Tuesday June 26 2007 2 53 PM p Szczegolne przepisy bezpie czenstwa dla urzadzenia Nalezy u ywa odpowiednich przyrzad w poszukiwawczych w celu lokalizacji ukrytych przewodow zasilajacych lub poprosi o pomoc zaktady miejskie Kontakt z przewodami znajdujacymi sie pod napieciem moze doprowadzic do powstania pozaru i porazenia elektrycznego Uszkodzenie przewodu gazowego moze doprowadzic do wybuchu Przebicie przewodu wodociagowego powoduje szkody rzeczowe W razie zablokowania sie narzedzia roboczego nalezy natychmiast wytaczy elektronarzedzie Nale y by przygotowanym na wysokie
381. lyrasituksen tarkkaa arviointia varten m r tyn ty aikajakson aikana tulisi ot taa huomioon my s se aika jolloin laite on sam mutettuna tai k y mutta sit ei tosiasiassa k y tet T m saattaa selv sti pienent koko ty aikajakson v r htelyrasitusta CE Vakuutamme yksin vastaavamme siit ett koh dassa Tekniset tiedot selostettu tuote vastaa seuraavia standardeja tai standardoituja asiakir joja EN 60745 direktiivien 89 336 98 37 EY 28 12 2009 asti 2006 42 EY 29 12 2009 alkaen m r ysten mukaan Standardinmukaisuusvakuutus Dr Egbert Schneider Senior Vice President Engineering ZZA 1 V hd yen 19 09 2006 Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Dr Eckerhard Str tgen Head of Product Certification Bosch Power Tools da N UZ gt Asennus Akun lataus katso kuva A gt Kayta vain tarvikesivulla mainittuja lataus laitteita Vain nama latauslaitteet on sovitet tu sahkotyokalussasi kaytettavalle litiumioni akulle Li ioni akku on suojattu syvapurkausta vastaan Electronic Cell Protection ECP avulla Akun tyhjetess suojakytkenta pysayttaa sahkotyoka lun Vaihtotyokalu ei enaa liiku A HUOM l en paina k ynnistyskytkint s hk ty kalun automaattisen poiskytkenn n j lkeen Akku saattaa vahingoit tua Akku toimitetaan osittain l
382. maduras Servico a S permita que o seu aparelho seja repa rado por pessoal especializado e qualifi cado e s com pecas de reposicao origi nais Desta forma assegurado o funcionamento seguro do aparelho Instruc es de servico especificas do aparelho p B Utilizar detectores apropriados para en contrar cabos escondidos ou consultar a companhia el ctrica local O contacto com cabos el ctricos pode provocar inc ndio e choques el ctricos Danos em tubos de g s podem levar a explosao A infiltracao num ca no de agua provoca danos materiais Desligar imediatamente a ferramenta el c trica caso a ferramenta de aplicacao blo quear Esteja atento para altos momentos de reaccao que provoquem um contra gol pe A ferramenta de trabalho blogueada quando a ferramenta el ctrica sobrecarregada ou se for emperrada na peca a ser trabalhada Bosch Power Tools e OBJ BUCH 405 001 book Page 41 Tuesday June 26 2007 2 53 PM e Portugu s 41 gt Aoexecutar trabalhos durante os quais pos sam ser atingidos cabos el ctricos dever sempre segurar a ferramenta el ctrica pela superficie isolada do punho O contacto com um cabo sob tens o tamb m coloca pe cas de metal da ferramenta el ctrica sob ten sao e leva a um choque el ctrico gt Segurara ferramenta el ctrica com firmeza Ao apertar ou soltar parafusos podem ocor rer por instantes altos momentos de reac ca
383. mari mai lungi n materiale dure ar trebui s executati o gaura prealabila de acelasi diametru ca miezul filetului cu o ad ncime de aproximativ 2 3 din lungimea urubului Bosch Power Tools Rom n 165 ntre inere i service ntre inere i cur are gt naintea oric ror interven ii asupra sculei electrice de ex ntre inere schimbarea dispozitivelor etc c t i n timpul transportului i depozit rii acesteia aduce i comutatorul de schimbare a direc iei de rota ie n pozi ia de mijloc n cazul actionarii involuntare a ntrerup torului pornit oprit exist pericol de r nire gt Pentru a lucra bine si sigur p stra i curate scula electric i fantele de aerisire Dac acumulatorul nu mai func ioneaz v rug m s v adresati unui centru autorizat de asisten service post v nz ri pentru scule electrice Bosch Mentineti permanent curate sistemul de prindere al accesoriilor 2 i accesoriul pentru a asigura func ia de blocare i deblocare a dispozitivului de blocare 3 Dac n ciuda procedeelor de fabrica ie i control riguroase ma ina are totu i o pan repararea acesteia se va face numai la un atelier de asisten service autorizat pentru scule electrice Bosch n caz de reclama ii i comenzi de piese de schimb v rug m s indica i neap rat num rul de identificare compus din 10 cifre conform pl cu ei indicatoare a tipului sculei electrice S
384. mayan bir elektrikli el aleti tehlikelidir ve onarilmalidir c Alette bir ayarlama islemine baslamadan ve veya ak y cikarmadan nce herhangi bir aksesuari degistirirken veya aleti elinizden birakirken fisi prizden cekin Bu nlem elektrikli el aletinin yanlislikla calismasini onler d Kullanim disi duran elektrikli el aletlerini cocuklarin ulasamayacagi bir yerde sak layin Aleti kullanmayi bilmeyen veya bu kullanim kilavuzunu okumayan kisilerin aletle calismasina izin vermeyin Deneyimsiz kisiler tarafindan kullanildi inda elektrikli el aletleri tehlikelidir e Elektrikli el aletinizin bakimini zenle yapin Elektrikli el aletinizin kusursuz olarak islev gormesini engelleyebilecek bir durumun olup olmadi ini hareketli parcalarin kusursuz olarak islev g r p gormediklerini ve sikisip sikismadiklarini parcalarin hasarli olup 2 609 932 590 26 6 07 olmadi ini kontrol edin Aleti kullanmaya ba lamadan nce hasarl par alar onart n Bir ok i kazas elektrikli el aletlerinin k t bak m ndan kaynaklan r Kesici u lar daima keskin ve temiz tutun zenle bak m yap lm keskin kenarl kesme u lar n n malzeme i inde s k ma tehlikesi daha azd r ve daha rahat kullan m olana sa larlar g Elektrikli el aletini aksesuar u lar ve benzerlerini bu zel tip alet i in ng r len talimata g re kullan n Bu s rada al ma ko ullar n ve yapt n z i i dikkat
385. mogu ava uvrtanje zavrtanja i pri praznom akumulatoru odnosno kori enje elektri nog alata kao odvrtke za zavrtnje Za tita od preoptere enja zavisna od temperature Pri upotrebi koja odgovara svrsi ne mo e se preopteretiti elektri ni alat Pri jakom optere enju ili napu tanju dozvoljenog podru ja temperature akumulatora od 0 70 C smanjuje se broj obrtaja Elektri ni alat kre e tek posle dostizanja dozvoljene temperature akumulatora sa punim obrtajima Bosch Power Tools 2 OBJ BUCH 405 001 book Page 181 Tuesday June 26 2007 2 53 Srpski 181 Zastita od prevelikog praZnjenja Li jonski akumulator je za ti en od prevelikog pra njenja sa Electronic Cell Protection ECP Kod ispra njenog akumulatora isklju uje se elektri ni alat preko za titne veze Upotrebljeni alat se vi e ne pokre e Uputstva za rad gt Stavljajte elektri ni alat samo isklju en na zavrtanj Upotrebljeni alati koji se okre u mogu skliznuti Mekana dr ka Povr ina dr ke 5 pove ava sigurnost od proklizavanja i vodi brigu na taj na in o boljem dr anju i rukovanju elektri nim alatom Gumiranjem se posti e istovremeno delovanje koje spre ava vibracije Zanatska torba pogledajte sliku D Zanatska torba 13 mo e prihvatiti elektri ni alat odgovaraju i uredjaj za punjenje dodatni akumulator i drugi pribor Zanatska ta na 13 se mo e obesiti sa om om za ve anje 12 Saveti Koristite kod bu enja u metalu
386. momenty reakcji ktore powoduja odrzut Narzedzie robocze moze sie zablokowa gdy elektronarzedzie jest przecia one lub gdy skrzywi sie w obrabianym przedmiocie Podczas wykonywania prac przy ktorych mo na natrafi na ukryte przewody elek tryczne elektronarzedzie nale y trzyma wytacznie za izolowane uchwyty Kontakt z przewodem sieci zasilajacej powoduje przekazanie napiecia na cze ci metalowe elektronarzedzia co powoduje porazenie pradem Trzyma mocno elektronarzedzie Podczas dokrecania i luzowania srub moga wystapi krotkotrwate wysokie momenty reakcji Nale y zabezpieczy obrabiany przedmiot Zamocowanie obrabianego przedmiotu w urzadzeniu mocujacym lub imadle jest bez pieczniejsze niz trzymanie go w reku Nie nalezy obrabia materiatu zawierajacego azbest Azbest jest rakotworczy Je eli podczas pracy elektronarzedzia powstaja szkodliwe dla zdrowia tatwopalne lub wybuchowe pyty nale y zastosowac odpowiednie srodki ochronne Na przyktad niektore pyty sa rakotworcze Zaleca sie u ywanie maski przeciwpytowej a po zakoriczeniu pracy odsysanie pytu i wi r w Bosch Power Tools da Nu E g lt gt gt Miejsce pracy nalezy utrzymywa w czysto Sci Mieszanki materiatow sa szczegolnie niebezpieczne Pyt z metalu lekkiego moze sie zapali lub wybuchna gt Przed odtozeniem elektronarzedzia nalezy poc
387. mr n tamamlamis elektrikli el aletleri ayri ayri toplanmak ve cevre dostu bir yontemle tasfiye edilmek zere yeniden kazanim merkezlerine gonderilmek zorundadir Ak ler Bataryalar Li lon L tfen b l m Nakliye sayfa icindeki uyarilara uyun 107 Li Li lon Akuleri ve bataryalari evsel coplerin icine atese veya suya atmayin Akuler ve bataryalar toplanmak tekrar kazanim islemine tabi tutulmak ve cevre dostu bir y ntemle tasfiye edilmek zorundadir Sadece AB uyesi lkeler icin 91 157 AET Y netmeligi uyarinca arizali veya kullanim mr n tamamlamis ak ler ve bataryalar yeniden kazanim islemine tabi tutulmak zorundadir Degisiklik haklarimiz saklidir 2 609 932 590 26 6 07 da Nu e UZ OBJ BUCH 405 001 book Page 108 Tuesday June 26 2007 2 53 PM 108 Polski Og lne przepisy bezpieczen stwa dla elektronarzedzi Yaa Nale y przeczyta wszystkie wskaz wki i przepisy B dy w przestrzeganiu poni szych wskaz wek mog spowodowa pora enie pr dem po ar i lub ci kie obra enia cia a Nale y starannie przechowywa wszystkie przepisy i wskaz wki bezpiecze stwa dla dalszego zastosowania U yte w poni szym tek cie poj cie elektrona rz dzie odnosi sie do elektronarz dzi zasilanych energi elektryczn z sieci z przewodem zasilaj cym i do elektronarz dzi zasilanych akumulato
388. n Anweisungen Ber cksich tigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuf hrende Tatigkeit Der Ge brauch von Elektrowerkzeugen fur andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefahrlichen Situationen f hren 2 609 932 590 26 6 07 da Nu E NZ 8 Deutsch 5 6 Verwendung und Behandlung des Akku werkzeuges a Laden Sie die Akkus nur in Ladeger ten auf die vom Hersteller empfohlen wer den F r ein Ladeger t das f r eine be stimmte Art von Akkus geeignet ist be steht Brandgefahr wenn es mit anderen Akkus verwendet wird b Verwenden Sie nur die dafiir vorgesehe nen Akkus in den Elektrowerkzeugen Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr f hren c Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von B roklammern M nzen Schl sseln N geln Schrauben oder an deren kleinen Metallgegenst nden die eine berbr ckung der Kontakte verur sachen k nnten Ein Kurzschluss zwi schen den Akkukontakten kann Verbren nungen oder Feuer zur Folge haben d Bei falscher Anwendung kann Fl ssig keit aus dem Akku austreten Vermeiden Sie den Kontakt damit Bei zuf lligem Kontakt mit Wasser absp len Wenn die Fl ssigkeit in die Augen kommt nehmen Sie zus tzlich rztliche Hilfe in An spruch Austretende Akkufl ssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen f hren Service a Lassen Sie
389. n einmal ausfal len ist die Reparatur von einer autorisierten Kundendienststelle f r Bosch Elektrowerkzeuge ausf hren zu lassen Geben Sie bei allen R ckfragen und Ersatzteil bestellungen bitte unbedingt die 10 stellige Sachnummer laut Typenschild des Elektrowerk zeuges an Kundendienst und Kundenberatung Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen Explosionszeichnungen und Infor mationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter www bosch pt com Das Bosch Kundenberater Team hilft Ihnen ger ne bei Fragen zu Kauf Anwendung und Einstel lung von Produkten und Zubeh ren www powertool portal de das Internetportal f r Handwerker und Heimwerker www ewbc de der Informations Pool f r Hand werk und Ausbildung Bosch Power Tools da Nu E 4 B Deutschland Robert Bosch GmbH Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 37589 Kalefeld Willershausen Tel Kundendienst 49 1805 70 74 10 Fax 49 1805 70 74 11 E Mail Servicezentrum Elektrowerkzeuge de bosch com Tel Kundenberatung 49 1803 33 57 99 Fax 49 711 7 58 19 30 E Mail kundenberatung ew de bosch com sterreich ABE Service GmbH Jochen Rindt StraBe 1 1232 Wien Tel Service 43 O1 61 03 80 Fax 43 01 61 03 84 91 Tel Kundenberater 43 01 7 97 22 30 66 E Mail abe abe service co at Sch
390. n ontstaan die schadelijk voor de gezondheid brand baar of explosief zijn Bijvoorbeeld sommi ge soorten stof gelden als kankerverwek kend Draag een stofmasker en gebruik een afzuiging voor stof en spanen als deze kan worden aangesloten Houd uw werkplek schoon Materiaalmeng sels zijn bijzonder gevaarlijk Stof van lichte metalen kan ontvlammen of exploderen Bosch Power Tools gt 2 609 932 590 26 6 07 gt an SE E gt gt Wacht tot het elektrische gereedschap tot stilstand is gekomen voordat u het neerlegt Het inzetgereedschap kan vasthaken en dit kan tot het verlies van de controle over het elektrische gereedschap leiden gt Voorkom per ongeluk inschakelen Contro leer dat de aan uit schakelaar in de uitge schakelde stand staat voordat u een accu inzet Het dragen van het elektrische gereed schap met uw vinger aan de aan uit schake laar of het inzetten van de accu in het inge schakelde elektrische gereedschap kan tot ongevallen leiden gt Open de accu niet Er bestaat gevaar voor kortsluiting 07 max 50 C Bescherm de accu tegen hitte bij voorbeeld ook tegen voortdurend zonlicht en vuur Er bestaat explosie gevaar gt Bij beschadiging onjuist gebruik van de accu kunnen er dampen vrijkomen Zorg voor frisse lucht en raadpleeg bij klachten een arts De dampen kunnen de luchtwegen irriteren gt Als de a
391. n par alar temizleyin veya gerekiyorsa de i tirin Fonksiyon tan m B t n uyar lar ve talimat h k m lerini okuyun A klanan uyar lara ve talimat h k mlerine uyulmad takdirde elektrik arpmalar na yang nlara ve veya a r yaralanmalara neden olunabilir L tfen aletin resminin g r nd sayfay a n ve bu kullan m k lavuzunu okudu unuz s rece bu sayfay a k tutun Usul ne uygun kullan m Bu elektrikli el aleti vidalar n tak l p s k lmesi ile ah ap metal ve plastik malzemede delme i leri i in geli tirilmi tir ekli g sterilen elemanlar ekli g sterilen elemanlar n numaralar grafik sayfas ndaki elektrikli el aleti resmindeki numaralarla ayn d r 1 Vidalama ucu 2 kovan 2 609 932 590 26 6 07 da Nu 8 M 4 104 T rkce Kilitleme kovani Tork on secimi ayar halkasi Yumusak tutamak D nme y n de i tirme alteri A ma kapama alteri Ak bo a alma d mesi Aku LED Altigen saftli matkap ucu O ONO 0 BO 10 11 12 13 Sekli g sterilen veya tanimlanan aksesuar standart teslimat kapsaminda degildir Asma halkasi Takim cantasi Teknik veriler Ak l delme vidalama GSR 10 8 V LI makinesi Professional r n kodu 3 601 J92 0 Anma gerilimi V 10 8 Bo taki devir say s dev dak 0 500 ISO 5393 e
392. n pilda tai paredzeto uzdevumu Nodro iniet lai bojatas dalas tiktu savlaicigi nomainitas vai remontetas pilnvarota remontu darbnica Daudzi nelaimes gadijumi notiek tapec ka elek troinstruments pirms lieto anas nav pienacigi apkalpots f Savlaicigi notiriet un uzasiniet griezo os darbinstrumentus Rupigi kopti elektro instrumenti kas apgadati ar asiem griezej instrumentiem lauj stradat daudz ra igak un ir vieglak vadami 2 609 932 590 26 6 07 B da Nu N Jaros 4 e OBJ BUCH 405 001 book Page 208 Tuesday June 26 2007 2 53 PM 5 gt 208 Latviesu g Lietojiet vienigi tadus elektroinstrumen tus papildpiederumus darbinstrumen tus utt kas atbilst Seit sniegtajiem noradijumiem nemot vera ari konkretos darba apst klus un pielietojuma ipat nibas Elektroinstrumentu lieto ana citiem merkiem neka tiem kuriem to ir paredzejusi ra otajfirma ir bistama un var novest pie neparedzamam sekam Saudzejo a apie anas un darbs ar akumulatora elektroinstrumentiem a Akumulatora uzladei lietojiet tikai tadu uzlades ierici ko ir ieteikusi elektro instrumenta ra otajfirma Katra uzlades ierice ir paredzeta tikai noteikta tipa aku mulatoram un meginajums to lietot cita tipa akumulatoru uzladei var novest pie uzlades ierices un vai akumulatora aizdeg anas b Pievienojiet elektroinstrumentam tikai ta
393. na Za to nu procjenu optere enja od vibracija tijekom odre enog razdoblja rada trebaju se uzeti u obzir i vremena u kojima je ure aj isklju en ili dodu e radi ali se stvarno ne koristi To mo e osjetno smanjiti optere enje od vibracija kroz itavo razdoblje rada CE Izjava o uskladenosti Izjavljujemo uz punu odgovornost da je ovaj proi zvod opisan u Tehni ki podaci uskla en sa slijede im normama ili normativnim dokumentima EN 60745 prema odredbama smjernica 89 336 EWG 98 37 EG do 28 12 2009 2006 42 EG od 29 12 2009 Dr Egbert Schneider Senior Vice President Engineering Head of Product Certification ZZA Mo ge 19 09 2006 Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Bosch Power Tools da N Dr Eckerhard Str tgen NZ B Montaza Punjenje aku baterije vidjeti sliku A gt Koristite samo punja e navedene na stranici sa priborom Samo su ovi punja i prilago eni Li ionskoj aku bateriji koja se koristi u va em elektri nom alatu Li ionska aku baterija je Electronic Cell Protection ECP za titom za ti ena od dubinskog pra njenja Kada se aku baterija isprazni elektri ni alat e se isklju iti preko za titnog sklopa radni alat se vi e ne e vrtjeti Nakon automatskog isklju ivanja elektri nog alata ne priti ite dalje na prekida za uklju ivanje isklju
394. nasazen To m e 2 vibracemi po celou pracovn dobu z eteln zredukovat CE Prohla ujeme v pln na zodpov dnosti e v odstavci Technick data popsan v robek je v souladu s n sleduj c mi normami nebo normativn mi dokumenty EN 60745 podle ustanoven sm rnic 89 336 EHS 98 37 ES do 28 12 2009 2006 42 ES od 29 12 2009 Dr Egbert Schneider Senior Vice President Engineering m Made iv Milje 19 09 2006 Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Prohla eni o shod Dr Eckerhard Strotgen Head of Product Certification Monta Nabijeni akumulatoru viz obr A gt Pouzivejte pouze nabije ky uvedene na stran p slu enstv Jen tyto nab je ky jsou slad ny s akumul torem Li ion pou it m u Va eho elektron ad Bosch Power Tools da N T UZ gt Akumulator Li ion je diky Electronic Cell Protection ECP chran n proti hlubok mu vybiti Pri vybit m akumulatoru bude elektron fadi chrani em vypnuto nasazeny nastroj se uz nebude pohybovat Po automatickem vypnut elektron fadi u sp na dal nestla ujte Akumul tor se m e po kodit Akumul tor se expeduje ste n nabit P ed prvn m pou it m Va eho elektron radi akumul tor zcela nabijte Akumul tor Li ion Ize kdykoli bez zkr cen ivotnosti nabit
395. ndo del tipo y la aplicacion de la herramienta electrica em pleada se utiliza un equipo de protecci n adecuado como una mascarilla antipolvo zapatos de seguridad con suela antidesli zante casco o protectores auditivos c Evite una puesta en marcha fortuita Asegurarse de que la herramienta el c trica este desconectada antes de conec tarla a la toma de corriente y o al montar el acumulador al recogerla y al trans portarla Si transporta la herramienta el ctrica sujet ndola por el interruptor de conexi n desconexi n o si introduce el enchufe en la toma de corriente con la he rramienta el ctrica conectada ello puede dar lugar a un accidente d Retire las herramientas de ajuste o lla ves fijas antes de conectar la herramien ta el ctrica Una herramienta de ajuste o llave fija colocada en una pieza rotante puede producir lesiones al poner a funcio nar la herramienta el ctrica e Evite posturas arriesgadas Trabaje so f bre una base firme y mantenga el equili brio en todo momento Ello le permitir controlar mejor la herramienta el ctrica en caso de presentarse una situaci n in esperada Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada No utilice vestimenta amplia ni joyas Mantenga su pelo vestimenta y guantes alejados de las piezas m viles La vestimenta suelta el pelo largo y las jo yas se pueden enganchar con las piezas en movimiento g Siempre que sea posible utilizar unos equipo
396. nega orodja ne pritiskajte vklopno izklopnega stikala Akumulatorska baterija se lahko po koduje Akumulator je dobavljen v popolnoma izpraznjenem stanju Pred prvo uporabo elektri nega orodja je treba akumulator do konca napolniti Litijevo ionski akumulator se lahko polni kadarkoli ne da bi se zato skraj ala njegova ivljenjska doba Prekinitev postopka polnjenja akumulatorja ne po koduje Odstranitev akumulatorske baterije 9 pritisnite deblokirni tipki 8 in potegnite akumulator v smeri navzdol iz elektri nega orodja Ne delajte s silo Akumulatorska baterija je opremljena z nadzorom temperature NTC ki dopu a samo polnjenje temperaturnem podro ju med 0 in 45 C S tem je zagotovljena dolga ivljenjska doba akumulatorske baterije Upo tevajte navodila za odstranjevanje odslu enih naprav Zamenjava orodja glejte sliko B gt Pred za etkom kakr nih koli del na elektri nem orodju na primer vzdr evanje zamenjava orodja itd kakor tudi pri transportiranju in shranjevanju premaknite stikalo za preklop smeri vrtenja v sredino Nenameren vklop vklopno izklopnega stikala lahko povzro i telesne po kodbe Vstavljanje orodja Potegnite blokirni tulec 3 v smeri naprej in nato potisnite vstavno orodje do naslona v prijemalo za orodje 2 Vstavno orodje se samostojno aretira Odstranitev vstavnega orodja Povlecite blokirni tulec 3 naprej in odstranite vstavno orodje 2 609 932 590 26 6 07
397. ng Auto Lock Bei nicht gedr cktem Ein Ausschalter 7 wird die Bohrspindel und damit die Werkzeugaufnah me arretiert Dies ermoglicht das Eindrehen von Schrauben auch bei entladenem Akku bzw das Verwenden des Elektrowerkzeuges als Schraubendreher 2 609 932 590 26 6 07 da N e E T 5 B 12 Deutsch Temperaturabh ngiger berlastschutz Bei bestimmungsgemaBen Gebrauch kann das Elektrowerkzeug nicht berlastet werden Bei zu starker Belastung oder Verlassen des zul ssi gen Akkutemperaturbereiches von 0 70 C wird die Drehzahl reduziert Das Elektrowerk zeug lauft erst nach Erreichen der zulassigen Ak kutemperatur wieder mit voller Drehzahl Tiefentladungsschutz Der Li lonen Akku ist durch die Electronic Cell Protection ECP gegen Tiefentladung ge schutzt Bei entladenem Akku wird das Elektro werkzeug durch eine Schutzschaltung abge schaltet Das Einsatzwerkzeug bewegt sich nicht mehr Arbeitshinweise gt Setzen Sie das Elektrowerkzeug nur ausge schaltet auf die Schraube auf Sich drehen de Einsatzwerkzeuge k nnen abrutschen Softgriff Die Griff Fl che 5 Softgriff erh ht die Ab rutschsicherheit und sorgt dadurch f r bessere Griffigkeit und Handlichkeit des Elektrowerk zeuges Durch die Gummierung wird gleichzeitig eine vi brationshemmende Wirkung erzielt Handwerkertasche siehe Bild D Di
398. ng kasutada seadet tavalise kruvikeerajana Temperatuurist s ltuv lekoormuskaitse N uetekohasel kasutamisel ei ole v imalik avaldada t riistale lekoormust Liiga suure koormuse korral v i juhul kui aku temperatuur on v ljaspool lubatud vahemikku 0 70 C v heneb p rete arv Seade t tab t isp retel alles siis kui aku temperatuur on lubatud vahemikus Kaitse t ieliku t hjenemise vastu Li ioon akut kaitseb elektrooniline kaitses steem Electronic Cell Protection ECP t ieliku t hjenemise eest T hja aku puhul l litab kaitsel liti seadme v lja Tarvik ei p rle enam T juhised gt Kruvile asetamisel peab seade olema v lja l litatud P rlevad tarvikud v ivad kohalt libiseda Pehmendiga k epide Pehmendiga k epide 5 v ldib seadme k estlibisemist ja muudab t tamise k ep raseks ja mugavaks Kummikate v hendab samaaegselt ka vibratsiooni T riistakott vt joonist D Kotti 13 saab mahutada seadme akulaadija lisaaku ja teisi tarvikuid Kotti 13 saab riputuskaare 12 abil les riputada 2 609 932 590 26 6 07 Soovitused Metalli puurimiseks kasutage ksnes laitmatus korras olevaid h sti teritatud HSS puure HSS kiirl iketeras Vastava kvaliteediga puurid leiate Boschi lisatarvikute valikust Enne suurte pikemate kruvide sissekeeramist k vadesse materjalidesse tuleks 3 kruvipikkuse ulatuses auk ette puurida Hooldus ja teenindus Hooldus ja
399. not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes c Keep children and bystanders away 0 while operating a power tool Distrac tions can cause you to lose control 2 Electrical safety a Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radia tors ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges and moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock 2 609 932 590 26 6 07 3 e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for out door use Use of a cord suitable for out door use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp loca tion is unavoidable use a residual cur rent device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk o
400. nstrumenta nomainas u t t ka ari pirms elektroinstrumenta transport anas vai uzglab anas parvietojiet ta grie anas virziena parsledzeju videj st vokli lesledz ja nejau a nospie ana var klut par celoni savainojumam gt Lai nodro inatu instrumenta ilgsto u un nevainojamu darbibu uzturiet tiru ta korpusu un ventilacijas atveres Ja akumulators ir nolietojies nogadajiet to firmas Bosch pilnvarota elektroinstrumentu remontu darbnica Vienmer uzturiet tiru darbinstrumenta stiprinajumu 2 un pa u darbinstrumentu jo tas nodro ina spiluzmavas 3 netraucetu funkcione anu laujot viegli iestiprinat un iznemt darbinstrumentu Ja neraugoties uz augsto izgatavo anas kvalitati un rupigo pecra o anas parbaudi elektroinstru ments tomer sabojajas tas nogadajams remon tam firmas Bosch pilnvarota elektroinstrumentu remontu darbnica Pieprasot konsultacijas un pasutot rezerves dalas noteikti pazinojiet 10 zimju izstradajuma numuru kas atrodams uz elektroinstrumenta markejuma plaksnites Tehniska apkalpo ana un konsultacijas klientiem Klientu apkalpo anas dienests atbildes uz Jusu jautajumiem par izstradajumu remontu un apkalpo anu ka ari par to rezerves dalam Kopsalikuma attelus un informaciju par rezerves dalam var atrast ari interneta vietne www bosch pt com Bosch klientu konsultaciju grupa centisies Jums palidzet vislabakaja veida atbildot uz jautajumiem par izstradajumu un to piederumu iegadi l
401. ntak ten Stikket m under ingen omstaendig heder aendres Brug ikke adapterstik sammen med jordforbundet el vaerktoj Uaendrede stik der passer til kontakter ne nedseetter risikoen for elektrisk stod b Undg kropskontakt med jordforbundne overflader som f eks ror radiatorer komfurer og koleskabe Hvis din krop er jordforbundet ges risikoen for elektrisk st d c Maskinen m ikke uds ttes for regn el ler fugt Indtr ngning af vand i et el v rk t j ger risikoen for elektrisk st d 2 609 932 590 26 6 07 2 OBJ BUCH 405 001 book Page 64 Tuesday June 26 2007 2 53 PM 3 d Brug ikke ledningen til formal den ikke er beregnet til f eks m man aldrig bae re el vaerktojet i ledningen haenge el vaerktojet op i ledningen eller rykke i ledningen for at traekke stikket ud af kontakten Beskyt ledningen mod var me olie skarpe kanter eller maskindele der er i bevaegelse Beskadigede eller ind viklede ledninger eger risikoen for elek trisk stod e Hvis el vaerktojet benyttes i det fri ma der kun benyttes en forlaengerledning der er egnet til udendgrs brug Brug af forlzengerledning til udendgrs brug ned s tter risikoen for elektrisk stod f Hvis det ikke kan undgas at bruge el vaerktojet i fugtige omgivelser skal der bruges et HFl relze Brug af et HFl re lae reducerer risikoen for at f elektrisk stgd Personlig sikkerhed a Det er vigtigt at v re opm rksom se hvad man l
402. o gt Fixar a peca a ser trabalhada Uma peca a ser trabalhada fixa com dispositivos de aper to ou com torno de bancada est mais firme do que segurada com a mao gt N o processar material que contenha as besto Asbesto e considerado como sendo cancerigeno gt medidas de proteccao se durante o trabalho houver a possibilidade de serem produzidos pos nocivos a saude inflama veis ou explosivos Por exemplo Alguns pos sao considerados como sendo cancerigenos Usar uma mascara de proteccao contra o po e se for possivel utilizar uma aspiracao de p aparas Manter o seu local de trabalho limpo Mistu ras de material sao especialmente perigosas P de metal leve pode queimar ou explodir Espere a ferramenta el ctrica parar com pletamente antes de deposit la A ferra menta de aplicacao pode emperrar e levar a perda de controlo sobre a ferramenta el ctri ca Evitar que o aparelho seja ligado sem que rer Assegure se de que o interruptor de li gar desligar esteja na posicao desligada an tes de colocar um acumulador N o dever transportar a ferramenta el ctrica com o seu dedo sobre o interruptor de ligar desligar nem colocar o acumulador na ferramenta el ctrica ligada pois isto poder causar aci dentes Nao abrir o acumulador H risco de um cur to circuito Proteger o acumulador contra calor p ex tamb m contra uma permanen te radiacao solar e fogo Ha risco de explosao
403. o pvz nepalikite jo ilg laik tiesioginio saul s spinduli poveikio zonoje ir ugnies Gali kilti sprogimo pavojus 2 609 932 590 26 6 07 da Nu E B 218 Lietuviskai gt Pazeidus akumuliatoriy ar netinkamai ji naudojant gali i siver ti garai I vedinkite patalpa o jei atsirado negalavimu kreipkites i gydytoja ie garai gali sudirginti kvepavimo takus gt Jei akumuliatorius pa eistas gali i teketi skystis ir patekti ant alia esanciu daiktu Patikrinkite daiktus ir dalis ant kuriy pateko skys io Jas nuvalykite arba jei reikia pakeiskite Funkciju apra ymas Perskaitykite visas ias saugos nuorodas ir reikalavimus Jei nepaisysite emiau pateikty saugos nuorody ir reikalavimu gali trenkti elektros smugis kilti gaisras ir arba galite sunkiai susi aloti arba su aloti kitus asmenis Atverskite lapa su prietaiso schema ir skaitydami instrukcija palikite j lapa atversta Prietaiso paskirtis Prietaisas yra skirtas var tams jsukti ir atsukti bei medienai metalui ir plastmasei grezti Pavaizduoti prietaiso elementai Numeriais pa ymetus prietaiso elementus rasite ios instrukcijos puslapiuose pateiktuose pa veiksleliuose ja Suktuvo antgalis Jrankiu jtvaras U raktine mova Sukimo momento nustatymo iedas Mink ta rankenos danga Sukimosi krypties perjungiklis jungimo i jungimo jungikli
404. o bind and lead to explosion Penetrating a water line are easier to control causes property damage or may cause an g Use the power tool accessories and tool electric shock bits ete si accordance with these in gt Switch off the power tool immediately structions taking into account the work when the tool insert jams Be prepared for ine conditions and The work be per high reaction torque that can cause kick formed Use of the power tool for back The tool insert jams when operations different from those intended the power tool is subject to overload or could result in a hazardous situation it becomes wedged in the workpiece Bosch Power Tools 2 609 932 590 26 6 07 pi UZ 4 2 OBJ BUCH 405 001 book Page 16 Tuesday June 26 2007 2 53 PM 16 English gt Hold the machine only by the insulated grip ping surfaces when performing an opera tion where the cutting tool may run into hid den wiring Contact with a live wire will make exposed metal parts of the tool live and shock the operator gt Hold the machine with a firm grip High re action torque can briefly occur while driving in and loosening screws p Secure the workpiece A workpiece clamped with clamping devices or in a vice is held more secure than by hand gt Do not work materials containing asbestos Asbestos is considered carcinogenic gt Take protect
405. o de trabajo a Mantenga limpio y bien iluminado su puesto de trabajo El desorden o una ilu minaci n deficiente en las areas de traba jo pueden provocar accidentes b No utilice la herramienta el ctrica en un entorno con peligro de explosion en el que se encuentren combustibles liqui dos gases o material en polvo Las herra mientas el ctricas producen chispas que pueden llegar a inflamar los materiales en polvo o vapores Mantenga alejados a los ni os otras personas de su puesto de trabajo al em plear la herramienta el ctrica Una dis traccion le puede hacer perder el control sobre la herramienta el ctrica 2 Seguridad el ctrica a EI enchufe de la herramienta el ctrica debe corresponder a la toma de corrien te utilizada No es admisible modificar el enchufe en forma alguna No emplear adaptadores en herramientas el ctricas dotadas con una toma de tierra Los en chufes sin modificar adecuados a las res pectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga el ctrica b Evite que su cuerpo toque partes conec tadas a tierra como tuberias radiadores cocinas y refrigeradores El riesgo a que dar expuesto a una sacudida el ctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tie rra c No exponga la herramienta el ctrica a la Iluvia y evite que penetren liquidos en su interior Existe el peligro de recibir una descarga electrica si penetran ciertos l quidos en la herramienta el ctr
406. o e le istruzioni operative In caso di mancato rispetto delle av vertenze di pericolo e delle istruzioni operative si potr creare il pericolo di scosse elettriche incendi e o incidenti gravi Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura Il termine elettroutensile utilizzato nelle av vertenze di pericolo si riferisce ad utensili elet trici alimentati dalla rete con linea di allaccia mento ed ad utensili elettrici alimentati a batteria senza linea di allacciamento 1 Sicurezza della postazione di lavoro a Tenere la postazione di lavoro sempre pulita e ben illuminata disordine oppu re zone della postazione di lavoro non illu minate possono essere causa di incidenti b Evitare d impiegare l elettroutensile in ambienti soggetti al rischio di esplosioni nei quali si abbia presenza di liquidi gas o polveri infiammabili Gli elettroutensili producono scintille che possono far in fiammare la polvere o i gas c Tenere lontani i bambini ed altre perso ne durante l impiego dell elettroutensi le Eventuali distrazioni potranno compor tare la perdita del controllo sull elettroutensile 2 Sicurezza elettrica a La spina di allacciamento alla rete dell elettroutensile deve essere adatta alla presa Evitare assolutamente di ap portare modifiche alla spina Non impie gare spine adattatrici assieme ad elet troutensili dotati di collegamento a terra Le
407. o portautensile 2 e l uten sile accessorio sempre puliti per garantire ila funzione di bloccaggio e di sbloccaggio del man drino di serraggio 3 Se nonostante gli accurati procedimenti di pro duzione e di controllo l elettroutensile dovesse guastarsi la riparazione va fatta effettuare da un punto di assistenza autorizzato per gli elettrou tensili Bosch In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio comunicare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla targhetta di fabbrica zione dell elettroutensile 2 609 932 590 26 6 07 2 OBJ_BUCH 405 001 book Page 54 Tuesday June 26 2007 2 53 PM Servizio di assistenza ed assistenza clienti Il servizio di assistenza risponde alle Vostre do mande relative alla riparazione ed alla manuten zione del Vostro prodotto nonch concernenti le parti di ricambio Disegni in vista esplosa ed in formazioni relative alle parti di ricambio sono consultabili anche sul sito www bosch pt com Il team assistenza clienti Bosch a Vostra dispo sizione per rispondere alle domande relative all acquisto impiego e regolazione di apparec chi ed accessori Italia Robert Bosch S p A Via Giovanni da Udine 15 20156 Milano Tel 39 02 36 96 26 63 Fax 39 02 36 96 26 62 Tel Filo diretto con Bosch 39 02 36 96 23 14 www Bosch it Svizzera Tel 41 044 847 15 13 Fax 41 044 8 47 15 53 Trasporto La batteria ricaricabile stata collauda
408. o svou pr ci pou ijte k tomu ur en elektron ad S vhodn m elektron ad m budete pracovat v udan oblasti v konu l pe a bezpe n ji b Nepou vejte dn elektron ad jeho sp na je vadn Elektron ad kter nelze zapnout i vypnout je nebezpe n a mus se opravit c Ne provedete se zen stroje v m nu d l p slu enstv nebo stroj odlo te vyt hn te z str ku ze z suvky a nebo odstra te akumul tor Toto preventivn opat en zabr n ne mysln mu zapnut elektron ad d Uchov vejte nepou van elektron ad mimo dosah d t Nenechte stroj pou vat osob m kter se strojem nejsou sezn meny nebo ne etly tyto pokyny Elektron ad je nebezpe n je li a 6 pou ivano nezku enymi osobami e PeCujte o elektron ad sv domit Zkontrolujte zda pohyblive dily stroje bezvadne funguji a nevzpriCuji se zda d ly nejsou zlomen nebo po kozen tak e je omezena funkce elektron ad Po kozen d ly nechte p ed nasazen m stroje opravit Mnoho raz m p inu ve patn udr ovan m elektron ad 2 609 932 590 26 6 07 f ezn n stroje udr ujte ostr a ist Pe liv o et ovan ezn n stroje s ostr mi ezn mi hranami se m n vzp i uj a daj se lehCeji v st g Pou vejte elektron ad p slu enstv nasazovac n stroje apod podle t chto pokyn Respektujte p
409. o utilizar uma ferramenta el ctrica com um interruptor defeituoso Uma fer ramenta el ctrica que n o pode mais ser ligada nem desligada perigosa e deve ser reparada c Puxar a ficha da tomada e ou remover o acumulador antes de executar ajustes no aparelho de substituir acess rios ou de guardar o aparelho Esta medida de segu ranca evita o arranque involuntario da fer ramenta el ctrica 2 609 932 590 26 6 07 e OBJ BUCH 405 001 book Page 40 Tuesday June 26 2007 2 53 PM 5 d Guardar ferramentas el ctricas n o utili zadas fora do alcance de criancas N o permita gue pessoas gue n o estejam fa miliarizadas com o aparelho ou gue n o tenham lido estas instruc es utilizem o aparelho Ferramentas el ctricas s o pe rigosas se forem utilizadas por pessoas inesperientes e Tratar a ferramenta el ctrica com cuida do Controlar se as partes m veis do aparelho funcionam perfeitamente e n o emperram e se h pecas guebradas ou danificadas gue possam prejudicar o funcionamento da ferramenta el ctrica Permitir gue pecas danificadas sejam re paradas antes da utilizac o Muitos aci dentes t m como causa a manutenc o in suficiente de ferramentas el ctricas f Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas Ferramentas de corte cuidado samente tratadas e com cantos de corte afiados emperram com menos fregu ncia e podem ser conduzidas com maior facili dade g Utilizar a ferramenta
410. obrotow 6 mozna zmieni kierunek obrotow elektronarzedzia Przy wci nietym wtaczniku wytaczniku 7 jest to jednak niemozliwe Bieg w prawo W celu wiercenia i wkrecania rub nacisna przetacznik kierunku obrotow 6 w lewo do oporu Bieg w lewo W celu poluzowania lub wykr cania rub nacisn prze cznik kierunku obrot w 6 w prawo do oporu Wyb r momentu obrotowego Za pomoc pier cienia nastawczego 4 mo liwe jest dokonanie wyboru po danego momentu obrotowego 10 w stopniach Przy w a ciwym nastawieniu narz dzie robocze zatrzyma si po ca kowitym wkr ceniu ruby w materia wzgl dnie po osi gni ciu nastawionego momentu obrotowego W pozycji KW nast puje deaktywacja sprz g a przeci eniowego np do wiercenia Do wykr cania rub nale y ewentualnie nastawi wy szy moment obrotowy lub wybra symbol tu W czanie wy czanie W celu w czenia elektronarz dzia nacisn w cznik wy cznik 7 i przytrzyma wtej pozycji Dioda LED 10 zapala si po wci ni ciu w cznika wy cznika 7 do po owy lub ca kowicie umo liwiaj c do wietlenie miejsca pracy w miejscach s abo o wietlonych Aby wy czy elektronarz dzie nale y zwolni w cznik wy cznik 7 Ustawianie pr dko ci obrotowej Pr dko obrotowa w czonego elektronarz dzia mo e by regulowana bezstopniowo w zale no ci od si y nacisku na w cznik wy cznik 7 Lekki nacisk na w
411. ok Page 171 Tuesday June 26 2007 2 53 PM 171 60745 70 dB A 80 dB A 60745 a lt 2 5 m s 1 5 m s a lt 2 9 m s K 1 5 m s PENN ig BOACTBO 60745
412. okkupuutel elektrijuhtmetega tulekahju ja elektril gioht Gaasitorustiku vigastamisel plahvatusoht Veetorustiku vigastamisel materiaalne kahju v i elektril gioht gt Tarviku blokeerumise korral l litage elektriline t riist viivitamatult v lja Seejuures v ivad ilmneda suured reaktsioonij ud mis p hjustavad tagasil gi Tarvik blokeerub kui elektrilisele t riistale avaldub lekoormus v i kui elektriline t riist t deldavas toorikus kinni kiildub gt Kuiteostate t id mille puhul tarvik v ib tagada varjatud elektrijuhtmeid hoidke seadet ainult isoleeritud k epidemetest Kontakt pinge all oleva elektrijuhtmega v ib pingestada seadme metalldetailid ja p hjustada elektril gi gt Hoidke elektrilist t riista kindlalt k es Kruvide kinni ja lahtikeeramisel v ib l hiajaliselt esineda tugevaid reaktsioonimomente gt Kinnitage t deldav toorik Kinnitussead mete v i kruustangidega kinnitatud toorik p sib kindlamalt kui k ega hoides gt Asbestisisaldava materjali t tlemine on keelatud Asbest v ib tekitada v hki gt Rakendage kaitsemeetmeid kui t tamisel v ib tekkida tervistkahjustavat s ttimis v i plahvatusohtlikku tolmu N iteks m ned tolmuliigid on v hkitekitava toimega Kandke tolmukaitsemaski ja v imaluse korral kasutage tolmu laastueemaldusseadist Bosch Power Tools 2 OBJ BUCH 405 001 book Page 201 Tuesday June 26 2007 2 53 Ees
413. okset voivat kuitenkin tulla kysymykseen kulje tettaessa useita akkuja Tassa tapauksessa saat taa olla valttamatonta noudattaa m r ttyj edellytyksi esim pakkausten suhteen Tar kemmat tiedot l yd t englanninkielisest ohje lehdest allaolevasta internetosoitteesta http purchasing bosch com en start Allgemeines Download index htm Bosch Power Tools 2 OBJ_BUCH 405 001 book Page 91 Tuesday June 26 2007 2 53 PM Suomi 91 Havitys S hk ty kalu lis tarvikkeet ja pakkaukset tulee toimittaa ymparistoystavalliseen uusiok ytt n Vain EU maita varten Ala heita s hk ty kaluja talousjat teisiin Eurooppalaisen vanhoja sahko ja elektroniikkalaitteita koskevan di rektiivin 2002 96 EY ja sen kansal listen lakien muunnosten mukaan tulee k ytt kelvottomat s hk ty kalut ker t erikseen ja toimittaa ymp rist yst v lliseen uu siok ytt n Akut paristot Li ioni Katso ohjeita kappaleessa Kuljetus sivu 91 Li lon l heit akkua paristoja talousj tteisiin tuleen tai veteen Akut paristot tulee ker t kierr tt tai h vitt ymp rist yst v llisell tavalla Vain EU maita varten Vialliset tai loppuunk ytetyt akut tulee kierr t t direktiivin 91 157 ETY mukaisesti Oikeus teknisiin muutoksiin pid tet n 2 609 932 590 26 6 07 da Nu e E gt OBJ BUCH 405 001 book Page 92 Tuesda
414. one per la preselezione della coppia 4 possibile regolare la coppia ri chiesta su 10 livelli Se la coppia ben regolata l elettroutensile si ferma non appena la testa della vite arriva ad essere a filo con la superficie del materiale oppure si raggiunge la coppia im postata Alla posizione aw il disinserimento automatico disattivato p es per foratura Per svitare viti regolare eventualmente su un li vello maggiore oppure regolare sul simbolo aw Accendere spegnere Per accendere l elettroutensile premere l inter ruttore di avvio arresto 7 e tenerlo premuto II LED 10 e illuminato in caso di interruttore di avvio arresto 7 premuto a met oppure premuto completamente e consente l illuminazione del punto di avvitamento in caso di condizioni di lu ce sfavorevoli Per spegnere l elettroutensile rilasciare di nuo vo l interruttore di avvio arresto 7 Regolazione del numero di giri possibile regolare la velocit dell elettrouten sile in funzione operando con la pressione che si esercita sull interruttore avvio arresto 7 Esercitando una leggera pressione sull interrut tore di avvio arresto 7 si ha una velocit bassa Aumentando la pressione si aumenta la velocit Bosch Power Tools OBJ BUCH 405 001 book Page 53 Tuesday June 26 2007 2 53 PM Italiano 53 Blocco automatico del mandrino Auto Lock Quando l interruttore di avvio arresto 7 non premuto si blocca il mand
415. ook Page 221 Tuesday June 26 2007 2 53 PM Lietuvi kai 221 ranki jtvaras 2 ir darbo rankis visada turi b ti var s kad b t u tikrinta u raktin s movos 3 uzblokavimo ir atblokavimo funkcija Jeigu prietaisas nepaisant gamykloje atliekamo kruop taus gamybos ir kontrol s proceso vis d lto sugest jo remontas turi b ti atliekamas galiotose Bosch elektrini ranki remonto dirbtuv se Ie kant informacijos ir u sakant atsargines dalis b tina nurodyti de imt enkl gaminio u sakymo numer Klient aptarnavimo skyrius ir klient konsultavimo tarnyba Klient aptarnavimo skyriuje gausite atsakymus klausimus susijusius su j s gaminio remontu technine prie i ra bei atsargin mis dalimis Detalius br inius ir informacij apie atsargines dalis rasite ia www bosch pt com Bosch klient konsultavimo tarnybos specialistai mielai jums patars gamini ir papildomos rangos pirkimo naudojimo bei nustatymo klausimais Lithuania Bosch ranki servisas Informacijos tarnyba 370 037 713350 ranki remontas 370 037 713352 Faksas 370 037 713354 El pa tas service pt lv bosch com Transportavimas Akumuliatorius yra i bandytas pagal Jungtini Taut bandym ir kriterij metodikos ST SG AC 10 11 Rev 3 III dal skyri 38 3 Jis turi veiksming apsaug nuo vidinio vir sl gio ir trumpojo jungimo bei taisus apsaugan ius nuo mechaninio sulau ymo ir pavojing
416. oppfar elektroverktoyet tas i bruk for f rste gang Litium ion batteriet kan lades opp til en hver tid uten at levetiden forkortes Det skader ikke batteriet a avbryte oppladingen Til fjerning av batteriet 9 trykker du lasetastene 8 og trekker batteriet nedover ut av elektroverk toyet Ikke bruk makt Batteriet er utstyrt med en NTC temperaturover v king som kun aksepterer en opplading i i tem peraturomradet mellom 0 C og 45 C Slik opp n s en lang levetid for batteriet Folg informasjonene om kassering Verktoyskifte se bilde B gt Sett hoyre venstre bryteren i midtstilling for alle arbeider p elektroverktoyet utfo res f eks vedlikehold verktoyskifte osv og n r den transporteres eller lagres Det er ellers fare for skader hvis du trykker p p av bryteren ved en feiltagelse Innsetting av innsatsverktoy Trekk l sehylsen 3 fremover og skyv deretter innsatsverktoyet helt inn i verktoyfestet 2 Inn satsverktoyet l ses automatisk Fjerning av innsatsverktoyet Trekk l sehylsen 3 fremover og ta ut innsats verktoyet 2 609 932 590 26 6 07 OBJ BUCH 405 001 book Page 82 Tuesday June 26 2007 2 53 PM Bruk Igangsetting Innsetting av batteriet gt Bruk kun original Bosch litium ion batterier med en spenning som er angitt p typeskil tet til elektroverktoyet ditt Bruk av andre batterier kan medfgre skader og brannfare Merk Bruk av batterier som ikke er egnet for dette ver
417. or Respectati instructiunile privind eliminarea Schimbarea accesoriilor vezi figura B gt naintea oric ror interven ii asupra sculei electrice de ex ntre inere schimbarea dispozitivelor etc c t i n timpul transportului i depozit rii acesteia aduce i comutatorul de schimbare a direc iei de rotatie n pozi ia de mijloc n cazul actionarii involuntare a ntrerup torului pornit oprit exist pericol de r nire Introducerea accesoriului Trageti spre nainte dispozitivul de blocare 3 i impingeti apoi accesoriul p n la punctul de oprire n sistemul de prindere al accesoriilor 2 Accesoriul se blocheaz automat Extragerea accesoriului Trageti nainte mansonul de blocare 3 i extrageti accesoriul 2 609 932 590 26 6 07 da N e UZ m 164 Romana Functionare Punere in functiune Montarea acumulatorului Folositi numai acumulatori cu tehnologie litiu ion originali Bosch avand aceeasi tensiune cu cea specificata pe placuta indicatoare a sculei dumneavoastra electrice Intrebuintarea altor acumulatori poate duce la raniri i pericol de incendii Indicatie Utilizarea unor acumulatori inadecvati sculei dumneavoastr electrice poate duce la deranjamente sau la deteriorarea sculei electrice Aduceti comutatorul de schimbare a direc iei de rota ie 6 n pozi ia de mijloc pentru a
418. or by mohli negativne ovplyv ova spr vne fungovanie ru n ho elektrick ho n radia Pred pou it m n radia dajte po koden su iastky vymenit Vela neh d bolo sp soben ch nedostato nou dr bou elektrick ho n radia f Rezn n stroje udr iavajte ostr a ist Starostlivo o etrovan rezn n stroje s ostr mi rezn mi hranami maj men iu tendenciu k zablokovaniu a lah ie sa daju viest 2 609 932 590 26 6 07 da Nu NZ 4 B 126 Slovensky g Pouzivajte ru ne elektrick n radie prislu enstvo nastavovacie nastroje a pod podla t chto v stra n ch upozornen a bezpe nostn ch pokynov Pri pr ci zohladnite konkretne pracovn podmienky a innos ktor budete vykon va Pou vanie ru n ho elektrick ho n radia na in el ako na predpisan pou itie m e vies k nebezpe n m situ ci m 5 Starostliv pou vanie akumul torov ho ru n ho elektrick ho n radia a manipul cia s n m a Akumul tory nab jajte len v tak ch nab ja k ch ktor odpor a v robca akumul tora Ak sa pouziva nab ja ka ur en na nab janie ur it ho druhu akumul torov na nab janie in ch akumul torov hroz nebezpe enstvo po iaru b Do elektrick ho n radia pou vajte len prislu ne ur en akumul tory Pouzivanie in ch akumul torov mo e mat za n sledok poranenie
419. or de sentido 6 no centro pa ra evitar que o aparelho seja ligado involuntaria mente Colocar o acumulador carregado 9 no punho at engatar perceptivelmente e estar ali nhado ao punho Ajustar o sentido de rotacao veja figura C Com o comutador de sentido de rotacao 6 possivel alterar o sentido de rotacao da ferra menta el ctrica Com o interruptor de ligar des ligar pressionado 7 isto no entanto nao possi vel Marcha a direita Para furar e atarraxar parafu sos devera pressionar o comutador de sentido de rotacao 6 completamente para a esquerda Marcha a esquerda Premir o comutador do sentido de rotacao completamente para a direi ta 6 para soltar ou desatarraxar parafusos Pre seleccionar o binario Com o anel de pre selecc o do binario 4 pos sivel pr seleccionar com escalonamento o bi nario necessario 10 Com o bin rio correcta mente ajustado a ferramenta de trabalho parada logo que o parafuso estiver dentro do material de forma alinhada ou logo que for al cancado o bin rio ajustado Na posi o tu a embraiagem de desacoplamento de seguranca esta desactivada p ex para furar Para desatarraxar parafusos podera seleccio um ajuste mais alto ou seleccionar o simbolo aw 2 609 932 590 26 6 07 OBJ BUCH 405 001 book Page 44 Tuesday June 26 2007 2 53 PM Ligar e desligar Para a colocac o em funcionamento da ferra menta el ctrica dever pressionar o
420. ot Mindig sz mitson nagy reakci s nyomat kokra amelyek egy visszarug s eset ben fell phetnek A bet tszersz m leblokkol ha az elektromos keziszerszamot tulterhelik vagy be kel dik a megmunk l sra kerul munkadarabba gt Az elektromos keziszerszamot csak a szigetelt foganty fel leteknel fogva tartsa ha olyan munk t v gez amelynek sor n a betetszersz m fesz ltseg alatt ll kiv lr l nem lathat vezet kekhez rhet Ha a berendezes egy feszultseg alatt allo vezetekhez r az elektromos keziszerszam f mr szei szint n fesz lts g ala ker lnek s aram teshez vezetnek gt Tartsa szorosan fogva az elektromos k ziszersz mot A csavarok meghuzasakor vagy kioldasakor r vid idore igen magas reakci s nyomatek l phet fel 2 609 932 590 26 6 07 B Bosch Power Tools da Nu UZ 4 B gt megmunkalasra ker l munkadarabot megfelel en r gzitse Egy befogo szerkezettel vagy satuval rogzitett munkadarab biztonsagosabban van r gzitve mintha csak a kez vel tartana gt Ne munkaljon meg a berendezessel azbesztet tartalmazo anyagokat Az azbesztnek r kkelt hatasa van gt Hozza mega sz kseges ved intezkedeseket ha a munkak sor n egeszsegkarosito hatasu ghet vagy robban kony porok keletkezhetnek P lda Egyes porfajt k r kkelt hatasuak Viseljen porv d alarcot s haszn
421. otn prostredie Len pre krajiny E Podla smernice 91 157 EWG sa musia po kodene alebo opotrebovan akumulatory baterie dat na recykl ciu Zmeny vyhraden 2 609 932 590 26 6 07 da Nu E UZ m 2 OBJ BUCH 405 001 book Page 132 Tuesday June 26 2007 2 53 132 Magyar Altal nos biztonsagi el ir sok az elektromos keziszersz mokhoz ANTA Olvassa el az sszes biztons gi figyelmez tet st s el ir st A k vetkez kben leirt el ir sok betart s nak elmulaszt sa aram tesekhez t zh z s vagy s lyos testi s rul sekhez vezethet K rj k a kes bbi haszn latra gondosan rizze meg ezeket az el ir sokat Az al bb alkalmazott elektromos keziszersz m fogalom a hal zati elektromos keziszerszamokat h l zati csatlakoz k bellel s az akkumul toros elektromos keziszersz mokat h l zati csatlakoz kabel n lk l foglalja mag ban 1 Munkahelyi biztons g a Tartsa tiszt n s j l megvil gitott llapotban a munkahely t A rendetlenseg s a megvil gitatlan munkater let balesetekhez vezethet b Ne dolgozzon a berendez ssel olyan robbanasveszelyes k rnyezetben ahol ghet folyad kok g zok vagy porok vannak Az elektromos keziszerszamok szikrakat keltenek amelyek a port vagy a g z ket meggyujthatjak c Tartsa tavol a gyerekeket s az idegen szem lyeket a munk
422. ou une blessure s rieuse Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s y reporter ult rieurement Le terme outil dans les avertissements fait r f rence votre outil lectrique aliment par le secteur avec cordon d alimentation ou votre outil fonctionnant sur batterie sans cordon d alimentation 1 Securite de la zone de travail a Conserver la zone de travail propre et bien clair e Les zones en d sordre ou sombres sont propices aux accidents b Ne pas faire fonctionner les outils lec triques en atmosph re explosive par exemple en pr sence de liquides inflam mables de gaz ou de poussi res Les outils lectriques produisent des tincel les qui peuvent enflammer les poussi res ou les fum es c Maintenir les enfants et les personnes pr sentes l cart pendant l utilisation de l outil Les distractions peuvent vous faire perdre le controle de l outil 2 S curit lectrique a faut que les fiches de l outil lectrique soient adapt es au socle Ne jamais mo difier la fiche de quelque facon que ce soit Ne pas utiliser d adaptateurs avec des outils branchement de terre Des fi ches non modifi es et des socles adapt s reduiront le risque de choc lectrique b Eviter tout contact du corps avec des surfaces reli es a la terre telles que les tuyaux les radiateurs les cuisinieres et les r frig rateurs existe un risque a
423. ovara za titi Covekove sredine Samo za EU zemlje Ne bacajte elektri ni pribor u ku no djubre Prema evropskim smernicama 2002 96 EG o starim elektri nim i elektronskim uredjajima i njihovim pretvaranju u nacionalno dobro ne moraju vi e upotrebljivi elektri ni pribori da se odvojeno sakupljaju i odvoze nekoj regeneraciji koja odgovara za titi ovekove okoline Akku baterije Li jonska Molimo da obratite pa nju na uputstva u odeljku Transport stranici 182 Li Ion Ne bacajte akku baterije u ku no djubre u vatru ili vodu Akku baterije treba sakupljati regenerisati ili uklanjati na na in koji odgovara za titi ovekove sredine Samo za EU zemlje Prema smernici 91 157 EWG moraju se akku baterije koje su u kvaru ili istro ene regenerisati Zadr avamo pravo na promene Bosch Power Tools da Nu E UZ m 2 OBJ BUCH 405 001 book Page 183 Tuesday June 26 2007 2 53 Splo na varnostna navodila za elektri na orodja Preberite vsa opozorila in OPOZORILO napotila Napake zaradi neupo tevanja spodaj navedenih opozoril in napotil lahko povzroCijo elektri ni udar po ar in ali te ke telesne po kodbe Vsa opozorila in napotila shranite ker jih boste V prihodnje e potrebovali Pojem elektri no orodje ki se pojavlja v nadaljnjem besedilu se nana a na elektri na orodja z elektri nim po
424. ovnu primjenu Samo za zemlje EU Ne bacajte elektri ni alat u ku ni otpad Prema Europskim smjernicama 2002 96 EG za elektri ne i elek troni ke stare ure aje elektri ni alati koji vi e nisu uporabivi moraju se odvojeno sakupiti i dovesti na ekolo ki prihvatljivu ponovnu primjenu Aku baterije baterije Li ion Nev A v a Li lon Molimo pridr avajte se uputa u poglavlju Transport na stranici 197 Ne bacajte aku baterije baterije u ku ni otpad u vatru ili u vodu Aku baterije baterije trebaju se sakupiti reciklirati ili zbrinuti na ekolo ki prihvatljiv na in Samo za zemlje EU Prema smjernicama 91 157 EWG neispravne ili istro ene aku baterije baterije moraju se reciklirati Zadr avamo pravo na promjene 2 OBJ BUCH 405 001 book Page 198 Tuesday June 26 2007 2 53 da Nu 2 609 932 590 26 6 07 Bosch Power Tools UZ 4 p Uldised ohutusjuhised Ohutusn uete ja juhiste eiramise tagaj rjeks v ib olla elektril k tulekahju ja v i rasked vigastused K ik ohutusn uded ja juhised tuleb l bi lugeda Hoidke k ik ohutusn uded ja juhised edasiseks kasutamiseks hoolikalt alles Allpool kasutatud m iste Elektriline t riist k ib v rgutoitega toitejuhtmega elektriliste t riistade ja akutoitega ilma toitejuhtmeta elektriliste t riistade kohta 1 Ohutusn uded t
425. p hjustada ohtlikke olukordi Akut riistade hoolikas k sitsemine ja kasutamine a Laadige akusid ainult tootja poolt soovitatud akulaadijatega Akulaadija mis sobib teatud t pi akudele muutub tuleohtlikuks kui seda kasutatakse teiste akudega b Kasutage elektrilistes t riistades ainult selleks etten htud akusid Teiste akude kasutamine v ib p hjustada vigastusi ja tulekahjuohtu c Hoidke kasutusel mitteolevad akud eemal kirjaklambritest m ntidest v tmetest naeltest kruvidest v i teistest v ikestest metallesemetest mis v ivad kontaktid omavahel hendada Akukontaktide vahel tekkiva l hise tagaj rjeks v ivad olla p letused v i tulekahju d V rkasutuse korral v ib akuvedelik v lja voolata V ltige sellega kokkupuudet Juhusliku kokkupuute korral loputage kahjustatud kohta veega Kui vedelik satub silma p rduge lisaks arsti poole V ljavoolav akuvedelik v ib p hjustada naha rritusi v i p letusi Bosch Power Tools da Nu E NZ 4 B 6 Teenindus a Laske elektrilist t riista parandada ainult kvalifitseeritud spetsialistidel kes kasutavad originaalvaruosi Nii tagate p sivalt seadme ohutu t Ohutusjuhised gt Varjatult paiknevate elektrijuhtmete gaasi v i veetorude avastamiseks kasutage sobivaid otsimisseadmeid v i p rduge kohaliku elektri gaasi v i veevarustusfirma poole K
426. perimentada por las vibraciones durante un tiempo de trabajo determinado es necesario considerar tambi n aquellos tiempos en los que el aparato est desconectado o bien est en funcionamiento pero sin ser utilizado Ello puede suponer una disminuci n dr stica de la solicitacion por vibraciones durante el tiempo total de trabajo A ADVERTENCIA Declaraci n de conformidad Declaramos bajo nuestra responsabilidad gue el producto descrito bajo Datos t cnicos est en conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes EN 60745 de acuerdo con las regulaciones 89 336 CEE 98 37 CE hasta el 28 12 2009 2006 42 CE a partir del 29 12 2009 2 609 932 590 26 6 07 OBJ BUCH 405 001 book Page 34 Tuesday June 26 2007 2 53 PM Dr Egbert Schneider Senior Vice President Engineering 1 V Mo yen 19 09 2006 Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Dr Eckerhard Str tgen Head of Product Certification Montaje Carga del acumulador ver figura A gt Unicamente use los cargadores que se deta Ilan en la p gina con los accesorios Sola mente estos cargadores han sido especial mente adaptados a los acumuladores de iones de litio empleados en su herramienta el ctrica El acumulador de iones de litio va protegido contra altas descargas por Electronic Cell Pro tection ECP Protecci n Electr nica de Cel das Si el acumulador est desc
427. plosi onsgefahr gt Bei Besch digung und unsachgem Bem Ge brauch des Akkus k nnen D mpfe austre ten Fiihren Sie Frischluft zu und suchen Sie bei Beschwerden einen Arzt auf Die D mp fe k nnen die Atemwege reizen gt Bei defektem Akku kann Fl ssigkeit austre ten und angrenzende Gegenst nde benet zen Uberpriifen Sie betroffene Teile Reini gen Sie diese oder tauschen Sie sie gegebenenfalls aus Funktionsbeschreibung Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen Vers umnisse bei der Einhaltung der Sicherheits hinweise und Anweisungen k nnen elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursachen Bitte klappen Sie die Aufklappseite mit der Dar stellung des Ger tes auf und lassen Sie diese Seite aufgeklappt w hrend Sie die Bedienungs anleitung lesen BestimmungsgemaBBer Gebrauch Das Elektrowerkzeug ist bestimmt zum Eindre hen und L sen von Schrauben sowie zum Boh ren in Holz Metall und Kunststoff Bosch Power Tools gt OBJ BUCH 405 001 book Page 9 Tuesday June 26 2007 2 53 PM Deutsch 9 Abgebildete Komponenten Die Nummerierung der abgebildeten Kompo nenten bezieht sich auf die Darstellung des Elek trowerkzeuges auf der Grafikseite Schrauberbit Werkzeugaufnahme pa Verriegelungsh lse Einstellring Drehmomentvorwahl Softgriff Drehrichtungsumschalter Ein Ausschalter Akku Entriegelungstaste Akku LED Bohrer mit Sechskantschaft O ONO RON
428. port page 29 Li Ne pas jeter les accu piles dans les ordures m nag res ni dans les flammes ou l eau Les ac cus piles doivent tre collect s recycl s ou li min s en conformit avec les r glementations se rapportant a l environnement Seulement les pays de l Union Europ enne Les accus piles us s ou d fectueux doivent tre recycl s conform ment la directive 91 157 CEE Les accus piles dont on ne peut plus se servir peuvent tre d pos s directement aupres de Suisse Batrec AG 3752 Wimmis BE pour Sous r serve de modifications 2 609 932 590 26 6 07 da Nu M p 2 OBJ BUCH 405 001 book Page 30 Tuesday June 26 2007 2 53 PM 30 Espafiol Advertencias de peligro gene rales para herramientas el c tricas AADVERTENCIA Lea integramente estas ad vertencias de peligro e ins trucciones En caso de no atenerse a las adver tencias de peligro e instrucciones siguientes ello puede ocasionar una descarga electrica un incendio y o lesi n grave Guardar todas las advertencias de peligro e instrucciones para futuras consultas EI termino herramienta el ctrica empleado en las siguientes advertencias de peligro se refiere a herramientas el ctricas de conexi n a la red con cable de red y a herramientas el ctricas accionadas por acumulador o sea sin cable de red 1 Seguridad del puest
429. postupku koji je standardizovan sa EN 60745 i mo e da se upotrebi za poredjenje uredjaja Nivo vibracija Ce se menjati prema upotrebi elek tri nog alata i mo e u nekim slu ajevima da bude iznad vrednosti navedene u ovim uputstvima Optere enje vibracijama bi se moglo potceniti kada bi se elektri ni alat redovno upotrebljavao na takav na in Pa nja Za ta nu procenu optere enja vibracijama za vreme odredjenog radnog vremena trebalo bi uzeti u obzir i vreme kada je uredjaj isklju en ili radi medjutim kada nije stvarno u radu Ovo mo e da znatno redukuje optere enje vibracijama za vreme celog radnog vremena CE Izjavljujemo na vlastitu odgovornsot da je dole Tehni ki podaci opisani proizvod usagla en sa slede im standardima ili normativnim aktima EN 60745 prema odredbama smernica 89 336 EWG 98 37 EG do 28 12 2009 2006 42 EG od 29 12 2009 Dr Egbert Schneider Senior Vice President Engineering ZZA 1 V Mo yen 19 09 2006 Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Izjava o usagla enosti Dr Eckerhard Str tgen Head of Product Certification 2 609 932 590 26 6 07 da N UZ gt 180 Srpski Montaza Punjenje akumulatora pogledajte sliku A gt Koristite samo uredjaje za punjenje koji su navedeni na strani sa priborom Samo ovi uredjaji za punjenje su usagla eni sa
430. potrubia sposobi vecnu kodu Ked sa pracovny nastroj zablokuje ru ne elektricke naradie okam ite vypnite Bud te pripraveny na vznik intenzivnych reak nych momentov ktor sposobia spatny raz naradia Pracovny nastroj sa zablokuje v takom pripade ked ru ne elektricke naradie je pretazene alebo je vzpriecene obr banom obrobku Pri vykon vani takej prace pri ktorej by mohol pracovny nastroj natrafit na skryt elektrick vedenia dr te ru ne elektrick naradie len za izolovan plochy rukovati Kontakt s vedenim ktor je pod nap tim sp sobi ze aj kovov su iastky naradia sa dostanu pod napatie o ma za nasledok zasah obsluhujucej osoby elektrickym prudom Pri praci ru ne elektrick naradie dobre dr te Pri utahovani a uvol hovani skrutiek m u kr tkodobo vznikat velk reak n momenty Zabezpecte obrobok Obrobok upnuty pomocou upinacieho zariadenia alebo zveraka je bezpe nej i ako obrobok pridr iavany rukou Bosch Power Tools da Nu UZ pi gt Neobr bajte material ktory obsahuje azbest Azbest sa povazuje za rakovinotvorny material gt Ak by pri praci mohol vznikat zdraviu kodliv horlavy alebo v bu n prach vykonajte potrebn ochrann opatrenia Napr klad Niektore druhy prachu sa pova uj za rakovinotvorn Noste ochrann d chaciu masku a v pr pade mo nosti pripojenia
431. pou vajte aj zariadenie na ods vanie prachu a triesok gt Udr iavajte svoje pracovisko v istote Mimoriadne nebezpe n su zmesi roznych materi lov Prach z lahkych kovov sa mo e lahko zapalit alebo explodovat gt Po kajte na pln zastavenie ru n ho elektrick ho n radia a potom ho odlo te Pracovn n stroj sa m e zasekn a m e zapricinit stratu kontroly nad ru nym elektrick m n rad m gt Vyhybajte sa n hodn mu zapnutiu n radia Pred vkladan m akumul tora sa v dy presved te i sa vyp na nach dza v polohe vypnut Pren anie ru n ho elektrick ho n radia s prstom na vyp na i alebo vkladanie akumul tora do zapnut ho ru n ho elektrick ho naradia mo e zapri init urazy gt Akumulator neotvarajte Hrozi nebezpe enstvo skratovania Chrante akumulator pred horu avou napr aj pred trvalym iarenim slne neho svetla a pred ohhom Hrozi nebezpe enstvo vybuchu 0 max 50 C gt Po po kodeni akumulatora alebo pripade neodborn ho pouzivania mo u z akumulatora vystupovat kodlive vypary Zabezpe te privod Eerstveho vzduchu a v pripade nevol nosti vyhladajte lekarsku pomoc Tieto vypary m zu podra dit dychacie cesty gt Z poskoden ho akumulatora mo e vytekat kvapalina a zamorit predmety ktoru sa nachadzaju v jeho blizkosti Prekontrolujte postihnut su iastky VyCistite ich alebo ich v pripade potreby zamefite za nov Bosch Power
432. r battery pack b Use power tools only with specifically designated battery packs Use of any oth er battery packs may create a risk of injury and fire c When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like pa per clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to anoth er Shorting the battery terminals togeth er may cause burns or a fire d Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If contact accidentally occurs flush with water If liquid contacts eyes additional ly seek medical help Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns Service a Have your power tool serviced by a qual ified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained breakage of parts and any other condi Machine specific tion that may affect the power tool s op Safety Warnings eration If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are gt Use appropriate detectors to determine if caused by poorly maintained power tools utility lines are hidden in the work area or 3 call the local utility company for assistance f Keep cutting tools sharp and clean Prop Contact with electric lines can lead to fire erly maintained cutting tools with sharp and electric shock Damaging a gas line can cutting edges are less likely t
433. r kroppsskada c Undvik oavsiktlig ig ngs ttning Kontrol lera att elverktyget r fr nkopplat innan du ansluter stickproppen till v gguttaget och eller ansluter tar bort batteriet tar upp eller b r elverktyget Om du b r el verktyget med fingret p str mst llaren eller ansluter p kopplat elverktyg till n t str mmen kan olycka uppst d Ta bort alla inst llningsverktyg och skruvnycklar innan du kopplar p elverk tyget Ett verktyg eller en nyckel i en rote rande komponent kan medf ra kropps skada 2 609 932 590 26 6 07 p da N T 5 NZ 72 Svenska 4 e Undvik onormala kroppsst llningar Se till att du star stadigt och haller balan sen detta fall kan du lattare kontrollera elverktyget i ovantade situationer f mr B r l mpliga arbetskl der B r inte l st h ngande kl der eller smycken H ll h ret kl derna och handskarna p avst nd fr n r rliga delar L st h ngande kl der l ngt h r och smycken kan dras in av rote rande delar g Vid elverktyg med dammutsugnings och uppsamlingsutrustning se till att denna r r tt monterade och anv nds p kor rekt s tt Anv ndning av dammutsugning minskar de risker damm orsakar Korrekt anv ndning och hantering av el verktyg a verbelasta inte elverktyget Anv nd f r aktuellt arbete avsett elverktyg Med ett l mp
434. r propre la place de travail Les m lan ges de mat riaux sont particuli rement dan gereux Les poussi res de metaux l gers peuvent tre explosives ou inflammables Avant de d poser l outil lectroportatif at tendre que celui ci soit completement a l ar ret L outil risque de se coincer ce qui en traine une perte de contr le de l outil lectroportatif Eviter une mise en marche par m garde S assurer que l interrupteur Marche Arr t est effectivement en position d arr t avant de monter un accu Le fait de porter l outil lectroportatif en laissant le doigt sur l inter rupteur Marche Arr amp t ou de mettre en place l accu dans l outil lectroportatif lorsque ce lui ci est en marche peut entra ner des acci dents Ne pas ouvrir l accu Risque de court circuit Bosch Power Tools da Nu E L Prot ger l accu de toute source de chaleur comme p ex l exposition di recte au soleil et au feu risque d explosion max 50 C gt En cas d endommagement et d utilisation non conforme de l accu des vapeurs peu vent s chapper Ventiler le lieu de travail et en cas de malaises consulter un m de cin Les vapeurs peuvent entra ner des irrita tions des voies respiratoires gt Lorsque l accu est d fectueux du liquide peut sortir et enduire les objets avoisi nants Controler le
435. rakteristikuga m detud helir hu tase on v iksem kui 70 dB A M ratase v ib t tamisel letada 80 dB A Kandke kuulmiskaitsevahendeid Vibratsiooni koguv rtus kolme suuna vektorsumma kindlaks tehtud vastavalt standardile EN 60745 metalli puurimisel vibratsioon a lt 2 5 m s m teviga K 1 5 m s kruvikeeramisel vibratsioon a lt 2 5 m s m teviga K 1 5 m s A T HELEPANU K esolevas juhendis toodud vibratsioon on m detud standardile EN 60745 vastava m temeetodi j rgi ja seda v ib kasutada seadmete omavaheliseks v rdluseks Vibratsioonitase muutub s ltuvalt elektrilise t riista kasutusotstarbest ja v ib m ningatel juhtudel k esolevas juhendis toodud v rtuse letada Kui elektrilist t riista kasutatakse taolisel viisil regulaarselt tekib oht vibratsiooni alahindamiseks M rkus Vibratsiooni t pseks hindamiseks teatud t perioodi jooksul tuleks arvesse v tta ka aega mil seade oli v lja l litatud v i k ll sisse l litatud kuid tegelikult t le rakendamata See v ib vibratsiooni t koguperioodi jooksul tunduvalt v hendada Vastavus normidele CE Kinnitame ainuvastutajana et punktis Tehnilised andmed kirjeldatud toode vastab j rgmistele standarditele v i normdokumentidele EN 60745 vastavalt direktiivide 89 336 EM 98 37 E kuni 28 12 2009 2006 42 E alates 29 12 2009 Dr Egbert Schneider Senior Vice President Engineering Dr Ecke
436. rami bez przewodu zasilaj cego 1 Bezpiecze stwo miejsca pracy a Stanowisko pracy nale y utrzymywa w czysto ci i dobrze o wietlone Niepo rz dek w miejscu pracy lub nieo wietlona przestrze robocza mog by przyczyn wypadk w b Nie nale y pracowa tym elektronarze dziem w otoczeniu zagro onym wybu chem w kt rym znajduj si np atwo palne ciecze gazy lub py y Podczas pracy elektronarz dziem wytwarzaj si iskry kt re mog spowodowa zap on c Podczas u ytkowania urz dzenia zwr ci uwag na to aby dzieci i inne osoby postronne znajdowa y si w bezpiecznej odleg o ci Odwr cenie uwagi mo e spowodowa utrat kontroli nad narz dziem 2 Bezpiecze stwo elektryczne 3 a Wtyczka elektronarz dzia musi pasowa do gniazda Nie wolno zmienia wtyczki w jakikolwiek spos b Nie wolno u ywa wtyk w adapterowych w przypadku elektronarz dzi z uziemieniem ochronnym Niezmienione wtyczki i pasuj ce gniazda zmniejszaj ryzyko pora enia pr dem 2 609 932 590 26 6 07 b Nale y unika kontaktu z uziemionymi powierzchniami jak rury grzejniki piece i lod wki Ryzyko pora enia pr dem jest wi ksze gdy cia o u ytkownika jest uzie mione c Urz dzenie nale y zabezpieczy przed deszczem i wilgoci Przedostanie si wody do elektronarz dzia podwy sza ryzyko pora enia pr dem d Nigdy nie nale y u ywa przewodu do innych czynno ci Nigdy nie n
437. ration of Conformity C We declare under our sole responsibility that the product described under Technical Data is in conformity with the following standards or standardization documents EN 60745 accord ing to the provisions of the directives 89 336 EEC 98 37 EC until Dec 28 2009 2006 42 EG from Dec 29 2009 on Dr Egbert Schneider Dr Eckerhard Str tgen Senior Vice President Head of Product Engineering Certification gn Mk iV fsi 19 09 2006 Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Assembly Battery Charging see figure A gt Use only the battery chargers listed on the accessories page Only these battery charg ers are matched to the lithium ion battery of your power tool The Li ion battery is protected against deep dis charging by the Electronic Cell Protection ECP When the battery is empty the machine is switched off by means of a protective circuit The inserted tool no longer rotates Do not continue to press the On Off switch after the ma chine has been automatically switched off The battery can be damaged The battery is supplied partially charged Com pletely charge the battery before using your power tool for the first time The lithium ion bat tery can be charged at any time without reduc ing its service life Interrupting the charging pro cedure does not damage the battery 2 609 932 590 26 6 07 p da N E
438. rbvarpstas grie anas virzienu Ta u tas nav iespejams laika kad ir nospiests iesledzejs 7 Grie anas virziens pa labi veicot urb anu un ie skruvejot skruves parvietojiet grie anas virziena parsledzeju 6 lidz galam pa kreisi Grie anas virziens pa kreisi lai atskruvetu vai izskruvetu skruves parvietojiet grie anas virziena parsledzeju 6 lidz galam pa labi Griezes momenta regule ana Lietojot griezes momenta iestadi anas gredzenu 4 darbvarpstas griezes momentu var izveleties 10 pakapes Ja iestadijums ir izvelets pareizi darbinstruments apstajas tikko skruves galvina ir iespiedusies materiala virsma vai ari tiek sasniegta izveleta darbvarpstas griezes 2 609 932 590 26 6 07 da Nu e UZ 4 p 212 Latvie u momenta vertiba Gredzenam atrodoties st vokl aw griezes momenta regul anas sajugs tiek deaktivets kas piemeram nepiecie ams veicot urb anu Izskruvejot skruves izvelieties lielaku griezes momenta vertibu vai ari parvietojiet griezes momenta iestadi anas gredzenu pret simbolu an lesl g ana un izsl g ana Lai iesl gtu elektroinstrumentu nospiediet iesl dz ju 7 un turiet to nospiestu Mirdzdiode 10 iedegas pie da ji vai l dz galam nospiesta iesl dz ja 7 izgaismojot skr v anas vietu nepietieko a apgaismojuma apst k os Lai izsl gtu elektroinstrumentu atlaidie
439. re p start stop kontakten efter automatisk slukning af el vaerktojet Akkuen kan blive be skadiget Akkuen er delvist opladet n r den udleveres Oplad akkuen helt far el vaerktojet bruges fgr ste gang Li ion akkuen kan oplades til enhver tid uden at levetiden forkortes En afbrydelse af opladningen beskadiger ikke akkuen Akkuen 9 tages ud ved at trykke pa abnetasterne 8 og traekke akkuen ud af el vaerktojet nedad Undga brug af vold Akkuen er udstyret med en NTC tempera turoverv gning som kun tillader en opladning i temperaturomr det mellem 0 C og 45 C Der ved opn s en hgj levetid for akkuen Laes og overhold henvisningerne mhr bortskaf felse Vaerktejsskift se billede gt Retningsomskifteren skal altid st i midten for der indstilles p maskinen f eks vedli geholdelse vaerktojsskift osv samt for ma skinen transporteres og stilles til opbeva ring Utilsigtet start ved aktivering af start stop kontakten kan fgre til kvaestelser Isaetning af indsatsvoerktoj Traek lasekappen 3 fremad og skub herefter ind satsvaerktojet helt ind i vaerktojsholderen 2 Ind satsv rktgjet fastl ses automatisk Udtagning af indsatsvaerktoj Traek l sekappen 3 frem og tag indsatsvaktojet ud 2 609 932 590 26 6 07 OBJ BUCH 405 001 book Page 68 Tuesday June 26 2007 2 53 PM Brug Ibrugtagning Isaet akku gt Brug kun originale li ion akkuer fra Bosch der skal have den spaending
440. rendez s megrongalodott r szeit a k sz l k haszn lata el tt javittassa meg Sok olyan baleset t rtenik amelyet az elektromos keziszersz m nem kielegit karbantart s ra lehet visszavezetni da Nu NZ 134 Magyar 5 f Tartsa tisztan s les allapotban a vag szerszamokat Az les vag lekkel rendelkez s gondosan polt vagoszer szamok ritkabban ekel dnek be s azokat konnyebben lehet vezetni s iranyitani g Az elektromos keziszersz mokat tartoz kokat betetszerszamokat stb csak ezen el ir soknak s az adott k sz l ktipusra vonatkoz kezel si utasit soknak megfelel en haszn lja Vegye figyelembe a munkafelt teleket s a kivitelezend munka saj toss gait Az elektromos k ziszersz m eredeti rendeltetesetol eltero c lokra val alkalmaz sa veszelyes helyzetekhez vezethet Az akkumul toros elektromos keziszersz mok gondos kezel se s hasznalata a Az akkumulatort csak a gyarto altal aj nlott t lt kesziilekekben t ltse fel Ha egy bizonyos akkumulatortipus feltoltesere szolg l t lt kesz lekben egy masik akkumulatort probal felt lteni tuz keletkezhet b Az elektromos keziszerszamban csak az ahhoz tartoz akkumul tort hasznalja Mas akkumulatorok hasznalata szem lyi s rul seket s t zet okozhat c Tartsa tavol a haszn laton kiv li akkumulatort barmely f mt rgytol mint
441. rhard Str tgen Head of Product Certification gm MA Mo yen 19 09 2006 Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Bosch Power Tools da N T UZ gt Montaaz Aku laadimine vt joonist A gt Kasutage lisatarvikute lehel nimetatud akulaadijaid Vaid need akulaadijad on kohandatud seadmes kasutatud Li ioon aku laadimiseks Li ioon akut kaitseb elektrooniline kaitsesusteem Electronic Cell Protection ECP t ieliku t hjenemise eest T hja aku puhul l litab kaitsel liti seadme v lja Tarvik ei p rle enam A T HELEPANU P rast elektrilise t riista automaatset v ljal litamist rge vajutage enam l litile sisse v lja Aku v ib kahjustuda Tarnimisel on aku osaliselt laetud Enne seadme esmakordset kasutamist laadige aku t iesti t is Li ioon akut saab laadida igal ajal ilma et see l hendaks aku kasutusiga Laadimisprotsessi katkestamine ei kahjusta akut Aku 9 v ljav tmiseks vajutage vabastusklahvidele 8 ja t mmake aku suunaga alla seadmest v lja rge rakendage seejuures j udu Aku on varustatud NTC temperatuurikontrolliga mis lubab akut laadida ksnes temperatuuril C kuni 45 See tagab aku pika kasutusea J rgige kasutusressursi ammendanud seadmete k itlemise juhiseid Tarviku vahetus vt joonis B gt Elektrilise t riista hooldusel tarvi
442. rino e con esso il man drino portautensile In questo modo possibile avvitare viti anche in caso di batteria scarica oppure utilizzare l elet troutensile come cacciavite Protezione termosensibile contro sovraccari chi Utilizzando l elettroutensile conformemente alle norme lo stesso non pu essere sovraccaricato In caso di carico troppo elevato oppure allonta namento dal campo di temperatura ammissibile di 0 70 C la coppia viene ridotta L elettrou tensile funzioner nuovamente con coppia mas sima solamente al raggiungimento della tempe ratura ammissibile della batteria ricaricabile Protezione contro lo scaricamento totale La batteria ricaricabile agli ioni di litio non e pro tetta dalla Electronic Cell Protection ECP contro lo scaricamento completo In caso di bat teria scarica l elettroutensile si spegne attraver so un interruttore automatico portautensile od accessorio non si muove pi Indicazioni operative gt Applicare l elettroutensile sulla vite soltan to quando spento Utensili accessori in ro tazione possono scivolare Impugnatura morbida La superficie di presa 5 impugnatura morbida aumenta la sicurezza contro il pericolo di scivo lamento e permette perci una migliore maneg gevolezza dell elettroutensile Grazie alla gommatura si ottiene contemporane amente un effetto antivibratore Valigetta vedi figura D La valigetta 13 prevista per contenere l el
443. riode bgr det ogs tas hensyn til tidene nar maskinen var utkoblet eller g r men ikke virkelig brukes Dette kan redusere vibrasjonsbelastningen ty delig for hele arbeidstiden Samsvarserklaering C Vi erkl rer som eneansvarlig at produktet som beskrives under Tekniske data stemmer over ens med fglgende normer eller normative doku menter EN 60745 jf bestemmelsene i direktive ne 89 336 EGF 98 37 EF frem til 28 12 2009 2006 42 EF fra 29 12 2009 Dr Egbert Schneider Senior Vice President Engineering ZZA 1 V Mo ge 19 09 2006 Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Dr Eckerhard Str tgen Head of Product Certification Montering Opplading av batteriet se bilde A gt Bruk kun ladeapparatene som er angitt p tilbeharssiden Kun disse ladeapparatene er tilpasset til Li ion batteriet som er innebyg get i elektroverktayet 2 609 932 590 26 6 07 da N T UZ gt 82 Norsk Li ion batteriet er beskyttet av Electronic Cell Protection ECP mot total utlading Nar batte riet er utladet kobles elektroverktayet ut med en beskyttelseskobling Innsatsverktayet beve ger seg ikke lenger A OBS Trykk etter automatisk utkobling av elektroverktoyet ikke videre pa pa av bryteren Batteriet kan ta skade Batteriet leveres delvis oppladet Lad batteriet helt
444. rios Espana Robert Bosch Espafia S A Departamento de ventas Herramientas El ctricas C Hermanos Garcia Noblejas 19 28037 Madrid Tel Asesoramiento al cliente 34 0901 11 66 97 Fax 34 091 327 98 63 Venezuela Robert Bosch S A Final Calle Vargas Edf Centro Berimer P B Boleita Norte Caracas 107 Tel 58 02 207 45 11 M xico Robert Bosch S A de C V Tel Interior 52 01 800 627 1286 Tel D F 52 01 52 84 30 62 E Mail arturo fernandez mx bosch com Argentina Robert Bosch Argentina S A Av Cordoba 5160 C1414BAW Ciudad Autonoma de Buenos Aires Atencion al Cliente Tel 54 0810 555 2020 E Mail herramientas bosch ar bosch com Bosch Power Tools 2 OBJ BUCH 405 001 book Page 37 Tuesday June 26 2007 2 53 PM Espafiol 37 Per Autorex Peruana S A Republica de Panama 4045 Lima 34 Tel 51 01 475 5453 E Mail vheQautorex com pe Chile EMASA S A Irarr zaval 259 Santiago Tel 56 02 520 3100 E Mail emasa emasa cl Transporte EI acumulador ha sido ensayado conforme al manual UN ST SG AC 10 11 Rev 3 Parte III Su binciso 38 3 Dispone de una eficaz protecci n contra una sobrepresi n o cortocircuito inte rior asi como de unos dispositivos contra la ro tura forzada o corrientes inversas peligrosas La cantidad equivalente de litio que contiene el acumulador es inferior a los valores limite perti nentes Es por ello por lo que el acum
445. rker p elek troverkt yets funksjon La disse skade de delene repareres f r elektroverkt yet brukes D rlig vedlike holdte elektroverkt y er rsaken til mange uhell Bosch Power Tools B e OBJ_BUCH 405 001 book Page 79 Tuesday June 26 2007 2 53 PM 5 6 Norsk 79 f Hold skj reverkt yene skarpe og rene Godt stelte skjaereverktoy med skarpe skj r setter seg ikke s ofte fast og er let tere f re g Bruk elektroverkt y tilbeh r verkt y osv i henhold til disse anvisningene Ta hensyn til arbeidsforholdene og arbeidet som skal utf res Bruk av elektroverkt y til andre form l enn det som er angitt kan f re til farlige situasjoner Omhyggelig bruk og h ndtering av batteri drevne verkt y a Lad batteriet kun opp i ladeapparater som er anbefalt av produsenten Det oppst r brannfare hvis et ladeapparat som er egnet til en bestemt type batterier brukes med andre batterier b Bruk derfor kun riktig type batterier for elektroverkt yene Bruk av andre batteri er kan medf re skader og brannfare c Hold batteriet som ikke er i bruk unna binders mynter n kler spikre skruer eller andre mindre metallgjenstander som kan lage en forbindelse mellom kon taktene En kortslutning mellom batteri kontaktene kan f re til forbrenninger eller brann d Ved gal bruk kan det lekke v ske ut av batteriet Unng kontakt med denne v sken Ved tilfeldig kontakt m det skylles med
446. rofesional Accesoriile ilustrate sau descrise nu sunt incluse n setul de livrare standard 2 609 932 590 27 6 07 e OBJ DOKU 2694 003 fm Page 162 Wednesday June 27 2007 7 16 AM Date tehnice Masina de g urit si insurubat GSR 10 8 V LI cu acumulator Professional Num r de identificare 3 601 J92 0 Tensiune nominala V 10 8 Turatie la mersul in gol rot min 0 500 Moment de torsiune maxim nsurubare dur moale conform ISO 5393 Nm 18 7 Domeniu de reglare a momentului de torsiune Nm 0 9 4 8 Diam max uruburi mm 6 Diam max gaurire Otel mm 8 Lemn mm 10 Greutate conform EPTA Procedure 01 2003 kg 0 8 V rugam sa retineti numarul de identificare de pe placuta indicatoare a tipului sculei dumneavoastra electrice Denumirile comerciale ale sculelor electrice pot varia Informatie privind zgomotul vibratiile Valorile masurate au fost determinate conform EN 60745 Nivelul presiunii acustice evaluat A al masinii este in mod normal inferior valorii de 70 dB A Nivelul de zgomot poate dep si 80 dB A in timpul lucrului Purtati aparat de protectie auditiva Valoarea vibratiilor suma vectoriala a trei directii a fost determinata conform EN 60745 Gaurire in metal valoarea vibratiilor emise a lt 2 5 m s incertitudine K 1 5 m s n urubare valoarea vibratiilor emise a lt 2 5 m s incertitudine K 1 5 m s Nivelul vibratiilor men ionat n
447. rofessional Tuotenumero 3 601 J92 0 Nimellisjannite V 10 8 Tyhj k yntikierrosluku min 0 500 Suurin v nt moment ti kovassa pehme ss ruuvinv nn ss ISO 5393 mukaan Nm 18 7 V nt momentin s t alue Nm 0 9 4 8 maks ruuvin 2 mm 6 maks poranter n O Ter s mm 8 Puu mm 10 Paino vastaa EPTA Procedure 01 2003 kg 0 8 Ota huomioon s hk ty kalusi mallikilvess oleva tuotenumero Yksitt isten koneiden kauppanimitys saattaa vaihdella 2 609 932 590 26 6 07 OBJ BUCH 405 001 book Page 88 Tuesday June 26 2007 2 53 PM Melu tarinatiedot Mittausarvot maaritetty EN 60745 mukaan Laitteen A arvioitu aanen painetaso on tyypilli sesti alle 70 dB A Melu saattaa ty n aikana ylitt 80 dB A Kayta kuulunsuojaimia Varahtelyn yhteisarvot kolmen suunnan vektori summa mitattuna EN 60745 mukaan Poraus metalliin Varahtelyemissioarvo an lt 2 5 m s ep varmuus 1 5 m s Ruuvinv nt Varahtelyemissioarvo a lt 2 5 m s ep varmuus K 1 5 m s N iss ohjeissa ilmoitettu v A VAROITUS Em i rahtelytaso on mitattu EN 60745 standardoitulla mittausmenetelmall ja sit voidaan kayttaa laitevertailussa Varahtelytaso muuttuu riippuen laitteen kaytos t ja se saattaa monesti ylitt t ss ohjeessa mainittua arvoa V r htelyrasitusta saatetaan aliarvioida jos s hk ty kalua s nn llisesti k y tet n t ll tavalla Huomio V r hte
448. roli ite da li pokretni delovi aparata besprekorno funkcioni u i ne lepe da li su delovi polomljeni ili su tako o te eni da je o te ena funkcija elektri nog alata Popravite ove o te ene delove pre upotrebe Mnoge nesre e imaju svoje uzroke u lo e odr avanim elektri nim alatima Bosch Power Tools B OBJ BUCH 405 001 book Page 177 Tuesday June 26 2007 2 53 PM 5 6 e Srpski 177 f Odr avajte alate za se enja o tre i iste Bri ljivo odr avani alati za se enja sa o trim ivicama manje slepljuju i lak e se vode g Upotrebljavajte elektri ni alat pribor alate koji se ume u itd prema ovim uputstvima Obratite pa nju pritom na uslove rada i posao koji morate obaviti Upotreba elektri nih alata za druge namene koje nisu predvidjene mo e voditi opasnim situacijama Bri ljivo ophodjenje i upotreba akku alata a Punite akku samo u aparatima za punjenje koje je preporu io proizvodja Za aparat za punjenje koji je pogodan za odredjenu vrstu baterija postoji opasnost od po ara ako se upotrebljava sa drugim baterijama b Upotrebljavajte samo akku predvidjene za to u elektri nim alatima Upotreba drugih baterija mo e voditi povredama i po aru c Dr ite ne kori eni akku dalje od kancelarijskih spajalica nov i a klju eva eksera zavrtanja ili drugih malih metalnih predmeta koji mogu prouzrokovati premo avanje kontakata Kratak spoj izmedju kontaka
449. romos keziszersz mok gondos kezelese es hasznalata a Ne terhelje tul a berendezest A munka jahoz csak az arra szolgal elektromos keziszerszamot hasznalja Egy alkalmas elektromos keziszerszammal a megadott teljesitmenytartomanyon belul jobban s biztons gosabban lehet dolgozni b Ne hasznaljon olyan elektromos kezi szerszamot amelynek a kapcsoloja elromlott Egy olyan elektromos keziszersz m amelyet nem lehet sem be sem kikapcsolni veszelyes s meg kell javittatni c Huzza ki a csatlakoz dug t a dugaszol aljzatb l s vagy az akkumul tor csoma got az elektromos keziszerszambol mi el tt az elektromos keziszerszamon beallitasi munkakat v gez tartoz kokat cser l vagy a szerszamot tarolasra elteszi Ez az elOvigy zatoss gi int zked s meggatolja a szerszam akaratlan uzembe helyez s t d A hasznalaton kiv li elektromos keziszerszamokat olyan helyen tarolja ahol azokhoz gyerekek nem f rhetnek hozza Ne hagyja hogy olyan szemelyek hasznaljak az elektromos keziszerszamot akik nem ismerik a szerszamot vagy nem olvastak el ezt az utmutatot Az elektromos keziszerszamok veszelyesek ha azokat gyakorlatlan szemelyek hasznaljak e A kesziileket gondosan apolja Ellen rizze hogy a mozg alkatreszek kifog stalanul m k dnek e nincsenek e beszorulva s nincsenek e elt rve vagy megrongalodva olyan alkatr szek amelyek hat ssal lehetnek az elektromos keziszerszam m k desere A be
450. ronickej ochrany l nku Electronic Cell Protection ECP Ke je akumul tor vybit elektrick n radie sa pomocou ochrann ho obvodu vypne Pracovn n stroj sa u nepohybuje Bosch Power Tools da N T UZ 4 p A POZOR Po automatickom vypnuti ru neho elektrick ho naradia u viac vypina nestlacajte Akumulator by sa mohol po kodit Akumulator sa dodava iasto ne nabity Pred prvym pou itim Vasho ru neho elektrickeho naradia nechajte akumulator uplne nabit Litiovo i nov akumulatory mo no kedykolvek dobijat bez toho aby to negativne ovplyvnilo ich zivotnost Preru enie nabijania takyto akumulator nepo kodzuje Na demonta akumulatora 9 stla te uvol ovacie tla idla 8 a vytiahnite akumulator z ru neho elektrickeho naradia smerom dole Nepou ivajte pritom neprimeranu silu Akumulator je vybaveny tepelnou poistkou NTC ktora dovoli nabijanie akumulatora len v rozsahu tepl t medzi 0 C a 45 C Vdaka tomu sa zabezpe i vy ia ivotnost akumulatora Dodr iavajte pokyny na likvidaciu Vymena nastroja pozri obrazok B gt Pred ka dou pracou na ru nom elektrickom naradi napr udr ba vymena nastroja a pod ako aj pri transporte a schove naradia dajte prepina smeru ota ania do strednej polohy V pripade neumyselneho nahodneho zapnutia vypina a hrozi nebezpe enstvo poranenia Vkl
451. ronne No szenie osobistego wyposa enia ochronnego maski przeciwpytowej obuwia z podeszwami przeciwpo lizgowymi kasku ochronnego lub rodk w ochrony s uchu w zale no ci od rodzaju i zastosowania elektronarz dzia zmniejsza ryzyko obra e cia a c Nale y unika niezamierzonego urucho mienia narz dzia Przed w o eniem wtyczki do gniazdka i lub pod czeniem do akumulatora a tak e przed podniesieniem lub przeniesieniem elektronarz dzia nale y upewni si e elektronarz dzie jest wy czone Trzymanie palca na wy czniku podczas przenoszenia elektronarz dzia lub pod czenie do pr du w czonego narz dzia mo e sta si przyczyn wypadk w d Przed w czeniem elektronarz dzia nale y usun narz dzia nastawcze lub klucze Narz dzie lub klucz znajduj cy si w ruchomych cz ciach urz dzenia mog doprowadzi do obra e cia a e Nale y unika nienaturalnych pozycji f przy pracy Nale y dba o stabilna pozycje przy pracy i zachowanie r wnowagi W ten sposob mozliwa bedzie lepsza kontrola elektronarzedzia w nieprzewidzianych sytuacjach Nale y nosi odpowiednie ubranie Nie nale y nosi lu nego ubrania ani bi uterii Wtosy ubranie i rekawice nale y trzyma z daleka od ruchomych cze ci Lu ne ubranie bizuteria lub dtugie wtosy moga zosta wciagniete przez ruchome cz ci g Je eli istnieje mo liwo zamontowania urz dze odsy
452. roudem c Chra te stroj p ed de t m a vlhkem Vniknut vody do elektron ad zvy uje nebezpe deru elektrick m proudem Bosch Power Tools e esky 117 d Dbejte na u el kabelu nepou ivejte jej k no eni i zav eni elektronaradi nebo k vyta eni zastr ky ze zasuvky Udr ujte kabel daleko od tepla oleje ostrych hran nebo pohyblivych dilu stroje Poskozen nebo spleten kabely zvy uji riziko uderu elektrickym proudem e Pokud pracujete s elektronafadim venku pou ijte pouze takove prodlu ovaci kabely ktere jsou zp sobile i pro venkovni pou iti Pou iti prodlu ovaciho kabelu je je vhodny pro pou iti venku sni uje riziko uderu elektrickym proudem f Pokud se nelze vyhnout provozu elektron fadi ve vihkem prostfedi pou ijte proudovy chrani Nasazeni proudoveho chrani e sni uje riziko uderu elektrickym proudem Bezpe nost osob a Bud te pozorni davejte pozor na to co d l te a p istupujte k pr ci s elektron ad m rozumn Nepou vejte dn elektron ad pokud jste unaveni nebo pod vlivem drog alkoholu nebo l k Moment nepozornosti p i pou it elektron ad m e v st k v n m po ran n m b Noste osobn ochrann pom cky a v dy ochrann br le No en osobn ch ochrann ch pom cek jako maska proti prachu bezpe nostn obuv s protiskluzovou podr kou ochrann p ilba nebo sluch tka podle druhu nasazen elektron ad
453. rrectamente sin atascarse las partes m viles de la herramienta el ctrica y si existen partes rotas o deterioradas que pudieran afec tar al funcionamiento de la herramienta el ctrica Haga reparar estas piezas de fectuosas antes de volver a utilizar la he rramienta el ctrica Muchos de los acci dentes se deben herramientas el ctricas con un mantenimiento deficien te Mantenga los utiles limpios y afilados Los utiles mantenidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor 2 609 932 590 26 6 07 E 5 6 gt 32 Espafiol g Utilice la herramienta el ctrica acceso rios utiles etc de acuerdo a estas ins trucciones considerando en ello las con diciones de trabajo y la tarea a realizar El uso de herramientas electricas para tra bajos diferentes de aquellos para los que han sido concebidas puede resultar peli groso Trato y uso cuidadoso de herramientas ac cionadas por acumulador a Solamente cargar los acumuladores con los cargadores recomendados por el fa bricante Existe riesgo de incendio al in tentar cargar acumuladores de un tipo di ferente al previsto para el cargador b Solamente emplee los acumuladores previstos para la herramienta el ctrica El uso de otro tipo de acumuladores pue de provocar dafios e incluso un incendio c Si no utiliza el acumulador guardelo se parado de clips monedas Ilaves clavos
454. rt het risico van een elektrische schok 3 Veiligheid van personen a Wees alert let goed op wat u doet en ga met verstand te werk bij het gebruik van het elektrische gereedschap Gebruik geen elektrisch gereedschap wanneer u moe bent of onder invloed staat van drugs alcohol of medicijnen Een mo ment van onoplettendheid bij het gebruik van het elektrische gereedschap kan tot ernstige verwondingen leiden Bosch Power Tools da N NZ b Draag persoonlijke beschermende uit rusting Draag altijd een veiligheidsbril Het dragen van persoonlijke beschermen de uitrusting zoals een stofmasker slip vaste werkschoenen een veiligheidshelm of gehoorbescherming afhankelijk van de aard en het gebruik van het elektrische ge reedschap vermindert het risico van ver wondingen c Voorkom per ongeluk inschakelen Con troleer dat het elektrische gereedschap uitgeschakeld is voordat u de stekker in het stopcontact steekt of de accu aan sluit en voordat u het gereedschap op pakt of draagt Wanneer u bij het dragen van het elektrische gereedschap uw vin ger aan de schakelaar hebt of wanneer u het gereedschap ingeschakeld op de stroomvoorziening aansluit kan dit tot ongevallen leiden d Verwijder instelgereedschappen of schroefsleutels voordat u het elektri sche gereedschap inschakelt Een instel gereedschap of sleutel in een draaiend deel van het gereedschap kan to
455. rt szivesen segit Onnek ha a term kek s tartoz kok vasarlasaval alkalmazasaval s beallitasaval kapcsolatos k rd sei vannak Magyar Robert Bosch Kft 1103 Budapest Gyomroi ut 120 Tel 36 01 431 3835 Fax 36 01 431 3888 Szallitas Az akkumulatort az UN kezik nyv ST SG AC 10 11 3 rev III resz 38 3 alszakasz ban leirtaknak megfelel vizsg latnak vetett k al Az akkumul tor hat sos v delemmel van ell tva a bels tulnyom s s rovidzarlat ellen tov bb megfelel berendez sekkel van felszerelve az er szakos tor s s a vesz lyes vissz ram ellen Az akkumul torban tal lhat l tium ekvivalens mennyis g az idevonatkoz hat r rt kek alatt van Ez rt az akkumul torra sem k l n alkatr szk nt sem valamilyen k sz l kbe behelyezve sem vonatkoznak az egyes orszagokban rv nyes valamint a nemzetk zi vesz lyes sz ll tm nyokkal kapcsolatos el ir sok A veszelyes sz ll tm nyokra vonatkoz el ir sok t bb akkumul tor egyidej sz ll t sa eset n azonban vonatkozhatnak a sz ll tm nyra Ebben az esetben sz ks gess valhat bizonyos k l nleges el ir sok p ld ul a csomagol sn l betart sa R szletesebb inform ci az al bbi Internet c men egy angol nyelv brosur ban tal lhat http purchasing bosch com en start Allgemeines Download index htm 2 609 932 590 26 6 07 da Nu E S 4
456. s vaerktojet er rent for at sikre lasekappens l se og abnefunktion 3 Skulle el vaerktgjet trods omhyggelig fabrikation og kontrol holde op med at fungere skal repara tionen udfgres af et autoriseret servicevaerksted for Bosch elektroveerktaj El vaerktgjets 10 cifrede typenummer se type skilt skal altid angives ved forespgrgsler og be stilling af reservedele 2 609 932 590 26 6 07 da Nu E 4 gt 70 Dansk Kundeservice og kunderadgivning Kundeservice besvarer dine sp rgsm l vedr re paration og vedligeholdelse af dit produkt samt reservedele Reservedelstegninger og informati oner om reservedele findes ogs under www bosch pt com Bosch kundeservice team vil gerne hj lpe dig med at besvare sp rgsm l vedr k b anvendel se og indstilling af produkter og tilbeh r Dansk Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Tel Service Center 45 04489 8855 Fax 45 04489 87 55 E Mail vaerktoej dk bosch com Transport Akkuen er testet iht UN manualen ST SG AC 10 11 rev 3 del III underafsnit 38 3 Den har en effektiv beskyttelse mod indvendigt overtryk og kortslutning desuden er den udsty ret med anordninger der forhindrer brud som f lge af vold og farlig tilbagestr m Litiumaekvivalent maengden i akkuen ligger un der de almindelige gr nsev rdier Af den grund er akkuen hverken som enkeltst ende
457. s Akumuliatoriaus fiksavimo klavi as O 0 NO 0 AGN Akumuliatorius Sviesos diodas Graztas su SeSiabriauniu kotu Kabliukas prietaisui pakabinti 13 Jrankiy krep ys Pavaizduoti ar apra yti priedai standartin komplekt ne eina gt ja ja N O 2 609 932 590 26 6 07 OBJ BUCH 405 001 book Page 218 Tuesday June 26 2007 2 53 PM Techniniai duomenys Akumuliatorinis gre tuvas GSR 10 8 V LI suktuvas Professional Gaminio numeris 3 601 J92 0 Nominalioji jtampa V 10 8 Tu iosios eigos sukiy skai ius mini 0 500 Maks sukimo momentas kietosios tampriosios jungties atveju pagal ISO 5393 Nm 18 7 Sukimo momento nustatymo intervalas Nm 0 9 4 8 Maks var tu mm 6 Maks gre inio O pliene mm 8 medienoje mm 10 Svoris pagal EPTA Procedure 01 2003 kg 0 8 Atkreipkite d mes J s prietaiso gaminio numer nes kuri prietais modeli pavadinimai gali skirtis Informacija apie triuk m ir vibracij Matavim duomenys gauti pagal EN 60745 Prietaiso triuk mo lygis i matuotas pagal A skal tipiniu atveju yra ma esnis nei 70 dB A Dirbant triuk mo lygis gali vir yti 80 dB A Reikia naudoti klausos apsaugos priemones Vibracijos bendroji vert trij kryp i atstojamasis vektorius nustatyta pagal EN 60745 Grezimas metal vibracijos emisijos vert a lt 2 5 m s paklaida K 1 5 m s Sukim
458. s hk ty kalua Sopi vaa s hk ty kalua k ytt en ty skentelet paremmin ja varmemmin tehoalueella jol le s hk ty kalu on tarkoitettu b l k yt s hk ty kalua jota ei voida k ynnist ja pys ytt k ynnistyskytki mest S hk ty kalu jota ei en voida k ynnist ja pys ytt k ynnistyskytki mell on vaarallinen ja se t ytyy korjata c Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kuin suoritat s t j vaihdat tarvikkeita tai siirr t s hk ty kalun varastoitavaksi N m turvatoimenpiteet est v t s hk ty kalun tahattoman k ynnistyksen d S ilyt s hk ty kalut poissa lasten ulot tuvilta kun niit ei k ytet l anna sel laisten henkil iden k ytt s hk ty ka lua jotka eiv t tunne sit tai jotka eiv t ole lukeneet t t k ytt ohjetta S hk ty kalut ovat vaarallisia jos niit k ytt v t kokemattomat henkil t 2 609 932 590 26 6 07 gt OBJ BUCH 405 001 book Page 86 Tuesday June 26 2007 2 53 PM 5 e Hoida s hk ty kalusi huolella Tarkista ett liikkuvat osat toimivat moitteetto masti eiv tk ole puristuksessa sek et t siin ei ole murtuneita tai vahingoittu neita osia jotka saattaisivat vaikuttaa haitallisesti s hk ty kalun toimintaan Anna korjata n m vioittuneet osat en nen k ytt Monen tapaturman syyt l y tyv t huonosti huolletuista laitteista f Pid leikkauster t ter vin ja puh
459. s apsaugos priemones pvz respiratori ar apsaugin kauk ne slystan ius batus apsaugin alm klausos apsaugos priemones ir kt rekomenduojamas atitinkamai pagal naudojam elektrin rank suma ja rizika susi eisti 2 609 932 590 26 6 07 da Nu E 216 Lietuvi kai Saugokites kad nejjungtumete prietaiso atsitiktinai Prie prijungdami elektrin rank prie elektros tinklo ir arba akumu liatoriaus prie pakeldami ar ne dami sitikinkite kad jis yra i jungtas Jeigu ne dami elektrin rank pir t laikysite ant jungiklio arba prietais jungsite elektros tinkl kai jungiklis yra jungtas gali vykti nelaimingas atsitikimas d Prie jungdami elektrin rank pa alinkite reguliavimo rankius arba ver linius raktus Prietaiso besisukan ioje dalyje esantis rankis ar raktas gali su aloti e Stenkit s kad k nas visada b t norma lioje pad tyje Dirbdami stov kite sau giai ir visada i laikykite pusiausvyr Tvirtai stov dami ir gerai i laikydami pu siausvyr gal site geriau kontroliuoti elektrin rank netik tose situacijose f w D v kite tinkam aprang Ned v kite pla i drabu i ir papuo al Saugokite plaukus drabu ius ir pir tines nuo besisukan i prietaiso dali Laisvus drabu ius papuo alus bei ilgus plaukus gali jtraukti besisukan ios dalys
460. s de aspiraci n o captaci n de polvo aseg rese que stos est n monta dos y que sean utilizados correctamente El empleo de estos equipos reduce los riesgos derivados del polvo Bosch Power Tools e e OBJ_BUCH 405 001 book Page 31 Tuesday June 26 2007 2 53 PM e Espafiol 31 4 Uso y trato cuidadoso de herramientas el ctricas a No sobrecargue la herramienta el ctrica Use la herramienta el ctrica prevista pa ra el trabajo a realizar Con la herramien adecuada trabajar mejor mas seguro dentro del margen de potencia in dicado b No utilice herramientas el ctricas con un interruptor defectuoso Las herramien tas el ctricas que no se puedan conectar o desconectar son peligrosas y deben ha cerse reparar c Saque el enchufe de la red y o desmonte el acumulador antes de realizar un ajuste en la herramienta el ctrica cambiar de accesorio o al guardar la herramienta el ctrica Esta medida preventiva reduce el riesgo a conectar accidentalmente la herramienta el ctrica d Guarde las herramientas el ctricas fuera del alcance de los ninos No permita la utilizaci n de la herramienta el ctrica a aquellas personas que no est n familiari zadas con su uso o que no hayan leido estas instrucciones Las herramientas el ctricas utilizadas por personas inex pertas son peligrosas e Cuide la herramienta el ctrica con esme f da Nu ro Controle si funcionan co
461. s elements concern s Les nettoyer ou le cas ch ant les rempla cer Description du fonctionnement Lire tous les avertissements et in dications Le non respect des aver tissements et instructions indiqu s ci apres peut entra ner un choc lectrique un incendie et ou de graves blessures sur les personnes D plier le volet sur lequel l appareil est repr sent de mani re graphique Laisser le volet d pli pendant la lecture de la pr sente notice d utilisation Utilisation conforme L outil lectroportatif est concu pour le vissage et le d vissage des vis ainsi que pour le percage dans le bois le m tal et les mati res plastiques El ments de l appareil La num rotation des l ments de l appareil se refere a la representation de l outil lectroporta tif sur la page graphique 1 Embout Porte outil Douille de verrouillage Bague de r glage de pr s lection du couple Poign e avec surface softgrip Commutateur du sens de rotation N 0 R OU N Interrupteur Marche Arr t Bosch Power Tools OBJ BUCH 405 001 book Page 25 Tuesday June 26 2007 2 53 PM Francais 25 8 Touche de deverrouillage de accumulateur 9 Accu 10 LED 11 Foreta queue six pans 12 Dispositif d accrochage 13 Trousse Les accessoires decrits ou montr s ne sont pas com pris dans l emballage standard Caracteristigues technigues GSR 10 8 V LI Perceuse visseuse sans fil
462. s est o dispon veis numa fo lha de instru es no seguinte endere o internet http purchasing bosch com en start Allgemeines Download index htm Elimina o Ferramentas el ctricas acess rios e embala gens devem ser enviados a uma reciclagem eco l gica de mat rias primas Apenas pa ses da Uni o Europeia N o deitar ferramentas el ctricas no lixo dom stico De acordo com a directiva euro peia 2002 96 CE para aparelhos el ctricos e electr nicos velhos e com as respectivas realiza es nas leis nacionais as ferramentas el ctricas que n o servem mais para a utiliza o devem ser enviadas separadamente a uma reciclagem eco l gica Acumuladores pilhas l es de litio Observar as indicac es no ca pitulo Transporte Pagina 46 Li lon 2 609 932 590 26 6 07 2 OBJ_BUCH 405 001 book Page 46 Tuesday June 26 2007 2 53 PM Acumuladores pilhas nao devem ser deitados no lixo domestico nem no fogo nem na agua Acumuladores pilhas devem ser recolhidos re ciclados ou eliminados de forma ecologica Apenas paises da Uniao Europeia Acumuladores e pilhas defeituosos ou gastos devem ser reciclados conforme a directiva 91 157 CEE Sob reserva de alterac es Bosch Power Tools da Nu E NZ 4 B Avvertenze generali di pericolo per elettroutensili Leggere tutte le avvertenze A AVVERTENZA latt ne di pericol
463. s lidzeklus Darba laika nesajiet aizsargbrilles Individualo darba aizsardzibas lidzeklu puteklu maskas ne slido u apavu un aizsargkiveres vai ausu aizsargu pielieto ana atbilsto i elektroin strumenta tipam un veicama darba raksturam lauj izvairities no savainojumiem c Nepielaujiet elektroinstrumenta patvaligu iesleg anos Pirms elektro instrumenta pievieno anas elektro tiklam akumulatora ievieto anas vai iznem anas ka ari pirms elektroinstru menta parne anas parliecinieties ka tas ir izslegts Parnesot elektroinstrumentu ja pirksts atrodas uz iesledzeja ka ari pievienojot to elektrobaro anas avotam laika kad elektroinstruments ir ieslegts var viegli notikt nelaimes gadijums d Pirms elektroinstrumenta iesl g anas neaizmirstiet iznemt no ta regulejosos instrumentus vai atslegas Regulejosais instruments vai atslega kas iesleg anas bridi atrodas elektroinstrumenta kustigajas dalas var radit savainojumu e Darba laika izvairieties ienemt neertu vai nedabisku kermena stavokli Vienmer ieturiet stingru staju un centieties sa glabat lidzsvaru Tas atvieglo instrumenta vadibu neparedzetas situacijas f kd Izvelieties darbam piem rotu apgerbu Darba laik nen sajiet brivi plando as drebes un rotaslietas Netuviniet matus apgerbu un aizsargcimdus instrumenta kustigajam dalam Valigas drebes rotas lietas un gari mati var iekerties instrumenta kustigajas dalas 8 Ja elektroinstrumenta konstr
464. saj cych i wychwytuj cych py nale y upewni si e s one pod czone i b d prawid owo u yte U ycie urz dzenia odsysaj cego py mo e zmniejszy zagro enie pytami Bosch Power Tools OBJ BUCH 405 001 book Page 109 Tuesday June 26 2007 2 53 PM Polski 109 4 Prawidtowa obstuga i eksploatacja elektronarzedzi a Nie nalezy przecia a urzadzenia Do pracy u ywa nale y elektronarzedzia ktore sa do tego przewidziane Odpowiednio dobranym elektronarzedziem pracuje sie w danym zakresie wydajno ci lepiej i bezpieczniej b Nie nale y u ywa elektronarzedzia ktorego wtacznik wytacznik jest uszko dzony Elektronarzedzie ktorego nie mo na wtaczy lub wytaczy jest niebezpieczne i musi zosta naprawione c Przed regulacja urzadzenia wymiana osprzetu lub po zaprzestaniu pracy na rzedziem nalezy wyciagna wtyczke z gniazda i lub usuna akumulator Ten srodek ostroznosci zapobiega niezamierzonemu wtaczeniu sie elektronarzedzia d Nieuzywane elektronarzedzia nalezy przechowywac w miejscu niedostepnym dla dzieci Nie nale y udostepniac narze dzia osobom ktore go nie znaja lub nie przeczytaty niniejszych przepisow Uzywane przez niedoswiadczone osoby elektronarzedzia sa niebezpieczne e Konieczna jest nalezyta konserwacja elektronarzedzia Nalezy kontrolowac czy ruchome czesci urzadzenia dziataja bez zarzutu i nie sa zablokowane czy czesci nie sa pekniete lub uszkodzone w taki
465. sel etc sowie bei dessen Transport und Auf bewahrung den Drehrichtungsumschalter in Mittelstellung Bei unbeabsichtigtem Be t tigen des Ein Ausschalters besteht Verlet zungsgefahr Einsatzwerkzeug einsetzen Ziehen Sie die Verriegelungshulse 3 nach vorn und schieben Sie anschlieBend das Einsatz werkzeug bis zum Anschlag in die Werkzeugauf nahme 2 Das Einsatzwerkzeug wird selbsttatig arretiert Einsatzwerkzeug entnehmen Ziehen Sie die Verriegelungshulse 3 nach vorn und entnehmen Sie das Einsatzwerkzeug Betrieb Inbetriebnahme Akku einsetzen gt Verwenden Sie nur original Bosch Li lonen Akkus mit der auf dem Typschild Ihres Elek trowerkzeugs angegebenen Spannung Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verlet zungen und Brandgefahr fuhren Hinweis Der Gebrauch von nicht f r Ihr Elektro werkzeug geeigneten Akkus kann zu Fehlfunkti onen oder zur Beschadigung des Elektrowerk zeuges fuhren Stellen Sie den Drehrichtungsumschalter 6 auf die Mitte um ein unbeabsichtigtes Einschalten zu verhindern Setzen Sie den geladenen Akku 9 in den Griff ein bis dieser sp rbar einrastet und bundig am Griff anliegt Drehrichtung einstellen siehe Bild C Mit dem Drehrichtungsumschalter 6 konnen Sie die Drehrichtung des Elektrowerkzeuges an dern Bei gedrucktem Ein Ausschalter 7 ist dies jedoch nicht moglich Bosch Power Tools 2 OBJ_BUCH 405 001 book Page 11 Tuesday June 26 2007 2 53 PM Deutsch 11 Rech
466. sen nicht mehr gebrauchsf hige Elektrowerk zeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugef hrt werden Akkus Batterien Li lon Bitte beachten Sie die Hinwei se im Abschnitt Transport Seite 13 Li lon Werfen Sie Akkus Batterien nicht in den Haus m ll ins Feuer oder ins Wasser Akkus Batteri en sollen gesammelt recycelt oder auf umwelt freundliche Weise entsorgt werden Nur f r EU L nder Gem der Richtlinie 91 157 EWG m ssen defekte oder verbrauchte Akkus Batterien recy celt werden Nicht mehr gebrauchsf hige Akkus Batterien k nnen direkt abgegeben werden bei Deutschland Recyclingzentrum Elektrowerkzeuge Osteroder Landstra e 3 37589 Kalefeld Schweiz Batrec AG 3752 Wimmis BE nderungen vorbehalten 2 609 932 590 26 6 07 da Nu e E von Page 14 Tuesday June 26 2007 2 53 PM 14 English General Power Tool Safety Warnings A WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in elec tric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool 1 Workarea safety a Keep work area clean and well lit Clut tered or dark areas invite accidents b Do
467. sning av skruer kan det ett ye blikk oppst h ye reaksjonsmomenter Sikre arbeidsstykket Et arbeidsstykke som holdes fast med spenninnretninger eller en skrustikke holdes sikrere enn med h nden Ikke bearbeid asbestholdig material Asbest kan fremkalle kreft Utf r beskyttelsestiltak hvis det kan oppst helsefarlig brennbart eller eksplosivt st v under arbeidet For eksempel Enkelte st v typer kan v re kreftfremkallende Bruk en st vmaske og bruk et stav sponavsug hvis dette kan koples til Holdarbeidsplassen ren Materialblandinger er spesielt farlige Lettmetallst v kan brenne eller eksplodere Vent til elektroverkt yet er stanset helt f r du legger det ned Innsatsverkt yet kan kile seg fast og f re til at du mister kontrollen over elektroverkt yet 2 609 932 590 26 6 07 OBJ BUCH 405 001 book Page 80 Tuesday June 26 2007 2 53 PM gt Unnga en uvilk rlig innkopling Forviss deg om at p av bryteren er i utkoplet posisjon for du setter inn et batteri Hvis du elektroverkt yet med fingeren p p av bry teren eller setter batteriet inn i et innkoplet elekroverkt y kan det f re til uhell Batteriet m ikke pnes Det er fare for kort slutning 07 max 50 C Beskytt batteriet mot varme f eks ogs mot permanent solinnvirkning og ild Det er fare for eksplosjoner gt Ved skader og usakkyndig bruk av batteriet kan det slippe ut d
468. sono verificarsi seri incidenti d Prima di accendere l elettroutensile to gliere gli attrezzi di regolazione o la chia ve inglese Un accessorio oppure una chiave che si trovi in una parte rotante della macchina pu provocare seri inci denti e Evitare una posizione anomala del cor f po Avere cura di mettersi in posizione sicura e di mantenere l equilibrio in ogni situazione In questo modo possibile controllare meglio l elettroutensile in ca so di situazioni inaspettate Indossare vestiti adeguati Non indossa re vestiti larghi n portare bracciali e ca tenine Tenere i capelli i vestiti ed i guanti lontani da pezzi in movimento Ve stiti lenti gioielli o capelli lunghi potranno impigliarsi in pezzi in movimento g In caso fosse previsto il montaggio di di spositivi di aspirazione della polvere e di raccolta assicurarsi che gli stessi siano collegati e che vengano utilizzati corret tamente L utilizzo di un aspirazione pol vere pu ridurre lo svilupparsi di situazio ni pericolose dovute alla polvere 4 Trattamento accurato ed uso corretto degli elettroutensili pi a Non sottoporre la macchina a sovraccari co Per il proprio lavoro utilizzare esclu sivamente Pelettroutensile esplicita mente previsto per il caso Con un elettroutensile adatto si lavora in modo migliore e piu sicuro nell ambito della sua potenza di prestazione 2 609 932 590 26 6 07 OB
469. spositifs sont fournis pour le raccordement d quipements pour l ex traction et la r cup ration des poussi res s assurer qu ils sont connect s et correctement utilis s Utiliser des collec teurs de poussiere peut r duire les ris ques dus aux poussieres Utilisation et entretien de l outil a Ne pas forcer l outil Utiliser l outil adap t a votre application L outil adapt r a lisera mieux le travail et de mani re plus s re au r gime pour lequel il a t cons truit b Ne pas utiliser Poutil si Pinterrupteur ne permet pas de passer de l tat de mar che arr t et vice versa Tout outil qui ne peut pas tre command par l interrup teur est dangereux et il faut le r parer Bosch Power Tools e OBJ_BUCH 405 001 book Page 23 Tuesday June 26 2007 2 53 PM e Francais 23 c D brancher la fiche de la source d ali mentation en courant et ou le bloc de batteries de l outil avant tout r glage changement d accessoires ou avant de ranger l outil De telles mesures de s cu rit preventives r duisent le risque de d marrage accidentel de l outil d Conserver les outils a l arr amp t hors de la port e des enfants et ne pas permettre des personnes ne connaissant pas l outil ou les pr sentes instructions de le faire fonctionner Les outils sont dangereux entre les mains d utilisateurs novices e Observer la maintenance de l outil V ri fier qu il n y a p
470. sposob ktory miatby wptyw na prawidtowe dziatanie elektronarzedzia Uszkodzone czesci nalezy przed uzyciem urzadzenia oddac do naprawy Wiele wypadk w spowodowanych jest przez niewtasciwa konserwacje elektronarzedzi f Nalezy stale ostrosc i czystosc narzedzi tnacych wiele rzadziej dochodzi do zakleszczenia sie narzedzia tnacego jezeli jest ono starannie utrzymane Zadbane narzedzia tatwiej sie tez prowadzi 2 609 932 590 26 6 07 B da Nu E 5 6 110 Polski g Elektronarz dzia osprz t narz dzia pomocnicze itd nale y u ywa zgodnie z niniejszymi zaleceniami Uwzgl dni nale y przy tym warunki i rodzaj wykony wanej pracy Niezgodne z przeznaczeniem u ycie elektronarz dzia mo e doprowadzi do niebezpiecznych sytuacji Prawid owa obs uga i eksploatacja narz dzi akumulatorowych a Akumulatory nale y adowa tylko w adowarkach zalecanych przez producenta W przypadku u ycia adowarki przystosowanej do adowania okre lonego rodzaju akumulator w w spos b niezgodny z przeznaczeniem istnieje niebezpiecze stwo po aru b W elektronarz dziach mo na u ywa jedynie przewidzianych do tego celu akumulator w U ycie innych akumulator w mo e spowodowa obra enia cia a i zagro enie po arem c Nieu ywany akumulator nale y trzyma z dala od spinaczy monet k
471. ssalentes Desenhos explodidos e informac es sobre pecas sobressalentes encon tram se em www bosch pt com A nossa equipa de consultores Bosch esclare cem com prazer todas as suas duvidas a respei to da compra aplicacao e ajuste dos produtos e acessorios Portugal Robert Bosch LDA Avenida Infante D Henrique Lotes 2E 3E 1800 Lisboa Tel 351 021 850 00 00 Fax 351 021 8 51 10 96 Brasil Robert Bosch Ltda Caixa postal 1195 13065 900 Campinas Tel 55 0800 70 45446 E Mail sac bosch sac com br 2 609 932 590 26 6 07 da Nu E UZ 4 gt 46 Portugu s Transporte O acumulador foi testado conforme manual UN ST SG AC 10 11 Rev 3 parte III sub capitulo 38 3 Ele protegido contra sobre pressao interior e contra curto circuitos e tem dispositivos para evitar rupturas violentas e pe rigosas correntes de retorno A quantidade equivalente de litio contida no acumulador inferior aos respectivos valores li mites Por este motivo o acumulador como uni dade ou introduzido num aparelho n o est su jeito as leis nacionais nem internacionais para materiais perigosos As leis para materiais peri gosos podem no entanto ser relevantes para o transporte de varios acumuladores Neste caso pode ser necess rio manter certas condi es especiais p ex referentes embalagem Infor ma es detalhada
472. ssi Solo per i Paesi della CE Non gettare elettroutensili di smessi tra i rifiuti domestici Conformemente alla norma della direttiva CE 2002 96 sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE ed all attua zione del recepimento nel diritto nazionale gli elettroutensili diventati inservibili devono esse re raccolti separatamente ed essere inviati ad una riutilizzazione ecologica Batterie ricaricabili Batterie Li lon Li lon Si prega di tener presente le ple indicazioni riportare nel para grafo Trasporto pagina 54 Qualunque sia il tipo di batteria consumata es sa non deve essere gettarla tra i rifiuti domesti ci nel fuoco o nell acqua Ogni tipo di batteria consumata deve essere messa da parte riciclata oppure smaltita rispettando rigorosamente le esigenze di protezione dell ambiente Solo per i Paesi della CE Ogni tipo di batteria difettosa oppure consuma ta deve essere riciclata secondo la direttiva CEE 91 157 Le batterie ricaricabili le batterie non funzio nanti potranno essere consegnate direttamente presso Bosch Power Tools 2 OBJ DOKU 2597 003 fm Page 55 Wednesday June 27 2007 7 08 Italiano 55 Italia Ecoelit Viale Misurata 32 20146 Milano Tel 39 02 4 23 68 63 Fax 39 02 48 95 18 93 Svizzera Batrec AG 3752 Wimmis BE Con ogni riserva di modifiche tecniche 2 609 932 590 27 6 07 an SU 8
473. st uvente de situationer f Brug egnet arbejdstoj Undg lose be klaedningsgenstande eller smykker Hold har toj og handsker vaek fra dele der be vaeger sig Dele der er i bevaegelse kan gribe fat i lostsiddende tgj smykker eller langt h r g Hvis stovudsugnings og opsamlingsud styr kan monteres er det vigtigt at det te tilsluttes og benyttes korrekt Brug af en stovopsugning kan reducere st v maengden og dermed den fare der er for bundet st v Omhyggelig omgang med og brug af el v rkt j a Undg overbelastning af maskinen Brug altid et el v rkt j der er beregnet til det stykke arbejde der skal udf res Med det passende el v rkt j arbejder man bedst og mest sikkert inden for det angiv ne effektomr de b Brug ikke et el v rkt j hvis afbryder er defekt Et el v rkt j der ikke kan startes og stoppes er farlig og skal repareres c Tr k stikket ud af stikkontakten og eller fjern akkuen inden maskinen indstilles der skiftes tilbeh rsdele eller maskinen l gges fra Disse sikkerhedsforanstalt ninger forhindrer utilsigtet start af el v rkt jet d Opbevar ubenyttet el v rkt j uden for b rns r kkevidde Lad aldrig personer der ikke er fortrolige med maskinen eller ikke har genneml st disse instrukser benytte maskinen El v rkt j er farligt hvis det benyttes af ukyndige personer Bosch Power Tools B 5 Dansk 65 e El vaerktojet bor vedligeholdes omhyg
474. st scop repararea facandu se numai cu piese de schimb originale Astfel veti fi siguri ca este mentinuta siguranta masinii Instructiuni privind siguranta specifice masinii p Folositi detectoare adecvate pentru a depista conductori si conducte de alimentare ascunse sau adresati v in acest scop regiei locale furnizoare de utilit ti Atingerea conductorilor electrici poate duce la incendiu si electrocutare Deteriorarea unei conducte de gaz poate duce la explozie Str pungerea unei conducte de ap provoac pagube materiale Opriti imediat scula electric dac dispozitivul de lucru se blocheaza Fiti pregatiti la reculul generat de acest blocaj Dispozitivul de lucru se blocheaza daca scula electric este suprasolicitat sau este rasucita in piesa de lucru Apucati scula electric numai de m nerele izolate atunci c nd executati lucrari la care exist riscul ca scula electric s ating conductori electrici ascunsi Contactul cu un conductor aflat sub tensiune pune sub tensiune si componentele metalice ale sculei electrice si duce la electrocutare Apucati str ns scula electric in timpul nsurubarii si desurubarii de suruburi pentru scurt timp pot ap rea reactii puternice Bosch Power Tools e OBJ BUCH 405 001 book Page 161 Tuesday June 26 2007 2 53 PM p gt e Romana 161 Asigurati piesa de lucru O pies de lucru fixat cu dispozitive de prindere sau ntr o mengh
475. sv rde a lt 2 5 m s onoggrannhet K 1 5 m s skruvning Vibrationsemissionsv rde a lt 2 5 m s onoggrannhet K 1 5 m s 2 609 932 590 26 6 07 OBJ BUCH 405 001 book Page 74 Tuesday June 26 2007 2 53 PM A VARNING Den vibrationsniv som anges i dessa anvisningar har uppm tts enligt en i EN 60745 standardiserad m tmetod och kan anv ndas f r verktygsj mf relse Vibrationsniv n f r ndras alltefter elverktygets anv ndning och kan i m nga fall verskrida de v rden som anges i dessa anvisningar Den be lastning som vibrationerna orsakar kan under skattas om elverktyget regelbundet anv nds p s dant s tt Anvisning Ta ven h nsyn till den tid elverkty get har varit avst ngt eller g tt utan att vara i verkligt ingrepp n r en exakt v rdering av vibra tionsbelastningen utf rs under en best md tids period Detta kan minska vibrationsbelastning en v sentligt under den totala tidsperioden CE Vi f rs krar h rmed under exklusivt ansvar att denna produkt som beskrivs i Tekniska data verensst mmer med f ljande normer och nor mativa dokument EN 60745 enligt best mmel serna i direktiven 89 336 EEG 98 37 EG till 28 12 2009 2006 42 EG from 29 12 2009 Dr Egbert Schneider Senior Vice President Engineering a 1 V Mo yen 19 09 2006 Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Forsakran om overensstammelse Dr Eckerhard Str tgen Head
476. t Der Li lonen Akku ist durch die Electronic Cell Protection ECP gegen Tiefentladung ge schutzt Bei entladenem Akku wird das Elektro werkzeug durch eine Schutzschaltung abge schaltet Das Einsatzwerkzeug bewegt sich nicht mehr Drucken Sie nach dem auto ACHTUN ACHTUNG matischen Abschalten des Elektrowerkzeuges nicht weiter auf den Ein Ausschalter Der Akku kann besch digt werden Der Akku wird teilgeladen ausgeliefert Laden Sie vor der ersten Benutzung Ihres Elektrowerk zeuges den Akku vollst ndig auf Der Li lonen Akku kann jederzeit aufgeladen werden ohne die Lebensdauer zu verk rzen Eine Unterbre chung des Ladevorganges schadigt den Akku nicht Zur Entnahme des Akkus 9 drucken Sie die Ent riegelungstasten 8 und ziehen den Akku nach unten aus dem Elektrowerkzeug Wenden Sie dabei keine Gewalt an Der Akku ist mit einer NTC Temperatur berwa chung ausgestattet welche ein Aufladen nur im Temperaturbereich zwischen 0 C und 45 C zu lasst Dadurch wird eine hohe Akku Lebensdau er erreicht Beachten Sie die Hinweise zur Entsorgung Bosch Power Tools m B den Bestimmungen der Richtlinien 89 336 EWG 98 37 EG bis 28 12 2009 2006 42 EG ab 29 12 2009 2 609 932 590 26 6 07 PN as E T 5 4 p Werkzeugwechsel siehe Bild B gt Bringen Sie vor allen Arbeiten am Elektro werkzeug z B Wartung Werkzeugwech
477. t 9 akkumul tort a foganty ba am g az rezhet en bepattan a hely re s egy s kba ker l a foganty val 2 609 932 590 26 6 07 da Nu e E UZ gt 138 Magyar Forgasirany beallitasa lasd a C abrat A 6 forgasirany atkapcsol az elektromos k ziszerszam forgasiranyanak megvaltoztatasara szolgal Ha a 7 be kikapcsol be van nyomva akkor a forgasiranyt nem lehet atkapcsolni Jobbra forgas Furashoz s csavarok behajtasahoz tolja el utkozesig balra a 6 forgasirany atkapcsolot Balra forgas A csavarok kioldasahoz illetve kicsavarasahoz tolja el tk zesig jobbra a 6 forgasirany atapcsolot A forgat nyomatek el v laszt sa A 4 forgat nyomatek elov laszto beallito gyuruvel a sz kseges forgat nyomatek 10 fokozatban el re kivalaszthat Helyes be llit s eset n a betetszersz m azonnal le ll mihelyt a csavarfej egy sikba ker lt az anyag felulet vel illetve amikor a szerszam eleri a be llitott nyomatekot A 4W helyzetben a tulterhelesvedo tengelykapcsolo ki van kapcsolva erre peld ul furaskor van szukseg A csavarok kihajtasahoz allitson be sz kseg eset n egy magasabb fokozatot illetve allitsa at a k vetkez jelre aw Be s kikapcsol s Az elektromos k ziszerszam zembe helyez s hez nyomja be s tartsa benyomva a 7 be kikapcsol t A 10 LED lampa felig vagy eg szen benyomott 7
478. t satt som det inte ar avsett for kan farliga situationer uppsta 5 Omsorgsfull hantering och anvandning av sladdl sa elverktyg a Ladda batterierna endast i de laddare som tillverkaren rekommenderat Om en laddare som ar avsedd f r en viss typ av batterier anvands for andra batterityper finns risk for brand b Anvand endast batterier som ar avsedda for aktuellt elverktyg Anvands andra bat terier finns risk f r kroppsskada och brand c Hall gem mynt nycklar spikar skruvar och andra sma metallf rem l pa avst nd fran reservbatterier for att undvika en bygling av kontakterna En kortslutning av batteriets kontakter kan leda till brann skador eller brand d Om batteriet anvands pa fel satt finns risk for att vatska rinner ur batteriet Undvik kontakt med vatskan Vid oav siktlig kontakt spola med vatten Om vatska kommer i kontakt med gonen upps k dessutom l kare Batterivatskan kan medf ra hudirritation och br nnska da Service a L t endast kvalificerad fackpersonal re parera elverktyget och endast med origi nalreservdelar Detta garanterar att el verktygets s kerhet uppr tth lls Bosch Power Tools da Nu NZ Verktygsspecifika sakerhetsanvisningar gt Anvand lampliga detektorer f r lokalisering av dolda f rs rjningsledningar eller konsul tera lokalt distributionsf retag Kontakt med elledning
479. t Schneider Dr Eckerhard Str tgen Senior Vice President Head of Product Engineering Certification ZZA 4 V Mo yen 19 09 2006 Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen AKYMYAATOPHOI GaTapei gt Bosch Power Tools p da N pi B A Electronic Cell Protection ECP IHCTPYMEHT He
480. t de s curit Tou jours porter une protection pour les yeux Les quipements de s curit tels que les masques contre les poussieres les chaussures de s curit antid rapan tes les casques ou les protections acous tiques utilis s pour les conditions appro priees reduiront les blessures de personnes 2 609 932 590 26 6 07 Bosch Power Tools da N 4 B c Eviter tout d marrage intempestif S as surer que l interrupteur est en position arr t avant de brancher l outil au secteur et ou au bloc de batteries de le ramas ser ou de le porter Porter les outils en ayant le doigt sur l interrupteur ou bran cher des outils dont l interrupteur est en position marche est source d accidents d Retirer toute cl de r glage avant de mettre l outil en marche Une cl laiss e fix e sur une partie tournante de l outil peut donner lieu des blessures de per sonnes e Ne pas se pr cipiter Garder une posi tion et un quilibre adapt s tout mo ment Cela permet un meilleur controle de l outil dans des situations inattendues f S habiller de mani re adapt e Ne pas porter de v tements amples ou de bi joux Garder les cheveux les vetements et les gants distance des parties en mouvement Des v tements amples des bijoux ou les cheveux longs peuvent tre pris dans des parties en mouvement g Si des di
481. t iesl dz ju 7 Grie an s truma regul ana Instrumenta grie an s trumu var regul t bez pak pju veid mainot spiedienu uz iesl dz ju 7 Viegli nospie ot iesl dz ju 7 darbv rpsta s k griezties ar nelielu trumu Palielinot spiedienu pieaug ar grie an s trums Piln gi autom tiska darbv rpstas fiks ana Auto Lock Ja iesl dz js 7 nav nospiests instrumenta darbv rpsta un l dz ar to ar darbinstrumenta tur t japtvere tiek fiks ta Tas auj ieskr v t skr ves ar tad ja akumulators ir izl d jies lietojot elektroinstrumentu k parastu skr vgriezi Termoatkar ga aizsardz ba pret p rslodzi Pareizi lietojot elektroinstrumentu tas netiek p rslogots Ta u pie paaugstin tas slodzes k ar gad jum ja akumulatora temperat ra ir rpus pie aujamo v rt bu robe m 0 70 C elektroinstrumenta grie an s trums samazin s Akumulatora temperat rai atgrie oties pie aujamo v rt bu robe s elektroinstruments ats k darboties ar pilnu grie an s trumu 2 609 932 590 26 6 07 2 OBJ BUCH 405 001 book Page 212 Tuesday June 26 2007 2 53 Aizsardziba pret dzilo izladi Litija jonu akumulatora ir pielietota elektroniska elementu aizsardziba Electronic Cell Protection ECP kas to pasarga no dzilas izlades Ja akumulators ir izladejies Ipa a aizsardzibas sistema izsledz elektroinstrumentu ada gadijuma darbinstruments partrauc griezties
482. t verwon dingen leiden e Voorkom een onevenwichtige lichaams houding Zorg ervoor dat u stevig staat en steeds in evenwicht blijft Daardoor kunt u het elektrische gereedschap in on verwachte situaties beter onder controle houden f lt Draag geschikte kleding Draag geen los hangende kleding of sieraden Houd ha ren kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende delen oshangen de kleding lange haren en sieraden kun nen door bewegende delen worden mee genomen g Wanneer stofafzuigings of stofopvang voorzieningen kunnen worden gemon teerd dient u zich ervan te verzekeren dat deze zijn aangesloten en juist wor den gebruikt Het gebruik van een stofaf zuiging beperkt het gevaar door stof Bosch Power Tools B e OBJ_BUCH 405 001 book Page 57 Tuesday June 26 2007 2 53 PM Nederlands 57 4 Zorgvuldige omgang met en zorgvuldig ge bruik van elektrische gereedschappen a Overbelast het gereedschap niet Ge bruik voor uw werkzaamheden het daar voor bestemde elektrische gereedschap Met het passende elektrische gereed schap werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven capaciteitsbereik b Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de schakelaar defect is Elek trisch gereedschap dat niet meer kan wor den in of uitgeschakeld is gevaarlijk en moet worden gerepareerd c Trek de stekker uit het stopcontact of neem de accu uit het elektrische gereed schap voordat u het
483. ta baterije mo e imati za posledicu opekotine ili vatru d Kod pogre ne primene mo e te nost da izadje iz akku Izbegavajte kontakt sa njom Kod slu ajnog kontakta isperite sa vodom Ako te nost dospe u o i iskoristite i dodatnu lekarsku pomo Te nost baterije koja izlazi mo e voditi nadra ajima ko e ili opekotinama Servisi a Neka Vam Va elektri ni alat popravlja samo kvalifikovano osoblje i samo sa originalnim rezervnih delovima Tako se obezbedjuje da ostane sa uvana sigurnost aparata 2 609 932 590 26 6 07 da Nu UZ 4 pi 178 Srpski Sigurnosna uputstva specifi na za aparate gt Upotrebljavajte pogodne aparate za detekciju da bi u li u trag skrivenim vodovima snabdevanja ili pozovite za to mesno dru tvo za napajanje Kontakt sa elektri nim vodovima mo e voditi vatri i elektri nom udaru O te enje nekog gasovoda mo e voditi ekploziji Prodiranje u vod sa vodom prouzrokova e o te enje predmeta gt Odmah isklju ite elektri ni alat ako elektri ni alat blokira Da li ste pazili na visoke reakcione momente koji prouzrokoju povratan udarac Upotrebljeni alat blokira ako je elektri ni alat preoptere en ili ako se iskosi u radnom komadu koji se obradjuje gt Hvatajte elektri ni alat samo za izolovane dr ke ako izvodite radove kod kojih elektri ni alat mo e sresti skrivene vo
484. ta el ctrica se sobrecarga o si ste se ladea en la pieza de trabajo Unicamente sujete el aparato por las empu faduras aisladas al realizar trabajos en los que el util pueda Ilegar a tocar conductores el ctricos ocultos El contacto con conduc tores portadores de tension puede hacer que las partes metalicas del aparato le provo quen una descarga el ctrica Sujete firmemente la herramienta el ctrica Al apretar o aflojar tornillos pueden presen tarse bruscamente unos elevados pares de reaccion Asegure la pieza de trabajo Una pieza de trabajo fijada con unos dispositivos de suje ci n o en un tornillo de banco se mantiene sujeta de forma mucho m s segura que con la mano No trabaje materiales que contengan amianto El amianto es cancerigeno Tome unas medidas de protecci n adecua das si al trabajar pudiera generarse polvo combustible explosivo o nocivo para la sa lud Por ejemplo ciertos tipos de polvo son cancerigenos Col quese una mascarilla anti polvo y si su aparato viene equipado con la conexi n correspondiente utilice adem s un eguipo de aspiracion adecuado Mantenga limpio su puesto de trabajo La mezcla de diversos materiales es especial mente peligrosa Las aleaciones ligeras en polvo pueden arder o explotar Bosch Power Tools da Nu gt B gt Antes de depositarla esperar a que se haya detenido la herram
485. ta secon do il manuale UN Recommendations on the Transport of Dangerous Goods Manual of Tests and Criteria ST SG AC 10 11 Rev 3 Parte III sottoparagrafo 38 3 Essa dotata sia di un effi cace protezione contro la sovrappressione inter na e pericolo di corto circuito che di dispositivi adatti ad impedirne una rottura dovuta a sovrac carico ed il pericolo di corrente inversa La quantit di equivalente di litio contenuta nel la batteria ricaricabile si trova al di sotto dei va lori di soglia vigenti Per questo motivo la batte ria ricaricabile quale singolo elemento o come elemento applicato in una macchina non rientra tra i prodotti considerati particolarmente peri colosi nelle norme nazionali o internazionali In caso di trasporto di diverse batterie ricaricabili pu comunque darsi il caso che le norme relati Bosch Power Tools da Nu NZ 4 pi ve ai prodotti pericolosi acguistino rilevanza In questo caso pu essere necessario attenersi al le speciali condizioni es l imballaggio es se prescritte Per ulteriori informazioni possi bile consultare il foglio di istruzioni in lingua inglese reperibile al seguente sito internet http purchasing bosch com en start Allgemeines Download index htm Smaltimento Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell ambien te gli imballaggi gli elettroutensili e gli accessori disme
486. taan 2 609 932 590 26 6 07 OBJ BUCH 405 001 book Page 90 Tuesday June 26 2007 2 53 PM Pehmustettu kahva Kumipaallysteinen kahvapinta 5 pehmustettu kahva lis ty turvallisuutta ja huolehtii siten sahkotyokalun kahvan paremmasta kitkasta ja s hk ty kalun kasittelysta Kumipaallyste vaikuttaa samalla tarinaa vaimen tavana Kantolaukku katso kuva D Kantolaukkuun 13 mahtuu s hk ty kalu sen la tauslaite lisaakku ja muut tarvikkeet Kantolauk ku 13 voidaan ripustaa ripustussangastaan 12 Vihjeita Kayta metallia porattaessa vain moitteettomia ter vi HSS poranteri suurteho pikaleikkaus ter s Bosch lisatervikeohjelma takaa asianmu kaisen laadun Ennen suurien pitkien ruuvien kiertoa kovaan materiaaliin tulisi esiporata reika jonka halkai sija vastaa ruuvin kierteen sisalapimittaa ja jon ka syvyys on 2 3 ruuvin pituudesta Hoito ja huolto Huolto ja puhdistus p Aseta aina suunnanvaihtokytkin keskiasen toon ennen kaikkia laitteeseen kohdistuvia t it esim huolto ty kalun vaihto jne se k laitetta kuljetettaessa ja s ilytett ess Muutoin k ynnistyskytkimen tahaton painal lus muodostaa loukkaantumisvaaran p Pid aina s hk ty kalua ja s hk ty kalun tuuletusaukkoja puhtaana jotta voit ty s kennell hyvin ja turvallisesti Jos akku ei en toimi k nny Bosch sopimus huollon puoleen Pid aina ty kalunpidin 2 ja vaihtoty kalu puh taana
487. taina Huolellisesti hoidetut leikkausty kalut joiden leikkausreunat ovat ter vi eiv t tartu helposti kiinni ja niit on helpompi hallita g K yt s hk ty kaluja tarvikkeita vaih toty kaluja jne n iden ohjeiden mukai sesti Ota t ll in huomioon ty olosuh teet ja suoritettava toimenpide S hk ty kalun k ytt muuhun kuin sille m r ttyyn k ytt n saattaa johtaa vaa rallisiin tilanteisiin Akkuk ytt isten ty kalujen huolellinen k sittely ja k ytt a Lataa akku vain valmistajan suosittele massa latauslaitteessa atauslaite joka soveltuu m r tyntyyppiselle akulle saat taa muodostaa tulipalovaaran erilaista ak kua ladattaessa b K yt s hk ty kalussa ainoastaan kysei seen s hk ty kaluun tarkoitettua akkua Jonkun muun akun k ytt saattaa johtaa loukkaantumiseen ja tulipaloon c Pid irrallista akkua loitolla metalliesi neist kuten paperinliittimist kolikois ta avaimista nauloista ruuveista tai muista pienist metalliesineist jotka voivat oikosulkea akun koskettimet Ak kukoskettimien v linen oikosulku saattaa aiheuttaa palovammoja tai johtaa tulipa loon d V r st k yt st johtuen akusta saat taa vuotaa nestett V lt koskettamasta nestett Jos nestett vahingossa joutuu iholle huuhtele kosketuskohta vedell Jos nestett p see silmiin tarvitaan t m n lis ksi l k rin apua Akusta vuotava neste saattaa aiheuttaa rs
488. taja pri praznom hodu mini 0 500 max zakretni moment za meksi tvrdi slu aj uvijanja prema ISO 5393 Nm 18 7 Podru je namje tanja okretnog momenta Nm 0 9 4 8 max vijka amp mm 6 max bu enja Y elik mm 8 Drvo mm 10 Te ina odgovara EPTA Procedure 01 2003 kg 0 8 Molimo pridr avajte se katalo kog broja sa tipske plo ice va eg elektri nog alata Trgova ke oznake pojedinih elektri nih alata mogu varirati 2 609 932 590 26 6 07 e OBJ_BUCH 405 001 book Page 194 Tuesday June 26 2007 2 53 PM Informacije o buci i vibracijama Izmjerene vrijednosti odre ene su prema EN 60745 Razina buke ure aja vrednovana s A obi no je manja od 70 dB A Razina buke kod rada mo e prema iti 80 dB A Nositi titnike za sluh Ukupne vrijednosti vibracija vektorska suma u tri smjera odre ene su prema EN 60745 Bu enje metala vrijednost emisija vibracija a lt 2 5 m s nesigurnost K 1 5 m s Uvijanje vijaka vrijednost emisija vibracija a lt 2 5 m s nesigurnost K 1 5 m s A UPOZORENJE Prag vibracija naveden u ovim uputama izmjeren je prema mjernom postupku propisanom u EN 60745 i mo e se koristiti za usporedbu uredaja Prag vibracija mijenja se prema primjeni elektri nog alata i u mnogim slu ajevima se mo e kretati iznad vrijednosti navedenih u ovim uputama Optere enje od vibracija mo e se zanemariti kada se elektri ni alat redovito koristi na takav na in Napome
489. tajet bruges p en s dan made med regelmaes sige mellemrum Bemark For ngjagtigt at kunne vurdere sving ningsbelastningen i et bestemt arbejdstidsrum ber man ogs tage hgjde for de tider hvor ma skinen er slukket eller kgrer men ikke bruges Dette kan reducere svingningsbelastningen be tydeligt i hele arbejdstidsrummet Overensstemmelseserklaering CE Vi erklaerer under almindeligt ansvar at det pro dukt der er beskrevet under Tekniske data er i overensstemmelse med fglgende standarder eller normative dokumenter EN 60745 iht be stemmelserne i direktiverne 89 336 EGF 98 37 EF indtil 28 12 2009 2006 42 EF fra 29 12 2009 Dr Egbert Schneider Senior Vice President Engineering ZZA MA Mo yen 19 09 2006 Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Dr Eckerhard Str tgen Head of Product Certification 2 609 932 590 26 6 07 da N T p 68 Dansk Montering Opladning af akku se billede A gt Brug kun de ladeaggregater der findes tilbehorssiden Kun disse ladeaggregater er afstemt i forhold til den Li ion akku der bru ges p dit el vaerktgj Li ion akkuen er beskyttet mod afladning med Electronic Cell Protection ECP Er akkuen af ladet slukkes el vaerktojet med en beskyttelses kontakt Indsatsvaerktojet bevaeger sig ikke me re Tryk ikke vide
490. tart s s tisztit s gt Az elektromos k ziszersz mon v gzend minden munka peldaul karbantartas szerszamcsere sth megkezd se el tt valamint szallit shoz s tarolashoz kapcsolja at a forgasirany atkapcsolot a kozepallasba Ellenkez esetben a be kikapcsol v letlen meg rint sekor bekapcsol d keszulek s rul seket okozhat gt Tartsa mindig tiszt n az elektromos k ziszersz mot s annak szell z nyil sait hogy jol s biztonsagosan dolgozhasson Ha az akkumulator m r nem m k dik forduljon egy Bosch elektromos keziszersz m Vevoszolgalathoz Tartsa mindig tisztan a 2 szerszambefogo egyseget hogy a 3 reteszel huvely reteszel s reteszel s felold funkci ja megmaradjon Ha az elektromos k ziszersz m gondos gy rt si s ellen rzesi elj r s ellen re egyszer megis meghibasodna akkor a javitassal csak Bosch elektromos keziszersz m m hely ugyfelszolgalatat szabad megbizni Ha kerdesei vannak vagy potalkatreszeket akar megrendelni okvetlenul adja meg az elektromos keziszerszam tipustablajan talalhato 10 jegyu cikkszamot Bosch Power Tools Magyar 139 Vevoszolgalat s tanacsadas A vevoszolgalat a termeke javitasaval es karbantartasaval valamint a potalkatreszekkel kapcsolatos k rd sekre szivesen valaszol A tartalekalkatreszekkel kapcsolatos robbantott abr k s egy b informaci a k vetkez cimen talalhatok www bosch pt com A Bosch Vev tanacsad Csopo
491. tection ECP Ha gt 2 609 932 590 26 6 07 da e E 4 B 174 5 13
492. tes do apare Iho em movimento Cabos danificados ou emaranharados aumentam o risco de um choque el ctrico e Se trabalhar com uma ferramenta el c trica ao ar livre s dever utilizar cabos de extensao apropriados para areas ex teriores A utilizacao de um cabo de ex tensao apropriado para areas exteriores reduz o risco de um choque el ctrico f Se nao for possivel evitar o funciona mento da ferramenta el ctrica em areas humidas dever ser utilizado uma disjuntor de corrente de avaria A utiliza cao de um disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de um choque el ctrico 3 Seguranca de pessoas a Esteja atento observe o que est a fazer e tenha prud ncia ao trabalhar com a ferramenta el ctrica Nao utilizar uma ferramenta el ctrica quando estiver fati gado ou sob a influ amp ncia de drogas alco ol ou medicamentos Um momento de descuido ao utilizar a ferramenta el ctri ca pode levar a les es graves b Utilizar eguipamento de protecc o pes soal e sempre culos de proteccao A uti lizacao de equipamento de proteccao pessoal como mascara de proteccao con tra p sapatos de seguranca antiderra pantes capacete de seguranca ou protec cao auricular de acordo com o tipo e aplicacao da ferramenta el ctrica reduz o risco de les es Evitar uma colocac o em funcionamento involuntaria Assegure se de que a ferra menta el ctrica esteja desligada antes de conect la a alimentacao de rede
493. ti 201 gt Hoidke oma t koht puhas Materjalisegud on eriti ohtlikud Kergmetallide tolm v ib s ttida v i plahvatada gt Enne k estpanekut oodake kuni elektriline t riist on seiskunud Kasutatav tarvik v ib kinni kiilduda ja p hjustada kontrolli kaotuse seadme le gt V ltige juhuslikku sissel litamist Enne aku paigaldamist veenduge et l liti sisse v lja on v ljal litatud asendis Kui hoiate elektrilise t riista kandmisel s rme l litil v i paigaldate aku sissel litatud t riista v ib tagaj rjeks olla nnetus gt rge avage akut Esineb l hise oht 07 max 50 C Kaitske akut kuumuse samuti pikemaajalise paikesekiirguse ja tule eest Esineb plahvatusoht gt Aku vigastamisel ja eba igel k sitsemisel v ib akust eralduda aure hutage ruumi halva enesetunde korral p rduge arsti poole Aurud v ivad rritada hingamisteid gt Vigastatud akust v ib lekkida vedelikku mis v ib kokku puutuda l heduses paiknevate esemetega Kontrollige vastavad detailid le Puhastage need v i vajaduse korral vahetage v lja T p him tte kirjeldus K ik ohutusn uded ja juhised tuleb l bi lugeda Ohutusn uete ja juhiste eiramise tagaj rjeks v ib olla elektril k tulekahju ja v i rasked vigastused Avage kokkuvolditud lehek lg millel on toodud joonised seadme kohta ja j tke see kasutusjuhendi lugemise ajaks lahti N uetekohane kasutamine Seade on ette n
494. ti posebne pogoje na primer glede embala e Ve o tem si lahko preberete v angle kih navodilih ki jih boste na li na internetnem naslovu http purchasing bosch com en start Allgemeines Download index htm Odlaganje Elektri no orodje pribor in embala o je treba dostaviti v okolju prijazno ponovno predelavo Samo za dr ave EU Elektri nih orodij ne odlagajte med hi ne odpadke V skladu z Direktivo 2002 96 ES Evropskega Parlamenta in Sveta o odpadni elektri ni in elektronski opremi OEEO in njeni uresni itvi v nacionalnem pravu se morajo elektri na orodja ki niso ve v uporabi lo eno zbirati ter okolju prijazno reciklirati 0 Akumulatorji baterije lt e Li lon Li lon ST Prosimo upo tevajte navodila odstavku Transport stran 189 Akumulatorjev baterij ne odlagajte med hi ne odpadke ali v vodo in jih ne se igajte Akumulatorje baterije je treba zbirati reciklirati ali jih odlagati na okolju prijazen na in Samo za dr ave EU V skladu s smernico 91 157 EWG je treba defektne ali izrabljene akumulatorje baterije reciklirati Pridr ujemo si pravico do sprememb 2 609 932 590 26 6 07 Bosch Power Tools 90 da Nu UZ 4 p Op e upute za sigurnost za elektri ne alate Treba pro itati sve A UPOZORENJE a napomene o sigurnosti I upute Ako se ne bi postivale n
495. ties perjungikliu 6 galite keisti elektrinio rankio sukimosi krypt Ta iau tuomet kai jungiklis 7 yra nuspaustas tai padaryti yra ne manoma De ininis sukimasis nor dami gr ti ir sukti varztus perstumkite krypties perjungiklj 6 kair iki atramos Kairinis sukimasis nor dami atlaisvinti arba i sukti var tus perstumkite sukimosi krypties perjungiklj 6 de in iki atramos Sukimo momento pasirinkimas Sukimo momento nustatymo iedu 4 galite nustatyti sukimo moment pasirinkdami vien i 10 pakop Tinkamai nusta ius darbinis rankis sustoja kai tik var tas sukamas med iag norimu gyliu arba kai pasiekiamas nustatytas sukimo momentas Padetyje KW apsaugin sankaba yra i jungta pvz norint gr ti Nor dami var tus i sukti pasirinkite didesn sukimo moment arba nustatykite ties simboliu AN jungimas ir i jungimas Noredami ijungti prietais nuspauskite jjungimo i jungimo jungiklj 7 ir laikykite jj nuspaust 2 609 932 590 26 6 07 OBJ BUCH 405 001 book Page 220 Tuesday June 26 2007 2 53 PM viesos diodas 10 vie ia kai pusiau arba visi kai paspaustas jjungimo i jungimo jungiklis 7 jis ap vie ia sukimo vieta kai ji nepakankamai ap viesta Nor dami i junsti prietaisa atleiskite jjungimo i jungimo jungiklj 7 Sukiy reguliavimas jungto elektrinio prietaiso s ki skai i tolygiai galite reguliuoti atitinkamai spausdami jjungimo
496. tiriet elektrolita skartas elektroinstrumenta dalas vai ja nepiecie ams nomainiet tas Bosch Power Tools 2 OBJ BUCH 405 001 book Page 209 Tuesday June 26 2007 2 53 Latvie u 209 Funkciju apraksts Rupigi izlasiet visus droSibas noteikumus Seit sniegto dro ibas Sana var izraisit aizdeg anos un but par celoni elektriskajam triecienam vai nopietnam savainojumam Ludzam atvert atlokamo lappusi ar instrumenta attelu un turet to atvertu visu laiku kamer tiek lasita lieto anas pamaciba Pielietojums Elektroinstruments ir paredzets skruvju ieskr v anai un izskruvesanai ka ari urbSanai koka metala un plastmasa Attelotas sastavdalas Atteloto sastavdalu numeracija atbilst numuriem elektroinstrumenta attela kas sniegts ilustrativaj lappuse pa Skruvgrieza uzgalis Darbinstrumenta stiprinajums Turetajaptveres spiluzmava Gredzens griezes momenta iestadiSanai Rokturis ar miksto parklajumu Grie anas virziena parsledzejs lesledz js Fiksejo ais taustin O NO RON Akumulators Mirdzdiode Urbis ar se stura veida katu gt ja N H O Lokveida turetajs piek r anai 13 Attelotie vai aprakstitie piederumi neietilpst standarta pieg des komplekta Soma parne anai 2 609 932 590 26 6 07 da Nu e noteikumu un noradijumu neievero E 4 p 210 Latvie u Tehniskie parametri Akumula
497. tna az akkumul tor csomagot s miel tt felvenn s vinni kezden az elektromos keziszerszamot Ha az elektromos k ziszersz m felemelese k zben az ujj t a kapcsol n tartja vagy ha a k szul ket bekapcsolt allapotban csatlakoztatja az aramforr shoz ez balesetekhez vezethet d Az elektromos keziszerszam bekap csolasa el tt okvetlen l t volitsa el a beallitoszerszamokat vagy csavarkul csokat Az elektromos keziszerszam forgo r szeiben felejtett be llitoszersz m vagy csavarkulcs seruleseket okozhat e Ne becs lje tul nmag t Ker lje el a norm list l elter testtart st gyeljen arra hogy mindig biztosan alljon s az egyensulyat megtartsa gy az elektromos keziszersz m felett varatlan helyzetekben is jobban tud uralkodni f Viseljen megfelel ruh t Ne viseljen b ruh t vagy kszereket Tartsa t vol a haj t a ruh jat s a keszty jet a mozg reszekt l bo ruhat az kszereket s a hosszu hajat a mozgo alkatreszek magukkal ranthatjak g Ha az elektromos keziszerszamra fel lehet szerelni a por elszivasahoz s sszegy jt s hez sz ks ges berendezeseket ellen rizze hogy azok megfelel modon hozza vannak kapcsolva a k szul khez s rendel tetesiiknek megfelel en m k dnek A porgy jt berendezesek hasznalata cs k kenti a munka sor n keletkez por veszelyes hatasat Bosch Power Tools 2 609 932 590 26 6 07 B e Magyar 133 4 Az elekt
498. tnog momenta 4 mo ete unapred birati potreban obrtni momenat 10 u stepenima Kod ispravnog pode avanja upotreljeni alat se zaustavi im se zavrtanj uvrne u ravni sa materijalom odnosno Bosch Power Tools da N UZ 4 p im se dostigne obrtni momenat U poziciji aw je zaustavna spojnica sa preskakanjem deaktivirana naprimer za bu enje Birajte pri odvrtanju zavrtanja eventualno ve e pode avanje odnosno stavite na simbol tu Uklju ivanje isklju ivanje Pritisnite za pu tanje u rad elektri nog alata prekida za uklju ivanje isklju ivanje 7 i dr ite ga pritisnut LED 10 svetli pri upola ili potpuno pritisnutim prekida em za uklju ivanje isklju ivanje 7 i omogu ava osvetljavanje mesta uvrtanja pri nepovoljnim svetlosnim uslovima Da bi elektri ni alat isklju ili pustite prekida za uklju ivanje isklju ivanje 7 Pode avanje broja obrtaja Mo ete broj obrtaja uklju enog elektri nog alata regulisati kontinuirano zavisno od toga koliko ste pritisnuli prekida za uklju ivanje isklju ivanje 7 Lak pritisak na prekida za uklju ivanje isklju ivanje 7 uti e na niski broj obrtaja Sa rastu im pritiskom pove ava se broj obrtaja Potpuno automatska blokada vretena Auto Lock Kod ne pritisnutog prekida a za uklju ivanje isklju ivanje 7 se blokira vreteno za bu enje a time i prihvat za alat Ovo o
499. tora urbjma ina GSR 10 8 V LI Professional skruvgriezis Izstradajuma numurs 3 601 J92 0 Nominalais spriegums V 10 8 Grie anas atrums tuk gaita min 0 500 Maks griezes moments cietam mikstam skruvesanas re imam atbilsto i standartam ISO 5393 Nm 18 7 Griezes momenta regule anas diapazons Nm 0 9 4 8 Maks skruvju mm 6 Maks urbumu 2 terauda mm 8 koka mm 10 Svars atbilsto i EPTA Procedure 01 2003 kg 0 8 Ludzam vadities pec elektroinstrumenta izstradajuma numura Atsevi kiem izstradajumiem tirdzniecibas apzimejumi var mainities Informacija par troksni un vibraciju Merijumi ir veikti atbilsto i standartam EN 60745 Instrumenta radita trok na spiediena pec raksturliknes A izsverta tipiska vertiba neparsniedz 70 dB A Trok na limenis darba laika var parsniegt 80 dB A Nesajiet ausu aizsargus Kop ja vibracijas paatrinajuma vertiba vektoru summa trijos virzienos ir noteikta atbilsto i standartam EN 60745 Urb ana metala vibracijas paatrinajuma vertiba a lt 2 5 m s izkliede K 1 5 m s Skruvju ieskruve ana vibracijas paatrinajuma v rt ba 2 5 m s izkliede K 1 5 m s 2 609 932 590 26 6 07 OBJ BUCH 405 001 book Page 210 Tuesday June 26 2007 2 53 PM aja pamaciba sniegtais vibracijas limenis ir izmerits atbilsto i standarta EN 60745 noteiktajai procedurai un var tikt lietots instrumentu sall dzina anai Vibr
500. tslauf Zum Bohren und Eindrehen von Schrauben drucken Sie den Drehrichtungsum schalter 6 nach links bis zum Anschlag durch Linkslauf Zum L sen bzw Herausdrehen von Schrauben drucken Sie den Drehrichtungsum schalter 6 nach rechts bis zum Anschlag durch Drehmoment vorwahlen Mit dem Einstellring Drehmomentvorwahl 4 k n nen Sie das ben tigte Drehmoment in 10 Stufen vorwahlen Bei richtiger Einstellung wird das Einsatzwerkzeug gestoppt sobald die Schraube bUndig in das Material eingedreht ist bzw das eingestellte Drehmoment erreicht ist In Positi on sw ist die Uberrastkupplung deaktiviert z B zum Bohren Wahlen Sie beim Herausdrehen von Schrauben eventuell eine h here Einstellung bzw stellen Sie auf das Symbol eu Ein Ausschalten Drucken Sie zur Inbetriebnahme des Elektro werkzeuges den Ein Ausschalter 7 und halten ihn gedruckt Die LED 10 leuchtet bei halb oder vollst ndig ge dr cktem Ein Ausschalter 7 und erm glicht das Ausleuchten der Schraubstelle bei ung nstigen Lichtverhaltnissen Um das Elektrowerkzeug auszuschalten lassen Sie den Ein Ausschalter 7 los Drehzahl einstellen Sie k nnen die Drehzahl des eingeschalteten Elektrowerkzeugs stufenlos regulieren je nach dem wie weit Sie den Ein Ausschalter 7 eindr cken Leichter Druck auf den Ein Ausschalter 7 be wirkt eine niedrige Drehzahl Mit zunehmenden Druck erh ht sich die Drehzahl Vollautomatische Spindelarretieru
501. u Pornire oprire Ap sa i pentru punerea n func iune a sculei electrice ntrerup torul pornit oprit 7 si tineti l ap sat LED ul 10 se aprinde atunci c nd ntrerup torul pornit oprit 7 este pe jum tate sau complet ap sat i face posibil iluminarea locului de n urubare n caz de lumin nesatisf c toare Pentru oprirea sculei electrice elibera i ntrerup torul pornit oprit 7 Reglarea turatiei Pute i regla f r trepte turatia sculei electrice deja pornite exercit nd o ap sare mai puternic sau mai u oar asupra ntrerup torului pornit oprit 7 O ap sare u oar asupra ntrerup torului pornit oprit 7 are drept efect o tura ie sc zut Pe m sur ce ap sarea cre te tura ie se m re te i ea Blocare automat a axului Auto Lock C nd ntrerup torul pornit oprit 7 nu este ap sat arborele portburghiu i sistemul de prindere a accesoriilor sunt blocate Aceasta face posibil n urubarea uruburilor chiar atunci c nd acumulatorul este desc rcat respectiv folosirea sculei electrice drept urubelni manuala Protectie la suprasarcin dependent de temperatur Atunci c nd scula electric este folosit conform destina iei aceasta nu poate fi suprasolicitat Turatia scade n caz de solicitare prea puternic sau atunci c nd temperatura acumulatorului nu se mai afl domeniul termperaturilor admise de 0 70 C Scula electric va func iona din nou
502. uga ni od predpisanih lahko privede do nevarnih situacij Skrbno ravnanje in uporaba akumulatorskih orodij a Akumulatorske baterije polnite samo v polnilnikih ki jih priporo a proizvajalec Polnilnik ki je namenjen dolo eni vrsti akumulatorskih baterij se lahko vname e ga boste uporabljali skupaj z druga nimi akumulatorskimi baterijami b V elektri nih orodjih uporabljajte le akumulatorske baterije ki so zanje predvidene Uporaba drugih akumulatorskih baterij lahko povzro i telesne po kodbe ali po ar Bosch Power Tools da Nu 6 gt gt gt c Akumulatorska baterija katere ne uporabljate ne sme priti v stik s pisarni kimi sponkami kovanci eblji vijaki in drugimi manjsimi kovinskimi predmeti ki bi lahko povzro ili premostitev kontaktov Kratek stik med akumulatorskimi kontakti lahko ima za posledico opekline ali po ar d V primeru napa ne uporabe lahko iz akumulatorske baterije izte e teko ina Izogibajte se kontaktu z njo Pri naklju nem kontaktu s ko o spirajte z vodo e pride teko ina v oko dodatno poi ite tudi zdravni ko pomo Iztekajo a akumulatorska teko ina lahko povzro i dra enje ko e ali opekline Servisiranje a Va e elektri no orodje naj popravlja samo kvalificirano strokovno osebje ob obvezni uporabi originalnih rezervnih delov Tako bo zagotovljena ohranitev varnost
503. uk av en jord feilbryter reduserer risikoen for elektriske stat Personsikkerhet a Vaer oppmerksom pass p hva du gjor ga fornuftig frem nar du arbeider med et elektroverktoy Ikke bruk elektroverktoy nar du er trett eller er p virket av narko tika alkohol eller medikamenter Et gye blikks uoppmerksomhet ved bruk av elek troverktayet kan fore til alvorlige skader b Bruk personlig verneutstyr og husk alltid a bruke vernebriller Bruk av personlig sikkerhetsutstyr som stovmaske sklifaste arbeidssko hjelm eller harselvern av hengig av type og bruk av elektroverktayet reduserer risikoen for skader c Unng starte verktoyet ved en feilta gelse Forviss deg om at elektroverktoy et er slatt av for du kobler det til strom men og eller batteriet lofter det opp eller baerer det Hvis du holder fingeren pa bryteren nar du elektroverktoyet eller kobler elektroverktayet til strammen i innkoblet tilstand kan dette fgre til uhell d Fjern innstillingsverktoy eller skrunokler for du sl r p elektroverktoyet Et verk toy eller en ngkkel som befinner seg i en roterende verktoydel kan fore til skader Bosch Power Tools da N NZ 4 e Unng en unormal kroppsholdning Sorg for st stodig og i balanse Dermed kan du kontrollere elektroverktayet bedre i uventede situasjoner f Bruk alltid egnede klaer Ikke bruk
504. ukcija lauj tam pievienot puteklu uzsuk anas vai sav k anas uzkr anas ierici sekojiet lai ta butu pievienota un pareizi darbotos Pielietojot puteklu uzsuk anu vai savak anu uzkra anu samazinas to kaitiga ietekme uz stradajo as personas veselibu Bosch Power Tools e Latvie u 207 Saudzejo a apie anas un darbs ar elektroinstrumentiem a Neparslogojiet elektroinstrumentu Kat ram darbam izvelieties piemerotu elek troinstrumentu Elektroinstruments darbojas labak un dro ak pie nominalas slodzes b Nelietojiet elektroinstrumentu ja ir bojats ta iesledz js Elektroinstruments ko nevar ieslegt un izslegt ir bistams lieto anai un to nepiecie ams remontet c Pirms elektroinstrumenta apkopes regul anas vai darbinstrumenta nomainas atvienojiet t kontaktdak u no barojo a elektrotikla vai iznemiet no ta akumulatoru Sadi iesp amp jams nov rst elektroinstrumenta nejau u iesleg anos d Ja elektroinstruments netiek lietots uzglabajiet to piem rota vieta kur elek troinstruments nav sasniedzams berniem un personam kuras neprot ar to rikoties vai nav iepazinu s ar Siem noteikumiem Ja elektroinstrumentu lieto nekompetentas personas tas var apdraudet cilveku veselibu e Rupigi veiciet elektroinstrumenta apkal po anu Parbaudiet vai kustigas dalas darbojas bez trauc jumiem un nav ie spiestas vai kada no dalam nav salauzta vai bojata vai katra no tam pareizi funk cion u
505. ulador tanto si va suelto como si va montado en el apa rato no est sujeto a las directivas nacionales e internacionales sobre el transporte de mercan cias peligrosas Sin embargo esto si puede ser de relevancia si son varios los acumuladores transportados En este caso puede que sea im perativo cumplir ciertas exigencias p ej en el embalaje Para m s detalles le remitimos a la fi cha t cnica redactada en ingl s que puede con sultar en internet bajo la siguiente direcci n http purchasing bosch com en start Allgemeines Download index htm 2 609 932 590 26 6 07 da Nu E UZ 4 2 OBJ BUCH 405 001 book Page 38 Tuesday June 26 2007 2 53 PM 38 Espafiol Eliminaci n Recomendamos que las herramientas el ctri cas accesorios y embalajes sean sometidos a un proceso de recuperaci n que respete el me dio ambiente Solo para los paises de la UE iNo arroje las herramientas el c tricas a la basura Conforme a la Directriz Europea 2002 96 CE sobre aparatos el c tricos y electronicos inservibles tras su transposicion en ley nacio nal deber n acumularse por separado las herra mientas el ctricas para ser sometidas a un reci claje ecol gico Acumuladores pilas lones de Litio Li lon Observe las indicaciones com re prendidas en el apartado Transporte p gina 37 No arroje los acumuladores pil
506. ului vezi figura A gt Folositi numai ncarcatoarele mentionate la pagina de accesorii Numai aceste incarcatoare sunt adaptate la acumulatorul cu tehnologie litiu ion montat in scula dumneavoastra electrica Bosch Power Tools 2 OBJ BUCH 405 001 book Page 163 Tuesday June 26 2007 2 53 PM Rom n 163 Acumulatorul cu tehnologie litiu ion este protejat prin Electronic Cell Protection ECP impotriva descarcarii profunde Cand acumulatorul s a descarcat scula electrica este deconectata printr un circuit de protectie dispozitivul de lucru nu se mai misca A ATEN IE Dup deconectarea automat a sculei electrice nu mai ap sa i pe ntrerup torul pornit oprit Acumulatorul s ar putea deteriora Acumulatorul se livreaz nc rcat par ial nainte de prima utilizare a sculei dumneavoastr electrice v rug m s ncarcati acumulatorul la capacitatea sa nominal Acumulatorul cu tehnologie litiu ion poate fi nc rcat oric nd f r ca prin aceasta s i se scurteze durata de viata ntreruperea procesului de nc rcare nu dauneaza acumulatorului Pentru extragerea acumulatorului 9 apasati tastele de deblocare 8 si trageti acumulatorul n jos afara din scula electrica Nu fortati Acumulatorul este prevazut cu sistem NTC de supraveghere a temperaturii care permite incarcarea n domeniul de temperaturi cuprinse intre 0 C si 45 C Astfel se obtine o durata de viata mai indelungata a acumulatoril
507. un tarama cihazlari kullanin veya mahalli ikmal sirketinden yardim alin Elektrik kablolariyla kontak yangina veya elektrik carpmasina neden olabilir Bir gaz borusunun hasara ugramasi patlamalara neden olabilir Su borularina giris maddi zarara yol acabilir gt Aletle kullanilan ug bloke olacak olursa elektrikli el aletini hemen kapatin Geri tepme kuvveti olusturabilecek reaksiyon momentlerine karsi dikkatli olun Uclar su durumlarda bloke olur Elektrikli el aleti a r l de zorlan nca veya lenen i par as i inde a lanma yaparsa gt Ucun g r nmeyen elektrik kablolar na temas etme olas l olan i lerde elektrikli el aletini sadece izalosyonlu tutama ndan tutun Elektrik ak m ileten kablolarla temasa gelindi inde elektrikli el aletinin metal par alar elektrik ak m na maruz kal r ve kullan c elektrik arpmas na u rayabilir gt Elektrikli el aletini s k ca tutun Vidalar tak l p s k l rken k sa s reli y ksek reaksiyon momentleri ortaya kabilir gt par as n emniyete al n Bir germe tertibat veya mengene ile sabitlenen i par as elle tutmaya oranla daha g venli tutulur gt Bu aletle asbest i eren malzemeleri i lemeyin Asbest kanserojen madde kabul edilir gt al ma s ras nda sa l a zararl yan c veya patlay c tozlar n kma olas l varsa gerekli koruyucu nlemleri al n rne in Baz tozlar kanserojen
508. up tor sau dac porni i scula electric nainte de a o racorda la re eaua de curent pute i provoca accidente 2 609 932 590 26 6 07 da N E 160 Romana d inainte de pornirea sculei electrice indepartati dispozitivele de reglare sau cheile fixe din aceasta Un dispozitiv sau o cheie lasata intr o componenta de masina care se roteste poate duce la raniri e Evitati o tinuta corporala nefireasca Adoptati o pozitie stabila si mentineti va intotdeauna echilibrul Astfel veti putea controla mai bine masina in situatii neasteptate f Purtati imbracaminte adecvata Nu purtati imbracaminte larga sau podoabe Feriti parul imbracamintea si manusile de piesele aflate in miscare mbr c mintea larg p rul lung sau podoabele pot fi prinse n piesele aflate n mi care g Dac pot fi montate echipamente de aspirare i colectare a prafului asigurati va c acestea sunt racordate i folosite n mod corect Folosirea unei instala ii de aspirare a prafului poate duce la reducerea polu rii cu praf 4 Utilizarea i manevrarea atent a sculelor electrice a Nu suprasolicitati ma ina Folosi i pentru executarea lucr rii dv scula electric destinat acelui scop Cu scula electric potrivit lucra i mai bine i mai sigur n domeniul de putere indicat b Nu folosi i scula elecric dac aceasta are ntrerup torul defect
509. urberoende verbelastningsskydd Ett ndam lsenligt anv nt elverktyg kan inte verbelastas Vid f r h g belastning eller n r batteriets temperaturomr de p 0 70 C ver eller underskrids reduceras varvtalet Elverkty get fungerar med fullt varvtal f rst sedan till ten batteritemperatur uppn tts Djupurladdningsskydd Litium jonbatteriet r med Electronic Cell Pro tection ECP skyddad mot djupurladdning Vid urladdat batteri kopplar skyddskopplingen fr n elverktyget Insatsverktyget roterar inte l ngre Arbetsanvisningar gt Elverktyget ska vara frankopplat n r det f rs mot skruven Roterande einsatsverktyg kan slira bort Mjukhandtag Greppytan 5 softgriff kar arbetss kerheten samtidigt som den f rb ttrar elverktygets be kv mlighet och hantering Greppets gummibel ggning har en vibrationsab sorberande verkan Hantverkarv ska se bild D I hantverkarv skan 13 kan elverktyget laddaren en reservbatterimodul och andra tillbeh r depo neras Hantverkarv skan 13 kan h ngas upp i by geln 12 Tips Vid borrning i metall anv nd endast felfria v l sk rpta HSS borrar HSS h geffektssnabbst l Denna kvalitet of fererar Bosch som tillbeh r Innan st rre l ngre skruvar dras in i h rt mate rial f rborra g ngans k rndiameter till ca 2 3 av skruvl ngden 2 609 932 590 26 6 07 OBJ BUCH 405 001 book Page 76 Tuesday June 26 2007 2 53 PM Underh ll och ser
510. urtall min 0 500 Max dreiemoment for hard myk skruing jf ISO 5393 Nm 18 7 Dreiemomentinnstil lingsomrade Nm 0 9 4 8 max skrue mm 6 Max bor Stal mm 8 Tre mm 10 Vekt tilsvarende EPTA Procedure 01 2003 kg 0 8 Legg merke til produktnummeret p typeskiltet til elektroverk tayet ditt Handelsbetegnelsene for de enkelte elektroverktay ene kan variere Stoy vibrasjonsinformasjon Maleverdier funnet i henhold til EN 60745 Det typiske A bedamte lydtrykkniv et for elek troverkt yet er mindre enn 70 dB A Stoyniv et kan i lopet av arbeidet overskride 80 dB A Bruk horselvern Bosch Power Tools OBJ BUCH 405 001 book Page 81 Tuesday June 26 2007 2 53 PM Norsk 81 Totale svingningsverdier vektorsum fra tre ret ninger beregnet jf EN 60745 Boring i metall Svingningsemisjonsverdi a lt 2 5 m s usikkerhet K 1 5 m s Skruer Svingningsemisjonsverdi a lt 2 5 m s usikkerhet K 1 5 m s Vibrasjonssnivaet som er angitt i disse instruksene er malt jf en standardisert malemetode i EN 60745 og kan brukes til sammenligning av maskiner Vibrasjonsniv et endres i henhold til bruken av elektroverktayet og kan i noen tilfeller ligge over verdien som er angitt i disse instruksene Vibra sjonsbelastningen kan undervurderes hvis elek troverktayet brukes regelmessig p en slik mate Merk Til en ngyaktig vurdering av vibrasjonsbe lastningen i lopet av en spesiell arbeidspe
511. uruli var tikt bojatas materialas vertibas gt Ja darbinstruments pek ni iestregst nekavejoties izsledziet elektroinstrumentu ada gadijuma rodas iev rojams reaktivais griezes moments kas var izsaukt atsitienu Darbinstruments parasti iestregst ados gadijumos ja elektroinstruments tiek parslogots vai ja darbinstruments apstrades laika netiek turets taisni gt darbus kuru laika darbinstruments var skart sleptus elektriskos vadus turiet elektroinstrumentu vienigi aiz izoletajam noturvirsmam Darbinstrumentam skarot spriegumneso us vadus spriegums nonak ari uz elektroinstrumenta metala dalam un var but par celoni elektriskajam triecienam gt Darba laika stingri turiet instrumentu Skruvju pieskruve anas vai atskruve anas laika uz rok m var rslaicigi iedarboties ieverojams reaktivais moments gt Nostipriniet apstradajamo priek metu le stiprinot apstradajamo priek metu skruvspiles vai cita stiprinajuma ierice stradat ir dro ak neka tad ja tas tiek turets ar rokam Bosch Power Tools da Nu UZ 4 B gt Neapstradajiet materialus kas satur azbestu Azbestam piemit kancerogenas ipa ibas gt Veiciet nepiecie amos dro ibas pasaku mus ja darba gaita var izdalities veselibai kaitigi ugunsnedro i vai spr dzienbistami putekli Piemers Daudzu materialu putekliem piemit kancerogenas ipa ibas Tap
512. uti sutaisytos Daugelio nelaimingu atsitikimy prie astis yra blogai pri iurimi elektriniai jrankiai f lt Pjovimo jrankiai turi buti aStrus ir Svarus Rupestingai priziur ti pjovimo jrankiai su aStriomis pjaunamosiomis briaunomis maziau stringa ir juos yra lengviau valdyti g Elektrinj iranki papildoma iranga darbo irankius ir t t naudokite taip kaip nurodyta Sioje instrukcijoje ir atsiZvel kite darbo salygas ir atliekama darba Naudojant elektrinius jrankius ne pagal paskirtj gali susidaryti pavojingos situacijos 5 Rupestinga akumuliatoriniy jrankiy prie iura ir naudojimas a Akumuliatoriui jkrauti naudokite tik tuos ikroviklius kuriuos rekomenduoja gamintojas Naudojant kitokio tipo aku muliatoriams skirta jkrovikli i kyla gaisro pavojus b Su elektriniu jrankiu galima naudoti tik jam skirta akumuliatoriy Naudojant kitokius akumuliatorius iSkyla susizalojimo ir gaisro pavojus Bosch Power Tools B da Nu S fe BUCH 405 001 book Page 217 Tuesday June 26 2007 2 53 PM 6 p gt c Nelaikykite savarz liy monetu raktu viniy varzty ar kitokiy metaliniy daikty arti i traukto i prietaiso akumuliato riaus kontakty UZtrumpinus akumuliato riaus kontaktus galima nusideginti ar sukelti gaisra d Netinkamai naudojant akumuliatoriu i jo gali i teketi skystis Venkite kontakto su iuo
513. uutunud elektrilised t riistad eraldi kokku koguda ja keskkonnas stlikult korduskasutada v i ringlusse v tta Bosch Power Tools Eesti 205 Akud patareid Li ioon J rgige palun juhiseid punktis Transport Ik 205 Li lon rge visake akusid patareisid olmej tmete hulka tulle v i vette Akud patareid tuleb kokku koguda ringlusse v tta v i keskkonnas bralikul viisil h vitada ksnes EL liikmesriikidele Vastavalt Euroopa Parlamendi ja n ukogu direk tiivile 91 157 EM tuleb defektsed v i kasutus ressursi ammendanud akud patareid ringlusse v tta Tootja j tab endale iguse muudatuste tegemiseks 2 609 932 590 26 6 07 da Nu B gt OBJ BUCH 405 001 book Page 206 Tuesday June 26 2007 2 53 PM 206 Latvie u Visparejie dro ibas noteikumi darbam ar elektroin strumentiem NM R p gi izlasiet visus dro bas noteikumus eit sniegto dro bas noteikumu un nor d jumu neiev ro ana var izrais t aizdeg anos un b t par c loni elektriskajam triecienam vai nopietnam savainojumam P c izlas anas uzglab jiet os noteikumus turpm kai izmanto anai Turpm kaj izkl st lietotais apz m jums Elek troinstruments attiecas gan uz t kla elektroin strumentiem ar elektrokabeli gan ar uz akumulatora elektroinstrumentiem bez elektrokabe a 1 Dro ba darba viet a Se
514. uznout Soft dr adlo Plocha dr adla 5 soft dr adlo zvy uje bezpe nost proti sklouznut a star se tak o lep uchopitelnost a ovladatelnost elektron ad Pogumov n m je sou asn dosa eno vibrace tlumiciho u inku 2 609 932 590 26 6 07 2 OBJ BUCH 405 001 book Page 122 Tuesday June 26 2007 2 53 Remeslnicka bra na viz obr D Remeslnick bra na 13 m e pojmout elektron fadi pfislu nou nabijeCku pfidavny akumul tor a dal p slu enstv Remeslnickou bra nu 13 ze pomoci zav ovaciho t menu 12 zav sit Tipy P i vrt n do kovu pou ijte pouze bezvadn naost en vrt ky HSS HSS vysokov konn rychlo ezn ocel Odpov daj c kvalitu zaru uje program p slu enstv Bosch P ed za roubov n m v t ch del ch roub do tvrd ch materi l byste m li p edvrtat otvor s pr m rem j dra z vitu do zhruba 2 3 d lky roubu dr ba a servis dr ba a i t n gt P ed ka dou prac na elektron ad nap dr ba v m na n stroje apod a t p i jeho p eprav a ulo en dejte p ep na sm ru ot en do st edn polohy P i neumyslnem stla en sp na e existuje nebezpe poran n gt Udr ujte elektron ad a v trac otvory ist abyste pracovali dob e a bezpe n Pokud u akumul tor nen schopn funkce obra te se pros m na autorizovan servisn st edisko pro elektron ad Bosc
515. v ho lav nebo v bu n prach Nap klad n kter prach je karcinogenn Noste ochrannou masku proti prachu a pou ijte lze li jej p ipojit ods v n prachu Ci t sek gt Udr ujte sv pracovn misto ist Sm si materi l jsou obzvl kodliv Prach lehk ch kov m e ho et nebo explodovat gt Nez jej odlo ite po kejte a se elektron ad zastav Nasazovac n stroj se m e vzp it a v st ke ztr t kontroly nad elektron ad m Bosch Power Tools 2 OBJ BUCH 405 001 book Page 119 Tuesday June 26 2007 2 53 PM esky 119 gt Zabra te zapnut nedopat en m P esv d te se d ve ne nasad te akumul tor e sp na je ve vypnut poloze No en elektron ad s prstem na sp na i nebo nasazen akumul toru do zapnut ho elektron ad m e v st k raz m gt Neotvirejte akumul tor Existuje nebezpe zkratu 07 max 50 C Chrante akumulator pred horkem napr i pred trvalym slune nim z en m ohn m Existuje nebezpe exploze gt Pri po kozen a nespr vn m pou it akumul toru mohou vystupovat p ry P iv d jte erstv vzduch a p i pot ch vyhledejte l ka e P ry mohou dr dit d chac cesty gt U vadn ho akumul toru m e kapalina vyt kat a potrisnit p ilehl p edm ty Zkontrolujte d ly jich se to t k O ist te je nebo p padn vym te Funk n popis t te v
516. vann Hvis det kommer v s ke i ynene m du i tillegg opps ke en lege Batteriv ske som renner ut kan f re til irritasjoner p huden eller forbrennin ger Service a Elektroverkt yet ditt skal alltid kun re pareres av kvalifisert fagpersonale og kun med originale reservedeler Slik opp rettholdes verkt yets sikkerhet 2 609 932 590 26 6 07 da Nu E UZ B 80 Norsk Maskinavhengig sikkerhets informasjon Bruk egnede detektorer til finne skjulte str m gass vannledninger eller sp r hos det lokale el gass vannverket Kontakt med elektriske ledninger kan medf re brann og elektrisk st t Skader p en gassledning kan f re til eksplosjon Hull i en vannledning for rsaker materielle skader Sl elektroverkt yet straks av hvis innsats verkt yet blokkerer V r forberedt p h ye reaksjonsmomenter som for rsaker et til bakeslag Innsatsverkt yet blokkerer hvis elektroverkt yet overbelastes eller det kiler seg fast i arbeidsstykket som skal bearbeides Ta kun tak i elektroverkt yet p de isolerte gripeflatene hvis du utf rer arbeid der inn satsverkt yet kan treffe p skjulte str m ledninger Kontakt med en spenningsf ren de ledning setter ogs elektroverktayets metalldeler under spenning og f rer til elek triske st t Hold elektroverkt yet godt fast Ved tiltrek king eller l
517. vice Underh ll och reng ring gt Innan tg rder utf rs p elverktyget t ex underh ll verktygsbyte osv och f r trans port och lagring st ll riktningsomkopplaren i mittl ge Om str mst llaren Till Fr n oav siktligt p verkas finns risk f r kroppsskada gt H ll elverktyget och dess ventilations pp ningar rena f r bra och s kert arbete Kontakta en auktoriserad serviceverkstad f r Bosch elverktyg n r batterimodulen inte l ngre r funktionsduglig Verktygsf stet 2 och insatsverktyget m ste h l las rena f r att l shylsan 3 ska kunna l sas och l sas upp p korrekt s tt Om i elverktyget trots exakt tillverkning och str ng kontroll st rning skulle uppst b r repa ration utf ras av auktoriserad serviceverkstad f r Bosch elverktyg Ange alltid vid f rfr gningar och reservdelsbe st llningar det 10 siffriga produktnumret som finns p elverktygets typskylt Kundservice och kundkonsulter Kundservicen ger svar p fr gor betr ffande re paration och underh ll av produkter och reserv delar Spr ngskissar och informationer om re servdelar l mnas ven p adressen www bosch pt com Bosch kundkonsultgruppen hj lper g rna n r det g ller fr gor betr ffande k p anv ndning och inst llning av produkter och tillbeh r Svenska Tel 46 020 41 44 55 Fax 46 011 18 76 91 Transport Batterimodulen har testats enligt UN handbo ken ST SG AC 10 11 rev 3 del III und
518. vide klar eller smykker Hold har toy og han sker unna deler som beveger seg Lgst sittende toy smykker eller langt h r kan komme inn i deler som beveger seg g Hvis det kan monteres stovavsug og oppsamlingsinnretninger m du forvisse deg om at disse er tilkoblet og brukes p korrekt mate Bruk av et stgvavsug redu serer farer p grunn av st v Omhyggelig bruk og h ndtering av elektro verkt y a Ikke overbelast verkt yet Bruk et elek troverkt y som er beregnet til den type arbeid du vil utf re Med et passende elektroverkt y arbeider du bedre og sik rere i det angitte effektomr det b Ikke bruk elektroverkt y med defekt p av bryter Et elektroverkt y som ikke lenger kan sl s av eller p er farlig og m repareres c Trekk st pselet ut av stikkontakten og eller fjern batteriet f r du utf rer inn stillinger p elektroverkt yet skifter til beh rsdeler eller legger maskinen bort Disse tiltakene forhindrer en utilsiktet starting av elektroverkt yet d Elektroverkt y som ikke er i bruk m oppbevares utilgjengelig for barn Ikke la maskinen brukes av personer som ikke er fortrolig med dette eller ikke har lest disse anvisningene Elektroverkt y er far lige n r de brukes av uerfarne personer e V r n ye med vedlikeholdet av elektro verkt yet Kontroller om bevegelige verkt ydeler fungerer feilfritt og ikke klemmes fast og om deler er brukket el ler skadet slik at dette innvi
519. vir ius Mink tas rankenos pavir ius 5 padeda patikimiau laikyti prietaisa rankoje ir patogiau jj valdyti Gumine danga kartu slopina vibracija ranki krep ys i r pav D ranki krep 13 galima d ti elektrin prietais atitinkam krovikl papildom akumuliatori ir kitus priedus ranki krep 13 galima pakabinti ant kabliuko prietaisui pakabinti 12 Patarimai Grezdami metal naudokite tik nepriekai tingai i gal stus HSS gr tus HSS didelio atsparumo greitapjovis plienas Garantuotos kokyb s gr tus rasite Bosch papildomos rangos programoje Prie sukdami didesnius ilgesnius var tus kietus ruo inius tur tum te i gr ti var to ilgio kiaurym kurios skersmuo b t lygus sriegio vidiniam diametrui Prie i ra ir servisas Prie i ra ir valymas gt Prie atliekant prietaiso aptarnavimo darbus pvz technin prie i r kei iant rankius ir t t o taip pat transportuojant ir sand liuojant prietais b tina nustatyti sukimosi krypties perjungikl vidurin pad t I kyla pavojus susi eisti nety ia nuspaudus jjungimo i jungimo jungikl ir prietaisui mus veikti b Reguliariai valykite elektrin rank ir venti liacines angas jo korpuse tuomet gal site dirbti kokybi kai ir saugiai Jei akumuliatorius nebeveikia pra ome kreiptis Bosch galiot klient aptarnavimo tarnyb Bosch Power Tools 2 OBJ BUCH 405 001 b
520. vis odgovara na Va a pitanja u vezi popravke i odr avanja Va eg proizvoda kao i u vezi rezervnih delova ematske prikaze i informacije u vezi rezervnih delova na i ete i pod www bosch pt com Bosch ov tim savetnika e Vam pomo i kod pitanja u vezi kupovine primene i pode avanja proizvoda i pribora Srpski Bosch Service Takovska 46 11000 Beograd Tel 381 011 753 373 Fax 381 011 753 373 E Mail asboschz EUnet yu Transport Akumulator je testiran prema UN priru niku ST SG AC 10 11 Rev 3 deo III pododeljak 38 3 Ima delotvornu za titu od unutra njeg nadpritiska i kratkog spoja kao i uredjaje za spre avanje loma uz upotrebu sile i opasne povratne struje Ekvivalentna koli ina litijuma koja je u akumulatoru je ispod va e ih grani nih vrednosti Stoga je akumulator kao pojedina an komad i kao upotrebljen u aparatu izvan nacionalnih i internacionalnih propisa o opasnim materijama Propisi o opasnim materijama mogu pri transportu vi e akumulatora biti relevantni U ovom slu aju 2 609 932 590 26 6 07 2 OBJ BUCH 405 001 book Page 182 Tuesday June 26 2007 2 53 PM moze biti potrebno pridrzavati se posebnih uslova naprimer kod pakovanja Bli e mo ete videti u podsetniku na engleskom jeziku pod slede om internet om http purchasing bosch com en start Allgemeines Download index htm Uklanjanje djubreta Elektri ni pribori pribor i pakovanja treba da se odvoze regeneraciji koja odg
521. weiz Tel 41 044 8 47 15 11 Fax 41 044 8 47 15 51 Luxemburg Tel 32 070 22 55 65 Fax 32 070 22 55 75 E Mail outillage gereedschap be bosch com Transport Der Akku ist nach UN Handbuch ST SG AC 10 11 Rev 3 Teil III Unterabschnitt 38 3 getestet Er hat einen wirksamen Schutz gegen inneren Uberdruck und Kurzschluss so wie Einrichtungen zur Verhinderung von Gewalt bruch und gefahrlichem Ruckstrom Die im Akku enthaltene Lithiumaquivalent Men ge liegt unterhalb einschlagiger Grenzwerte Da her unterliegt der Akku weder als Einzelteil noch in ein Gerat eingesetzt den nationalen und inter nationalen Gefahrgutvorschriften Die Gefahr gutvorschriften k nnen jedoch beim Transport mehrerer Akkus relevant sein Es kann in diesem Fall notwendig sein besondere Bedingungen z Bosch Power Tools 2 OBJ BUCH 405 001 book Page 13 Tuesday June 26 2007 2 53 PM Deutsch 13 B bei der Verpackung einzuhalten Naheres konnen Sie einem englischsprachigen Merkblatt unter folgender Internetadresse entnehmen http purchasing bosch com en start Allgemeines Download index htm Entsorgung Elektrowerkzeuge Zubeh r und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwer tung zugef hrt werden Nur fur EU Lander Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmull Gem der Europ ischen Richtli nie 2002 96 EG ber Elektro und Elektronik Altgerate und ihrer Um setzung in nationales Recht mus
522. wijzing aangegeven waarde liggen De tril lingsbelasting kan onderschat worden als het elektrische gereedschap regelmatig op dergelij ke wijze wordt gebruikt Opmerking Voor een nauwkeurige schatting van de trillingsbelasting tijdens een bepaalde ar beidsperiode moet ook rekening worden gehou den met de tijd waarin het gereedschap uitge schakeld is of waarin het gereedschap wel loopt maar niet werkelijk wordt gebruikt Dit kan de trillingsbelasting gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk verminderen Conformiteitsverklaring CE Wij verklaren als alleen verantwoordelijke dat het onder Technische gegevens beschreven product voldoet aan de volgende normen en normatieve documenten EN 60745 volgens de bepalingen van de richtlijnen 89 336 EEG 98 37 EG tot 28 12 2009 en 2006 42 EG van af 29 12 2009 2 609 932 590 26 6 07 OBJ BUCH 405 001 book Page 60 Tuesday June 26 2007 2 53 PM Dr Egbert Schneider Senior Vice President Engineering 1 V Mo yen 19 09 2006 Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Dr Eckerhard Str tgen Head of Product Certification Montage Accu opladen zie afbeelding A gt Gebruik alleen de oplaadapparaten die op de toebehorenpagina vermeld staan Alleen deze oplaadapparaten zijn afgestemd op de bij het elektrische gereedschap gebruikte lit hiumionaccu De lithiumionaccu is door middel van Electro nic Cell Protection ECP
523. y June 26 2007 UZ B 92 TIPOEL OTIOLNTIKEC UTO EI ELC YLA FEST AtaB ore TIG EL OTIOLNTIKEC urro amp ei eic AUEAELEC TNV TWV TTPOEL OTIOLNTIKWV UrTodeitewv unopei va N EKTPOMAN ELA KIVOUVO N Kal TOAUHUATIOUOUG TIG TIPOEL OTIOLNTIKEG Kal odnyiec yta k de HEAAOVTIK XENON O opiou c H EKTEIK TOU xpnoluo TTOLEITAL OTIC TTPOEL OTIOLNTIKEC Urlodeiteic avd ce N EKTEIK TOU TOUVTAL TO N EKTEIKO IKTUO N EKTEIKO KaAw lo KAL GE N EKTEIK epyadela nou TpopoSoTroUvrai xwpic N EKTELKO KaAw lo 1 AotpdAeta Epyaciac a Tov mou epv eode kal pwriop vo Aragia un PUTLOHUEVEG va odnynoouv oe b Mnv epy eode ue TO NAEKTELKO ce nepiBaAAov kiv uvoc STO OTIOLO UTT PXOUV EUP EKTA UYP a pia GKOVEG N EKTEIK epyadela NULOUPYOUV OTILV NEIOHO o ortoioc va avaph etei TN I Orav XONOLHUONOLELTE TO NA
524. ytyst ja palo vammoja Bosch Power Tools da Nu B 6 Huolto a Anna ainoastaan koulutettujen ammatti henkil iden korjata s hk ty kalusi ja hy v ksy korjauksiin vain alkuperaisia vara osia T ten varmistat ett s hk ty kalu s ilyy turvallisena Laitekohtaiset turvallisuus ohjeet gt Kayta sopivia etsintalaitteita piilossa olevi en sy tt johtojen paikallistamiseksi tai k nny paikallisen jakeluyhti n puoleen Kosketus s hk johtoon saattaa johtaa tulipa loon ja s hk iskuun Kaasuputken vahingoit taminen saattaa johtaa r j hdykseen Vesi johtoputken puhkaisu aiheuttaa aineellista vahinkoa gt Pys yt s hk ty kalu v litt m sti jos vaih toty kalu lukkiutuu Varaudu voimakkaisiin vastamomentteihin jotka syntyv t takais kussa Vaihtoty kalu lukkiutuu kun s hk ty kalua ylikuormitetaan tai se kallistuu ty stett v ss ty kappaleessa gt Tartu s hk ty kaluun ainoastaan eristetyis t pinnoista tehdess si ty t jossa saat taisit osua piilossa olevaan s hk johtoon Kosketus j nnitteiseen johtoon saattaa my s s hk ty kalun metalliosat j nnitteisiksi ja johtaa s hk iskuun gt Pid tukevasti kiinni s hk ty kalusta Ruu via kiristett ess ja avattaessa saattaa het kellisesti synty voimakkaita vastamomentte ja gt Varmista ty kappale Kiinnityslaitteill
525. za kabel e elite vtika izvle i iz vti nice Kabel zavarujte pred vro ino oljem ostrimi robovi ali premikajo imi se deli naprave Po kodovani ali zapleteni kabli pove ujejo tveganje elektri nega udara e Kadar uporabljate elektri no orodje zunaj uporabljajte samo kabelske podalj ke ki so primerni za delo na prostem Uporaba kabelskega podalj ka ki je primeren za delo na prostem zmanj uje tveganje elektri nega udara f e je uporaba elektri nega orodja v vla nem okolju neizogibna uporabljajte stikalo za za ito pred kvarnim tokom Uporaba za itnega stikala zmanj uje tveganje elektri nega udara 3 Osebna varnost a Bodite pozorni pazite kaj delate ter se dela z elektri nim orodjem lotite z razumom Ne uporabljajte elektri nega orodja e ste utrujeni oziroma e ste pod vplivom mamil alkohola ali zdravil Trenutek nepazljivosti med uporabo elektri nega orodja je lahko vzrok za resne telesne po kodbe b Uporabljajte osebno za itno opremo in vedno nosite za itna o ala No enje osebne za itne opreme na primer maske proti prahu nedrse ih za itnih evljev varnostne elade ali za itnih glu nikov kar je odvisno od vrste in na ina uporabe elektri nega orodja zmanj uje tveganje telesnih po kodb c Izogibajte se nenamernemu zagonu Pred priklju itvijo elektri nega orodja na elektri no omre je in ali na akumulator in pred dviganjem ali no enjem se prepri ajt
526. zeka az znajdzie sie ono w bezruchu Narzedzie robocze moze sie zablokowac i doprowadzic do utraty kontroli nad elektro narzedziem gt Nalezy zapobiega niezamierzonemu uru chomieniu elektronarzedzia Przed podta czeniem elektronarzedzia do akumulatora upewni sie ze wtacznik wytacznik znajduje si w wytaczonej pozycji Trzymanie palca na w czniku wy czniku podczas przenoszenia elektronarz dzia lub wk adanie akumulatora do za czonego elektronarz dzia mo e sta si przyczyn wypadk w gt Nie otwiera akumulatora Istnieje niebez piecze stwo zwarcia Akumulator nale y chroni przed mo wysokimi temperaturami np nie wystawia na sta e promieniowanie stoneczneitrzymaczdalaodognia stnieje niebezpieczenstwo wybuchu 07 gt W przypadku uszkodzenia i niew a ciwego u ytkowania akumulatora mo e doj do wydzielenia si gaz w Wywietrzy pomie szczenie i w razie dolegliwo ci skonsultowa si z lekarzem Gazy mog uszkodzi drogi oddechowe gt W przypadku uszkodzenia akumulatora mo e doj do wycieku elektrolitu i zamoczenia przedmiot w znajduj cych si w jego bezpo rednim s siedztwie Sprawdzi elementy nara one na ryzyko zamoczenia Osuszy zamoczone cz ci lub wymieni je w razie potrzeby Bosch Power Tools 2 OBJ BUCH 405 001 book Page 111 Tuesday June 26 2007 2 53 Polski 111 Opis funkcjonowania Nale y przeczyta wszystkie wska
527. zie i szczeliny wentylacyjne nale y utrzymywa w czysto ci W razie awarii akumulatora nale y zwr ci si do autoryzowanego serwisu elektronarz dzi Bosch Nale y stale dba o czysto uchwytu narz dziowego 2 i narz dzia roboczego aby zagwarantowa sprawne dzia anie funkcji blokady i odblokowywania tulei rygluj cej 3 Je li urz dzenie mimo dok adnej i wszechstronnej kontroli produkcyjnej ulegnie kiedykolwiek awarii napraw powinien przeprowadzi autoryzowany serwis elektronarz dzi firmy Bosch Przy wszystkich zg oszeniach oraz zam wieniach cz ci zamiennych konieczne jest podanie 10 cyfrowego numeru katalogowego elektronarz dzia zgodnie z danymi na tabliczce znamionowej Bosch Power Tools 2 OBJ BUCH 405 001 book Page 115 Tuesday June 26 2007 2 53 PM Polski 115 Obtuga klienta oraz doradztwo techniczne Ze wszystkimi pytaniami dotyczacymi naprawy i konserwacji nabytego produktu oraz dostepu do cze ci zamiennych prosimy zwraca sie do punktow obstugi klienta Rysunki techniczne oraz informacje o czesciach zamiennych mozna znale pod adresem www bosch pt com Zespot doradztwa technicznego firmy Bosch stu y pomoca w razie pytari zwiazanych z zakupem produktu jego zastosowaniem oraz regulacj urz dze i osprz tu Polska Robert Bosch Sp z o o Serwis Elektronarz dzi Ul Szyszkowa 35 37 02 285 Warszawa Tel 48 022 715 44 60 Faks 48 022 715 44 41 E Mail bsc p
528. zzare se collegabile un siste ma di aspirazione polvere aspirazione trucio li gt Mantenere pulita la propria zona di lavoro Miscele di materiali di diverso tipo possono risultare particolarmente pericolose La pol vere di metalli leggeri pu essere infiammabi le ed esplosiva gt Prima di posare l elettroutensile attendere sempre fino a quando si sar fermato com pletamente L accessorio pu incepparsi e comportare la perdita di controllo dell elet troutensile gt Evitare accensioni accidentali Prima di in serire una batteria ricaricabile assicurarsi che l interruttore di avvio arresto si trovi in posizione disinserita Trasportando lelet troutensile tenendolo con il dito all interrut tore di avvio arresto oppure inserendo la batteria ricaricabile quando l elettroutensile acceso si possono provocare seri incidenti gt Non aprire la batteria Vi il pericolo di un corto circuito 07 max 50 C Proteggere la batteria ricaricabile da calore troppo forte p es anche da continue radiazioni solari e dal fuoco Vi concreto pericolo di esplosione gt In caso di difetto e di uso improprio della batteria ricaricabile vi il pericolo di una fuoriuscita di vapori Far entrare aria fresca e farsi visitare da un medico in caso di di sturbi vapori possono irritare le vie respira torie gt In caso di batterie difettose vi pu essere una fuoriuscita di liquidi che possono umet t

Download Pdf Manuals

image

Related Search

BOSCH GSR 10 8 V LI Professional bosch gsr 10 8 v-li professional bosch gsr 10.8-2-li bosch gsr 10 8-2-li professional akku bosch gsr 18 v-li professional bosch gsr 18 v-li bosch professional gsr 18 2 li plus bosch gsr 9 6 ve bosch gsr 14 4 v-li professional gsr 18-2-li bosch bosch professional gsr 18v bosch gsr 36 v li professional bosch gsr 14 4 2 li professional bosch gsr 18 ve-2-li professional bosch professional gsr 18v 90 c

Related Contents

    TCL L40E9N Television Manual                

Copyright © All rights reserved.
DMCA: DMCA_mwitty#outlook.com.