Home

ASRock G31M-VS Motherboard Manual

image

Contents

1. CLRCMOS1 5 ASRock G31M VS Motherboard 1 4 A Bako New VIRA RE EER MEO F A E IDE 39 IDE1 2 8 3 80 F ATA 66 100 E ER IDE Serial ATAII SATAII 1 2 12 SATAII_1 SATAII_2 SATAII 2 2 11 i Serial ATAII SATAII SATA SATATT SATAII 3 0Gb s Serial ATA SATA SATA SATA SATAII SATAII Serial ATA SATA
2. Ga 3 CHA FAN1 2 14 CHA FAN SPEED Ke CPU 4 CPU_FANI 2 3 12V a CPU_FAN_SPEED SND FAN SPEED CONTROL 1234 CPU ASRock G31M VS Mot herboard A th 4 A 4 Pin CPU Quiet Fan 3 Pin CPU 3 Pin CPU CPU Pin 1 3 Pin 1 3 lt 3 Pin Mi ATX ATX 24 ATXPWR1 Ezra 2 4 A 24_pin ATX 20
3. P ML RE 8 Intelligent Energy Saver 9 Hybrid Booster CPU 10 ASRock U COP 11411 Boot Failure Guard B F G CPU CPU CPU RPE Ka 12V 5V 3 3V Microsoft Windows 2000 XP XP 64 Vista W Vista 64 FCC CE http www asrock com 100 _ nm ASRock G31M VS Motherboard BIOS m a DARGA DIES F Hyper Thread ing Technology CD User Manual APRI
4. 3 HF FT 1 2 Micro ATX 8 8 X 6 7 22 4 X 17 0 LGA 775 Intel Core 2 Extreme Core 2 Quad Core 2 Duo Pentium Dual Core Celeron Dual Core Celerone Penryn Quad Core Yorkfield Dual Core Wolfdale 65V AY CPU FSB1333 1066 800MHz CPU Hyper Threading EN BA GEN Be EM64T CPU Intel G31 PET Intel ICH7 DDR2 3 2 DDR2 DIMM HER DDR2 800 667 non ECC un buffered 8GB MEA 4 J Ee 1 x PCI Express x16 ffifif 1 x PCI fifif Intel Graphics Media Accelerator 3100 Pixel Shader 2 0 DX9 0 384MB 5 5 1 Windowse Vista Premium ALC662 LAN Realtek PCIE xl LAN 8103EL 8102EL 10 100Mbps Wake On LAN Rear Panel 1 0 1 0 1 PS 2
5. 1 PS 2 L 1 L 1 VGA 4 USB 2 0 L 1 RJ 45 LED ACT LINK LED SPEED LED ASRock G31M VS Motherboard X th L EI 2 x SATAII 3 0Gb s RAID Hot Plug FIL FA 6 1 x ATA100 IDE 2 IDE x CPU 24 ATX 4 12V 2 x USB 2 0 4 USB 2 0 CEU FET BIOS 4Mb AMI BIOS AMI BIOS Plug and Play PnP ACPI 1 1 jumperfree SMBIOS 2 3 1 VCCM Smart BIOS BIOS
6. a gt SATA A t SATA SATA SATA ASRock G31M VS Motherboard X h fal USB 2 0 US8_PwR 1 0 9 USB6 7 rez USB 2 0 2 16 USB 2 0 USB 2 0 USB 2 0 9 USB4 5 2 13 25 LPI 2 22 Mo CD ROM DVD ROM o L 4 CD1 ES TV MPEG CD1 2 20 Ir 9 HD_AUDIO1 2 21 MIC2 R MIC2_L Y 1 High Definition Audio HDA
7. Jack Sensing HDA 2 AC 97 tt A IE Mic_IN MIC KERZE MIC2_L B Audio_R RIN 0UT2 R Audio_L LIN OUT2_L C Ground GND Ground GND D MIC_RET OUT_RET HD AC 97 10 ASRock G31M VS Motherboard E BIOS Adv Chipset Configuration G anced Settings Front Panel Control Auto Enabled RA F BEA Windows Realtek HD Audio Manager Realtek SH Windows 2000 XP XP 64 Audio 1 0
8. Window Inte1 SATAII CD User SATAII Hard Disk Setup SATAII http B Windows www asrock com Intelligent Energy Saver i Energy Saver www asrock com ai AAS Intelligent 22 Y http CPU CPU
9. Connector Settings pge Disable front panel jack detection OK YH Windows Vista Vista 64 Folder OK G Front Mic front panel jack detection Disable y Eu or Windows 2000 XP XP 64 Playback Front Mic MEU HEN Mute SF Windows Vista Vista HEA Realtek Front Mic 64 Set Default Device 9 PANEL1 2 9 SPEAKER1 CULES 2 10
10. 6 29 BIOS 19 Untied Overclocking echnology 12 Windowse Vista 64 64 l Windows XP Windows Vista F HA 4GB Windows XP 64 MIJE CPU SATA Manual Guide SATAI USB2 0 XP SP1 SP2 2000 23 SATAII SATAII SATA se Vista 64 UJU Vista XP 64 SP4
11. Audio 1 0 selezionare Impostazioni connettore LI scegliere Disattiva rilevazione presa pannello anteriore e salvare la modifica facendo clic su OK Per Windows Vista Vista 64 bit OS Cliccare sull icona in alto a destra Folder Cartella selezionare Disable front panel jack detection Disabilitare individuazione presa pannello frontale e cliccare OK per memorizzare G Per attivare il microfono anteriore Per il sistema operativo Windows 2000 XP XP 64 bit Selezionare Microfono anteriore come dispositivo predefinito per la registrazione Per ascoltare la propria voce tramite il microfono anteriore deselezionare l icona Muto in Microfono anteriore di Riproduzione Per il sistema operative Windows Vista Vista 64 bit Andare alla scheda Microfono anteriore nel pannello di controllo d i Realtek Fare clic su Imposta dispositivo predefinito per impostare il microfono anteriore come dispositivo predefinito per la registrazione Collettore pannello di sistema 9 pin PANEL1 vedi p 2 Nr 9 Questo collettore accomoda diverse funzioni di sistema pannello frontale Italiano 51 ASRock G31M VS Motherboard oueljey 52 Collegare le casse del telaio a questo collettore Collettore casse telaio 4 pin SPEAKER1 vedi p 2 Nr 10 Collegare il cavo della ventolina telaio a questo connettore e
12. A AAS AEE SAH SE AO 258 GU E BES sae 1 34 Ba IEA 1 34 a aag lt 34427 ATX 49 ad 243 ATXPWRI AAA 4935 2 A 24 13 FER ATX AA 718 0 ARA 9814419 e ir AA ATX Ad AVES ATA FAAA ATX AUTE AS ARSE 350 7h PUG 20 ATX AA SSS AS ASSES Pin 1 Pin 13 AAS ESAS VISA wy B zur A 203 ATX AA SFA AA 12 a xe 1 ATX 12Va 9 94 ATX 12V S427 Bal 44 ATX12V1 o AA 284 BS 2 esh AUTHIAS o AAAA aaa Sie aag SEs VSG 297 ge 39 HAS 3 gui u ASRock G31M VS Motherboard 13 2 328 Hg o Z JE dia 3949 929 wo o lt NSA 499874439 2590 4448 ASS A ARE ASEPO 7 SAIS lt F2 gt 7 Sz BOL o lt A Lez S72 19 1894 37 to POSTE HAE 92 4459 39 AYU BY POST 10 o lt MBS sp YA lt Ctl gt lt Alt gt lt Delete gt 71S FEAH BE 28 BA JA HES 2 NAGS A 33519 417 HRA UT Hole 99 22182 ASS z BES 04039 2590 9 BESS A BP 327 9 28 le 33 A SAN ARAU Jo Ut 2 MAA Ast Bo AS Ba 3 ASIA Hz CD SSS A M TE PDF BAS 92 417 BUT 3 ZZEM 79 CD JE e je E Fz 7 00 BATE Q gt LS AAS 18 YH 97 2000 XP XP 64H E VistaTM VistaTM64 bit AREA DL EOS 427 BIS Y A ASIE ME CDE MARE Y AGE PIANA E AQAUT R CDS 443 Agha CD ROM Egee o CDS 29417 94399 19 1399 4 67 AUTORUN 0 7S StS 7522 90 FE HUE 9 923399 AA AYU HY 25 99 917198444 844 Ha CDI YUASA nil FU QE BIN 19 ASSETUP EXE 920239059 47 907 D BIN ASSETUP EXE D CD ROM 8 a
13. Netzteil Verbinden Sie bitte das schwarze Ende des SATA Stromversorgungskabels mit dem Stromanschluss jedes Laufwerks Verbinden Sie dann das wei e Ende des SATA tromversorgungskabels mit dem Stromanschluss des Netzteils USB 2 0 Header 9 pol USB6_7 siehe S 2 No 16 9 pol USB4_5 siehe S 2 No 13 Zus tzlich zu den vier blichen USB 2 0 Ports an den 1 O Anschl ssen befinden sich zwei USB 2 0 Anschlussleisten am Motherboard Pro USB 2 0 Anschlussleiste werden zwei USB 2 0 Ports unterst tzt Druckerport Anschlussleiste 25 pol LPT1 siehe S 2 No 22 Dies st eine Schnittstelle zum Anschluss eines Druckerport Kabels mit dem Sie passende Drucker auf einfache Weise anschlie en k nnen Interne Audio Anschl sse 4 Pin CD1 CD1 siehe S 2 No 20 Diese erm glichen Ihnen Stereo Signalquellen wie z B CD ROM DVD ROM TV Tuner oder MPEG Karten mit Ihrem System zu verbinden Anschluss f r Audio auf der Geh usevorderseite 9 Pin HD_AUDIO1 siehe S 2 No 21 Dieses Interface zu einem Audio Panel auf der Vorderseite Ihres Geh uses erm glicht Ihnen eine bequeme Anschlussm glichkeit und Kontrolle ber Audio Ger te ASRock G31M VS Motherboard A 1 High Definition Audio unterst tzt Jack Sensing automatische Erkennung falsch angeschlossener Gerate wobei jedoch die Bildschirmverdrahtung am Geh use HDA unterst tzen muss um richtig zu funktionier
14. siehe VORSICHT 7 BIOS 4Mb AMI BIOS AMI legal BIOS mit Unterst tzung f r Plug and Play ACPI 1 1 Weckfunktionen JumperFree Modus SMBIOS 2 3 1 VCCM Stromspannung Multianpassung Unterst tzt Smart BIOS Support CD Treiber Dienstprogramme Antivirussoftware Probeversion Einzigartige ASRock OC Tuner siehe VORSICHT 8 Eigenschaft Intelligent Energy Saver Intelligente Energiesparfunktion siehe VORSICHT 9 Sofortstart Hybrid Booster Schrittloser CPU Frequenz Kontrolle siehe VORSICHT 10 ASRock U COP siehe VORSICHT 11 Boot Failure Guard B F G Systemstartfehlerschutz Hardware Monitor Uberwachung der CPU Temperatur Motherboardtemperaturerkennung Drehzahlmessung f r CPU L fter Drehzahlmessung f r Geh usel fter CPU L fterger uschd mpfung Spannungs berwachung 12V 5V 3 3V Vcore Betriebssysteme Unterst tzt Microsoft Windows 2000 XP XP 64 Bit Vista Vista 64 Bit Zertifizierungen FCC CE F r die ausf hrliche Produktinformation besuchen Sie bitte unsere Website http www asrock com ASRock G31M VS Motherboard 23 Deutsch yas naa 24 WARNUNG Beachten Sie bitte dass Overclocking einschlie lich der Einstellung im BIOS Anwenden der Untied Overclocking Technologie oder Verwenden von Overclocking Werkzeugen von Dritten mit einem gewissen Risiko behaftet ist Overclocking kann s
15. 64 bit Certificazioni FCC CE Per ulteriori informazioni prego visitare il nostro sito internet http www asrock com ASRock G31M VS Motherboard 45 Italiano ouele AVVISO Si prega di prendere atto che la procedura di overclocking implica dei rischi come anche la regolazione delle impostazioni del BIOS l applicazione della tecnologia Untied Overclocking Technology oppure luso di strumenti di overclocking forniti da terzi L overclocking pu influenzare la stabilit del sistema ed anche provocare danni ai componenti ed alle periferiche del sistema La procedura eseguita a proprio rischio ed a proprie spese Noi non possiamo essere ritenuti responsabili per possibili danni provocati dall overclocking ATTENZIONE 1 Peril settaggio della Tecnologia Hyper Threading per favore controllare pagina 29 del Manuale dell utente all interno del CD di supporto 2 Questa scheda madre supporta la tecnologia overclocking slegata Per i dettagli leggere Tecnologia di Untied Overclocking a pagina 19 3 Questa scheda madre supporta la tecnologia Dual Channel Memory Prima di implementare la tecnologia Dual Channel Memory assicurarsi di leggere la guida all installazione dei moduli di memoria a pagina 12 per seguire un installazione appropriata 4 A causa delle limitazioni del sistema operativo le dimensioni effettive della memoria possono essere inferiori a 4GB per l accantonamento ris
16. For the detailed information about BIOS Setup please refer to the User Manual PDF file contained in the Support CD 4 Software Support CD information This motherboard supports various Microsoft Windows operating systems 2000 XP XP 64 bit Vista Vista 64 bit The Support CD that came with the motherboard contains necessary drivers and useful utilities that will enhance motherboard features To begin using the Support CD insert the CD into your CD ROM drive It will display the Main Menu automatically if AUTORUN is enabled in your computer If the Main Menu does not appear automatically locate and double click on the file ASSETUP EXE from the BIN folder in the Support CD to display the menus ASRock G31M VS Motherboard 1 Einf hrung Wir danken Ihnen f r den Kauf des ASRock G31M VS Motherboard ein zuverl ssiges Produkt welches unter den st ndigen strengen Qualit tskontrollen von ASRock gefertigt wurde Es bietet Ihnen exzellente Leistung und robustes Design gem der Verpflichtung von ASRock zu Qualit t und Halbarkeit Diese Schnellinstallationsanleitung f hrt in das Motherboard und die schrittweise Installation ein Details ber das Motherboard finden Sie in der Bedienungsanleitung auf der Support CD Da sich Motherboard Spezifikationen und BIOS Software ver ndern k nnen kann der Inhalt dieses Handbuches ebenfalls jederzeit ge ndert werden F r den Fall dass sich nderungen an diesem
17. SATAII_2 SATAII_2 see p 2 No 11 e 1 These Serial ATAII SATAII connectors support SATAII or SATA hard disk for internal storage devices The current SATAII interface allows up to 3 0 Gb s data transfer rate Serial ATA SATA Data Cable Optional Either end of the SATA data cable can be connected to the SATA SATAII hard disk or the SATAII connector on the motherboard Serial ATA SATA Power Cable Optional A connect to the SATA a HDD power connector connect to the powersupply Please connect the black end of SATA power cable to the power connector on each drive Then connect the white end of SATA power cable to the power connector of the power supply ASRock G31M VS Motherboard English 15 dsll6u3 16 USB 2 0 Headers 9 pin USB6_7 Besides four default USB 2 0 ports on the I O panel there are two USB 2 0 headers on this motherboard Each USB 2 0 header can support two USB 2 0 ports see p 2 No 16 9 pin USB4_5 see p 2 No 13 Print Port Header 25 pin LPT1 This is an interface for print port cable that allows convenient connection of printer devices see p 2 No 22 Internal Audio Connector This connector allows you 4 pin CD1 to receive stereo audio input from sound sources such as a CD ROM DVD ROM TV tuner card or MPEG card CD1 see p 2 No 20 Front Panel Audio Header This is an interface for front 9 pin HD_AUDIO1 pa
18. Version d essai Caract ristique unique Tuner ASRock OC voir ATTENTION 8 Economiseur d nergie intelligent voir ATTENTION 9 Instant Boot L acc l rateur hybride Contr le direct de la fr quence CPU voir ATTENTION 10 ASRock U COP voir ATTENTION 11 Garde d chec au d marrage B F G Surveillance syst me Contr le de la temp rature CPU Mesure de temp rature de la carte m re Tach om tre ventilateur CPU Tach om tre ventilateur ch ssis Ventilateur silencieux d unit centrale Monitoring de la tension 12V 5V 3 3V Vcore os Microsoft Windows 2000 XP XP 64 bit Vista Vista 64 bit Certifications FCC CE ASRock G31M VS Motherboard Pour de plus amples informations sur les produits s il vous plait visitez notre site web http www asrock com ATTENTION II est important que vous r alisiez qu il y a un certain risque a effectuer l overclocking y compris ajuster les r glages du BIOS appliquer la technologie Untied Overclocking ou utiliser des outils de tiers pour l overclocking L overclocking peut affecter la stabilit de votre systeme ou m me causer des dommages aux composants et dispositifs de votre syst me Si vous le faites c est vos frais et vos propres risques Nous ne sommes pas responsables des dommages possibles caus s par l overclocking ATTENTION 1 En ce qui concerne le param tr
19. fter mit dreipoligem Anschluss angeschlossen werden auch ohne Geschwindigkeitsregulierung Wenn Sie einen dreipoligen CPU L fter an den CPU L feranschluss dieses Motherboards anschlie en m chten verbinden Sie ihn bitte mit den Pins 1 3 Pins 1 3 anschlie en lt fee L fter mit dreipoligem Anschluss installieren ATX Netz Header Verbinden Sie die ATX 24 13 n 24 pin ATXPWR1 FRE Stromversorgung mit diesem 12 siehe S 2 No 4 A Header Obwohl dieses Motherboard einen 24 pol ATX Stromanschluss bietet kann es auch mit einem modifizierten traditionellen 20 pol ATX Netzteil verwendet werden Um ein 20 pol ATX Netzteil zu verwenden stecken Sie den Stecker mit Pin 1 und Pin 13 ein 24 13 Installation eines 20 pol ATX Netzteils 12 ASRock G31M VS Motherboard ren 13 Anschluss f r Beachten Sie bitte dass Sie 12V ATX Netzteil ER eine Stromversorgung mit ATX 4 pol ATX12V1 12 Volt Stecker mit diesem siehe S 2 Nr 2 Anschluss verbinden m ssen damit ausreichend Strom geliefert werden kann Andernfalls reicht der Strom nicht aus das System zu starten 2 BIOS Information Das Flash Memory dieses Motherboards speichert das Setup Utility Dr cken Sie lt F2 gt w hrend des POST Power On Self Test um ins Setup zu gelangen ansonsten werden die Testroutinen weiter abgearbeitet Wenn Sie ins Setup gelangen wollen nachdem der POST durchgef hrt wurde m
20. periferiche di archiviazione HD SATA o SATAII per le funzioni di archiviazione interna ATAII SATAII suppo rtano cavi SATAII per dispositivi di memoria interni L interfaccia SATAII attuale permette velocit di trasferimento dati fino a 3 0 Gb s Cavi dati Serial ATA SATA Opzionale Entrambe le estremit del cavo dati SATA possono collegarsi all hard disk SATA SATAII o al connettore SATAII sulla scheda madre Italiano 49 ASRock G31M VS Motherboard ouele 50 Cavo d alimentazione Serial ATA SATA Opzionale e Connettere all ailmentazione dei dischi SATA KN gt Connettere al gruppo dialimentazione Connettete l estremit nera del cavo di alimentazione SATA al connettore di alimentazione su ciascun drive Poi connettete l estremit bianca del cavo di alimentazione SATA al connettore power dell alimentatore Collettore USB 2 0 9 pin USB6_7 vedi p 2 No 16 9 pin USB4_5 vedi p 2 No 13 Oltre alle quattro porte USB 2 0 predefinite nel pannello I O la scheda madre dispone di due intestazioni USB 2 0 Ciascuna intestazione USB 2 0 supporta due porte USB 2 0 Collettore porta stampante LPT1 25 pin vedi p 2 No 22 Questa e un interfaccia per il cavo porta stampante che consente di collegare con comodita dispositivi di stampa Connettori audio interni 4 pin CD1 CD1 vedi p 2 Nr 20 Permettono di ricevere input stereo audio da fo
21. 4 A Though this motherboard provides 24 pin ATX power connector it can still work if you adopt a traditional 20 pin ATX power supply To use the 20 pin ATX power supply please plug your power supply along with Pin 1 and Pin 13 24 20 PinATX Power Supply Installation 45 ATX 12V Connector Please note that it is necessary 4 pin ATX12V2 TA to connect a power supply with see p 2 No 2 ATX 12V plug to this connector so that it can provides sufficient power Failing to do so will cause the failure to power up ASRock G31M VS Motherboard 13 2 7 Serial ATA SATA Serial ATAII SATAII Hard Disks Installation This motherboard adopts Intel ICH7 south bridge chipset that supports Serial ATA SATA Serial ATAII SATAII hard disks You may install SATA SATAII hard disks on this motherboard for internal storage devices This section will guide you to install the SATA SATAII hard disks STEP 1 Install the SATA SATAII hard disks into the drive bays of your chassis STEP 2 Connect the SATA power cable to the SATA SATAII hard disk STEP 3 Connect one end of the SATA data cable to the motherboard s SATAII connector STEP 4 Connect the other end of the SATA data cable to the SATA SATAII hard disk 2 8 Driver Installation Guide To install the drivers to your system please insert the support CD to your optical drive first Then the drivers compatible to your system can be auto detected and listed on the s
22. 66 100 IDE Ribbon Cable Optional One Serial ATA SATA Data Cable Optional One Serial ATA SATA HDD Power Cable Optional One I O Panel Shield Usll6u3 ASRock G31M VS Motherboard 1 2 Specifications Platform Micro ATX Form Factor 8 8 in x 6 7 in 22 4 cm x 17 0 cm CPU LGA 775 for Intel Dual Core Core 2 Extreme Core 2 Duo Pentium Dual Core Celeron Dual Core Celeron supporting Dual Core Wolfdale processors Supports CPU power up to 65W Supports FSB1333 1066 800 MHz Supports Hyper Threading Technology see CAUTION 1 Supports Untied Overclocking Technology see CAUTION 2 Supports EM64T CPU Chipset Northbridge Intel G31 Southbridge Intel ICH7 Memory Dual Channel DDR2 Memory Technology see CAUTION 3 2x DDR2 DIMM slots Supports DDR2 800 667 non ECC un buffered memory Max capacity of system memory 8GB see CAUTION 4 Expansion Slot 1 x PCI Express x16 slot 1 x PCI slot Graphics Intel Graphics Media Accelerator 3100 Pixel Shader 2 0 DirectX 9 0 Max shared memory 384MB see CAUTION 5 Audio 5 1 CH Windows Vista Premium Level HD Audio Realtek ALC662 Audio Codec LAN Realtek PCIE x1 LAN 8103EL 8102EL Speed 10 100 Ethernet Supports Wake On LAN Rear Panel 1 0 1 0 Panel 1 x PS 2 Mouse Port 1 x PS 2 Keyboard Port 1 x Serial Port COM1 1 x VGA Port 4 x Ready to Use US
23. Dual Kanal DDR2 Speichertechnologie siehe VORSICHT 3 2 x Steckpl tze f r DDR2 Unterst tzt DDR2 800 667 non ECC ungepufferter Speiche Max Kapazit t des Systemspeichers 8GB siehe VORSICHT 4 Erweiterungs steckpl tze Onboard VGA 1 x PCI Express x16 Steckpl tze 1 x PCI Steckplatze Intel Graphics Media Accelerator 3100 Pixel Shader 2 0 DX9 0 VGA Maximal gemeinsam genutzter Speicher 384MB siehe VORSICHT 5 Audio 5 1 CH Windows Vista Premium Level HD Audio ALC662 Audio Codec LAN Realtek PCIE x1 LAN 8103EL 8102EL Speed 10 100 Ethernet Unterst tzt Wake On LAN EIA Anschl sse I O Panel an der 1x PS 2 Mouse Port R ckseite 1x PS 2 Keyboard Port 1 x Serieller port COM 1 1x VGA Port 4 x Ready to Use USB 2 0 Ports 1 x RJ 45 LAN Port mit LED ACT LINK LED und SPEED LED Audioanschl sse Line In Line Out Mikrofon ASRock G31M VS Motherboard Anschl sse 2 x SATAII Anschl sse unterst tzt bis 3 0 Gb s Daten bertragungsrate Unterst tzt keine RAID und Hot Plug Funktionen siehe VORSICHT 6 1x ATA100 IDE Anschl sse Unterst tzt bis 2 IDE Ger te 1 x Druckerport Anschlussleiste CPU Geh use L fteranschluss 24 pin ATX Netz Header 4 pin anschluss f r 12V ATX Netzteil Interne Audio Anschl sse Anschluss f r Audio auf der Geh usevorderseite 2 x USB 2 0 Buchse unterst tzt 4 USB 2 0 Ports
24. Handbuch ergeben wird eine neue Version auf der ASRock Website ohne weitere Ank ndigung verf gbar sein Die neuesten Grafikkarten und unterst tzten CPUs sind auch auf der ASRock Website aufgelistet ASRock Website http www asrock com Wenn Sie technische Unterst tzung zu Ihrem Motherboard oder spezifische Informationen zu Ihrem Modell ben tigen besuchen Sie bitte unsere Webseite www asrock com support index asp 1 1 Kartoninhalt ASRock G31M VS Motherboard Micro ATX Formfaktor 22 4 cm x 17 0 cm 8 8 Zoll x 6 7 Zoll ASRock G31M VS Schnellinstallationsanleitung ASRock G31M VS_ Support CD Ein 80 adriges Ultra ATA 66 100 IDE Flachbandkabel Option Ein Seriell ATA SATA Datenkabel Option Ein Seriell ATA SATA Festplattennetzkabel Option Ein I O Shield Deutsch 21 ASRock G31M VS Motherboard yas naa 22 1 2 Spezifikationen Plattform Micro ATX Formfaktor 22 4 cm x 17 0 cm 8 8 Zoll x 6 7 Zol CPU LGA 775 f r Intel Core 2 Extreme Core 2 Quad Core 2 Duo Pentium Dual Core Celeron Dual Core Celeron unterst tzt Penryn Quad Core Yorkfield und Dual Core Wolfdale Prozessoren Unterst tzt CPU bis 65W FSB1333 1066 800 MHz Unterst tzt Hyper Threading Technologie siehe VORSICHT 1 Unterst tzt Untied bertaktungstechnologie siehe VORSICHT 2 Unterst tzt EM64T CPU Chipsatz Northbridge Intel G31 Southbridge Intel ICH7 Speicher Unterst tzung von
25. de panel de sistema Este cabezar acomoda varias 9 pin PANEL1 dunciones de panel frontal de vea p 2 N 9 sistema Cabezal del altavoz del chasis Conecte el altavoz del chasis a 4 pin SPEAKER1 su cabezal vea p 2 N 10 Conector del ventilador oye dsy del chasis 3 pin CHA_FAN1 vea p 2 N 14 Conecte el cable del ventilador del chasis a este conector y haga coincidir el cable negro con el conector de tierra 6 2 ASRock G31M VS Motherboard Conector del ventilador a Conecte el cable del ventilador CPU_FAN_SPEED de la CPU GND Fan Seep conmo de la CPU a este conector y 4 pin CPU_FAN1 haga coincidir el cable negro vea p 2 N 3 15239 con el conector de tierra Aunque esta placa base proporciona compatibilidad para un ventilador silencioso de procesador de 4 contactos el ventilador de procesador de 3 contactos seguir funcionando correctamente incluso sin la funci n de control de velocidad del ventilador Si pretende enchufar el ventilador de procesador de 3 contactos en el conector del ventilador de procesador de esta placa base con ctelo al contacto 1 3 Contacto 1 3 conectado Instalaci n del ventilador de 3 contactos Cabezal de alimentaci n ATX si i Conecte la fuente de 24 pin ATXPWR1 RE alimentaci n ATX a su cabezal vea p 2 N 4 A A pesar de que esta placa base incluye in conector de alimentaci n ATX de 24 pins sta puede funcionar incluso si utiliza una
26. fan operation or contact other components 11 ASRock G31M VS Motherboard Usll6u3 12 2 3 Installation of Memory Modules DIMM G31M VS motherboard provides two 240 pin DDR2 Double Data Rate 2 DIMM slots and supports Dual Channel Memory Technology For dual channel configuration you always need to install two identical the same brand speed size and chip type memory modules in the DDR2 DIMM slots to activate Dual Channel Memory Technology Otherwise it will operate at single channel mode 1 Itis not allowed to install a DDR memory module into DDR2 slot otherwise this motherboard and DIMM may be damaged 2 If you install only one memory module or two non identical memory modules it is unable to activate the Dual Channel Memory Technology Installing a DIMM Please make sure to disconnect power supply before adding or removing DIMMs or the system components Step 1 Unlock a DIMM slot by pressing the retaining clips outward Step 2 Align a DIMM on the slot such that the notch on the DIMM matches the break on the slot lt notch The DIMM only fits in one correct orientation It will cause permanent damage to the motherboard and the DIMM if you force the DIMM into the slot at incorrect orientation Step 3 Firmly insert the DIMM into the slot until the retaining clips at both ends fully snap back in place and the DIMM is properly seated ASRock G31M VS Motherboard ASRock G31M VS Motherboard 2 4 Expans
27. la carte m re fonctionne correctement et d branchez le cordon d alimentation puis rebranchez le Pour am liorer la dissipation de la chaleur n oubliez pas de mettre de la pate thermique entre le CPU le dissipateur lors de l installation du PC ASRock G31M VS Motherboard 1 3 R glage des cavaliers L illustration explique le r glage des cavaliers Quand un capuchon est plac sur les broches le cavalier est lt FERME gt Si aucun capuchon ne relie les broches le cavalier est lt OUVERT gt L illustration montre un cavalier 3 broches dont les broches 1 et 2 sont FERMEES quand le capuchon est plac sur ces 2 broches Le cavalier PS2_USB_PWR1 1_2 2_3 voir p 2 No 1 T y a Dio rm 5V 5VSB y G Y Ferme Ouvert Description Court circuitez les broches 2 et 3 pour choisir 5VSB standby et permettre aux p riph riques PS 2 ou USB de r veiller le syst me Note Pour s lectionner 5VSB il faut obligatoirement 2 Amp et un courant standby sup rieur fourni par l alimentation Effacer la CMOS CLRCMOS1 le cavalier 2 broches voir p 2 No 15 le cavalier a 2 broches Note CLRCMOS1 vous permet d effacer les donn es de la CMOS Ces donn es incluent les informations syst me telles que le mot de passe la date l heure et les param tres du syst me Pour restaurer les param tres syst me leur valeur par d faut teignez l ordinateur et d branchez le c ble d alimentatio
28. madre Taquimetros de los ventiladores del procesador y del procesador Taquimetros de los ventiladores del procesador y del chasis Ventilador silencioso para procesador Monitor de Voltaje 12V 5V 3 3V Vcore os En conformidad con Microsoft Windows 2000 XP XP 64 bits Vista Vista 64 bits Certificaciones FCC CE ASRock G31M VS Motherboard Para m s informaci n sobre los productos por favor visite nuestro sitio web http www asrock com ADVERTENCIA Tenga en cuenta que hay un cierto riesgo implicito en las operaciones de aumento de la velocidad del reloj incluido el ajuste del BIOS aplicando la tecnologia de aumento de velocidad liberada o utilizando las herramientas de aumento de velocidad de otros fabricantes El aumento de la velocidad puede afectar a la estabilidad del sistema e incluso dafiar los componentes y dispositivos del sistema Esta operaci n se debe realizar bajo su propia responsabilidad y Ud debe asumir los costos No asumimos ninguna responsabilidad por los posibles dafios causados por el aumento de la velocidad del reloj ATENCION 1 Por favor consulte p gina 29 del Manual del Usuario en el soporte CD sobre la configuraci n de Hyper Threading Technology Esta placa base admite la tecnolog a de aumento de velocidad liberada Por favor lea Tecnolog a de Forzado de Reloj Overclocking no relacionado en la p gina 19 para obtener detall
29. ol 97 ASRock G31M VS Motherboard A ch E 98 1 ERM WWW as rock com support index asp 1 1 EE G31M VS 2 Micro A ER G31M VS HME 637U VS 80 conductor Ultra ATA 66 100 IDE Serial ATA Serial ATA H 1 0 SATA SATA ASRock G31M VS Motherboard G3IM VS ER eH A BIOS CPU http www asrock com TX 8 8 X 6 7 22 4 X 17 0
30. pin ATX 20 pin ATX Pin 1 Pin 3 Ze 24 TES 13 20 Pin ATX A ATX 12V ATX 12V 4 ATX12V1 JE 2 2 10 6 ASRock G31M VS Motherboard 13 2 BIOS EE Flash Memory BIOS POST lt F2 gt BIOS POST POST BIOS lt Ctr1 gt lt Alt gt lt Delete gt BIOS PDF 3 SPP fE Bl Microsoft Windows 2000 XP XP 64 Vista Vista 6
31. senza pari In altre parole capace di fornire un risparmio energetico eccezionale e di migliorare l efficienza senza sacrificare le prestazioni di computazione Visitare il nostro sito per informazioni sulle procedure operative di Intelligent Energy Saver Sito ASRock http www asrock com Anche se questa motherboard offre il controllo stepless non si consiglia di effettuare l overclocking Frequenze del bus del processore diverse da quelle raccomandate possono causare instabilit al sistema o danni al processore e alla scheda madre Se il processore si surriscalda il sistema si chiude automaticamente Prima di riavviare il sistema assicurarsi che la ventolina CPU della scheda madre funzioni correttamente scollegare e ricollegare il cavo d alimentazione Per migliorare la dissipazione del calore ricordare di applicare l apposita pasta siliconica tra il processore e il dissipatore quando si installa il sistema Italiano 47 ASRock G31M VS Motherboard ouelle3l 48 1 3 Setup dei Jumpers L illustrazione mostra come sono settati i jumper Quando il ponticello posizionato sui pin il jumper CORTOCIRCUITATO Se sui pin non ci sono ponticelli il jumper 1 1 e APERTO L illustrazione mostra un jumper a 3 pin in cui il pin1 e il pin2 sono Neg Neg Tag CORTOCIRCUITATI quando il ponticello oc ne IRIS CORTOCIRCUITATO APERTO Jumper Settaggio del Jumper PS2_USB_PWR1 Cortocircuitare pin2 pin3 per 1_
32. x 6 7 pouces 22 4 cm x 17 0 cm Guide d installation rapide ASRock G31M VS CD de soutien ASRock G31M VS Un cable ruban IDE Ultra ATA 66 100 80 conducteurs en option Un cable de donn es Serial ATA SATA en option Un cordon d alimentation DD s rie ATA SATA en option Un cran I O ASRock G31M VS Motherboard 1 2 Sp cifications Format Facteur de forme Micro ATX 8 8 pouces x 6 7 pouces 22 4 cm x 17 0 cm CPU LGA 775 pour Intel Core 2 Extreme Core 2 Quad Core 2 Duo Pentium Dual Core Celeron Dual Core Celeron acceptant les processeurs Penryn Quad Core Yorkfield et Dual Core Wolfdale Supporte les processeurs jusqu a 65W FSB1333 1066 800MHz CPUs Prise en charge de la technologie Hyper Threading voir ATTENTION 1 Prend en charge la technologie Untied Overclocking voir ATTENTION 2 Prise en charge de la technologie EM64T par le CPU Chipsets Northbridge Intel G31 Southbridge Intel ICH7 M moire Compatible avec la Technologie de M moire a Canal Double voir ATTENTION 3 2 x slots DIMM DDR2 Supporte DDR2 800 667 non ECC sans amortissement m moire Capacit maxi de m moire syst me 8GB voir ATTENTION 4 Slot d extension 1x slot PCI Express x16 1 x slot PCI VGA sur carte Intel Graphics Media Accelerator 3100 nuanceur de pixels 2 0 VGA DX9 0 m moire partag e max 384MB voir ATTENTION 5
33. 2 2_3 vedi p 2 Nr 1 settare a 5VSB standby e O O DO ogg abilitare PS 2 o USB wake up events Nota Per selezionare 5VSB si richiedono almeno 2 Ampere e il consumo di corrente in standby sar maggiore Resettare la CMOS CLRCMOS1 jumper a 2 pin 2 pi vedi p 2 Nr 15 Jumper a 2 pin Nota CLRCMOS1 consente di pulire i dati nella CMOS dati nella CMOS includono informazioni del setup del sistema come per esempio la password di sistema la data l ora e i parametri del setup di sistema Per pulire parametri di sistema e resettare ai parametri di default spegnere il computer e scollegare l alimentatore poi collegare il jumper sul CLRCMOS1 per 5 secondi ASRock G31M VS Motherboard 1 4 Collettori e Connettori su Scheda installare cappucci per jumper su questi collettori e connettori A I collettori ed i connettori su scheda NON sono dei jumper NON L installazione di cappucci per jumper su questi collettori e connettori provochera danni permanenti alla scheda madre Connettore IDE primario Blu 39 pin IDE1 vedi p 2 Nr 8 Connettore blu alla schedamadre Connettore nero all hard disk drive Cavo ATA 66 100 a 80 Pin Nota Fate riferimento alle istruzioni del produttore del dispositivo IDE per maggiori dettagli Connettori Serial ATAII SATAII_1 vedi p 2 Nr 12 SATAII_1 SATAII_2 SATAII_2 vedi p 2 Nr 11 Questi due connettori Serial ATA SATAII supportano le
34. 3 For detailed product information please visit our website http www asrock com ASRock G31M VS Motherboard WARNING Please realize that there is a certain risk involved with overclocking including adjusting the setting in the BIOS applying Untied Overclocking Technology or using the third party overclocking tools Overclocking may affect your system stability or even cause damage to the components and devices of your system It should be done at your own risk and expense We are not responsible for possible damage caused by overclocking CAUTION aM About the setting of Hyper Threading Technology please check page 29 of User Manual in the support CD This motherboard supports Untied Overclocking Technology Please read Untied Overclocking Technology on page 19 for details This motherboard supports Dual Channel Memory Technology Before you implement Dual Channel Memory Technology make sure to read the installation guide of memory modules on page 12 for proper installation Due to the operating system limitation the actual memory size may be less than 4GB for the reservation for system usage under Windows XP and Windows Vista For Windows XP 64 bit and Windows Vista 64 bit with 64 bit CPU there is no such limitation The maximum shared memory size is defined by the chipset vendor and is subject to change Please check Intel website for the latest information Before installing SATAII har
35. 4 BIN ASSETUP EXE ASRock G31M VS Motherboard SJ T 11364 2006 EFIA 10 10 k
36. ATA en option connecterauconnecteur d alimentation du disque dur SATA sr gt A gt A connecter l unit d alimentation lectrique Veuillez connecter l extr mit noire du cordon d alimentation SATA sur le connecteur d alimentation sur chaque unit Connectez ensuite l extr mit blanche du cordon d alimentation SATA sur le connecteur d alimentation de l unit d alimentation lectrique En t te USB 2 0 USB6_7 br 9 voir p 2 No 16 USB4_5 br 9 voir p 2 No 13 USB_PWR A c t des quatre ports USB 2 0 par d faut sur le panneau E S il y a deux embases USB 2 0 sur cette carte m re Chaque embase USB 2 0 peut prendre en charge 2 ports USB 2 0 Embase de port d impression LPT1 25 broches voir p 2 No 22 All s agit d une interface pour le cable du port d impression qui permet le raccordement pratique de p riph riques d impression Connecteurs audio internes CD1 br 4 CD1 voir p 2 No 20 Ils vous permettent de g rer des entr es audio partir de sources st r o comme un CD ROM DVD ROM un tuner TV ou une carte MPEG Connecteur audio panneau avant HD_AUDIO1 br 9 voir p 2 No 21 Fran ais C est une interface pour un c ble audio en fa ade qui permet le branchement et le contr le commodes de p riph riques audio 39 ASRock G31M VS Motherboard 3 sie 5U el 1 L audio haute d finition HDA prend
37. Audio 5 1 Son haute d finition de premi re qualit CH Windows Vista codec audio ALC662 LAN Realtek PCIE x1 LAN 8103EL 8102EL Vitesse 10 100 Ethernet Support du Wake On LAN Panneau arri re EIS 1 0 Panel 1 x port souris PS 2 1 x port clavier PS 2 1 x port s rie COM 1 1 x port VGA 4 x ports USB 2 0 par d faut 1 x port LAN RJ 45 avec LED ACT LED CLIGNOTANTE et LED VITESSE ASRock G31M VS Motherboard 33 Fran ais sie 5UEIY 34 Jack audio entr e ligne sortie ligne microphone Connecteurs 2 x connecteurs SATAII prennent en charge un taux de transfert de donn es pouvant aller jusqu 3 0Go s Ne supporte pas les fonctions RAID et Hot Plug Connexion chaud voir ATTENTION 6 1 x ATA100 IDE connecteurs prend en charge jusqu 2 p riph riques IDE 1 x embase de port d impression Connecteur pour ventilateur de CPU Chassis br 24 connecteur d alimentation ATX br 4 connecteur d alimentation 12V ATX Connecteurs audio internes Connecteur audio panneau avant 2 x en t te USB 2 0 accepte 4 ports USB 2 0 voir ATTENTION 7 BIOS 4Mb BIOS AMI BIOS AMI Support du Plug and Play Compatible pour v nements de r veil ACPI 1 1 Gestion jumperless Support SMBIOS 2 3 1 VCCM Tension Multi ajustement Prise en charge du Smart BIOS CD d assistance Pilotes utilitaires logiciel anti virus
38. B 2 0 Ports 1x RJ 45 LAN Port with LED ACT LINK LED and SPEED LED HD Audio Jack Line in Front Speaker Microphone ASRock G31M VS Motherboard English Connector 2 x SATAII 3 0 Gb s connectors No Support for RAID and Hot Plug functions see CAUTION 6 1 x ATA100 IDE connector supports 2 x IDE devices 1 x Print port header CPU Chassis FAN connector 24 pin ATX power connector 4 pin 12V power connector CD in header Front panel audio connector 2 x USB 2 0 headers support 4 USB 2 0 ports see CAUTION 7 BIOS Feature 4Mb AMI BIOS AMI Legal BIOS Supports Plug and Play ACPI 1 1 Compliance Wake Up Events Supports jumperfree AMBIOS 2 3 1 Support VCCM Voltage Multi adjustment Supports Smart BIOS Support CD Drivers Utilities AntiVirus Software Trial Version Unique Feature ASRock OC Tuner see CAUTION 8 Intelligent Energy Saver see CAUTION 9 Instant Boot Hybrid Booster CPU Frequency Stepless Control see CAUTION 10 ASRock U COP see CAUTION 11 Boot Failure Guard B F G Hardware Monitor CPU Temperature Sensing Chassis Temperature Sensing CPU Fan Tachometer Chassis Fan Tachometer CPU Quiet Fan Voltage Monitoring 12V 5V 3 3V Vcore os Microsoft Windows 2000 XP XP 64 bit Vista Vista 64 bit compliant Certifications FCC CE dsll6u
39. Controller 18 BIOS SPI Chip 7 South Bridge Controller 19 PCI Express x16 Slot PCIE1 8 IDE1 Connector IDE1 Blue 20 Internal Audio Connector CD1 Black 9 System Panel Header PANEL1 Orange 21 Front Panel Audio Header 10 Chassis Speaker Header HD_AUDIO1 Lime SPEAKER 1 Purple 22 Print Port Header LPT1 Purple 11 Secondary SATAII Connector SATAII 2 Red ASRock G31M VS Motherboard O Panel 1 PSI2 Mouse Port Green 6 Microphone Pink 2 USB 2 0 Ports USB23 7 USB2 0 Ports USB01 3 RJ 45 Port 8 VGA Port 4 Line In Light Blue 9 COM Port 5 10 Line Out Lime PS 2 Keyboard Port Purple To enable Multi Streaming function you need to connect a front panel audio cable to the front panel audio header Please refer to below steps for the software setting of Multi Streaming For Windows XP After restarting your computer you will find Mixer tool on your system Please select Mixer meo click Enable playback multi streaming and click ok Choose 2CH or ACH and then you are allowed to select Realtek HDA Primary output to use Rear Speaker and Front Speaker or select Realtek HDA Audio 2nd output to use front panel audio Then reboot your system For Windows Vista After restarting your computer please double click Realtek HD Audio Manager on the system tray Set Speaker Configuration to Quadraphonic or Stereo Click Device advanced se
40. Copyright Notice No part of this installation guide may be reproduced transcribed transmitted or trans lated in any language in any form or by any means except duplication of documen tation by the purchaser for backup purpose without written consent of ASRock Inc Products and corporate names appearing in this guide may or may not be registered trademarks or copyrights of their respective companies and are used only for identifica tion or explanation and to the owners benefit without intent to infringe Disclaimer Specifications and information contained in this guide are furnished for informational use only and subject to change without notice and should not be constructed as a commitment by ASRock ASRock assumes no responsibility for any errors or omissions that may appear in this guide With respect to the contents of this guide ASRock does not provide warranty of any kind either expressed or implied including but not limited to the implied warranties or conditions of merchantability or fitness for a particular purpose In no event shall ASRock its directors officers employees or agents be liable for any indirect special incidental or consequential damages including damages for loss of profits loss of business loss of data interruption of business and the like even if ASRock has been advised of the possibility of such damages arising from any defect or error in the guide or product F This device complies wit
41. E n HER EAT i CPU TY CPU FE PC CPU mj ASRock G31M VS Motherboard 101 Ath El 1 3 HERE y E WARE LI ABC CRE UAT BES 1 2 Mite PS2 USB PWR1 12 23 pin2 Alpina mn Ais 2 1 Odo COUA 5VSB PS 2 5V 5VSB USB 5VSB 2 AMP CMOS CLRCMOS1 2 2 15 Mi CLRCMOS1 2 CMOS CMOS
42. L A 22404 B Audio_R RIN OUT2_R A 4451 Audio_L LIN OUT2Z_ LA 44Y UY Ground GND Ground GND 4 32 P44 D MIC_RET OUT_RET HD 292 J8 4290 oS ZAC 97242 WY dA 37 HAZE BUF BIOS 24 Hals 4991909 13 232 JUAS Y ATAS ARGU LEE WY AAE sly Pele z 24400 Windows JAWS NAPUH 5 4429 49 HASH A 90122 Fz 519 Realtek HD Audio Manager 414 q Windows 2000 XP XP 64 HE 9 Me 22 JS s 2992 AWE 03 ti Ag SEERY 4 A 48 da e Age dg aa 2939 43 82434004 Windows Vista Vista 64 E YYALH A Hate srg Eu dz ua USat AE He f ARGS Hel S 343 was Aa TA ao 343 Windows 2000 XP XP 64 E OS A SHA ooa 7E JAE ARAS SA oa 47 SAS Eu 228 AA Bre SFA uko Z HA E ATA Windows Vista Vista 64 u E OS 9 32 Realtek JARY WA upo a gez o sg 7183 ABB S 3452 YA 1033 7 SS 442 2340 ALE SHE 93 PANEL CAAA 98 BS Pz SETEEZENE CEE SEAL AY AM Ya ESTER 44 SPEAKER 1 24 9 11 10H BS Ta MA AAAS AAA Basle 95 ASRock G31M VS Motherboard a 0 lo 44 96 AA AAJA AA A AES 49H 01 4 CHA FAND no DES SEA AS 47 Bol RAX 14H BS 32 CHA FAN SPEED BER A CPU 4 AE ana Epu ran soezo CPU 4 Ale 8 amp 0 AIA 421 CPU FAND SN SEO ON a AS EX Bal Q lo 34 BS Fa PER FAN 027 44 CPU ue A 715915 3A CPU AS A 3402 CPU A 49H 9 34 CPU AS FA
43. PU a 4 broches le ventilateur de CPU a 3 broches peut bien fonctionner m me sans la fonction de commande de vitesse du ventilateur Si vous pr voyez de connecter le ventilateur de CPU a 3 broches au connecteur du ventilateur de CPU sur cette carte m re veuillez le connecter aux broches 1 3 A A x Installation de ventilateur 3 broches lt Broches 1 3 connect es En t te d alimentation ATX ATXPWR1 br 24 24 l 13 12 Veuillez connecter l unit dalimentation ATX sur cet en voir p 2 No 4 t te Bien que cette carte m re fournisse un connecteur de courant ATX 24 broches elle peut encore fonctionner si vous adopter une alimentation traditionnelle ATX 20 broches Pour utiliser une alimentation ATX 20 broches branchez a l alimentation lectrique ainsi qu aux broches 1 et 13 13 20 Installation de l alimentation lectrique ATX 12 Connecteur ATX 12V Veuillez connecter une unit ATX12V1 br 4 q88 d alimentation lectrique ATX voir p 2 No 2 12V sur ce connecteur Francais 41 ASRock G31M VS Motherboard sie5ue1j 42 2 Informations sur le BIOS La puce Flash Memory sur la carte m re stocke le Setup du BIOS Lorsque vous d marrez l ordinateur veuillez presser lt F2 gt pendant le POST Power On Self Test pour entrer dans le BIOS sinon le POST continue ses tests de routine Si vous d sirez entrer dans le BIOS apr s le POST veuillez red marrer le syst me en press
44. Seite 23 der Bedienungsanleitung auf der Support CD um Ihre SATAII Festplatte dem SATAII Modus anzugleichen Sie k nnen die SATA Festplatte auch direkt mit dem SATAII Anschluss verbinden 7 Das Power Management f r USB 2 0 arbeitet unter Microsoft Windows Vista 64 Bit Vista XP 64 Bit XP SP1 oder SP2 2000 SP4 einwandfrei 8 Es ist ein benutzerfreundlicher ASRock Ubertaktenswerkzeug das erlaubt dass Sie Ihr System durch den Hardware Monitor Funktion zu berblicken und Ihre Hardware Ger te bertakten um die beste Systemleistung unter der Windows Umgebung zu erreichen Besuchen Sie bitte unsere Website f r die Operationsverfahren von ASRock OC Tuner ASRock Website http www asrock com ASRock G31M VS Motherboard 10 11 Mit einem fortschrittlichen eigenstandigen Hard und Softwaredesign nutzt der Intelligent Energy Saver eine revolution re Technologie die bisher unerreichte Energieeinsparungen erm glicht Mit anderen Worten Sie verbrauchen besonders wenig Energie und erreichen einen hohen Wirkungsgrad ohne dass dies zu Lasten der Rechenleistung geht Auf unseren Internetseiten finden Sie einige Erl uterungen zur Funktionsweise des Intelligent Energy Saver ASRock Website http www asrock com Obwohl dieses Motherboard stufenlose Steuerung bietet wird Overclocking nicht empfohlen Frequenzen die von den empfohlenen CPU Busfrequenzen abweichen k nnen Instabilit t des Systems verursachen oder d
45. Um die Einstellungen zu l schen und Default Werte wiederherzustellen schalten Sie den Computer aus ziehen Sie den Netzstecker und berbr cken Sie 2 pin von CLRCMOS1 mithilfe des Jumpers f r 5 Sekunden ASRock G31M VS Motherboard ASRock G31M VS Motherboard 1 4 Integrierte Header und Anschl sse Integrierte Header und Anschl sse sind KEINE Jumper Setzen Sie KEINE Jumperkappen auf diese Header und Anschl sse Wenn Sie Jumperkappen auf Header und Anschl sse setzen wird das Motherboard unreparierbar besch digt Prim rer IDE Anschluss Blauer 89 pin IDE1 siehe S 2 No 8 PIN1 IDE1 Blauer Anschluss Schwarzer Anschluss zum Motherboard D ami zur Festplatte 80 adriges ATA 66 100 Kabel Hinweis Details entnehmen Sie bitte den Anweisungen Ihres IDE Ger teh ndlers Seriell ATAII Anschl sse Diese Serial ATA SATAII_1 siehe S 2 Punkt 12 SATAII 1 SATAII 2 SATA II Anschl sse SATAII_2 siehe S 2 Punkt 11 unterst tzen interne SATA oder SATA II Festplatten Die aktuelle SATAII Schnittstelle erm glicht eine Daten bertragungsrate bis 3 0 Gb s Serial ATA SATA Sie konnen beide Enden des Datenkabel SATA Datenkabels entweder Option mit der SATA SATAII Festplatte oder dem SATAII Anschluss am Mainboard verbinden Deutsch 27 yas naa 28 Serial ATA SATA Stromversorgungskabel Option Option o gt Verbindung zum A gt SATA HDD Stromanschluss Verbindung zum
46. Vista 64 bit Vista XP 64 bit XP SP1 SP2 2000 SP4 8 Il s agit d un usage facile ASRock overclocking outil qui vous permet de surveiller votre syst me en fonction de la monitrice de mat riel et overclocker vos p riph riques de mat riels pour obtenir les meilleures performances du syst me sous environnement Windows S il vous pla t visitez notre site web pour le fonctionnement des proc dures de Tuner ASRock OC ASRock website http www asrock com ASRock G31M VS Motherboard Francais 3 sie3uel 36 10 11 Comprenant une conception mat rielle et logicielle propri taire avanc e Intelligent Energy Saver est une technologie r volutionnaire qui offre des gains d nergie incomparables En d autres termes il est capable d apporter des conomies d nergie exceptionnelles et d am liorer l efficacit nerg tique sans sacrifier aux performances de calcul Veuillez visiter notre site Web pour les proc dures d utilisation d Intelligent Energy Saver Site Web ASRock http www asrock com M me si cette carte m re offre un contr le sans souci il n est pas recommand dy appliquer un over clocking Des fr quences de bus CPU autres que celles recommand es risquent de rendre le syst me instable ou d endommager le CPU et la carte m re Lorsqu une surchauffe du CPU est d tect e le syst me s arr te automatiquement Avant de red marrer le syst me veuillez v rifier que le ventilateur d UC sur
47. W ul Di A E Pb Fi CA 7 8 Cr VD ZRK PBB GI ARRE PBDE x O O O O O x O O O O O SJ T 11363 2006 X 2002 95 EC ES SJ T 11363 2006
48. X 22 4 cm x 17 0 cm 8 8 x 6 7 Procesador LGA 775 para Intel Core 2 Extreme Core 2 Quad Core 2 Duo Pentium Doble N cleo Celeron Doble N cleo Celeron compatible con procesadores Yorkfield de Penryn N cleo Cu druple y Wolfdale de Doble N cleo Compatible con CPU de hasta 65W FSB1333 1066 800 MHz Admite tecnolog a Hyper Threading ver ATENCI N 1 Admite tecnolog a de aumento de velocidad liberada vea ATENCI N 2 Admite CPU EM64T Chipset North Bridge Intel G31 South Bridge Intel ICH7 Memoria Soporte de Tecnolog a de Memoria de Doble Canal ver ATENCI N 3 2 x DDR2 DIMM slots Soporta DDR2 800 667 non ECC memoria de un buffered M xima capacidad de la memoria del sistema 8GB vea ATENCI N 4 Ranuras de Expansi n VGA OnBoard 1 x ranuras PCI Express x16 1 x ranuras PCI Intel Graphics Media Accelerator 3100 Sombreador de P xeles 2 0 VGA DX9 0 384MB de Memoria m xima compartida vea ATENCI N 5 Audio Sonido HD de Nivel Superior 5 1 Canales Windows Vista C dec de sonido ALC662 LAN Realtek PCIE x1 LAN 8103EL 8102EL Velocidad 10 100 Ethernet Soporta Wake On LAN Entrada Salida de Panel Trasero 1 0 Panel 1 x puerto de rat n PS 2 1 x puerto de teclado PS 2 1 x puerto serial COM1 1 x Puerto VGA 4 x puertos USB 2 0 predeterminados 1 x Puerto LAN RJ 45 con LED LED d
49. a madre provee realizaci n excelente con un dise o robusto conforme al compromiso de calidad y resistencia de ASRock Esta Gu a r pida de instalaci n contiene una introducci n a la placa base y una gu a de instalaci n paso a paso Puede encontrar una informaci n m s detallada sobre la placa base en el manual de usuario incluido en el CD de soporte A Porque las especificaciones de la placa madre y el software de BIOS podr an ser actualizados el contenido de este manual puede ser cambiado sin aviso En caso de cualquier modificaci n de este manual la versi n actualizada estar disponible en el website de ASRock sin previo aviso Tambi n encontrara las listas de las ltimas tarjetas VGA y CPU soportadas en la pagina web de ASRock Website de ASRock http www asrock com Si necesita asistencia t cnica en relaci n con esta placa base visite nuestra p gina web con el n mero de modelo espec fico de su placa www asrock com support index asp 1 1 Contenido de la caja Placa base ASRock G31M VS Factor forma Micro ATX 22 4 cm x 17 0 cm 8 8 x 6 7 Gu a de instalaci n r pida de ASRock G31M VS CD de soporte de ASRock G31M VS Una cinta de datos IDE de conducci n 80 Ultra ATA 66 100 Opcional Un Cable de Datos Serial ATA SATA Opcional Un cable serie ATA SATA de alimentaci n de disco duro Opcional Una protecci n I O ASRock G31M VS Motherboard 1 2 Especificaci n Plataforma Factor forma Micro AT
50. acompa a la placa base trae todos los drivers y programas utilitarios para instalar y configurar la placa base Para iniciar la instalaci n ponga el CD en el lector de CD y se desplegar el Men Principal autom ticamente si AUTORUN est habilitado en su computadora Si el Men Principal no aparece autom ticamente localice y doble pulse en el archivo ASSETUP EXE para iniciar la instalaci n ASRock G31M VS Motherboard lo 18 NEA ATASATA SATA A9 Ace Bea ag Aelg a gt Pres Seong ag GER SATA HDD 49 AJAA 9821412 AXE A aa 4 SATA AL ANEY au ES aq 23919 aa Agee Page USB 2 0 A ee Em B ol VOW A 93 USB6 7 GND 42 71 USB20 ZE CAAA 188 YE 2 29 USB 2 0 AA 27 Y zug 449 USB 2 0 aa 219 USB 20 LES JY 93 USBA_5 Ba HF su mol 134 a8 TA Pa USB_PWR EYE ZE 3 n JAS BUF 418 Aus 58 LPT ER AJALE AES Hier CAAA 24 4 Bz dE ze AES VE HO ayq prego 298 0 24 E CD ROM DVD 4H CDD ES ROM TV 4 Le MPEG CDI 2519 1 2041 Y 32 of CD R 729 ALE AABHE CD1 uao Has 47 NH AQU AR 27 2 2018 ais 2H 202 JAE 0 HD_AUDIOD een Bes 2331 93 CAAA 214 YS BR QE AA 20 2 Aao au ASRock G31M VS Motherboard High Definition Audio 1 448 o r HEY 412 7152 21954 A 2235323 Y 419 AY 201 47 HAD E AAA UT o Y BA 2A 2841974 SHA LAS BASAL AC 97 919 WHYS ASE 22 1S 99 29 SHE Y Jou oa HAN 32847 A Mic_IN MIO MIC2_
51. age Hyper Threading Technology veuillez consulter la page 29 du manuel de l utilisateur sur le CD technique 2 Cette carte m re prend en charge la technologie Untied Overclocking Veuillez lire La technologie de surcaden age la vol e la page 19 pour plus d informations 3 Cette carte m re supporte la Technologie de M moire Canal Double Avant d int grer la Technologie de M moire Canal Double assurez vous de bien lire le guide d installation des modules m moire en page 12 pour r aliser une installation correcte 4 Du fait des limites du syst me d exploitation la taille m moire r elle r serv e au syst me pourra tre inf rieure 4 Go sous Windows XP et Windows Vista Avec Windows XP 64 bits et Windows Vista 64 bits avec CPU 64 bits il n y a pas ce genre de limitation 5 La dimension maximum du memoire partage est definie par le vendeur de jeu de puces et est sujet de changer Veuillez verifier la Intel website pour les informations recentes SVP 6 Avant d installer le disque dur SATAII au connecteur SATAII veuillez lire le Guide Installation du disque dur SATAII la page 23 du Manuel de l utilisateur gt qui se trouve sur le CD de support pour r gler votre lecteur de disque dur SATAII au mode SATAII Vous pouvez aussi directement connecter le disque dur SATA au connecteur SATAII 7 La gestion de l alimentation pour l USB 2 0 fonctionne bien sous Microsoft Windows
52. ant lt Ctl gt lt Alt gt lt Suppr gt ou en pressant le bouton de reset sur le boitier du syst me Vous pouvez galement red marrer en teignant le syst me et en le rallumant L utilitaire d installation du BIOS est con u pour tre convivial C est un programme pilot par menu qui vous permet de faire d filer par ses divers sous menus et de choisir parmi les choix pr d termin s Pour des informations d taill es sur le BIOS veuillez consulter le Guide de l utilisateur fichier PDF dans le CD technique 3 Informations sur le CD de support Cette carte m re supporte divers syst mes d exploitation Microsoft Windows 2000 XP XP 64 bits Vista Vista 64 bits Le CD technique livr avec cette carte m re contient les pilotes et les utilitaires n cessaires pour am liorer les fonctions de la carte m re Pour utiliser le CD technique ins rez le dans le lecteur de CD ROM Le Menu principal s affiche automatiquement si AUTORUN est activ dans votre ordinateur Si le Menu principal n appara t pas automatiquement localisez dans le CD technique le fichier ASSETUP EXE dans le dossier BIN et double cliquez dessus pour afficher les menus ASRock G31M VS Motherboard 1 Introduzione Grazie per aver scelto una scheda madre ASRock G31M VS una scheda madre affidabile prodotta secondo i severi criteri di qualit ASRock Le prestazioni eccellenti e il design robusto si conformano all impegno di ASRock
53. conexiones USB 2 0 en esta placa base Cada una de estas bases de conexiones admite dos puertos USB 2 0 Cabecera de puerto de impresora LPT1 de 25 terminales AFD vea p 2 N 22 Esta es una interfaz de puerto para cable de impresora que permite conectar c modamente dispositivos de impresi n Conector de audio interno 4 pin CD1 CD1 vea p 2 N 20 CD1 Permite recepci n de input audio de fuente s nica como CD ROM DVD ROM TV tuner o tarjeta MPEG Conector de audio de panel frontal 9 pin HD_AUDIO1 vea p 2 N 21 Este es una interface para cable de audio de panel frontal que permite conexi n y control conveniente de apparatos de Audio A 1 El Audio de Alta Definici n soporta la detecci n de conector pero el cable de panel en el chasis debe soportar HDA para operar correctamente Por favor siga las instrucciones en nuestro manual y en el manual de chasis para instalar su sistema N panel frontal de la siguiente manera A Conecte Mic_IN MIC a MIC2_L Si utiliza el panel de sonido AC 97 inst lelo en la cabecera de sonido del Espa ol B Conecte Audio_R RIN a OUT2_R y Audio_L LIN en OUT2_L C Conecte Ground GND a Ground GND D MIC_RET y OUT_RET son s lo para el panel de sonido HD No necesitar conectarlos al panel de sonido AC 97 61 ASRock G31M VS Motherboard E Entre en la Utilidad de configuraci n del BIOS Entre en Configurac
54. d disk to SATAII connector please read the SATAII Hard Disk Setup Guide on page 23 of User Manual in the support CD to adjust your SATAII hard disk drive to SATAII mode You can also connect SATA hard disk to SATAII connector directly Power Management for USB 2 0 works fine under Microsoft Windows Vista 64 bit Vista XP 64 bit XP SP1 or SP2 2000 SP4 It is a user friendly ASRock overclocking tool which allows you to surveil your system by hardware monitor function and overclock your hardware devices to get the best system performance under Windows environment Please visit our website for the operation procedures of ASRock OC Tuner ASRock website http www asrock com Featuring an advanced proprietary hardware and software design Intelligent Energy Saver is a revolutionary technology that delivers unparalleled power savings In other words it is able to provide exceptional power saving and improve power efficiency without sacrificing computing performance Please visit our website for the operation procedures of Intelligent Energy Saver ASRock website http www asrock com English ASRock G31M VS Motherboard 10 Although this motherboard offers stepless control it is not recommended to perform over clocking Frequencies other than the recommended CPU bus frequencies may cause the instability of the system or damage the CPU 11 While CPU overheat is detected the system will automatically shutdown Bef
55. e ACCION ENLACE y LED de VELOCIDAD Audio Jack Line In Line Out Micr fono ASRock G31M VS Motherboard 55 Espa ol eds ou 56 Conectores 2 x conexiones SATAII admiten una velocidad de transferencia de datos de hasta 3 0Gb s No soporta las funciones RAID y Conexi n en caliente ver ATENCION 6 1 x ATA100 conexiones IDE admite hasta 2 dispositivos IDE 1 x cabecera de puerto de impresora Conector del ventilador del CPU chasis 24 pin cabezal de alimentaci n ATX 4 pin conector de ATX 12V power Conector de Audio Interno Conector de audio de panel frontal 2 x Conector USB 2 0 compatible con 4 puertos USB 2 0 vea ATENCION 7 BIOS 4Mb AMI BIOS AMI legal BIOS Soporta Plug and Play ACPI 1 1 compliance wake up events Soporta jumper free setup Soporta SMBIOS 2 3 1 Multiple ajuste de VCCM oltage Compatible con Smart BIOS CD de soport Controladores Utilerias Software de Anti Virus Versi n de prueba Caracteristica Unica Sintonizador de ASRock OC vea ATENCION 8 Administrador de energ a inteligente vea ATENCION 9 Instant Boot Amplificador Hibrido Stepless control de frecuencia de CPU vea ATENCION 10 ASRock U COP vea ATENCION 11 Protecci n de Falla de Inicio B F G Monitor Hardware Sensibilidad a la temperatura del procesador Sensibilidad a la temperatura de la placa
56. e nuestro sitio web para los procedimientos de operaci n de Sintonizador de ASRock OC Sitio web de ASRock http www asrock com ASRock G31M VS Motherboard Espanol jouedsy 58 10 11 Contiene avanzado hardware y dise o de software de propietario Intelligent Energy Saver es una revolucionaria tecnolog a que consigue ahorros de energfa sin rival En otras palabras permite alcanzar un nivel de ahorro de energ a excepcional y mejorar la eficiencia energ tica sin sacrificar el rendimiento del procesador Visite nuestro sitio web para m s informaci n acerca del funcionamiento de Intelligent Energy Saver Sitio web de ASRock http www asrock com Aunque esta placa base ofrece un control complete no es recomendable forzar la velocidad Las frecuencias de bus de la CPU distintas a las recomendadas pueden causar inestabilidad en el sistema o dafiar la CPU Cuando la temperatura de CPU esta sobre elevada el sistema vaa apagarse automaticamente Antes de reanudar el sistema compruebe si el ventilador de la CPU de la placa base funciona apropiadamente y desconecte el cable de alimentaci n a continuaci n vuelva a conectarlo Para mejorar la disipaci n de calor acu rdese de aplicar thermal grease entre el procesador y el disipador de calor cuando usted instala el sistema de PC ASRock G31M VS Motherboard 1 3 Setup de Jumpers La siguiente ilustraci n muestra setup de Jumpers Cuando el jumper cap est colocado sobre
57. en Beachten Sie bei der Installation im System die Anweisungen in unserem Handbuch und im Geh usehandbuch 2 Wenn Sie die AC 97 Audioleiste verwenden installieren Sie diese wie nachstehend beschrieben an der Front Audioanschlussleiste A Schlie en Sie Mic_IN MIC an MIC2_L an B Schlie en Sie Audio_R RIN an OUT2_R und Audio_L LIN an OUT2_L an C Schlie en Sie Ground GND an Ground GND an D MIC_RET und OUT_RET sind nur f r den HD Audioanschluss gedacht Diese Anschl sse m ssen nicht an die AC 97 Audioleiste angeschlossen werden E Rufen Sie das BIOS Setup Dienstprogramm auf Wechseln Sie zu Erweiterte Einstellungen und w hlen Sie Chipset Konfiguration Setzen Sie die Option Frontleistenkontrolle von Automatisch auf Aktiviert F Rufen Sie das Windows System auf Klicken Sie auf das Symbol in der Taskleiste unten rechts um den Realtek HD Audio Manager aufzurufen Fur Windows 2000 XP XP 64 Bit Betriebssystem Klicken Sie auf Audio E A w hlen Sie die Anschlusseinstellungen CA w hlen Sie Erkennung der Frontleistenbuchse deaktivieren und speichern Sie die nderung durch Klicken auf OK F r Windows Vista Vista 64 Bit Betriebssystem Die Rechtoberseite Dateiordner Ikone anklicken i Schalttafel Buchse Entdeckung sperren w hlen und die nderung speichern indem Sie OKAY klicken G Aktivierung des vorderseitigen Mikrofons F r Betriebssystem Wi
58. en charge la d tection de fiche mais le fil de panneau sur le chassis doit prendre en charge le HDA pour fonctionner correctement Veuillez suivre les instructions dans notre manuel et le manuel de ch ssis afin installer votre syst me 2 Si vous utilisez le panneau audio AC 97 installez le sur l adaptateur audio du panneau avant conform ment a la proc dure ci dessous A Connectez Mic_IN MIC a MIC2_L B Connectez Audio_R RIN OUT2_R et Audio_L LIN OUT2_L C Connectez Ground GND a Ground GND D MIC_RET et OUT_RET sont r serv s au panneau audio HD Vous n avez pas besoin de les connecter pour le panneau audio AC 97 Entrer dans l utilitaire de configuration du BIOS Saisir les Param tres avanc s puis s lectionner Configuration du jeu de puces D finir l option panneau de commande de Auto a Active Entrer dans le systeme Windows Cliquer sur l ic ne sur la barre de taches dans le coin inf rieur droite pour entrer dans le Gestionnaire audio Realtek HD Pour Windows 2000 XP XP 64 bit OS Cliquer sur lt E S audio s lectionner lt Param tres du connecteur gt m m Choisir lt D sactiver la d tection de la prise du panneau de commande et sauvegarder les changements en cliquant sur OK Pour Windows Vista Vista 64 bit OS Cliquer droit Fichier icone selectionner la detection incapable de jack de panel d avant et sauvegarder le changement pa
59. ervato all uso del sistema sotto Windows XP e Windows Vista Per Windows XP 64 bit e Windows Vista 64 bit con CPU 64 bit non c tale limitazione 5 La dimensione massima della memoria condivisa viene stabilita dal venditore del chipset ed e soggetta a modificazioni Prego fare riferimento al sito internet Intel per le ultime informazioni 6 Prima di installare il disco rigido SATAII con il connettore SATAII leggere la Guida per la configurazione del disco rigido SATAII a pagina 23 del Manuale utente nel CD in dotazione in modo da poter predisporre il disco rigido SATAII per la modalita SATAII anche possibile connettere il disco rigido SATA direttamente al connettore SATAII 7 La Gestione Risorse per USB 2 0 funziona perfettamente con Microsoft Windows Vista 64 bit Vista XP 64 bit XP SP1 SP2 2000 SP4 8 Si tratta di uno strumento di sicronizzazione ASRock di face uso in grado di implementare il controllo del sistema tramite la funzione di hardware monitor e sincronizzare le Vostre unita hardware per ottenere la migliore prestazione in Windows Prego visitare il nostro sito Internet per ulteriori dettagli circa l uso del Sintonizzatore ASRock OC ASRock website http www asrock com 46 ASRock G31M VS Motherboard 10 11 Dotato di un design avanzato e brevettato dell hardware e del software Intelligent Energy Saver una tecnologia rivoluzionaria che offre un risparmio energetico
60. es Esta placa base soporta Tecnolog a de Memoria de Doble Canal Antes de implementar la Tecnolog a de Memoria de Doble Canal aseg rese de leer la gu a de instalaci n de m dulos de memoria en la p gina 12 para su correcta instalaci n Debido a las limitaciones del sistema el tama o real de la memoria debe ser inferior a 4GB para que el sistema pueda funcionar bajo Windows XP y Windows Vista Para equipos con Windows XP 64 bit y Windows Vista 64 bit con CPU de 64 bit no existe dicha limitaci n El tama o de la memoria compartido m ximo es definido por el vendedor del chipset y est conforme al cambio Por favor compruebe el Web site de Intel para la informaci n m s ltima Antes de instalar un disco duro SATAII en el conector SATAII consulte la secci n Gu a de instalaci n de discos duros SATAII en la p gina 23 del Manual de usuario que se incluye en el CD de soporte para configurar su disco duro SATAII en modo SATAII Tambi n puede conectar un disco duro SATA directamente al conector SATAII Power Management para USB 2 0 funciona bien bajo Microsoft Windows Vista 64 bits Vista XP 64 bits XP SP1 SP2 2000 SP4 Es una herramienta de overclocking de ASRock de usuario f cil que le permite a supervisar su sistema por la funci n de monitor de hardware y overclock sus dispositivos de hardware para obtener el mejor funcionamiento del sistema bajo el entorno de Windows Por favor visit
61. far combaciare il filo nero al pin Connettore ventolina telaio 3 pin CHA_FAN1 vedi p 2 Nr 14 terra Collegare il cavo della ventolina CPU a questo connettore e far combaciare il filo nero al pin Connettore ventolina CPU pere CPU_FAN_SPEED GND FAN_SPEED_CONTROL 1234 4 pin CPU_FAN1 vedi p 2 Nr 3 A terra Sebbene la presente scheda madre disponga di un supporto per ventola CPU a 4 piedini ventola silenziosa la ventola CPU a 3 piedini in grado di funzionare anche senza la funzione di controllo della velocit della ventola Se si intende collegare la ventola CPU a 3 piedini al connettore della ventola CPU su questa scheda madre collegarla ai piedini 1 3 Piedini 1 3 collegati lt Installazione della ventola a 3 piedini Connettore alimentazione ATX 24 pin ATXPWR1 da 24 vedi p 2 Nr 4 Collegare la sorgente d alimentazione ATX a questo connettore Con questa scheda madre c in dotazione un connettore elettrico ATX a 24 pin ma pu funzionare lo stesso se si adotta un alimentatore ATX a 20 pin Per usare l alimentatore ATX a 20 pin collegare l alimentatore con il Pin 1 e il Pin 13 13 A Installazione dell alimentatore ATX a 20 pin 49 necessario collegare una alimentazione con spinotto da 12V ATX a questo connettore in modo che possa fornire Connettore ATX 12V 4 pin ATX12V1 188 vedi p 2 Nr 2 energia sufficiente In caso contrario P
62. fuente de alimentaci n ATX de 20 pins tradicional Para usar una fuente de alimentaci n ATX de 20 pins por favor conecte su fuente de alimentaci n usando los Pins 1 y 13 24 Instalaci n de una Fuente de Alimentaci n ATX de 20 Pins 12 Conector de ATX 12V power Tenga en cuenta que es 4 pin ATX12V1 dA necesario conectar este O y ver p 2 No 2 conector a una toma de corriente con el enchufe ATX 12V de modo que proporcione suficiente electricidad De lo contrario no se podr encender ASRock G31M VS Motherboard Espa ol 63 eds3 ou 64 2 BIOS Informaci n La utilidad de configuraci n de la BIOS se almacena en el chip BIOS FWH Cuando se arranca el equipo pulse lt F2 gt durante la prueba autom tica de encendido POST para entrar en la Utilidad de la configuraci n de la BIOS de lo contrario POST contin a con sus rutinas de prueba Si desea entrar en la Utilidad de configuraci n de la BIOS despu s de POST reanude el sistema pulsando lt Ctl gt lt Alt gt lt Supr gt o pulsando el bot n de restauraci n situado en el chasis del sistema Para obtener informaci n detalladas sobre la Utilidad de configuraci n de la BIOS consulte el Manual del usuario archivo PDF que se encuentra en el CD de soporte 3 Informaci n de Software Support CD Esta placa base soporta diversos tipos de sistema operativo Windows 2000 XP XP 64 bits Vista Vista 64 bits El CD de instalaci n que
63. h Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 this device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation CALIFORNIA USA ONLY The Lithium battery adopted on this motherboard contains Perchlorate a toxic substance controlled in Perchlorate Best Management Practices BMP regulations passed by the California Legislature When you discard the Lithium battery in California USA please follow the related regulations in advance Perchlorate Material special handling may apply see www dtsc ca gov hazardouswaste perchlorate ASRock Website http www asrock com Published April 2009 Copyright 2009 ASRock INC All rights reserved ASRock G31M VS Motherboard English Motherboard Layout pese ATXPWR1 G31 Chipset FSB1333 DDR2 800 Dual Channel 64 bit 240 pin module 22 4cm 8 8 in 3 3 E 3 e a DDRII_2 1 PS2_USB_PWR1 Jumper 12 Primary SATAII Connector SATAIL 1 Red 2 ATX 12V Connector ATX12V2 13 USB 2 0 Header USB4 5 Blue 3 CPU Fan Connector CPU_FAN1 14 Chassis Fan Connector CHA_FAN1 4 ATX Power Connector ATXPWR1 15 Clear CMOS Jumper CLRCMOS1 5 2 x 240 pin DDR2 DIMM Slots 16 USB 2 0 Header USB6_7 Blue m Dual Channel DDRII_1 DDRII_2 Yellow 17 PCI Slot PCI1 6 North Bridge
64. i n avanzada y a continuaci n seleccione Configuraci n del conjunto de chips En el panel de control frontal cambie la opci n Autom tico a Habilitado F Entre en el sistema Windows Haga clic en el icono de la barra de tareas situada en la parte inferior derecha para entrar en el Administrador de audio HD Realtek Para Windows 2000 XP XP 64 bit OS Haga clic en E S de audio seleccione Configuraci n de conectores CA elija Deshabilitar la detecci n del conector del panel frontal y guarde el cambio haciendo clic en Aceptar Para Windows Vista Vista 64 bit OS Haga el clic el icono de la Carpeta de derecho superior eliga Inhabilitable la detecci n del gato del panel delantero y ahorre el cambio por chascando OK G Para activar el micr fono frontal Para el sistema operativo Windows XP XP de 64 bits Seleccione Micr fono frontal como el dispositivo de grabaci n predeterminado Si desea escuchar su propia voz a trav s del micr fono frontal anule la selecci n del icono lt Activar silencio gt en Micr fono frontal de la secci n Reproducci n Para el sistema operativo Windows Vista Vista de 64 bits Vaya a la ficha Micr fono central en el panel Control de Realtek Haga clic en Establecer dispositivo predeterminado para convertir el micr fono central en el dispositivo de grabaci n predeterminado Cabezal
65. i ATTENZIONE 6 1 x connettori ATA100 IDE supporta fino a 2 dispositivi IDE 1 x Collettore porta stampante Connettore ventolina CPU telaio 24 pin collettore alimentazione ATX 4 pin connettore ATX 12V Connettori audio interni Connettore audio sul pannello frontale 2 x header USB 2 0 supporta 4 porte USB 2 0 vedi ATTENZIONE 7 2 x connettori SATAII 3 0Go s Non supporta le funzioni RAID e BIOS 4Mb AMI BIOS Suppor AMI legal BIOS Supporta Plug and Play Compatibile con ACPI 1 1 wake up events Supporta jumperfree Supporta SMBIOS 2 3 1 Regolazione multi voltaggio VCCM Smart BIOS supportato CD di supporto Driver utilit software antivirus Versione dimostrativa Caratteris tica speciale Sintonizzatore ASRock OC vedi ATTENZIONE 8 Intelligent Energy Saver Risparmio intelligente dell energia vedi ATTENZIONE 9 Instant Boot Booster ibrido Stepless control per frequenza del processore vedi ATTENZIONE 10 ASRock U COP vedi ATTENZIONE 11 Boot Failure Guard B F G Monitor Sensore per la temperatura del processore aggio Sensore temperatura scheda madre Hardware Indicatore di velocita per la ventola del processore Indicatore di velocit per la ventola di raffreddamento Ventola CPU silenziosa Voltaggio 12V 5V 3 3V Vcore Compatibi Microsoft Windows 2000 XP XP 64 bit Vista lit SO Vista
66. ich nachteilig auf die Stabilit t Ihres Systems auswirken oder sogar Komponenten und Ger te Ihres Systems besch digen Es geschieht dann auf eigene Gefahr und auf Ihre Kosten Wir bernehmen keine Verantwortung f r m gliche Sch den die aufgrund von Overclocking verursacht wurden VORSICHT 1 Die Einstellung der Hyper Threading Technology finden Sie auf Seite 29 des auf der Support CD enthaltenen Benutzerhandbuches beschrieben 2 Dieses Motherboard unterst tzt die Untied bertaktungstechnologie Unter Entkoppelte bertaktungstechnologie auf Seite 19 finden Sie detaillierte Informationen 3 Dieses Motherboard unterst tzt Dual Kanal Speichertechnologie Vor Implementierung der Dual Kanal Speichertechnologie m ssen Sie die Installationsanleitung f r die Speichermodule auf Seite 12 zwecks richtiger Installation gelesen haben 4 Durch Betriebssystem Einschr nkungen kann die tats chliche Speichergr e weniger als 4 GB betragen da unter Windows XP und Windows VistaTM etwas Speicher zur Nutzung durch das System reserviert wird Unter Windows XP 64 bit und Windows Vista 64 bit mit 64 Bit CPU besteht diese Einschr nkung nicht 5 Die Maximalspeichergr e ist von den Chipsh ndler definiert und umgetauscht Bitte berpr fen Sie Intel website f r die neuliche Information 6 Vor Installation der SATAII Festplatte an den SATAII Anschluss lesen Sie bitte Setup Anleitung f r SATAII Festplatte auf
67. ie CPU besch digen Wird eine berhitzung der CPU registriert f hrt das System einen automatischen Shutdown durch Bevor Sie das System neu starten pr fen Sie bitte ob der CPU L fter am Motherboard richtig funktioniert und stecken Sie bitte den Stromkabelstecker aus und dann wieder ein Um die W rmeableitung zu verbessern bitte nicht vergessen etwas W rmeleitpaste zwischen CPU und K hlk rper zu spr hen Deutsch 25 ASRock G31M VS Motherboard yas naa 26 1 3 Einstellung der Jumper Die Abbildung verdeutlicht wie Jumper 1 gesetzt werden Werden Pins durch 4 Jumperkappen verdeckt ist der Jumper Gebr ckt Werden keine Pins durch Kg dig a Jumperkappen verdeckt ist der Jumper Gebr ckt Offen Offen Die Abbildung zeigt einen 3 Pin Jumper dessen Pin1 und Pin2 Gebr ckt sind bzw es befindet sich eine Jumper Kappe auf diesen beiden Pins Jumper Einstellun Beschreibung PS2_USB_PWR1 Uberbriicken Sie Pin2 Pin3 um 1_2 2_3 siehe S 2 No 1 le of cua 5VSB Standby zu setzen 5V 5VSB und die PS 2 oder USB Weckfunktionen zu aktivieren Hinweis Um 5VSB nutzen zu konnen muss das Netzteil auf dieser Leitung 2A oder mehr leisten k nnen CMOS l schen CLRCMOS1 2 Pin jumper siehe S 2 No 15 2 Pin jumper Hinweis Mit CLRCMOS1 k nnen Sie die Daten im CMOS l schen Die CMOS Daten beinhalten die Systeminformationen wie Systemkennwort Datum Zeit und System Setupeinstellungen
68. ion Slots PCI and PCI Express Slots There are 1 PCI slot and 1 PCI Express slot on this motherboard PCI slot PCI slot is used to install expansion card that has the 32 bit PCI interface PCIE slot PCIE1 PCIE x16 slot is used for PCI Express card with x16 lane width graphics card If you install the add on PCI Express VGA card to PCIE1 PCIE x16 slot the onboard VGA will be disabled If you install the add on PCI Express VGA card to PCIE1 PCIE x16 slot and adjust the Internal Graphics Mode Select BIOS option to Enabled 1MB or Enabled 8MB the onboard VGA will be enabled and the primary screen will be onboard VGA Installing an expansion card Step 1 Before installing the expansion card please make sure that the power supply is switched off or the power cord is unplugged Please read the documentation of the expansion card and make necessary hardware settings for the card before you start the installation Step 2 Remove the bracket facing the slot that you intend to use Keep the screws for later use Step 3 Align the card connector with the slot and press firmly until the card is completely seated on the slot Step 4 Fasten the card to the chassis with screws English 13 Usll6u3 14 2 5 Jumpers Setup The illustration shows how jumpers are setup When the jumper cap is placed on y pins the jumper is Short If no jumper cap is placed on pins the jumper is Open The illustration sho
69. los pins el jumper esta SHORT Si ningun jumper cap esta colocado sobre los pins el jumper esta OPEN La ilustraci n muestra a Nig un jumper de 3 pin cuyo pin1 y pin2 estan a SHORT cuando el jumper cap est colocado Short Open sobre estes 2 pins Jumper Setting Descripci n PS2_USB_PWR1 a sa Ponga en cortocircuito pin 2 vea p 2 N 1 le of pin 3 para habilitar 5VSB 5V 5VSB standby para PS 2 o USB wake up events Atenci n Para elegir 5VSB se necesita corriente mas que 2 Amp proveida por la fuente de electricidad Limpiar CMOS CLRCMOS1 jumper de 2 pins vea p 2 N 15 jumper de 2 pins Atenci n CLRCMOS1 permite que Usted limpie los datos en CMOS Los datos en CMOS incluyen informaciones de la configuraci n del sistema tales como la contrase a del sistema fecha tiempo y par metros de la configuraci n del sistema Para limpiar y reconfigurar los parametros del sistema a la configuraci n de la fabrica por favor apague el computador y desconecte el cable de la fuente de electricidad ponga en cortocircuito los pins de CLRCMOS1 por mas que 5 segundos usando un jumper cap ASRock G31M VS Motherboard 59 Espa ol eds3 OU 1 4 Cabezales y Conectores en Placas A Los conectores y cabezales en placa NO son puentes NO coloque las cubiertas de los puentes sobre estos cabezales y conectores El colocar cubiertas de puentes sobre los conectores y cabezales provocar un da o pe
70. n Puis placez un cavalier sur les pins CLRCMOS1 pendant 5 secondes N oubliez pas de retirer le cavalier avant apr s avoir restaur le CMOS Fran ais 37 ASRock G31M VS Motherboard sie 5ue1j 1 4 En t tes et Connecteurs sur Carte NE PAS placer les capuchons de cavalier sur ces en t tes et A Les en t tes et connecteurs sur carte NE SONT PAS des cavaliers connecteurs Le fait de placer les capuchons de cavalier sur les en t tes et connecteurs causera la carte m re des dommages irr versibles Connecteur IDE primaire Bleu IDE1 br 39 voir p 2 No 8 connecteur bleu vers la carte m re connecteur noir WwW amim vers le disque dur C ble ATA 66 100 80 conducteurs Note Veuillez vous reporter aux instructions du fabricant de votre IDE p riph rique pour les d tails Connecteurs S rie ATAII SATAII_1 voir p 2 fig 12 SATAII_1 SATAII_2 SATAII_2 voir p 2 fig 11 Ces deux connecteurs Serial ATA SATAII prennent en charge les disques durs SATA ou SATAII pour les dispositifs de stockage interne L interface SATAII actuelle permet des taux transferts de donn es pouvant aller jusqu a 3 0 Go s Cable de donn es S rie ATA SATA en option L une des deux extr mit s du cable de donn es SATA peut tre connect e au disque dur SATA SATAIlou au connecteur SATAII sur la carte m re ASRock G31M VS Motherboard Cordon d alimentation S rie ATA S
71. ndows 2000 XP XP 64 Bit W hlen Sie Front Mic Vorderes Mikr als Standard Aufnahmeger t M chten Sie Ihre Stimme ber das vorderseitige Mikrofon h ren dann w hlen Sie bitte das Symbol Mute Stumm unter Front Mic Vorderes Mikr im Abschnitt Playback Wiedergabe ab F r Betriebssystem Windows Vista Vista 64 Bit Rufen Sie die Registerkarte Front Mic Vorderes Mikr im Realtek Bedienfeld auf Klicken Sie auf Set Default Device Standardger t einstellen um das vorderseitige Mikrofon als Standard Aufnahmeger t zu bernehmen Deutsch System Panel Header 9 pin PANEL1 Dieser Header unterst tzt mehrere Funktion der siehe S 2 No 9 Systemvorderseite 29 ASRock G31M VS Motherboard yas naa Geh uselautsprecher Header Schlie en Sie den 4 pin SPEAKER1 Geh uselautsprecher an siehe S 2 No 10 DUMM diesen Header an Geh usel fteranschluss Verbinden Sie das 3 pin CHA_FANI siehe S 2 No 14 Geh usel fterkabel mit diesem Anschluss und passen Sie den schwarzen Draht dem Erdungsstift an CPU L fteranschluss Verbinden Sie das CPU 4 pin CPU_FANI ou FAN SPEED L fterkabel mit diesem GND FAN_SPEED_ CONTROL siehe S 2 No 3 66959 Anschluss und passen Sie den A EN schwarzen Draht dem Erdungsstift an Obwohl dieses Motherboard einen vierpoligen CPU L fteranschluss Quiet Fan bietet k nnen auch CPU L
72. nel audio cable that allows see p 2 No 21 convenient connection and control of audio devices OUT2_L J SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_L 1 High Definition Audio supports Jack Sensing but the panel wire on the chassis must support HDA to function correctly Please follow the instruction in our manual and chassis manual to install your system 2 If you use AC 97 audio panel please install it to the front panel audio header as below A Connect Mic_IN MIC to MIC2_L B Connect Audio_R RIN to OUT2_R and Audio_L LIN to OUT2_L C Connect Ground GND to Ground GND D MIC_RET and OUT_RET are for HD audio panel only You don t need to connect them for AC 97 audio panel ASRock G31M VS Motherboard E Enter BIOS Setup Utility Enter Advanced Settings and then select Chipset Configuration Set the Front Panel Control option from Auto to Enabled F Enter Windows system Click the icon on the lower right hand taskbar to enter Realtek HD Audio Manager For Windows 2000 XP XP 64 bit OS Click Audio I O select Connector Settings LI choose Disable front panel jack detection and save the change by clicking OK For Windows Vista Vista 64 bit OS Click the right top Folder icon choose Disable front panel jack detection and save the change by clicking OK G To activate the front mic For Windows 2000 XP XP 64 bit OS Please select Fro
73. nella ricerca della qualit e qella resistenza Questa Guida Rapida all Installazione contiene l introduzione alla motherboard e la guida passo passo all installazione Informazioni pi dettagliate sulla motherboard si possono trovare nel manuale per l utente presente nel CD di supporto A Le specifiche della scheda madre e il software del BIOS possono essere aggiornati pertanto il contenuto di questo manuale puo subire variazioni senza preavviso Nel caso in cui questo manuale sia modificato la versione aggiornata sara disponibile sul sito di ASRock senza altro avviso Sul sito ASRock si possono anche trovare le pi recenti schede VGA e gli elenchi di CPU supportate ASRock website http www asrock com Se si necessita dell assistenza tecnica per questa scheda madre visitare il nostro sito per informazioni specifiche sul modello che si sta usando www asrock com support index asp 1 1 Contenuto della confezione Scheda madre ASRock G31M VS Micro ATX Form Factor 8 8 in x 6 7 in 22 4 cm x 17 0 cm Guida di installazione rapida ASRock G31M VS CD di supporto ASRock G31M VS Un cavo IDE 80 pin Ultra ATA 66 100 Opzionale Un cavo dati Serial ATA SATA Opzionale Un cavo alimentatore HDD Serial ATA SATA Opzionale Un I O Shield Italiano 43 ASRock G31M VS Motherboard oueey 1 2 Specifiche Piattaforma Micro ATX Form Factor 8 8 in x 6 7 in 22 4 cm x 17 0 cm Processore LGA 775 per Intel C
74. nt Mic as default record device If you want to hear your voice through front mic please deselect Mute icon in Front Mic of Playback portion For Windows Vista Vista 64 bit OS Go to the Front Mic Tab in the Realtek Control panel Click Set Default Device to make the Front Mic as the default record device System Panel Header 9 pin PANEL1 see p 2 No 9 This header accommodates several system front panel functions Chassis Speaker Header Please connect the chassis 4 pin SPEAKER 1 see p 2 No 10 speaker to this header Chassis Fan Connector Please connect a chassis fan 3 pin CHA_FAN1 bod cable to this connector and is see p 2 No 14 match the black wire to the 0 ground pin a LU CPU Fan Connector Please connect a CPU fan cable 4 pin CPU_FAN1 see p 2 No 3 ny ono an ES contro fo this connector and match the black wire to the ground pin 17 ASRock G31M VS Motherboard Usll6u3 18 Though this motherboard provides 4 Pin CPU fan Quiet Fan support the 3 Pin CPU fan still can work successfully even without the fan speed control function If you plan to connect the 3 Pin CPU fan to the CPU fan connector on this motherboard please connect it to Pin 1 3 Pin 1 3 Connected lt E 3 Pin Fan Installation ATX Power Connector Please connect an ATX power 24 13 24 pin ATXPWR1 FR supply to this connector 12 pi see p 2 No
75. nti di suono come CD ROM DVD ROM TV tuner o schede MPEG Connettore audio sul GND pannello frontale UN 9 pin HD_AUDIO1 vedi p 2 Nr 21 1 MIC2 R MIC2_L un interfaccia per il cavo del pannello audio Che consente connessione facile e controllo dei dispositivi audio ASRock G31M VS Motherboard 1 La caratteristica HDA High Definition Audio supporta il rilevamento dei connettori per il pannello dei cavi sul telaio deve supportare la funzione HDA High Definition Audio per far s che questa operi in modo corretto Attenersi alle istruzioni del nostro manuale e del manuale del telaio per installare il sistema Se si utilizza un pannello audio AC 97 installarlo nell intestazione audio del pannello anteriore come indicato di seguito A Collegare Mic_IN MIC a MIC2_L B Collegare Audio_R RIN a OUT2_R e Audio_L LIN ad OUT2_L C Collegare Ground GND a Ground GND D MIC_RET e OUT_RET sono solo per il pannello audio HD Non necessario collegarli per il pannello audio AC 97 E Entrare nel programma di impostazione BIOS Entrare su Impostazioni avanzate quindi selezionare Configurazione chipset Impostare l opzione Comando pannello anteriore da Auto a Attivato F Entrare nel sistema di Windows Fare clic sull icona situata nell angolo inferiore destro della barra delle applicazioni per entrare su Realtek HD Audio Manager Per Windows 2000 XP XP 64 bit OS Fare clic su
76. ore 2 Extreme Core 2 Quad Core 2 Duo Pentium Dual Core Celeron Dual Core Celeron in grado di supportare processori Penryn Quad Core Yorkfield e Dual Core Wolfdale Supporta CPU fino a 65W FSB1333 1066 800 MHz Supporto tecnologia Hyper Threading vedi ATTENZIONE 1 Supporta la tecnologia overclocking slegata vedi ATTENZIONE 2 Supporto CPU EM64T Chipset Northbridge Intel G31 Southbridge Intel ICH7 Memoria Supporto tecnologia Dual Channel DDR2 Memory vedi ATTENZIONE 3 2 x slot DDR2 DIMM Supporto DDR2 800 667 non ECC momoria senza buffer Capacita massima della memoria di sistema 8GB vedi ATTENZIONE 4 Slot di espansione VGA su scheda 1 x slot PCI Express x16 1 x slot PCI Intel Graphics Media Accelerator 3100 Pixel Shader 2 0 VGA DX9 0 Memoria massima condivisa 384MB vedi ATTENZIONE 5 Audio 5 1 Audio HD CH Windows Vista Premium Level ALC662 Audio Codec LAN Realtek PCIE x1 LAN 8103EL 8102EL Velocita 10 100 Ethernet Supporta Wake On LAN Pannello I O Panel posteriore I O 1 x porta PS 2 per mouse 1 x porta PS 2 per tastiera 1x Porta COM 1x Porta VGA 4x porte USB 2 0 gia integrate 1 x porte LAN RJ 45 con LED LED azione collegamento e LED velocita Audio Jack Line In Line Out Microfono ASRock G31M VS Motherboard Connettori Collegamento a caldo ved
77. ore you resume the system please check if the CPU fan on the motherboard functions properly and unplug the power cord then plug it back again To improve heat dissipation remember to spray thermal grease between the CPU and the heatsink when you install the PC system Usll6u3 ASRock G31M VS Motherboard 2 Insta lla tion Pre installation Precautions Take note of the following precautions before you install mother board components or change any motherboard settings Unplug the power cord from the wall socket before touching any component Failure to do so may cause severe damage to the motherboard peripherals and or components To avoid damaging the motherboard components due to static electricity NEVER place your motherboard directly on the carpet or the like Also remember to use a grounded wrist strap or touch a safety grounded object before you handle components Hold components by the edges and do not touch the ICs Whenever you uninstall any component place it on a grounded antstatic pad or in the bag that comes with the component When placing screws into the screw holes to secure the motherboard to the chassis please do not over tighten the screws Doing so may damage the motherboard 2 1 CPU Installation For the installation of Intel 775 LAND CPU please follow the steps below A 775 Pin Socket Overview Before you insert the 775 LAND CPU into the socket please check if the CPU surface is unclean or if the
78. p to assist in removal ASRock G31M VS Motherboard 1 It is recommended to use the cap tab to handle and avoid kicking off the PnP cap 2 This cap must be placed if returning the motherboard for after service Step 4 Close the socket Step 4 1 Rotate the load plate onto the IHS Step 4 2 While pressing down lightly on load plate engage the load lever Step 4 3 Secure load lever with load plate tab under retention tab of load lever 2 2 Installation of CPU Fan and Heatsink For proper installation please kindly refer to the instruction manuals of your CPU fan and heatsink Below is an example to illustrate the installation of the heatsink for 775 LAND CPU Step 1 Apply thermal interface material onto center SN Interface Matenal of IHS on the socket surface i Step2 Place the heatsink onto the socket Ensure fan cables are oriented on side closest to the CPU fan connector on the motherboard CPU_FAN1 see page 2 No 3 Step 3 Align fasteners with the motherboard throughholes Step 4 Rotate the fastener clockwise then press down on fastener caps with thumb to install and lock Repeat with remaining fasteners If you press down the fasteners without rotating them clockwise the heatsink cannot be secured on the motherboard English Step 5 Connect fan header with the CPU fan connector on the motherboard Step 6 Secure excess cable with tie wrap to ensure cable does not interfere with
79. r cliquer ok G Pour activer le mic Pour les SE Windows 2000 XP XP 64 bits Veuillez s lectionner Front Mic Mic Avant comme le dispositif d enregistrement par d faut Si vous voulez entendre votre voix travers le mic avant veuillez d sactiver l ic ne Silence dans Front Mic Mic Avant de la portion Playback Lecture Pour les SE Windows Vista Vista 64 bits Allez l onglet Front Mic Mic Avant dans le panneau de commandes Realtek Cliquez sur Configurer le dispositif par d faut pour faire du Mic Avant le dispositif d enregistrement par d faut En t te du panneau syst me 9 pin PANEL1 Cet en t te permet d utiliser plusieurs fonctions du voir p 2 No 9 panneau syst me frontal ASRock G31M VS Motherboard Veuillez connecter le haut parleur de chassis sur cet en t te En t te du haut parleur de chassis SPEAKER1 br 4 voir p 2 No 10 Connecteur du ventilateur de chassis CHA_FANI br 3 Veuillez connecter le cable du ventilateur du chassis sur ce connecteur en branchant le fil noir sur la broche de terre voir p 2 No 14 Connecteur du ventilateur ing Veuillez connecter le cable de CPU_FAN_SPEED A del UC SND Fan SPEED contro ventilateur d UC sur ce CPU_FAN1 br 4 connecteur et brancher le fil voir p 2 No 3 B 2304 ien que cette carte m re offre un support de Ventilateur silencieux ventilateur de C
80. re is any bent pin on the socket Do not force to insert the CPU into the socket if above situation is found Otherwise the CPU will be seriously damaged ASRock G31M VS Motherboard gt English Usll6u3 Step 1 Open the socket 10 Step 1 1 Disengaging the lever by depressing Step 1 2 Rotate the load lever to fully open po Step 1 3 Rotate the load plate to fully open po down and out on the hook to clear retention tab sition at approximately 135 degrees sition at approximately 100 degrees Step 2 Insert the 775 LAND CPU Step 2 1 Hold the CPU by the edges where are marked with black lines 8 8 x x a Step 2 2 Orient the CPU with IHS Integrated Heat Sink up Locate Pin1 and the two orientation key notches Pin1 g h Pina SM 3 R 1 PRA orientation orientation alignment key Hi alignment key key notch key notch 775 Pin Socket 775 LAND CPU For proper inserting please ensure to match the two orientation key notches of the CPU with the two alignment keys of the socket Step 3 Step 2 3 Carefully place the CPU into the socket by using a purely vertical motion Step 2 4 Verify that the CPU is within the socket and properly mated to the orient keys Remove PnP Cap Pick and Place Cap Use your left hand index finger and thumb to support the load plate edge engage PnP cap with right hand thumb and peel the cap from the socket while pressing on center of PnP ca
81. rmanente en la placa base IDE conector primario Azul 39 pin IDE1 vea p 2 N 8 IDE1 PINI Conector azul a placa madre WaS Conector negro a aparato IDE Cable ATA 66 100 de conducci n 80 Atenci n Consulte las instrucciones del distribuidor del dispositivo IDE para conocer los detalles Conexiones de serie ATAII SATAIL 1 vea p 2 N 12 SATAIL 1 SATAII 2 SATAII_2 vea p 2 N 11 Estos dos conectores de la Serie ATA SATAII soportan HDDs SATA o SATAII para dispositivos de almacenamiento interno La interfaz SATAII actual permite una velocidad de transferencia de 3 0 Gb s Cable de datos de serie ATA SATA Opcional Ambos extremos del cable pueden conectarse al disco duro SATA SATAII o la conexi n de la placa base Cable de alimentaci n de serie ATA SATA gt Opcional Conectar a la conexi n de Ad alimentaci n del disco duro SATA Conectar a la fuente de alimentaci n 60 Conecte el extremo negro del cable de alimentaci n SATA en la conexi n de alimentaci n de cada unidad A continuaci n conecte el extremo blanco del cable de alimentaci n SATA a la conexi n de alimentaci n de la fuente de alimentaci n ASRock G31M VS Motherboard Cabezal USB 2 0 9 pin USB6_7 ND DUMMY ver p 2 No 16 9 pin USB4_5 ver p 2 No 13 USB_PwR Adem s de cuatro puertos USB 2 0 predeterminados en el panel de E S hay dos bases de
82. ssen Sie das System ber die Tastenkombination lt Ctrl gt lt Alt gt lt Delete gt oder den Reset Knopf auf der Geh usevorderseite neu starten Nat rlich k nnen Sie einen Neustart auch durchf hren indem Sie das System kurz ab und danach wieder anschalten Das Setup Programm ist f r eine bequeme Bedienung entwickelt worden Es ist ein men gesteuertes Programm in dem Sie durch unterschiedliche Untermen s scrollen und die vorab festgelegten Optionen ausw hlen k nnen F r detaillierte Informationen zum BIOS Setup siehe bitte das Benutzerhandbuch PDF Datei auf der Support CD 3 Software Support CD information Dieses Motherboard unterst tzt eine Reiche von Microsoft Windows Betriebssystemen 2000 XP XP 64 Bit Vista Vista 64 Bit Die Ihrem Motherboard beigef gte Support CD enth lt hilfreiche Software Treiber und Hilfsprogramme mit denen Sie die Funktionen Ihres Motherboards verbessern k nnen Legen Sie die Support CD zun chst in Ihr CD ROM Laufwerk ein Der Willkommensbildschirm mit den Installationsmen s der CD wird automatisch aufgerufen wenn Sie die Autorun Funktion Ihres Systems aktiviert haben Erscheint der Wilkommensbildschirm nicht so doppelklicken Sie bitte auf das File ASSETUP EXE im BIN Verzeichnis der Support CD um die Men s aufzurufen Das Setup Programm soll es Ihnen so leicht wie m glich machen Es ist men gesteuert d h Sie k nnen in den verschiedenen Untermen s Ihre Au
83. swahl treffen und die Programme werden dann automatisch installiert Deutsch 3l ASRock G31M VS Motherboard 3 sie3uel 1 Introduction Merci pour votre achat d une carte m re ASRock G31M VS une carte m re tr s fiable produite selon les crit res de qualit rigoureux de ASRock Elle offre des performances excellentes et une conception robuste conform ment l engagement d ASRock sur la qualit et la fiabilit au long terme Ce Guide d installation rapide pr sente la carte m re et constitue un guide d installation pas pas Des informations plus d taill es concernant la carte m re pourront tre trouv es dans le manuel l utilisateur qui se trouve sur le CD d assistance A Les sp cifications de la carte m re et le BIOS ayant pu tre mis jour le contenu de ce manuel est sujet des changements sans notification Au cas o n importe qu elle modification intervenait sur ce manuel la version mise jour serait disponible sur le site web ASRock sans nouvel avis Vous trouverez les listes de prise en charge des cartes VGA et CPU galement sur le site Web ASRock Site web ASRock http www asrock com Si vous avez besoin de support technique en relation avec cette carte m re veuillez consulter notre site Web pour de plus amples informations particuli res au mod le que vous utilisez www asrock com support index asp 1 1 Contenu du paquet Carte m re ASRock G31M VS Facteur de forme Micro ATX 8 8 pouces
84. ttings choose Make front and rear output devices playbacks two different audio streams simultaneously and click ok Then reboot your system ASRock G31M VS Motherboard English 1 Introduction Thank you for purchasing ASRock G31M VS motherboard a reliable motherboard produced under ASRock s consistently stringent quality control It delivers excellent performance with robust design conforming to ASRock s commitment to quality and endurance This Quick Installation Guide contains introduction of the motherboard and step by step installation guide More detailed information of the motherboard can be found in the user manual presented in the Support CD be updated the content of this manual will be subject to change without notice In case any modifications of this manual occur the updated version will be available on ASRock website without further notice You may find the latest VGA cards and CPU support lists on ASRock website as well ASRock website http www asrock com If you require technical support related to this motherboard please visit our website for specific information about the model you are using l Because the motherboard specifications and the BIOS software might www asrock com support index asp 1 1 Package Contents ASRock G31M VS Motherboard Micro ATX Form Factor 8 8 in x 6 7 in 22 4 cm x 17 0 cm ASRock G31M VS Quick Installation Guide ASRock G31M VS Support CD One 80 conductor Ultra ATA
85. unita non si avvia ASRock G31M VS Motherboard Jini 13 2 Informazioni sul BIOS La Flash Memory sulla scheda madre contiene le Setup Utility Quando si avvia il computer premi lt F2 gt durante il Power On Self Test POST della Setup utility del BIOS altrimenti POST continua con i suoi test di routine Per entrare il BIOS Setup dopo il POST riavvia il sistema premendo lt Ctl gt lt Alt gt lt Delete gt o premi il tasto di reset sullo chassis del sistema Per informazioni piu dettagliate circa il Setup del BIOS fare riferimento al Manuale dell Utente PDF file contenuto nel cd di supporto 3 Software di supporto e informazioni su CD Questa scheda madre supporta vari sistemi operativi Microsoft Windows 2000 XP XP 64 bit Vista Vista 64 bit II CD di supporto a corredo della scheda madre contiene i driver e utilit necessari a potenziare le caratteristiche della scheda Inserire il CD di supporto nel lettore CD ROM Se la funzione AUTORUN attivata nel computer apparir automaticamente il Men principale Se il Men principale non appare automaticamente posizionarsi sul file ASSETUP EXE nel CESTINO del CD di supporto e cliccare due volte per visualizzare i men Italiano 53 ASRock G31M VS Motherboard loueds3 54 1 Introducci n Gracias por su compra de ASRock G31M VS placa madre una placa de confianza producida bajo el control de calidad estricto y persistente La plac
86. upport CD driver page Please follow the order from up to bottom side to install those required drivers Therefore the drivers you install can work properly 2 9 Untied Overclocking Technology This motherboard supports Untied Overclocking Technology which means during overclocking FSB enjoys better margin due to fixed PCI PCIE buses Before you enable Untied Overclocking function please enter Overclock Mode option of BIOS setup to set the selection from Auto to CPU PCIE Async Therefore CPU FSB is untied during overclocking but PCI PCIE buses are in the fixed mode so that FSB can operate under a more stable overclocking environment A Please refer to the warning on page 7 for the possible overclocking risk before you apply Untied Overclocking Technology English 19 ASRock G31M VS Motherboard usll6u3 20 3 BIOS Information The Flash Memory on the motherboard stores BIOS Setup Utility When you start up the computer please press lt F2 gt during the Power On Self Test POST to enter BIOS Setup utility otherwise POST continues with its test routines If you wish to enter BIOS Setup after POST please restart the system by pressing lt Ctl gt lt Alt gt lt Delete gt or pressing the reset button on the system chassis The BIOS Setup pro gram is designed to be user friendly It is a menu driven program which allows you to scroll through its various sub menus and to select among the predetermined choices
87. ws a 3 pin jumper whose pin1 fig Ea a and pin2 are Short when jumper cap is placed on these 2 pins Jumper Setting Description PS2_USB_PWR1 12 23 Short pin2 pin3 to enable see p 2 No 1 ado Oe o 5VSB standby for PS 2 5V 5VSB or USB wake up events Note To select 5VSB it requires 2 Amp and higher standby current provided by power supply Clear CMOS CLRCMOS1 2 pin jumper see p 2 No 15 2 pin jumper Note CLRCMOS1 allows you to clear the data in CMOS The data in CMOS includes system setup information such as system password date time and system setup parameters To clear and reset the system parameters to default setup please turn off the computer and unplug the power cord from the power supply After waiting for 15 seconds use a jumper cap to short 2 pins on CLRCMOSI for 5 seconds ASRock G31M VS Motherboard 2 6 Onboard Headers and Connectors A Onboard headers and connectors are NOT jumpers Do NOT place jumper caps over these headers and connectors Placing jumper caps over the headers and connectors will cause permanent damage of the motherboard Primary IDE connector Blue 39 pin IDE1 see p 2 No 8 connect the black end connect the blue end 2 m to the IDE devices to the motherboard 80 conductor ATA 66 100 cable Note Please refer to the instruction of your IDE device vendor for the details Serial ATAII Connectors SATAII_1 see p 2 No 12 SATANA

Download Pdf Manuals

image

Related Search

ASRock G31M VS Motherboard Manual asrock g31m-s asrock g31m-s drivers for windows 10 asrock g31m-s drivers windows 10 64 bits asrock g31m-vs2 audio driver windows 10 asrock g41m-vs3 schematic diagram asrock g41m-vs3 driver audio placa asrock g31m-vs2 g31 motherboard supported processor asrock h310cm-ib compatible gpu asrock g41m-vs3 rev g/a 2.00 asrock g41m-gs3

Related Contents

  TP-LINK TL-SC3171G Wireless 日/夜监 Regard camcorder ser Guide  NEC vt770 Projector Manual                

Copyright © All rights reserved.
DMCA: DMCA_mwitty#outlook.com.