Home

ASRock 4Core1600Twins-P35D Manual

image

Contents

1. 10 10 k nb E mA Sl fica Kate A CD Super en SR ZEN PBDE oni 770 O o o O O O o O SJ T 11363 2006 X
2. BI0S CD PDF lt 4 CD Microsoft Windows 2000 XP XP 64 bit Vista Vista 64 bit CD CD CDROM CD AUTORUN AUTORUN CD BIN A
3. HAD Wo DA AC 97 A Mic IN MIC MIC2_L DI Audio R RIN Z OUT2 Riz Audio L LIN 0UT2_L Co Ground GND Ground GND nz MIC_RET 0UT_RET AC 97 ES BI0S F Windows
4. 3 1 2 PS2 USB PWRI 12 2 3 Ob 2 SR 2 55 po rn 5V 5VSB y uy Y pin2 pin3 5VSB PS 2 USB 5VSB 2 AMP CMOS 12 23 CCLRCMOS1 3 je of on 2 10 CMOS CLRCMOS1 CMOS CMOS ILE CLRCMOS1 pin2 pin3 1 BIOS CMOS CMOS
5. a f CDD TV MPEG C1 2 28 RSI CP eg SENCE 9 HD_AUDIO1 OUT REI 2 27 our2 L J_SENSE MIC2 R MIC2 L 1 High Definition Audio HDA A Jack Sensing HDA 2 AC 97 ff A Mic_IN MIC MIC2_L B Audio RCRIN OUT2 R Audio_L CLIN 0UT2 T C Ground GND Ground GND D MIC_RET OUT_RET HD AC 97 E BIOS Advanced Settings Chipset Configuration f Front Panel Control Auto Enabled F Windows
6. ID e OO 4 Cn 2 1 CPU Intel 775 CPU iii ARO H CFE DR Socket Body 775 HANE 775 CPU ERA ER ZAI VERA CPU RES DIRE LIE ERMETE ERES LISTE WISTS CPU RAH CPU HAMM 1 1 EAF HE X uh s Hi 21 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 1 2 135 1 3 100 2 775 CPU 2 1 CPU m 2 2 IHS Integrated Heat Sink 1 BS IET Fe 1 e ain pr pu A
7. RE A 244 lt 267 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard zu 26 3 BIOS BIOS P0ST F2 gt BIO0S lt P0ST BIOS P0ST Ctr1 Alt gt lt Delete BI0S
8. VGA DMI HDTV HDMI HDTV HDMI VGA E p w DMI VGA ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 2 9 eSATAII eSATAII SATAII eSATAII eSATAII 1 0 SATAII 3 0Gb USB eSATAII eSATAII
9. YN lt YV gt BF SATA SATAI E 265 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 26 3 Windows XP XP 64 0S Windows 2000 SATA SATAII RAID RAID Windows XP Windows XP 64 Windows F6 AHCIF EF Intel9 AHCI
10. PDF 4 XHOLSTEAB Vis xti i E F ASSETUP EXE ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard ete gt BIOS MicrosofteSWindows 2000 XP XP 64 ta Vista 64 BIN 239 nm SJ T 11364 2006
11. HDMI HDMI VGA HDMI_SPDIF HDMI HDMI_SPDIF 8 SPDIF HDMI VGA HDMI TV LCD HDMI ik 1 2 A 3 YH 4 5 26 HDMI VGA PCI Express HDMI VGA 252 T HDMI_SPDIF HDMI_SPDIF 7 HDMI_SPDIF1 2 No 26 HDMI_SPDIF
12. CD 26 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 2 14 RAID Windows 2000 XP XP 64 bit Vista Vista 64 bit Evy k zT 3 2 RAID SATA SATAII HDD Windows 2000 XP XP 64 bit Vista Vista 64 bit 0S A 1 Windows 2000 AHCI AHCI Windows 2000 2 CD AHCI 2 14 1 RAID Windows 2000 XP XP 64 bit RAID SATA SATAII HDD Windows 2000 XP XP 64 bit 0S
13. 775 CPU 1 IHS ES 7 Fan cables on side closest to MB header P A 2 Ps CPU CPU_FANI 2455 AMEN INC 2 3 o a mn weg 3 Press Down 4 Place DRA Garey A 5 CPU 6 ASRock 4Core1600Twins P3
14. VGCA CPU ASHRock http www asrock com Web www asrock com support index asp j BI0S 1 1 ASRock 4Core1600Twins P35D ATX 12 0 in x 9 6 in 30 5 cm x 24 4 cm ASRock Core760 777s 252 ASRock 4Core1600Twins P35D CD 1 X Ultra ATA 66 100 133 IDE 80 1 X 3 5 4 X ATA SATA 1 X 1 ATA SATA HDD 1 x HDMI_SPDIF 1 X ASRock 8CH_eSATAII I 0 Plus 1
15. HDMI HDMI HDMI HDMI_SPDIF HDMI_SPDIF SPDIF HDMI HDMI HDMI 1 HDMI PCI Express RRM ATH HDMI 223 3X2 HDMI_SPDIF A HDMI SPDIF HDMI_SPDIF1 2 26 SE Mm ES sx Si FE SE HDMI_SPDIF HDMI HDMI_SPDIF HDMI_SPDIF 230 HDMI hj HDMI_SPDIF HDMI HDMI HDMI_SPDIF B C HD
16. DDR2 DIMM DDR2 DS Double Side SS Single Side DDRII 1 DDRII 2 DDRII 3 DDRII 4 GRATE EE GR Editi EEE HIRAEZ SS X SS X IDS x DS x MEDIR X SS X SS HRAT X DS X DS SS SS SS SS DS DS DS DS DDR3 DS Double Side SS Single Side DDR3 A1 DDR3 B1 RET Re SS SS TRAE DS DS 221 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard E A 1 DDR3_A1 DDR3_B1 DDRII_2 Fi DDRIT_ 4 2 DD T 3 DDRIT_1 DDRIT 2 DDRII_1 ERATE A DIMM 1 DIMM
17. 1 Windows 2000 AHCI Windows 2000 AHCI 2 AHCI 2 14 1 RAID Windows 2000 XP XP 64 RAID SATA SATAII Windows 2000 Windows XP Windows XP 64 Using SATA SATAII HDDs and eSATAII devices with NCQ function NcQ SATA SATAII eSATAII 1 BIOS A HEA BIOS SETUP UTILITY BIOS gt Advanced Screen gt IDE Configuration IDE B SATAII Configuration SATAII T iW Enhanced 45 Configure SATAII as AHCI 2 SATA SATAII A ASRock B POST lt F11 gt n
18. AHC SATA SATAII HDD RAID SATA SATAII HDD 0 S SATA SATAII HDD eSATAII eSATAII SATAII eSATAII eSATAII 2 13 CD
19. 0S Windows XP Intel R ICH9 SATA AHCI Windows XP Windows XP 64 bit Inte1 R ICH9 SATA AHCI Windows XP64 NCQ SATA SATAII HDD eSATAII 1 BI105S A BIOS IDE B SATAII Enhanced SATAII IDE 2 Windows 2000 XP XP 64 0S 2 14 2 RAID Windows Vista Vista 64 bit RAID SATA SATAII HDD Windows Vista Vista 64 bit 0S
20. Realtek HD Windows 2000 XP XP 64 0S Audio I 0 EF DB A RZ a 0K Windows Vista Vista 64 0S EO DA ES ee 2 0 K 9 PANEL1 2 15 Sh HH Z 4 SPEAKER1 2 14 257 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard EYE Ha
21. USB 2 0 2 USB 2 0 fr WiFi 1 WIFD 2 23 WLAN d ASRock WiFi 802 11g WiFi 802 11n WiFi AP DeskExpress 5 IR1 RTX vse 2 24 E ASRock DeskExpress 4 CDI 2 28 CD ROM DVD ROM TV MPEG ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard cp 9 HD_AUDIO1 2 27 PRESENCE MIC_RET OUT REI
22. 1 ne E reru 2 CPU_FAN1 2 No 3 CPU 3 4 r 9 5 CPU 6 249 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 2 3 DI
23. FSB1600 CPU 225 CPU XF Hyper Threading Technology CD User Manual 47 BIOS 5 3 238 Untied Overclocking Technology 221 1 T 5 CPU CPU 600 DR2 800 DDR2 1066 DR3 1066 DDR3 1333 333 DR2 667 DDR2 800 DDR2 1066 DDR3 800 DDR3 1066 DDR3 1333 066 DR2 667 DDR2 800 DDR2 1066 DR3 800 DDR3 1066 800 DR2 667 DDR2 800 DDR3 800
24. CD ROM ox Generate Serial ATA driver diskette Y N Serial ATA lt Y gt D Please insert a blank formatted diskette into floppy drive A press any key to start A E SATA SATAII A th 4 236 e Q ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 3 Windows XP XP 64 Windows 2000 SATA SATAII Windows XP Windows XP 64 Windowse F6 AHCI Intele AHCI Intel R ICH9 SATA AHCI Controller Desktop Windows XP
25. IDE ATAII 4 ATAII SATAILI Port0 SATAII 2 12 SATA SATAII 2 Port SATAII 5 Port4 SATAIL_1 Por0 2 16 SATAII SATAII_5 Port4 A E OMITA Mi 2 11 a 3 0 Gb s CF SATAIL6 Port5 2 17 SATAII_6 Port5 eSATAII eSATAII eSATAII eSATAII uSATAII 26 1 eSATA II eSATAII SATA eSATAIE SATAII 2 36 eSATAITI Seal 3
26. 4 2 5 Surround Display Surround Display PCI Express VGA Surround Display Surround Display Information CD ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 2 06 1 1 HOR ge Sn y 3 1 2 2
27. Intel ICH9 ATA SATA ATAII SATAII SATA SATAII SATA SATAII 1 SATA SATAII 2 SATA SATA SATAII 3 3 SATA SATAI 4 SATA SATA SATAII 2 12 SATA SATAII HDD eSATAII 4Corel600Twins P35D 7 F R K AHCI SATA SATAII eSATAII Intele ICH9 SATA
28. SATA SATAII eSATAII eSATAII eSATAII eSATAII eSATAII 2 13 235 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 2 14 RAID Windows 2000 XP XP 64M MTL Vista Vista 64 RAID SATA SATAII Windows 2000 Windows XP Windows XP 64filst Windows Vista Windows Vista 64
29. 135 1 3 100 2 775 LAND CPU 2 1 CPU 2 2 CPU HIS 1 2 ET 1e Ios 775 775 LAND CPU CPU 2 2 2 3 CPU 2 4 CPU 3 PnP
30. 4 SLI XFIRE POWER1 lt 2 34 Ez SLUXFIRE_POWER1 FEINEN 229 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard X ch J B HDMI_SPDIF 3 HDMI_SPDIF1 ESS GND DLE 2 26 5v SPOIFOUT HDMI_SPDIF SPDIF HDMI HDMI HDMI HDMI_SPDIF HDMI_SPDIF B B 2 pin 6V SPDIFOUT blue GND black SPDIFOUT blue cio MEN oc TE HDMI_SPDIF A HDMI_SPDIF HDMI_SPDIF B C HDMI HDMI SPDIF o C 3 pin SPDWFOUT blue GND black 230 n gt Q P ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 2 8 HDMI SPDIF HDMI High Definition Multi media Interface DVD A Y
31. USB 2 0 1 0 9 USB8_9 USB 2 0 2 20 USB 2 0 USB 2 0 USB 2 0 9 USB6 7 2 28 9 USB4 5 2 19 WiFi WiFi 820 G1 WIFIT 11g 820 11n 2 23 WiFi AP WLAN s A E Cita ER ES of lt DeskExpress SE 54H IR1 pige DeskExpress 2 24 GND RRX 227 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard X ch J B CD ROM DVD ROM
32. SATAII eSATAII eSATAII USB 2 0 480Mb IEEE 1394 400Mb eSATAII USB 2 0 IEEE 1394 3000Mb eSATAII USB 2 0 IEEE 1394 IL BI0S Configure SATAII as AHCI eSATAI 1 eSATAII eSATAII 2A BIOS Configur NES CS MURAL SESS Ca IDE eSATAII
33. 2 YT DIMM f amp f amp BS IU L1 5 DIMV H DDRII_3 1 i ted ng EI R2 DIMM 3 DDR3 DIMM ERNA HT fei 4 DDR3 DDR2 DDR2 DDR3 DIMM 5 DDR2 DDR3 HABANA fiU Xh HH 3 DIMM 22 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard DIMM DIMM DIMM DIMM 2 4 HI PCI PCI Express fl AGI Express ii 4Core1600Twins P35D EIR LA 3 amp PCI FE 1 PCI Express f ERI 1 AGI Express ffiff PCI Express x4 PCI fill
34. SATAII 3 0Gb 5 6 SAMSUNG E 6 en L1 2 ts le 3 4 SATA 1 5Gb SATAII 3 0Gb 3 4 HITACHI ATA D05 LT HITACHI Web lt http www hitachigst com hdd support download htm A SATAII Wr Web Da lt 5 263 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard EH Ein 2 11 ATA SATA ATAII SATAII
35. Windows Vista Windows Vista 64 Windows Vista Windows Vista 64 Bl Where do you want to install Windows Windows 237 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard ASRock Load Driver FEA Inte1 AHCI I386 Windows Vista AMD64 Windowse Vista 64 Intele AHCI Windows Vista Windows Vista 64 SUR Using SATA SATAII HDDs and eSATAII devices without NCQ function NCQ SATA SATAII eSATAII 1 BIOS A tA BIOS SETUP UTILITY BIOS gt Advanced Screen HAH H IDE Configuration IDE AT B SATAII Configuration SATAII T ZE Enhanced 4958 Configure SATAII as IDE 2 Windowse Vista
36. Windows Vista Premium 2008 Basic Windowse e Vista Premium 2008 Basic CPU Celeron 420 1GB Premium 512MB Basic DX10 WDDM 128 Premium 64 Basic 2008 6 1 Windows Vista Premium 2008 Windows Vista 217 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 2 ERZA 1 2 UJU hs r
37. SATAII 2 3 4 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 2 11 Serial ATA SATA Serial ATAII SATAII Intel ICH9 Serial ATA SATA Serial ATAII SATAIDI SATA SATAII SATA SAAII 1 SATA SAAII 2 SATA SATA SAAII 3 SATA SATAIT 4 SATA SATA SAAII 2 12 SATA SATAII eSATAII Core76 7wzzs 35 AHC1 SATA SATAII eSATAII Intel8 ICH9 AHCTI Advanced Host Controller Interface SATA Hot Plug IRE SATA SATAII RAID
38. PS2 USB PWRI 23 2 33 h 5VSB standby 12 2 1 NO OU PS 2 USB 5V 5VSB 15VSB 5Vsb 2A CM0S 12 __ 2 3 CLRCMOS1 je e El o 2 10 CMOS CLRCM0S1 CM0S CMO0S CLRCM0S1 pin2 pin3 3 CM0S pin1 pin2 EV FSB1 FSB1 3 p 2 No 31 1_2 ae DS e e sj s s I E re o
39. 32 PCI PCIE fff PCIE1 PCIE x16 fff FASE 248 PCIE x16 A AGI Express fmf PCI Express x4 AGI Express H l PCI Express x4 HRZEPCI Express PR T PFCI Express PCIE1 PCIE x16 Fifi 1 2 3 4 2 5 Surround Display PCI Express Surround Display Information ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 223 X th s B 22 2 6 RAKE
40. 20 ATX 1 13 20 ATX ATX 12V CPU Vcore 8 ATKIZVD ATX 12V 2 2 1 5 4 8 pin ATX 12V 4 pin ATX 12V 4 pin ATX Pin 1 Pin 5 A 8 4 Pin ATX 12V 5 25 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard f 4C z SLI XFIRE POWERI 2 2 84 SLI XFIRE i SLI XFIRE_POWER1
41. PaP PnP ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard gH 24 A 1 PnP 2 4 2 4 1 HIS 4 2 4 3 2 2 CPU CPU 775 LAND CPU
42. Realtek HD Audio Manager Realtek Windows 2000 XP XP 64 Audio I 0 Connector Settings Disable front panel jack detection OK Winqows Vistat vista 64 Folder Disable front panel jack detection OK off PANELI 2 15 4 Ft SPEAKERI ke 2 14 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 8 F CHA FAN1 x 2 13 CPU CPU FAN SPEED CONTROL 4 x A 4 EF CPU FAND CPU FAN SEEDS 2 3 GND 1 A 4 Pin C
43. eSATAII eSATAII eSATAII 1 0 eSATAII y H 26 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 1 0 AL ES 2 10 SATAII SATAII SATAII SATAII SATAII TI SATAII SATAII SATAII SATAII SATAII TA Western Digital EEE fe dels ala 5 6 SATA 1 5Gb
44. 3 lt SATAII SATAII 263 SATAII SATAII SATAII SATA SATAII eSATAII SATAII eSATAII eSATAII 261 eSATAII XS SB 2 007 Z7 Y9 XP MBE Microsoft Windows Vista 64 bit Vista XP 64 bit XP SPI SP2 2000 SPA TIELS BEL EI WiFi WLAN ASRock WiFi 802 11g WiFi 802 11n WiFi AP ASHock WiFi 802 11g Wi
45. 1T 0 T ON FG 12 Hybrid Booster CPU 13 ASRock U COP 414 Boot Failure Guard B F 6G CPU _CPU CPU 12V 5V 3 3V Microsoft Windows 2000 XP XP 64 Vista Vista 64 15 FCC CE WHQL http www asrock com ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard X oh J BIOS BG FSB1600 CPU
46. PC AC Be CD MES ZO AD AE AE E NA 38 Untied Overclocking 267 Untied Overclocking 4 COR A DEA Mile Channel Memory Technology 250 5 CPU FSB sal TK CPU FSB PSE Zaks BY 1600 DDR2 800 DDR2 1066 DDR3 1066 DDR3 1333 1333 DDR2 667 DDR2 800 DDR2 1066 DDR3 800 DDR3 1066 DDR3 1333 1066 DDR2 667 DDR2 800 DDR2 1066 DDR3 800 DDR3 1066 800 DDR2 667 DDR2 800 DDR3 800 DDR2 1066 DDR3 1333 ER CHET EE 3 FSB1600 CPU DDR2 1066 DDR2 960 T DD
47. SATAII SATAII SATA SATAII 2 eee 9211 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard l 9 eSATAIT AA eSATAII Interface I eSATAII eSA gt SATAII ntroduction eSATAII STH AII 232 fr TREE T 10 USB2 0 Windows VistaW 64 Vista XP 64 XP SP1 SP2 2000 SP4 11 WiFi LEE WiFi 820 1 g 820 11n WiFi tAP WLAN http WWWw asroc WiFi 820 11g 820 11
48. 1 2 DIMM DIMMI DIRE O DIMM NE DIMM 1 I DIMM DIMM EF 3 Er mE DIMM DIMM 251 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 25 2 4 PCI PCI Express AGI Express Core76 0777s 922 PCI 3 PCI Ex press 1 AGI Express PCI Express PCI PCI 32 PCI x4 1 PCIE
49. DDR2 1066 DDR3 1333 FSB1600 CPU DDR2 1066 DDR2 960 FSB1600 CPU DDR3 1066 DDR3 960 FSB1600 CPU DDR3 1333 DDR3 1280 DDR2 1066 FSB1333 CPU FSB1066 CPU 225 68 Windowse XP Windowse Vistan 46B Windows XP 64 Windowse Vista 64 64 CPU 7 2 4 6 8 3 8 SATAII SATAII 234 SATAII Hard Disk Setup Guide SATAII
50. HDMI_SPDIF HDMI_SPDIF SPDIF 3 HDMLSPDIFD ls HDMI VGA 2 26 soron HDMI TV LCD HDMI VGA HDMI_SPDIF HDMI_SPDIF HDMI_SPDIF c HDMI_SPDIF B HDMI_S PDIF B C HDMI VGA HDMI_SPDIF A B 2 C 3 Gw SPDIFOUT IS SPDIFOUT blue li GND block GND black seo our uo cuo I 259 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 2 8 HDMI_SPDIF HDMI High Definition Multi media Interface DVD A V TV DTV
51. SATAII eSATAII 1 0 SATAII 3 0Gb s USB eSATAII eSATAII ii eSATAII eSATAII eSATAII USB2 0 480Mb s IEEE 1394 400Mb s eSATAII 3000Mb s USB2 0 IEEE 1394 eSATAII SB2 0 IEEE 1394 18 x 0 BIOS Configure SATAIT as AHCI eSATAII eSATAII eSATAII
52. 3 CHA PANI bed 2 13 CPU_FAN_SPEEC Wo CPU PAR D COUT CPU 4 CPU FAND T CPU FAN SE 1 2 3 oe T 38 CPU 3 CPU CPU 1 3 1 3 1 j i 4 CPU ATA DAA 12 24 ATX Re 24 7 ATXPWRD 2 35 13 24 ATX 20 ATX
53. pin2 pin3 FSB3 CPU 12 23 E id FSB1066 DDR2 1066 2 7 A lt FDD 334 gt FLOPPY1 2 25 pin FLOPPY1 ARV ARO fille EY 1 7 PIVOARV AGERE BID 2 2 Ot x 1 2 5 4 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 1066 12 1066 IDE 39 IDE1 2 9 IDE cea lt lt au 80 ATA 66 100 133
54. PC CPU ee AHCI Windows 2000 0S Windows 2000 F IDE i w b CDO z 9 v a7M l051 z 2W8Lc4 78V W ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard ME 245 1 3 Windows Vista Premium 2008 45k O Basic u Windows Vista Premium 2008 Basic CPU Celeron 420 1GB Premium 512MB Basic VGA WDDM DX10 128bit VGA Premium 64bit VGA Bas
55. Activity Link LED SPEED LED LED LED Status Description Status Description Off No link Off 10Mbps connection Orange Linked Orange 100Mbps connection Blinking Data Activity Green 1Gbps connection LAN Port If you use 2 channel speaker please connect the speaker s plug into Front Speaker Jack See the table below for connection details in accordance with the type of speaker you use TABLE for Audio Output Connection Audio Output Channelg Front Speaker Rear Speaker Central Bass Side Speaker No 8 No 5 No 6 No 4 2 V 4 V V 6 V V V 8 V V V V To enable Multi Streaming function you need to connect a front panel audio cable to the front panel audio header After restarting your computer you will find Mixer tool on your system Please select Mixer ToolBox CA click Enable playback multi streaming and click English ok Choose 2CH 4CH CH or 8CH and then you are allowed to select Realtek HDA Primary output to use Rear Speaker Central Bass and Front Speaker or select Realtek HDA Audio 2nd output to use front panel audio ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 1 Introduction Thank you for purchasing ASRock 4Core1600Twins P35D motherboard a reliable motherboard produced under ASRock s consistently stringent quality control It delivers excellent performance with r
56. NCQ SATA SATAII HDD eSATAII 1 BI105S A BI0S ID B SATAII Enhanced SATAII AHCI 2 SATA SATAIIF A CD lt B POST lt F11 gt CDROM C ATA YN lt Y gt D lt
57. 2 memory modules DS DS ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard If you want to install two memory modules for optimal compatibil ity and reliability it is recommended to install them in the slots of the same color In other words install them in the set of green slots DDR3 A1 and DDR3 B1 in the set of yellow slots DDRII 1 and DDRII_3 or in the set of orange slots DDRII 2 and DDRII 4 If only one memory module or three memory modules are in stalled in the DDR2 DIMM slots on this motherboard it is unable to activate the Dual Channel Memory Technology If only one memory module is installed in the DDR3 DIMM slots on this motherboard it is unable to activate the Dual Channel Memory Technology If a pair of memory modules is NOT installed in the same Dual Channel for example installing a pair of memory modules in DDRII 1 and DDRII 2 it is unable to activate the Dual Channel Memory Technology It is not allowed to install a DDR3 memory module into DDR2 slot or install a DDR2 memory module into DDRS slot otherwise this motherboard and DIMM may be damaged DDR2 and DDR3 memory modules cannot be installed on this motherboard at the same time ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 13 English Installing a DIMM Please make sure to disconnect power supply before adding or removing DIMMs or the system components Step 1 Unlock a DIMM slot by pressing the retaining clips outward Step 2 Align a DIMM
58. DDRII 1 DDRII_3 Aus h h DDRIL 2 amp DDRII_4 E Ele SE DDR2 DIMM Dua1l Channel Be Lanze lt OO DEE ANO DDR3 DIMM Dua1l Channel Dual Channel ff Dual Channel DDRII_1 D DES DDRII_2 4 DDR SEUS DIMM DDR2 DDR2 DDR3 lt ES DIMM Do DDR2 DDR3 A DIMM OFF lt ES
59. 4 lt 2 1 CPU Intel 775 LAND CPU Con MI Socket Body 775 775 LAND CPU CPU CPU CPU 247 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 1 1 1 1 2
60. PCIE1 PCIE x16 16 PCI Express AGI Express PCI Express x4 AGI Express PCI Ex ress x4 PCI Express JANES 1 A PCI Express PCIE1 PCIE x16 WW MIF CK ESV 1 0FTF 2 lt 3
61. eSATAII eSATA e SATAII as amp IDE 0 3 IDE AHCI 265 267 eSATAII SATA II SATAII_6 Port5 eSATA II eSATAII ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 261 1 1 0 eSATAII SATAII SATAII_6 5 2 17 eSATAII eSATAIE 2 36 SATA SATA SATAII SATAII_ 6 5 SATA eSATAII eSATAII 2 eSATAII eSATAII eSATAII 1 0 eSATAII
62. BIOS CPU Eh htto www asrock com www asrock com support index asp 1 1 TEE 4Core1600Twins P35D EM ATX HR 12 0 X 9 6 X 30 5 HoK X 24 4 HOK 4Core76007mwzins P35D LE 4Core1600Twins P35D RFI 80 conductor U1tra ATA 66 100 133 IDE 3 5 Serial ATA SATA Serial ATA CSATA HDMI_SPDIF H ASRock 8CH_eSATAII I O Plus 1 0 4 213 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard X oh J 1 2 ATX 12 035 X 9 6 5f 30 5 HA X 24 2 ER 4 LGA 775 SH Intel Core 2 Extreme Core 2 Quad Core 2 Duo Pentium Dual Core Celeron Penryn Quad Core Yorkfie1d Dual Core Wolfdale
63. SJ T 11363 2006 2002 95 EC 24 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 1 IU WD ASRock 4Core1600Twins P35D lt F R k amp CD
64. 1 RJ 45 2 RJ 45 LED ACT LINK LED SPEED LED 214 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard RARS ETL M W ZEA MEET 4 x SATAII 3 0Gb s NCQ AHCI MIP DIAY CEI BE 8 1 x eSATAII 3 0Gb s SATAII FD CU FA 9 1 x ATA133 IDE 2 IDE 1 x 1 x DeskExpress x HDMI_SPDIF HL CPU 24 ATX 8 12V SLI XFIRE 3 x USB 2 0 6 USB 2 0 T ML 10 1 x WiFi JK P UL PF 11 BIOS 4Mb AMI BIOS AMI BIOS Plug and Play PnP ACPI 1 1 Jumperfree CPU DRAM NB SB VTT
65. 1xconectador del eSATAII 3 0Gb s compartido con 1 conectador de SATAII vea ATENCI N 9 1 x ATA133 conexiones IDE admite hasta 2 dispositivos IDE 1 x puerto Floppy 1 x jefe de la Detecci n del Enchufe Caliente de DeskExpress 1xcabecera HDMI SPDIF Conector del ventilador del CPU chasis 24 pin cabezal de alimentaci n ATX 8 pin conector de ATX 12V power Conector de SLI XFIRE power Conector de Audio Interno Conector de audio de panel frontal 8 x Cabezal USB 2 0 admite 6 puertos USB 2 0 adicionales vea ATENCI N 10 1 x cabecera WiFi vea ATENCI N 11 BIOS 4Mb AMI BIOS AMI legal BIOS Soporta Plug and Play ACPI 1 1 compliance wake up events Soporta jumper free setup Soporta SMBIOS 2 3 1 M ltiple ajuste de CPU DRAM NB SB VTT Voltage Apoya 1 O T Tecnolog a Inteligente de Overclocking CD de soport Controladores Utiler as Software de Anti Virus Versi n de prueba Caracter stica nica Sintonizador de ASRock OC vea ATENCI N 12 Amplificador H brido Stepless control de frecuencia de CPU vea ATENCI N 13 ASRock U COP vea ATENCI N 14 Protecci n de Falla de Inicio B F G Monitor Hardware Sensibilidad a la temperatura del procesador Sensibilidad a la temperatura de la placa madre Taqu metros de los ventiladores del procesador y del procesador Taqu metros de los ventiladores del procesador y del c
66. ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard La DIMM pu essere montata correttamente soltanto con un orientamento Se si dovesse installare a forza la DIMM nello slot con un orientamento errato si causerebbero danni permanenti alla scheda madre e alla DIMM stessa Step 3 Inserire saldamente la DIMM nello slot fino a far scattare completamente in posizione i fermagli di ritegno alle due estremit e fino ad installare correttamente la DIMM nella sua sede 2 4 Slot di espansione Slot PCI Slot PCI Express e Slot AGI Express Esistono 3 slot PCI 1 slot PCI Express e 1 slot AGI Express PCI Express x4 su entrambe le schede madri 4Core1600Twins P35D Slot PCI Sono utilizzati per installare schede di espansione con Interfaccia PCI a 32 bit Slot PCI Express PCIE1 slot PCIE x16 usato per schede PCI Express con schede grafiche di larghezza x16 Slot AGI Express PCI Express x4 lo slot AGI Express PCI Express x4 viene usato per installare le schede di espansione di PCI Express Se si intende installare una sola scheda PCI Express su questa scheda madre installarla nell alloggio PCIE1 alloggio PCIE x16 Installare una scheda di espansione Step 1 Prima d installare la scheda di espansione assicurarsi che l alimentazione sia stata esclusa oppure che il cavo di alimentazione sia scollegato Prima di iniziare l installazione si prega di leggere la documentazione della scheda di espansione e di effettuare le necessarie impostazioni de
67. DSH is FRAP FSB1600 1333 1066 800MHz CPU 74UL BA 1 Hyper Threading 2 LRRD EAR GEI FAS EM64T CPU Intele P35 ff Intel ICH9 DDR3 DDR2 4 2 DDR3 DIMM DDR3 1333 1066 800 non ECC un buffered 5 4GB 6 4 DDR2 DIMM DDR2 1066 800 667 non ECC un buffered 5 8GB 6 ATIY CrossFirenD 1 x PCI Express x16 fff 1 x AGI Express Hilf PC 3 x PCI f if Express x4 7 1 Windowse Vistan Premium CALC888 LAN PCIE x1 Gigabit LAN 10 100 1000 Mb s Realtek RTL8111B RTL8111C AEREI Wake On LAN Rear Panel 1 0 ASRock 8CH eSATAII I O Plus RB 1 PS 2 1 PS 2 1 1 ECP EPP 4 USB 2 0 1 eSATAII
68. 1181 BS BR eo A 3 0 Gb s2 SATAIL 6 Port qod Ap AEE 23191 17 1 BS BR JAJAH A SATAII 6 Port5 79H U 4 218 43374 32eSATAIT AJAA AAA SATAN AAS AAYAH eSATA 4 eSATAII 9 8 AS A 205 AAAA E SATAN AAAS ANW m dug EUR ol 199 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard lo z d eSATAII 7 l8 eSATAII 2 zllo z 36H YE Pz eSATAII eSATAI 4 9 ESATAMH epp 10203 JT SATAIPI SE THU U SasjsATAItes3 o2 x30Gb s de E d amp SE aad 2a a ATA SATA qolg aeg SOS SATA Ble 119139 99 2303254149 SATA SATA 3 YAS SE SATAII AYE Bae EQISATA Fol AOS SATAIL 6 Port5 77 E eSATAII AI NE GAUPEAEUY AAS ATAGATA a ALE GER a gt SATAHDD 3g gt AE LA SATA IU AE DL A UNES Eo no ag ANTA SASHA ea SATA AN ALA ag ee ad Seog AA AAA AAPAN USB20 44 938 USB8 9 QHA 208 BS Bz 938 USB6 7 Q3 o1 28 9 YH Hz ND DUMMY 1D 93H USBA 5 23 17 19H Bs 2 BAA BEMNE I O HY 2 ANS 7 2USB202E 29 USB 2 0 WAZIMA 91 sun zr USB 2 0 a 272 USB 2 0 ZEE JA ago WiFi ale 113 WIFD 24012 234 YE 42 9 ASRock WiFi 802 11g WiFi 802 11n SUS go 20 WLAN wireless local area network 194 2 0 USB 5V 1 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard EI AI 19 SATA 23 2 oq Aa suc E zio em 5 1494 9 E ya WiFHAP 15814801 ol NIE FA ISU sula ra yegda da al DeskExpress 391 YA
69. NCQ SATA SATAII HDD eSATAII 1 BI058 A BIOS IDE B SATAII Enhanced SATAII AHCI ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard A7 7 2 YAF AIC Windows Vista Vista 64 0S Windows Vista Vista 64E v h Windows VistaW Vista 64 0S Windows ASROCK INC CD Intel AHCI Intel AHCI CD 11386 Windows Vista 0S VAMD64 Windows Vista 64 bit 0S OBA u F f Windows Vista Vista 64 F JET 4 AZ BERK FT T
70. 2000 XP XP 64 bit Vista Vista 64 bit Il CD di supporto a corredo della scheda madre contiene i driver e utilit necessari a potenziare le caratteristiche della scheda Inserire il CD di supporto nel lettore CD ROM Se la funzione AUTORUN attivata nel computer apparir automaticamente il Men principale Se il Men principale non appare automaticamente posizionarsi sul file ASSETUP EXE nel CESTINO del CD di supporto e cliccare due volte per visualizzare i men Italiano 125 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard Joupds3 1 Introducci n Gracias por su compra de ASRock 4Core1600Twins P35D placa madre una placa de confianza producida bajo el control de calidad estricto y persistente La placa madre provee realizaci n excelente con un dise o robusto conforme al compromiso de calidad y resistencia de ASRock Esta Gu a r pida de instalaci n contiene una introducci n a la placa base y una gu a de instalaci n paso a paso Puede encontrar una informaci n m s detallada sobre la placa base en el manual de usuario incluido en el CD de soporte podr an ser actualizados el contenido de este manual puede ser cambiado sin aviso En caso de cualquier modificaci n de este manual la versi n actualizada estar disponible en el website de ASRock sin previo aviso Tambi n encontrar las listas de las ltimas tarjetas VGA y CPU soportadas en la p gina web de ASRock Website de ASRock http www asrock
71. 4 DDR2 DIMM 3 E 4 DDR2 DIMM lt Dual Channel DDR2 DD DS SS DDRII 1 DDRII 2 DDRII 3 DDRII_4 2 SS X SS X 2 DS X DS X 2 X SS X SS 2 X DS X DS 4 SS SS SS SS 4 DS DS DS DS Dual Channel DDR3 DDR3_A1 DDR3_B1 f 2 SS SS 2 DS DS 250 F A F o F TVh ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 2 Ogg DDR3_A1 DDR3_B1
72. AHCI Una volta letto il floppy disk verr presentato il driver Selezionare il driver da installare in base al modo scelto e l OS installato Si pu selezionare Intel R ICH9 SATA AHCI Controller Desktop Windows XP o Intel R ICH9 SATA AHCI Controller Desktop Windows XP64 Utilizzo dei dischi rigidi SATA SATAII e dei dispositivi eSATAII privi di funzioni NCQ Passo 1 Configurare il BIOS A Entrare in BIOS SETUP UTILITY UTILIT DI CONFIGURAZIONE DEL BIOS Advanced screen Avanzate gt IDE Configuration Configurazione IDE B Impostare SATAII Configuration Configurazione SATAII su Enhanced Migliorata e poi nell opzione Configure SATAII as Configura SATAII come impostare l opzione su IDE Passo 2 Installazione di Windows 2000 XP XP 64 bit sul sistema Italiano 123 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard OUDIIDII 2 14 2 Installazione di Windows Vista Vista 64 bit senza funzioni RAID Se si desidera installare Windows Vista Vista 64 bit sulle unit disco rigido SATA SATAII senza funzioni RAID seguire le istruzioni esposte di seguito Utilizzo dei dischi rigidi SATA SATAII e dei dispositivi eSATAII con funzioni NCQ Passo 1 Configurare il BIOS A Entrare in BIOS SETUP UTILITY UTILIT DI CONFIGURAZIONE DEL BIOS Advanced screen Avanzate IDE Configuration Configurazione IDE B Impostare SATAII Configuration Configurazione SATAII su Enhanced Miglio
73. ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard FSB1 FSB1 3 2 31 12 ME rses DREI 01010 FSB2 5 2 32 1 2 BRIA 1 2 FSB3 FSB1 FSB3 5 2 32 DO ERI FSB1600 CPU pin4 pin5 FSB3 CPU 1_2 FSB2 4 5 FSB1600 12 TER 2 FSB1333 CPU DDR2 1066 pin4 pin5 FSB2 E CPU 4 5 12 FSB1333 DDR2 1066 12 ese I TER 3 FSB1066 CPU DDR2 1066 pin2 pin3 FSB3 WM CPU
74. ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard Deutsch yosineg 50 2 5 Surround Display Dieses Motherboard unterst tzt Surround Display Aufr stung Mit zus tzlichen PCI Express VGA Karte k nnen Sie die Vorteile der Surround Display Funktion problemlos genieBen F r detaillierte Informationen siehe folgendes Dokument auf beiliegender Support CD Surround Display Information 2 6 Einstellung der Jumper Die Abbildung verdeutlicht wie Jumper gesetzt werden Werden Pins durch Jumperkappen verdeckt ist der Jumper u Gebr ckt Werden keine Pins durch Jumperkappen verdeckt ist der Jumper E aig Offen Die Abbildung zeigt einen 3 Pin Jumper dessen Pin1 und Pin2 Gebr ckt sind bzw es befindet sich eine Jumper Kappe auf diesen beiden Pins Gebr ckt Offen Jumper Einstellun Beschreibung PS2 USB PWR1 12 23 berbr cken Sie Pin2 Pin3 um siehe S 2 No 1 le e E ODO 5VSB Standby zu setzen 5V 5VSB und die PS 2 oder USB Weckfunktionen zu aktivieren Hinweis Um 5VSB nutzen zu k nnen muss das Netzteil auf dieser Leitung 2A oder mehr leisten k nnen CMOS l schen 12 _ _ 2_3 CLRCMOS1 3 Pin jumper je of Gee siehe S 2 Nr 10 Default CMOS Einstellung l schen Hinweis CLRCMOS erlaubt Ihnen das L schen der CMOS Daten Diese beinhalten das System Passwort Datum Zeit und die verschiedenen BIOS Parameter Um die Systemparameter zu l schen und auf die Werkseinstellung zur ckzusetzen schalten
75. BIOS einrichten A Rufen Sie das BIOS SETUP UTILITY auf wahlen Sie den Advanced Bildschirm Erweitert dann IDE Configuration IDE Konfiguration B Stellen Sie SATAII Konfiguration auf Erweitert ein stellen Sie danach SATAII konfigureren als auf IDE ein SCHRITT 2 Installieren Sie Windows Vista Vista 64 Bit in Ihrem System Deutsch 65 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard uosjneq 66 2 15 Entkoppelte bertaktungstechnologie Dieses Motherboard unterst tzt die Entkoppelte bertaktungstechnologie durch die der FSB durch fixierte PCI PCIE Busse beim bertakten effektiver arbeiten Bevor Sie die Entkoppelte bertaktung aktivieren stellen Sie bitte die Option Overclock Mode bertaktungsmodus im BIOS von Auto auf Manual um Dadurch wird der CPU FSB beim bertakten entkoppelt PCI PCIE Busse werden jedoch fixiert so dass der FSB in einer stabileren bertaktungsumgebung arbeiten kann A Beziehen Sie sich auf die Warnung vor m glichen Overclocking Risiken auf Seite 40 bevor Sie die Untied Overclocking Technologie anwenden 3 BIOS Information Das Flash Memory dieses Motherboards speichert das Setup Utility Dr cken Sie F2 w hrend des POST Power On Self Test um ins Setup zu gelangen ansonsten werden die Testroutinen weiter abgearbeitet Wenn Sie ins Setup gelangen wollen nachdem der POST durchgef hrt wurde m ssen Sie das System ber die Tastenkombination Ctr
76. Una o altra estremit del cavo di dati SATA pu essere collegata al disco rigido SATA SATAII o al connettore di SATAII su questa cartolina base Potete anche usare il cavo di dati SATA per collegare il connettore SATAII 6 Port5 ed il connettore di eSATAII Cavo d alimentazione Serial ATA SATA e Collegare l estremit nera de cavo di alimentazione SATA al Opzionale connettore di alimentazione del Connettere A drive Poi connettete l estremit all ailmentazione i dei dischi SATA Connettere al bianca del cavo di gruppo alimentazione SATA al di alimentazione connettore power dell alimentatore Collettore USB 2 0 r Oltre alle quattro porte USB 2 0 P 9 9 pin USB8_9 oup duy predefinite nel pannello I O la 509 vedi p 2 item 20 9 pin USB6_7 vedi p 2 item 28 scheda madre dispone di tre intestazioni USB 2 0 Ciascuna intestazione USB 2 0 supporta due porte USB 2 0 Italiano ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard OUDIIDHI 9 pin USBA 5 vedi p 2 item 19 WiFi Header Questo header supporta la 11 pin WIFI n funzione WiFi AP con il modulo vedi p 2 Nr 23 UM AN WiFi 802 11g o WiFi 802 11n SEGR ASRock un adattatore per ip enor PMES WLAN rete locale wireless Consente di creare un ambiente wireless e godersi la comodita di una connettivita di rete wireless Intestazione Di Rilevazione Di Questa intestazione sostiene la DeskExpress Hot Plug funzione di r
77. blu 39 pin IDE1 vedi p 2 Nr 9 Connettore blu 4 Connettore nero alla schedamadre all hard disk drive Cavo ATA 66 100 133 a 80 Pin Nota Fate riferimento alle istruzioni del produttore del dispositivo IDE per maggiori dettagli Connettori Serial ATAII Questi quattro connettori Serial SATAII_1 PortO ATAII SATAII supportano cavi vedi p 2 Nr 12 gt dati SATA per dispositivi di SATAII 2 Port SATAIL 5 Port SATAII 1 Port immagazzinamento interni vedi p 2 Nr 16 ATAII SATAII supportano cavi SATAII 5 Port4 SATAIL 6 Port5 SATAIL 2 Port SATA per dispositivi di memoria vedi p 2 Nr 11 interni L interfaccia SATAII SATAII_6 Port5 attuale permette velocita di vedi p 2 Nr 17 trasferimento dati fino a 3 0 Gb s 112 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 2 1066 A Il connettore SATAII_6 Port5 pu essere utilizzato per il dispositivo di memorizzazione interno o essere collegato al connettore di eSATAII al dispositivo di eSATAII di sostegno Leggere Introduzione Dell Interfaccia Di SATAII alla pagina 118 per i particolari circa le procedure di installazione di eSATAII e di eSATAII Connettori eSATAII eSATAII vedi p 2 item 36 eSATAII Questo connettore di eSATAII sostiene il cavo di dati SATA per la funzione esterna di SATAII L interfaccia corrente di eSATAII permette il tasso di trasferimento di dati fino a 3 0 Gb s Cavi dati Serial ATA SATA Opzionale
78. galement red marrer en teignant le syst me et en le rallumant L utilitaire d installation du BIOS est con u pour tre convivial C est un programme pilot par menu qui vous permet de faire d filer par ses divers sous menus et de choisir parmi les choix pr d termin s Pour des informations d taill es sur le BIOS veuillez consulter le Guide de l utilisateur fichier PDF dans le CD technique 4 Informations sur le CD de support Cette carte m re supporte divers syst mes d exploitation Microsoft Windows 2000 XP XP 64 bits Vista Vista 64 bits Le CD technique livr avec cette carte m re contient les pilotes et les utilitaires n cessaires pour am liorer les fonctions de la carte m re Pour utiliser le CD technique ins rez le dans le lecteur de CD ROM Le Menu principal s affiche automatiquement si AUTORUN est activ dans votre ordinateur Si le Menu principal n apparait pas automatiquement localisez dans le CD technique le fichier ASSETUP EXE dans le dossier BIN et double cliquez dessus pour afficher les menus ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 1 Introduzione Grazie per aver scelto una scheda madre ASRock 4Core1600Twins P35D una scheda madre affidabile prodotta secondo i severi criteri di qualit ASRock Le prestazioni eccellenti e il design robusto si conformano all impegno di ASRock nella ricerca della qualit e della resistenza Questa Guida Rapida all Installazione contiene l intro
79. see p 2 No 12 Cl cables for internal storage SATAII_5 Port4 SATAII 1 Port0 SATAII_2 Port1 devices The current SATAII see p 2 No 16 interface allows up to 3 0 Gb s SATAII_5 Port4 SATAIL6 Ports SATAII2 Port data transfer rate see p 2 No 11 SATAII_6 Port5 see p 2 No 17 SATAII 6 Port5 connector can be used for internal storage device or be connected to eSATAII connector to support eSATAII device Please read eSATAII Interface Introduction on page 28 for details about eSATAII and eSATAII installation procedures ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard eSATAII Connector eSATAII see p 2 No 36 eSATAII This eSATAII connector supports SATA data cable for external SATAII function The current eSATAII interface allows up to 3 0 Gb s data transfer rate Serial ATA SATA Data Cable Optional Either end of the SATA data cable can be connected to the SATA SATAII hard disk or the SATAII connector on this motherboard You can also use the SATA data cable to connect SATAII 6 Port5 connector and eSATAII connector Serial ATA SATA Please connect the black end of Power Cable 7 SATA power cable to the power Optional connect to the SATA 7 connector on each drive Then HDD power connector connect the white end of SATA connect to the power power cable to the power supply connector of the power supply USB 2 0 Headers Besides four default USB 2 0 9
80. sur Am lior e et puis dans l option Configurer SATAII comme veuillez r gler sur AHCI ETAP 2 Cr ez une disquette pilotes SATA SATAII A Ins rez le CD de soutien ASRock dans votre lecteur de disque optique pour d marrer votre syst me N ins rez AUCUNE disquette dans le lecteur de disquette pour l instant B Pendant le POST au d but du d marrage du syst me appuyez sur la touche lt F11 gt et une fen tre s affiche pour la s lection des p riph riques de d marrage Veuillez s lectionner le CD ROM comme p riph rique de d marrage C Lorsque vous voyez s afficher sur l cran le message Generate Serial ATA driver diskette Y N Voulez vous g n rer une disquette de pilotage S rie ATA Y N appuyez sur Y D Vous voyez alors s afficher les messages Please insert a blank formatted diskette into floppy drive A press any key to start Veuillez ins rer une disquette vierge format e dans le lecteur de disquette A Appuyez sur n importe quelle touche pour commencer Francais 93 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard sipSup1J 94 Veuillez ins rer une disquette dans le lecteur de disquette et appuyez sur n importe quelle touche E Le syst me commencera formater la disquette et copiera les donn es des disques durs SATA SATAII vers la disquette ETAPE 3 Installez le syst me d exploitation Windows XP XP 64 bits sur votre syst me Windows 2000 n est pas pris en
81. 0 in x 9 6 in 30 5 cm x 24 4 cm All Solid Capacitor design CPU LGA 775 for Intel Core 2 Extreme Core 2 Quad Core 2 Duo Pentium Dual Core Celeron supporting Penryn Quad Core Yorkfield and Dual Core Wolfdale processors Compatible with all FSB1600 1333 1066 800MHz CPUs see CAUTION 1 Supports Hyper Threading Technology see CAUTION 2 Supports Untied Overclocking Technology see CAUTION 3 Supports EM64T CPU Chipset Northbridge Intel P35 Southbridge Intel ICH9 Memory Dual Channel DDR3 DDR2 Memory Technology see CAUTION 4 2x DDR3 DIMM slots green Support DDR3 1333 1066 800 non ECC un buffered memory see CAUTION 5 Max capacity 4GB see CAUTION 6 4x DDR2 DIMM slots yellow and orange Support DDR2 1066 800 667 non ECC un buffered memory see CAUTION 5 Max capacity 8GB see CAUTION 6 Expansion Slot Supports ATI CrossFire 1 x PCI Express x16 slot 1x AGI Express slot PCI Express x4 8 x PCI slots Audio 7 1 CH Windows Vista Premium Level HD Audio ALC888 Audio Codec LAN PCIE x1 Gigabit LAN 10 100 1000 Mb s Realtek RTL8111B RTL8111C Supports Wake On LAN Rear Panel I O ASRock 8CH_eSATAII I O Plus 1 x PS 2 Mouse Port 1 x PS 2 Keyboard Port 1 x Serial Port COM1 1 x Parallel Port ECP EPP Support 4 x Ready to Use USB 2 0 Ports 1x eSATAII Port 1x RJ 45 LAN Port
82. 010 1 2 FSB2 5 p 2 No 32 12 FSB3 is DO J FSB3 5 p 2 No 32 xS fil md FF rmn FSB1600 CPU FSB3 4 5 CPU UT f ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard y H 12 FSB2 rses ofoTo NES 4 5 FSB1600 12 2 FSB1333 CPU 1 DDR2 1066 pin4 pin5 FSB2 CPU ie 12 FSB1333 DDR2 1066 B 1 N FSBI 3 FSB1066 CPU 1 DDR2 1066
83. 0Gb s ATA SATA SATA SATA SATAII SATAII SATA SATAII_6 Port5 eSATAII 255 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard EYE Hu ATA SATA mJ lt SATA SATA HDD a USB PWR USB 2 0 9 USB8_9 2 20 9 USB6_7 2 28 GND Dummy clolololo 0009 GND 9 USBA 5 win are 2 19 i 1 0 4 USB 2 0 3 USB 2 0
84. 2 BIOS Configure SATAII as IDE eSATAII IDE eSATAII eSATAII TH gt eSATAII 236 238 IDE AHCI UT ZLE eSATAII SATAII SATAII 6 Port5 eSATAII eSATATI Xh HH 232 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 1 1 0 eSATAIT SATA SATAII SATAII 6 Port5 p 2 No 17 eSATAII eSATATII p 2 No 36 SATA SATAII SATAII_6 2 Port5 SATA eSATAII eSATAII 2 SATA eSATAII eSATAII eSATAII IVZ0O eSATAII eSATAII eSATAII 1 0 eSATAII eSATAII 233 ASRock 4Core1600Twins P35D Mother
85. 2 Tout en appuyant doucement sur la plaque de chargement engagez le levier de chargement Etape 4 3 Fixez le levier de chargement avec la languette de la plaque de chargement sous la languette de retenue du levier de chargement Francais 75 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 3 SIDSUDI 76 2 2 Installation du ventilateur du processeur et dissipateur thermique Pour une installation correcte veuillez vous reporter aux manuels d instructions de votre ventilateur de processeur et de votre dissipateur thermique L exemple ci dessous illustre l installation du dissipateur thermique pour un processeur 775 broches Appliquez le mat riau d interface thermique Etape 1 Appliquez le mat riau d interface thermique ey permet au centre de IHS sur la surface du socket C bles du ventilateur du c t le plus proche du connecteur sur la carte m re Etape 2 Placez le dissipateur thermique sur le socket Fan cables on side V rifiez que les cables du ventilateur sont orient s vers le c t le plus proche du connecteur pour ventilateur de processeur sur la carte m re CPU FAN t voir page 2 no 3 Orifices des attaches ressortant Etape3 Alignez les attaches avec la carte m re par les orifices Enfoncez 4 endroits Etape 4 Faites tourner les attaches dans le sens des aiguilles d une montre puis du pouce enfoncez les capuchons des attaches pour les installer et les verrouiller R p tez l op ration ave
86. 2 11912 1 3 5214 23 028 118 41012 15 ABS ATA ATA Ble Alo S 47H 48 4499 Ale ATA SATA HDD AA Alo S 17 AM AH HDMI_SPDIF 71913 17 C38 AF2P ASRock 8CH_eSATAII I O Plus I O 3 174 a el 185 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard ATX 34 12 0 X 9 6 30 5 x 24 4 cm LADA SAA AN Intel Core 2 Extreme LGA 775 Core 2 Quad CoreTM 2 Duo Pentium Dual Core Penryn Quad Core Yorkfield 2 Dual Core Wolfdale 4 4 28H Celeron HEFSB1600 1333 1066 800MHz CPUS 4 2 4 t 9 1 2 3409 298 71S AA 49 2 HZ elgo z eu z ej Untied Overclocking 71 amp 74 FA 3 42 EM64T CPU 18 JA M 2 H3z Intel P35 A 2 8 737 Intel ICH9 xe FS Ae Wee 718 A9 9 4 2 DDR3 DIMM 271 C138 DDR3 1333 1066 800 Bl ECC eis x wx e sg 214 FA 5 HA A4 4GB FA 6 Z DDR2DIMM 471 3 3 51 o l DDR2 1066 800 667 1 ECC AH AE vii 2 A el FA 5 EX 44 8GB FA 6 2 Bt Be ATI CrossFire J 4 7l 3 PCI Express x16 amp 112 AGI Express amp amp PCI Express x4 3MAAPCISE eue 7 1CH Windows Vista Premium al 4 HD 9 1 9 ALC888VD 20 2 PCIE x1 Gigabit LAN 10 100 1000 Mb s Realtek RTL8111B RTL8111C sjelz g xs lo d 18 ASRock 8CH_eSATAI I O Plus 1PS 20 7 A FE IPS27 HExt amp E 1719 COMI 1M9 98 E ECP EPP 1822 Y 47jH EUSB20xXE amp 1 ReSATATHE 1
87. 2000 XP XP 64 Bit ohne RAID Funktionalit t auf Ihren SATA SATAII Festplatten installieren gehen Sie bitte wie folgt vor Verwendung von SATA SATAII Festplatten und eSATAII Ger ten mit NCQ Funktionen SCHRITT 1 BIOS einrichten A Rufen Sie das BIOS SETUP UTILITY auf wahlen Sie den Advanced Bildschirm Erweitert dann IDE Configuration IDE Konfiguration B Stellen Sie SATAII Konfiguration auf Erweitert ein stellen Sie danach SATAII konfigureren als auf AHCI ein SCHRITT 2 SATA SATAII Treiberdiskette erstellen A Legen Sie die ASRock Support CD in Ihr optisches Laufwerk um Ihr System hochzufahren Legen Sie zu diesem Zeitpunkt KEINE Diskette in das Diskettenlaufwerk ein B W hrend des Selbsttests zu Beginn des Systemstarts dr cken Sie die lt F11 gt Taste ein Fenster zur Auswahl des Boot Laufwerkes Startlaufwerk erscheint Bitte w hlen Sie das CD ROM Laufwerk als Boot Laufwerk C Die Meldung Generate Serial ATA driver diskette Y N Serial ATA Treiberdiskette erstellen Y N best tigen Sie mit lt Y gt Deutsch 63 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard yosineg D Daraufhin werden die Meldungen Please insert a blank formatted diskette into floppy drive A press any key to start Bitte legen Sie eine leere formatierte Diskette in Laufwerk A ein und dr cken Sie zum Beginnen eine beliebige Taste Bitte legen Sie eine Diskette in das Diskettenlaufwerk ein und dr c
88. 39380 ul We PH 94 AHCI 7 52 Windows 2000 OS 4 2144721440 Windows 2000 A IDE ZE 82 323494 ael dist 2 AAEL AA CDA EYA LE AL BRA 9 51m 901113 HZ ale 4o Qo o v o OE a oj 189 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 1 3 Windows VistaTM Premium 2008 Basic Logo 34 PE MALTA HF no RES 74527 Windows Vista Premium 2008 Basic Logozirg amp 4 es A 3 128 YA E 122049 KE ZS AA ERA TAGS INA CPU Celeron 420 xe 1GB system memory Premium 512 MB 43 NY Basic VGA DX10 with WDDM Driver 128 HE VGA ME Premium 64 8 E VGA HE 7 Basic 200846819 4 E Window Vista 282 47 3290199 JA SEY LAYS OJ obs Windows Vista Premium 2008 2319 214 23530 aud lo d 190 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 2 gai AAA APRA AIRES AS AAA MALE LES 9877 a LA FL A FAR a E 1 AE use dA 2379 Aq 125 MFA 7 BUC ASABE 7111712 907 BH 2 AALEN 232 357 949 3947 78 FA z a4 24 FAE FANA AEE AA AH el App uuu HSSS Ave Aol TEA F97 MA4 Ss US 443714 CASA ara Fa ASE e AE 7 027 RU 3 2722 ALE FE GAY ICE HAA Ae 4 ES MATE AE BAR NA MEG MN BLA 7 suu 5 WIE HA Te EA THESE AAN 22212 ull Ye HF AA 017 BES 42 UT AMA ZO ARE m7 E suu 2 1 CPU 87 Intel 775 33 CPU amp 243493 los VII HAE meds CSSS esa 4301510 MY SA RU BE sero 77531 221719 A TIS CPUS AI A 87 HA CPU EHO el do
89. 438 CD amp vede 228 4 ze steer apex 734140 14 CD Eee RT SATA ded eos 4A RE SAQE 2284410 218 OH A AIS E E o m7 2124 458 suu ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 2 14 RAID 2 9 AJAXA YE Windows 2000 XP XP 64 8 E VistaTM VistaTM 64 HE 2 SATA SATAIT HDDA RATD 2 118 3h 25 Windows 2000 XP XP 644 E Vista Vista 649 E 4115114 Y YA S YE 2 1 Windows 2000 AHCI z o H ME 3452378 1332 7141 AHCI 7152 Windows 2000 NA AATFA1EEUTR 2 A4 CD A EA QE AHCI Eole zj eut 2 141 RAID 7130 937 amp Windows 2000 XP XP 64 HE 2x SATA SATATHDDA RAID 715 14311 29 Windows 2000 XP XP mE 235114 44 BA S YE YA L NCQ 715 A SATA SATAI HDD 2 eSATAII 219 A ua 1 BIOS 4339 uu A BIOS SETUP UTILITY BIOS 378 fri 2 E Advanced screen 143 13 IDE Configuration DE 74 48 YH B SATAII Configuration amp Enhanced 4349 Y 4 Configure SATAII as AHCIH 2 8 5 412 A 2 SATA SATAII Erto 4 D2A lt S uuu A 24 CDS Ez o Bo Yo AWS BSE Cla 35 770 8 9 253 Y AS BA HA 2 BASHA RES 27 POST 54 lt F1D 7E FEN PE ZX e ugsuuu xeEAEGXCD ROM amp 393592 C Generate Serial ATA driver diskette Y NT 1e 8 ATA x z1o uy 24 SVENASU 7H YA 3177 FRA Utd E UG D 1949434224119 483907 Please insert a diskette into the floppy drive WARNING Formatting the floppy diskette will lose ALL data in it Start to format and copy files Y NT
90. Awww hitachigst com hdd support download htm The above examples are just for your reference For different SATAII hard disk products of different vendors the jumper pin setting methods may not be the same Please visit the vendors website for the updates English 31 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard usii6u3 2 12 Serial ATA SATA Serial ATAII SATAII Hard Disks Installation This motherboard adopts Intel ICH9 south bridge chipset that supports Serial ATA SATA Serial ATAII SATAII hard disks You may install SATA SATAII hard disks on this motherboard for internal storage devices This section will guide you to install the SATA SATAII hard disks STEP 1 Install the SATA SATAII hard disks into the drive bays of your chassis STEP 2 Connect the SATA power cable to the SATA SATAII hard disk STEP 3 Connect one end of the SATA data cable to the motherboard s SATAII connector STEP 4 Connect the other end of the SATA data cable to the SATA SATAII hard disk 2 13 Hot Plug Function for SATA SATAII HDDs and eSATAII Devices This motherboard supports Hot Plug function for SATA SATAII eSATAII Devices in AHCI mode Intel ICH9 south bridge chipset provides hardware support for Advanced Host controller Interface AHCI a new programming interface for SATA host controllers developed thru a joint industry effort A M What is Hot Plug Function If the SATA SATAII HDDs are NOT set for RAID configurat
91. English usii6u3 10 Step 1 Open the socket Step 1 1 Disengaging the lever by depressing down and out on the hook to clear retention tab Step 1 2 Rotate the load lever to fully open po sition at approximately 135 degrees Step 1 3 Rotate the load plate to fully open po sition at approximately 100 degrees Step 2 Insert the 775 LAND CPU Step 2 1 Hold the CPU by the edges where are marked with black lines aull Moelq aull yoelq Step 2 2 Orient the CPU with IHS Integrated Heat Sink up Locate Pin1 and the two orientation key notches Pint Seg Ve alignment key pa Wi orientation orientation alignment key fj N key notch key notch I I 775 Pin Socket 775 LAND CPU A For proper inserting please ensure to match the two orientation key notches of the CPU with the two alignment keys of the socket Step 2 3 Carefully place the CPU into the socket by using a purely vertical motion Step 2 4 Verify that the CPU is within the socket and properly mated to the orient keys Step 3 Remove PnP Cap Pick and Place Cap Use your left hand index finger and thumb to support the load plate edge engage PnP cap with right hand thumb and peel the cap from the socket while pressing on center of PnP cap to assist in removal ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard off the PnP cap 2 This cap must be placed if returning the motherboard for after service 2 1 It is recomm
92. IDE Modus zu nutzen Detaillierte Einrichtungshinweise finden Sie auf Seite 51 der Bedienungsanleitung auf der Unterst tzungs CD 1 3 Minimale Hardwarevorausetzungen f r Windows Vista Premium 2008 und Basic Logo Systemintegratoren und Anwender unseres Motherboards die ihre Rechner auf die Vergabe des Windows Vista Premium 2008 und Basic Logos vorbereiten m chten finden die minimalen hardwarevoraussetzungen in der folgenden Tabelle CPU Celeron 420 Speicher 1 GB Systemspeicher Premium 512 MB Single Channel Basic VGA DX10 mit WDDM Treiber mit 128 Bit VGA Speicher Premium mit 64 Bit VGA Speicher Basic Nach dem ersten Juni 2008 sind all Windows Vista Systems daf r erforderlich mit der Minimalforderung der obengenannte Hardware Ubereinzustimmen um Windows Vista Premium 2008 logo zu bef higen yosineg 42 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 2 Installation Sicherheitshinweise vor der Montage Bitte nehmen Sie die folgende Sicherheitshinweise zur Kenntnis bevor Sie das Motherboard einbauen oder Ver nderungen an den Einstellungen vornehmen 1 Trennen Sie das System vom Stromnetz bevor Sie eine ystemkomponente ber hren da es sonst zu schweren Sch den am Motherboard oder den sonstigen internen bzw externen omponenten kommen kann 2 Um Sch den aufgrund von statischer Elektrizit t zu vermeiden das Motherboard NIEMALS auf einen Teppich o legen Denken
93. Overclock Mode option of BIOS setup to set the selection from Auto to Manual Therefore CPU FSB is untied during overclocking but PCI PCIE buses are in the fixed mode so that FSB can operate under amore stable overclocking environment Please refer to the warning on page 7 for the possible overclocking risk before you apply Untied Overclocking Technology English 35 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard usii6u3 36 3 BIOS Information The Flash Memory on the motherboard stores BIOS Setup Utility When you start up the computer please press lt F2 gt during the Power On Self Test POST to enter BIOS Setup utility otherwise POST continues with its test routines If you wish to enter BIOS Setup after POST please restart the system by pressing lt Ctl gt lt Alt gt lt Delete gt or pressing the reset button on the system chassis The BIOS Setup program is designed to be user friendly It is a menu driven program which allows you to scroll through its various sub menus and to select among the predetermined choices For the detailed information about BIOS Setup please refer to the User Manual PDF file contained in the Support CD 4 Software Support CD information This motherboard supports various Microsoft Windows operating systems 2000 XP XP 64 bit Vista Vista 64 bit The Support CD that came with the motherboard contains necessary drivers and useful utilities that will enhance motherbo
94. SPDIF audio output to HDMI VGA card allows the system to connect HDMI Digital TV projector LCD devices To use HDMI function on this motherboard please carefully follow the below steps Step 1 Step 2 A Step 3 Step 4 Step 5 Install the HDMI VGA card to the PCI Express Graphics slot on this motherboard For the proper installation of HDMI VGA card please refer to the installation guide on page 15 14 Connect the black end A of HDMI_SPDIF cable to the HDMI_SPDIF header HDMI_SPDIF1 yellow see page 2 No 26 on the motherboard Make sure to correctly connect the HDMI_SPDIF cable to the motherboard and the HDMI VGA card according to the same pin definition For the pin definition of HDMI_SPDIF header and HDMI_SPDIF cable connectors please refer to page 26 For the pin definition of HDMI_SPDIF connectors on HDMI VGA card please refer to the user manual of HDMI VGA card vendor Incorrect connection may cause permanent damage to this motherboard and the HDMI VGA card Connect the white end B or C of HDMI_SPDIF cable to the HDMI_SPDIF connector of HDMI VGA card There are two white ends 2 pin and 3 pin on HDMI_SPDIF cable Please choose the appropriate white end according to the HDMI_SPDIF connector of the HDMI VGA card you install white end 2 pin B white end 3 pin C Please do not connect the white end of HDMI_SPDIF cable to the wrong connector of HDMI VGA card or other VGA card Otherwise the mother
95. Sie au erem daran immer ein geerdetes Armband zu tragen oder ein geerdetes Objekt aus Metall zu ber hren bevor Sie mit Systemkomponenten hantieren 3 Halten Sie Komponenten immer an den R ndern und vermeiden Sie Ber hrungen mit den ICs 4 Wenn Sie Komponenten ausbauen legen Sie sie immer auf eine antistatische Unterlage oder zur ck in die T te mit der die Komponente geliefert wurde 5 Wenn Sie das Motherboard mit den Schrauben an dem Computergeh use befestigen berziehen Sie bitte die Schrauben nicht Das Motherboard kann sonst besch digt werden 2 1 CPU Installation F r die Installation des Intel 775 Pin CPU ea Sockel f hren Sie bitte die folgenden Schritte durch lt Kontaktreihe 775 Pin Sockel bersicht A Bevor Sie die 775 Pin CPU in den Sockel sitzen pr fen Sie bitte ob die CPU Oberfl che sauber ist und keine der Kontakte verbogen sind Setzen Sie die CPU nicht mit Gewalt in den Sockel dies kann die CPU schwer besch digen Deutsch 43 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard yosineg Schritt 1 Offnen Sie den Sockel Schritt 1 1 ffnen Sie den Hebel indem Sie ihn nach unten dr cken und aushaken Schritt 1 2 Drehen Sie den Ladehebel bis er in ge ffneter Position steht ca 135 Grad Schritt 1 3 Drehen Sie die Ladeplatte bis sie in ge ffneter Position steht ca 100 Grad Schritt 2 775 Pin CPU einstecken Schritt 2 1 Halten Sie die CPU an den mit schwarzen Li
96. Software Support CD Esta placa base soporta diversos tipos de sistema operativo Windows 2000 XP XP 64 bits Vista Vista 64 bits El CD de instalaci n que acompa a la placa base trae todos los drivers y programas utilitarios para instalar y configurar la placa base Para iniciar la instalaci n ponga el CD en el lector de CD y se desplegar el Men Principal autom ticamente si AUTORUN est habilitado en su computadora Si el Men Principal no aparece autom ticamente localice y doble pulse en el archivo ASSETUP EXE para iniciar la instalaci n ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 155 Espa ol 1 27 ASRock 2 4Core1600Twins P35DA 2 233 Fi FARA M t AA E uu o uerg ex FATTI 30 ARANA AA AE MARE Y ASS TSS 073293 7 ASRockA 1 27 7719 ears zs VS uu o EE a enge ur gaze ust 24s 44S ar yo a 989 ua Ho HIT HT 2 St 8e x18 CD 3112284345 Sola AU ABLE AO gpo e 7t 8 sje E 5 uel 9 4 84 2349 482 AD 39 435979 usd TbPS3suu ue AZRA 87 2312 eju 19740 91938 ASRock A J AREAN AREA Y AEE sta Used Mt o EAM 2141 VGA 729 CPU 214 5432 918 F ASUH ASRock9 0 E FA http www asrock com YU Y HEHE HA 712 2180 Led 27 GA Y Ako EE Wits FAS Sel PA M EF ARE dede www asrock com support index as 1 1 4714 ur ASRock 4Core1600Twins P35D VARE ATX E 12 0 X 9 6 30 5 x 24 4 cm ASRock 4Core1600Twins P35D 27 7 0 ASRock 4Core1600Twins P35D A4 CD 804 SEtt ATA 66 100 133 IDE
97. South Bridge Intel ICH9 Memoria Soporte de Tecnologia de Memoria de Doble Canal ver ATENCI N 4 2 x DDR3 DIMM slots Verde Apoya DDR3 1333 1066 800 non ECC memoria de un buffered vea ATENCI N 5 Max 4GB vea ATENCI N 6 4 x DDR2 DIMM slots Amarillo y naranja Apoya DDR2 1066 800 667 non ECC memoria de un buffered vea ATENCI N 5 Max 8GB vea ATENCI N 6 Ranuras de Soporta ATI CrossFire Expansi n 1 x ranuras PCI Express x16 1 x ranuras AGI Express PCI Express x4 8 x ranuras PCI Audio Sonido HD de Nivel Superior 7 1 Canales Windows Vista C dec de sonido ALC888 LAN PCIE x1 Gigabit LAN 10 100 1000 Mb s Realtek RTL8111B RTL8111C Soporta Wake On LAN Entrada Salida de Panel Trasero ASRock 8CH_eSATAII I O Plus 1 x puerto de rat n PS 2 1 x puerto de teclado PS 2 1 x puerto serial COM 1 1 x puerto paralelo soporta ECP EPP 4 x puertos USB 2 0 predeterminados 1 x puerto eSATAII 1 x puerto RJ 45 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 127 Espa ol IOuDdS 12 2 X RJ 45 LED de Puerto de LAN ACT LINK LED y SPEED LED Conexi n de audio Altavoz lateral Altavoz trasero Central Bajos Entrada de l nea Altavoz frontal Micr fono ver ATENCI N 7 Conectores 4x conexiones SATAII admiten una velocidad de transferencia de datos de hasta 3 0Gb s soporta NCQ AHCI y Conexi n en caliente vea ATENCI N 8
98. Steckpl tze auf dieser Hauptplatine installiert wird ist es au er Stande die Doppelkanalspeichertechnologie zu aktivieren Wenn ein Paar von Speichermodulen NICHT in demselben Doppelkanal installiert wird zum Beispiel ein Paar von Speichermodulen in DDRII 1 und DDRII 2 zu installieren ist es au er Stande die Doppelkanalspeichertechnologie zu aktivieren Es wird nicht erlaubt ein DDR3 Speichermodul in DDR2 Steckplatz zu installieren oder ein DDR2 Speichermodul ins DDR3 Steckplatz zu installieren sonst k nnen diese Hauptplatine und DIMM besch digt werden DDR2 und DDR3 Speichermodule k nnen nicht auf dieser Hauptplatine gleichzeitig installiert werden Einsetzen eines DIMM Moduls Schritt 1 Schritt 2 Achten Sie darauf das Netzteil abzustecken bevor Sie DIMMs oder Systemkomponenten hinzuf gen oder entfernen ffnen Sie einen DIMM Slot indem Sie die seitlichen Clips nach au en dr cken Richten Sie das DIMM Modul so ber dem Slot aus dass das Modul mit der Kerbe in den Slot passt ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard Die DIMM Module passen nur richtig herum eingelegt in die Steckpl tze Falls Sie versuchen die DIMM Module mit Gewalt falsch herum in die Steckpl tze zu zwingen f hrt dies zu dauerhaften Sch den am Mainboard und am DIMM Modul Schritt 3 Dr cken Sie die DIMM Module fest in die Steckpl tze so dass die Halteklammern an beiden Enden des Moduls einschnappen und das DIMM M
99. TA Aa JAA B SATAII Configuration Enhanced 244 9 4 Configure SATAII as amp AHCIJ amp 2 3F4 412 HtA 2 42A Windows Vista Vista 64 HE OS 4A Y q Windows Vista Vista 64 HE 304335 Y 0 89 49510 SIEH ES 4 4 4 We Windows Vista Vista 64 HE 23a AS AAR Fo 8 2 344 Windows IHN ER 25477 M0 R 7 4 ASRock AA CD PEF Ho YE Stal Sa AS Ye Exzpo y Aa HES Sy 519 Intel AHCI Ez o 4 S 44 HU Intel AHCI Ee o H 9A 219 CD HS 229 25400 2 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard I386 Windows Vista A 2 2 2 AMD64 Windows Vista 64 HE AI 8 z go Windows VistaM Vista 64 8 E 3c zi pego B ol vp 49 319 AAE ASRA NCQ 715 A SATA SATAI HDD 2 eSATAI 219 AS A 1 BIOS E 28400 A BIOS SETUP UTILITY BIOS 48 YwH E Advanced screen 143 13 gt IDE Configuration DE 74 ABU B SATAII Configuration amp Enhanced 8793 Y 44 Configure SATAII as IDEE 233912 HA 2 ASAA Windows Vista Vista 64 HE OS Y 8XAYU q 2 15 AHPE 2H 3203 7 2E Aeo E 2937 1881938 40 2391 4 13 PCI PCIE iol FSB 0 7 WA ddisrun eielepz euo 7152 8 22 5 ul BIOS 83s ox ze zc 8o z gol 48 AA Manual amp AA RHA nE CPU FSB LAFAI E 42190 FSB7 20 JAJAA LAERA HAAN 4
100. UFAR 8 SATAI 3 06b s 433594 4 39 A 4AA AAE AASIAAN L HITACHI Us ATA 7 e amp Were 8 DOS 9p 3 38 QE ET Feature Tool E HELL AMA UL HITACHI Y 8 4p E amp 3x SEI A 9 http www hitachigst com hdd support download htm A 19 ae cox 2 83 un JE AAA SATAI SE AS AES 49 3 53i gol HSS ISU GALES see BHAA I AES I AL E a 9 207 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard lo 20 2 11 SATA SATAII 923 7 AO RE 4 08 ATA SATA SATAM3 E Y 2 2143 Intel ICH9 A PAn JAL ASHU E a col 43 3218 SATA SATAI SHE 228 BGs YSU BPE SATA SATAT SE 2S 23 aS a ago 1974 ANA Eea Ael SATA SATAIT 8e 0235 21400 24A SATA3E Y 4234 SATA SATA ALPES LEO ITA SATA 39 H 11929 43 295 429 SATA 49H o 3241219 404 SATAN ASS E S BS SATA SATATSE YAR aae 2 12 SATA SATAII eSATAII HDD amp amp 32 7 4Core1600T wins P35D 1 4 HEE BE 132 SATA SATAIL eSATAI 4 e ds SEE a7 xu Intel ICH9 AH 2 8 2 a 3 31 8 9771 38 9 Z NV SATA Advanced Host controller Interface AHCD SE AEE4 lt 4 sg JH A 922 23299 192 M3 YUI 4a E a SATA SATAII HDD 7 RAID FAA AASA AAAA AX amp 2 32 129 ago AM A235 SA MSATA SATAU HDD 9A Me 38 3 gala da ud eSATAT AS E 83 sol use Q 9 Says 0122139 Quri e amp So eSATAII s r Q mgp AA MAE 27 Ft eSATAI UH A OLE 85199 eSATAIT SE 922 eSATAII x amp ol 457 E12 92 Y AGUA 2 13 Ee 44 70 E ASAA EAE AAA HA 3 age gol
101. ailmentazione dei dischi SATA Connettere al gruppo di alimentazione ae Conecte el extremo negro del de cable de SATA al conector de energ a de la unidad A continuaci n conecte el extremo blanco del cable de alimentaci n SATA a la conexi n de alimentaci n de la fuente de alimentaci n Cabezal USB 2 0 9 pin USB8 9 ver p 2 N 20 9 pin USB6 7 RI ver p 2 N 28 Dummy SIGISISIG 9 pin USB4 5 ver p 2 N 19 Adem s de cuatro puertos USB 2 0 predeterminados en el panel de E S hay tres bases de conexiones USB 2 0 en esta placa base Cada una de estas bases de conexiones admite dos puertos USB 2 0 145 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard del eSATAII e los datos de ci n externa erfaz actual del la tarifa de la los datos Conector WiFi 11 pin WIFI vea p 2 N 23 Este conector es compatible con la funci n WiFi AP con el m dulo ASRock WiFi 802 11g y WiFi 802 11n un adaptador de rea local WLAN f cil de usar Le permite crear un entorno de red inal mbrico y disfrutar de la comodidad proporcionada por una conectividad inal mbrica a la red Jefe de la Detecci n del Enchufe Caliente de DeskExpress 5 pin IR1 vea p 2 N 24 Este jefe apoya la funci n de la detecci n del Enchufe Caliente para ASRock DeskExpress Conector de audio interno 4 pin CD1 CD1 vea p 2 N 28 Permite recepci n de input audio de fuente s
102. com Si necesita asistencia t cnica en relaci n con esta placa base visite nuestra p gina web con el n mero de modelo espec fico de su placa www asrock com support index asp A Porque las especificaciones de la placa madre y el software de BIOS 1 1 Contenido de la caja Placa base ASRock 4Core1600Twins P35D Factor forma ATX 30 5 cm x 24 4 cm 12 0 x 9 6 Gu a de instalaci n r pida de ASRock 4Core1600Twins P35D CD de soporte de ASRock 4Core1600Twins P35D Una cinta de datos IDE de conducci n 80 Ultra ATA 66 100 133 Una cinta de datos para una unidad de disco de 3 5 Cuatro cables de datos Serial ATA SATA Opcional Un cables de alimentaci n HDD Serial ATA SATA Opcional Un Cable HDMI_SPDIF Opcional Una protecci n ASRock 8CH eSATAII I O Plus 12 6 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 1 2 Especificaci n Plataforma Factor forma ATX 30 5 cm x 24 4 cm 12 0 x 9 6 Todo disefio de Capacitor S lido Procesador LGA 775 para Intel Core 2 Extreme Core 2 Quad Core 2 Duo Pentium Doble Nucleo Celeron compatible con procesadores Yorkfield de Penryn N cleo Cu druple y Wolfdale de Doble N cleo Compatible con todas las CPUs de FSB1600 1333 1066 800MHZ ver ATENCI N 1 Admite tecnolog a Hyper Threading ver ATENCI N 2 Admite tecnolog a de aumento de velocidad liberada vea ATENCI N 3 Admite CPU EM64T Chipset North Bridge Intel P35
103. con el controlador Intel AHCI Despu s de leer el disco flexible se presentar el controlador Seleccione el controlador para instalarlo seg n el modo que prefiera y el SO que quiera instalar Puede seleccionar Intel R ICH9 SATA AHCI Controller Desktop Windows XP o Intel R ICH9 SATA AHCI Controller Desktop Windows XP64 Uso de dispositivos SATA SATAII y eSATAII sin funciones NCQ PASO 1 Configuraci n de la BIOS A Entre en BIOS SETUP UTILITY Opantalla Avanzada OIDE Configuraci n B Configure la SATAII Configuration Configuraci n SATAII a Enhanced Optimizada y luego configure la opci n que aparece en Configure SATAII as Configurar SATAII como a IDE PASO 2 Instale Windows 2000 XP XP 64 bits en su sistema 2 14 2 Instalaci n de Windows Vista Vista 64 bits sin funciones RAID Si desea instalar Windows Vista Vista 64 bits en sus discos duros SATA SATAII sin funciones RAID por favor siga los pasos siguientes Uso de dispositivos SATA SATAII y eSATAII con funciones NCQ PASO 1 Configuraci n de la BIOS A Entre en BIOS SETUP UTILITY gt Opantalla Avanzada OIDE Configuraci n B Configure la SATAII Configuration Configuraci n SATAII a Enhanced Optimizada y luego configure la opci n que aparece en Configure SATAII as Configurar SATAII como a AHCI PASO 2 Instale Windows Vista Vista 64 bits e
104. einfach zu bedienenden Wireless Local Area Network WLAN Adapter Damit sind Sie in der Lage ein drahtloses Netzwerk aufzubauen und die Vorz ge drahtloser Anschlussm glichkeiten zu genieBen F r Verf gbarkeit des ASRock WiFi 802 11g oder WiFi 802 11n Moduls siehe bitte unsere Webseite ASRock Webseite http www asrock com Deutsch erlaubt dass Sie Ihr System durch den Hardware Monitor Funktion zu berblicken und Ihre Hardware Ger te bertakten um die beste Systemleistung unter der Windows Umgebung zu erreichen Besuchen Sie bitte unsere Website f r die Operationsverfahren von ASRock OC Tuner ASRock Website http www asrock com 41 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 13 Obwohl dieses Motherboard stufenlose Steuerung bietet wird Overclocking nicht empfohlen Frequenzen die ber den f r den jeweiligen Prozessor vorgesehenen liegen k nnen das System instabil werden lassen oder die CPU besch digen 14 Wird eine berhitzung der CPU registriert f hrt das System einen automatischen Shutdown durch Bevor Sie das System neu starten pr fen Sie bitte ob der CPU L fter am Motherboard richtig funktioniert und stecken Sie bitte den Stromkabelstecker aus und dann wieder ein Um die W rmeableitung zu verbessern bitte nicht vergessen etwas W rmeleitpaste zwischen CPU und K hlk rper zu spr hen 15 AHCI Funktionen werden unter Windows 2000 Betriebssystem nicht unterst tzt Wir empfehlen unter Windows 2000 den
105. gig 2 11 SATAII 6 Port5 2 17 A SATAII 6 Port5 Introduction eSATAII STH H eSATAII eSATAII 232 eSATAII Interface eSATAII eSATAII eSATAII eSATAII 2 36 X ch J B eSATAII Serial SATA SATAII eSATAII eSATAII 3 0Gb s 226 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard Serial ATA SATA GED SATA SATA SATAII SATAII SATA SATAII 6 Port5 eSATAII Serial ATA SATA p GER ERS LOT m SATA SATA SATA
106. in base ad un ordine dall alto verso il basso In tal modo i driver installati funzioneranno correttamente 2 14 Installazione di Windows 2000 XP XP 64 bit Vista Vista 64 bit senza funzioni RAID Se si desidera installare Windows 2000 XP XP 64 bit Vista Vista 64 bit sulle unit disco rigido SATA SATAII senza funzioni RAID attenersi alle procedure che seguono relative al sistema operativo che si installa venditore le funzioni AHCI non sono supportate in Windows 2000 2 Il driver AHCI contenuto nel CD in dotazione di tipo non logo 3 1 Dal momento che il driver di Windows 2000 AHCI non viene fornito dal 2 14 1 Installazione di Windows 2000 XP XP 64 bit senza funzioni RAID Se si desidera installare Windows 2000 XP XP 64 bit sulle unit disco rigido SATA SATAII senza funzioni RAID seguire le istruzioni esposte di seguito Utilizzo dei dischi rigidi SATA SATAII e dei dispositivi eSATAII con funzioni NCQ Passo 1 Configurare il BIOS A Entrare in BIOS SETUP UTILITY UTILIT DI CONFIGURAZIONE DEL BIOS Advanced screen Avanzate IDE Configuration Configurazione IDE B Impostare SATAII Configuration Configurazione SATAII su Enhanced Migliorata e poi nell opzione Configure SATAII as Configura SATAII come impostare l opzione su AHCI Passo 2 Creare un dischetto driver SATA SATAII A Inserire il CD di supporto ASRock nel lettore ottico prima di accendere il
107. montre le mauvais exemple de connexion du c ble HDMI SPDIF au connecteur du ventilateur de la carte VGA PCI Express Veuillez vous reporter au pr alable au manuel de l utilisateur de la carte VGA pour l utilisation du connecteur ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard Etape 4 Connectez le connecteur de sortie HDMI au p riph rique HDMI tel que la TVHD Veuillez vous reporter au manuel de l utilisateur I de la TVHD et vous informer aupr s du fournisseur de la carte VGA HDMI pour obtenir les proc dures de connexion d taill es Etape 5 Installez les pilotes de la carte VGA HDMI votre syst me 2 9 Pr sentation de l interface eSATAII Qu est ce que eSATAII Cette carte m re g re l interface eSATAII la sp cification SATAII externe eSATAII vous permet de profiter de la fonction SATAII fournie par l entr e sortie de votre ordinateur offrant le d bit de transfert haute vitesse jusqu 3 Go s et la mobilit pratique telle que le port USB eSATAII est dot e d une capacit de branchement chaud qui vous permet d changer facilement les lecteurs Par exemple gr ce l interface eSATAII il vous suffit de brancher votre lecteur de disque dur SATAII aux ports eSATAII au lieu d ouvrir votre boitier pour changer votre lecteur de disque dur SATAII Actuellement sur le march le d bit de transfert de USB 2 0 va jusqu 480 Mo s et pour IEEE 1394 il va jusqu 400 Mo s Cependant eSATAII offre un d bit de transfert al
108. nica como CD ROM DVD ROM TV tuner o tarjeta MPEG Conector de audio de e panel frontal 9 pin HD AUDIO1 D PRESENCE MIC RET OUT REI vea p 2 N 27 Este es una interface para cable de audio de panel frontal que permite conexi n y control conveniente de apparatos de Audio 1 El Audio de Alta Definici n soporta la detecci n de conector pero el cable de panel en el chasis debe soportar HDA para operar correctamente Por favor siga las instrucciones en nuestro manual y en el manual de chasis para instalar su sistema 2 Si utiliza el panel de sonido AC 97 inst lelo en la cabecera de sonido del panel frontal de la siguiente manera A Conecte Mic IN MIC a MIC2 L B C D Conecte Audio R RIN a OUT2 R y Audio L LIN en OUT2 L Conecte Ground GND a Ground GND MIC RET y OUT RET son s lo para el panel de sonido HD No necesitar conectarlos al panel de sonido AC 97 m Entre en la Utilidad de configuraci n del BIOS Entre en Configuraci n Espa ol avanzada y a continuaci n seleccione Configuraci n del conjunto de chips En el panel de control frontal cambie la opci n Autom tico a Habilitado F Entre en el sistema Windows Haga clic en el icono de la barra de tareas 143 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard situada en la parte inferior derecha para entrar en el Administrador de audio HD Realtek Para Windows 2000 XP XP 64 bit OS Haga clic en E
109. om vedi p 2 Nr 10 Impostazione Azzeramento predefinita CMOS Nota CLRCMOS permette di cancellare i dati presenti nel CMOS dati del CMOS comprendono le informazioni di configurazione quali la password di sistema data ora e i parametri di configurazione del sistema Per cancellare e ripristinare i parametri del sistema spegnere il computer e togliere il cavo di alimentazione dalla presa di corrente Dopo aver lasciato trascorrere 15 secondi utilizzare un cappuccio jumper per cortocircuitare i pin 2 e 3 su CLRCMOSI per 5 secondi Dopo aver cortocircuitato il jumper Clear CMOS jumper togliere il terminatore jumper Non cancellare la CMOS subito dopo aver aggiornato il BIOS Se necessario cancellare la CMOS una volta completato l aggiornamento del BIOS necessario riavviare prima il sistema e poi spegnerlo prima di procedere alla cancellazione della CMOS 1 1 0 F ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard Jumper FSB1 FSB1 jumper a 3 pin vedere pagina 2 numero 31 12 4 000 Jumper FSB2 ololo y PS Ee e S Impostazione FSB2 jumper a 5 pin 12 ii vedere pagina 2 numero 32 12 predefinita c EY Jumper FSB3 FSB3 jumper a 5 pin vedere pagina 2 numero 32 Nota 1 Se su questa scheda madre usta una CPU FSB1600 necessario regolare i jumper Cortocircuitare i pin 4 e 5 di FSB3 Diversamente la CPU potrebbe non funzionare in modo appropriato su questa scheda madre Fare riferimento a quanto segue per l impostazi
110. pin 5 e dal pin 6 SAMSUNG sl 6 rA 2 e eh Se i pin 3 e 4 vengono cortocircuitati verr abilitato il SATA 1 5Gb s Diversamente se si desidera abilitare il SATAII 3 0Gb s rimuovere i jumper dal pin 3 e dal pin 4 HITACHI Usare lo strumento di funzione uno strumento avviabile da DOS per passare da una funzione ATA all altra Visitare il sito web HITACHI per i dettagli http www hitachigst com hdd support download htm A Gli esempi di cui sopra sono solo per riferimento Per dischi rigidi SATAII di diversi produttori i metodi di impostazione dei pin del jumper possono non essere gli stessi Visitare i siti web dei produttori per gli aggiornamenti ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 2 11 Installazione di Hard Disk ATA Seriali SATA ATAII Seriali SATAII Questa scheda madre dotata di chipset southbridge Intel ICH9 in grado di supportare dischi rigidi Serial ATA SATA Serial ATAII SATAII possibile installare dischi rigidi SATA SATAII sulla scheda madre per dispositivi di archiviazione interni Questa sezione illustra la procedura di installazione dei dischi rigidi SATA SATAII 1 PASSO Installare gli Hard Disk SATA SATAllInegli spazi per le unit disco del telaio 2 PASSO Collegare il cavo d alimentazione SATA al disco rigido SATA SATAII 3 PASSO Collegare un estremit del cavo dati SATA al connettore SATAII della motherboard 4 PASSO Collegare l altra estre
111. pin USB8_9 ports on the I O panel there are see p 2 No 20 three USB 2 0 headers on this motherboard Each USB 2 0 header can support two USB 2 0 ports 9 pin USB6_7 see p 2 No 28 PVDUMMY FRE 9 pin USB4_5 see p 2 No 19 MMY English 23 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard usii6u3 24 WiFi Header 11 pin WIFI see p 2 No 23 This header supports WiFi AP function with ASRock or WiFi 802 11g or WiFi 802 11n HHE module an easy to use wireless fo PMES local area network WLAN 7 adapter It allows you to create a wireless environment and enjoy the convenience of wireless network connectivity DeskExpress Hot Plug Detection Header 5 pin IR1 see p 2 No 24 This header supports the Hot Plug detection function for ASRock DeskExpress Internal Audio Connectors 4 pin CD1 This connector allows you to receive stereo audio input O U CD1 see p 2 No 28 CD1 from sound sources such as a CD ROM DVD ROM TV tuner card or MPEG card Front Panel Audio Header GND This is an interface for front P 9 pin HD AUDIO1 see p 2 No 27 A panel audio cable that allows convenient connection and control of audio devices OUT2 L J SENSE OUT2 R MIC2 R MIC2 1 1 High Definition Audio supports Jack Sensing but the panel wire on the chassis must support HDA to function correctly Please follow the instruction in our manual and chassis manual to inst
112. reboot After restarting your computer please confirm whether the option Enable CrossFire in ATI Catalyst Control Center is selected or not if not please select it again and then you are able to enjoy the benefit of CrossFire feature Step 12 You can freely enjoy the benefit of CrossFire feature CrossFire appearing here is a registered trademark of ATI Technologies Inc and is used only for identification or explanation and to the owners benefit without intent to infringe For further information of ATI CrossFire technology please check AMD website for up dates and details 2 6 Surround Display Feature This motherboard supports Surround Display upgrade With the external add on PCI Express VGA card you can easily enjoy the benefits of Surround Display feature For the detailed instruction please refer to the document at the following path in the Support CD Surround Display Information English 19 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard usii6u3 20 2 7 Jumpers Setup The illustration shows how jumpers are setup When the jumper cap is placed on u pins the jumper is Short If no jumper cap is placed on pins the jumper is Open The ais E illustration shows a 3 pin jumper whose pin1 wp T Short Open and pin2 are Short when jumper cap is placed on these 2 pins Jumper Setting Description PS2 USB PWR1 12 23 Short pin2 pin3 to enable see p 2 No 1 odo DON 45VSB
113. rse DJ 01010 FS83 O TOTO 23 FSB1066 DDR2 1066 12 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 225 2 7 33 FLOPPY1 2 25 PIN1 FLOPPY1 FERRATA ERESIA EAE 1 HB Pin 1 Pin1 o IDE 89 IDE1 2 9 2 80 ATA 66 100 133 IDE Serial ATAII Serial ATAII SATAIL 1 PortO SATAII Serial RS TUR i23 E SATA SATAII_5 Port4 SATAIL 1 Porto Be SATATI_2 Port1 SATAII VR 2 UR 1638 C 3 0Gbys SW ad SATAII 6 Port5 SATAIL2 Pont ft
114. sistema NON inserire nessun dischetto floppy nel drive in questo momento B Durante la fase di POST all inzio del boot up del sistema premere il tasto lt F11 gt Apparir una finestra per la selezione dei dispositivi boot Scegliere CD ROM come dispositivo di boot Durante la fase di POST all inzio del boot up del sistema premere il tasto lt F11 gt Apparir una finestra per la selezione dei dispositivi boot Scegliere CD ROM come dispositivo di boot C Quando sullo schermo compare il messaggio Generate Serial ATA driver diskette Y N Vuoi creare un dischetto di driver Serial ATA Y N premere Y 122 gt ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard D Di seguito ci sar questo messaggio Please insert a blank formatted diskette into floppy drive A press any key to start Inserire un dischetto vergine formattato nell unit floppy A premere un tasto qualsiasi per iniziare Inserire un floppy nell unit floppy e premere un tasto qualsiasi E Il sistema inizier a formattare il floppy disk e a copiare i driver SATA SATAII su questo Passo 3 Installazione di Windows XP XP 64 bit sul sistema Windows 2000 non e supportato Dopo la configurazione del BIOS possibile procedere all installazione di Windows XP Windows XP 64 bit sul sistema All inizio dell impostazione di Windows premere F6 per installare un driver AHCI di terzi Al termine inserire un floppy con il driver Intel
115. site Internet pour v rifier la disponibilit du module ASRock WiFi 802 119 ou WiFi 802 11n Site ASRock http www asrock com de surveiller votre syst me en fonction de la monitrice de mat riel et overclocker vos p riph riques de mat riels pour obtenir les meilleures performances du syst me sous environnement Windows S il vous pla t visitez notre site web pour le fonctionnement des proc dures de Tuner ASRock OC ASRock website http www asrock com Fran ais 71 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 13 M me si cette carte m re offre un contr le sans souci il n est pas recommand d y appliquer un over clocking Des fr quences de bus CPU autres que celles recommand es risquent de rendre le syst me instable ou d endommager le CPU et la carte m re 14 Lorsqu une surchauffe du CPU est d tect e le syst me s arr te automatiquement Avant de red marrer le syst me veuillez v rifier que le ventilateur d UC sur la carte m re fonctionne correctement et d branchez le cordon d alimentation puis rebranchez le Pour am liorer la dissipation de la chaleur n oubliez pas de mettre de la p te thermique entre le CPU le dissipateur lors de l installation du PC 15 AHCI ne sont pas Support sous Windows 2000 OS Il est recommand d utiliser le mode IDE sous Windows 2000 Veuillez consulter la page 51 du Guide d utilisation dans le CD de support pour le d tail des r glages Tableau de mat riel minimal requis
116. standby for PS 2 SV 5VSB or USB wake up events Note To select 5VSB it requires 2 Amp and higher standby current provided by power supply Clear CMOS Jumper 12 23 CLRCMOS1 Io on 2 No 10 erp No 10 Default Clear CMOS Note CLRCMOS1 allows you to clear the data in CMOS The data in CMOS includes system setup information such as system password date time and system setup parameters To clear and reset the system parameters to default setup please turn off the computer and unplug the power cord from the power supply After waiting for 15 seconds use a jumper cap to short pin2 andpin3 on CLRCMOS1 for 5 seconds However please do not clear the CMOS right after you update the BIOS If you need to clear the CMOS when you just finish updating the BIOS you must boot up the system first and then shut it down before you do the clear CMOS action ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard FSB1 Jumper FSB1 3 pin jumper see p 2 No 31 1 2 FSB2 Jumper rsez DID FSB2 5 pin jumper see p 2 No 32 FSB3 e 006 12 Default 12 FSB3 Jumper FSB1 DKI FSB3 5 pin jumper see p 2 No 32 Note1 If you use a FSB1600 CPU on this motherboard you need to adjust the jumpers Please short pin4 pin5 for FSB3 Otherwise the CPU may not work properly on this motherboard Please refer to below jumper settings 1_2 FSB2 rses oJoJo KK 4 5 FSB1600 12 Note2 If you use a FSB1333 CPU and adopt a DDR2 1066 memory module on
117. su questa schedamadre e necessario regolare i jumper Prego fare riferimento a pagina 111 per la corretta impostazione dei jumper Inoltre se si desidera modificare il CPU su uesta scheda madre prego rimuovere il cavo elettrico AC dal Vostro PC in anticipo 2 Peril settaggio della Tecnologia Hyper Threading per favore controllare pagina 47 del Manuale dell utente all interno del CD di supporto 3 Questa scheda madre supporta la tecnologia overclocking slegata Per i dettagli leggere Tecnologia di Untied Overclocking a pagina 125 4 Questa scheda madre supporta la tecnologia Dual Channel Memory Prima di implementare la tecnologia Dual Channel Memory assicurarsi di leggere la guida all installazione dei moduli di memoria a pagina 107 per seguire un installazione appropriata 5 Controllare la tavola che segue per le frequenze di supporto di memoria e le loro corrispondenti frequenze CPU FSB Fr quence FSB UC Fr quence de prise en charge m moire 1600 DDR2 800 DDR2 1066 DDR3 1066 DDR3 1333 1333 DDR2 667 DDR2 800 DDR2 1066 DDR3 800 DDR3 1066 DDR3 1333 1066 DDR2 667 DDR2 800 DDR2 1066 DDR3 800 DDR3 1066 800 DDR2 667 DDR2 800 DDR3 800 moduli di memoria DDR2 1066 e DDR3 1333 funzioneranno in modalita di sincronizzazione Quando viene usato un FSB1600 CPU su questa schedamadre il DDR2 960 verra attivato in presenza di un modulo di memoria DDR2 1066 Quando viene usato un F
118. this motherboard you need to adjust the jumpers Please short pin4 pin5 for FSB2 Otherwise the CPU and memory module may not work properly on this motherboard Please refer to below jumper settings 45 FSB2 12 FSB1333 DDR2 1066 1_2 Note3 If you use a FSB1066 CPU and adopt a DDR2 1066 memory module on this motherboard you need to adjust the jumpers Please short pin2 pin3 for FSB3 Otherwise the CPU and memory module may not work properly on this motherboard Please refer to below jumper settings 1_2 English FSB1066 DDR2 1066 n T 21 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard ys Bu3 22 2 8 Onboard Headers and Connectors Onboard headers and connectors are NOT jumpers Do NOT place jumper caps over these headers and connectors Placing jumper caps over the headers and connectors will cause permanent dam age of the motherboard FDD connector 83 pin FLOPPY1 see p 2 No 25 the red striped side to Pin1 Note Make sure the red striped side of the cable is plugged into Pin1 side of the connector Primary IDE connector Blue 39 pin IDE1 see p 2 No 9 connect the blue end 25 connect the black end to the IDE devices to the motherboard 80 conductor ATA 66 100 133 cable Note Please refer to the instruction of your IDE device vendor for the details Serial ATAII Connectors These four Serial ATAII SATAII SATAII_1 Porto connectors support SATA data
119. und Entfernen von SATA SATAII Festplatten w hrend das System in Betrieb ist und einwandfrei l uft eSATAII ist Hot Plug f hig das bedeutet dass Sie Laufwerke ganz einfach austauschen k nnen Beispielsweise k nnen Sie eSATAII Ger te durch die eSATAII Schnittstelle einfach mit den eSATAII Anschl ssen verbinden statt das Geh use zum Austausch ffnen zu m ssen ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 2 13 Treiberinstallation Zur Treiberinstallation Sie bitte die Unterst tzungs CD in Ihr optisches Laufwerk ein AnschlieBend werden die mit Ihrem System kompatiblen Treiber automatisch erkannt und auf dem Bildschirm angezeigt Zur Installation der n tigen Treiber gehen Sie bitte der Reihe nach von oben nach unten vor Nur so k nnen die von Ihnen installierten Treiber richtig arbeiten 2 14 Windows 2000 XP XP 64 Bit Vista Vista 64 Bit ohne RAID Funktionalit t installieren Wenn Sie Windows 2000 XP XP 64 Bit Vista Vista 64 Bit ohne RAID Funktionalit t auf Ihren SATA SATAII Festplatten installieren dann folgen Sie bitte je nach dem zu installierenden Betriebssystem den folgenden Schritten 1 Da der Windows 2000 AHCI Treiber vom Chipsatz Verk ufer nicht mitgeliefert wird werden AHCI Funktionen unter Windows 2000 nicht unterst tzt 2 Der AHCI Treiber auf unserer Support CD ist Non logo 2 14 1 Windows 2000 XP XP 64 Bit ohne RAID Funktionalit t installieren Wenn Sie Windows
120. 1 5 Go s raccourcir les broches 5 et 6 D autre part si vous voulez activer SATAII 3 0 Go s enlever le cavalier entre la broche 5 et la broche 6 SAMSUNG rr gH als S 3 Pour activer SATA 1 5 Go s raccourcir les broches 3 et 4 D autre part si vous voulez activer SATAII 3 0 Go s enlever le cavalier entre la broche 3 et la broche 4 HITACHI Veuillez utiliser la fonction Outil outil pouvant tre initi sous DOS pour modifier les diff rentes fonctions ATA Merci de visiter le site HITACHI pour plus de d tails http www hitachigst com hdd support download htm A Les exemples donn s pr c demment ne vous sont pr sent s qu titre informatif Pour les diff rents produits disques durs SATAIII provenant de diff rents vendeurs les m thodes de mise en place de cavaliers ne sont pas les m mes Veuillez visiter le site Internet des vendeurs pour les mises jours Francais 91 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard SID uD13 92 2 11 Installation des Disques Durs Serial ATA SATA Serial ATAII SATAII Cette carte m re adopte le jeu de puce Intel ICH9 Southbridge qui prend en charge les disques dur Serial ATA SATA Serial ATAII SATAII Vous pouvez installer un disque dur SATA SATAII avec cette carte m re en tant que stockage interne La pr sente section explique comment installer un disque dur SATA SATAII ETAPE 1 Installez les disques durs SATA SATAII dans les baies pour d
121. 2 Nr 34 collegatoad un connettore d alimentazione disco rigido SLI XFIRE POWER1 quando sulla scheda madre sono installate contemporaneamente due schede video Header HDMI_SPDIF Header HDMI_SPDIF con 3 pin HDMI_SPDIF1 Te uscita audio SPDIF su scheda vedi p 2 Nr 26 y SPDIFOUI HDMI VGA consente al sistema di collegare dispositivi per TV digitale HDMI proiettori LCD Collegare il connettore HDMI_SPDIF della scheda VGA HDMI a questo header ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard Vo 4 o usare questo deve essere onnettore disco rigido eda madre ente due Cavo HDMI SPDIF Collegare l estremit nera A opzionale del cavo HDMI_SPDIF B all intestazione HDMI SPDIF sulla scheda madre Quindi collegare l estremit bianca B o C del cavo HDMI SPDIF al connettore HDMI SPDIF della scheda HDMI VGA A estremit nera B estremit bianca 2 pin C estremit bianca 3 pin sss i SPD FOUT gt u c SPDIFOUT EN blue SPOIFOUT blue GND black GNO black Guo oc 2 8 Guida connessione intestazione HDMI_SPDIF HDMI interfaccia multimediale ad alta definizione uno standard commerciale completamente digitale audio video che implementa un interfaccia tra varie fonti di segnale audio video digitale compatibile ad esempio decoder lettore DVD player ricevitore A V ed un monitor audio o video digitale compatibile ad esempio TV digitale DTV Un sistema HDMI completo richiede una scheda HDMI VGA ed una scheda
122. 2 x RJ 45 LAN Port LED ACT LINK LED and SPEED LED ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard English usii6u3 HDAudio Jack Side Speaker Rear Speaker Central Bass Line in Front Speaker Microphone see CAUTION 7 Connector 4 x SATAII 3 0Gb s connectors support NCQ AHCI and Hot Plug functions see CAUTION 8 1x eSATAII 3 0Gb s connector shared with 1 SATAII connector see CAUTION 9 1 x ATA133 IDE connector supports 2 x IDE devices 1 x Floppy connector 1 x DeskExpress Hot Plug Detection header 1x HDMI_SPDIF header CPU Chassis FAN connector 24 pin ATX power connector 8 pin 12V power connector SLI XFIRE power connector CD in header Front panel audio connector 3 x USB 2 0 headers support 6 USB 2 0 ports see CAUTION 10 1 x WiFi header see CAUTION 11 BIOS Feature 4Mb AMI BIOS AMI Legal BIOS Supports Plug and Play ACPI 1 1 Compliance Wake Up Events Supports jumperfree AMBIOS 2 3 1 Support CPU DRAM NB SB VTT Voltage Multi adjustment Supports I O T Intelligent Overclocking Technology Support CD Drivers Utilities AntiVirus Software Trial Version Unique Feature ASRock OC Tuner see CAUTION 12 Hybrid Booster CPU Frequency Stepless Control see CAUTION 13 ASRock U COP see CAUTION 14 Boot Failure Guard B F G Hardware Monitor CPU Temperature Sensing Chassis Temperature Sens
123. 3 A 775 CPU D LI E VER CPU REO ARO EE GIR 2 3 CPU 2 4 CPU BEE 1 PR 2 219 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard X oh sd B 22 DIR A HD WAR 4 1 IHS 4 2 4 3 2 2 CPU CPU
124. 35D Motherboard 243 zt 12V 5V 3 3V Veore 0S Microsoft Windows 2000 XP XP 64 bit Vista Vista 64 bit compliant GERE 15 FCC CE Microsoft WHQL http www asrock com BIO0S m li s ile FSB1600 CPU FSB1600 CPU P 253 CPU
125. 4 Pin5 f r FSB2 kurz Sonst k nnen die Zentraleinheit und das Speichermodul auf dieser Hauptplatine nicht richtig arbeiten Beziehen Sie sich bitte auf folgende Steckbr cke Einstellungen FSB3 x Jo O O 12 1 2 e EET Wenn Sie eine FSB1066 Zentraleinheit verwenden und einen DDR2 1066 Speichermodul auf dieser Hauptplatine adoptieren m ssen Sie die Steckbr cke regulieren Bitte schlieBen Sie Pin2 Pin3 f r FSB3 kurz Sonst k nnen die Zentraleinheit und das Speichermodul auf dieser Hauptplatine nicht richtig arbeiten Beziehen Sie sich bitte auf folgende Steckbr cke Einstellungen 45 FSB1333 DDR2 1066 Deutsch 51 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard yosineg 52 12 FSB3JjOENENOJO FSB1066 DDR2 1066 1 2 FSB1 DO 2 7 Integrierte Header und Anschl sse Integrierte Header und Anschl sse sind KEINE Jumper Setzen Sie KEINE Jumperkappen auf diese Header und Anschl sse Wenn Sie Jumperkappen auf Header und Anschl sse setzen wird das Motherboard unreparierbar besch digt Anschluss f r das Floppy Laufwerk 33 Pin FLOPPY1 pin FLOPPY1 siehe S 2 No 25 die rotgestreifte Seite auf Stift 1 Hinweis Achten Sie darauf dass die rotgestreifte Seite des Kabel mit der Stift 1 Seite des Anschlusses verbunden wird Prim rer IDE Anschluss blau 39 pin IDE1 siehe S 2 No 9 Blauer Anschluss p aw wm Schwarzer Anschluss zum Motherboard zur Festplatte 80 adri
126. 4 234 5 44 Untied Overclocking Technology amp 38 5714 Es ease EEN SE ALIS ALAS Y ERE AL US AAS QHSBAL AAG U8 8 SAS SAY Al AAAS TA LEAR RA E 8S PIAS PSU QHSHAS ASA AAS HS SS Sopa ot UT i AE 2H EE 79 98 HITS AE EA RA TY ABU x9 1 FSB1600 CPU 2H 392 EAN 494199 wet Bute REA FSB1600 CPU 484232 824 25 Zaho 4 198 5 9 2 S 2239 38 93 2339900 19 04d 59 CPUZ HAAS 244 74 27a AIR a aazes NR ug 2 379 298 129 ARA Hoja 714 CDA ASA TE 9 47 sl ASTI 3 CJnBEs Eole 2H 397 152 ALYOO 241 482 211 53101219 AH JE 23H 718 Hoyle 4 9 ARES Y MR MA 1 ES ARO TS AY uju z Tap dal SE 2115 9359 14 54 Me a sul Sogo 5 ME AA FAFA At CPU FSB FAFE OHA EE PAHANE CPU FSB F5 EA A FSF 1600 DDR2 800 DDR2 1066 DDR3 1066 DDR3 1333 1333 DDR2 667 DDR2 800 DDR2 1066 DDR3 800 DDR3 1066 DDR3 1333 1066 DDR2 667 DDR2 800 DDR2 1066 DDR3 800 DDR3 1066 800 DDR2 667 DDR2 800 DDR3 800 DDR2 1066 2 DDR3 1333 9 3223973 LENTA AY quu i 110 o a FSB1600 CPU 8872 7 DDR2 1066 8 2 EES A LA DDR 90 AA JERAHA E GRETA FSB1600 CPU DDR3 1066 vi 4 LES 125 34 DDR3 960 NA 45400 0 1 a 4 FSB1600 CPU 4 23 DDR3 1333 92 PSS ASH DDR3 1280 4 4 sydg 01012934 DDR2 1066 MX Y LE ASS FSB1333 CPU 2 FSB1066 CPU amp 48332 FAL UEM JUE Aa UT A 198 AAE HAS APA drm gr ya 6 23 1A eta ue Windows XP E Windows Vista ei 4128 SE 29
127. 5 Zertifizierungen FCC CE WHQL F r die ausf hrliche Produktinformation besuchen Sie bitte unsere Website http www asrock com WARNUNG Beachten Sie bitte dass Overclocking einschlie lich der Einstellung im BIOS Anwenden der Untied Overclocking Technologie oder Verwenden von Overclocking Werkzeugen von Dritten mit einem gewissen Risiko behaftet ist Overclocking kann sich nachteilig auf die Stabilit t Ihres Systems auswirken oder sogar Komponenten und Ger te Ihres Systems besch digen Es geschieht dann auf eigene Gefahr und auf Ihre Kosten Wir bernehmen keine Verantwortung f r m gliche Sch den die aufgrund von Overclocking verursacht wurden VORSICHT 1 FSB1600 CPU funktioniert in bertakten Modus Wenn Sie eine FSB1600 Zentraleinheit auf dieser Hauptplatine verwenden m ssen Sie die Steckbr cke regulieren Bitte beziehen Sie sich auf Seite 51 f r korrekte Steckbr cke Einstellungen Au erdem wenn Sie eine neue Zentraleinheit auf dieser Hauptplatine ver ndern wollen entfernen Sie bitte das AC Spannungsversorgungskabel von Ihrem PC im Voraus 2 Die Einstellung der Hyper Threading Technology finden Sie auf Seite 47 des auf der Support CD enthaltenen Benutzerhandbuches beschrieben 3 Dieses Motherboard unterst tzt die Untied bertaktungstechnologie Unter Entkoppelte bertaktungstechnologie auf Seite 66 finden Sie detaillierte Informationen 4 Dieses Motherboard unterst tzt D
128. 5 Surround Display Esta placa base soporta la actualizaci n Surround Display Con la tarjeta PCI Express VGA puede disfrutar f cilmente de la funci n Surround Display Para obtener instrucciones detalladas consulte el documento en la siguiente ruta del CD de soporte Surround Display Information 2 6 Setup de Jumpers La siguiente ilustraci n muestra setup de Jumpers Cuando el jumper cap est colocado sobre los pins el jumper esta SHORT Si ningun jumper cap esta colocado sobre los pins 1 el jumper est OPEN La ilustraci n muestra un jumper de 3 pin cuyo pin1 y pin2 est n Kg dig a SHORT cuando el jumper cap est colocado Short Open sobre estes 2 pins Jumper Setting Descripci n PS2_USB_PWR1 12 23 Ponga en cortocircuito pin 2 vea p 2 N 1 Eo pin 3 para habilitar 5VSB NY RBYSB standby para PS 2 o USB wake up events Atenci n Para elegir 5VSB se necesita corriente mas que 2 Amp proveida por la fuente de electricidad Limpiar CMOS 1 2 23 CLRCMOSI jumper de 3 pins D DO vea p 2 N 10 Valor Restablecimiento predeterminado de la CMOS Atenci n CLRCMOS permite que Usted limpie los datos en CMOS Los datos en CMOS incluyen informaciones de la configuraci n del sistema tales como la contrase a del sistema fecha tiempo y par metros de la configuraci n del sistema Para limpiar y reconfigurar los parametros del sistema a la configuraci n de la f brica por favor apa
129. 5555 PCI R PCE HAE Ig EE AAHH Untied Overclocking Technology S 42371 A 7Fest es zx sse Cal 188 ANAA AIE Hashale a oJ 211 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard lo 48 21 3 1129 Mole IH AARE EAA AEAEE Lea Ag Aaa AtA AFAA ASS 434 A AHE AAE POST F AAE 3 lt F2 gt 71 EY 40022 Agez EYA H LRA SA So POSTE HSE FES ASao AYE AYU zea POST e x elea AgS S ASA TA lt CtI gt lt AIt gt lt Delete gt 71E FEAU E 129 24919 YA HE a ASS A Ag FA RAA olea Ay 22782 257 Y es 47953 45490 4 952 9 4 48 dl 3271 29289 viz 2 AA Fr SAN ART T IES A AFHR o LA ARO Het HT A Ad IHS USA Ha CDA ETA 87 7A PDF 3U S Bet A1 80 4 E Jo AH CD JE o HARE 9 A 74 ol RAEE YES EE AMAS ALDO 2000 XP XP 64 8 B Vista Vista yu amp vi 9 g 1o 3 a Eo 9 4183 ZI DE AR ASIE LZCDE MIRE 9 715 AAA AGUR H CDS 9 ARMA CD ROM Egels A CDE RAFA AAA HA A 9 754847 AUTORUN 0 7753 2522 Hd rE Euge dax 217 aS uu ue ex ug um ug gura gx cbe uz o a 29 23 BIN 3H ASSETUP EXE 492 023393 9 47 9307 D BIN ASSETUP EXE D CD ROM Exe ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 1 ER 4Core76007mwznps P35D S A
130. 5D Motherboard 2 3 4Core1600PTwins P35D 240 DDR2 Double Data Rate 2 DIMM 240 DD R3 Double Data Rate 3 DIMM DD DIMM ALTER R2 DDR3 DIMM A DDR2 DDRII 1 DDRII 3 p 2 No 6 B DDR2 DIMM DDRII 2 DDRII 4 p 2 No 7 C DDR3 DIMM DDR3_Al DDR3 Bl p 2 No 8 DDR2 DIMM
131. 5S 2247 SS B 0 we REA CPU FANE FEA HE FARAR A AA ARE HAAL 1_2 FSB2 rsas oToJo ENS 4 5 FSB1600 12 au 2 urer amp ure g 0 FSB1333 CPUS AH2 8H8DDR2 1066 t z HE lt A83 37 dA NENA AAE ARE FSB29 DAG A5E SEANA RHG RAAS CPU X E 32 En dne sp desiderio else dade 93d eun s FSB2 12 FSB1333 DDR2 1066 FSB1 DO 7a 3 urer amp 100 E 59 FSB1066 CPUS H 6H8DDR2 1066 ri 2 5 SASHES PIS WEA Bae 2 ANT FSBIA 229 38 zEAjoHRO 808 4 CPUS ups vg En FRSA ess AES AVSUG lets disp e Sa aed sun i 23 12 198 0 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard FSB1066 DDR2 1066 DDR2 1066 36 DDR2 1066 2 7 2HE ae E AE 2 ze ol 299 4571 9804 90 SAE Aol Az WS Abst upALg 7 918 o 3s 3s dajspa ure a 7 g r3 o x amp a8uu 294 FDD 94 334 FLOPPY1 x A 21912 25 4 3 Hz pin FLOPPY1 BTA SEY SS 1H Bo Bz ABS WF SEY VE SS AME 1 Bay BH aa IDE 29H 1 444 398 IDEL 249 9 9 amp ape uenire 3342 IDE date eamm umum gud 804 ATA 66 100 133 Alo Pa AAS ABS IDE FA WE A Sse AS SBISPAHW 12 AAY ATAI AJA 7A Ale ATAI SATA SATAIL_1 Port0 JAHE xau ax ee 33 ER 3x DI II di Uma E i E SATAIL5 Port4 SATAII 1 Port0 sug ng gt u u IL 2 Port A Aa x 235 o x 16 8 x 3x 7 e SATA Alo 2 A PPO Qy SATAII 6 Port SATAII 2 Port1 A YFUT 49 SATAII 2517
132. 64 bit OS on your system Insert the Windows Vista Vista 64 bit optical disk into the optical drive to boot your system and follow the instruction to install Windows Vista Vista 64 bit OS on your system When you see Where do you want to install Windows page please insert the ASRock Support CD into your optical drive and click the Load Driver button on the left on the bottom to load the Intel AHCI drivers Intel AHCI drivers are in the following path in our Support CD M3886 For Windows Vista OS AMD64 For Windows Vista 64 bit OS After that please insert Windows Vista Vista 64 bit optical disk into the optical drive again to continue the installation ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard Using SATA SATAII HDDs and eSATAII devices without NCQ function STEP 1 Set up BIOS A Enter BIOS SETUP UTILITY Advanced screen IDE Configuration B Set SATAII Configuration to Enhanced and then in the option Configure SATAII as please set the option to IDE STEP 2 Install Windows Vista Vista 64 bit OS on your system After setting up BIOS you can start to install Windows Vista Vista 64 bit on your system 2 16 Untied Overclocking Technology This motherboard supports Untied Overclocking Technology which means during overclocking FSB enjoys better margin due to fixed PCI PCIE buses Before you enable Untied Overclocking function please enter
133. 6u3 1 3 Minimum Hardware Requirement Table for Windows For microphone input this motherboard supports both stereo and mono modes For audio output this motherboard supports 2 channel 4 channel 6 channel and 8 channel modes Please check the table on page 3 for proper connection Before installing SATAII hard disk to SATAII connector please read the SATAII Hard Disk Setup Guide on page 31 to adjust your SATAII hard disk drive to SATAII mode You can also connect SATA hard disk to SATAII connector directly This motherboard supports eSATAII interface the external SATAII specification Please read eSATAII Interface Introduction on page 28 for details about eSATAII and eSATAII installation procedures Power Management for USB 2 0 works fine under Microsoft Windows Vista 64 bit Vista XP 64 bit XP SP1 or SP2 2000 SP4 WiFi header supports WiFi AP function with ASRock WiFi 802 11g or WiFi 802 11n module an easy to use wireless local area network WLAN adapter It allows you to create a wireless environment and enjoy the convenience of wireless network connectivity Please visit our website for the availability of ASRock WiFi 802 11g or WiFi 802 11n module ASRock website http www asrock com Itis a user friendly ASRock overclocking tool which allows you to surveil your system by hardware monitor function and overclock your hardware devices to get the best system performance under Windows envir
134. 83 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard d SIDSUDI US4_5 br 9 vse Pw voir p 2 No 19 En t te WiFi Header WIFI br 11 A voir p 2 No 23 PURSIO Cet en t te supporte les fonctions WiFi AP avec le module ASRock WiFi 802 11g ou WiFi 802 11n c est un adaptateur de r seau local sans fil WLAN facile d utilisation Il vous permettra de cr er un environnement sans fil et de b n ficier des avantages de la connectivit au r seau sans fil Header de Detection de xls DeskExpress Hot Plug i IR1 br 5 voir p 2 No 24 Le header supporte la fonction de detection de HotPlug pour ASRock DeskExpress Connecteurs audio internes CD1 br 4 CD1 voir p 2 No 28 lls vous permettent de g rer des entr es audio partir de sources st r o comme un CD ROM DVD ROM un tuner TV ou une carte MPEG Connecteur audio panneau avant HD AUDIO br 9 voir p 2 No 27 A c C est une interface pour un c ble audio en facade qui permet le branchement et le contr le commodes de p riph riques audio L audio haute d finition HDA prend en charge la d tection de fiche mais le fil de panneau sur le ch ssis doit prendre en charge le HDA pour fonctionner correctement Veuillez suivre les instructions dans notre manuel et le manuel de ch ssis afin installer votre syst me 2 Si vous utilisez le panneau audio AC 97 installez le sur l adaptateur audio du
135. 9 HDMI_SPDIF 49H 9 44 3498 99 ES IRSA L A HDMI SPDIF A eS e eet xi RI uper upe 9 9 HDMIVGA 7Ez9 amp 9 dA E aa 202 D AN 26H HDMI_SPDIF 119129 144 amp HDMI VGA 7 BEE VGA ES 4 RAAJAN Aas SES FSI AS A AR pe aes VGA REA EI VSG AE E H 192 HDMI_SPDIF A amp amp PCI Express VGA 719 al dle o 2e erdt YUP AVE ALBA VGA FHE AHi2 dd AH ve SSH AL o YA 4 HDMI 3 49H 8 HDTV 4 22 HDMI 449 43 Uc zg AS PEL HDTV 9 HDMI VGA 7H ahi BAA ASA ABAE FATAL YA 5 HDMI VGA 72 22 0 H Naga AAA ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 2 9 eSATAII UH A IL AA eSATAII 9 AN 9 ue 3 exe eSATAII Ha 9 97 SATAII AS 710 HT eSATANS 2 83 24e 9 OS7t ASE SATA 718 lt HH SST YOM Ay 3 0Gb s9 24 dje E d amp amp t USB9 Hut 01822 18400 eSATATE 2391430 4290 E2po 1 8 go D YSUCT a S So eSATA dE 433 133 7 9 8 dA 9 SIE eSATAII 918 llo 2 A 9 eSATAII 8E c 2 zi eSATA SE Us SAIS Aas US q AA ANAA SI USBZ09 go E d amp amp 3 ul 480Mb so vi IEEE 13949 BAS AGE HU 400Mb s Y UH 17 4 eSATAILE 37 3000Mb s2 e 9 E d 33 0 5 USB2 0 2 IEEE 13424 BA 912 321 54 9 3 3 9417159 4 GE HAY 0494 404455 2 30d 07 IGOLE Y 97 143190129 FFS 9784 eSATAIDFUSB 2 0 TEEE 13948 94 aus HL iL BIOS 118914 Configure SATAII as 4 AHCI HEE 24 SPA eSATAI FAA AA 8t E212 7189 z eru uer 14 89 a 2 AA Vat 4s SY A eSATAI SE eSATA RAE 493544 A AS suc 2 BIOS AHAA Configu
136. 98 24 929 27 4GB 91524 UT 64 HE CPU 2 Win dows XP 649 amp Windows Vista 64 H E2 29 22 HA UE LY q 1 8 8 eee ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 10 Il 12 13 14 15 WARES pola 4399 4 203929 E E EY 4 2904 299 2 272 99 9 41 298 4 8 68 289 LESALIDO EE AE NA 3 EA UL AE 8154 410 ATAT FE YASS SATAT AYE 93237 AN 207 HR SATAT SE 023 82 4843 931 SATAN Fe Y 33 ATAI EREA A 464 419 t SATA 8e YASS ATAI AE 474 QE LU v2 H eSATAI QANA AF SATAII AYS AAH T eSATAII X eSATAI 83 27 Ho 1 91 22 205 3 219 eSATAII Interface Introduction 2 99 BAIL laz 4xe BE Vista 64 H E Vista XP 64 HE XP SP1 SP2 2000 SPA t el USB 209 739 4 44 Ye zer AAA OB WiFi 4G ASRock WiFi 802 11g WiFi 802 11n 2S A238 9 amp o st WLAN wireless local area network RE 2 WiFi YAP 2 14400 ds Aso FA AS UE Yer FA MEA 922 32 WSU ASRock WiFi 802 118 WiFi 802 11n BS TUS SAS BALES Best HA 2 ASRock 30 o E http Avww asrock com 9 21 amp 237 2 ASRock H 324 Eo Ae zaja speso xut 7 e 349 ALAS GA SA E 9 e 418 Ha 24 Windows FINA 773 FU AIA 24942 LAY 3419 Yo ES 83 0 ASRock OC FU 2239 3221 FSU ASRock 9 E http www asrock com SqQBES Ag 24 7 SS ASAT CH SAWS she AS AJAA ASUA Atat CPU FAS AA qE FAFE Aa A ej 23730 2033194 HAREACPUA Eo UA a or 783 AS Sl e NSF GA 4146 7 Al MAE AA CPU A 34392 BA LE 44140 AEA Ha FAAL e YAE Aa PC AZAS BAY GF CPUS
137. A AE 434 SPEAKER 1 28 17 144 Bs Fa MA AAAS 0 ARA Basle AAN A AAE MA A ALEE e AAAA 3 CHA FAND ao 32134 42 34 Ya CAAA 13A VF Pz CPUFAN SPEED RSAALS CPU 4 AE CPU A AES o AAAA a FAN_SPEED_CONTROL 4 3I CPU FAND CPU FAN bl 12V 2 GAOTA 34 95 dx SET 294327 43 CPU AA ASME 34 CPU As VS CPU AYE 3 CPU BS VASTA 1 34 AA AANE AL y JT zo SA ABS FA AS AA Do BRAD a APS ASHE BA ASE Ao oz 35943500 NES 1 34 Yo 933 34 4 27 ATX AU aly m 243 ATXPWR H 23 o z 35 FE Hz ei FE H 1 lo z d PAIE dida f 20 13 A o nc t 248 ATX Ad AVS Asa a N 203 ATX 44 SHIAS ASAE AS Me PUT 204 ATX AG S445 4 8 6414 Pin 14 Pin 32s ag ATX 494 371 0 alto 234412 203 ATX AA FFAA AA ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard ATX 12V3A SUB 89 ATX12V1 H Q3lo z 28 35 3 x 1 5 AUTE UR 4 3 ATX 12V 843 VS uppjgEX8 3 ATX LV AA Aas AY RIEUT ef 452014 4 ATX 12V AUS ATX 392 283222 WE a9 SH ATX 12V S427 Sa AASEIAS 0 AAAA SAME ABS TEY eut a LL ARABE Meu ASSAM OAS A 2 1850143 SIA a 8 EXE SLI XFIRE Power Connector AU IE 438 SLUXFIRE POWERI CANA MA GYS HI SLI XFIRE_POWER1 e zt E Hp gole DU 2929J7SE 0 zie ues goles 3 pole WAVES EAS AAT DAS AIS HDMI_SPDIF alle 338 HDMI SPDIFD 2310171 26 8 3H 3 3 1 GND sy SPOIFOUT HDMI VGA FEA
138. A E AA A 1 sSZLEREGHuezpuopWtmo ue rnqx udgzcesgSedg L JAA 417 1990 21123 3417 49 32H 7 29 E O E ETA AFS 39 Ap aeu dA 2 AH amp eluaeHe 8 9 gA SAE AAS SAS UAKE 4a 4 4 930 222 EN YA 3 129 32 9241 34 271488 NAA ERA mes GA 4 AASFES 2 1793 FAL ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 2 5 Surround Display ABEE Surround Display NALE QAE A YIA EE JAAA g ope L 7E PCI Express VGA 7E ASSA Surround Display y4 L UA zuepzr es as aA Bee usu 2633 1 29g Hug og AY EA LAUT 1942319 43 128 Ue 2 2AFE AO AA AFA ARA ALL xeu zum z m r A cl AA A 3 PS2_USB_PWRI 12 2 3 PS 2 USB AHHA 231011 141 95 32 DEO CO 099229239 2 amp 8 5V SVS ze 8010 ug 5VSB 499 4929599 GE SS AF SHS OTA ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard CMOS 7 3 12 23 CLRCMOS133 93 DO n 23 9 x 10 18 a Bz AL AF CMOS A a H Q LROMOS12 CMOSY 3943 AE AA F4F CMOSAN THESE AAR AIA g mz aste 2 a4 AES SPT ASE A ARE AS OE 14990 440 S 11 48 IES HL A AS A gel LROMOS19 243 3H AS 5220441718412 CMOSS 213 4 WEA Az AS 413590 FUT 80 22 Yu o Eu CMOSS Y AIS 3 CMOS MA SH dell SIE TARRO o DU q O a oJ 197 ko 2 FSB1 3 FSB1 39 99 23 17 No 31 2 1_2 FSB2 AD Fses 000 ESB2 54 34 i 23 o z No 32 2 FSB3 43 rse EXE ESB3 54 4 2101 No 32 2 Ae 23 aul 9 nC HEA FSB1600 CPUS 2 amp 3 234 BAS ZG AE SU UO FSB 82 4 49 BH
139. AII Western Digital 7 5 cmd HE Si las patillas 5 y 6 est n en corto se activar SATA 1 5GB s Por otro lado si desea activar SATAII 3 0GB s por favor retire los puentes de las patillas 5 y 6 I Em 2 SAMSUNG Cf 8 6 4 2 Si las patillas 3 y 4 est n en corto se activar SATA 1 5GB s Por otro lado si desea activar SATAII 3 0GB s por favor retire los puentes de las patillas 3 y 4 HITACHI Por favor use la Herramienta de Funci n una herramienta que se puede inicializar desde DOS para cambiar varias funciones dse ATA Por favor visite el sitio Web de Hitachi para detalles http www hitachigst com hdd support download htm A Los ejemplos anteriores son s lo para referencia Para diferentes productos de disco duro SATAII de diferentes proveedores los m todos de configuraci n de la patilla de puente pueden no ser los mismos Por favor visite el sitio Web de los proveedores para obtener las actualizaciones ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 2 11 Instalaci n de discos duro ATA serie SATA ATAII serie SATAII Configuraci n RAID Esta placa base adopta el chipset Intel ICH9 que soporta discos duros ATA Serie SATA ATAII Serie SATAII Puede instalar discos duros SATA SATAII en esta placa base como dispositivos de almacenamiento interno Esta secci n le guiar a trav s del proceso de instalaci n de los discos duros SATA SATAII PASO 1 Instale los discos duros S
140. ASAS S s ko oj io le Gal 332359 FAAS EHRs BE dolea7t SAUT ENS ASE FAIS EASA AGU 7H Y N 23 9 21 S s meko p oj 2 lt y gt E Tuti rift ges u nr amp xo 209 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard lo d E 29o amp xx u 27 gm ENS SATA SATAT EF HS AA BAS ug TA 3 4199 Windows XP XP 64 9 amp OS amp zstuu Windows 2000 7A3Ag UTd 2 xlel Windows XP XP64 8 amp amp 37 47 914 Ul Windows 37 213 A1 F6 we 3E AHCI amp elo pls 4 a grqu segs amp 7 at Intel AHCIxzLepzrzgEzEzxpuzi muwguu zesuzapeewege H7 SAB UG AAS Hs 221 OS ne xls ego s ugs q AE 9 Intel R ICH9 SATA AHCI Controller Desktop Windows XP E Tntel R ICH9 SATA AHCI Controller Desktop Windows XP64 NCQ 7159 RE SATA SATAII HDD eSATAII 3719 AS HA 1 BIOS 8448444 A BIOS SETUP UTILITY BIOS 4 8 4r 82 El Advanced screen Gars S 13 IDE Configuration IDE 773 ABU B SATAII Configuration Enhanced 4349 9 4 Configure SATAIIL as amp IDE amp 23412 A 2 A124 0 Windows 2000 XP XP 64 HE OSS 2447 2 14 2 RAID lS JAAA YE Windows Vista Vista 64 HE 8 ISATA SATAIL HDDel RAID 715 A 484 SE Windows Vista Vista 64H EB 2319 14 45 A EE Ne NCQ 71521 135 SATA SATAII HDD 2 eSATAI 119 AS HA 1 BIOS 84348444 A BIOS SETUP UTILITY BIOS 4 8 4r 82 El Advanced screen 3 rd gt IDE Configuration DE
141. ATA SATAII dentro de las bah as para unidades del chasis PASO 2 Conecte el cable de alimentaci n SATA al disco duro SATA SATAII PASO 3 Conecte un extremo del cable de datos SATA al conector SATAII de la placa base PASO 4 Conecte el otro extremo del cable de datos SATA al disco duro SATA SATAII 2 12 Funci n de conexi n en caliente para HDDs SATA SATAII eSATAII La placa base 4Core1600Twins P35D soporta las funciones Hot Plug para dispositivos SATA SATAII eSATAII en modo AHCI El chipset Intel ICH9 ofrece soporte hardware para la Interfaz de controlador de servidor avanzado AHCI Advanced Host controller Interface una nueva interfaz de programaci n para controladores de servidor SATA desarrollada en un esfuerzo conjunto del sector A jn Qu es la funci n de conexi n en caliente Si los HDDs SATA SATAII no est n fijados para su configuraci n RAID se llama Conexi n en caliente a la acci n de insertar y quitar los HDDs SATA SATAII mientras el sistema est conectado y en condiciones de funcionamiento eSATAII est equipado con funci n Hot Plug que le permite intercambiar unidades f cilmente Por ejemplo con la interfaz eSATAII puede simplemente conectar su disco duro eSATAII a los puertos eSATAII en lugar de abrir el ch sis para intercambiar su disco duro SATAII 2 13 Gu a de instalaci n del controlador Para instalar los controladores en el sistema inserte en primer lugar el CD de so
142. ATAII Anschl ssen oder trennen Sie diese nur dann davon ab wenn das System ausgeschaltet ist CE Detaillierte Informationen ber den IDE Modus und den AHCI Modus sind auf den Seiten 63 zu 65 angegeben ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard Deutsch 59 uosIneq Wie installieren Sie eSATAII eSATAII Anschluss eSATAII SATAII Anschluss SATAII 6 Port5 Um dem eSATAII Port des Input Outputschildes zu erm glichen m ssen Sie das orange SATAII Verbindungsst ck SATAII 6 Port5 siehe S 2 Nr 17 und das eSATAII Verbindungsst ck sehen eSATAII p 2 No 36 mit einem SATA Datenkabel zuerst anschlie en Schlie en Sie das SATA Datenkabel an das orange SATAII Verbindungsst ck SATAII_6 Port5 an Verbinden Sie das SATA Datenkabel mit dem orange eSATAII Anschluss eSATAII Verbinden Sie ein eSATAII Ger t und den eSATAII Anschluss am Ein Ausgabefeld ber das eSATAII Ger tekabel mit dem eSATAII Anschluss an den Sie das SATA Datenkabel angeschlossen haben SchlieBen Sie ein Ende des eSATAII Ger tekabels an das eSATAII Ger t an Verbinden Sie das andere Ende des eSATAII Geratekabels mit dem eSATAII Anschluss am Ein Ausgabefeld ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard le des eSATAII II Anschluss am 2 10 Anleitung zur SATA Il Festplatteneinrichtung Bevor Sie eine SATA II Festplatte in Ihrem Computer installieren lesen Sie bitte die folgende Anleitung zur SATA II Festplattenein
143. Copyright Notice No part of this installation guide may be reproduced transcribed transmitted or trans lated in any language in any form or by any means except duplication of documen tation by the purchaser for backup purpose without written consent of ASRock Inc Products and corporate names appearing in this guide may or may not be registered trademarks or copyrights of their respective companies and are used only for identifica tion or explanation and to the owners benefit without intent to infringe Disclaimer Specifications and information contained in this guide are furnished for informational use only and subject to change without notice and should not be constructed as a commitment by ASRock ASRock assumes no responsibility for any errors or omissions that may appear in this guide With respect to the contents of this guide ASRock does not provide warranty of any kind either expressed or implied including but not limited to the implied warranties or conditions of merchantability or fitness for a particular purpose In no event shall ASRock its directors officers employees or agents be liable for any indirect special incidental or consequential damages including damages for loss of profits loss of business loss of data interruption of business and the like even if ASRock has been advised of the possibility of such damages arising from any defect or error in the guide or product Fe This device complies with
144. DR3 A1 et DDR3 B1 dans la place de slots jaunes DDRII 1 et DDRII 3 ou dans la place de slots oranges DDRII 2 et DDRII 4 Si un seul module de m moire ou trois modules de m moire sont install s dans les slots DIMM DDR2 sur cette carte m re il est incapable d activer la Technologie de M moire de Double Chaines Si un seul module de m moire est install dans les slots DIMM DDR3 sur cette carte m re il est incapable d activer la Technologie de M moire de Double Chaines Si une paire de modules de m moire n est pas install e dans le m me Double Chaine par exemple l installation d une paire de modules de m moire dans DDRII 1 et DDRII 2 il est incapable d activer la Technologie de M moire de Double Chaines Il n est pas autoris installer un module de m moire DDR3 en DDR2 slot ou d installer un module de m moire DDR2 en DDRS slot sinon cette carte m re et DIMM peuvent tre endommag DDR2 et DDR3 modules de m moire ne peuvent pas tre install sur cette carte m re en m me temps Installation d un module DIMM Etape 1 Etape 2 Ayez bien le soin de d brancher l alimentation avant d ajouter ou de retirer des modules DIMM ou les composants du syst me D verrouillez un connecteur DIMM en poussant les taquets de maintien vers l ext rieur Alignez le module DIMM sur son emplacement en faisant correspondre les encoches du module DIMM aux trous du connecteur ASRock 4Core1600T
145. E Catalyst 7 11 Radeon HD 2600XT Gigabyte GV RX26T256HP B Catalyst 7 9 Radeon HD 2600PRO MSI RX2600PRO T2D256EZ Catalyst 7 9 Catalyst 7 11 Catalyst 7 11 For Windows Vista Radeon X1950XTX Radeon X1950PRO Radeon X1600PRO Radeon X1300 PRO GeCube RX1950XTX Gecube Radeon X1950Pro 256MB MSI RX1600PRO TD256E MSI RX1300PRO TD256E Vendor Chipset Model Driver ATI Radeon HD2900XT MSI RX2900XT VT2D512E Catalyst 7 11 Radeon HD 2600XT Gigabyte GV RX26T256HP B Catalyst 7 9 Radeon HD 2600PRO MSI RX2600PRO T2D256EZ Catalyst 7 9 Catalyst 7 11 Catalyst 7 11 Catalyst 7 3 Catalyst 7 3 A 1 If a customer incorrectly configures their system they will not see the performance benefits of CrossFire All three CrossFire components a CrossFire Ready graphics card a CrossFire Ready motherboard and a CrossFire Edition co processor graphics card must be installed correctly to benefit from the CrossFire multi GPU platform 2 If you pair a 12 pipe CrossFire Edition card with a 16 pipe card both cards will operate as 12 pipe cards while in CrossFire mode Enjoy the benefit of CrossFire A Different CrossFire cards may require different methods to enable CrossFire feature In below procedures we use Radeon 2600XT as the example graphics card For other CrossFire cards that ATI has released or will release in the future please refer to ATI graphics card manuals for detailed inst
146. F Seleccione el extremo blanco adecuado seg n el conector HDMI_SPDIF de la tarjeta VGA HDMI que instale Extremo blanco Extremo blanco 2 patillas B 3 patillas C A No conecte el extremo blanco del cable HDMI_SPDIF al conector incorrecto de la tarjeta VGA HDMI u otra tarjeta VGA De lo contrario la placa base y la tarjeta VGA podr an resultar da adas Por ejemplo esta imagen muestra un ejemplo de conexi n incorrecta del cable HDMI_SPDIF al conector de ventilador de la tarjeta VGA PCI Express Consulte el manual de usuario de la tarjeta VGA para conocer el uso del conector previamente Paso 4 Conecte el conector de salida HDMI a un dispositivo HDMI como un HDTV Consulte el manual del usuario del HDTV y la tarjeta VGA HDMI para conocer el procedimiento detallado de conexi n Paso 5 Instale el controlador de la tarjeta VGA HDMI en su sistema ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 147 Espa ol IOuDdS 2 9 Introducci n a la interfaz eSATAII Qu es eSATAII Esta placa base soporta la itnerfaz eSATAII en su espcificaci n externa SATAII eSATAII le permite disfrutar de la funci n SATAII que le ofrece el sistema de E S de su ordenador ofreci ndole altas velocidades de transferencia de hasta 3 0Gb s y una movilidad similar a la de la interfaz USB sSATAII est equipado con una funci n Hot Plug que le permite intercambiar unidades con facilidad Por ejemplo con la interfaz eSATAII puede simplemente
147. Fi 802 11n WEB ESV ASRock web http www asrock com ASRock Windows ASRock 0C ASRock http www asrock com CPU CPU CPU CPU
148. HDMI VGA HDMI_SPDIF HDMI_SPDIF 259 HDMI_SPDIF HDMI VGA HDMI VGA HDMI_SPDIF 6 C HDMI VGA HDMI_SPDIF HDMI_SPDIF 2 2 3 HDMI VGA HDMI_SPDIF 3 B 2 B HDMI_SPDIF HDMI VGA VGA VGA HDMI_SPDIF PCI Express VGA
149. I device Veuillez lire SATAII Interface Introduction sur le page 89 pour details concernant eSATAII et les procedures d installation de eSATAII Connecteur eSATAII Le connecteur eSATAII supporte eSATAII voir p 2 No 36 le cable de data SATA pour la fonction externe SATAII L interface present eSATAII SOAM permet d atteindre le taux de transfert de data 3 0 Gb s C ble de donn es Toute cote du cable de data SATA S rie ATA SATA peut etre connecte au disque dur en option SATA SATAII ou au connecteur SATAII sur la carte mere Vous peut aussi utiliser le cable de data SATA pour connecter le connecteur SATAII 6 Port5 et eSATAII Cordon d alimentation Veuillez connecter l extr mit S rie ATA SATA _ noire du cordon d alimentation en option SATA sur le connecteur connecter au a d alimentation sur chaque unit connecteur en Connectez ensuite l extr mit d alimentation du Connecter n disque l unit blanche du cordon d alimentation dur SATA d alimentation SATA sur le connecteur lectrique Mure i a d alimentation de l unit d alimentation lectrique En t te USB 2 0 USB PWR A c t des quatre ports US8 9 br 9 A USB 2 0 par d faut sur le Gh ND DUMMY voir p 2 No 20 US6 7 br 9 USB PWR voir p 2 No 28 P m panneau ESS il y a trois embases USB 2 0 sur cette carte m re Chaque embase USB 2 0 peut prendre en charge 2 ports USB 2 0 Francais
150. I 0 241 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 1 2 7 DA ATX 12 0 in x 9 6 in 30 5 cm x 24 4 cm CPU LGA 775 li Intel Core 2 Extreme Core 2 Quad Core 2 Duo Pentium Dual Core Celeron Penryn Quad Core Yorkfield Dual Core Wolfdale FSB1600 1333 1066 800MHz CPU 1 2 Untied Overclocking 3 EM64T CPU Z A7UV Z Intel P35 7 27 Intel ICH9 DDR3 DDR2 4 DDR3 DIMM x 2608 DDR3 1333 1066 800 non ECC un buffered 5 4GB 6 DDR2 DIMM x 4GH 4 DDR2 1066 800 667 non ECC un buffered 5 8GB 6 c ATI CrossFireW 1 x PCI Express x16 1 x AG
151. I Express PCI Express x4 PCI x3 7 CH Windows Vista 7L 3 7 AV UVHDAT 74 ALC888 LAN PCIE x1 Gigabit LAN 10 100 1000 Mb s Realtek RTL8111B RTL8111C Wake 0n LAN 1 0 ASRock 8CH eSATAII 1 0 Plus PS 2 x 1 PS 2 x1 COM1 x 1 ECP EPP x 1 Ready to Use USB 2 0 x 4 eSATAII x 1 2 4 ooo _ ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard HJ 45 x 1 HJ 45 LAN LED ACT LINK LED SPEED LED x 2 7 4 x Serial ATAII 3 0Gb NCQ AHCI O 8 x eSATAII 3 0Gb s 1 SATAII 9 ATA133 IDE s 2 x IDE devices x 1 x 1 DeskExpre
152. I comme veuillez r gler sur IDE ETAPE 2 Installer le syst me d exploitation Windows Vista Vista 64 bit sur votre syst me 2 15 La technologie de surcaden age la vol e Cette carte m re prend en charge la technologie de surcaden age la vol e durant le surcaden age FSB jouit d une marge meilleure r sultant des bus PCI PCIE fix s Avant d activer la technologie de surcadencage la vol e veuillez entrer l option Mode de surcadencage de la configuration du BIOS pour tablir la s lection de Auto Manual Par cons quent le CPU FSB n est pas li durant le surcaden age mais les bus PCI PCIE sont en mode fix de sorte que FSB peut op rer sous un environnement de surcaden age plus stable Veuillez vous reporter l avertissement en page 70 pour conna tre les risques li s l overclocking avant d appliquer la technologie Untied Overclocking Francais 95 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard sip5up1J 96 3 Informations sur le BIOS La puce Flash Memory sur la carte m re stocke le Setup du BIOS Lorsque vous d marrez l ordinateur veuillez presser F2 pendant le POST Power On Self Test pour entrer dans le BIOS sinon le POST continue ses tests de routine Si vous d sirez entrer dans le BIOS apr s le POST veuillez red marrer le syst me en pressant lt Ctl gt lt Alt gt lt Suppr gt ou en pressant le bouton de reset sur le bo tier du syst me Vous pouvez
153. ICHU NCQ SATA SATAI HDD eSATAII 1 BI105S A BIOS IDE B SATAII Enhanced SATAII IDE 2 vVAFA Windows Vista Vista 64 0S 2 15 Untied Overclocking FSB PCI PCIE BIOS Auto Manual CPU FSB PCI PCIE
154. II dARI 533 IR1 Q35 9 7 24 5 3x 4 4 ASRock Ra DeskExpress 2 amp 391 Y a7 Edu 29209 29E 438 CDI CDL 240171 284 Y5 H3 e 24 CD ROM DVD ROM TV 7H MPEG IEY ALE harre cal AE se aqua CD L GNO GND CD R CD1 dux ene zug 9 HD_AUDIO1 23 9 4 27 8 32 A 1 TEE 209 PAE asp 2481 448 LEAR LOL AURA qug 1D PRESENCE 4 MIC RET High Definition Audio 29 VE Y 27152 1837 A 923532 Y 4419 8 90 017 HADS 830 YU o A 3240412899138 uae Ses 23 AC 97 22 HBS ASHE BH 018 9 290 SUE WY 927 23 HA 231544 D B C D w nj Mic IN MIO MIC2 L 9l dAFUT Audio R RIN amp OUT2 Rel 325 Audio L LIN OUT2 Lei 3 331 uu Ground GND Ground GND A 3 4j MIC_RET 2 OUT_RET HD 20 2549 42907 032 AC 97292 AAA AA HA HHE sum BIOS 43 dele s engqu xz dde duet cre xu 742499100 22 3 108150492 23 qua Windows 12822800 5 58 29 49 2134 LE 0 0122 3391310 Realtek HD Audio ManagerE A Windows 2000 XP XP 64 bit 38 2 lel st ede ges amp zdgsx ugs L3 lt a oF dex SEERY A QAAE R e aalge Bel e Fa AA MALAIRT 201 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard TM Windows Vista Says Ed HIT dase AF dues Vista 64 bit 44412810 MEA fi vini susa nea nel 9j 3e aeu AZ xus 938 PANEL1 24017 154 34 2 ERE AA A pa 758 7437 AE agua AA AR
155. IMM con firmeza dentro de la ranura hasta que los clips de sujeci n de ambos lados queden completamente introducidos en su sitio y la DIMM se haya asentado apropiadamente 2 4 Ranuras de Expansi n Ranuras PCI PCI Express y AGI Express Hay 3 ranuras PCI 1 ranura PCI Express y 1 ranura AGI Express PCI Express x4 sobre las placas mardres 4Core1600Twins P35D Ranuras PCI Para instalar tarjetas de expansi n que tienen 32 bit Interface PCI Ranura PCI Express PCIE1 ranura PCIE x16 se utiliza para tarjetas PCI Express con tarjetas gr ficas con una anchura de 16 carriles Ranura AGI Express PCI Express x4 La ranura AGI Express PCI Express x4 se utiliza para instalar tarjetas de expansi n PCI Express Si va a instalar una sola tarjeta PCI Express es esta placa base por favor inst lela en un PCIE1 PCIE x16 ranuras Instalaci n de Tarjetas de Expansi n Paso 1 Antes de instalar la tarjeta de expansi n aseg rese de que la fuente de alimentaci n est apagada o el cable de alimentaci n desconectado Lea la documentaci n que acompa a a la tarjeta de expansi n y realice las configuraciones de hardware necesarias para la tarjeta antes de iniciar la instalaci n Paso 2 Quite la tapa que corresponde a la ranura que desea utilizar Paso 3 Encaje el conector de la tarjeta a la ranura Empuje firmemente la tarjeta en la ranura Paso 4 Asegure la tarjeta con tornillos 138 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 2
156. Intel R ICH9 SATA AHCI Controller Desktop Windows XP64 Using SATA SATAII HDDs and eSATAII devices without NCQ function NCQ SATA SATAII eSATAII 1 BIOS A EA BIOS SETUP UTILITY BIOS gt Advanced Screen H IDE Configuration IDE L B f SATAII Configuration SATAII ICE REN Enhanced Configure SATAII as IDE 2 Windows 2000 XP XP 64 2 14 2 RAID Windowse Vista Vista 64 RAID SATA SATAII Windows Vista Windows Vista 64 Using SATA SATAII HDDs and eSATAII devices with NCQ function NCQ SATA SATAII eSATAII 1 BIOS A EA BIOS SETUP UTILITY BIOS Advanced Screen ERA IDE Configuration IDE BED B J4 SATAII Configuration SATAII MLE Enhanced Configure SATAII as AHCI 2 Windows Vista Vista 64
157. MI HDMI_SPDIF HDMI_SPDIF 2 pin 3 pin HDMI HDMI_SPDIF gt AE Co 2 pin B 8 pin O IN HDMI_SPDIF HDMI HDMI_SPDIF PCI Express 4 HDMI HDMI HDMI HDMI 5 HDMI 231 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 2 9 eSATAII FREE eSATAII eSATAII
158. MM 4 240 pin DDR2 Double Data 2 240 pin DDR3 Double Data Rate 3 D an Dual Channel DDR2 DDR3 DIMM 3 DDRII_3 Rate 2 DIMM IMM DDR2 DIMM A DDRII_1 2 No 6 DDR2 DIMM B DDRII_2 DDRII 4 2 No 7 DDR3 DIMM C DDR3_A1 DDR3_B1 2 No 8
159. PU Quiet Fan EAR 3 Pin CPU 3 Pin CPU CPU Pin 1 3 3 Pin ATX rpg a ATX 24 F ATXPWRI IR 2 UR 85 50 HI LET 1 LL 13 A 24_pin ATX BESATE e 20 pin ATX 20 pin ATX Pin 1 Pin 3 20 Pin ATX 1 ATX 12V A nie ATX 12V ae El 2 2 1 5 A 8 pin ATX 12V Pin 1 Pin 5 RN 8 4 pin ATX 12V Hii Jy T 4 pin ATX 12V ER 4 Pin ATX 12V 1 5 bi SLI XFIRE
160. Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 this device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation CALIFORNIA USA ONLY The Lithium battery adopted on this motherboard contains Perchlorate a toxic substance controlled in Perchlorate Best Management Practices BMP regulations passed by the California Legislature When you discard the Lithium battery in California USA please follow the related regulations in advance Perchlorate Material special handling may apply see www dtsc ca gov hazardouswaste perchlorate ASRock Website http www asrock com Published February 2008 Copyright 2008 ASRock INC All rights reserved ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard English Motherboard Layout 1 m TA BH 1 ce PIE Ehipaai ET RAT Ma TIT BE Rin 1 k en i H I PA bel a mmmmmm 1HI PL PSI os inel i ICH i I T 1 Tm 2 lgs ENT 1 PS2 USB PWR1 Jumper 18 USB 2 0 Header USB6 7 Blue 2 ATX 12V Connector ATX12V1 19 USB 2 0 Header USBA 5 Blue 3 CPU Fan Connector CPU FAN1 20 USB 2 0 Header USB8 9 Blue 4 775 Pin CPU Socket 21 South Bridge Controller 5 North Bridge Controller 22 SPI BIOS Chip 6 2x240 pin DDR2 DIMM Slots 23 WiFi Header WiFi Dual Channel A DDRII 1 DDRII 3 Yellow 24 DeskExpress Hot Pl
161. R3 1066 XE DDHR8 960 DDR3 1383 DDR3 1280 2 4 4 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 10 de 122 13 14 15 DDR2 1066 FSB1333 CPU FSB1066 CPU P 253 Windows XP Windows Vista 4GB 64 CPUO Windows XP 64 Ev b RU Windows Vista 64 DONNE AT ADOBE 0x 9 3 h Wd 2 9v 4 6 8
162. RJ45XE 2 7 RJ 45 LAN E AA HACTANK AE BE AA ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard S029 sux Sy AWA Sa ASAT 399 2s mpl Geo 7 BR SHE AG 4 9 Serial ATAII 3 0Gb s AYE NCQ AHCI st 2 2 7 amp AA FI 8 HB 17 eSATAIT 3 0Gb s7 8 E 1 SATATI AVE TH 2 9 42 ATA133 IDE AYE 17 2 2 19 IDE FA AA amp zx xt DeskExpress 72 7 a 171 HDMI_SPDIF 34H 171 CPU A 2 A ARTI 2ADATXALY FU 833 ATX 12V 31 zz ule SLIXFIRE AL A d3 eue sur JAF eqe 44 USB 2 0 Al 374 6702 7 USB 2 0 ZEE JAE AE 27 9 10 3x WiFi elc 17 C69 11 3 BIOS 4Mb AMI BIOS AMIA YE wo e Eel mo xg ACPI 1 1 4012 93 owes SE 3s xe xs SMBIOS 2 3 1 19 CPU DRAM NB SB VTT 49 BE AB L O T Intelligent H z 2 zl Technology 7 2 xA CD ESETECDUECEEBDENECTE ee 4 4 ETEX ASRock OC FU 9 12 Fa ejo amp B FSE CPU 73H79 vA 391 x3 C79 13 3E ASRock U COP 9 14 24 B F G Boot Failure Guard speso HUE CPU zt REL E q CPU 234 CPU F8 HSE 954124 47 7 CPU A JA SEANA S A JA SEA CPU A AY AA 71S 12V 5V 3 3V Vcore o r tho 23 4 Windows 2000 XP XP 64 4 E VistaTW Vista 64 bit 2 St 2 15 HA FCC CE WHQL YAM ASA BS PAS WES VHE SET S UH http www asrock com ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 187 exe lo 42 Aa 232739 BIOS 4
163. Receiver sowie kompatible Audiosysteme und Videoanzeigeger te zum digitalen Fernsehen DTV Ein komplettes HDMI System ben tigt eine HDMI VGA Karte und ein HDMI kompatibles Motherboard mit verbundenem HDMI SPDIF Anschluss Ihr Motherboard ist mit einem HDMI_SPDIF Anschluss ausgestattet der einen SPDIF Audioausgang f r eine HDMI VGA Karte zur Verf gung stellt und den Anschluss von HDMI Digitalger ten wie Fernsehger ten Projektoren LCD Ger ten an das System erm glicht Um die HDMI Funktionen Ihres Motherboards nutzen zu k nnen f hren Sie bitte die nachstehenden Schritte aus Schritt 1 Installieren Sie die HDMI VGA Karte im PCI Express Steckplatz Ihres Motherboards Hinweise zur Installation der HDMI VGA Karte finden Sie in der Installationsanleitung auf Seite 49 fa Schritt 2 Verbinden Sie das schwarze Ende A des HDMI_SPDIF um Kabels mit dem HDMI_SPDIF Anschluss HDMI_SPDIF1 gelb E siehe Seite 2 Nr 26 am Motherboard A Achten Sie darauf dass das HDMI_SPDIF Kabel richtig an Motherboard und HDMI VGA Karte angeschlossen wird beachten Sie die jeweilige Pinbelegung Hinweise zur Pinbelegung des HDMI_SPDIF Anschlusses sowie der Stecker am HDMI_SPDIF Kabel finden Sie auf Seite 57 Die Pinbelegung des HDMI_SPDIF Anschlusses finden Sie in der Dokumentation Ihrer HDMI VGA Karte Anschlussfehler k nnen Motherboard und HDMI VGA Karte irreparabel besch digen Schritt 3 Schlie en Sie das wei e Ende B oder C des HDMI SPDIF K
164. S de audio seleccione Configuraci n de conectores elija Deshabilitar la detecci n del conector del panel frontal y guarde el cambio haciendo clic en Aceptar Para Windows Vista Vista 64 bit OS Haga el clic el icono de la Carpeta de derecho superior eliga Inhabilitable la detecci n del gato del panel delantero y ahorre el cambio por chascando OK Cabezal de panel de sistema 9 pin PANEL 1 vea p 2 N 15 Este cabezar acomoda varias dunciones de panel frontal de sistema Cabezal del altavoz del chasis 4 pin SPEAKER1 vea p 2 N 14 Conecte el altavoz del chasis a su cabezal Conector del ventilador del chasis 8 pin CHA_FAN1 GND CPU FAN SPEEC vea p 2 N 13 Conecte el cable del ventilador del chasis a este conector y haga coincidir el cable negro con el conector de tierra Conector del ventilador dela CPU FAN SPEED CONTROL 4 CPU FAN SPEED 3 4 pin CPU_FAN1 12V 2 GNO 1 Conecte el cable del ventilador de la CPU a este conector y haga coincidir el cable negro IOuDdS vea p 2 N 3 con el conector de tierra Aunque esta placa base proporciona compatibilidad para un ventilador silencioso de procesador de 4 contactos el ventilador de procesador de 3 contactos seguir funcionando correctamente incluso sin la funci n de control de velocidad del ventilador Si pretende enchufar el ventilador de procesador de 3 contactos
165. S placer les capuchons de cavalier sur ces en t tes et connecteurs Le fait de placer les capuchons de cavalier sur les en t tes et connecteurs causera la carte m re des dommages irr versibles Connecteur du lecteur de disquette FLOPPY1 br 33 PIN FLOPPY1 voir p 2 No 25 le c t avec fil rouge c t Broche1 Note Assurez vous que le c t avec fil rouge du c ble est bien branch sur le c t Broche1 du connecteur Connecteur IDE primaire bleu IDE1 br 39 voir p 2 No 9 nn r bl i a nn r noir connecteu bleu D ow wm CO ecteur no vers la carte m re vers le disque dur Cable ATA 66 100 133 80 conducteurs Note Veuillez vous reporter aux instructions du fabricant de votre IDE p riph rique pour les d tails Connecteurs S rie ATAII Ces quatre connecteurs S rie SATAII_1 Port0 ATAII SATAII prennent en voir p 2 No 12 C l charge les c bles SATA pour SATAII_5 Port4 SATAIL 1 Port jes p riph riques de stockage internes L interface SATAII SATAIL 2 Port1 I voir p 2 No 16 SATAII_5 Port4 SATAIL_6 Ports SATAI 2 Port actuelle permet des taux voir p 2 No 11 transferts de donn es pouvant SATAIL_6 Port5 aller jusqu 3 0 Gb s voir p 2 No 17 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 12 1066 SATAII_6 Port5 connecteur peut etre utilise pour le device de storage interne ou etre connecte au connecteur eSATAII pour supporter eSATAI
166. SB1600 CPU su queta schedamadre il 100 gt ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard Anche se questa motherboard offre il controllo stepless non si DDR3 960 verra attivato se e presente un modulo di memoria DDR3 1066 Quando viene usato un FSB1600 CPU su questa scheda madre il DDR3 1280 verra attivato se viene utilizzato un modulo di memoria DDR3 1333 Se viene usato un modulo di memoria DDR2 1066ed un FSB1333 CPU oppure FSB1066 CPU su questa schedamadre sara necessario regolare jumper Prega fare riferimento a pagina 111 per l impostazione dei jumper A causa delle limitazioni del sistema operativo le dimensioni effettive della memoria possono essere inferiori a 4GB per l accantonamento riservato all uso del sistema sotto Windows XP e Windows Vista Per Windows XP 64 bit e Windows Vista 64 bit con CPU 64 bit non c tale limitazione Questa scheda madre supporta l ingresso stereo e mono per il microfono Questa scheda madre supporta le modalit 2 canali 4 canali 6 canali e 8 canali per l uscita audio Controllare la tavola a pagina 3 per eseguire il collegamento appropriato Prima di installare il disco rigido SATAII al connettore SATAII leggere la Guida di installazione del disco rigido SATAII a pagina 120 per regolare l unit disco SATAII in modalit SATAII Si pu anche connettere il disco rigido SATA al connettore SATAII direttamente La presente scheda madre supporta interfaccia eSATAII
167. SPDIF Jos4sAz HDMI_SPDIF A 4124 e HDMI Hz 8 TV z amp 3l EA LCD 4101 428 9 Al Uc HDMI VGA FES HDMI SPDIF 7188 9 all dal LEAL 37 HDMI_SPDIF A 9 E CAR AH c B 84 EQ 3 SPDIFOU blue GND Iblack C 24 23 4 HDMI_SPDIF 1199 42 YEN euqass HDMI_SPDIF JH Al 4 43 pae may HDMI_SPDIF 410 29 43M BE C S HDMI_SPDIF A A2 84 412 HDMI VGA ASIA ME ol SPDIFOUT blue GND black 203 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard lo 20 2 8 HDMI_SPDIF dc 44 WH HDMI High Definition Multi media Interface H 4 4 sero x dag 2092 1924 EAGLE AE Y DVD Eolo A V 47 2 S 2758 918 202 EE 918 BAMIOTVYA 22 de zug dgl Aa 9023 A YODO Aas HDMI AAA HDMI VGA 725 8 HDMI SPDIF A 448 HDMI o 48 7438 00257 8er o uc E HDMI VGA 7 29 SPDIF 27 2 28 4 35 HDMI_SPDIF IAA AAA JAA AAAA HDMI HAY TV 224E LCD 4AE Y APA ASUN o 02594 HDMI 7158 48304 HAA PAE F TRA PRAL WA 1 HDMI VGA FES tte RES PCI Express 24 SRW HDMIVGA 129 212 43H 21963191419 43983 YA 2 HDMI_SPDIF 119129 423 EW 11H 9 HDMI_SPDIF HDMI_SPDIF1 244 2 3l o 9 No 26 2 A ATUHTY HS 412 HDML SPDIF le HDMI_SPDIF 71918 AE 9 4 498 203 319 E 2254 12 HDML_SPDIF 4949 4 39 HDMI VGA F WA AANA AH87F BRAS 42069119 4 E e 150 229 HDMI VGA 7241 Y 282 Ur UR wu 3 HDMI_SPDIF 70159 14 B C s the HDMI VGA 7 29 HDMI SPDIF 43974 4 42400 HDMI SPDIF A l EAE 2 A9 49 204 2 38D ASUR 4214 HDMI VGA 2
168. SSETUP EXE ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard
169. Sbloccare la leva premendola verso il basso ed allontanandola dal gancio per liberare la linguetta Fase 1 2 Ruotare di circa 135 gradi la leva di carico per aprirla completamente Fase 1 3 Ruotare di circa 100 gradi la piastra di carico per aprirla completamente Fase 2 Inserire la CPU 775 Pin Fase 2 1 Tenere la CPU dai bordi segnati con linee nere elau eau elau Boul 1 0 4 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard Fase 2 2 Orientare il pacchetto con l IHS Integrated Heat Sink dispersore di calore integrato verso l alto Individuare il Pin1 ed i due dentelli chiave d orientamento Pini g Pini Dente di Dente di Tacca di allineamento ffi Tacca di allineamento orientamento orientamento Socket da 775 Pin CPU da 775 Pin Per il corretto inserimento verificare di far combaciare i due denti di allineamento della CPU con le due tacche nel socket Fase 2 3 Collocare con delicatezza la CPU sulla presa con un movimento puramente verticale Fase 2 4 Verificare che la CPU sia all interno della presa e combaci in modo appropriato con le chiavi d orientamento Fase 3 Rimuovere il cappuccio PnP Pick and Place prelievo e posizionamento Sostenere il lato della piastra di carico con l indice ed il pollice della mano sinistra appoggiare il pollice destro sul cappuccio e farlo scivolare per rimuovere il cappuccio dalla presa premendo sul centro del cappuccio per assister
170. Sie bitte den Computer ab und entfernen das Stromkabel Benutzen Sie eine Jumperkappe um die Pin 2 und Pin 3 an CLRCMOS f r 5 Sekunden kurzzuschlieBen Bitte vergessen Sie nicht den Jumper wieder zu entfernen nachdem das CMOS gel scht wurde Bitte vergessen Sie nicht den Jumper wieder zu entfernen nachdem das CMOS gel scht wurde Wenn Sie den CMOS Inhalt gleich nach dem Aktualisieren des BIOS l schen m ssen m ssen Sie zuerst das System starten und dann wieder ausschalten bevor Sie den CMOS Inhalt l schen ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard FSB1 Steckbr cke FSB1 3 polige Steckbr cke i siehe Seite 2 Nr 31 2 rse2 ERE o oo ses PA colo FSB2 Steckbr cke 1 2 lolo FSB2 5 polige Steckbr cke siehe Seite 2 Nr 32 Default Einstellung 12 FSB1 DO FSB3 Steckbr cke FSB3 5 polige Steckbr cke siehe Seite 2 Nr 32 Hinweis 1 Hinweis 2 Hinweis 3 Wenn Sie eine FSB1600 CPU mit diesem Motherboard benutzen m ssen Sie die Steckbr cken Jumper entsprechend einstellen F r FSB3 verbinden Sie die Pins 4 und 5 Andernfalls arbeitet die CPU eventuell nicht richtig mit Ihrem Motherboard Bitte schauen Sie sich die nachstehenden Steckbr ckeneinstellungen an 12 rse2 DEI 01010 rses oJoTo EE 45 12 FSB1600 Wenn Sie eine FSB1333 Zentraleinheit verwenden und einen DDR2 1066 Speichermodul auf dieser Hauptplatine adoptieren m ssen Sie die Steckbr cke regulieren Bitte schlieBen Sie Pin
171. TENZIONE 12 Booster ibrido Stepless control per frequenza del processore vedi ATTENZIONE 13 ASRock U COP vedi ATTENZIONE 14 Boot Failure Guard B F G Monitor aggio Hardware Sensore per la temperatura del processore Sensore temperatura scheda madre Indicatore di velocit per la ventola del processore Indicatore di velocit per la ventola di raffreddamento Ventola CPU silenziosa Voltaggio 12V 5V 3 3V Vcore ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 99 Italiano OUDIIDHI Compatibi Microsoft Windows 2000 XP XP 64 bit Vista Vista 64 lit SO bit lit SO vedi ATTENZIONE 15 Certificazioni FCC CE WHQL Per ulteriori informazioni prego visitare il nostro sito internet http www asrock com AVVISO Si prega di prendere atto che la procedura di overclocking implica dei rischi come anche la regolazione delle impostazioni del BIOS l applicazione della tecnologia Untied Overclocking Technology oppure l uso di strumenti di overclocking forniti da terzi L overclocking pu influenzare la stabilit del sistema ed anche provocare danni ai componenti ed alle periferiche del sistema La procedura eseguita a proprio rischio ed a proprie spese Noi non possiamo essere ritenuti responsabili per possibili danni provocati dall overclocking ATTENZIONE 1 FSB1600 CPU funzionera in modalita di sincronizzazione Se viene usato un FSB1600 CPU
172. UESX DDRI_AI Z DDR3_BDAE4 2 139 99 S ODDRIL1 2 DDRIL_3A Buy 2287 DDRIT_2 8 DDRIL_4 o 24 org y 2 Ho E Ee DDR DIMM RA INNE RE EE 3 AMAZE BSS PARRAL IAE MA AE YA SH Su wer E urn gx DDR8 DIMM 3 a 19 AE KES AAAA P MAL BA Wee esas r F Asu 3 A E 22 8 MAYA BAH AS 2 48 13 9 149 9 2 Se DDRII_1 2 DDRI_29 73 9 AS AAA Arg EE 4H Y EUA 4 DDR3 337 1 DDR amp ol 44814 EL DDR2 AE EES DDRII ESZA AUSA Hott S934 E ARE amp lt DIMM 1 487 ASUH p DDR2 X DDR3 ne RE FAA E HEBEN HAIFAS un 1 39 AX DIMMe 4 AJA Ha SAS 47 EE AAS A Aa SS 222 3232 ARO 1 MEJ SAY SS EUs See SA ea tee SMa 2 MEA AAA DIMM BSS BH A FAL do DMM 4HE AAA AISHA te took FUT WS Pe St IS A AL AY SPA DIMMe u 9j e158 oi 11393401532 1 NAAG dA 3 DIVMZ3249 41429 U 49 1714408 30 A AR AM BA AA SAA BAS BSH YES stoop HUT 195 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard boe 2433 amp X PCI amp amp PCI Express amp AGI Express 4Core1600Twins P35DY AR EE 372 PISS S 1 PCI Express F R 1 AGI Express PCI Express x4 4 14 PCI SX PCI amp amp 32bit PCI IE z o 2 7E 8797 5 amp E Sastre AS BU nu PCIE amp X PCIEI PCIE x16 amp o PCI Express 7178 6 s 8 5 o il ex DAS AE ONS FS USUG AGI Express amp amp PCI Express x4 AGIA AZzAA SKC AAZAA x4EPCIAAZAA BF AS 22a RAA Wo gale o spiel PCIe sx ATE ato TAV PCIEL PCIE x10 9 4a sredersrdu YI
173. Vista 64 2 15 Untied Overclocking Technology Untied Overclocking Technology CENT PCI PCIE Untied Overclocking Technology BIOS Overclock Mode Auto Manual CPU PCI PCIE A X ch s B 216 on 2 3 8 n V ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 3 BIOS fa Flash Memory BIOS POST lt F2 gt BIOS POST POST BIOS lt Ctr1 gt lt Alt gt lt De
174. abels an den HDMI_SPDIF Anschluss der HDMI VGA Karte an Am HDMI_SPDIF Kabel befinden sich zwei wei e Enden zwei und dreipolig Bitte w hlen Sie das zum HDMI_SPDIF Anschluss Ihrer VGA Karte passende wei e Ende aus Wei es Ende Wei es Ende zweipolig B dreipolig C A SchlieBen Sie das weiBe Ende des HDMI_SPDIF Kabels keinesfalls an den falschen Anschluss der HDMI VGA Karte oder gar an eine andere VGA Karte an Dadurch k nnen Motherboard und VGA Karte schwer besch digt werden In der Abbildung sehen Sie ein Beispiel f r einen falschen Anschluss Hier wird versucht das HDMI_SPDIF Kabel mit dem L fteranschluss der PCI Express VGA Karte zu verbinden Schauen Sie in die Dokumentation Ihrer VGA Karte und informieren Sie sich schon im Vorfeld ber die richtige Nutzung der Anschl sse ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard Schritt 4 Schlie en Sie den HDMI Ausgang an ein HDMI Ger t an z B a an ein HDTV Ger t Hinweise zum richtigen Anschluss finden 1 Sie in der Dokumentation des HDMI Ger tes und der Ghiaie Mi Schritt 5 Installieren Sie die HDMI VGA Kartentreiber in Ihrem System 2 9 Vorstellung der eSATAII Schnittstelle Was ist eSATAII Dieses Motherboard unterst tzt die eSATAII Schnittstelle externe SATAII Spezifikation eSATAII erm glicht die Nutzung von SATAII Funktionen die von den Ein Ausgabeschnittstellen Ihres Computers zur Verf gung gestellt werden dabei stehen Ihnen schnelle Datentransferraten
175. admita la tecnolog a HDMI con una cabecera HDMI conectada Esta placa base se encuentra equipada con una cabecera HDMI_SPDIF lo cual permite conectar una salida de sonido SPDIF a la tarjeta VGA HDMI permiti ndole conectar el sistema a dispositivos HDMI digitales como TVs proyectores pantallas LCD Para utilizar la funci n HDMI de esta placa base siga los pasos que se muestran a continuaci n Paso 1 Instale la tarjeta VGA HDMI en la ranura de Gr ficos PCI Express de esta placa base Para realizar la instalaci n correcta de una tarjeta VGA HDMI consulte la gu a de instalaci n de la p gina 138 T Paso 2 Conecte el extremo negro A del cable HDMI_SPDIF en la cabecera HDMI_SPDIF HDMI_SPDIF1 amarillo consulte la p gina 2 N 26 en la placa base Aseg rese de conectar correctamente el cable HDMI_SPDIF a la placa base y la tarjeta VGA HDMI seg n la definici n de patillas Para conocer la definici n de patillas de la cabecera HDMI_SPDIF y los conectores del cable HDMI_SPDIF consulte la p gina 145 Para conocer la definici n de patillas de los conectores HDMI_SPDIF consulte el manual del usuario del distribuidor de su tarjeta HDMI VGA Una conexi n incorrecta podr a provocar da os permanentes en esta placa base y en su tarjeta VGA HDMI Paso 3 Conecte el extremo blanco B o C del cable HDMI_SPDIF en el conector HDMI_SPDIF de la tarjeta VGA HDMI Existen dos extremos blancos 2 patillas y 3 patillas en el cable HDMI_SPDI
176. all your system 2 If you use AC 97 audio panel please install it to the front panel audio header as below A Connect Mic_IN MIC to MIC2_L B Connect Audio_R RIN to OUT2_R and Audio_L LIN to OUT2_L C Connect Ground GND to Ground GND D MIC RET and OUT RET are for HD audio panel only You don t need to connect them for AC 97 audio panel E Enter BIOS Setup Utility Enter Advanced Settings and then select Chipset Configuration Set the Front Panel Control option from Auto to Enabled ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard F Enter Windows system Click the icon on the lower right hand taskbar to enter Realtek HD Audio Manager For Windows 2000 XP XP 64 bit OS Click Audio I O select Connector Settings pE choose Disable front panel jack detection and save the change by clicking OK For Windows Vista Vista 64 bit OS Click the right top Folder icon panel jack detection and save the change by clicking OK choose Disable front System Panel Header 9 pin PANEL1 see p 2 No 15 This header accommodates Several system front panel functions Chassis Speaker Header 4 pin SPEAKER 1 bord see p 2 No 14 Please connect the chassis speaker to this header Chassis Fan Connector 3 pin CHA_FAN1 5 GND 12V see p 2 No 13 CPU FAN SPEED Please connect a chassis fan cable to this connector and match the black wire t
177. allation guide usii6u3 A 16 It is recommended to use 500 Watt power supply or greater to perform the benefit of CrossFire feature ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard Step 1 Connect to the system power supply Please connect a hard disk power con nector to SLI XFIRE Power connector on this motherboard Step 2 Install one Radeon graphics card to PCIE1 slot For the proper installation procedures please refer to section Expansion Slots Step 3 Install the other Radeon graphics card to AGI Express slot PCI Express x4 For the proper installation procedures please refer to section Expansion Slots Step 4 Connect two Radeon graphics cards by installing two CrossFire Bridge on CrossFire Bridge Interconnects on the top of Radeon graphics cards CrossFire Bridge is provided with the graphics card you purchase not bundled with this motherboard Please refer to your graphics card vendor for details CrossFire Bridge Step 5 Connect the DVI monitor cable to the DVI connector on the Radeon graphics card on PCIE1 slot You may use the DVI to D Sub adapter to convert the DVI connector to D Sub interface and then connect the D Sub monitor cable to the DVI to D Sub adapter English 17 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard usii6u3 18 Step 6 Step 7 A Step 8 Step 9 Power on your computer and boot into OS Remove the ATI driver if you have any VGA driver ins
178. ange SATAIL 6 Port5 voir p 2 No 17 et le connecteur eSATAII eSATAII voir p 2 No 36 avec un cable de data d abord Connectez le c ble de donn es SATA au connecteur SATAII orange SATAII 6 Connectez Port5 c ble de donn es SATAau connecteur SATAII eSATAII 2 Utilisez le c ble de p riph rique eSATAII pour connecter le p riph rique eSATAII et le port eSATAII du blindage entr e sortie en fonction du connecteur eSATAII que vous connectez au c ble de donn es SATA Connectez une extr mit du c ble de p riph rique SATAII au p riph rique eSATAII Connectez l autre extr mit du c ble de p riph rique SATAII au port eSATAII du blindage entr e sortie SID uD13 90 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard u c ble de SATAII du blindage 2 10 Guide d installation du disque dur SATAII Avant d installer le disque dur SATAII sur votre ordinateur veuillez lire attentivement le pr sent guide d installation du disque dur SATAII Certain param trage par d faut des disques durs SATAII ne sont peut tre pas en mode SATAII pour permettre un fonctionnement avec de meilleures performances Pour activer la fonction SATAII veuillez suivre les instructions ci dessous avec les diff rents vendeurs pour param trer correctement votre disque dur SATAII au mode SATAII avanc sous peine de voir votre disque dur SATAII ne pas fonctionner en mode SATAII Western Digital E IL Pour activer SATA
179. anjo DDRII 2 y DDRII 4 2 Si s lo un m dulo de memoria o tres m dulos de memoria son instalados en la ranura de DDR2 DIMM en esta placa base no es capaz de activar la Tecnolog a de Memoria de Dual Canal Si s lo un m dulo de memoria es instalado en la ranura de DDR3 DIMM en esta placa base no es capaz de activar la Tecnolog a de Memoria de Dual Canal 3 Si un par de m dulos de memoria NO es instalado en el mismo Dual Canal por ejemplo instalando un par de m dulos de memoria en DDRII_1 y DDRII_2 no es capaz de activar la Tecnologia de Memoria de Dual Canal 4 No se permite a instalar un m dulo de memoria de DDRG en la ranura de DDR2 o instalar un m dulo de memoria de DDR2 en la ranura de DDR3 de lo contrario esta placa base y DIMM pueden ser da ados 5 Los m dulos de memoria de DDR2 y DDR3 no se pueden instalar en esta placa base en el mismo tiempo Instalaci n de una DIMM Aseg rese de desconectar la fuente de alimentaci n antes de a adir o retirar m dulos DIMM o componentes del sistema Paso 1 Empuje los clips blancos de retenci n por el extremo de cada lado de la ranura de memoria Paso 2 Encaje la muesca del DIMM hacia la cumbrera de la ranura Espa ol DIMM ajusta solamente en una direcci n Si fuerza la DIMM en la ranura con una orientaci n incorrecta provocar da os permanentes en la placa base y en la DIMM 2 137 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard Joupds3 Paso 3 Inserte la D
180. ard features To begin using the Support CD insert the CD into your CD ROM drive It will display the Main Menu automatically if AUTORUN is enabled in your computer If the Main Menu does not appear automatically locate and double click on the file ASSETUP EXE from the BIN folder in the Support CD to display the menus ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 1 Einf hrung Wir danken Ihnen f r den Kauf des ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard ein zuverl ssiges Produkt welches unter den st ndigen strengen Qualit tskontrollen von ASRock gefertigt wurde Es bietet Ihnen exzellente Leistung und robustes Design gem der Verpflichtung von ASRock zu Qualit t und Halbarkeit Diese Schnellinstallationsanleitung f hrt in das Motherboard und die schrittweise Installation ein Details ber das Motherboard finden Sie in der Bedienungsanleitung auf der Support CD k nnen kann der Inhalt dieses Handbuches ebenfalls jederzeit ge ndert werden F r den Fall dass sich nderungen an diesem Handbuch ergeben wird eine neue Version auf der ASRock Website ohne weitere Ank ndigung verf gbar sein Die neuesten Grafikkarten und unterst tzten CPUS sind auch auf der ASRock Website aufgelistet ASRock Website http www asrock com Wenn Sie technische Unterst tzung zu Ihrem Motherboard oder spezifische Informationen zu Ihrem Modell ben tigen besuchen Sie bitte unsere Webseite www asrock com support index asp 4 Da sich M
181. askleiste unten rechts um den Realtek HD Audio Manager aufzurufen F r Windows 2000 XP XP 64 Bit Betriebssystem Klicken Sie auf Audio E A w hlen Sie die Anschlusseinstellungen w hlen Sie Erkennung der Frontleistenbuchse deaktivieren und speichern Sie die nderung durch Klicken auf OK F r Windows Vista Vista 64 Bit Betriebssystem Die Rechtoberseite Dateiordner Ikone anklicken Schalttafel Buchse Entdeckung sperren w hlen und die nderung speichern indem Sie OKAY klicken System Panel Header 9 pin PANEL1 Dieser Header unterst tzt mehrere Funktion der siehe S 2 No 15 Systemvorderseite Geh uselautsprecher Header Schlie en Sie den c 4 pin SPEAKER1 Geh uselautsprecher an 9 siehe S 2 No 14 loum Ir diesen Header an F a Geh usel fteranschluss Verbinden Sie das 3 pin CHA FAN1 d Geh usel fterkabel mit diesem siehe S 2 No 13 eu FAN SPEED Anschluss und passen Sie den schwarzen Draht dem Erdungsstift an 55 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard Verbinden Sie das CPU L fterkabel mit diesem Anschluss und passen Sie den schwarzen Draht dem Erdungsstift an CPU L fteranschluss 4 pin CPU FAN1 FAN SPEED CONTROL 4 B CPU FAN SPEED 3 siehe S 2 No 3 12V 2 GND 1 Obwohl dieses Motherboard einen vierpoligen CPU L fteranschluss Quiet Fan A bietet k nnen auch CPU L fter mit dreipoligem Anschluss ang
182. ati di USB 2 0 di 480Mb s quella di IEEE 1394 di 400Mb s Tuttavia eSATAII consente di raggiungere una tgamma massima di trasferimento dati di 3000Mb s nettamenta superiore a quella di USB 2 0 ed IEEE 1394 conservando la funzione Hot Plug Quindi sulla base della vantaggiosa velocita di trasferimento e dell agevole mobilit in futuro eSATAII sostituir USB 2 0 ed IEEE 1394 come principale modello di interfaccia esterna NOTA d Se si imposta l opzione Configure SATAII as del BIOS sulla modalit AHCI supportata la funzione Hot Plug Collegamento a caldo per i dispositivi eSATAII Quindi si possono inserire e rimuovere i dispositivi eSATAII delle porte eSATAII mentre il sistema acceso ed in condizioni operative 2 Se si imposta l opzione Configure SATAII as del BIOS sulla modalit IDE non supportata la funzione Hot Plug Collegamento a caldo per i dispositivi eSATAII Se si vuole usare la funzione eSATAII in modalit IDE inserire e rimuovere i dispositivi eSATAII delle porte eSATAII solo quando il sistema spento 3 Fare riferimento a pagina 122 a 124 per informazioni dettagliate sulla modalit IDE ed AHCI 11 CC ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard Come installare eSATAII connettore eSATAII ATAII connettore S eSATAII SATAIL 6 Port5 Per permettere l orificio di eSATAII di I O schermo dovete collegare il connettore arancione di SATAII SATAII 6 Port5 vedi P 2 No 17 ed
183. aut Cavalier FSB3 Cavalier 5 broches FSB3 voir p 2 No 32 Remarque 1 Si vous utilisez une unit centrale FSB1600 sur cette carte m re vous devrez ajuster les cavaliers Veuillez sauter la broche 4 et la broche 5 pour FSB3 Autrement l unite centrale pourrait ne pas fonctionner correctement sur cette carte m re Veuillez consulter les r glages des cavaliers ci dessous 12 rse2 MI 01010 rses ooo EN 45 FSB1600 12 Remarque 2 Si vous utilisez un FSB1333 CPU et adopter un module de m moire DDR2 1066 sur cette carte m re vous devez ajuster les cavaliers S il vous pla t court circuiter pin4 pin5 pour FSB2 Sinon le CPU et le module de m moire peuvent ne pas fonctionner correctement sur cette carte m re S il vous pla t Vous r f rer au dessous param trages de cavaliers FSB1333 DDR2 1066 Remarque 3 Si vous utilisez un FSB1066 CPU et adopter un module de m moire DDR2 1066 sur cette carte m re vous devez ajuster les cavaliers S il vous plait court circuiter pin2 pin3 pour FSB3 Sinon le CPU et le module de m moire peuvent ne pas fonctionner correctement sur cette carte m re S il vous pla t Vous r f rer au dessous param trages de cavaliers Fran ais 81 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard sip5up1J 82 12 4 000 23 12 FSB1 DO FSB1066 DDR2 1066 2 7 En t tes et Connecteurs sur Carte A Les en t tes et connecteurs sur carte NE SONT PAS des cavaliers NE PA
184. biare le impostazioni delle schede madri 1 Togliere il cavo dalla presa elettrica prima di toccare le componenti In caso contrario la schedamadre le periferiche e o i componenti possono subire gravi danni 2 Per evitare che l elettricit statica danneggi la scheda madre NON appoggiare la scheda madre su moquette tappeti o tessuti simili Ricordarsi di indossare un braccialetto antistatico collegato a terra o di toccare un oggetto posizionato a terra prima di maneggiare le componenti 3 Tenere i componenti per i bordi e non toccare i ICs Ogni volta che si disinstalla un componente appoggiarlo su un tappetino antistatico messo a terra o depositarlo nella borsa data in dotazione con il componente 5 Nell usare i giraviti per fissare la scheda madre al telaio non serrare eccessivamente le viti Altrimenti si rischia di danneggiare la scheda madre Italiano 103 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard OUDIIDII 2 1 Installazione del processore Piastra di caricamento a Attenersi alle seguenti fasi per SN Corpo socket installare la CPU Intel 775 Pin Disposizione comandi Vista del socket 775 Pin A Prima da inserire la CPU da 775 Pin nel socket verificare che la superficie della CPU sia pulita e che non ci siano pin piegati nel socket Non forzare l inserimento della CPU nel socket se ci sono pin piegati In caso contrario la CPU potrebbe essere seriamente danneggiata Fase 1 Aprire la presa Fase 1 1
185. blue GND Iblack A extr mit noire set OUT a DI Teen 2V 1 5 ssaire d utiliser nais veuillez le connecteur ur disques durs js graphiques sur cette carte emps Veuillez connecter l extr mit noire A du c ble HDMI_SPDIF au collecteur HDMI SPDIF de la carte m re Connectez ensuite l extr mit blanche B ou C du cable HDMI_SPDIF au connecteur HDMI_SPDIF de la carte VGA HDMI C extr mit blanche 3 briches SPDIFOUT blue GND block Frangals 87 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard sip5up1J 2 8 Guide de connexion du collecteur HDMI SPDIF L interface HDMI interface multim dia haute d finition est une caract ristique audio vid o enti rement num rique qui offre une interface entre toute source audio vid o num rique compatible telle qu un bo tier d codeur un lecteur DVD un r cepteur A V et un moniteur audio ou vid o num rique compatible tel qu une t l vision num rique TVN Un syst me HDMI complet n cessite une carte VGA HDMI et une carte m re compatible HDMI avec collecteur HDMI_SPDIF connect Cette carte m re est quip e d un collecteur HDMI SPDIF qui offre une sortie audio SPDIF vers la carte VGA HDMI ce qui permet au syst me de connecter les p riph riques HDMI TV num rique projecteur cran LCD Pour utiliser la fonction HDMI sur cette carte m re veuillez suivre attentivement les tapes ci dessous Etape 1 Installez la carte VGA HDMI sur la fente PCI Ex
186. board X ch s B 2 10 SATAII Hard Disk Setup Guide SATAII SATAII SATAII SATAII SATAII SATAII SATAII SATAII SATAII SATAII Western Digital E 6 es e m 5 6 SATA 1 5Gb s SATAII 3 0Gb s 5 6 SAMSUNG EBE i I 8 8 4 2 3 4 SATA 1 5Gb s SATAII 3 0Gb s 3 4 HITACHI Feature Tool DOS ATA HITACHI http www hitachigst com hdd support download htm A
187. board and the VGA card may be damaged For example this picture shows the wrong example of connecting HDMI_SPDIF cable to the fan connector of PCI Express VGA card Please refer to the VGA card user manual for connector usage in advance Connect the HDMI output connector on HDMI VGA card to HDMI device such as HDTV Please refer to the user manual of HDTV and HDMI VGA card vendor for detailed connection procedures Install HDMI VGA card driver to your system ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard English usi6u3 2 10 eSATAII Interface Introduction What is eSATAII This motherboard supports eSATAII interface the external SATAII specification eSATAII allows you to enjoy the SATAII function provided by the I O of your computer offering the high speed data transfer rate up to 3 0Gb s and the convenient mobility like USB eSATAII is equipped with Hot Plug capability that enables you to exchange drives easily For example with eSATAII interface you may simply plug your eSATAII hard disk to the eSATAII ports instead of opening your chassis to exchange your SATAII hard disk Currently on the market the data transfer rate of USB 2 0 is up to 480Mb s and for IEEE 1394 is up to 400Mb s However eSATAII provides the data transfer rate up to 3000Mb s which is much higher than USB 2 0 and IEEE 1394 and still keeps the convenience of Hot Plug feature Therefore on the basis of the advantageous transfer speed and the facilitating
188. c les autres attaches Si vous enfoncez les attaches sans les faire tourner dans le sens des aiguilles d une montre le dissipateur thermique ne sera pas fix sur la carte m re Etape 5 Connectez l en t te du ventilateur sur le connecteur pour ventilateur de processeur sur la carte m re Etape 6 Fixez la longueur de c ble en exc s avec du ruban adh sif pour vous assurer que le c ble ne g nera pas le fonctionnement du ventilateur ou n entrera pas en contact avec les autres composants ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 2 3 Installation des modules m moire DIMM La carte m re 4Core1600Twins P35D dispose de quatre emplacements DIMM DDR2 Double Data Rate 2 de 240 broches deux emplacements DIMM DDR3 Double Data Rate 3 de 240 broches et supporte la Technologie de M moire Canal Double Pour effectuer une configuration canal double vous devez toujours installer des paires de DIMM DDR2 DDR3 identiques de la m me marque de la m me vitesse de la m me taille et du m me type de puce dans les slots de m me couleur En d autres termes vous devez installer une paire de DIMM DDR2 identiques dans le Canal Double A DDRII 1 et DDRII 3 slots jaunes voir p 2 No 6 une paire de DIMM DDRII identiques dans le Canal Double B DDRII 2 et DDRII 4 slots orange voir p 2 No 7 ou une paire de DIMM DDR3 identiques dans le Canal Double C DDR3 A1 et DDRS3 B1 slots vert voir p 2 No 8 de fa on ce que la Te
189. charge Vous pouvez commencer installer Windows XP XP 64 bit sur votre syst me Au d but de la configuration Windows appuyez sur F6 pour installer un lecteur AHCI tiers Lorsque vous y tes invit ins rez une disquette contenant le lecteur Intel AHCI Apr s lecture de la disquette le lecteur est pr sent S lectionnez le lecteur installer en fonction du mode choisi et au syst me d exploitation install Vous pouvez s lectionner Intel R ICH9 SATA AHCI Controller Desktop Windows XP ou Intel R ICH9 SATA AHCI Controller Desktop Windows XP64 Utilisation des disques durs SATA SATAII et des appareils eSATAII sans NCQ fonctions ETAPE 1 Configurez le BIOS A Acc dez BIOS SETUP UTILITY Utilitaire de configuration BIOS cran Avanc Configuration IDE B R glez configuration SATAII sur Am lior e et puis dans l option Configurer SATAII comme veuillez r gler sur IDE ETAPE 2 Installez le systeme d exploitation Windows 2000 XP XP 64 bits sur votre syst me 2 14 2 Installation de Windows Vista Vista 64 bit sans fonctions RAID Si vous voulez installer Windows Vista Vista 64 bit sur vos disques durs SATA SATAII sans les fonctions RAID veuillez suivre la proc dure ci dessous Utilisation des disques durs SATA SATAII et des appareils eSATAII avec NCQ fonctions ETAPE 1 Configurez le BIOS A Acc dez BIOS SETUP UTILITY Utilitaire de conf
190. chnologie de M moire Canal Double puisse tre activ e Cette carte vous permet galement d installer quatre modules DIMM DDR2 pour la configuration canal double Cette carte m re vous permet galement d installer quatre modules DIMM DDR2 pour une configuration double canal veuillez installer les m mes modules DIMM DDR2 dans les quatre emplacements Vous pouvez vous reporter au Tableau de configuration m moire double canal ci dessous Configurations de M moire de double Chaines DDR2 DS Double Side double face SS Single Side simple face DDRII 1 DDRI 2 DDRII3 DDRII 4 Slot Slot Slot Slot Jaunes Orange Jaunes Orange 2 modules de m moire SS x ss x 2 modules de m moire DS x DS x 2 modules de m moire X ss X SS 2 modules de m moire X DS X DS 4 modules de m moire SS SS SS SS 4 modules de m moire DS DS DS DS Configurations de M moire de double Chaines DDR3 DS Double Side double face SS Single Side simple face ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard e o DDR3 A1 DDR3 B1 di Slot Vert Slot Vert 2 2 modules de m moire SS SS 2 modules de m moire DS DS sIDSUDIJ 78 Si vous voulez installer deux modules de m moire pour la compatibilit et la fiabilit optimale il est recommand de les installer dans les broches de la m me couleur C est dire les installer dans la place de slots verts D
191. completa 135 grados aproximadamente Gire la placa de carga hasta la posici n de apertura completa aproximadamente 100 grados Paso 2 Inserte la CPU de 775 agujas Paso 2 1 Sostenga la CPU por los bordes marcados con l neas negras Paso 2 2 Sit e el paquete con el IHS Muesca de orientaci n A CPU de 775 agujas Integrated Heat Sink mirando hacia arriba Busque la aguja 1 y las dos muescas de orientaci n aguja 1 Muesca de Tecla de alineaci n orientaci n gl5au eeui e bau eeul B p omm s Sl aa MTecla de alineaci n Socket de 775 agujas Para insertarla correctamente aseg rese de que las dos muescas de orientaci n de la CPU coinciden con las teclas de alineaci n del Socket Step 2 3 Coloque con cuidado la CPU en el Step 2 4 Socket con un movimiento totalmente vertical Compruebe que la CPU se encuentra en el socket y la orientaci n coincide con la indicada por las muescas ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 133 Espa ol Joupds3 Paso 3 Retire la cubierta PnP Pick and Place Utilice los dedos indice y pulgar de su mano izquierda para sostener el borde de la placa de carga introduzca el pulgar de su mano derecha debajo de la cubierta PnP y desp guela del socket mientras presiona en el centro de la cubierta PnP para ayudar a retirarla evitando arrancar la cubierta PnP 2 Esta cobertura debe colocarse si la placa ba
192. conectar su disco duro eSATAII a los puertos eSATAII en lugar de abrir el ch sis para intercambiar su disco duro SATAII Actualmente en el mercado la velocidad de transferencia de USB 2 0 alcanza los 480Mb s y en el caso de IEEE 1394 se trata de 400 Mb s Sin embargo eSATAII ofrece velocidades de transferencia de hassta 3 000Mb s muy superior a USB 2 0 e IEEE 1394 manteniendo la conveniencia de la funci n Hot Plug Por lo tanto sobre la base de las ventajas dela velocidad de transferencia y la sencillez de sus funciones m viles en un futuro cercano eSATAII reemplazar a USB 2 0 e IEEE 1394 como tendencia de dispositivos externos NOTA jm Si activa la funci n Configure SATAII as en la configuraci n de BIOS con la opci n AHCI los dispositivos eSATAII admitir n conexi n en caliente Por tanto podr insertar o extraer sus dispositivos eSATAII en los puertos eSATAII mientras el sistema est encendido y se encuentre en funcionamiento 2 Si activa la funci n Configure SATAII as con la opci n IDE los dispositivos eSATAII no admitir n conexi n en caliente Si a n desea utilizar la funci n eSATAII en modo IDE inserte o extraiga sus dispositivos eSATAII en los puertos eSATAII s lo si el sistema est apagado e Consulte las p ginas 152 a 154 para m s informaci n acerca del modo IDE y AHCI C mo instalar eSATAII conectador del SATAII SATAII 6 Port5 conectador del eSATAII eSATAII 14 ASRock 4C
193. dabilita si raccomanda di installarli negli slot di uguale colore In altre parole installarli nelle prese di colore verde DDR3 A1 e DDRS3 B1 nele prese di colore giallo DDRII 1 e DDRII_3 oppure nelle prese di colore arancione DDRII 2 e DDRII 4 2 Se solamente uno o tre moduli di memoria sono installati nelle prese DDR2 DIMM sulla schedamadre e impossibile attivare la tecnologia di memoria Dual Channel Se solamente un modulo di memoria e stato installato sul DDR3 DIMM della schedamadre e impossibile attivare la tecnologia di memoria Dual Channel 3 Se due due moduli di memoria NON sono installati nello stesso Dual Channel per esempio installare una coppia di moduli di memoria su DDRII_1 e DDRII_2 e impossibile quindi attivare la tecnologia di memoria Dual Channel 4 L installazione del modulo di memoria DDR83 non puo effettuata nella presa DDR2 oppure l installazione del modulo di memoria DDR2 nella presa DDRS altrimenti questa schedamare ed il DIMM potrebbero danneggiarsi 5 moduli di memoria DDR2 e DDRS non possono essere installati contemporaneamente su questa schedamadre Installare una DIMM Scollegare l alimentazione elettrica prima di aggiungere o rimuovere i DIMM o altri componenti del sistema Step 1 Sbloccare lo slot DIMM premendo i fermi che lo trattengono verso l esterno Step 2 Allineare una DIMM sullo slot cosi che il pettine della DIMM combaci con la sua sede sullo slot OUDIIDHI 10
194. dehebel Schritt 4 3 Sichern Sie Ladehebel und Ladeplatte mithilfe des Hebelverschlusses ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 45 Deutsch yosineg 2 2 Installation des CPU L fters und K hlk rpers F r Installationshinweise siehe Betriebsanleitung Ihres CPU L fters und K hlk rpers Unten stehend ein Beispiel zur Installation eines K hlk rpers f r den 775 Pin CPU Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3 Schritt 4 A Schritt 5 Schritt 6 Geben Sie W rmeleitmaterial auf die Mitte des IHS auf die Sockeloberfl che Setzen Sie den K hlk rper auf den Sockel Pr fen Sie dass die L fterkabel auf der Seite am n chsten zum CPU L fter Anschluss des Motherboards verlaufen CPU FAN 1 siehe Seite 2 Nr 3 Richten Sie Verbindungselemente und L cher im Motherboard aus Drehen Sie die Verbindungselemente im Uhrzeigersinn und dr cken Sie mit dem Daumen auf die Kappen der Elemente zum Feststellen Wiederholen Sie dies mit den anderen Verbindungselementen Tragen Sie W rmeleitmaterial auf Apply Thermal Interfac rial L fterkabel auf der Seite am n chsten zum Anschluss des Motherboards Fan cables on side closest to MB header Schlitze der Verbindungselemente nach auBen Nach unten dr cken 4 Stellen Press Dowi 4 Places j Wenn Sie die Verbindungselemente nur dr cken ohne sie im Uhrzeigersinn zu drehen wird der K hlk rper nicht ordnungsgem am M
195. des four 240 pin DDR2 Double Data Rate 2 DIMM slots and two 240 pin DDR3 Double Data Rate 3 DIMM slots and supports Dual Channel Memory Technology For dual channel configuration you always need to install identical the same brand speed size and chip type DDR2 DDR3 DIMM pair in the slots of the same color In other words you have to install identical DDR2 DIMM pair in Dual Channel A DDRII 1 and DDRII 3 Yellow slots see p 2 No 6 identical DDR2 DIMM pair in Dual Channel B DDRII_2 and DDRII 4 Orange slots see p 2 No 7 or identical DDR3 DIMM pair in Dual Channel C DDR3 A1 and DDR3_B1 Green slots see p 2 No 8 so that Dual Channel Memory Technol ogy can be activated This motherboard also allows you to install four DDR2 DIMMs for dual channel configuration and please install identical DDR2 DIMMs in all four slots You may refer to the Dual Channel Memory Configuration Table below Dual Channel DDR2 Memory Configurations DS Double Side SS Single Side DDRII 1 DDRII 2 DDRII 3 DDRII 4 Yellow Slot Orange Slot Yellow Slot Orange Slot 2 memory modules SS X SS X 2 memory modules DS X DS X 2 memory modules X SS X SS 2 memory modules X DS X DS 4 memory modules SS SS SS SS 4 memory modules DS DS DS DS Dual Channel DDR3 Memory Configurations DS Double Side SS Single Side DDR3 A1 Green Slot DDR3 B1 Green Slot 2 memory modules SS SS
196. di Windows Fare clic sull icona situata nell angolo inferiore destro della barra delle applicazioni per entrare su Realtek HD Audio Manager Per Windows 2000 XP XP 64 bit OS Fare clic su Audio I O selezionare Impostazioni connettore L3 Scegliere Disattiva rilevazione presa pannello anteriore e salvare la modifica facendo clic su OK Per Windows Vista Vista 64 bit OS Cliccare sull icona in alto a destra Folder Cartella 5 selezionare Disable front panel jack detection Disabilitare individuazione presa pannello frontale e cliccare OK per memorizzare Questo collettore accomoda diverse funzioni di sistema pannello frontale Collettore pannello di sistema 9 pin PANEL 1 vedi p 2 Nr 15 Collegare le casse del telaio a questo collettore Collettore casse telaio 4 pin SPEAKER1 vedi p 2 Nr 14 Connettore ventolina telaio 3 pin CHA_FAN1 GND 12V CPU FAN SPEEC vedi p 2 Nr 13 Collegare il cavo della ventolina telaio a questo connettore e far combaciare il filo nero al pin terra Connettore ventolina CPU Collegare il cavo della ventolina CPU a questo connettore e far combaciare il filo nero al pin 4 pin CPU FAN1 NWA FAN_SPEED_CONTROL CPU FAN SPEED 12V vedi p 2 Nr 3 GND terra Sebbene la presente scheda madre disponga di un supporto per ventola A CPU a 4 piedini ventola silenziosa la ventola CPU a 3 p
197. dopta un m dulo de memoria de DDR2 1066 y adopta un FSB1333 CPU o FSB1066 CPU en esta placa base necesita a ajustar los jumpers Por favor consulte a la p gina 140 para una correcta configuraci n de los jumpers Debido a las limitaciones del sistema el tama o real de la memoria debe ser inferior a 4GB para que el sistema pueda funcionar bajo Windows XP y Windows Vista Para equipos con Windows XP 64 bit y Windows Vista 64 bit con CPU de 64 bit no existe dicha limitaci n Para la entrada de micr fono esta placa madre ofrece soporte para modos est reo y mono Para salida de audio este placa madre ofrece Soporte para modos de 2 canales 4 canales 6 canales y 8 canales Consulte la tabla en la p gina 3 para una conexi n correcta Antes de instalar el disco duro SATAII en el conector SATAII por favor lea la Gu a de Configuraci n de Disco Duro SATAII en la p gina 150 para ajustar su unidad de disco duro SATAII al modo SATAII Tambi n puede conectar el disco duro SATA al conector SATAII directamente Esta placa base soporta la interfaz eSATAII con la especificaci n SATAII Por favor lea Introducci n a la interfaz eSATAII en la p gina 148 para m s datos acerca de los procedimientos de instalaci n eSATAII Power Management para USB 2 0 funciona bien bajo Microsoft Windows Vista 64 bits Vista XP 64 bits XP SP1 SP2 2000 SP4 El conector WiFi es compatible con la funci n WiFi AP con m dul
198. duzione alla motherboard e la guida passo passo all installazione Informazioni pi dettagliate sulla motherboard si possono trovare nel manuale per l utente presente nel CD di supporto essere aggiornati pertanto il contenuto di questo manuale pu subire variazioni senza preavviso Nel caso in cui questo manuale sia modificato la versione aggiornata sar disponibile sul sito di ASRock senza altro avviso Sul sito ASRock si possono anche trovare le pi recenti schede VGA e gli elenchi di CPU supportate ASRock website http www asrock com Se si necessita dell assistenza tecnica per questa scheda madre visitare il nostro sito per informazioni specifiche sul modello che si A Le specifiche della scheda madre e il software del BIOS possono sta usando www asrock com support index asp 1 1 Contenuto della confezione Scheda madre ASRock 4Core1600Twins P35D ATX Form Factor 12 0 in x 9 6 in 30 5 cm x 24 4 cm Guida di installazione rapida ASRock 4Core1600Twins P35D CD di supporto ASRock 4Core1600Twins P35D Un cavo IDE 80 pin Ultra ATA 66 100 133 Un cavo per floppy drive a 1 44 Mb Quattro cavi dati Serial ATA SATA opzionali Un cavi di alimentazione HDD Serial ATA SATA opzionali Un cavo HDMI_SPDIF Opzionale Un ASRock 8CH_eSATAII I O Plus I O Shield Italiano 97 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard OUDIIDHI 98 1 2 Specifiche Piattaforma ATX Form Factor 12 0 in x 9 6 in 30 5 cm x 24 4 cm Design c
199. e Memoria de Doble Canal Esta placa base tambi n le permite instalar cuatro DIMMs DDR2 para configuraci n de doble canal Esta placa base tambi n permite instalar cuatro m dulos DDR2 DIMM para configuraciones de doble canal siempre que instale m dulos DDR2 DIMM id nticos en las cuatro ranuras Puede consultar la tabla de configuraci n de memoria de doble canal que se muestra a continuaci n Configuraciones de Memoria de Dual Canal DDR2 DS Doble cara SS Una cara DDRII 1 DDRII 2 DDRII 3 DDRIL 4 Ranura Ranura Ranura Ranura Amarillas Anaranjado Amarillas Anaranjado 2 m dulos de memoria SS X SS x 2 m dulos de memoria DS x DS x 2 m dulos de memoria X SS x SS 2 m dulos de memoria X DS X DS 4 m dulos de memoria SS ss ss ss 4 m dulos de memoria DS DS DS DS Configuraciones de Memoria de Dual Canal DDR3 DS Doble cara SS Una cara DDR3_A1 DDR3_B1 Ranura Ranura Verde Verde 2 m dulos de memoria SS ss 2 m dulos de memoria DS DS 136 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard Si quiere instalar dos m dulos de memoria para la ptima compatibilidad y la fiabilidad se recomienda a instalarlos en las ranuras del mismo color Es decir los instala en el conjunto de ranuras de color verde DDR3_A1 y DDR3_B1 en el conjunto de ranuras de color amarillo DDRII_1 y DDRII_3 o en el conjunto de ranuras de color nar
200. e la rimozione A 1 Si raccomanda di utilizzare la linguetta del cappuccio per la manipolazione ed evitare di far saltare via il cappuccio PnP 2 Questo tappo deve essere inserito se se la scheda madre deve essere restituita per l assistenza Fase 4 Chiudere la presa Fase 4 1 Ruotare la piastra di carico sull IHS Fase 4 2 Bloccare la leva di carico mentre si preme leggermente sulla piastra di carico Italiano 105 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard OUDIIDHI Fase 4 3 Fissare la leva di carico con la linguetta della piastra di carico che si trova sulla parte inferiore della linguetta di ritenzione della leva di carico 2 2 Installazione della ventola e del dissipatore di calore della CPU Per eseguire correttamente l installazione si rimanda ai manuali di istruzione della ventola e del dissipatore di calore della CPU Di seguito viene presentato un esempio che mostra l installazione del dissipatore per la CPU da 775 Pin Applicare il materiale dell interfaccia termica Fase1 Applicare il materiale di interfaccia termica al Interface Material dell IHS sulla superficie del socket Cavi della ventola sul lato pi vicino 2 all header della MB Fase 2 Oollocare il dissipatore di calore nel socket Verificare che i cavi della ventola sono orientati sul lato pi vicino al connettore della ventola della CPU presente sulla scheda madre CPU FAN 1 si veda pagina 2 No 3 Fase 3 Allineare i fa
201. e requirements in order to qualify for Windows Vista Premium 2008 logo 2 Installation Pre installation Precautions Take note of the following precautions before you install mother board components or change any motherboard settings Unplug the power cord from the wall socket before touching any component Failure to do so may cause severe damage to the motherboard peripherals and or components To avoid damaging the motherboard components due to static electricity NEVER place your motherboard directly on the carpet or the like Also remember to use a grounded wrist strap or touch a safety grounded object before you handle components Hold components by the edges and do not touch the ICs Whenever you uninstall any component place it on a grounded antstatic pad or in the bag that comes with the component When placing screws into the screw holes to secure the motherboard to the chassis please do not over tighten the screws Doing so may damage the motherboard 2 1 CPU Installation For the installation of Intel 775 LAND CPU MN Socket Body please follow the steps below A Load Lever 775 Pin Socket Overview Before you insert the 775 LAND CPU into the socket please check if the CPU surface is unclean or if there is any bent pin on the socket Do not force to insert the CPU into the socket if above situation is found Otherwise the CPU will be seriously damaged ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard
202. e screws for later use Align the card connector with the slot and press firmly until the card is com pletely seated on the slot Fasten the card to the chassis with screws 2 5 CrossFire Operation Guide This motherboard supports CrossFire feature CrossFire technology offers the most advantageous means available of combining multiple high performance Graphics Processing Units GPU in a single PC Combining a range of different operating modes with intelligent software design and an innovative interconnect mechanism CrossFire enables the highest possible level of performance and image quality in any 3D application Currently CrossFire feature is supported with Windows XP with Service Pack 2 and Vista OS Please check AMD website for ATI CrossFire driver updates ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard English A What graphics cards work with CrossFire A complete CrossFire system requires a CrossFire Ready motherboard a CrossFire Edition graphics card and a compatible standard Radeon CrossFire Ready graphics card from the same series or two CrossFire Ready cards This applies to cards from ATI or any of its partners Please refer to below table for CrossFire VGA card support list according to the OS you install For Windows XP Radeon X1950XTX Radeon X1950PRO GeCube RX1950XTX Gecube Radeon X1950Pro 256MB Vendor Chipset Model Driver ATI Radeon HD2900XT MSI RX2900XT VT2D512
203. en wie z B CD ROM DVD ROM TV Tuner oder MPEG Karten mit Ihrem System zu verbinden Anschluss f r Audio auf der Geh usevorderseite 9 Pin HD AUDIO1 yosineg siehe S 2 No 27 54 Dieses Interface zu einem Audio Panel auf der Vorderseite Ihres Geh uses erm glicht Ihnen eine bequeme Anschlussm glichkeit und Kontrolle ber Audio Ger te ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 1 High Definition Audio unterst tzt Jack Sensing automatische Erkennung falsch angeschlossener Ger te wobei jedoch die Bildschirmverdrahtung am Geh use HDA unterst tzen muss um richtig zu funktionieren Beachten Sie bei der Installation im System die Anweisungen in unserem Handbuch und im Geh usehandbuch 2 Wenn Sie die AC 97 Audioleiste verwenden installieren Sie diese wie nachstehend beschrieben an der Front Audioanschlussleiste A Schlie en Sie Mic_IN MIC an MIC2_L an B Schlie en Sie Audio_R RIN an OUT2_R und Audio_L LIN an OUT2 Lan C SchlieBen Sie Ground GND an Ground GND an D MIC RET und OUT RET sind nur f r den HD Audioanschluss gedacht Diese Anschl sse m ssen nicht an die AC 97 Audioleiste angeschlossen werden E Rufen Sie das BIOS Setup Dienstprogramm auf Wechseln Sie zu Erweiterte Einstellungen und w hlen Sie Chipset Konfiguration Setzen Sie die Option Frontleistenkontrolle von Automatisch auf Aktiviert F Rufen Sie das Windows System auf Klicken Sie auf das Symbol in der T
204. en el conector del ventilador de procesador de esta placa base con ctelo al contacto 1 3 i Contacto 1 3 conectado Instalaci n del ventilador de 3 contactos MM 14 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard actos Cabezal de alimentaci n ATX 2 4 Conecte la fuente de 24 pin ATXPWR1 alimentaci n ATX a su cabezal vea p 2 N 35 a 1 13 A pesar de que esta placa base incluye in conector de 12 alimentaci n ATX de 24 pins sta puede funcionar incluso si utiliza una fuente de alimentaci n ATX de 20 pins tradicional Para usar una fuente de alimentaci n ATX de 20 pins por favor conecte su fuente de alimentaci n usando los Pins 1 y 13 Instalaci n de una Fuente de Alimentaci n ATX de 20 Pins 1 Conector de ATX 12V power Tenga en cuenta que es 8 pin ATX12V1 4 necesario conectar este vea p 2 N 2 1 A 5 conector a una toma de corriente con el enchufe ATX 12V de modo que proporcione suficiente electricidad De lo contrario no se podr encender Aunque esta placa base proporciona un conector de energfa de 8 pin ATX 12V puede todavfa trabajar si usted adopta un fuente ak n tradicional de energ a de 4 pin ATX 12V Para usar el fuente de ES energ a de 4 pin ATX 12V por favor conecte su fuente de energ a junto con Pin 1 y Pin 5 T 5 Instalaci n de Fuente de Energ a de 4 Pin ATX 12V Conector de alimentaci nSLI XFIRE No es necesario utilizar este 4 pin SLI XFIRE POWER conecto
205. ended to use the cap tab to handle and avoid kicking Step 4 Close the socket Step 4 1 Rotate the load plate onto the IHS Step 4 2 While pressing down lightly on load plate engage the load lever Step 4 3 Secure load lever with load plate tab under retention tab of load lever 2 2 Installation of CPU Fan and Heatsink For proper installation please kindly refer to the instruction manuals of your CPU fan and heatsink Below is an example to illustrate the installation of the heatsink for 775 LAND CPU Step 1 Apply thermal interface material onto center of IHS on the socket surface e Step 2 Place the heatsink onto the socket Ensure fan cables are oriented on side closest to the CPU fan connector on the motherboard CPU_FAN1 see page 2 No 3 a Step 3 Align fasteners with the motherboard te throughholes Step 4 Rotate the fastener clockwise then press down on fastener caps with thumb to install and lock Repeat with remaining fasteners LE e A If you press down the fasteners without rotating them clockwise the heatsink cannot be secured on the motherboard English Step 5 Connect fan header with the CPU fan connector on the motherboard Step 6 Secure excess cable with tie wrap to ensure cable does not interfere with fan operation or contact other components 11 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard usii6u3 12 2 3 Installation of Memory Modules DIMM This motherboard provi
206. er Speicher siehe VORSICHT 5 Max 4GB siehe VORSICHT 6 4 x Steckpl tze f r DDR2 gelb und orange Unterst tzt DDR2 1066 800 667 non ECC ungepufferter Speicher siehe VORSICHT 5 Max 8GB siehe VORSICHT 6 Erweiterungs steckpl tze Unterst tzt ATI CrossFire M 1x PCI Express x16 Steckpl tze 1 x AGI Express Steckpl tze PCI Express x4 3 x PCI Steckpl tze Audio 7 1 CH Windows Vista Premium Level HD Audio ALC888 Audio Codec LAN PCIE x1 Gigabit LAN 10 100 1000 Mb s Realtek RTL8111B RTL8111C Unterst tzt Wake On LAN E A Anschl sse an der R ckseite ASRock 8CH_eSATAII I O Plus 1 x PS 2 Mausanschluss 1 x PS 2 Tastaturanschluss 1 x Serieller port COM 1 1 x Paralleler port Unterst tzung f r ECP EPP 4 x Standard USB 2 0 Anschl sse 1 x eSATAII Port ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 1 x RJ 45 Port 2 X RJ 45 LAN Port LED ACT LINK LED und GESCHWINDIGKEIT LED HD Audiobuchse Lautsprecher seitlich Lautsprecher hinten Mitte Bass Audioeingang Lautsprecher vorne Mikrofon siehe VORSICHT 7 Anschl sse 4 x Serial ATAII 3 0 GB s Anschl sse unterst tzen NCQ AHCI und Hot Plug Funktionen siehe VORSICHT 8 1x eSATAII 3 0 GB s Anschl sse mit 1 SATAII Anschl ssen geteilt siehe VORSICHT 9 1x ATA133 IDE Anschl sse Unterst tzt bis 2 IDE Ger te 1xFDD Anschl sse 1 x DeskExpress he
207. er como el siguientes 45 FSB2 Fse3 Yo 00 12 FSB1333 DDR2 1066 12 Nota 3 Si utiliza un FSB1066 CPU y adopta un m dulo de memoria de DDR2 1066 en esta placa base lo que necesita a ajustar los jumpers Por favor corta pin2 pin3 para FSB3 En caso contrario CPU y el m dulo de memoria no pueden funcionar correctamente en esta placa base Por favor consulte a la configuraci n del jumper como el siguientes 12 FSB3 ee ojo 2_3 12 FSB1 DO 140 eee ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard FSB1066 DDR2 1066 2 7 Cabezales y Conectores en Placas Los conectores y cabezales en placa NO son puentes NO coloque las cubiertas de los puentes sobre estos cabezales y conectores El colocar Jeterminado cubiertas de puentes sobre los conectores y cabezales provocara un dafio permanente en la placa base Conector de disquetera 33 pin FLOPPY1 vea p 2 N 25 pin FLOPPY1 la banda roja debe quedar en el mismo lado que el contacto 1 Atenci n Aseg rese que la banda roja del cable queda situado en el mismo lado que el contacto 1 de la conexi n IDE conector primario azul 39 pin IDE1 vea p 2 N 9 Conector azul 1 Conector negro A a placa madre a aparato IDE Cable ATA 66 100 133 de conducci n 80 Atenci n Consulte las instrucciones del distribuidor del dispositivo IDE para conocer los detalles Conexiones de serie ATAII Estas cuatro conexiones de SATAII 1 PortO se
208. er le haut parleur de ch ssis sur cet en t te Connecteur du ventilateur de ch ssis CHA FAN br 3 voir p 2 No 13 Veuillez connecter le c ble du ventilateur du ch ssis sur ce connecteur en branchant le fil noir sur la broche de terre Connecteur du ventilateur del UC FAN SPEED CONTROL CPU FAN br 4 CARE voir p 2 No 3 NWA Veuillez connecter le cable de ventilateur d UC sur ce connecteur et brancher le fil noir sur la broche de terre Fran ais 85 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard SID uD13 86 ien que cette carte m re offre un support de Ventilateur silencieux ventilateur de CPU 4 broches le ventilateur de CPU 3 broches peut bien fonctionner m me sans la fonction de commande de vitesse du ventilateur Si vous pr voyez de connecter le ventilateur de CPU 3 broches au connecteur du ventilateur de CPU sur cette carte m re veuillez le connecter aux broches 1 3 A Installation de ventilateur 3 broches lt Broches 1 3 connect es En t te d alimentation ATX en Veuillez connecter l unit ATXPWR1 br 24 HH d alimentation ATX sur cet en voir p 2 No 35 J t te Imm LIL Bien que cette carte m re fournisse un connecteur de courant ATX 24 broches elle peut encore fonctionner si vous adopter une alimentation traditionnelle ATX 20 broches Pour utiliser une alimentation ATX 20 broches branchez l alimentation lectrique ain
209. erisce gt a a sl o 2 pin 3 pin Italiano n ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard OUDIIDHI A Non collegare l estremit bianca del cavo HDMI_SPDIF al connettore non corretto della scheda HDMI VGA o altra scheda VGA In caso contrario potrebbero danneggiarsi sia la scheda madre che la scheda VGA Ad esempio l immagine mostra un collegamento non corretto del cavo HDMI SPDIF al connettore della ventola della scheda PCI Express VGA Consultare prima il manuale dell utente della scheda VGA per l uso del connettore Punto 4 Collegare il connettore di uscita HDMI al dispositivo HDMI ad esempio HDTV Consultare il manuale dell utente di HDTV e della scheda HDMI VGA per il collegamento dettagliato Punto 5 Installare il driver della scheda HDMI VGA nel sistema 2 9 Introduzione all inter accia eSATAII Che cosa eSATAII La presente scheda madre supporta l interfaccia eSATAII la specifica esterna SATAII eSATAII consente l utilizzo della funzione SATAII fornita da I O sul computer che offre una gamma di trasferimento dati ad alta velocit fino a 3 0Gb s ed una mobilit adeguata quale USB eSATAII dotato di capacit Hot Plug che consente un agevole cambio di unit Con l interfaccia eSATAII ad esempio si pu semplicemente inserire il disco rigido eSATAII nelle porte eSATAII piuttosto che aprire il telaio per cambiare il disco rigido SATAII Attualmente sul mercato la gamma massima di trasferimento d
210. es i SEEK i lt a e zi A FP PIRANA PEO E SA Y FEA Ae a EA a To Jg 4 Quri 5A A JAE AREA QE CPU a AAA aaa 6 3 TRI os 122 59 Y 458 a HAY TE HE EA YES SAL ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 193 lo zd 2 3 gez wx 4737 4Core1600T wins P35D wv 3 xx 4 719 24033 DDRZ amp Hle amp glo 2 DIMM 3 2219 2404 DDR3 0 9 9 E 99 E 3 DMM SF 33 11 52 AS We 7SS ASU TS AS TIS HANS VE SS AD Sed F 21 DDR2 DDR3 DIMM 4 SYS BYE SE 27 9 A ARL AAN yq Ye DDR2 DIMM 2 2 F4 AE A DDRIL 14 DDRIL3 BA SE 2849 64 42 S218 4U4 FS AS B ODRIL 28 DDRI_4 44 SE 242 74 2 8415 44 FS AY C ODR3_A1 DDR3_B1 23S 242 8H 13 AHS AY we 7 Se ROO o RENE FA WY 13 80 419 DDR2 DIMM amp 2418 USUG FS AMA TAS AA 9 HE 4712 DDR2 DIMMS A 4 13uu 0 34 4719 SK BF SYS DDR2DIMMg 2 Jor GUC ofS FA AY PARES BAAS ala DDR2 Waa Fa DS FA SS TA DDRII 1 DDRII 2 DDRII_3 DDRII 4 a ma eds ma E5 SE SE SX 229 9x2 3 SS X SS X 2749 x z HS DS X DS X 279 ZA EE X SS X SS 272 Wee BS X DS X DS 419 alee 2S SS SS SS SS ANA ART RE DS DS DS DS AKA DDR3 xe TZ DS EH SS YA DDR3 A1 DDR3 Bl cud 14 2742 alee BS SS SS 2749 dme zz DS DS 19 4 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard L 997MP Ee fU Pg dos eid dg Ha 839 73 Erle ae Berge SEA ASS BAA er gue en 329 2
211. eschlossen werden auch ohne Geschwindigkeitsregulierung Wenn Sie einen dreipoligen CPU L fter an den CPU L feranschluss dieses Motherboards anschlie en m chten verbinden Sie ihn bitte mit eue Pins 1 3 anschlieBen JB den Pins 1 3 L fter mit dreipoligem Anschluss installieren ATX Netz Header 24 pin ATXPWR1 T Verbinden Sie die ATX Stromversorgung mit diesem siehe S 2 No 35 Header 1 13 A Obwohl dieses Motherboard einen 24 pol ATX Stromanschluss 12 bietet kann es auch mit einem modifizierten traditionellen 20 pol ATX Netzteil verwendet werden Um ein 20 pol ATX Netzteil zu verwenden stecken Sie den Stecker mit Pin 1 und Pin 13 ein Installation eines 20 pol ATX Netzteils 1 ATX 12V Anschluss 4 8 8 pin ATX12V1 El siehe S 2 No 2 Bitte schlieBen Sie an diesen Anschluss die ATX 12V Stromversorgung an yosineg A Obwohl diese Hauptplatine 8 Pin ATX 12V Stromanschluss zur Verf gung stellt kann sie noch arbeiten wenn Sie einen traditionellen 4 Pin ATX 12V Energieversorgung adoptieren Um die 4 Pin ATX Energieversorgung zu verwenden stecken 4 SER s Sie bitte Ihre Energieversorgung zusammen mit dem Pin 1 und Pin 5 ein Installation der 4 Pin ATX 12V Energieversorgung 1 5 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard eren ang 1 13 SLI XFIRE Stromanschluss 4 pin SLI XFIRE_POWER1 siehe S 2 No 34 Wenn allerdings zwei Grafikkarten gleichzeitig am Mot
212. f the I O shield English 29 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard usii6u3 Comparison between eSATAII and other devices 30 IEEE 1394 400Mb s USB 2 0 480Mb s SATA 1 5Gb s 1500Mb s eSATAII SATAII 3 0Gb s 3000Mb s 3000 2500 2000 1500 1000 500 0 Transfer Rate B usse2o0 M sara EEE1394a ssATAllSATAIl ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 2 11 SATAII Hard Disk Setup Guide Before installing SATAII hard disk to your computer please carefully read below SATAII hard disk setup guide Some default setting of SATAII hard disks may not be at SATAII mode which operate with the best performance In order to enable SATAII function please follow the below instruction with different vendors to correctly adjust your SATAII hard disk to SATAII mode in advance otherwise your SATAII hard disk may fail to run at SATAII mode Western Digital Io d L els ajz If pin 5 and pin 6 are shorted SATA 1 5Gb s will be enabled On the other hand if you want to enable SATAII 3 0Gb s please remove the jumpers from pin 5 and pin 6 SAMSUNG 1151411 E mi 8 6 4 2 If pin 3 and pin 4 are shorted SATA 1 5Gb s will be enabled On the other hand if you want to enable SATAII 3 0Gb s please remove the jumpers from pin 3 and pin 4 HITACHI Please use the Feature Tool a DOS bootable tool for changing various ATA features Please visit HITACHI s website for details http
213. g ne FFAA A0 JEA AAAA 018 FREA CPUS AAA JAR AUAA NAL IRALA CPU AAA SAB ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard a 191 197 7 FUR 1 1 HA 12 4A 1 3 3 2 1 HA 2 2 HA 7759 CPUS YE YU SS oye SBA 42502 29 138 FS HAI IHS FU 4 ZA AAE 425 2a 9777 9F135 X Egg 223 425 ga Ara er 100 44H 34 42032 SAB CPU 718442 S POM 2 IES EY SE ADA NE FE Z ANIA Y AAFAA PFN AE RE ug HE 71 LA 77538 4 775 4 CPU b e 19 S8 IGS Sisto CPUS 3T se S 7S 9E dl 7 7l Suspe CPUS AM 93 4 4e 25930 alae CPU AAN AE YF NY A qe eaux seu ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 3 HA PoP 8S 472400 Y JARA AAEL RAA 7 SAS PA 223 YA HOZ PnP 3 EA 8t X PnP A9 Ye F EAN AMA AS AU 1 8 9 amp amp ele PnP do Was 2 4S 2e dus 2 708 AJ RES BUS 39 REA AS ARA BA o 4WU 221 SEU 4194 2342 THS HANNA FUT 42937 33 es 2a FEAN Y a4 aE 2 Sun 4397 33 HS 38 19 13 Y oH Me SAB Po BW 2 2 CPU AH YAH Axl SE 328 930 CPU dizi edel edu s Ss e ASS 7752 AM p dug dips uua up gun M8 Aa alo la X Bag uc 147 Aa x del 9S IHS 9 YA 13 ele xpo 2 Bag yee E il Zwu7 BITS a7 ASU BM Aol So zo gu a CARE AA PE E HEA QE CPU 4 AHH CPU_FANI 2 9 mo gi xolg 1 34 3207 3712 388953 34 mm Ne 30H 782 3399 43 318 90 LEA HPA A2 4 AA HE PIS AA Woe Sak GSD AIA ERACE dI AS YA 730 Sy gay Ale uy EUA A RE PAE Be ow was lac
214. ges ATA 66 100 133 Kabel Hinweis Details entnehmen Sie bitte den Anweisungen Ihres IDE Ger teh ndlers Seriell ATAII Anschl sse Diese vier Serial ATAII SATAII_1 PortO SATAII Verbinder unterst tzten siehe S 2 No 12 SATA Datenkabel f r interne SATAII_2 Port1 SATAIL 5 Port4 SATAII 1 Port Massenspeichergerate Die siehe S 2 No 16 aktuelle SATAII Schnittstelle SATAII_5 Port4 SATAII_6 Port5 SATAII_2 Port erm glicht eine siehe S 2 No 11 Daten bertragungsrate bis SATAII_6 Port5 3 0 Gb s Siehe S 2 No 17 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 12 1066 SATAII_6 Port5 Verbindungsst ck kann f r interne Speichervorrichtung benutzt werden oder an eSATAII Verbindungsst ck angeschlossen werden um eSATAII Vorrichtung zu unterst tzen Bitte lesen Sie SATAII Schnittstellen Einleitung auf Seite 59 f r Details ber eSATAII und eSATAII Installationsverfahren eSATAII Anschl sse eSATAII siehe S 2 No 36 eSATAII Dieses eSATAII Verbindungsst ck unterst tzt SATA Datenkabel f r externe SATAII Funktion Die gegenw rtige eSATAII Schnittstelle erlaubt bis 3 0 Gb s Daten bertragungsrate Serial ATA SATA Datenkabel Option SJedes Ende des SATA Datenkabels kann an die SATA SATAII Festplatte oder das SATAII Verbindungsst ck auf dieser Hauptplatine angeschlossen werden Sie k nnen das SATA Datenkabel auch benutzen um SATAII 6 Port5 Verbindungsst ck
215. gue el computador y desconecte el cable de la fuente de electricidad utilice una cubierta de jumper para aislar las agujas pin2 y pin38 en CLRCMOS durante 5 segundos Por favor acu rdase de quitar el jumper cap despu s de limpiar el COMS Por favor acu rdase de quitar el jumper cap despu s de limpiar el COMS Si necesita borrar la CMOS cuando acabe de finalizar la actualizaci n de la BIOS debe arrancar primero el sistema y a continuaci n apagarlo antes de realizar la acci n de borrado de CMOS ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 139 Espa ol IOuDdS Jumper FSB1 FSB1 jumper de 3 patillas consulte p 2 No 31 Jumper FSB2 FSB2 jumper de 5 patillas consulte p 2 No 32 Valor predeterminado Jumper FSB3 FSB3 jumper de 5 patillas consulte p 2 No 32 Nota 1 Si utiliza una CPU FSB1600 en esta placa base necesitar ajustar los jumpers Una las patillas 4 y 5 del FSB3 De lo contrario la CPU podr a no funcionar correctamente en esta placa base Consulte las instrucciones siguientes para conocer la configuraci n de los jumpers 12 Fse OA ooo rss oJolo 45 FSB1600 12 Nota 2 Si utiliza un FSB1333 CPU y adopta un m dulo de memoria de DDR2 1066 en esta placa base lo que necesita a ajustar los jumpers Por favor corta pin4 pin5 para FSB2 En caso contrario CPU y el m dulo de memoria no pueden funcionar correctamente en esta placa base Por favor consulte a la configuraci n del jump
216. guide d installation des modules m moire en page 77 pour r aliser une installation correcte 5 Veuillez v rifier dans le tableau ci dessous pour les fr quences de prise en charge m moire et les fr quences FSB UC correspondantes Fr quence FSB UC Fr quence de prise en charge m moire 1600 DDR2 800 DDR2 1066 DDR3 1066 DDR3 1333 1333 DDR2 667 DDR2 800 DDR2 1066 DDR3 800 DDR3 1066 DDR3 1333 1066 DDR2 667 DDR2 800 DDR2 1066 DDR3 800 DDR3 1066 800 DDR2 667 DDR2 800 DDR3 800 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard Il s agit d un usage facile ASRock overclocking outil qui vous permet DDR2 1066 et DDR3 1333 modules de m moire fonctionneront en mode overclocking Lorsque vous utilisez un FSB1600 CPU sur cette carte m re elle se d roulera au DDR2 960 si vous adopter un module de m moire DDR2 1066 Lorsque vous utilisez un FSB1600 CPU sur cette carte m re elle se d roulera au DDR3 960 si vous adopter un module de m moire DDR3 1066 Lorsque vous utilisez un FSB1600 CPU sur cette carte m re elle se d roulera la DDR3 1280 si vous adopter un module de m moire DDR3 1333 Si vous adopter un module de m moire DDR2 1066 et d adopter un FSB1333 CPU ou FSB1066 CPU sur cette carte m re vous devez ajuster les cavaliers S il vous plait vous r f rer la page 81 pour une bonne cavaliers Du fait des limites du syst me d exploitation la taille m moire r elle r se
217. hasis ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard Ventilador silencioso para procesador Monitor de Voltaje 12V 5V 3 3V Vcore OS En conformidad con Microsoft Windows 2000 XP XP 64 bits Vista Vista 64 bits vea ATENCI N 15 Certificaciones FCC CE WHQL Para mas informaci n sobre los productos por favor visite nuestro sitio web http www asrock com ADVERTENCIA Tenga en cuenta que hay un cierto riesgo implicito en las operaciones de aumento de la velocidad del reloj incluido el ajuste del BIOS aplicando la tecnologia de aumento de velocidad liberada o utilizando las herramientas de aumento de velocidad de otros fabricantes El aumento de la velocidad puede afectar a la estabilidad del sistema e incluso da ar los componentes y dispositivos del sistema Esta operaci n se debe realizar bajo su propia responsabilidad y Ud debe asumir los costos No asumimos ninguna responsabilidad por los posibles dafios causados por el aumento de la velocidad del reloj ATENCI N 1 FSB1600 CPU operar en el modo de overclocking Si utiliza un FSB1600 CPU en esta placa base necesita a ajustar los jumpers Por favor consulte a la p gina 140 para una correcta configuraci n de los jumpers Adem s si desea cambiar una nueva CPU en esta placa base por favor elimine el cable de energ a de AC de su PC con antelaci n 2 Por favor consulte p gina 47 del Manual del Usuario en el sopo
218. herboard angeschlossen sind verbinden Sie diesen Anschluss bitte mit einem Festplatten Stromversorgungs SLI XFIRE_POWER1 stecker Sie m ssen diesen Anschluss E nicht zwingend verwenden HDMI SPDIF Anschluss HDMI_SPDIF1 dreipolig siehe S 2 No 26 stellt einen SPDIF 1 GND SPOIFOUT HDMI Digitalger ten wie Fernsehger ten Projektoren LCD Ger ten an das System Bitte verbinden Sie den HDMI SPDIF Anschluss der HDMI VGA Karte mit diesem Anschluss Der HDMI SPDIF Anschluss Audioausgang f r eine HDMI 5V VGA Karte zur Verf gung und erm glicht den Anschluss von HDMI SPDIF Kabel Option A Schwarzes Ende B Wei es Ende zweipolig C Wei es Ende dreipolig SPDIFOUT e Bitte verbinden Sie das schwarze Ende A des B HDMI_SPDIF Kabels mit dem A HDMI_SPDIF Anschluss am Motherboard SchlieBen Sie dann das wei e Ende B oder C des HDMI_SPDIF Kabels an den HDMI_SPDIF Anschluss der HDMI VGA Karte an SPDIFOUT Wamm blue SPDIFOUT MEI Dive GND block GND black cn oc ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 57 Deutsch uosjneq 58 2 8 HDMI SPDIF Anschluss Installationshinweise HDMI Hochaufl sende Multimedia Schnittstelle ist eine komplett digitale Audio Video Spezifikation die eine Schnittstelle zwischen s mtlichen kompatiblen Digitalaudio Videoquellen zur Verf gung stellt Beispiele f r solche Digitalger te sind Digitalempf nger DVD Player A V
219. i integrate 1 x Porta eSATAII 1 x Porta RJ 45 Porta 2 x RJ 45 LAN LED ACT LINK LED e SPEED LED ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard Connettore HD Audio cassa laterale cassa posteriore cassa centrale bassi ingresso linea cassa frontale microfono vedi ATTENZIONE 7 Connettori 4 x connettori SATAII 3 0Go s sopporta NCQ AHCI e Collegamento a caldo vedi ATTENZIONE 8 1 x eSATAII 3 0Gb s connettore compartecipe con 1 connettore SATAII vedi ATTENZIONE 9 1 x connettori ATA133 IDE supporta fino a 2 dispositivi IDE 1 x porta Floppy 1 x Intestazione di rilevazione di DeskExpress Hot Plug 1 x connettore HDMI_SPDIF Connettore ventolina CPU telaio 24 pin collettore alimentazione ATX 8 pin connettore ATX 12V Connettore alimentazione SLI XFIRE Connettori audio interni Connettore audio sul pannello frontale 3 x Collettore USB 2 0 supporta 6 porte USB 2 0 vedi ATTENZIONE 10 1 x connettore WiFi vedi ATTENZIONE 11 BIOS 4Mb AMI BIOS Suppor AMI legal BIOS Supporta Plug and Play Compatibile con ACPI 1 1 wake up events Supporta jumperfree Supporta SMBIOS 2 3 1 Regolazione multi voltaggio CPU DRAM NB SB VTT Supporto I O T Intelligent Overclocking Technology CD di supporto Driver utilit software antivirus Versione dimostrativa Caratteristica speciale Sintonizzatore ASRock OC vedi AT
220. iBer Stecker Detektionskopf 1x HDMI SPDIF Anschluss CPU Geh use L fteranschluss 24 pin ATX Netz Header 8 pin anschluss f r 12V ATX Netzteil SLI XFIRE Netz Header Interne Audio Anschl sse Anschluss f r Audio auf der Geh usevorderseite 3 x USB 2 0 Anschl sse Unterst tzung 6 zus tzlicher USB 2 0 Anschl sse siehe VORSICHT 10 1 x WiFi Anschl sse siehe VORSICHT 11 BIOS 4Mb AMI BIOS AMI legal BIOS mit Unterst tzung f r Plug and Play ACPI 1 1 Weckfunktionen JumperFree Modus SMBIOS 2 3 1 Zentraleinheit DRAM NB SB VTT Stromspannung Multianpassung Unterst tzt I O T Intelligente bertakten Technologie Support CD Treiber Dienstprogramme Antivirussoftware Probeversion Einzigartige Eigenschaft ASRock OC Tuner siehe VORSICHT 12 Hybrid Booster Schrittloser CPU Frequenz Kontrolle siehe VORSICHT 13 ASRock U COP siehe VORSICHT 14 Boot Failure Guard B F G Systemstartfehlerschutz Hardware Monitor berwachung der CPU Temperatur Motherboardtemperaturerkennung Drehzahlmessung f r CPU L fter Drehzahlmessung f r Geh usel fter CPU L fterger uschd mpfung Spannungs berwachung 12V 5V 3 3V Vcore ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 39 Deutsch yosinaq Betriebssysteme Unterst tzt Microsoft Windows 2000 XP XP 64 Bit Vista Vista 64 Bit siehe VORSICHT 1
221. ic 2008 6 1 d CO Windows Vista Y AF Al Windows Vista Premium 2008 1ogo se Y H 246 OO ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard il DI fih 3 IC
222. identiche di DIMM DDR2 nel canale doppio B DDRII_2 e DDRII_4 alloggiamenti arancione vedere pag 2 Nr 7 oppure coppie identiche di DIMM DDR3 nel canale doppio C DDR3 A1 e DDR3 B1 alloggiamenti verde vedere pag 2 Nr 8 per fare s che la tecnologia Dual Channel Memory possa essere attivata Questa scheda madre consente anche di installare quattro DIMM DDR2 per la configurazione a canale doppio Questa scheda madre consente anche di installare quattro DIMM DDR2 per configurazione a canale duale si raccomanda di installare DIMM DDR2 identiche nei quattro alloggiamenti Consultare la Tabella configurazione Memoria Canale Duale di seguito Dual Channel DDR2 Memory Configurations DS Double Side SS Single Side DDRII 1 DDRII 2 DDRII 3 DDRII 4 alloggiamento alloggiamento alloggiamento alloggiamento gialli aracione gialli aracione 2 moduli dimemoria SS x SS x 2 moduli dimemoria DS x DS x 2 moduli di memoria X SS X SS 2 moduli di memoria X DS X DS 4 moduli di memoria SS SS SS SS 4 moduli di memoria DS DS DS DS Dual Channel DDR3 Memory Configurations DS Double Side SS Single Side DDR3 A1 DDR3 B1 alloggiamento alloggiamento verde verde 2 moduli di memoria SS SS 2 moduli di memoria DS DS ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard Italiano 1 Se si desidera installare due moduli di memoria per migliore compatibilita ed affi
223. iedini in grado di funzionare anche senza la funzione di controllo della velocit della ventola Se si intende collegare la ventola CPU a 3 piedini al connettore della ventola CPU su questa scheda madre collegarla ai piedini 1 3 Piedini 1 3 collegati Installazione della ventola a 3 piedin ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard Italiano OUDIIDHI Connettore alimentazione ATX en gt Collegare la sorgente 24 pin ATXPWR1 BB d alimentazione ATX a questo vedi p 2 Nr 35 El connettore LL LAI IBN 1 13 A Con questa scheda madre c in dotazione un connettore 12 elettrico ATX a 24 pin ma pu funzionare lo stesso se si adotta un alimentatore ATX a 20 pin Per usare l alimentatore ATX a 20 pin collegare l alimentatore con il Pin 1 e il Pin 13 Installazione dell alimentatore ATX a 20 pin j 8 pin ATX12V1 voir p 2 Nr 2 1 Connettore ATX 12 V 4 8 Collegare un alimentatore ATX El 12 V a questo connettore A Sebbene questa schedamadre fornisca un connettore elettrico 8 pin ATX 12V l unita puo ancora essere funzionante se viene utilizzata una fornitura elettrica tradizionale a 4 pin ATX 12V Per usare tale fornitura y 8 elettrica 4 pin ATX 12V prego collegare la presa elettrica Hm al Pin 1 e Pin 5 Installazione elettrica 4 Pin ATX 12V 1 5 Connettore alimentazione SLI XFIRE Non necessario usare questo 4 pin SLI XFIRE_POWER1 connettore per deve essere voir p
224. ieren Bitte beziehen Sie sich auf Seite 51 f r korrekte Steckbr cke Einstellungen Durch Betriebssystem Einschr nkungen kann die tats chliche Speichergr e weniger als 4 GB betragen da unter Windows XP und Windows VistaTM etwas Speicher zur Nutzung durch das System reserviert wird Unter Windows XP 64 bit und Windows Vista 64 bit mit 64 Bit CPU besteht diese Einschr nkung nicht Der Mikrofoneingang dieses Motherboards unterst tzt Stereo und Mono Modi Der Audioausgang dieses Motherboards unterst tzt 2 Kanal 4 Kanal 6 Kanal und 8 Kanal Modi Stellen Sie die richtige Verbindung anhand der Tabelle auf Seite 3 her Bevor Sie eine SATA Il Festplatte mit dem SATA Il Anschluss verbinden lesen Sie bitte die Anleitung zur SATA II Festplatteneinrichtung auf Seite 61 um Ihre SATA II Festplatte in den SATA Il Modus umzuschalten SATA Festplatten k nnen Sie auch direkt mit dem SATA II Anschluss verbinden Dieses Motherboard unterst tzt die eSATAII Schnittstelle externe SATAII Spezifikation Bitte lesen Sie den Abschnitt Vorstellung der eSATAII Schnittstelle auf Seite 59 Dort finden Sie detaillierte Informationen ber eSATAII und zur eSATAII Installation Das Power Management f r USB 2 0 arbeitet unter Microsoft Windows Vista 64 Bit Vista XP 64 Bit XP SP1 oder SP2 2000 SP4 einwandfrei WiFi Sockel unterst tzt WiFi AP Funktion mit ASRock WiFi 802 11g oder WiFi 802 11n Modul einem
225. iguration BIOS cran Avanc Configuration IDE B R glez configuration SATAII sur Am lior e et puis dans l option Configurer SATAII comme veuillez r gler sur AHCI ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard ETAPE 2 Installer le syst me d exploitation Windows Vista Vista 64 bit sur votre systeme Ins rez le disque optique de Windows Vista Vista 64 bits dans le lecteur optique pour d marrer votre syst me et suivez les instructions pour installer l OS Windows Vista Vista 64 bits sur votre systeme Lorsque vous voyez la page O souhaitez vous installer Windows veuillez ins rer le CD Support d ASRock dans votre lecteur optique et cliquer sur le bouton Charger le pilote en bas gauche pour charger les pilotes AHCI Intel Les pilotes AHCI Intel sont sous le chemin suivant du CD Support M386 Pour les utilisateurs de Windows Vista AMD64A Pour les utilisateurs de Windows Vista 64 bits Ensuite veuillez ins rer le disque optique de Windows Vista Vista 64 bits dans le lecteur optique de nouveau pour continuer l installation Utilisation des disques durs SATA SATAII et des appareils eSATAII sans NCQ fonctions ETAPE 1 Configurez le BIOS A Acc dez BIOS SETUP UTILITY Utilitaire de configuration BIOS cran Avanc Configuration IDE B R glez configuration SATAII sur Am lior e et puis dans l option Configurer SATAI
226. il connettore di eSATAII eSATAII vedi p 2 No 36 con un cavo di dati SATA prima Collegare il cavo dati SATA al connettore SATAII arancione SATAII 6 Port 5 Collegare il cavo dati SATA al connettore eSATAII eSATAII Adoperare il cavo della periferica eSATAII per collegare la periferica eSATAII e la porta eSATAII dello schermo I O in base al connettore eSATAII cui si collega il cavo dati SATA Collegare una estremit del cavo della periferica eSATAII alla periferica eSATAII Italiano Collegare un altra estremit del cavo della periferica eSATAII alla porta eSATAII dello schermo I O ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard OUDIIDHI 2 10 Giuda all installazione del disco rigido SATAII Prima di installare il disco rigido SATAII nel computer leggere attentamente la guida del disco rigido SATAII in basso Alcune impostazioni predefinite dei dischi rigidi SATAII possono non essere in modalit SATAII che opera con la migliore prestazione Per abilitare la funzione SATAII seguire le istruzioni in basso in base ai differenti produttori per regolare correttamente e anticipatamente il disco rigido SATAII in modalit SATAII in caso contrario il disco rigido SATAII potrebbe non girare in modalit SATAII Western Digital 7 5 cr Tele P gt Se i pin 5 e 6 vengono cortocircuitati verr abilitato il SATA 1 5Gb s Diversamente se si desidera abilitare il SATAII 3 0Gb s rimuovere i jumper dal
227. ilevazione di Hot 5 pin IR1 Plug per ASRock DeskExpress vedi p 2 Nr 24 Connettori audio interni Permettono di ricevere input 4 pin CD1 l stereo audio da fonti di CD1 vedi p 2 Nr 28 CD1 suono come CD ROM DVD ROM TV tuner o schede MPEG un interfaccia per il cavo del pannello audio Che consente 9 connessione facile e controllo Connettore audio sul pannello frontale pin HD AUDIO1 vedi p 2 Nr 27 dei dispositivi audio 1 La caratteristica HDA High Definition Audio supporta il rilevamento dei connettori per il pannello dei cavi sul telaio deve supportare la funzione HDA High Detinition Audio per far si che questa operi in modo corretto Attenersi alle istruzioni del nostro manuale e del manuale del telaio per installare il sistema 2 Se si utilizza un pannello audio AC 97 installarlo nell intestazione audio del pannello anteriore come indicato di seguito A Collegare Mic_IN MIC a MIC2_L B Collegare Audio R RIN a OUT2 R e Audio L LIN ad OUT2 L C Collegare Ground GND a Ground GND D MIC RET e OUT RET sono solo per il pannello audio HD Non necessario collegarli per il pannello audio AC 97 1 1 4 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard E Entrare nel programma di impostazione BIOS Entrare su Impostazioni avanzate quindi selezionare Configurazione chipset Impostare l opzione Comando pannello anteriore da Auto a Attivato F Entrare nel sistema
228. ilotes sur votre syst me veuillez d abord ins rer le CD dans votre lecteur optique Puis les pilotes compatibles avec votre syst me peuvent tre d tect s automatiquement et sont list s sur la page du pilote du CD Veuillez suivre l ordre de haut en bas sur le c t pour installer les pilotes requis En cons quence les pilotes que vous installez peuvent fonctionner correctement ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 2 14 Installation de Windows 2000 XP XP 64 bit Vista Vista 64 bit sans fonctions RAID Si vous voulez installer Windows 2000 XP XP 64 bit Vista Vista 64 bits sur vos disques durs SATA SATAII sans les fonctions RAID veuillez suivre les proc dures ci dessous en fonction de l OS que vous installez 1 Depuis Windows 2000 AHCI pilote n est pas fourni par le fabricant de puces les functions AHCI ne sont pas support es sous Windows 2000 2 Le pilote AHCI fourni dans le CD n est pas commercial 2 14 1 Installation de Windows 2000 XP XP 64 bit sans fonctions RAID Si vous voulez installer Windows 2000 XP XP 64 bit sur vos disques durs SATA SATAII sans les fonctions RAID veuillez suivre la proc dure ci dessous Utilisation des disques durs SATA SATAII et des appareils eSATAII avec NCQ fonctions ETAPE 1 Configurez le BIOS A Acc dez BIOS SETUP UTILITY Utilitaire de configuration BIOS cran Avanc Configuration IDE B R glez configuration SATAII
229. imentation ATX br 8 connecteur d alimentation 12V ATX Connecteur d alimentation SL XFIRE Connecteurs audio internes Connecteur audio panneau avant 3 x En t te USB 2 0 prendre en charge 6 ports USB 2 0 suppl mentaires voir ATTENTION 10 1 x Connecteur WiFi voir ATTENTION 11 BIOS AMb BIOS AMI BIOS AMI Support du Plug and Play Compatible pour v nements de r veil ACPI 1 1 Gestion jumperless Support SMBIOS 2 3 1 CPU DRAM NB SB VTT Tension Multi ajustement Supporter I O T Technologie d Overclocking Intelligent CD d assistance Pilotes utilitaires logiciel anti virus Version d essai Caract ristique unique Tuner ASRock OC voir ATTENTION 12 L acc l rateur hybride Contr le direct de la fr quence CPU voir ATTENTION 13 ASRock U COP voir ATTENTION 14 Garde d chec au d marrage B F G Surveillance systeme Contr le de la temp rature CPU Mesure de temp rature de la carte m re Tach om tre ventilateur CPU Tach om tre ventilateur ch ssis ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 69 Fran ais d SIDSUDI 70 Ventilateur silencieux d unit centrale Monitoring de la tension 12V 5V 3 3V Vcore OS Microsoft Windows 2000 XP XP 64 bit Vista Vista 64 bit voir ATTENTION 15 Certifications FCC CE WHQL Pour de plus amples informations sur les
230. ing CPU Fan Tachometer Chassis Fan Tachometer CPU Quiet Fan Voltage Monitoring 12V 5V 3 3V CPU Vcore Os Microsoft Windows 2000 XP XP 64 bit Vista Vista 64 bit compliant see CAUTION 15 Certifications FCC CE WHQL For detailed product information please visit our website http www asrock com ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard WARNING Please realize that there is a certain risk involved with overclocking including adjusting the setting in the BIOS applying Untied Overclocking Technology or using the third party overclocking tools Overclocking may affect your system stability or even cause damage to the components and devices of your system It should be done at your own risk and expense We are not responsible for possible damage caused by overclocking CAUTION ils FSB1600 CPU will operate in overclocking mode If you use a FSB1600 CPU on this motherboard you need to adjust the jumpers Please refer to page 21 for proper jumper settings Besides if you want to change a new CPU on this motherboard please remove the AC power cord from your PC in advance About the setting of Hyper Threading Technology please check page 47 of User Manual in the support CD This motherboard supports Untied Overclocking Technology Please read Untied Overclocking Technology on page 35 for details This motherboard supports Dual Channel Memory Technol
231. ion it is called Hot Plug for the action to insert and remove the SATA SATAII HDDs while the system is still power on and in working condition However please note that it cannot perform Hot Plug if the OS has been installed into the SATA SATAII HDD eSATAII is equipped with Hot Plug capability that enables you to exchange drives easily For example with eSATAII interface you may simply plug your eSATAII devices to the eSATAII ports instead of opening your chassis to exchange your SATAII hard disk 32 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 2 14 Driver Installation Guide To install the drivers to your system please insert the support CD to your optical drive first Then the drivers compatible to your system can be auto detected and listed on the support CD driver page Please follow the order from up to bottom side to install those required drivers Therefore the drivers you install can work properly 2 15 Installing Windows 2000 XP XP 64 bit Vista Vista 64 bit Without RAID Functions If you want to install Windows 2000 XP XP 64 bit Vista Vista 64 bit OS on your SATA SATAII HDDs without RAID functions please follow below procedures according to the OS you install vendor AHCI function is not supported under Windows 2000 2 The AHCI driver in our support CD is non logo 1 Since Windows 2000 AHCI driver is not provided by the chipset 2 15 1 Installing Windows 2000 XP XP 64 b
232. ionado Esta tarjeta madre soporta Tecnolog a de Forzado de Reloj Overclocking no relacionado lo cual significa que durante el forzado de reloj FSB disfruta un mayor margen debido a los buses fijos PCI PCIE Antes de que active la funci n de Forzado de Reloj Overclocking no relacionado por favor entre a la opci n de Modo de Forzado de Reloj de la configuraci n de BIOS para establecer la selecci n de Auto a Manual Por lo tanto FSB de CPU no est relacionado durante el forzado de reloj sino los buses PCI PCIE est n en el modo fijo de manera que FSB puede operar bajo un ambiente de forzado de reloj m s estable Consulte la advertencia de la p gina 129 para obtener informaci n sobre el posible riesgo que se asume al aumentar la velocidad del reloj antes de aplicar la tecnolog a de aumento de velocidad liberada 154 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 3 BIOS Informaci n El Flash Memory de la placa madre deposita SETUP Utility Durante el Power Up POST apriete lt F2 gt para entrar en la BIOS S usted no oprime ninguna tecla el POST contin a con sus rutinas de prueba Si usted desea entrar en la BIOS despu s del POST por favor reinicie el sistema apretando lt Ctl gt lt Alt gt lt Borrar gt o apretando el bot n Reset en el panel del ordenador Para informaci n detallada sobre como configurar la BIOS por favor refi rase al Manual del Usuario archivo PDF contenido en el CD 4 Informaci n de
233. isques de votre ch ssis ETAPE 2 Connectez le c ble d alimentation SATA au disque dur SATA SATAII ETAPE 3 Connectez l une des extr mit s du c ble de donn es SATA sur le connecteur SATAII de la carte m re ETAPE 4 Connectez l autre extr mit du c ble de donn es SATA au disque dur SATA SATAII 2 12 Fonction Hot Plug Connexion chaud pour les Disques Durs SATA SATAII et eSATAII La carte m re 4Core1600Twins P35D g re les fonctions Hot Plug pour les p riph riques SATA SATAII eSATAII en mode AHCI Le jeu de puces de pont sud Intel ICH9 offre un support de mat riel informatique pour l interface AHCI Advanced Host Controller Interface une nouvelle interface de programmation pour les contr leurs h tes SATA labor s gr ce un effort industriel joint REMARQUE Qu est ce que la fonction Hot Plug Si les disques durs SATA SATAII ne sont pas en configuration RAID l action d ins rer et de retirer des disques SATA SATAII alors que le Syst me est sous tension et en fonctionnement s appelle le Hot Plug eSATAII est dot e d une capacit d une capacit de branchement chaud qui vous permet d changer facilement les lecteurs Par exemple gr ce l interface eSATAII il vous suffit de brancher vos p riph riques SATAII aux ports eSATAII au lieu d ouvrir votre boitier pour changer votre lecteur de disque dur SATAII 2 13 Guide d installation des pilotes Pour installer les p
234. it Without RAID Functions If you want to install Windows 2000 XP XP 64 bit OS on your SATA SATAII HDDs without RAID functions please follow below steps Using SATA SATAII HDDs and eSATAII devices with NCQ function STEP 1 Set Up BIOS A Enter BIOS SETUP UTILITY Advanced screen gt IDE Configuration B Set SATAII Configuration to Enhanced and then in the option Configure SATAII as please set the option to AHCI STEP 2 Make a SATA SATAII Driver Diskette A Insert the Support CD into your optical drive to boot your system B During POST at the beginning of system boot up press lt F11 gt key and then a window for boot devices selection appears Please select CD ROM as the boot device C When you see the message on the screen Do you want to generate Serial ATA driver diskette YN press Y D Then you will see these messages Please insert a diskette into the floppy drive WARNING Formatting the floppy diskette will lose ALL data in it Start to format and copy files YN Please insert a floppy diskette into the floppy drive and press lt Y gt E The system will start to format the floppy diskette and copy SATA SATAII drivers into the floppy diskette English 33 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard Usll6uj 34 STEP 3 Install Windows XP XP 64 bit OS on your system Windows 2000 is not supported After making a SATA SATAII driver diskette you can s
235. ken Sie eine beliebige Taste E Das System beginnt mit dem Formatieren der Diskette und kopiert die SATA SATAII Treiber auf die Diskette SCHRITT 3 Installieren Sie Windows XP XP 64 Bit in Ihrem System Windows 2000 wird nicht unterst tzt Sie mit der Installation von Windows XP XP 64 Bit beginnen Zu Beginn der Windows Einrichtung dr cken Sie die F6 Taste zur Installation eines Drittanbieter AHCI Treibers Legen Sie die Diskette mit dem Intel AHCI Treiber ein wenn Sie dazu aufgefordert werden Nach dem Einlesen der Diskette wid der entsprechende Treiber angezeigt W hlen Sie den zu installierenden Treiber passend zum gew nschten Modus und zum Betriebssystem Sie k nnen w hlen Intel R ICH9 SATA AHCI Controller Desktop Windows XP oder Intel R ICH9 SATAAHCI Controller Desktop Windows XP64 Verwendung von SATA SATAII Festplatten und eSATAII Geraten ohne NCQ Funktionen SCHRITT 1 BIOS einrichten A Rufen Sie das BIOS SETUP UTILITY auf w hlen Sie den Advanced Bildschirm Erweitert dann IDE Configuration IDE Konfiguration B Stellen Sie SATAII Konfiguration auf Erweitert ein stellen Sie danach SATAII konfigureren als auf IDE ein SCHRITT 2 Installieren Sie Windows 2000 XP XP 64 Bit in Ihrem System ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 2 14 2 Windows Vista Vista 64 Bit ohne RAID Funktionalit t installieren Wenn Sie Windows Vista Vista 64 Bit ohne RAID Fun
236. ktionalit t auf Ihren SATA SATAII Festplatten installieren gehen Sie bitte wie folgt vor Verwendung von SATA SATAII Festplatten und eSATAII Ger ten mit NCQ Funktionen SCHRITT 1 BIOS einrichten A Rufen Sie das BIOS SETUP UTILITY auf w hlen Sie den Advanced Bildschirm Erweitert dann IDE Configuration IDE Konfiguration B Stellen Sie SATAII Konfiguration auf Erweitert ein stellen Sie danach SATAII konfigureren als auf AHCI ein SCHRITT 2 Installieren Sie Windows Vista Vista 64 Bit in Ihrem System Legen Sie Windows Vista Vista 64 Bit optische Disc in das optische Laufwerk ein um Ihr System zu starten Folgen Sie anschlieBend den Anweisungen um das Windows Vista Vista 64 Bit Betriebssystem auf Ihrem System zu installieren Wenn die Frage Wo m chten Sie Windows installieren erscheint legen Sie bitte die ASRock Support CD in Ihr optisches Laufwerk ein Klicken Sie anschlie end die Treiber laden Schaltfl che links unten um die Intel AHCI Treiber zu installieren Die Intel AHCI Treiber befinden sich in dem folgenden Verzeichnis auf der Support CD M3886 F r Windows Vista Benutzer AMD64 Fir Windows Vista 64 Bit Benutzer Legen Sie danach noch einmal die Windows Vista Vista 64 Bit optische Disc in das optische Laufwerk um die Installation fortzusetzen Verwendung von SATA SATAII Festplatten und eSATAII Geraten ohne NCQ Funktionen SCHRITT 1
237. l lt Alt gt Delete oder den Reset Knopf auf der Geh usevorderseite neu starten Nat rlich k nnen Sie einen Neustart auch durchf hren indem Sie das System kurz ab und danach wieder anschalten Das Setup Programm ist f r eine bequeme Bedienung entwickelt worden Es ist ein men gesteuertes Programm in dem Sie durch unterschiedliche Untermen s scrollen und die vorab festgelegten Optionen ausw hlen k nnen F r detaillierte Informationen zum BIOS Setup siehe bitte das Benutzerhandbuch PDF Datei auf der Support CD 4 Software Support CD information Dieses Motherboard unterst tzt eine Reiche von Microsoft Windows Betriebssystemen 2000 XP XP 64 Bit Vista Vista 64 Bit Die Ihrem Motherboard beigef gte Support CD enth lt hilfreiche Software Treiber und Hilfsprogramme mit denen Sie die Funktionen Ihres Motherboards verbessern k nnen Legen Sie die Support CD zun chst in Ihr CD ROM Laufwerk ein Der Willkommensbildschirm mit den Installationsmen s der CD wird automatisch aufgerufen wenn Sie die Autorun Funktion Ihres Systems aktiviert haben Erscheint der Wilkommensbildschirm nicht so doppelklicken Sie bitte auf das File ASSETUP EXE im BIN Verzeichnis der Support CD um die Men s aufzurufen Das Setup Programm soll es Ihnen so leicht wie m glich machen Es ist men gesteuert d h Sie k nnen in den verschiedenen Untermen s Ihre Auswahl treffen und die Programme werden dann automatisch installie
238. l hardware Step 2 Rimuovere i ganci sullo slot che si intende utilizzare Tenere a portata di mano le viti Step 3 Allineare il connettore della scheda con lo slot e premere con decisione finch la scheda completamente inserita nello slot Step 4 Agganciare la scheda allo chassis con le viti Italiano 109 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard OUDIIDHI 2 5 Surround Display Questa scheda madre supporta l aggiornamento Surround Display Con la scheda integrativa PCI Express VGA si possono sfruttare con facilit i benefici della funzione Surround Display Per le istruzioni dettagliate fare riferimento al documento nel seguente percorso sul CD di supporto Surround Display Information 2 6 Setup dei Jumpers L illustrazione mostra come sono settati i jumper Quando il ponticello posizionato sui pin il jumper CORTOCIRCUITATO Se sui pin non ci sono ponticelli il jumper u APERTO L illustrazione mostra un jumper a 3 pin in cui il pin1 e il pin2 sono ga ig y CORTOCIRCUITATI quando il ponticello CORTOCIRCUITATO APERTO posizionato su questi pin Jumper Settaggio del Jumper PS2 USB PWR1 x Cortocircuitare pin2 pin3 per vedi p 2 Nr 1 Io cn settare a 5VSB standby e 5V 5VSB abilitare PS 2 o USB wake up events Nota Per selezionare 5VSB si richiedono almeno 2 Ampere e il consumo di corrente in standby sar maggiore Resettare la CMOS 12 23 CLRCMOS jumper a 3 pin ago
239. la specifica esterna di SATAII Si prega di consultare Introduzione all interfaccia eSATAII a pagina 118 per ulteriori informazioni sulle procedure di installazione di eSATAII ed eSATAII La Gestione Risorse per USB 2 0 funziona perfettamente con Microsoft Windows Vista 64 bit Vista XP 64 bit XP SP1 SP2 2000 SP4 WiFi header supporta la funzione WiFi AP con il modulo WiFi 802 11g o WiFi 802 11n ASRock un adattatore WLAN rete locale wireless semplice da usare Consente di creare un ambiente wireless e godersi la comodit di una connettivit di rete wireless Visitate il nostro sito web per la disponibilit del modulo ASRock WiFi 802 11g o WiFi 802 11n Sito web ASRock http www asrock com Si tratta di uno strumento di sicronizzazione ASRock di face uso in grado di implementare il controllo del sistema tramite la funzione di hardware monitor e sincronizzare le Vostre unita hardware per ottenere la migliore prestazione in Windows Prego visitare il nostro sito Internet per ulteriori dettagli circa l uso del Sintonizzatore ASRock OC ASRock website http www asrock com Italiano consiglia di effettuare l overclocking Frequenze del bus del processore diverse da quelle raccomandate possono causare instabilit al sistema o danni al processore e alla scheda madre Se il processore si surriscalda il sistema si chiude automaticamente Prima di riavviare il sistema assicurarsi che la 101 ASR
240. lant jusqu 3000 Mo s ce qui est nettement sup rieur celui de USB 2 0 et de IEEE 1394 tout en gardant la commodit de la fonction de branchement chaud Par cons quent compte tenu de la vitesse de transfert avantageuse et de la capacit de mobilit facilitatrice eSATAII remplacera dans un avenir proche USB 2 0 et IEEE 1394 comme tendance d interface externe REMARQUE 1 Si vous r glez l option Configure SATAII as dans les param tres du BIOS sur le mode AHCI la fonction de connexion chaud est prise en charge avec les appareils eSATAII Ainsi vous pouvez ins rer ou retirer vos appareils eSATAII sur les ports eSATAII tandis que le syst me est allum et en tat de fonctionnement 2 Si vous r glez l option Configure SATAII as dans les param tres du BIOS sur le mode IDE la fonction de connexion chaud n est pas prise en charge avec les appareils eSATAII Si vous souhaitez cependant utiliser la fonction eSATAII en mode IDE veuillez ins rer ou retirer vos appareils eSATAII sur les ports eSATAII quand le syst me est teint seulement 3 Veuillez vous r f rer aux pages 93 95 pour des informations d taill es sur les modes IDE et AHCI Fran ais 89 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard Comment installer eSATAII connecteur eSATAII connecteur SATAII eSATAII SATAIL_ 6 Port5 la Pour fonctionner le eSATAII port du I O shield vous avez besoin de connecter le connecteur SATAII or
241. ler les composants 3 Tenez les composants par les bords et ne touchez pas les circuits int gr s 4 A chaque d sinstallation de composant placez le sur un support antistatique ou dans son sachet d origine 5 Lorsque vous placez les vis dans les orifices pour vis pour fixer la carte m re sur le ch ssis ne serrez pas trop les vis Vous risquez sinon d endommager la carte m re ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 73 Francais 3 SIDSUDI 74 2 1 Installation du CPU Pour l installation du processeur Intel 775 broches veuillez suivre la proc dure ci dessous A Avant d ins rer le processeur 775 broches dans le socket veuillez v rifier que la surface du processeur est bien propre et qu il n y a aucune broche tordue sur le socket Si c est le cas ne forcez pas pour ins rer le processeur dans le socket Sinon le processeur sera Load Plate Barrette de contact Plaque de chargement Corps du Socket Vue d ensemble du socket 775 broches gravement endommag Etape 1 Ouvrez le socle Etape 2 Etape 1 1 Etape 1 2 Etape 1 3 D gagez le levier en appuyant sur le crochet et en le faisant ressortir pour d gager la languette de retenue Faites tourner le levier de chargement en position ouverte maximum 135 degr s Faites pivoter la plaque de chargement pour l ouvrir au maximum environ 100 degr s Ins rez le processeur 775 broches Etape 2 1 Tene
242. licar thermal grease entre el procesador y el disipador de calor cuando usted instala el sistema de PC 15 Las funciones de AHCI no son compatibles con Windows 2000 OS Se recomienda utilizar el modo IDE con Windows 2000 Por favor consulte la p gina 51 del Manual del Usuario en el CD de soporte para una configuraci n m s detallada Tabla de requisitos m nimos de hardware para Windows Logotipo de Vista Premium 2008 y Basic Para usuarios e integradores de sistemas que adquieran nuestra placa base y pretendan someterla al logotipo de Windows Vista Premium 2008 y Basic consulte la tabla siguiente para obtener informaci n sobre los requisitos m nimos de hardware Procesador Celeron 420 Memoria 1GB de memoria de sistema Premium 512 MB de un solo canal Basic VGA DX10 con controlador WDDM con memoria VGA de 128 bit Premium con memoria VGA de 64 bit Basic Despu s del 1 de Junio de 2008 todos los sistemas de Windows Vista son requieridos para satisfacer los requisitos del hardware m nimos para calificar el logo de Windows Vista Premium 2008 Espanol 131 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard IOuDdS 2 Instalaci n Precauci n de Pre instalaci n Tenga en cuenta las precauciones siguientes antes de instalar los componentes de la placa base o cambiar cualquier configuraci n de la placa base 1 Desconecte el cable de electricidad antes de tocar cualquier co
243. madre HDMI con intestazione HDMI_SPDIF collegata La presente scheda madre dotata di intestazione HDMI_SPDIF che fornisce una uscita audio SPDIF ad una scheda HDMI VGA e consente il collegamento di TV digitale HDMI proiettore dispositivi LCD Per utilizzare la funzione HDMI sulla presente scheda madre eseguire attentamente le operazioni di seguito Punto 1 Inserire la scheda HDMI VGA nello slot PCI Express Graphics della scheda madre Per una corretta installazione della scheda HDMI VGA consultare il manuale di installazione a pagina 109 i Punto 2 Collegare l estremit nera A del cavo HDMI SPDIF all intestazione HDMI SPDIF HDMI SPDIF1 giallo vedere pagina 2 N 26 sulla scheda madre A Assicurarsi di collegare correttamente il cavo HDMI_SPDIF alla scheda madre e la scheda HDMI VGA secondo la stessa definizione di pin Per la definizione di pin dell intestazione HDMI_SPDIF e dei connettori del cavo HDMI_SPDIF consultare pagina 116 Per la definizione di pin dei connettori HDMI_SPDIF consultare il manuale dell utente della scheda HDMI VGA Un collegamento non corretto potrebbe causare danni permanenti alla scheda madre ed alla scheda HDMI VGA Punto3 Collegare l estremit bianca B o C del cavo HDMI_SPDIF al connettore HDMI_SPDIF della scheda HDMI VGA ill cavo HDMI_SPDIF dispone di due estremit 2 pin e 3 pin Scegliere l estremit bianca adeguata in base al connettore HDMI_SPDIF della scheda HDMI VGA che si ins
244. mit del cavo dati SATA all hard disk SATA SATAII 2 12 Funzione di collegamento a caldo per i dischi rigidi SATA SATAII e eSATAII La scheda madre 4Core1600Twins P35D supporta le funzioni Hot Plug per periferiche SATA SATAII eSATAII in modo AHCI Il chipset Intel ICH9 fornisce supporto hardware per Advanced Host Controller Interface AHCI interfacia di programmazione per controller host advanzata una nuova interfacia di programmazione per controller host SATA sviluppato tramite ricerca congiunta NOTA Che cosa la funzione di collegamento a caldo Se i dischi rigidi SATA SATAII NON sono impostati per una configurazione RAID detta collegamento a caldo l azione d inserimento e rimozione dei dischi rigidi SATA SATAII mentre il sistema ancora acceso ed in condizione di funzionamento eSATAII dotato di capacit Hot Plug che agevola il cambio di unit Con l interfaccia eSATAII ad esempio si pu semplicemente inserire la periferica eSATAII nelle porte eSATAII piuttosto che aprire il telaio per cambiare il disco rigido SATAII Italiano 121 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard OUDIIDHI 2 13 Guida installazione del driver Per installare i driver nel sistema inserire dapprima il CD in dotazione nell unit ottica Quindi i driver compatibili con il sistema vengono rilevati automaticamente ed elencati nella pagina del driver del CD in dotazione Per l installazione dei driver necessari procedere
245. mobile capability in the near future eSATAII will replace USB 2 0 and IEEE 1394 to be a trend for external interface NOTE 1 If you set Configure SATAII as option in BIOS setup to AHCI mode Hot Plug function is supported with eSATAII devices Therefore you can insert or remove your eSATAII devices to the eSATAII ports while the system is power on and in working condition 2 If you set Configure SATAII as option in BIOS setup to IDE mode Hot Plug function is not supported with eSATAII devices If you still want to use eSATAII function in IDE mode please insert or remove your eSATAII devices to the eSATAII ports only when the system is power off 3 Please refer to page 33 to 35 for detailed information of IDE mode and AHCI mode How to install eSATAII eSATAII connector eSATAII ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 1 In order to enable the eSATAII port of the I O shield you need to connect the orange SATAII connector SATAII 6 Port5 see p 2 No 17 and the eSATAII connector eSATAII see p 2 No 36 with a SATA data cable first Connect the SATA data cable to the orange SATAII connector gt SATAII_6 Port5 Connect the SATA data cable to the eSATAII connector eSATAII 2 Use the eSATAII device cable to connect eSATAII device and the eSATAII port of the I O shield Connect one end of the eSATAII device cable to eSATAII device Connect the other end of the eSATAII device cable to eSATAII port o
246. mponente 2 Para prevenir da o del componente de la placa madre por electricidad est stica NUNCA ponga su placa madre directamente sobre la alfombra y otros por el estilo P ngase la pulsera anti est stica o toquelo a cualquier objecto de tierra por ej mplo como el cabinete de su computador para liberar cualquiera carga est stica 3 Tome componentes por la margen y no toque los ICs 4 Ponga cualquier componente deslocalizado sobre la bolsa anti est stica que viene con la placa madre 5 Al colocar los tornillos en sus agujeros para fijar la placa madre en el chasis no los apriete demasiado Eso podr a da ar la placa madre 2 1 Instalaci n de Procesador Para la instalaci n de la CPU Intel de Placa de carga 775 agujas siga los siguientes pasos Ce Matriz de contacto Cuerpo del socket Socket Body Introducci n al socket de 775 agujas A Antes de insertar la CPU de 775 agujas en el socket compruebe que la superficie de la CPU se encuentra limpia y no hay ninguna aguja torcida en el socket No introduzca la CPU en el socket por la fuerza si se produce la situaci n anterior Si lo hace puede producir dafios graves en la CPU 13 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard Paso 1 Abra el socket Paso 1 1 Suelte la palanca presionando Paso 1 2 Paso 1 3 hacia abajo y hacia afuera en el gancho para retirar la leng eta de retenci n Gire la palanca de carga hasta la posici n de apertura
247. n com 12 Windowse http wwv asrock com 13 CPU 14 CPU CPU PC CPU 15 fEWindows9 2000 AHCI CPU IDE CD E B LE Windows 2000 User Manua 51 BIOS 9
248. n Beziehen Sie sich dabei auf die nachstehende Konfigurationstabelle f r Dual Kanalspeicher Doppelkanal DDR2 Speicherkonfigurationen DS Doppelseitig SS Einseitig DDRII_1 DDRII 2 DDRII 3 DDRII 4 gelbe Steckpl tze orange Steckpl tze gelbe Steckpl tze orange Steckpl tze 2 Speichermodule SS X SS X 2 Speichermodule DS X DS X 2 Speichermodule X SS X SS 2 Speichermodule X DS X DS 4 Speichermodule SS SS SS SS 4 Speichermodule DS DS DS DS Doppelkanal DDR3 Speicherkonfigurationen DS Doppelseitig SS Einseitig DDR3 A1 gr n Steckpl tze DDR3_A2 gr n Steckpl tze 2 Speichermodule SS SS 2 Speichermodule DS DS ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard Deutsch 47 yosineg 48 Wenn Sie zwei Speichermodule f r die optimale Kompatibilit t und Zuverl ssigkeit installieren wollen wird es empfohlen sie in den Steckpl tze derselben Farbe zu installieren Installieren Sie sie mit anderen Worten in der Serie von gr nen Steckpl tze DDR3 A1 und DDRS3 B1 in der Serie von gelben Steckpl tze DDRII_1 und DDRII_3 oder in der Serie von orange Steckpl tze DDRII_2 und DDRII_4 Wenn nur ein Speichermodul oder drei Speichermodule im DDR2 DIMM Steckpl tze auf dieser Hauptplatine installiert werden ist es au er Stande die Doppelkanalspeichertechnologie zu aktivieren Wenn nur ein Speichermodul im DDR3 DIMM
249. n su sistema Inserte el disco ptico de Windows Vista Vista 64 bits en la unidad ptica para iniciar el sistema y siga las instrucciones para instalar el sistema operativo Windows Vista Vista 64 bits en el equipo Cuando aparezca la p gina Where do you want to install Windows D nde desea instalar Windows inserte el CD de soporte de ASRock en la unidad ptica y haga clic en el bot n Load Driver Cargar controlador situado en la parte inferior izquierda para cargar los controladores AHCI de Intel Los controladores AHCI de Intel se encuentran en la siguiente ruta de nuestro CD de soporte Espa ol 153 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard IOuDdS 1386 para usuarios de Windows Vista VAMD64 para usuarios de Windows Vista 64 bits A continuaci n vuelva a insertar el disco ptico de Windows Vista Vista 64 bits en la unidad ptica para continuar con la instalaci n Uso de dispositivos SATA SATAII y eSATAII sin funciones NCQ PASO 1 Configuraci n de la BIOS A Entre en BIOS SETUP UTILITY Opantalla Avanzada OIDE Configuraci n B Configure la SATAII Configuration Configuraci n SATAII a Enhanced Optimizada y luego configure la opci n que aparece en Configure SATAII as Configurar SATAII como a IDE PASO 2 Instale Windows Vista Vista 64 bits en su sistema 2 15 Tecnolog a de Forzado de Reloj Overclocking no relac
250. nien gekennzeichneten Seiten SIUI 9ZJBAUOS SIUI 9ZJBAUOS Schritt 2 2 Halten Sie das Teil mit dem IHS Integrated Heat Sink integrierter K hlk rper nach oben Suchen Sie Pin 1 und die zwei Orientierungseinkerbungen Pin1 22 I Ausrichtungsmarkierung Orientierungskerbe 775 Pin Sockel 775 Pin CPU Um die GPU ordnungsgem einsetzen zu k nnen richten Sie die zwei Orientierungskerben der CPU mit den beiden Markierungen des Sockels aus Schritt 2 3 Dr cken Sie die CPU vorsichtig in vertikaler Richtung in den Sockel 44 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard Schritt 3 A Schritt 4 Schritt 2 4 Pr fen Sie dass die CPU ordnungsgem im Sockel sitzt und die Orientierungskerben einwandfrei in den entsprechenden Auskerbungen sitzen PnP Kappe entfernen Pick and Place Kappe Halten Sie den Rand der Ladeplatte mit Zeigefinger und Daumen Ihrer linken Hand halten Sie die PnP Kappe mit dem Daumen der rechten Hand und ziehen Sie die Kappe vom Sockel w hrend Sie auf die Mitte der Kappe dr cken um ein Entfernen zu erleichtern 1 Verwenden Sie beim Entfernen die Kappenlasche und vermeiden Sie ein Abrei en der PnP Kappe 2 Diese Kappe muss angebracht werden falls Sie das Motherboard zur Reparatur bringen Sockel schlie en Schritt 4 1 Drehen Sie die Ladeplatte auf den K hlk rper IHS Schritt 4 2 Dr cken Sie leicht auf die Ladeplatte und schlie en Sie den La
251. o ASRock WiFi 802 11g o WiFi 802 11n un adaptador de area local WLAN f cil de usar Le permite crear un entorno de red inal mbrico y disfrutar de la comodidad proporcionada por una conectividad inal mbrica a la red Por favor visite nuestro sitio web para conocer la disponibilidad del m dulo ASRock WiFi 802 11g o WiFi 802 11n Sitio web de ASRock http www asrock com Es una herramienta de overclocking de ASRock de usuario f cil que le permite a supervisar su sistema por la funci n de monitor de hardware y overclock sus dispositivos de hardware para obtener el mejor funcionamiento del sistema bajo el entorno de Windows Por favor visite nuestro sitio web para los procedimientos de operaci n de Sintonizador de ASRock OC Sitio web de ASRock http www asrock com 13 8 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 13 Aunque esta placa base ofrece un control complete no es recomendable forzar la velocidad Las frecuencias de bus de la CPU distintas a las recomendadas pueden causar inestabilidad en el sistema o dafiar la CPU 14 Cuando la temperatura de CPU est sobre elevada el sistema va a apagarse automaticamente Antes de reanudar el sistema compruebe si el ventilador de la CPU de la placa base funciona apropiadamente y desconecte el cable de alimentaci n a continuaci n vuelva a conectarlo Para mejorar la disipaci n de calor acu rdese de ap
252. o configure la opci n que aparece en Configure SATAII as Configurar SATAII como a AHCI PASO 2 Haga un disquete del controlador SATA SATAII A Inserte el CD de soporte de ASRock en la unidad ptica de la unidad para iniciar el sistema NO inserte ning n disquete en la unidad de disco en este momento B Durante la comprobaci n inicial POST del sistema pulse la tecla lt F11 gt y aparecer una ventana de selecci n de los dispositivos de inicio Seleccione el CD ROM como unidad de inicio C Cuando vea en pantalla el mensaje Generate Serial ATA driver diskette Y N Desea generar un disquete de controlador de serie ATA pulse Y D A continuaci n podr ver los siguientes mensajes Please insert a blank formatted diskette into floppy drive A press any key to start Inserte un disco flexible flormateado en la unidad de disco A y pulse cualquier tecla para comenzar Por favor inserte un disco flexible en la unidad de disco y presione cualquier tecla 152 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard E El sistema comenzar a formatear el disquete y copiar controladores SATA SATAII en el disquete PASO 3 Instale Windows XP XP 64 bits en su sistema Windows 2000 no es compatible Puede comenzar a instalar Windows XP XP 64 bits en su sistema Cuando comience la instalaci n de Windows presione F6 para instalar un controlador AHCI Cuando el programa se lo pida inserte un disco flexible
253. o the ground pin CPU Fan Connector Please connect a CPU fan cable to this connector and match 4 pin CPU FAN1 FAN SPEED CONTROL 4 E CPU FAN SPEED 3 see p 2 No 3 12V 2 GND 1 Though this motherboard provides 4 Pin CPU fan Quiet Fan support the 3 Pin CPU fan still can work successfully even without the fan speed control function If you plan to connect the 3 Pin CPU fan to the CPU fan connector on this motherboard please connect it to Pin 1 3 the black wire to the ground pin Pin 1 3 Connected lt lt Eo 3 Pin Fan Installation MM D c LUI ATX Power Connector eq 2 Please connect an ATX power Il 24 pin ATXPWR1 iH supply to this connector IL see p 2 No 35 N 25 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard usi6u3 26 A Though this motherboard provides 24 pin ATX power connector 12 it can still work if you adopt a traditional 20 pin ATX power supply To use the 20 pin ATX power supply please plug your power supply along with Pin 1 and Pin 13 20 Pin ATX Power Supply Installation 1 ATX 12V Power Connector 4 8 Please connect an ATX 12V 8 pin ATX12V1 I El power supply to this connector see p 2 No 2 A Though this motherboard provides 8 pin ATX 12V power connector it can still work if you adopt a traditional 4 pin ATX 12V power supply To use the 4 pin ATX power supply please i plug your power supply along with Pin 1 and Pin 5 1 5 4 Pin ATX 12V Power Supply In
254. obust design conforming to ASRock s commitment to qual ity and endurance This Quick Installation Guide contains introduction of the motherboard and step by step installation guide More detailed information of the motherboard can be found in the user manual presented in the Support CD updated the content of this manual will be subject to change without notice In case any modifications of this manual occur the updated version will be available on ASRock website without further notice You may find the latest VGA cards and CPU support lists on ASRock website as well ASRock website http www asrock com If you require technical support related to this motherboard please visit our website for specific information about the model you are using www asrock com support index asp A Because the motherboard specifications and the BIOS software might be 1 1 Package Contents ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard ATX Form Factor 12 0 in x 9 6 in 30 5 cm x 24 4 cm ASRock 4Core1600Twins P35D Quick Installation Guide ASRock 4Core1600Twins P35D Support CD One 80 conductor Ultra ATA 66 100 133 IDE Ribbon Cable One Ribbon Cable for a 3 5 in Floppy Drive Four Serial ATA SATA Data Cables Optional One Serial ATA SATA HDD Power Cable Optional One HDMI_SPDIF Cable Optional One ASRock 8CH eSATAII I O Plus I O Panel Shield ys Bu3 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 1 2 Specifications Platform ATX Form Factor 12
255. ock 4Core1600Twins P35D Motherboard OUDIIDHI ventolina CPU della scheda madre funzioni correttamente scollegare e ricollegare il cavo d alimentazione Per migliorare la dissipazione del calore ricordare di applicare l apposita pasta siliconica tra il processore e il dissipatore quando si installa il sistema 15 AHCI non sono supportate da Windows 2000 OS In Windows 2000 si consiglia l uso della modalit IDE Consultare pagina 51 del Manuale utente nel CD in dotazione per avere informazioni dettagliate sulla configurazione 1 3 Tabella requisiti hardware minimi per Windows Logo Vista Premium 2008 e Basic Gli integratori di sistema e gli utenti che acquistano la nostra scheda madre e desiderano inviare il logo Windows Vista Premium 2008 e Basic devono osservare la tabella di seguito sui requisiti hardware minimi CPU Celeron 420 Memoria 1GB di memoria di sistema Premium 512MB ad un canale Basic VGA DX10 con driver WODM Con memoria VGA 128bit Premium Con memoria VGA 64bit Basic Dopo il 1 Giugno 2008 tutti i sistemi Windows Vista vengono richiesti di essere in accordo ai requisiti minimi del sistema per Windows Vista Premium 2008 logo 102 T C C nY r v nT lt ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 2 Installazione Precauzioni preinstallazione Leggere le seguenti precauzioni prima di installare componenti delle schede madri o di cam
256. odul fest an Ort und Stelle sitzt 2 4 Erwelterungssteckpl tze PCI PCI Express und AGI Express Slots Es stehen 3 PCI 1 PCI Express und 1 AGI Express Slot PCI Express x4 auf dem 4Core1600Twins P35D Motherboard zur Verf gung PCI Slots PCI Slots werden zur Installation von Erweiterungskarten mit dem 32bit PCI Interface genutzt PCI Express Slots PCIE1 PCIE x16 Steckplatz wird f r PCI Express Grafikkarten mit x16 Busbreite verwendet AGI Express Slot PCI Express x4 AGI Express Steckplatz PCI Express x4 ist f r den Anschluss von PCI Express Erweiterungskarten Wenn Sie nur eine PCI Express Karte in diesem Motherboard installieren m chten installieren Sie diese bitte im PCIE1 Steckplatz PCIE x16 Steckplatz Einbau einer Erweiterungskarte Schritt 1 Bevor Sie die Erweiterungskarte installieren vergewissern Sie sich dass das Netzteil ausgeschaltet und das Netzkabel abgezogen ist Bitte lesen Sie die Dokumentation zur Erweiterungskarte und nehmen Sie n tige Hardware Einstellungen f r die Karte vor ehe Sie mit der Installation beginnen Schritt 2 Entfernen Sie das Abdeckungsblech Slotblende von dem Geh useschacht Slot den Sie nutzen m chten und behalten die Schraube f r den Einbau der Karte Schritt 3 Richten Sie die Karte ber dem Slot aus und dr cken Sie sie ohne Gewalt hinein bis sie den Steckplatz korrekt ausf llt Schritt 4 Befestigen Sie die Karte mit der Schraube aus Schritt 2
257. ogy Before you implement Dual Channel Memory Technology make sure to read the installation guide of memory modules on page 12 for proper installation Please check the table below for the CPU FSB frequency and its corresponding memory support frequency CPU FSB Frequency Memory Support Frequency 1600 DDR2 800 DDR2 1066 DDR3 1066 DDR3 1333 1333 DDR2 667 DDR2 800 DDR2 1066 DDR3 800 DDR3 1066 DDR3 1333 1066 DDR2 667 DDR2 800 DDR2 1066 DDR3 800 DDR3 1066 800 DDR2 667 DDR2 800 DDR3 800 DDR2 1066 and DDR3 1333 memory modules will operate in overclocking mode When you use a FSB1600 CPU on this motherboard it will run at DDR2 960 if you adopt a DDR2 1066 memory module When you use a FSB1600 CPU on this motherboard it will run at DDR3 960 if you adopt a DDR3 1066 memory module When you use a FSB1600 CPU on this motherboard it will run at DDR3 1280 if you adopt a DDR3 1333 memory module f you adopt a DDR2 1066 memory module and adopt a FSB1333 CPU or FSB1066 CPU on this motherboard you need to adjust the jumpers Please refer to page 21 for proper jumper settings Due to the operating system limitation the actual memory size may be less than 4GB for the reservation for system usage under Windows XP and Windows Vista For Windows XP 64 bit and Windows Vista 64 bit with 64 bit CPU there is no such limitation English ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard usii
258. on the slot such that the notch on the DIMM matches the break on the slot The DIMM only fits in one correct orientation It will cause permanent damage to the motherboard and the DIMM if you force the DIMM into the slot at incorrect orientation Step 3 Firmly insert the DIMM into the slot until the retaining clips at both ends fully snap back in place and the DIMM is properly seated usii6u3 14 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 2 4 Expansion Slots PCI PCI Express and AGI Express Slots There are 3 PCI slots 1 PCI Express slot and 1 AGI Express slot PCI Express x4 on this motherboard PCI slots PCI slots are used to install expansion cards that have the 32 bit PCI interface PCIE slots PCIE1 PCIE x16 slot is used for PCI Express cards with x16 lane width graphics cards AGI Express slot PCI Express x4 A AGI Express slot PCI Express x4 is used to install PCI Express expan sion cards If you plan to install only one PCI Express card on this motherboard please install it on PCIE1 PCIE x16 slot Installing an expansion card Step 1 Step 2 Step 3 Step 4 Before installing the expansion card please make sure that the power supply is switched off or the power cord is unplugged Please read the documentation of the expansion card and make necessary hardware settings for the card before you start the installation Remove the bracket facing the slot that you intend to use Keep th
259. ondensatore compatto Processore LGA 775 per Intel Core 2 Extreme Core 2 Quad Core 2 Duo Pentium Dual Core Celeron in grado di supportare processori Penryn Quad Core Yorkfield e Dual Core Wolfdale Compatibile con tutti FSB1600 1333 1066 800MHz CPUs vedi ATTENZIONE 1 Supporto tecnologia Hyper Threading vedi ATTENZIONE 2 Supporta la tecnologia overclocking slegata vedi ATTENZIONE 3 Supporto CPU EM64T Chipset Northbridge Intel P35 Southbridge Intel ICH9 Memoria Supporto tecnologia Dual Channel DDR3 DDR2 Memory vedi ATTENZIONE 4 2x slot DDR3 DIMM verde Supporto DDR3 1333 1066 800 non ECC momoria senza buffer vedi ATTENZIONE 5 Max 4GB vedi ATTENZIONE 6 4x slot DDR2 DIMM giallo ed arancione Supporto DDR2 1066 800 667 non ECC momoria senza buffer vedi ATTENZIONE 5 Max 8GB vedi ATTENZIONE 6 Slot di espansione Supporto di ATI CrossFire 1x slot PCI Express x16 1 x slot AGI Express PCI Express x4 3 x slot PCI Audio 7 1 Audio HD CH Windows Vista Premium Level ALC888 Audio Codec LAN PCIE x1 Gigabit LAN 10 100 1000 Mb s Realtek RTL8111B RTL8111C Supporta Wake On LAN Pannello posteriore I O ASRock 8CH_eSATAII I O Plus 1 x porta PS 2 per mouse 1x porta PS 2 per tastiera 1 x porta seriale COM 1 1x porta parallela supporto ECP EPP 4x porte USB 2 0 g
260. one dei jumper 12 21 OOC rses oJoIo E NES 5 FSB1600 2 1_ Nota 2 Se si desidera usare un FSB1333 CPU ed un modulo di memoria DDR2 1066 su questa schedamadre e necessario regolare jumper Prego impostare pin4 pin5 per FSB2 Altrimenti il CPU ed il modulo di memoria potrebbe non funzionare correttamente su questa schedamadre Prego fare riferimento alle impostazioni del jumper 45 FSB2 12 12 FSB1333 DDR2 1066 Nota 3 Se si desidera usare un FSB1066 CPU ed un modulo di memoria DDR2 1066 su questa schedamadre e necessario regolare jumper Prego impostare pin2 pin3 per FSB3 Altrimenti il CPU ed il modulo di memoria potrebbe non funzionare correttamente su questa schedamadre Prego fare riferimento alle impostazioni del jumper Italiano ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard OUDIIDHI 12 FSB2 0009 SO 00 2 3 12 FSB1 DO J FSB1066 DDR2 1066 2 7 Collettori e Connettori su Scheda cappucci per jumper su questi collettori e connettori L installazione di cappucci per jumper su questi collettori e connettori provocher danni permanenti alla scheda madre A collettori ed i connettori su scheda NON sono dei jumper NON installare Connettore del Floppy disk 33 pin FLOPPY1 PIN FLOPPY1 vedi p 2 Nr 25 Lato del Pin1 con la striscia rossa Nota Assicurarsi che il lato del cavo con la striscia rossa sia inserito nel lato Pin1 del connettore Connettore IDE primario
261. onment Please visit our website for the operation procedures of ASRock OC Tuner ASRock website http www asrock com Although this motherboard offers stepless control it is not recom mended to perform over clocking Frequencies other than the recom mended CPU bus frequencies may cause the instability of the system or damage the CPU While CPU overheat is detected the system will automatically shutdown Before you resume the system please check if the CPU fan on the motherboard functions properly and unplug the power cord then plug it back again To improve heat dissipation remember to spray thermal grease between the CPU and the heatsink when you install the PC system AHCI function is not supported under Windows 2000 OS It is recom mended to use IDE mode under Windows 2000 Please refer to page 51 of User Manual in the support CD for detailed setup Vista Premium 2008 and Basic Logo For system integrators and users who purchase this motherboard and plan to submit Windows Vista Premium 2008 and Basic logo please follow below table for minimum hardware requirements ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard CPU Celeron 420 Memory 1GB system memory Premium 512MB Single Channel Basic VGA DX10 with WDDM Driver with 128bit VGA memory Premium with 64bit VGA memory Basic After June 1 2008 all Windows Vista systems are required to meet above minimum hardwar
262. or placa madre Gire el cierre en la direcci n de las agujas del reloj y a continuaci n presione las cubiertas del cierre con el dedo pulgar para instalar y bloquear Repita el proceso con los cierres restantes Pulse 4 lugares Si presiona los cierres sin girarlos en el sentido de las agujas del reloj el disipador no se podr fijar a la placa madre Conecte el cabezal del ventilador con el conector del ventilador de la CPU en la placa madre Fije el cable que sobre con un lazo para asegurarse de que el cable no interfiere en el funcionamiento del ventilador y tampoco entra en contacto con otros componentes ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 135 Espa ol IOuDdS 2 3 Instalaci n de Memoria La placa 4Core1600Twins P35D ofrece cuatro ranuras DIMM DDR2 de 240 pines dos ranuras DIMM DDR3 de 240 pines y soporta Tecnologia de Memoria de Doble Canal Para la configuraci n de doble canal necesitar instalar siempre pares DIMM DDR2 DDR3 id nticos de la misma marca velocidad tama o y tipo en las ranuras del mismo color En otras palabras tendr que instalar pares DDR2 DIMM de Doble Canal A DDRII_1 y DDRII_3 Ranuras Amarillas consulte la p 2 N 6 pares id nticos DDR2 DIMM en el Doble Canal B DDRII_2 y DDRII_4 Ranuras Anaranjado consulte p 2 N 7 o pares id nticos DDR3 DIMM en el Doble Canal C DDR3_A1 y DDR3_B1 Ranuras Verde consulte p 2 N 8 de modo que pueda activarse la Tecnolog a d
263. ore1600Twins P35D CD de soutien ASRock 4Core1600Twins P35D Un c ble ruban IDE Ultra ATA 66 100 133 80 conducteurs Un c ble ruban pour un lecteur de disquettes 3 5 pouces Quatre c bles de donn es de s rie ATA SATA en option Un c ble d alimentation de s rie ATA SATA HDD en option Un cable HDMI_SPDIF en option Un ASRock 8CH_eSATAII I O Plus I O Panel Shield Fran ais 67 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard SIDSUD 68 1 2 Sp cifications Format Facteur de forme ATX 12 0 pouces x 9 6 pouces 30 5 cm x 24 4 cm Accessoires de Carte m re CPU LGA 775 pour Intel Core 2 Extreme Core 2 Quad Core 2 Duo Pentium Dual Core Celeron acceptant les processeurs Penryn Quad Core Yorkfield et Dual Core Wolfdale Compatible avec tous FSB1600 1333 1066 800MHz CPUs voir ATTENTION 1 Prise en charge de la technologie Hyper Threading voir ATTENTION 2 Prend en charge la technologie Untied Overclocking voir ATTENTION 3 Prise en charge de la technologie EM64T par le CPU Chipsets Northbridge Chipset Intel P35 Southbridge Intel ICH9 M moire Compatible avec la Technologie de M moire Canal Double voir ATTENTION 4 2 x slots DIMM DDR3 vert Supporter DDR3 1333 1066 800 non ECC sans amortissement m moire voir ATTENTION 5 Max 4Go voir ATTENTION 6 4x slots DIMM DDR2 Jaune et orange Supporter DDR2 1066 800 667 non ECC sans am
264. ore1600Twins P35D Motherboard Para permitir el puerto del eSATAII del protector de la entrada salida necesita a conectar el conectador anaranjado de SATAII SATAII 6 Port 5 ver p 2 No 17 y el conectador del eSATAII eSATAII ver p 2 No 36 con el cable de los datos de SATA primeramente Conecte el cable de datos SATA al conector anaran jado SATAII SATAII 6 Port 5 Conecte el cable de datos SATA al conector eSATAII eSATAII Utilice el cable del dispositivo eSATAII para conectar el dispositivo eSATAII y el puerto eSATAII del escudo de E S seg n el conector eSATAII que conecte al cable de datos SATA Conecte un extremo del cable de dispositivo eSATAII al dispositivo eSATAII Conecte el otro extremo del cable de dispositivo eSATAII al puerto eSATAII del escudo de E S Espa ol 149 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard IOuDdS 2 10 Gu a de Configuraci n de Disco Duro SATAII Antes de instalar el disco duro SATAII en su computadora por favor lea detenidamente la siguiente gu a de configuraci n de disco duro SATAII Algunas configuraciones predeterminadas de los discos duros SATAII pueden no estar en el modo SATAII el cual opera con el mejor funcionamiento Para activar la funci n SATAII por favor siga la siguiente instrucci n con diferentes proveedores para ajustar correctamente su disco duro SATAII al modo SATAII en avanzado de otra manera puede fallar su disco duro SATAII en el modo SAT
265. ortissement m moire voir ATTENTION 5 Max 8Go voir ATTENTION 6 Slot d extension Prend en charge ATI CrossFire 1 x slot PCI Express x16 1 x slot AGI Express PCI Express x4 3 x slots PCI Audio 7 1 Son haute d finition de premi re qualit CH Windows Vista codec audio ALC888 LAN PCIE x1 Gigabit LAN 10 100 1000 Mb s Realtek RTL8111B RTL8111C Support du Wake On LAN Panneau arri re ASRock 8CH eSATAII I O Plus 1 x port souris PS 2 1x port clavier PS 2 1 x port s rie COM 1 1 x port parall le Support ECP EPP 4 x ports USB 2 0 par d faut ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 1 x port eSATAII 1 x port RJ 45 2 x Port RJ 45 LAN LED ACT LINK LED et VITESSE LED Prise HD Audio Haut parleur lat ral Haut parleur arri re Central Basses Entr e Ligne Haut parleur frontal Microphone voir ATTENTION 7 Connecteurs 4 x connecteurs SATAII prennent en charge un taux de transfert de donn es pouvant aller jusqu 3 0Go s supporte NCQ AHCI et Hot Plug Connexion chaud voir ATTENTION 8 1x connecteur eSATAII 3 Go s partag s avec 1 connecteur SATAII voir ATTENTION 9 1 X ATA133 IDE connecteurs prend en charge jusqu 2 p riph riques IDE 1x Port Disquette 1x DeskExpress Hot Plug Detection header 1x Connecteur HDMI SPDIF Connecteur pour ventilateur de CPU Ch ssis br 24 connecteur d al
266. otherboard Spezifikationen und BIOS Software verandern 1 1 Kartoninhalt ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard ATX Formfaktor 30 5 cm x 24 4 cm 12 0 Zoll x 9 6 Zoll ASRock 4Core1600Twins P35D Schnellinstallationsanleitung ASRock 4Core1600Twins P35D Support CD Ein 80 adriges Ultra ATA 66 100 133 IDE Flachbandkabel Ein Flachbandkabel f r ein 3 5 Zoll Diskettenlaufwerk Vier Serial ATA SATA Datenkabel optional Ein Serial ATA SATA Festplattenstromkabel optional Ein HDMI_SPDIF Kabel Option Ein ASRock 8CH eSATAII I O Plus I O Shield Deutsch 37 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard uosjneq 38 1 2 Spezifikationen Plattform ATX Formfaktor 30 5 cm x 24 4 cm 12 0 Zoll x 9 6 Zoll Alle Feste Kondensatordesign CPU LGA 775 f r Intel Core 2 Extreme Core 2 Quad Core 2 Duo Pentium Dual Core Celeron unterst tzt Penryn Quad Core Yorkfield und Dual Core Wolfdale Prozessoren Kompatibilit t mit allen Zentraleinheiten CPU FSB1600 1333 1066 800MHz siehe VORSICHT 1 Unterst tzt Hyper Threading Technologie siehe VORSICHT 2 Unterst tzt Untied bertaktungstechnologie siehe VORSICHT 3 Unterst tzt EM64T CPU Chipsatz Northbridge Intel P35 Southbridge Intel ICH9 Speicher Unterst tzung von Dual Kanal DDR3 DDR2 Speichertechnologie siehe VORSICHT 4 2 x Steckpl tze f r DDR3 gr n Unterst tzt DDR3 1333 1066 800 non ECC ungepuffert
267. otherboard befestigt Schlie en Sie den L fter an den CPU L fteranschluss des Motherboards Befestigen Sie bersch ssiges Kabel mit Band um eine St rung des L fters oder Kontakt mit anderen Teilen zu vermeiden ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 2 3 Installation der Speichermodule DIMM Die Motherboards 4Core1600Twins P35D bieten vier 240 pol DDR2 Double Data Rate 2 DIMM Steckpl tze und zwei 240 pol DDR3 Double Data Rate 3 DIMM Steckpl tze und unterst tzen die Dual Kanal Speichertechnologie F r die Dual Kanalkonfiguration d rfen Sie nur identische gleiche Marke Geschwindigkeit Gr e und gleicher Chiptyp DDR2 DDRS DIMM Paare in den Steckpl tzen gleicher Farbe installieren Mit anderen Worten sie m ssen ein identisches DDR2 DIMM Paar im Dual Kanal A DDRII 1 und DDRII 3 gelbe Steckpl tze siehe Seite 2 Nr 6 ein identisches DDR2 DIMM Paar im Dual Kanal B DDRII 2 und DDRII 4 orange Steckpl tze siehe Seite 2 Nr 7 oder ein identisches DDR3 DIMM Paar im Dual Kanal C DDR3 A1 und DDR3 B1 gr n Steckpl tze siehe Seite 2 Nr 8 installieren damit die Dual Kanal Speichertechnologie aktiviert werden kann Auf diesem Motherboard k nnen Sie auch vier DDR2 DIMMs fir eine Dual Kanalkonfiguration installieren Auf diesem Motherboard k nnen Sie auch vier DDR2 DIMM Module f r eine Dual Kanalkonfiguration installieren wobei Sie bitte in allen vier Steckpl tzen identische DDR2 DIMM Module installiere
268. our les cartes avant de d buter l installation Etape 2 Retirez l querre correspondant au connecteur que vous voulez utiliser Gardez la vis pour un usage ult rieur Etape 3 Alignez la carte sur le connecteur et appuyez fermement jusqu l insertion compl te de la carte dans son emplacement Etape 4 Fixez la carte sur le ch ssis l aide d une vis Fran ais 79 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard d SIDSUDI 80 2 5 Surround Display Cette carte m re supporte la mise niveau de Surround Display Avec la carte externe d extension VGA PCI Express vous pouvez facilement jouir des avantages de la caract ristique de l affichage Surround Pour les instructions d taill es veuillez vous reporter au document qui se trouve sur le chemin suivant dans le CD d assistance A Surround Display Information 2 6 R glage des cavaliers L illustration explique le r glage des cavaliers Quand un capuchon est plac sur les broches le cavalier est FERME Si aucun capuchon u ne relie les broches le cavalier est OUVERT L illustration montre un cavalier 3 broches dont eee age a les broches 1 et 2 sont FERMEES quand le Ferme Ouvert capuchon est plac sur ces 2 broches Le cavalier Description PS2 USB PWR1 12 23 Court circuitez les broches 2 voir p 2 No 1 uno cua et 3 pour choisir 5VSB 5V 5VSB standby et permettre aux p riph riques PS 2 ou USB de r veiller le syst me Note Po
269. panneau avant conform ment la proc dure ci dessous A Connectez Mic IN MIC MIC2 L B Connectez Audio R RIN OUT2 R et Audio L LIN OUT2 L C Connectez Ground GND Ground GND 84 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard D MIC RET et OUT RET sont r serv s au panneau audio HD Vous n avez pas besoin de les connecter pour le panneau audio AC 97 E Entrer dans l utilitaire de configuration du BIOS Saisir les Param tres avanc s puis s lectionner Configuration du jeu de puces D finir l option panneau de commande de Auto Activ F Entrer dans le syst me Windows Cliquer sur l ic ne sur la barre de t ches dans le coin inf rieur droite pour entrer dans le Gestionnaire audio Realtek HD Pour Windows 2000 XP XP 64 bit OS Cliquer sur E S audio s lectionner Param tres du connecteur choisir D sactiver la d tection de la prise du panneau de commande et sauvegarder les changements en cliquant sur OK Pour Windows Vista Vista 64 bit OS Cliquer droit Fichier icone selectionner la detection incapable de jack de panel d avant et sauvegarder le changement par cliquer ok En t te du panneau syst me PANEL1 br 9 voir p 2 No 15 HDLED Cet en t te permet d utiliser plusieurs fonctions du panneau syst me frontal En t te du haut parleur de ch ssis SPEAKER 1 br 4 voir p 2 No 14 Veuillez connect
270. porte en la unidad ptica A continuaci n se detectar n autom ticamente los controladores compatibles con el sistema y se mostrar n en la p gina de controladores de CD compatibles Siga el orden de arriba a abajo para instalar los controladores requeridos Los controladores que instale pueden funcionar correctamente Espa ol 151 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard IOuDdS 2 14 Instalaci n de Windows 2000 XP XP 64 bits Vista Vista 64 bits sin funciones RAID Si desea instalar Windows 2000 XP 64 bits Vista Vista 64 bits en sus discos duros SATA SATAII sin funciones RAID siga los procedimientos que se indican a continuaci n en funci n del sistema operativo que tenga instalado 1 Por que el controlador de Windows 2000 AHCI no es proporcionado por el proveedor de chipset las funciones de AHCI no son compatibles con Windows 2000 2 El controlador AHCI de nuestro CD de soporte no tiene logotipo 2 14 1 Instalaci n de Windows 2000 XP XP 64 bits sin funciones RAID Si desea instalar Windows 2000 XP 64 bits en sus discos duros SATA SATAII sin funciones RAID por favor siga los pasos siguientes Uso de dispositivos SATA SATAII y eSATAII con funciones NCQ PASO 1 Configuraci n de la BIOS A Entre en BIOS SETUP UTILITY Opantalla Avanzada OIDE Configuraci n B Configure la SATAII Configuration Configuraci n SATAII a Enhanced Optimizada y lueg
271. pour Windows Le logo de Vista Premium 2008 et Basic Les int grateurs de syst me et les utilisateurs qui ach tent notre carte m re et pr voient de soumettre le logo Vista Premium 2008 et Basic de Windows sont invit s respecter le tableau suivant relatif au mat riel minimal requis Unit centrale Celeron 420 M moire m moire syst me 1 Go Premium 512 Mo Canal simple Basic Adaptateur VGA DX10 avec pilote WDDM avec m moire VGA 128bits Premium avec m moire VGA 64bits Basic Apres Juin 1 2008 tous les Windows Vista systems sont demandes de mettre au dessus de exigence du hardware minimum pour qualifier pour Windows Vista Premium 2008 logo d SIDSUDI ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 2 Installation Pr cautions observer avant l installation Veuillez tenir compte des pr cautions suivantes avant l installation des composants ou tout r glage de la carte m re 1 D branchez le c ble d alimentation de la prise secteur avant de toucher tout composant En ne le faisant pas vous pouvez s rieusement endommager la carte m re les p riph riques et ou les composants 2 Pour viter d endommager les composants de la carte m re du fait de l lectricit statique ne posez JAMAIS votre carte m re directement sur de la moquette ou sur un tapis N oubliez pas d utiliser un bracelet antistatique ou de toucher un objet reli la masse avant de manipu
272. press Graphique de cette carte m re Pour une bonne installation de la carte VGA HDMI veuillez vous reporter la page 79 du guide d installation 4 Etape 2 Connectez l extr mit noire A du cable HDMI_SPDIF au collecteur HDMI SPDIF HDMI SPDIF1 jaune voir page 2 n 26 de la carte m re A Assurez vous de connecter correctement le c ble HDMI SPDIF la carte m re et la carte VGA HDMI selon la m me d finition de broche Pour la d finition de broche du collecteur HDMI_SPDIF et des connecteurs du c ble HDMI_SPDIF veuillez vous reporter la page 87 Pour la d finition de broche des connecteurs HDMI SPDIF veuillez vous reporter au manuel de l utilisateur du fournisseur de la carte VGA HDMI Une mauvaise connexion pourrait endommager cette carte m re et la carte VGA HDMI de fa on permanente Etape 3 Connectez l extr mit blanche B ou C du cable HDMI_SPDIF au connecteur HDMI_SPDIF de la carte VGA HDMI Le c ble HDMI_SPDIF comporte deux extr mit s blanches 2 broches et 3 broches Veuillez choisir l extr mit blanche appropri e en fonction du connecteur HDMI_SPDIF de la carte VGA HDMI que vous installez n extr mit a extr mit blanche 2 briches B 3 briches C A Veuillez ne pas connecter l extr mit blanche du cable HDMI_SPDIF au mauvais connecteur de la carte VGA HDMI ou de l autre carte VGA Autrement la carte m re et la carte VGA pourraient tre ab m es Par exemple cette image
273. produits s il vous pla t visitez notre site web http www asrock com ATTENTION Il est important que vous r alisiez qu il y a un certain risque effectuer l overclocking y compris ajuster les r glages du BIOS appliquer la technologie Untied Overclocking ou utiliser des outils de tiers pour l overclocking L overclocking peut affecter la stabilit de votre syst me ou m me causer des dommages aux composants et dispositifs de votre syst me Si vous le faites c est vos frais et vos propres risques Nous ne sommes pas responsables des dommages possibles caus s par l overclocking ATTENTION 1 FSB1600 CPU fonctionnera en mode overclocking Si vous utilisez un FSB1600 CPU sur cette carte m re vous devez ajuster les cavaliers Vous r f rer la page 81 pour une bonne cavaliers s il vous plait D ailleurs si vous voulez modifier un nouveau CPU sur cette carte m re enlever le cordon d alimentation de votre PC l avance s il vous plait 2 En ce qui concerne le param trage Hyper Threading Technology veuillez consulter la page 47 du manuel de l utilisateur sur le CD technique 3 Cette carte m re prend en charge la technologie Untied Overclocking Veuillez lire La technologie de surcadencage la vol e la page 95 pour plus d informations 4 Cette carte m re supporte la Technologie de M moire Canal Double Avant d int grer la Technologie de M moire Canal Double assurez vous de bien lire le
274. r Con ctelo al conector vea p 2 N 34 de alimentaci n del disco duro cuando se conecten dos tarjetas SLUXFIRE POWER1 gr ficas a esta placa base al mismo tiempo Cabecera HDMI_SPDIF Cabecera HDMI_SPDIF Ofrece HDMI_SPDIF1 de 3 pin Sa una salida SPDIF la tarjeta VGA ver p 2 N 26 APP HDMI permite al sistema conectarse a dispositivos de TV Digital HDMI proyectores Dispositivos LCD Conecte el conector HDMI SPDIF de la tarjeta VGA HDMI a esta cabecera Espa ol 145 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard Cable HDMI SPDIF Conecte el extremo negro A del Opcional C cable HDMI SPDIF en la B cabecera HDMI_SPDIF de la A placa base Conecte despu s el extremo blanco B o C del cable HDMI SPDIF en el conector HDMI SPDIF de la tarjeta VGA HDMI A Extremo negro B Extremo blanco 2 patillas C Extremo blanco 3 patillas MEN SPDIFOUT blue SPDIFOUT blue I GND black GND black SPDIFOUT biue 4 oc IOuDdS 4 O ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 2 8 Gu a de conexi n de cabecera HDMI SPDIF HDMI Interfaz multimedia de alta definici n es una especificaci n de audio v deo totalmente digital que ofrece una interfaz entre cualquier fuente digital compatible de audio v deo como un televisor un reproductor de DVD un receptor A V y un monitor digital compatible de audio o v deo como una televisi n digital DTV Un sistema completo HDMI requiere una tarjeta VGA HDMI y una placa que
275. rata e poi nell opzione Configure SATAII as Configura SATAII come impostare l opzione su AHCI Passo 2 Installazione di Windows Vista Vista 64 bit sul sistema Inserire il disco Windows Vista Vista 64 bit nell unit ottica per avviare il sistema poi seguire le istruzioni per installare il sistema operativo Windows Vista Vista 64 bit sul sistema Quando si vede la pagina Where do you want to install Windows Dove si vuole eseguire l istallazione di Windows inserire il CD di supporto ASRock nell unit ottica e fare clic sul pulsante Carica driver in basso a sinistra per caricare i driver Intel AHCI I driver Intel AHCI si trova sul seguente percorso del CD di supporto M386 per utenti Windows Vista V AMD64 per utenti Windows Vista 64 bit Dopodich inserire di nuovo il disco Windows Vista Vista 64 bit nell unit ottica per continuare l installazione Utilizzo dei dischi rigidi SATA SATAII e dei dispositivi eSATAII privi di funzioni NCQ Passo 1 Configurare il BIOS A Entrare in BIOS SETUP UTILITY UTILIT DI CONFIGURAZIONE DEL BIOS gt Advanced screen Avanzate IDE Configuration Configurazione IDE B Impostare SATAII Configuration Configurazione SATAII su Enhanced Migliorata e poi nell opzione Configure SATAII as Configura SATAII come impostare l opzione su IDE Passo 2 Installazione di Windows Vista Vista 64 bit s
276. re SATAN as A DE HEE 246 eSATAII FAA AA 292 7159 AAA SUA RAR IDE E Xe 4 eSATAIL Ze AeA 858 239 499 44 US HL eSATAL 413 eSATAI ZEA HAGAH MASHIANE E IDE x X AHCI HEA Wet ze B 209 211 Hol 7S Raso eSATAII 93 89 SATAI AUF SATAIL 6 Port5 eSATAII AYE eSATAID amp x el 205 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 1l YOANN eSATATZES FASHA SASA 9 SATATA YE SATAII 6 E5 8a Hors H 412 No 17S 2 SATAN 7 8E eSATAIL xl o14 2 No 36 4 SATAMNE ASS FAA AH Hdg 2 SATA Ho H 77 Se 297 SATAII 7 HIE SATAII 6 SATA Alola E A uua Aenea aah eSATAII AYE eSATAIDA gayn 2 SATA 4 E 110182 4 23H eSATAIT 7 YE A TE eSATAI 82 ASS A43 0 eSATAI 32 VO BEY eSATA FEA UTAH 2 eSATA 34 10139 E eSATAII XAA Aar eSATAII 4 7 o amp 9 E 9 810 49 eSATAI EA LEA HUA lo d 20 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 2 10 SATAII 023 473 83 AFAA SATAII SHE JAIE YA AA 949 SATA dE 23 2 2 2318 7297 1242 SATAI FE YAR YH 7B Ba A J ASLE JESE SATANI BEN MS 9138 SATAII 7g ARS 7 ESA Y Sr DE IM GTA 4 1399 Be 214 SATAN BE BES SATAII Y 2213 SH 2 249544912 247 SS BF SATAT FEO 237 SATAI ZEN 2957 SS eut Western Digital zis ali A Jr YT gai e 6 4 2 3459 3462 8494718 SATA 1 5Gb s 484 F UFAR 8 SATAI 3 00b s 3 433594 459 2 64 33 ASA SAMSUNG 7 5 3 1 E gJ 8 6 4 2 23H 242 43279 SATA 1 5Gb s 484 F
277. richtung aufmerksam durch Einige Standardeinstellungen von SATA Il Festplatten sind m glicherweise nicht in den SATA II Modus geschaltet und arbeiten daher nicht mit optimaler Leistung Um die SATA II Funktionalit t zu aktivieren f hren Sie bitte die nachstehenden Schritte f r Festplatten unterschiedlicher Hersteller aus und stellen Ihre SATA II Festplatte schon vorher auf den SATA Il Modus um andernfalls kann es vorkommen dass Ihre SATA II Festplatte nicht im SATA II Modus arbeitet Western Digital H u Falls die Pins 5 und 6 verbunden werden wird SATA mit 1 5 Gb s aktiviert Wenn Sie andererseits SATA II mit 3 0 Gb s aktivieren m chten ziehen Sie bitte die Steckbr cke Jumper von den Pins 5 und 6 ab SAMSUNG E LE Falls die Pins 3 und 4 verbunden werden wird SATA mit 1 5 Gb s aktiviert Wenn Sie andererseits SATA Il mit 3 0 Gb s aktivieren m chten ziehen Sie bitte die Steckbr cke Jumper von den Pins 3 und 4 ab HITACHI Zum ndern verschiedener ATA Funktionen benutzen Sie bitte das Feature Tool ein unter DOS ausf hrbares Dienstprogramm Auf der Internetseite von HITACHI finden Sie entsprechende Details http www hitachigst com hdd support download htm A Die Beispiele oben dienen lediglich Ihrer Referenz Die Steckbr ckeneinstellungen k nnen bei unterschiedlichen SATA II Festplatten verschiedener Hersteller abweichen Aktualisierungen und erg nzende Informationen finden Sie auf der Inte
278. rie ATAII SATAII admiten vea p 2 No 12 Fr cables SATA para dispositivos SATAII_2 Port1 SATAII_5 Port4 SATAIL 1 Porto de almacenamiento internos La DR2 1066 vea p 2 No 16 rj interfaz SATAII actual permite SATAII_5 Port4 SATAIL_6 Ports SATAIL 2 Portt Una velocidad de transferencia vea p 2 No 11 de 3 0 Gb s SATAII_6 Port5 vea p 2 No 17 A El conectador de SATAII 6 Port5 puede ser utilizado para el dispositivo de almacenaje interno o conectado con el conectador del eSATAII para soportar el dispositivo del eSATAII Por favor lea Introducci n del interfaz de SATAII en la p gina 148 para los detalles sobre eSATAII y los procedimientos de la instalaci n del eSATAII Espa ol DDR2 1066 141 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard joupds Conexiones de eSATAII Este conectador del eSATAII eSATAII vea p 2 N 36 apoya el cable de los datos de SATA para la funci n externa de SATAII El interfaz actual del eSATAII eSATAII permite la tarifa de la transferencia de los datos hasta 3 0 Gb s Cable de datos de Cualquier extremo del cable de serie ATA SATA los datos de SATA puede ser Opcional conectado con el disco duro de SATA SATAII o el conectador de SATAII en esta placa base Pueda tambi n utilizar el cable de los datos de SATA para conectar el conectador de SATAII_6 Port5 y el conectador del eSATAII Cable de alimentaci n serie ATA SATA Opcional t or _ Connettere all
279. rnetseite des Herstellers Deutsch 61 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard yosineg 62 2 11 Serial ATA SATA Serial ATAII SATAII Festplatteninstallation Dieses Motherboard nutzt den Intel ICH9 south bridge Chipsatz zur Unterst tzung von Serial ATA SATA Serial ATAII SATAII Sie k nnen SATA SATAII Festplatten als interne Speicherger te mit diesem Motherboard verbinden In diesem Abschnitt erfahren Sie wie Sie SATA SATAII Festplatten installieren SCHRITT 1 Installieren Sie die SATA SATAII Festplatten in den Laufwerkseinsch ben des Geh uses SCHRITT 2 Verbinden Sie das SATA Netzkabel mit der SATA SATAII Festplatte SCHRITT 3 SchlieBen Sie ein Ende des SATA Datenkabels am SATAII Anschluss des Motherboards an SCHRITT 4 SchlieBen Sie das andere Ende des SATA Datenkabels an die SATA SATAII Festplatte an 2 12 Hot Plug Funktion f r SATA SATAII Festplatten und eSATAII Ger te Das 4Core1600Twins P35D Motherboard unterst tzt Hot Plug Funktionen f r SATA SATAII eSATAII Ger te im AHCI Modus Der Intel ICH9 Chipsatz bietet Hardwareunterst tzung f r das Advanced Host Controller Interface AHCI eine neue Programmierungsschnittstelle f r SATA Host Controller die durch gemeinsame Bem hungen der Branche entstanden ist A HINWEIS Was ist die Hot Plug Funktion Wenn SATA SATAII Festplatten NICHT f r RAID Konfiguration eingestellt sind werden sie Hot Plug genannt Ein Einf gen
280. rt ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 1 Introduction Merci pour votre achat d une carte m re ASRock 4Core1600Twins P35D une carte m re tr s fiable produite selon les crit res de qualit rigoureux de ASRock Elle offre des performances excellentes et une conception robuste conform ment l engagement d ASRock sur la qualit et la fiabilit au long terme Ce Guide d installation rapide pr sente la carte m re et constitue un guide d installation pas pas Des informations plus d taill es concernant la carte m re pourront tre trouv es dans le manuel l utilisateur qui se trouve sur le CD d assistance A Les sp cifications de la carte m re et le BIOS ayant pu tre mis jour le contenu de ce manuel est sujet des changements sans notification Au cas o n importe qu elle modification intervenait sur ce manuel la version mise jour serait disponible sur le site web ASRock sans nouvel avis Vous trouverez les listes de prise en charge des cartes VGA et CPU galement sur le site Web ASRock Site web ASRock http www asrock com Si vous avez besoin de support technique en relation avec cette carte m re veuillez consulter notre site Web pour de plus amples informations particuli res au mod le que vous utilisez www asrock com support index asp 1 1 Contenu du paquet Carte m re ASRock 4Core1600Twins P35D Facteur de forme ATX 12 0 pouces x 9 6 pouces 30 5 cm x 24 4 cm Guide d installation rapide ASRock 4C
281. rte CD sobre la configuraci n de Hyper Threading Technology 3 Esta placa base admite la tecnolog a de aumento de velocidad liberada Por favor lea Tecnolog a de Forzado de Reloj Overclocking no relacionado en la p gina 154 para obtener detalles 4 Esta placa base soporta Tecnolog a de Memoria de Doble Canal Antes de implementar la Tecnolog a de Memoria de Doble Canal aseg rese de leer la gu a de instalaci n de m dulos de memoria en la p gina 136 para su correcta instalaci n 5 Compruebe la tabla siguiente para conocer la frecuencia de soporte de memoria y su frecuencia FSB CPU correspondiente Frecuencia FSB CPU Frecuencia de soporte de memoria 1600 DDR2 800 DDR2 1066 DDR3 1066 DDR3 1333 1333 DDR2 667 DDR2 800 DDR2 1066 DDR3 800 DDR3 1066 DDR3 1333 1066 DDR2 667 DDR2 800 DDR2 1066 DDR3 800 DDR3 1066 800 DDR2 667 DDR2 800 DDR3 800 129 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard joupds 10 11 122 M dulos de memoria de DDR2 1066 y DDR3 1333 operar en el modo de overclocking Cuando utiliza un FSB1600 CPU en esta placa base se ejecutar en DDR2 960 si adopta un m dulo de memoria de DDR2 1066 Cuando utiliza un FSB1600 CPU en esta placa base se ejecutar en DDR3 960 si adopta un m dulo de memoria de DDR3 1066 Cuando utiliza un FSB1600 CPU en esta placa base se ejecutar en DDR3 1280 si adopta un m dulo de memoria de DDR3 1333 Si a
282. rv e au syst me pourra tre inf rieure 4 Go sous Windows XP et Windows Vista Avec Windows XP 64 bits et Windows Vista 64 bits avec CPU 64 bits il n y a pas ce genre de limitation Pour l entr e microphone cette carte m re supporte les deux modes st r o et mono Pour la sortie audio cette carte m re supporte les modes 2 canaux 4 canaux 6 canaux et 8 canaux Veuillez vous r f rer au tableau en page 3 pour effectuer la bonne connexion Avant d installer le disque dur SATAII sur le connecteur SATAII veuillez lire le Guide d Installation du disque dur SATAII page 91 pour mettre votre lecteur de disque SATAII en mode SATAII Vous pouvez galement brancher le disque dur SATA directement sur le connecteur SATAII Cette carte m re gere l interface eSATAII la sp cification externe SATAII Veuillez lire Pr sentation de l interface eSATAII page 89 pour des d tails sur eSATAII et sur les proc dures d installation d eSATAIl La gestion de l alimentation pour l USB 2 0 fonctionne bien sous Microsoft Windows Vista 64 bit Vista XP 64 bit XP SP1 SP2 2000 SP4 L en t te WiFi accepte la fonction WiFi AP avec le module ASRock WiFi 802 11g ou WiFi 802 11n c est un adaptateur de r seau local sans fil WLAN facile d utilisation Il vous permettra de cr er un environnement sans fil et de b n ficier des avantages de la connectivit au r seau sans fil Veuillez consultez notre
283. se vuelve tras ser A 1 Se recomienda que utilice la leng eta de la cubierta para retirarla reparada Paso4 Cierre el socket Paso 4 1 Gire la placa de carga hacia el IHS Paso 4 2 Accione la palanca de carga mientras presiona ligeramente en la placa de carga Paso 4 3 Fije la palanca de carga con la leng eta de la placa de carga debajo de la leng eta de retenci n de la palanca de carga 2 2 Instalaci n del ventilador y el disipador de la CPU Para una correcta instalaci n consulte los manuales de instrucciones del ventilador y el disipador de la CPU A continuaci n se ofrece un ejemplo para ilustrar la instalaci n del disipador para la CPU de 775 agujas Aplique el material termal de interfaz Apply Thermal ce Material q TE Paso 1 Aplique el material termal de interfaz en el centro del IHS de la superficie del socket 13 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard Paso 2 Paso 3 Paso 4 Paso 5 Paso 6 Cables del ventilador en el lado m s pr ximo al cabezal de la placa madre r Fan cables on side amp i closest to MB header Coloque el disipador en el socket Aseg rese de que los cables del ventilador est n orientados hacia el lado m s cercano del conector del ventilador de la CPU en la placa madre CPU FAN ver p gina 2 n 3 CUR DONC i Lm Fastener slots ointing straight out Alinee los cierres con los agujeros de la Ranuras de cierre orientadas al exteri
284. si qu aux broches 1 et 13 A 20 Installation de l alimentation lectrique ATX 4 Connecteur ATX 12V 4 8 Veuillez connecter une unit ATX12V1 br 8 El d alimentation lectrique ATX 1 5 voir p 2 No 2 12V sur ce connecteur Bien que cette carte m re poss de 8 broches connecteur d alimentation ATX 12V il peut toujours travailler si vous adoptez une approche traditionnelle 4 broches ATX 12V alimentation Pour utiliser l alimentation des 4 broches ATX 4 SERT branchez votre alimentation avec la broche 1 et la broche 5 i A 4 Installation d alimentation 4 broches ATX 12V 1 Connecteur d alimentation SLI XFIRE SLI XFIRE_POWERI br 4 voir p 2 No 34 I n est pas n cessaire d utiliser ce connecteur mais veuillez le brancher avec un connecteur d alimentation pour disques durs quand deux cartes graphiques sont branch es sur cette carte m re en m me temps SLI XFIRE_POWER1 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard Connecteur HDMI SPDIF HDMI_SPDIF1 3 pin voir p 2 No 26 1 GND SPDIFOUT SV t es Connecteur HDMI SPDIF fournissant une sortie audio SPDIF vers la carte VGA HDMI et permettant au syst me de se connecter au un t l viseur num rique HDMI un projecteur un p riph rique LCD Veuillez brancher le connecteur HDMI SPDIF de la carte VGA HDMI sur ce connecteur Cable HDMI_SPDIF en option ATX 1 13 B extr mit blanche 2 briches SPDIFOUT
285. ss x 1 HDMI SPDIF x 1 CPU x 1 24 ATX 8 12V SLI XFIRE CD USB 2 0 USB 2 0 6 x 3 10 Wifi x 1 11 BIOS 4Mb AMI BIOS AMI Legal BIOS Z2 Z amp 7Z V gt T PE ACPI 1 1 jumperfree SMBIOS 2 3 1 CPU DRAM NB SB VTT 1 0 T Intelligent Overclocking Technology CD ASRock 0C 12 CPU 13 ASRock U COP 14 Boot Failure Guard B F G CPU CPU CPU ASRock 4Core1600Twins P
286. stallation SLI XFIRE Power Connector 4 pin SLI XFIRE POWER1 see p 2 No 34 It is not necessary to use this connector but please connect it with a hard disk power connecor when two graphics cards are plugged to this motherboard at the same time SLI XFIRE_POWER1 HDMI_SPDIF Header HDMI_SPDIF header providing 3 pin HDMI_SPDIF1 i SPDIF audio output to HDMI VGA see p 2 No 26 GND card allows the system to v SPOIFOUT con nect HDMI Digital TV projector LCD devices Please connect the HDMI SPDIF connector of HDMI VGA card to this header HDMI_SPDIF Cable Please connect the black end A of HDMI_SPDIF cable to the HDMI_SPDIF header on the motherboard Then connect the white end B or C of HDMI_SPDIF cable to the HDMI_SPDIF connector of HDMI VGA card A black end B white end 2 pin C white end 3 pin SPDIFOUT LB cuo MEER Optional C ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard ion 12 2 9 HDMI SPDIF Header Connection Guide HDMI High Definition Multi media Interface is an all digital audio video specification which provides an interface between any compatible digital audio video source such as a set top box DVD player A V receiver and a compatible digital audio or video monitor such as a digital television DTV A complete HDMI system requires a HDMI VGA card and a HDMI ready motherboard with a HDMI_SPDIF header This motherboard is equipped with a HDMI_SPDIF header which provides
287. stener con i fori passanti della Fori per fastener che allineati ad scheda madre fori passanti Premere verso il basso 4 punti Fan cables on side closest to MB header Fase 4 Ruotare i fastener in senso orario quindi premere il cappuccio del fastener con il pollice per installarlo e fissarlo Ripetere la stessa operazione con gli altri fastener Se si premono i fastener verso il basso senza ruotarli in senso orario il dissipatore non viene fissato bene alla scheda madre gt Fase 5 Collegare il cavo di alimentazione della ventola al connettore ventola della CPU sulla scheda madre Fase 6 fissare il cavo in eccesso con fascette per assicurare che il cavo non interferisca con il funzionamento della ventola o che venga a contatto con gli altri componenti 10 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 2 3 Installazione dei moduli di memoria DIMM La scheda madre 4Core1600Twins P35D fornisce quattro alloggiamenti DIMM DDR2 Double Data Rate 2 a 240 pin due alloggiamenti DIMM DDR83 Double Data Rate 3 a 240 pin e supporta la tecnologia Dual Channel Memory Per la configurazione a due canali necessario installare sempre coppie identiche stessa marca velocit dimensioni e tipo di chip di DIMM DDR2 DR8 negli alloggiamenti dello stesso colore In altre parole necessario installare coppie identiche di DIMM DDR2 nel canale doppio A DDRII_1 e DDRII_3 alloggiamenti gialli vedere pag 2 Nr 6 oppure coppie
288. talled in your system The Catalyst Uninstaller is an optional download We recommend using this utility to uninstall any previously installed Catalyst drivers prior to installation Please check AMD website for ATI driver updates Install the required drivers to your system For Windows XP OS A ATI recommends Windows XP Service Pack 2 or higher to be installed If you have Windows XP Service Pack 2 or higher installed in your system there is no need to download it again http www microsoft com windowsxp sp2 default mspx B You must have Microsoft NET Framework installed prior to downloading and installing the CATALYST Control Center Please check Microsoft website for details For Windows Vista OS Install the CATALYST Control Center Please check AMD website for details Restart your computer Step 10 Install the VGA card drivers to your system and restart your computer Step 11 Then you will find ATI Catalyst Control Center on your Windows taskbar SE EEE ATI Catalyst Control Center Double click ATI Catalyst Control Center Click View and select Advanced View Click CrossFire and then set the option Enable CrossFire to Yes Enable CrossFire ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard le CrossFire Although you have selected the option Enable CrossFire the CrossFire function may not work actually Your computer will automatically
289. tart to install Windows XP XP 64 bit on your system At the beginning of Windows setup press F6 to install a third party AHCI driver When prompted insert the SATA SATAII driver diskette containing the Intel AHCI driver After reading the floppy disk the driver will be presented Select the driver to install according to the mode you choose and the OS you install You may select Intel R ICH9 SATA AHCI Controller Desktop Windows XP for Windows XP or Intel R ICH9 SATA AHCI Controller Desktop Windows XP64 for Windows XP 64 bit Using SATA SATAII HDDs and eSATAII devices without NCQ function STEP 1 Set up BIOS A Enter BIOS SETUP UTILITY Advanced screen IDE Configuration B Set SATAII Configuration to Enhanced and then in the option Configure SATAII as please set the option to IDE STEP 2 Install Windows 2000 XP XP 64 bit OS on your system 2 15 2 Installing Windows Vista Vista 64 bit Without RAID Functions If you want to install Windows Vista Vista 64 bit OS on your SATA SATAII HDDs without RAID functions please follow below steps Using SATA SATAII HDDs and eSATAII devices with NCQ function STEP 1 Set Up BIOS A Enter BIOS SETUP UTILITY Advanced screen gt IDE Configuration B Set SATAII Configuration to Enhanced and then in the option Configure SATAII as please set the option to AHCI STEP 2 Install Windows Vista Vista
290. ual Kanal Speichertechnologie Vor Implementierung der Dual Kanal Speichertechnologie m ssen Sie die Installationsanleitung f r die Speichermodule auf Seite 47 zwecks richtigerInstallation gelesen haben 5 Die unterst tzten Arbeitsspeicherfrequenzen und die entsprechende CPU FSB Frequenz entnehmen Sie bitte der nachstehenden Tabelle CPU FSB Frequenz Unterst tzte Arbeitsspeicherfrequenz 1600 DDR2 800 DDR2 1066 DDR3 1066 DDR3 1333 1333 DDR2 667 DDR2 800 DDR2 1066 DDR3 800 DDR3 1066 DDR3 1333 1066 DDR2 667 DDR2 800 DDR2 1066 DDR3 800 DDR3 1066 800 DDR2 667 DDR2 800 DDR3 800 DDR2 1066 und DDR3 1333 Speichermodule werden in bertakten Modus funktionieren 40 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard Es ist ein benutzerfreundlicher ASRock bertaktenswerkzeug das Wenn Sie eine FSB1600 Zentraleinheit auf dieser Hauptplatine verwenden wird es an DDR2 960 laufen wenn Sie einen DDR2 1066 Speichermodul adoptieren Wenn Sie eine FSB1600 Zentraleinheit auf dieser Hauptplatine verwenden wird sie an DDR3 960 laufen wenn Sie einen DDR3 1066 Speichermodul adoptieren Wenn Sie eine FSB1600 Zentraleinheit auf dieser Hauptplatine verwenden wird es an DDR3 1280 laufen wenn Sie einen DDR3 1333 Speichermodul adoptieren Wenn Sie einen DDR2 1066 Speichermodul adoptieren und eine FSB1333 Zentraleinheit oder FSB1066 Zentraleinheit auf dieser Hauptplatine adoptieren m ssen Sie die Steckbr cke regul
291. ug Detection Header 7 2x240 pin DDR2 DIMM Slots IR1 Dual Channel B DDRII 2 DDRII 4 Orange 25 Floppy Connector FLOPPY1 m 8 2x240 pin DDR3 DIMM Slots 26 HDMI SPDIF Header HDMI SPDIF1 2 Dual Channel C DDR3 A1 DDR3 B1 Green 27 Front Panel Audio Header HD AUDIO1 Q 9 IDE1 Connector IDE1 Blue 28 Internal Audio Connector CD1 Black 5 10 Clear CMOS Jumper CLRCMOS1 29 PCI Slots PCI1 3 11 SATAII Connector SATAII 5 Port4 Red 30 AGI Express Slot AGI EXPRESS1 12 SATAII Connector SATAII 1 Port0 Red 31 FSB1 Jumper 13 Chassis Fan Connector CHA FAN1 32 FSB2 FSB3 Jumpers 14 Chassis Speaker Header SPEAKER 1 33 PCI Express x16 Slot PCIE1 15 System Panel Header PANEL1 34 SLI XFIRE Power Connector 16 SATAII Connector SATAII 2 Port1 Red 35 ATX Power Connector ATXPWR1 17 SATAII Connector SATAII 6 Port5 Orange 36 eSATAII Connector eSATAII ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard ASRock 8CH eSATAII I O Plus 1 2 s 8 9 14 13 12 11 D 1 PS 2 Mouse Port Green 8 Front Speaker Lime 2 Parallel Port 9 Microphone Pink 8 LAN RJ 45 Port 10 USB 2 0 Ports USBO1 4 Side Speaker Gray 11 USB 2 0 Ports USB23 5 Rear Speaker Black 12 eSATAII Port 6 Central Bass Orange 13 COM Port 7 Line In Light Blue 14 PS 2 Keyboard Port Purple There are two LED next to the LAN port Please refer to the table below for the LAN port LED indications LAN Port LED Indications SPEED ACT LINK
292. ul sistema 1 2 4 IO ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 2 15 Tecnologia di Untied Overclocking Questa scheda madre supporta la tecnologia Untied Overclocking in altre parole durante l overclocking FSB ha a disposizione margini migliori grazie ai bus PCI PCIE fissati Prima di abilitare la funzione Untied Overclocking inserire l opzione Modalit Overclock nelle impostazioni del BIOS per impostare la selezione da Auto a Manual A questo punto la CPU FSB libera durante l overclocking ma i bus PCI PCIE sono nella modalit fissata in modo tale che l FSB posa operare sotto un pi stabile ambiente di overclocking Fare riferimento all avviso di pagina 100 per i possibili rischi dell overclocking prima di applicare la tecnologia Untied Overclocking Technology 3 Informazioni sul BIOS La Flash Memory sulla scheda madre contiene le Setup Utility Quando si avvia il computer premi F2 durante il Power On Self Test POST della Setup utility del BIOS altrimenti POST continua con i suoi test di routine Per entrare il BIOS Setup dopo il POST riavvia il sistema premendo lt Ctl gt Alt Delete o premi il tasto di reset sullo chassis del sistema Per informazioni pi dettagliate circa il Setup del BIOS fare riferimento al Manuale dell Utente PDF file contenuto nel cd di supporto 4 Software di supporto e informazioni su CD Questa scheda madre supporta vari sistemi operativi Microsoft Windows
293. und eSATAII Verbindungsst ck anzuschlieBen Serial ATA SATA Stromversorgungskabel Option gt Verbindung zum SATA HDD Stromanschluss per Verbindung zum Netzteil Verbinden Sie das schwarze Ende des SATA Netzkabels mit dem Netzanschluss am Laufwerk Verbinden Sie dann das weiBe Ende des SATA Stromversorgungskabels mit dem Stromanschluss des Netzteils USB 2 0 Header 9 pol USB8_9 siehe S 2 No 20 Zus tzlich zu den vier blichen USB 2 0 Ports an den I O Anschl ssen befinden sich drei USB 2 0 Anschlussleisten am Motherboard Pro USB 2 0 Anschlussleiste werden zwei USB 2 0 Ports unterst tzt Deutsch 53 ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard 9 pol USB6 7 USB PWR siehe S 2 No 28 9 pol USB4_5 siehe S 2 No 19 WiFi Sockel 11 pol WIFI siehe S 2 No 23 Dieser Sockel unterst tzt WiFi AP Funktion mit ASRock WiFi 802 11g oder WiFi 802 11n Modul einem einfach zu bedienenden Wireless Local Area Network WLAN Adapter Damit sind Sie in der Lage ein drahtloses Netzwerk aufzubauen und die Vorz ge drahtloser Anschlussm glichkeiten zu genieBen DeskExpress heiBer Stecker Detektionskopf 5 pin IR1 EF siehe S 2 No 24 Diese Kopf unterst tzt die heiBe Stecker Untersuchungsfunktion f r ASRock DeskExpress Interne Audio Anschl sse 4 Pin CD1 CD1 siehe S 2 No 28 Diese erm glichen Ihnen Stereo Signalquell
294. ur s lectionner 5VSB il faut obligatoirement 2 Amp et un courant standby sup rieur fourni par l alimentation Effacer la CMOS 12 2 3 CLRCMOSI Oc le cavalier a 3 broches Parametres Effacer la voir p 2 No 10 par d faut CMOS Note CLRCMOS vous permet d effacer les donn es qui se trouvent dans la CMOS Les donn es dans la CMOS comprennent les informations de configuration du syst me telles que le mot de passe syst me la date l heure et les param tres de configuration du syst me Pour effacer et r initialiser les param tres du syst me pour retrouver la configuration par d faut veuillez mettre l ordinateur hors tension et d brancher le cordon d alimentation de l alimentation lectrique Attendez 15 secondes puis utilisez un capuchon de cavalier pour court circuiter la broche 2 et la broche 3 sur CLRCMOS pendant 5 secondes Apr s avoir court circuit le cavalier Effacer la CMOS veuillez enlever le capuchon de cavalier Toutefois veuillez ne pas effacer la CMOS tout de suite apr s avoir mis le BIOS jour Si vous avez besoin d effacer la CMOS lorsque vous avez fini de mettre le BIOS jour vous devez d abord initialiser le syst me puis le mettre hors tension avant de proc der l op ration d effacement de la CMOS ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard Cavalier FSB1 Cavalier 3 broches FSB1 voir p 2 No 31 Cavalier FSB2 Cavalier 5 broches FSB2 voir p 2 No 32 12 Param tres par d f
295. von bis zu 3 0 GB s bei einer hnlich guten Mobilit t wie bei USB Verbindungen zur Verf gung eSATAII ist Hot Plug f hig das bedeutet dass Sie Laufwerke ganz einfach austauschen k nnen Beispielsweise k nnen Sie eine eSATAII Festplatte durch die eSATAII Schnittstelle einfach mit den eSATAII Anschl ssen verbinden statt das Geh use zum Austausch ffnen zu m ssen Derzeit betr gt die maximale Datentransferrate von USB 2 0 bis zu 480 MB s die von IEEE 1394 bis zu 400 MB s eSATAII dagegen bietet eine Datentransferrate von bis zu 3000 MB s also erheblich mehr als USB 2 0 und IEEE 1394 und ist durch die Hot Plug Funktionalit t genauso komfortabel Aus diesem Grund werden USB 2 0 und IEEE 1394 als externe Schnittstellen in naher Zukunft vermutlich durch eSATAII abgel st da eSATAII h here Transferraten bei identisch komfortabler Handhabung bietet HINWEIS 1 Wenn Sie die Option Configure SATAII as im BIOS Setup auf den AHCI Modus setzen wird die Hot Plug Funktion auf eSATAII Ger ten unterst tzt Daher k nnen Sie Ihre eSATAII Ger te bei eingeschaltetem und in Betrieb befindlichem System mit den eSATAII Anschl ssen verbinden oder von ihnen abtrennen 2 Wenn Sie die Option Configure SATAII as im BIOS Setup auf den IDE Modus setzen wird die Hot Plug Funktion auf eSATAII Ger ten nicht unterst tzt M chten Sie die eSATAII Funktion dennoch im IDE Modus verwenden verbinden Sie Ihre eSATAII Ger te nur dann mit den eS
296. wins P35D Motherboard Le module DIMM s ins re uniquement dans un seul sens Si vous forcez le module DIMM dans son emplacement avec une mauvaise orientation cela provoquera des dommages irr m diables la carte m re et au module DIMM Etape 3 Ins rez fermement le module DIMM dans son emplacement jusqu ce que les clips de maintien situ s aux deux extr mit s se ferment compl tement et que le module DIMM soit ins r correctement 2 4 Slots d extension Slots PCI PCI Express et AGI Express Il y a 3 slots PCI 1 slot PCI Express et 1 slot AGI Express PCI Express x4 sur les cartes m res 4Core1600Twins P35D Slots PCI Les slots PCI sont utilis s pour installer des cartes d extension dot es d une interface PCI 32 bits Slots PCIE PCIE1 emplacement PCIE x16 est utilis pour les cartes PCI Express avec cartes graphiques de largeur x16 voies Slot AGI Express PCI Express x4 L emplacement AGI Express PCI Express x4 est utilis pour installer les cartes d extension PCI Express Si vous envisagez de n installer qu une seule carte PCI Express sur cette carte m re veuillez l installer sur PCIE1 emplacement PCIE x16 Installation d une carte d extension Etape 1 Avant d installer les cartes d extension veuillez vous assurer de bien avoir coup l alimentation ou d avoir d branch le cordon d alimentation Veuillez lire la documentation des cartes d extension et effectuer les r glages mat riels n cessaires p
297. z le processeur par ses Etape 2 2 bords l o se trouvent des lignes noires Orientez le paquet avec le dissipateur thermique int gr IHS vers le haut Rep rez la broche 1 et les deux encoches d orientation ASRock 4Core1600Twins P35D Motherboard auou subi auou subi broche 1 D trompeur Encoche Encoche d orientation d orientation Mj D trompeur Socket 775 broches Processeur 775 broches Pour une insertion correcte veuillez v rifier que vous faites bien correspondre les deux encoches d orientation sur le processeur avec les deux d trompeurs du socket Etape 2 3 Mettez soigneusement en place le processeur dans le socle en un mouvement strictement vertical Etape 2 4 V rifiez que le processeur est bien install dans le socle et que les encoches d orientation sont dans la bonne position Etape 3 Enlevez le capuchon PnP Pick et Place De l index et du de votre main gauche Soutenez le bord de la plaque de chargement engagez le PnP avec le pouce de votre main droite et enlevez le capuchon du socle tout en appuyant sur le centre du capuchon PnP pour vous aider faire sortir le capuchon PnP 1 Il est recommand d utiliser la languette du capuchon vitez de 2 Ce capuchon doit tre mis en place si vous renvoyez la carte m re pour service apr s vente Etape 4 Refermez le socle Etape 4 1 Faites pivoter la plaque de chargement sur l IHS Etape 4

Download Pdf Manuals

image

Related Search

ASRock 4Core1600Twins P35D Manual

Related Contents

    ControlStar programming software user manual(1)                

Copyright © All rights reserved.
DMCA: DMCA_mwitty#outlook.com.