Home

ASRock H55M-GE Motherboard Manual(1)

image

Contents

1.
2. 15 123 ASRock H55M GE Motherboard 2 3 1 5 2 6
3. 1 2 15 Qi SATAI 2 2 14 lt lt 1 WE SATAII 3 cm 2 12 10 SATAII 4 cm 2 16 SATAIL 5 2 17 S x lt lt lt 6 2 19 E E E USB 2 0 USB PWR 9 USB10 11 ren lolololol U ND tie 2 USB PWR lt 9 USB8 9 USB PWR lt Pe 2 24 Py olololol Serial SATAII B 3 0
4. http www asrock com www asrock com support index asp 1 1 55 9 6 8 7 24 4 22 1 ASRock H55M GE ASRock H55M GE 2 1 x I O 20 eo A ASRock H55M GE Motherboard 1 2 9 6 8 7 24 4 22 1
5. 3 7 9 4 5 aa OR BiB RHR Re SMR E TAREA 2 1 CPU p Intel 11568 CPU gt Chee HAT ARA gt 1156 444648 El A 1156 CPU ARE CPUA OA E RARA CPU 5 CPU 48 wR 1 JER PH 4649 1 1 2 H 7 40 196 iii 0 ASRock H55M GE Motherboard WHR 1 2 ke R HA ER amp HT FEI 4 1395 1 3 100 2 EM Pp 2 Ep RS IN l PR Pp d PP A AR j ES 2 5 3 1156 a
6. DDRS3 DIMM DDR3 DIMM DDR3_A1 DDR3 BI ADZ 2 No 8 4 DDR3 DIMM 4 DDR3 DIMM L DDR3_A2 DDR3_Al DDR3_B2 DDR3_B1 A A KA
7. CPU ARIE BRA 03 SEAR PAT HE AA RFI 84 CPU PERR CPU MRE ERREN CPU R T ERER A TR RAMEE DI A TRE MAM CPU FRAZIER RAF A CPU LOA775 H 16 1156 5 IEA A 89 770 CPU EuP Energy Using Product EuP 1 00W EuP EuP EuP Intel EuP 100mA 5DVsb 50 P ASRock H55M GE Motherboard 195 RR PX E dh MX 2 1
8. 19 http www asrock com Untied Overclocking 113 ASRock H55M GE Motherboard OCTOPOXHO 1 10 11 MMO2AdJ A 12 Mpo
9. 3 4 122 ASRock H55M GE Motherboard 2 5 1 1 2 Short Open PS2 USB PWR1 2 3 2 2 e 5VSB 5V 5VSE 2 USB23 5 5
10. R IC lt 2 1 CPU Intel 1156 LAND CPU 1156 1156 LAND CPU CPU CPU CPU 1 1 1
11. 6 x 3 0 AHCI n Hot Plug ropayee 10 1 1 1 1 SPDIF 1 1 FAN 24 4 12 3 x 2 0 6 2 0 11 16Mb AMI BIOS Pluq and Play 1 1 SMBIOS 2 3 1 VCCM VTT PCH PLL
12. EF VGA CPU 7 gt http www asrock com Web Www asrock com support index asp Va aloe 1 1 ASRock A55M GE Micro ATX 9 6 in x 8 7 in 24 4 cm x 22 1 cm ASROGK 7 ASRock H559M G E CD 7 UCAS eS 1 X I 0 150 n ASRock H55M GE Motherboard 1 2 MiCTO Al 7a AZ FI 9 6 in x 8 7 in 24 4 cm x 22 1 cm 100 H55M GE R2 0 LGA1156 Intel CoreM
13. ASRock 12 Instant Boot Intelligent Energy Saver cm OCTOPOXHO nyHkr 13 ASRock Instant Flash 14 ASRock 15 Hybrid Booster 1 2 j gt lt gt t O V bY P gt n P O os t ASRock H55M GE Motherboard 16 ASRock U COP cm 17 3aLuMTa OT COO0eB 3arpy3km Boot Failure Guard B F G Combo Cooler Option C C O cm 18 Turbo 50 Turbo 100 GPU Overclocking Tpebyerca npoueccop co BCTPOEHHoN Fpacukoi Intel Graphics Technology CPU Chassis Power FAN
14. 1 gt x KOHTAKT 1 e 1156 1156 3 3 3 4 11 ASRock H55M GE Motherboard 4 4 1 4 2 4 3
15. 125 ASRock H55M GE Motherboard UMADIAS A 1 Cucrema High Definition Audio nogaaepxnBaeT 2 97 1 2 L OUT2 R Audio L OUT2 L
16. CPU http www asrock com www asrock com support index asp 1 1 hE HS SM GE ER 6 9 65 X 8 7 k F 24 4 JH X 22 1 EX EE HS 5SM GE E H55M GE FCE Serial ATA SATA 1 0 1 7 0 ASRock H55M GE Motherboard 1 2 Micro ATX 9 6 5 X 8 7 5 24 4 HX X 22 1 BK 100 H55M GE R2 0 LGA1156 Intele e Core 17 i5 3 Pentium G6950 Intel Turbo Boost 1 Hyper Threading 2 MRRP RMA OFLA 3 EM64T CPU DDR3 4 4 DDR3 DIMM DDR3 2600 0C 2133 0C 1866 0C 1600 1333 1066 non ECC un buffered 8GB 5 ZH Intel Extreme Memory Profile XMP 6 Intel HD Graphics Pixel Shader 4 07 DirectX
17. ASRock H55M GE Motherboard 121 d MMN9IA 2 4 55 2 2 PCI Express 32 1 16 PCI Express x16 2 1 1 KapT Gigabit LAN 1 2
18. 2 USB PW2 12 23 2 3 2 1 5V 5V_DUAL 5V DUAL USB01 5 2 5V DUAL S3 USB PWR3 12 2 3 2 3 2 26 5V 5VSB 5VSB USB6 7 8 9 10 11 5 5 2 CMOS CLRCMOS1 ON o gt jee 2 23 1 51
19. C CLRCMOS1 pin2 pin3 3 lt CMOS pin1 pin2 MY CMOS BIOS leas ta tus lA za ASRock H55M GE Motherboard 2 6 FH A lt Et ZE we ATAII 1 2 15 SATAI 2 2 14 3 2 12 4 2
20. ASRock H55M GE Motherboard 189 4 8 L ERRAN MURA TEME g55Y GE Y ik K 3 K ib E kR i S 8 T 3 amp PEU MMAR RYE Jb dk ik 32 R 5 b 045 T BR fr 88 qo 2 EME HE A E CPU http www asrock com www asrock com support index asp 0848383646 B10S 98236 9 3 4 Wr 2 j B N 92 8 38 1 1 s HSSM GE ERR Micro ATX U 9 6 set X 8 754 24 429 X 22 129 E MIIM CE MAZA 4 E E MIIM CE AAA 4 Serial 4 5 1 0 BER 190 ASRock H55M GE Motherboard 1 2 s Micro ATX 9 6 X 8 7 24 4 100 H55M GE R2 0 4 LGA1156 Intel Core 17 15 i8 4 Pentium 6950 RES x Intel Turbo Boost 44 3 4841 zik Hyper Threading 2
21. 115 ASRock H55M GE Motherboard UMADIAS A 18 Combo Cooler Option C C O npegoctaBnAeT B03MOKHOCTb nog Socket LGA775 nnn 6 1156 775 19 amp 1 17 50 5 100
22. gt s BA Serial ATAII CSATAII_1 2 15 SATAII_2 42 2 1438 CSATAII 3 2 12 CSATAII_ 4 2 16 CSATAII_5 2 17 SATAIL 6 2 19 Serial ATA SATA EE USB 2 0 9 USB10_11 2 25 9 USB8_9 CL 2 24 9 USB6_7 2 22 TPM 17 44 TPMSL 2 27 USB PWR i SATAII_3 SATAII_6 N SATA LO SATAI SATAII_1 SATAII_4 348457 Serial ATAII SATAIT 0 34 SATA X SATAII SATAII TRA dt 3 0Gb s SATA SATA SATAII SATAII 170 USB 2 0 USB 2 08 USB 2 0 1 B USB 2 0 TPM FES MALE SE O FAAR 15 TPM REM TERR HAE P x 203 ASRock H55M GE Motherboard E dh MA
23. E lt 161 ASRock H55M GE Motherboard s H 2 5 J SS us T 3 1 2 A vg 2 PS2_U
24. 9 HD_AUDIO1 2 36 ENO es li J SENSE 1 A ee HAD 2 AC 97 A Mic IN MIC MIC2_L ASRock H55M GE Motherboard B Audio_R RIN 0UT2_R Audio_L LIN 0UT2_L Ground GND Ground GND D METERME AC 97 9 9 PANEL1
25. C CC 0 ae CPU wak h FAW _ a LGA1156 6 817 FL LGA1156 CPU ASRock H55M GE Motherboard 2 3 2RBER 240 Data Rate 3 gt DIMM SR AE ZA DDR3 2B DDR3 DIMM Ra DDR3_Al DDR3_Bl 6 48 amp 2 8 RE di us iS RF wh Bia DDR3 A2 DDR3 A1 DDR3 B2 DDR3_BI CHER Ce eine ata a canta ME D ktat fees 2 RLaR wak 2 4 M1 12 54 DDR3 5 gt 1 ATREA 2 TE RAM 47 DDR3_A1 41 DDR3_B1 2 RAEE KERRY DRS ME RBA AA OR EAN 3 Ad 00 DDR2 5 IGA DDR 4548 gt 5 5 4 4 402 DIMM 4 4 aah At eR B 3 IS 39 gt RR PX 199 ASRock H55M GE Motherboard E dh MA IN BAR ho SAB OR ACHE B A EA LE gt 1 2 HE CR GS 69 0 0 5 EC R EL HR D M
26. 3 3 CPU IE 3 4 CPU 157 ASRock H55M GE Motherboard H 4 4 1 HIS 4 2 4 3 2 2 CPU CPU 1156 LAND CPU 1 HIS 2 CPU_FAN1 2 No
27. DDR3 DDR3_A2 DDR3_A1 DDR3_B2 DDR3_B1 1 3anonleHo 3anonueo 2 2 DIMM 1 0 A1 n DDR3 B1 2 DIMM Ha Dual Channel Memory Technology 6yner 3 DDR
28. 4 3 SE A 2 2 Fr HN Ze 8 CPU 1156 CPU wee 1 IHS Li WIR WERAK AIEE MARA fr E 0 01 5 2 4 URI RIBERA EME MIE 2 EI WIR RI 605 Ho 6 0 CPU LGA775 LGA1156 LGA1156 CPU DDD ASRock H55M GE Motherboard 2 3 240 f DDR3 Double Data Rate 3 DI
29. 100 55 R2 0 npoueccopos Intel Core i7 i5 i3 u Pentium G6950 ana Socket LGA1156 Intel Turbo Boost 1 2 Moanepxka TexHonorun Untied Overclocking 3 ODOB Intel H55 Moaaepxka TexHonorun Dual Channel DDR3 Memory Technology 4 4 x rHe3ga DDR3 DIMM 2600 0 2133 0 1866 0 1600 1333 1066 16 5 Intel Extreme Memory Profile XMP 1 x PCI Express 2 0 1 2 5 2 PCI Graphics Technology UunceT Intel HD Graphics Pixel Shader 4 0 Moanepxka DirectX 10 1759M6 7 Tpu VGA Bbixoga D Sub DVI D n HDMI
30. 64 SATA pexum IDE 1 gt akpaH Advanced gt Storage Configuration ana SATA Operation Mode LUJAF 2 VcraHoBuTe Ha coto cucremy Windows XP XP 64 bit 1 2 8 ASRock H55M GE Motherboard 2 8 2 YcraHoBka Windows 7 7 64 bit Vista Vista 64 bit cuctemy Windows 7 7 64 bit Vista Vista 64 bit Ha SATAII 6e3 IDE 1 3kpaH Advanced gt Storage Configuration B YctaHosute ana SATA Operation Mode 3HaueHne IDE 2 64 bit SATA
31. 4GB Windows 64 CPU 6 DDR3 1333 CPU XMP DDR3 1600 7 Intel9 8 D Sub DVI D 5 HDMI DVI HDMI DVI D HDMI 9 Windows 7 64 7 xvYCC Deep Color RESET EDID 12bpc Deep Color Windows 7 64 7 Vista 64 Vista HBR 10 SATAII SATAII CD User Manual APH Sch 25 SATAII Hard Disk Setup Guide SATAII SATAII SATAII SATA SATAII 11 USB2 0 Windows 7 64 7 Vista 64 Vista XP ON SP1BKSP2 AA LE 12
32. AHCI 1 BIOS gt akpaH Advanced gt Storage Configuration 2 7 7 64 bit Vista Vista 64 bit 129 ASRock H55M GE Motherboard UMADIAS A 3 Setup lt 2 gt 1 POST Setup yxe nocne POST lt gt lt gt lt gt
33. 2 3 4 ASRock H55M GE Motherboard 2 5 E MRE AMES ET 3 tsa dea ay ALTEA ESE AE AL AER 2 IM E ve BH PS2 USB PWRI 1_2 2 3 pin2 pin3 2 2 5YSB PS 2 5V USB23 TER 5VSB 2 AMP USB_PWR2 12 23 pin2 pin3 MATA 2 1 le e E 5V_DUAL USB01 5V 54 DUAL TER 5V_DUAL 2 AMP 5V_DUAL USB S3 USB_PWR3 pin2 pin3 1_2 2_3 2 26 5VSB USB6_7 5V 5VSB 8 9 10_ 11 TERR
34. A m og men e mis L 1 essay ae ST m amana GEIL TT ii ESME tal 31 30 29 28 27 26 25 242322 2 2019 18 USIIDU 1 USB_PWR2 Jumper 19 Sixth SATAI Connector SATAII_6 Blue 2 PS2_USB_PWR1 Jumper 20 HDMI_SPDIF Header HDMI_SPDIF1 White 3 ATX 12V Power Connector ATX12V1 21 System Panel Header PANEL1 White 4 CPU Fan Connector CPU FAN1 2 USB 2 0 Header USB6 7 Blue 5 Power Fan Connector 1 23 Clear CMOS Jumper CLRCMOS1 6 1156 Pin CPU Socket 24 USB 2 0 Header USB8_9 Blue 7 2 x 240 pin DDR3 DIMM Slots 25 USB 2 0 Header USB10_11 Blue Dual Channel DDR3_A2 DDR3_B2 Blue 26 USB_PWR3 Jumper 8 2 x 240 pin DDR3 DIMM Slots 27 TPM Header TPMS1 Dual Channel DDR3_A1 DDR3_B1 White 28 Infrared Module Header IR1 9 ATX Power Connector ATXPWR1 2 Print Port Header LPT1 White 10 Chassis Fan Connector CHA FAN 30 Chassis Intrusion Header CI1 11 Intel H55 Chipset 31 COM Port Header COM1 12 Third SATAII Connector SATAIL 3 Blue 32 PCI Slot PCI2 13 16Mb SPI Flash 33 PCI Express 2 0 x1 Slot PCIE2 White 14 Secondary SATAII Connector SATAIL 2 Blue 34 PCI Slot PCI1 15 Primary SATAI Connector SATAII_1 Blue 35 PCI Express 2 0 x16 Slot PCIE1 Blue 16 Fourth SATAII Connector SATAIL 4 Blue 36 Front Panel Audio Header 17 Fifth SATAI Connector SATAII_5 Blue HD_AUDIO1 White 1
35. EuP 1 00V EuP EuP EuP Inte19 EuP 100mA 5Vsb 50 EuP ASRock H55M GE Motherboard 175 2 ZE Ww ERA NETA 1 18 79 0 2 3 4 5 AN BES ETT AUR 2 2 1 CPU 4 Intel 1156 f CPU ai E KEN A te P n me 1156
36. 1 1 spp gt T ASRock H55M GE Motherboard 2 1 2 3
37. DIMM IMA IN DIMM 1 DIMM 3 DIMM DIMM 160 nn V ASRock H55M GE Motherboard 2 4 PCI PCI Express Ay Fu HSSM GE PCI 2 PCI Express 2 PCI PCI 32 PCI PCIE PCIE1 PCIE x16 A l amp PCI Express x16 PCIE2 PCIE x1 HDi Gigabit LAN SATA2 PCI Express x1 ATS 2 RENT da AS TA 0FF
38. 156 ASRock H55M GE Motherboard 1 2 DEN 135 1 3 100 2 PnP PnP 2 3 1156 LAND CPU 3 1 CPU 3 2 CPU HIS 1 2 RS 1 1 1156 LAND CPU 1156 CPU 2 2
39. 6 741 34 DDR3 1333 49 CPU TEMER 31 XMP DDR3 1600 gt To RAXERERMA SO Ah am RAE TARA FARM Intel D Sub DVI D HDMI DVI 33 HDMI 2245 DVI D HDMI 9 gt RA Windows 7 64 2170 7 A X44 xvYCC 2 Deep Color gt HA EDID 12bpc 8 Deep Color BAF SARA gt HA Windows 7 64 4270 7 Vista 64 i270 Vista amp 4 HBR 10 4 5 SATATI SATAII CD User Manual 25 B SATAII Hard Disk Setup Guide SATAII ARR Jia E ay SATAII A A SATAII R SATA ARRE SATATT peu gt 11 USB2 0 EREA Windows 7 6447m T1 Vista 6447 Vista XP 64 XP SP1 SP2 12 Windows8 Tuner 436 http www asrock com feature 0OCTuner index htm 13 Intelligent Energy Saver 9 1 50 SAR 22 B 3 3645 Ait A BP ERK AR l
40. 2 2 1156 1 2 u 2 4 3 _ 6 4
41. lt 2 gt 5 5 FAT32 16 12
42. 4 3 1 3 1 3 24 24 KOHTAaKTHbIN ATXPWR1 2 9 1 13 12 24 20 20
43. 5 IR1 2 28 28 CIL 2 30 hen RESENCES RET OUT REI 9 HD AUDIO1 2 36 MIC2_L Jack Sensing HDA 2 AC 97 1 BRAD High Definition Audio HDA ni Mic_IN MIC MIC2 L B Audio R RIN 0UT2 R Audio_L LIN One C Ground GND Ground GND D MIC_RET AJ OUT_RET HD 9 PANEL1 2 21 65559 4 SPEAKER1 SPEAKER Ta 2
44. PD lt 4 CD IX Microsoft Windows 7 7 64 bit Vista Vista 64 bit XP Z XP 64 5it CD CD CDHROM CD AUTORUN AUTORUN CD BIN ASSETUP EXE ASRock H55M GE Motherboard 169 X h 1 EREI BTM RR AL BS SM GCE ER AER ES eile REW IR IRERE ARTA IT eR SRR ERA RR BIOS
45. 1 13 20 12 4 12 1 O 2 3 ag COM RRWB1 9 1 RE 2 31 ASRock H55M GE 12 127 Motherboard UMADIAS A Konoaka HDMI SPDIF Konoaka HDMI SPDIF 2 KOHTaKTHbIM HDMI SPDIF1 GIE 2 20 slo HDMI
46. 3 4 EM64T CPU Intel H55 34148 DDR3 2RE E RA RES 4 448 DDR3 DIMM 454 DDR3 2600 0C 2133 0C 1866 0C 1600 1333 1066 non ECC gt un buffered e 86B 5 444 Intel Extreme Memory Profile XMP CESAD 1 x PCI Express 2 0 x16 5GT s x16 l x PCI Express xl 8 2 5GT s 2 x PCI fare Intel8 Graphics Intel HD Graphics Pixel Shader 4 0 4 gt DirectX 10 mAH SiH 1L759MB CC RET X 4 18 VGA REZ D Sub DVI D fo HDMI 8 4 HDMI 1 3a 1920x1200 Zik R A m A 1920 1200 60Hz D Sub 2048x1536 75Hz X4 HDMI 1 T amp 4 amp Auto Lip Sync Deep Color 12bpc xvYCC HBR HDMI 9 DVI HDMI 4 334 HDCP DVI HDMI 1080p BD HD DVD 5 1 VIA VT1705 191 ASRock H55M GE Motherboard x W 19 Rear Panel 1 0 CREMA Abu PCIE xl Gigabit LAN 10 100 1000 Mb s Realtek RTL8111E Wake 0n LAN 1 0 1 PS 2 1 VGCA D Sub 1 VGCA DVI D 1 HDMI 6 USB 2 0
47. 64 0 1333 1600 D Sub DVI D un HDMI 7 64 7 12
48. FCC CE WHQL ErP EuP ErP EuP 19 http www asrock com BIOS 173 ASRock H55M GE Motherboard HL HE HO 1 Intel Core i3 fl Pentium G6950 Intel Turbo Boost 2 AF Hyper Threading Technology HERRERA CD User Manual GHP FA EXO 8 38 BIOS 7 3 22 Untied Overclocking Technology 4 179 5 Windows 7 Vista XP
49. 8 1 1920 1200 DVI c 1920 1200 60 0 6 2048 1536 75 12 xvYCC u HBR High Bit Rate Audio 4epez HDMI 1 3a Heo6xogum 9 HDMI 1080 0 HDMI NO ASRock H55M GE Motherboard UMADIAS A PCIE x 1 Gigabit LAN 10 100 1000 Mb s Realtek RTL8111E noaaepxka Wake On LAN 1 O Panel 1 5 2 1 x VGA D Sub 1 VGA DVI D 1 HDMI 2 0 1 x RJ 45 LAN c
50. SATAII He 2 0 2 0 2 0 USB 2 0 eee ASRock H55M GE Motherboard 9 koHTakTHbIM USB6 7 USB PWR 2 22 Pe GND DUMMY g 17 1 lt 2 27 ga Do oa izo zx D Z KR E Z 0233330050 lolo 1 y AF 25 ND SLI di GHD cM cTp 2 n 29 IoIGIOIOIGIGIGIGIGIGIGIG SPDS ie T SPD5 BUSY SPDA E 5PD3 SLOT _l spp Sie 5 IR1 2 28 2
51. 4 5 2 1 1156 AA Es 225 1156 1156
52. 0C POC 00 LOS CPU CPU CPU NIS PC CPU Cie CO O75 We Energy Using Product EuP E
53. 24 ATX 4 12V ASM BI E Ez S 3 x USB 2 0 6 USB 2 041 11 16Mb AMI BIOS AMI BIOS Plug and Play PnP ACPI 1 1 Jumperfree CPU VID CPU GEX VCCM VTT PCH PLL Be Val s 42 CyberLink DVD Creative Sound Blaster X Fi MB OEM EE OM Dar FUERE 12 ge AES Intelligent Energy Saver 13 ASRock H55M GE Motherboard TES Instant Flash 14 0C DNA 15 Hybrid Booster CPU 16 ASRock U COP i417 Boot Failure Guard B F G C C 0 18 Turbo 50 Turbo 100 GPU Intel8 Graphics CPU 5 CPU CPU _ CPU HRY 12V 5V 3 3V Microsoft Windows 7 7 64 MIL Vista VistaM 64 XP XP 64
54. BIOS5 BIOS MS D0S5 Windows 5 AN POST lt F6 gt BIOS lt F2 gt ASRock Instant Flash A SA USAS E A NI NO jO BIOS USB FAT32 16 12 AS 0C DNA 0C DNA ASRock 0C fl COON TD do Eg 0C DNA 0C
55. 1156 ZH Take CPU REA MaMa HM Fea AAA ETH WR AEA EAI VISITA CPU ATA AM 1927 85710 DIR 1 HOTTE WIK 1 1 AA AA IM OA ES AC th 76 V gt lt gt gt O s T ASRock H55M GE Motherboard Ni SE HA 11564 CPU ME SE 1 2 135 1 3 100 1 TE 2 EEE AU 44 P ZUM P lt ER 3 1 CPU 3 2 IHS Integrated Heat Sink 1 HE Ele Re EI 1 Jy u Ras I L 1156 HH CPU 1156 A TIERRA O1 5 HF EN 3 4 3 3 3 4 CPU ARNA 177 ASRock H55M GE Motherboard 1736 4 1 IHS WHR 4 2
56. Setup 4 Microsoft Windows 7 1 7 64 bit Vista Vista 64 bit XP XP 64 bit MoctaBnaembi Main Menu 1 3 0 _ _ _ ____ __ ASRoc
57. 2 27 2 3 ggsggg 2 O E TPM ID 25 LPT1 2 29 es 5 IRD 2 28 2 30 AS
58. 4 n 5 6 i Ap Socket LGA775 unu LGA1156
59. 6 1156 ASRock H55M GE Motherboard UMADIAS A 2 3 YcTaHOBKa Mogynen namatu DIMM 55 240 DDR3 Double Data Rate Dual Channel Memory Technology B DDR3 DDR3 DIMM Dual Channel DDR3 A1 n 1 2 8 DDR3 1
60. ASRock Be6cant ASRock http www asrock com feature OCTuner index htm ASRock H55M GE Motherboard 13 14 15 16 1 Intelligent Energy Saver nHTennekTyasibHoro Intelligent Energy Saver nocetnTe Haw komnaHun ASRock http www asrock com feature IES index html ASRock Instant Flash Flash MS DOS unu Windows lt 6 gt
61. 1 2 30 GND signal GND PRESENCE MIC FET GUI RET 9 KOHTAKTHbI HD AUDIO1 2 36 2 MIC2 L cuctemy Trusted Platform Module
62. ATX 12V COM1 HDMI_SPDIF SPDIF AC EE HDMI HDMI HDMI HDMI_SPDIF 20 6 ASRock H55M GE Motherboard 2 7 ERE RI 5 TIA IE ACARREAR RA lt 2 8 Windows 7 7 64411 Vista Vista 644217 XP XP 64 47 ko RAAE SATA SATAII E amp Windows XP Windows XP 64417 Windows 7 7 64 Vistanm Vistan 64 AJ ARAE R 48 HA do 2 8 1 RRERR Windows XP XP 6441 20 R18 ZE SATA SATAII 2 123 Windows XP Windows XP 64 ik Ro F D RRE Windows XP XP 64 AHCI Using SATA SATAII HDDs without NCQ and Hot Plug functions IDE
63. 4024544749 SATA SATAII mee IDE 1 BI0S BIOS SETUP UTILITY BIOS x amp F Advanced Screen GEN Storage Configuration B SATA Operation Mode SATA IDE 2 Windowse XP 64 EB PX 207 ASRock H55M GE Motherboard E q MX 2 8 2 Windows e 7 7 6442 Vista Vista 64 47 2 ko RARA ZE SATA SATATI eet ES Windows 7 7 64427 Vista Vista 64 Using SATA SATAII HDDs without NCQ and Hot Plug functions IDE mode NCQ SATA SATAII IDE BI0S BIOS SETUP UTILITY BIOS Advanced Screen Storage Configuration B SATA Operation Mode SATA IDE 2 Windowse 7 7 64 Vista Vista 64 Using SATA SATAII HDDs with NCQ and Hot Plug functions AHCI mode NCQ SATA SATAII AHCI 551 BI0S A BIOS SETUP UTILITY BIOS Advanced Screen GERS gt Storage Configuration B SATA Operation Mode
64. 7 64 7 Vista 64 6ut Vista 25 2 0 pa6oraror nog Microsoft Windows Vista 64 bit Vista XP 64 bit SP1
65. IOR 0C DNA 0C 0C DNA CPU CPU CPU CPU PC CPU PER C Cc 0 CPU LGA775 LGA1156 775 CPU EuP Energy Using Product
66. SJ T 11364 2006 10 10 tr Pb Fa Cd 7K Hg VER Cr VID SIRIO 2278 AMA PBDE X O O O O O x _ O SJ T 11363 2006 X SJ T 11363 2006 2002 95 EC
67. 2 21 4 SPEAKER1 2 18 DUMMY 5 B 8 TATI VET LIT 4 CHA_FAN1 L GND 2 10 oo CHA_FAM_S5PEED i FAN_SPEED_CONTROL 3 PWR_FANI 2 5 CPU 4 CPU_FANI 2 4 CPU 3 CPU 3 CPU CPU 1 3 Es 1 3 lt 5 Ep a Oa Aa CORTA EOLO EZRA SATIRA 244 gt ATXPWRI 2 9 ATX 165 ASRock H55M GE Mot
68. Aros 25 4 LPTI 2 29 22 IoIolololololololololololo APC 518 kr Yb RAR 4B HE 5 amp t IR1 2 28 HS Te BA BLE Eh fe eH 2 4 CI i E GHE 2 30 sue A E SN RESENCE 9 4 HD_AUDIOI MS 3 2A 36 3B MIC2 L 15 8 3 8 E Hh ER AAA BETA A TRE VAR RRs SRB JL z 88 RECHNER TR PH k A sa ZR St 1 High Definition Audio HDA Jack Sensing 1224448 01 932 0044 244 HDA F AEEA 2 AC 97 2 2 1 8 8 OUT2_R 44 Audio_L LIN 3 4 4 OUT2_L 3 Ground GND g Ground GND 5 0 FX DA gt BARRIO MER El AC 97 2 0 4 ASRock H55M GE Motherboard 9 amp PANELI 2 21 IR fa RA SA 4 8 SPEAKERI C
69. ERA AR A ERE 12V 5V 3 3 FCC CE WHQL ErP ZEuP ErP EuP 19 http www asrock com B10S 193 ASRock H55M GE Motherboard E dh MX 1 Intel Core i3 42 Pentium G6950 amp He BA XH Intel Turbo Boost 2 Hyper Threading Technology 428 A CD He Pay User Manual CEA 4 HR 38 22 Untied Overclocking Technology 199 gt 4 Windows 7 AVista M XP HR Windows 24 4 244588 64 Ir sc CPU
70. 7 48 22 0 NEE ALANNE TFA Aa AE 7 EA le STAs AM SHS 22 5 F594 14044 Qe Wee 2S 4 YONNE GF AA A REA Windows 7 Vista XP9 4 4248 25 a AA Ae 27 4 GB 9154 T UEFA 64H E CPUS Windows 0S9 417 4749 2 DDR3 133372 2 9 Ste CPU 4 XMP DDR3 16008 2H 33 4 968 ZEILE TATEN SH 219 7 4 519 Intel 2 YA LES YAA Al BUE Wi SAME A AA HUE SA F AFAA D Sub DVI D HDMI UOH SE SANAR LS AENA ER DVEHDMI 94 9H HS Y 2G5PA DVED XE HDMI 1 7 Se 242 VS XVYCC 5 3 Windows 7 64 bit 7N NH AURAA 8 8AA EE gael EDDAN 12bpcS AAS BPW ARS BUCH HBR Windows 7 64 bit 7 Vista 64 bit Vista MQN Y x BUT SATAII SE 0 23 SATAII AE 0 942 5 gt 7 40 1 CD 2 User Manual 2 28 41 253 2 o US 9 SATAII Hard Disk Setup Guide SAT AI 42 2484 A SATAII O 43 Er 0 HS SATAT TEE ZI YJ NS E St SATA SE GASSES SATAI AY 44 ASS 9 q 915 97 64 4H E 7 Vista 64 4 E Vista XP 64 u F j F eee AAA OB oA ASSP AfASRock 9H SAY 0 940 259 SENA EUA AG LE RANA LANE E A Y 2H 3597 Y 22M Windows 24 SoA 7S PH AAA ci Ho ni JAL AAPA JAA AAEE ESP ASRock OC FU ASRock 9A http Avww asrock com feature OC Tuner index htm IH EN BAZEM AS AS Antelligent are Energy Saver ES E Bosh dA 337 He
71. Serial ATA SATA USB 2 0 PREX 9 USB10_11 2 25 9 F USB8 9 2 24 9 F USB6 7 2 22 TPM 17 Ef TPMS1 2 27 SMB_CLE MAIN nl SATAII_3 n SATAII_6 USB PWR PID USB PWR USB PWR SATAII_2 SATAIL 5 SATAII_1 SATAII_4 Serial ATAII SATAII Serial CSATA SATAII 3 0Gb s ER SATA SATAII 1 0 M USB 2 0 USB 2 0 USB 2 0 USB 2 0 CTPM TPM az 183 ASRock H55M GE Motherboard AC th JT EN DURE os 25 LPT1 GND Mila IOIoIOIOIGIOIGIOIGIGIGIGT_ en GTSlollollololololololo PD
72. 72 VAFA Windows 7 7 64 bit Vista Vista 64 0S 168 n N n ASRock H55M GE Motherboard 3 BIOS BIOS P0ST F2 BIO0S lt P0ST BIO0S POST Ctr1 Alt lt Delete BOS C BIOS CD
73. 97 iPLED PLED 9 PANEL1 ee 2 21 4 koHTakTHbIM SPEAKER1 Bond 2 18 oe Chassis M Power Fan COenMHMTGTM FAND 55 2 10 rig Y CHA_FAN_SPEED FAN SPEED CONTROL PWR_FAN_SPEED 3 KOHTAKTHBI PWR FAN1 2 5 FAM SPEED CONTROL CPU_FAN_SPEED 12 4 kKOHTakTHbIM CPU FAN1 GND 2 4 126 lt A AX ASRock H55M GE Motherboard
74. 16 SATAII 5 2 17 SATAII 6 2 19 ATA SATA TARIFFA ATA USB 2 0 9 USB10_11 2 25 9 USB8_9 2 24 9 USB6_7 2 22 SATAII 3 SATAII_6 SATAII 2 SATAII_5 nt SATAII_1 n SATAII_4 P 10 i USB_PWR USB PWR P G 6 ATAII SATAII SATA SATAII 3 0 Gb s SATA SATA SATAII NN TA AZ F KASATA a 1 0 6 USB 2 0 3 USB 2 0 USB 2 0 2 USB 2 0 163 ASRock H55M GE Motherboard s H TPM Trusted Platform 7 TPMS1 5 Module TPM
75. paspemoM HDMI SPDIF Ha VGA kapTe HDMI 2 7 2 8 7 7 64 bit Vista Vista 64 bit XP XP 64 bit Windows 7 7 64 bit Vista Vista 64 bit XP XP 64 bit 2 8 1 YcraHoBka Windows XP XP 64 bit 64
76. 1 1 1 ASRock H55M GE Motherboard d MMOOA 1 2 135 1 3 100 2 Pick and Place 1 2 1156 3 1 3 2 1
77. 5 Lorsque vous placez les vis dans les orifices pour vis pour fixer la carte m re sur le ch ssis ne serrez pas trop les vis Vous risquez sinon d endommager la carte m re 2 1 Installation du CPU Pour l installation du processeur Intel 1156 broches veuillez suivre la proc dure Plaque de i chargement 7 ci dessous Barrette de Corps du contact ll F socket Vue d ensemble du socket 1156 broches Avant d ins rer le processeur 1156 broches dans le socket veuillez v rifier que la surface du processeur est bien propre et qu il n y a aucune broche tordue sur le socket Si c est le cas ne forcez pas pour ins rer le processeur dans le socket Sinon le processeur sera gravement endommag Francais 53 ASRock H55M GE Motherboard SID UDIJ 54 Etape 1 Ouvrez le socle Etape 1 1 D gagez le levier en appuyant sur le crochet et en le faisant ressortir pour d gager la languette de retenue Etape 1 2 Faites tourner le levier de chargement en position ouverte maximum 135 degr s Etape 1 3 Faites pivoter la plaque de chargement pour l ouvrir au maximum environ 100 degr s Etape 2 Enlevez le capuchon PnP Pick et Place 1 Il est recommand d utiliser la languette du capuchon vitez a de faire sortir le capuchon PnP 2 Ce capuchon doit tre mis en place si vous renvoyez la carte m re pour service apr s vente Etape 3 Ins rez le processeur 1156 broches
78. 5V 5V DUAL Es 4 5V DUAL 2 y y pin2 pin3 5VSB PS 2 USB23 a a 4 pin2 pin3 E oV_DUAL gt 18 USBOI AMP REBAR EM SRE 2 OV_DUAL USB S3 USB_PWR3 23 2 26 BI LE E amp HEE OVSB gt Sie Awe 2 AMP CMOS 12 _ _ 2_3 CCLRCMOSI mm CL 2 RH 23 A RARE CMOS CLRCMOS1 CMOS pin2 pin3 5VSB USB6_7 8_9 10_11 FREE i ERR gt RK Dk amp PH X CLRCMOS1 E49 pin2 fF pind B10S i CM0S CM0OS w REAA T CMOS 28 F EX ET Clear Status E dh MX 20 AE TARIA RJE srt BIOS E gt ASRock H55M GE Motherboard 2 6 A JE XA Fk SA 2 BE SR RETR gt
79. 5VSB 2 AMP CMOS 12 _ 2_3 CLRCMOS1 3 o RO 2 23 CMOS FR CLRCMOS1 CMOS CMOS CLRCM0S1 pin2 pin3 BIOS fil CMOS CMO S CM0S BI0S it Clear status ASRock H55M GE Motherboard 2 6 Serial ATAII SATAII 1 2 15 SATAII 2 2 14 SATAII 3 2 12 SATAII 4 2 16 Mi SATAII 5 2 17 SATAII 6 2 19
80. Clear Status AVE ZA 2199 4 49 99 92 5 9 4 ASRock H55M GE Motherboard 143 lo 45 2 6 amp HE Jo AE 79 ENS 447 UC 0 ENE YA 93 AS ASA apy AYES By BS Aspe gua E 1 Y ay NJA ATAN AAH _1 2 2 154 2 E SATAT_2 239 144 amp 32 al SATAIL 3 25 9 124 BS BR SATAIL 4 23 12 164 B Il 5 2 9171 174 YE Yx Il Il _6 2 2 194 amp BR NAA ATASATA old AE GENNOS USB PWR USB 2 0 34 9H USBIO_11 394 254 93 Pz USE r Tt USB PAR 93 USB8_9 25 2 2441 BS 2 94 USB6_7 241014 224 Fa clolele SER 679 74 SATA E SATAI HDD aaah ABE UR 2 FAS SATAN AMELA agy AAH SATAII 21 3 lt 21 3 0 Gb s 9 H JE ARS ESA SATA ele Alo SS HSI 23132 REA SATA SATAISIE FAR 42 SATAN AHAA AAYAH AA BAS YO KS A 6712 71H USB20 FE 2 o USB 2 0 HA 3 7H 2 SY 24742 USB 2 0 34 272 USB 2 0 JY a eu 1 4 4 _ _ _ _ ASRock H55M GE Motherboard Z AE z DAY QE on N 2 TR Hz HASHA AF 23 0 7 279 amp 42 O L aia amp Y Trusted Platform Module TPM 4138 F JE SAG ADE AO TPM A2H2 Er HU EA Z 471 YA ID
81. Per ulteriori informazioni prego visitare il nostro sito internet http www asrock com AVVISO Si prega di prendere atto che la procedura di overclocking implica dei rischi come anche la regolazione delle impostazioni del BIOS l applicazione della tecnologia Untied Overclocking Technology oppure l uso di strumenti di overclocking forniti da terzi L overclocking pu influenzare la stabilit del sistema ed anche provocare danni ai componenti ed alle periferiche del sistema La procedura eseguita a proprio rischio ed a proprie spese Noi non possiamo essere ritenuti responsabili per possibili danni provocati dall overclocking Italiano 7 1 ASRock H55M GE Motherboard OUDIIDII 7 2 ATTENZIONE ik 10 11 12 13 processori Intel Core i3 e Pentium G6950 non supportano la tecnologia Intel Turbo Boost Per il settaggio della Tecnologia Hyper Threading per favore controllare pagina 38 del Manuale dell utente all interno del CD di supporto Questa scheda madre supporta la tecnologia overclocking slegata Per i dettagli leggere Tecnologia di Untied Overclocking a pagina 22 Questa scheda madre supporta la tecnologia Dual Channel Memory Prima di implementare la tecnologia Dual Channel Memory assicurarsi di leggere la guida all installazione dei moduli di memoria a pagina 78 per seguire un installazione appropriata A causa delle limitazioni del sistema operativo le dimension
82. 18 1 8 4 OO ASRock H55M GE Motherboard ES 2k E l X cH GND 4 CHA_FAN1 124 CHA_FAN_SPEED 2 10 Mi FAN_SPEED_CONTROL o PWR_FAN_SPEED 3 PWR_FAN1 2 5 5 4 f CPU_FAN1 2 4 HR IN MIRER A Pin CPU MH Quiet Fan HEARD LERH 3_Pin CPU 3 Pin CPU CPU Pin 1 3 Pin 1 3 EE E 3 Pin ATX HERR HAS ATX ER PEN Arte A 24 f ATXPWR1 2 11 9 IN 24_pin ATX 12 20_pin ATX 20_pin ATX Pin 1 Pin 13 20 Pin ATX 1 ATX 12V 3 ATX 127V We x 4 F ATX12V1 Bol ax fe ENIX A 2 3 RRXD n COM1 9 coMD een 2 31 1 RRTS 1 DOC Dur 185 ASRock H55M GE Motherboar
83. 5 OM pin 3 para habilitar 5VSB 5V 5VSB standby para PS 2 o USB23 wake up events Atenci n Para elegir 5VSB se necesita corriente mas que 2 Amp proveida por la fuente de electricidad USB PWR2 12 23 Ponga en cortocircuito pin 2 vea p 2 No 1 e e pin 3 para habilitar 5V_DUAL ae SV DUAL bara USB01 wake up events Atenci n Para elegir 5V_DUAL se necesita corriente mas que 2 Amp proveida por la fuente de electricidad Si selecciona 5V_DUAL los dispositivos USB podran reactivar el sistema siempre que se encuentre en el estado S3 Suspension a RAM USB_PWR3 12 2_3 Ponga en cortocircuito pin 2 vea p 2 N 26 5 Gee pin habilitar 5 VSB 9V 5VSB standby para USB6_7 8_9 10_11 wake up events Atenci n Para elegir 5VSB se necesita corriente mas que 2 Amp proveida por la fuente de electricidad Limpiar CMOS 12 _ 2_3 CLRCMOS1 jumper de 3 pins ee vea p 2 N 23 Valor Restablecimiento predeterminado de la CMOS Atenci n CLRCMOS1 permite que Usted limpie los datos en CMOS Los datos en CMOS incluyen informaciones de la configuraci n del sistema tales como la contrase a del sistema fecha tiempo y par metros de la configuraci n del sistema Para limpiar y reconfigurar los parametros del sistema a la configuraci n de la f brica por favor apague el computador y desconecte ASRock H55M GE Motherboard 103 Espa ol el cable de la fuente de electricidad utili
84. DDR3_A2 DDR3_A1 DDR3_B2 DDR3_B1 PS Slot pere Slot 65 Slot Slot 1 Populated Populated Populated Populated Populated Populated For the configuration 2 please install identical DDR3 DIMMs in all four slots 1 If you want to install two memory modules for optimal compatibility and reliability it is recommended to install them in the slots of the same color In other words install them either in the set of white slots DDR3_A1 and DDR3_B1 2 If only one memory module or three memory modules are installed in the DDR3 DIMM slots on this motherboard it is unable to activate the Dual Channel Memory Technology 3 It is not allowed to install a DDR or DDR2 memory module into DDRS3 slot otherwise this motherboard and DIMM may be damaged 4 Please install the memory module into the white slot for the first priority 13 ASRock H55M GE Motherboard English Installing a DIMM Please make sure to disconnect power supply before adding or removing DIMMs or the system components Step 1 Unlock a DIMM slot by pressing the retaining clips outward Step 2 Align a DIMM on the slot such that the notch on the DIMM matches the break on the slot The DIMM only fits in one correct orientation It will cause permanent damage to the motherboard and the DIMM if you force the DIMM into the slot at incorrect orientation Step 3 Firmly insert the DIMM into the slot until the retaining clips at both
85. O CMOS 2 Nota CLRCMOS1 permette di cancellare i dati presenti nel CMOS dati del CMOS comprendono le informazioni di configurazione quali la password di sistema data ora e parametri di configurazione del sistema Per cancellare e ripristinare i parametri del sistema spegnere il computer e togliere il cavo di 81 ASRock H55M GE Motherboard alimentazione dalla presa di corrente Dopo aver lasciato trascorrere 15 secondi utilizzare un cappuccio jumper per cortocircuitare i pin 2 e 3 su CLRCMOSI per 5 secondi Dopo aver cortocircuitato il jumper Clear CMOS jumper togliere il terminatore jumper Non cancellare la CMOS subito dopo aver aggiornato il BIOS Se necessario cancellare la CMOS una volta completato l aggiornamento del BIOS necessario riavviare prima il sistema e poi spegnerlo prima di procedere alla cancellazione della CMOS Se si cancella la CMOS potrebbe essere rilevata l apertura del case Regolare l opzione del BIOS Clear Status Cancella stato per cancellare la registrazione del precedente stato d intrusione chassis 2 6 Collettori e Connettori su Scheda collettori ed i connettori su scheda NON sono dei jumper NON installare cappucci per jumper su questi collettori e connettori L installazione di cappucci per jumper su questi collettori e connettori provocher danni permanenti alla scheda madre Connettori Serial ATAII Questi sei connettori Serial SATAII_1 vedi p 2 Nr 15 ATAII SAT
86. Per evitare che l elettricit statica danneggi la scheda madre NON appoggiare la scheda madre su moquette tappeti o tessuti simili Ricordarsi di indossare un braccialetto antistatico collegato a terra o di toccare un oggetto posizionato a terra prima di maneggiare le componenti Tenere i componenti per i bordi e non toccare i ICs Ogni volta che si disinstalla un componente appoggiarlo su un tappetino antistatico messo a terra o depositarlo nella borsa data in dotazione con il componente Nell usare i giraviti per fissare la scheda madre al telaio non serrare eccessivamente le viti Altrimenti si rischia di danneggiare la scheda madre 2 1 Installazione del processore Attenersi alle seguenti fasi per installare la CPU Intel 1156 Pin gt Piastra di caricamento Disposizione comandi me Vista del socket 1156 Pin Prima da inserire la CPU da 1156 Pin nel socket verificare che la superficie della CPU sia pulita e che non ci siano pin piegati nel socket Non forzare l inserimento della CPU nel socket se ci sono pin piegati In caso contrario la CPU potrebbe essere seriamente danneggiata ASRock H55M GE Motherboard Corpo socket Fase 1 Aprire la presa Fase 1 1 Sbloccare la leva premendola verso il basso ed allontanandola dal gancio per liberare la linguetta Fase 1 2 Ruotare di circa 135 gradi la leva di carico per aprirla completamente Fase 1 3 Ruotare di circa 100 gradi la
87. SATA Operation Mode su IDE Passo 2 Installazione di Windows 7 7 64 bit Vista Vista 64 bit sul sistema Utilizzo dei dischi rigidi SATA SATAII con funzioni NCQ modalit AHCI Passo 1 Configurare il BIOS A Entrare in BIOS SETUP UTILITY UTILIT DI CONFIGURAZIONE DEL BIOS gt Advanced screen Avanzate gt Storage Configuration Impostare SATA Operation Mode su AHCI Passo 2 Installazione di Windows 7 7 64 bit Vista Vista 64 bit sul sistema ASRock H55M GE Motherboard 8 7 Italiano OUDIIDII 8 8 3 Informazioni sul BIOS La Flash Memory sulla scheda madre contiene le Setup Utility Quando si avvia il computer premi lt F2 gt durante il Power On Self Test POST della Setup utility del BIOS altrimenti POST continua con i suoi test di routine Per entrare il BIOS Setup dopo il POST riavvia il sistema premendo lt Ctl gt lt Alt gt lt Delete gt o premi il tasto di reset sullo chassis del sistema Per informazioni pi dettagliate circa il Setup del BIOS fare riferimento al Manuale dell Utente PDF file contenuto nel cd di supporto 4 Software di supporto e informazioni su CD Questa scheda madre supporta vari sistemi operativi Microsoft Windows 7 7 64 bit Vista Vista 64 bit XP XP 64 bit Il CD di supporto a corredo della scheda madre contiene driver e utilita necessari a potenziare le caratteristiche della scheda Inserire il CD
88. SATAII con funciones NCQ modo AHCI PASO 1 Configuraci n de la BIOS A Entre en BIOS SETUP UTILITY gt Opantalla Avanzada gt Storage Configuraci n B Configure la SATA Operation Mode a AHCI PASO 2 Instale Windows 7 7 64 bits Vista Vista 64 bits en su sistema 3 BIOS Informaci n El Flash Memory de la placa madre deposita SETUP Utility Durante el Power Up POST apriete lt F2 gt para entrar en la BIOS S usted no oprime ninguna tecla el POST contin a con sus rutinas de prueba Si usted desea entrar en la BIOS despu s del POST por favor reinicie el sistema apretando lt Ctl gt lt Alt gt lt Borrar gt o apretando el bot n Reset en el panel del ordenador Para informaci n detallada sobre como configurar la BIOS por favor refi rase al Manual del Usuario archivo PDF contenido en el CD 4 Informaci n de Software Support CD Esta placa base soporta diversos tipos de sistema operativo Windows 7 7 64 bits Vista Vista 64 bits XP XP 64 bits El CD de instalaci n que acompa a la placa base trae todos los drivers y programas utilitarios para instalar y configurar la placa base Para iniciar la instalaci n ponga el CD en el lector de CD y se desplegar el Men Principal autom ticamente si AUTORUN est habilitado en su computadora Si el Men Principal no aparece autom ticamente localice y doble pulse en el archivo ASSETUP EXE para iniciar la instalaci n
89. Windowse http www asrock com feature OCTuner index htm 13 Intelligent Energy Saver Bite N Bees Intelligent Energy Saver http www asrock com feature IES index html 14 44 Instant Flash Flash ROM BIOS BIOS ETA TERA TER AMS DOS Ek Windows BIOS lt F6 gt BIOS lt F2 gt Instant Flash BIOS U BIOS U FAT32 64 1 7 4 sv s lt u TIIDIP ASRock H55M GE Motherboard 15 1 6
90. www asrock com feature IES index html O ASRock Instant Flash um utilit rio de flash do BIOS incorporado na memoria Flash ROM Esta pratica ferramenta de actualizag o do BIOS permite lhe actualizar o BIOS do sistema sem necessitar de entrar nos sistemas operativos como o MS DOS ou o Windows Com este utilit rio poder premir a tecla lt F6 gt durante o teste de arranque POST ou premir a tecla lt F2 gt para exibir o menu de configura o do BIOS para aceder ao ASRock Instant Flash Execute esta ferramenta para guardar o novo ficheiro de BIOS numa unidade flash USB numa disquete ou num disco r gido em seguida poder actualizar o BIOS com apenas alguns cliques sem ter de utilizar outra disquete ou outro complicado utilit rio de flash Note que a unidade flash USB ou a unidade de disco r gido devem utilizar o sistema de ficheiros FAT32 16 12 Le nom m me du logiciel DNA vous indique litt ralement ce dont il est capable OC DNA utilitaire exclusif d velopp par ASRock offre une fa on pratique pour l utilisateur d enregistrer les param tres d overclockage et de les partager avec d autres Il vous aide enregistrer votre overclockage sous le syst me d exploitation et simplifie le processus compliqu d enregistrement des param tres d overclockage Avec OC DNA vous pouvez enregistrer vos r glages d overclockage en tant que profil et les partager avec vos amis Vos amis peuvent alors charger le profil d
91. 28 2 2 pin CI1 ola vedi p 2 Nr 30 GND Signal Questa e un interfaccia per il cavo porta stampante che consente di collegare con comodita dispositivi di stampa Collettore modulo infrarossi a Questo collettore supporta moduli ad infrarossi optional per la trasmissione e la ricezione senza fili Questa scheda madre supporta la funzione di rilevamento del CASE APERTO che rileva che il coperchio dello chassis e stato rimosso Questa funzione richiede uno chassis con struttura di rilevamento di intrusione dello chassis Header di intrusione dello chassis Italiano 83 ASRock H55M GE Motherboard OUDIIDII 8 4 Connettore audio sul Gi pannello frontale 9 pin HD_AUDIO1 vedi p 2 Nr 36 1D PRESENCE RET un interfaccia per il cavo del pannello audio Che consente connessione facile e controllo dei dispositivi audio 1 La caratteristica HDA High Definition Audio supporta il rilevamento dei connettori per il pannello dei cavi sul telaio deve supportare la funzione HDA High Definition Audio per far s che questa operi in modo corretto Attenersi alle istruzioni del nostro manuale e del manuale del telaio per installare il sistema 2 Se si utilizza un pannello audio AC97 installarlo nellintestazione audio del pannello anteriore come indicato di seguito A Collegare Mic_IN MIC a MIC2 L B Collegare Audio_R RIN a OUT2_R e Audio_L LIN ad OUT2_L C
92. 4 CPU 3 4 dea Di DIP AF Via pel SEA ia ER 5 CPU 6 C C 0 Socket LGA 775 LGA 1156 2 CPU SAA x Socket LGA 1156 CPU ASRock H55M GE Motherboard 2 3 DIMM H55M GE TF RF 240 DDR3 Double Data Rate 3 DIMM 4
93. 45 ASRock H55M GE Motherboard SIDSUDJJ 46 1 Introduction Merci pour votre achat d une carte mere ASRock H55M GE une carte mere tres fiable produite selon les criteres de qualit rigoureux de ASRock Elle offre des performances excellentes et une conception robuste conform ment l engagement d ASRock sur la qualit et la fiabilit au long terme Ce Guide d installation rapide pr sente la carte m re et constitue un guide d installation pas pas Des informations plus d taill es concernant la carte m re pourront tre trouv es dans le manuel l utilisateur qui se trouve sur le CD d assistance Les sp cifications de la carte m re et le BIOS ayant pu tre mis jour le contenu de ce manuel est sujet des changements sans notification Au cas o n importe qu elle modification intervenait sur ce manuel la version mise jour serait disponible sur le site web ASRock sans nouvel avis Vous trouverez les listes de prise en charge des cartes VGA et CPU galement sur le site Web ASRock Site web ASRock http www asrock com Si vous avez besoin de support technique en relation avec cette carte mere veuillez consulter notre site Web pour de plus amples informations particulieres au modele que vous utilisez www asrock com support index asp 1 1 Contenu du paquet Carte m re ASRock H55M GE Facteur de forme Micro ATX 9 6 pouces x 8 7 pouces 24 4 cm x 22 1 cm Guide d installation rapide ASRock H55M GE CD de
94. 4GB CD FIRE 64 CPU Windows 0S DDR3 1333 CPU XMP DDRS 1600 Inte1l WEB 3 2 D Sub DVI D SK HDMI DVI HDMI DVI D HDMI xvYCC Windowse 7 64 bit 7 F477 jj AI A STA IA CTWSHBAEU CF HBRiLWindows 7 64 bit 7 Vista 64 bit Vista ChHH CEES SATAII SATAII Carn GIy oon IAI SATA SATAII USB 2 0 Microsoft Windows 7 64 bit 7 Vista 64 bit Vista X
95. ASRock Instant Flash siehe VORSICHT 14 ASRock OC DNA siehe VORSICHT 15 Hybrid Booster SChrittloser CPU Frequenz Kontrolle siehe VORSICHT 16 ASRock U COP siehe VORSICHT 17 Boot Failure Guard B F G Systemstartfehlerschutz Combo K hleroption siehe VORSICHT 18 Gute Nacht LED Turbo 50 Turbo 100 GPU bertaktungs Ben tigt einen Prozessor mit Intel Grafiktechnologie Hardware Monitor berwachung der CPU Temperatur Motherboardtemperaturerkennung Drehzahlmessung f r CPU Geh use Stroml fter CPU Luftergerauschdampfund Mehrstufige Geschwindigkeitsteuerung fUr CPU Geh usel fter GEH USE OFFEN Erkennung Spannungs berwachung 12V 5V 3 3V Vcore Betriebssysteme Unterst tzt Microsoft Windows 7 7 64 Bit Vista Vista 64 Bit XP XP 64 Bit Zertifizierungen FCC CE WHQL Gem kodesign Richtlinie ErP EuP Stromversorgung gem kodesign Richtlinie ErP EuP erforderlich siehe VORSICHT 19 F r die ausf hrliche Produktinformation besuchen Sie bitte unsere Website Deutsch 27 ASRock H55M GE Motherboard 28 WARNUNG Beachten Sie bitte dass Overclocking einschlieBlich der Einstellung im BIOS Anwenden der Untied Overclocking Technologie oder Verwenden von Overclocking Werkzeugen von Dritten mit einem gewissen Risiko behaftet ist Overclocking kann sich nachteilig auf die Stabilit t Ihres Systems auswirken oder sogar Kompo
96. E Windows XP XP 644 E OSAA 21832 UT 7 5 SATA SATAII HDD 219 42 IDE 4A 1 BIOSE 2440 A BIOS SETUP UTILITY BIOS 24 81 H Advanced screen 143 Storage Configuration amp 9 B SATA Operation Mode IDE 83 dA 2 129 Windows XP XP 64 HE OSS 4xXY UH 2 8 2 Windows 7 7 64 HE Vista Vista 64 HE 434 SATA SATAII HDD Windows 7 7 64 HE Vista Vista 64 HE E PASADO 0 HA E YENAL 71501 SATA SATAII HDD 219 42 IDE 4A 1 BIOSE 2440 A BIOS SETUP UTILITY BIOS 8 gt Advanced screen 143 Storage Configuration AMY B SATA Operation Mode IDE 274 YA 2 A2 H9 Windows 7 7 64 HE Vista Vista 64 HE OS EXAYUYH leo ASRock H55M GE Motherboard NCQ 713 SATA SATAII HDD 219 42 AHCD HA 1 BIOS 2374 A BIOS SETUP UTILITY BIOS 48 21 Advanced screen 8 gt Storage Configuration 74 SATA Operation Mode AHCIE 44 dA 2 12H 9 Windows 7 7 64 E Vista Vista 64 HE OS EXYUH 3 87 HD AIRES 399 AE HA HL MR 987 4999 Usd Ada 14393 A APOSD A BA HE lt F2 gt 713 BF Hole A ALE 37 3 POST H2 E 2 85 HA POST 9 49 24 AMAULE 37 A544 A lt Ctl gt lt AIt gt lt Delete gt 71E FEAU HE 29 RAY JA HES E A MLS A ARA 7 3 LEINE 437 AI Es
97. Espa ol 109 ASRock H55M GE Motherboard UMADIAS A 1 55
98. Kontakt mit anderen Teilen zu vermeiden Beachten Sie bitte dass dieses Motherboard die Combo K hleroption unterst tzt die eine flexible M glichkeit zur Aufnahme von zwei verschiedenen CPU K hlertypen Socket LGA 775 und LGA 1156 bietet Das weiBe Durchgangsloch ist f r den CPU L fter im Socket LGA 1156 vorgesehen ASRock H55M GE Motherboard 2 3 Installation der Speichermodule DIMM Die Motherboards H55M GE bieten vier 240 pol DDR3 Double Data Rate 3 DIMM Steckpl tze und unterst tzen die Dual Kanal Speichertechnologie F r die Dual Kanalkonfiguration d rfen Sie nur identische gleiche Marke Geschwindigkeit Gr e und gleicher Chiptyp DDR3 DIMM Paare in den Steckpl tzen gleicher Farbe installieren Mit anderen Worten sie m ssen ein identisches DDR3 DIMM Paar im Dual Kanal DDR3_A1 und DDR3_B1 Wei Steckpl tze siehe Seite 2 Nr 8 installieren damit die Dual Kanal Speichertechnologie aktiviert werden kann Auf diesem Motherboard k nnen Sie auch vier DDR3 DIMMs f r eine Dual Kanalkonfiguration installieren Auf diesem Motherboard k nnen Sie auch vier DDR3 DIMM Module f r eine Dual Kanalkonfiguration installieren wobei Sie bitte in allen vier Steckpl tzen identische DDR3 DIMM Module installieren Beziehen Sie sich dabei auf die nachstehende Konfigurationstabelle f r Dual Kanalspeicher Dual Kanal Speicherkonfigurationen DDR3 A2 DDR3 A1 DDR3 B2 DDR3 B1 Blau Wein Blau Wei 1
99. Using SATA SATAII HDDs with NCQ function AHCI mode STEP 1 Set Up BIOS A Enter BIOS SETUP UTILITY Advanced screen Storage Configuration B Set the option SATA Operation Mode to AHCI STEP 2 Install Windows 7 7 64 bit Vista Vista 64 bit OS on your system 2 9 Untied Overclocking Technology This motherboard supports Untied Overclocking Technology which means during overclocking FSB enjoys better margin due to fixed PCI PCIE buses Before you enable Untied Overclocking function please enter Overclock Mode option of BIOS setup to set the selection from Auto to Manual Therefore CPU FSB is untied during overclocking but PCI PCIE buses are in the fixed mode so that FSB can operate under a more stable overclocking environment Please refer to the warning on page 7 for the possible overclocking risk before you apply Untied Overclocking Technology ASRock H55M GE Motherboard 3 BIOS Information The Flash Memory on the motherboard stores BIOS Setup Utility When you start up the computer please press lt F2 gt during the Power On Self Test POST to enter BIOS Setup utility otherwise POST continues with its test routines If you wish to enter BIOS Setup after POST please restart the system by pressing lt Ctl gt lt Alt gt lt Delete gt or pressing the reset button on the system chassis The BIOS Setup program is designed to be user friendly It is a menu driven program wh
100. llt Schritt 4 Befestigen Sie die Karte mit der Schraube aus Schritt 2 Deutsch 37 ASRock H55M GE Motherboard 38 2 5 Einstellung der Jumper Die Abbildung verdeutlicht wie Jumper gesetzt werden Werden Pins durch Jumperkappen verdeckt ist der Jumper 1 1 Gebr ckt Werden keine Pins durch Jumperkappen verdeckt ist der Jumper s Offen Die Abbildung zeigt einen 3 Pin Jumper dessen Pini und Pin2 Gebr ckt sind bzw es befindet sich eine Jumper Kappe auf diesen beiden Pins Gebr ckt Offen Jumper Einstellun Beschreibung PS2_USB_PWR1 a6 uni berbr cken Sie Pin2 Pin3 um siehe S 2 No 2 ano 5VSB Standby zu setzen 5V 5VSB und die PS 2 oder USB23 Weckfunktionen zu aktivieren Hinweis Um 5VSB nutzen zu k nnen muss das Netzteil auf dieser Leitung 2A oder mehr leisten k nnen USB_PWR2 12 2 3 berbr cken Sie Pin2 Pin3 um siehe S 2 No 1 5V_DUAL zu setzen und die 5V 5V_DUAL USBO1 Weckfunktionen zu aktivieren Hinweis Um 5V_DUAL nutzen zu k nnen muss das Netzteil auf dieser Leitung 2A oder mehr leisten k nnen Wenn Sie 5V_DUAL auswahlen konnen USB Gerate das System aus dem S3 Zustand Suspend to RAM aufwecken USB_PWR3 12 2 3 berbr cken Sie Pin2 Pin3 um siehe S 2 No 26 5VSB Standby zu setzen und die USB6_7 8_9 10_11 Weckfunktionen zu aktivieren Hinweis Um 5VSB nutzen zu k nnen muss das Netzteil
101. overclockage sur leur propre systeme pour obtenir les m mes r glages d overclockage que les v tres Veuillez noter que le profil d overclockage peut tre partag et utilis uniquement sur la m me carte m re M me si cette carte m re offre un contr le sans souci il n est pas recommand d y appliquer un over clocking Des fr quences de bus CPU autres que celles recommand es risquent de rendre le syst me instable ou d endommager le CPU et la carte m re Francais 51 ASRock H55M GE Motherboard 3 SIDSUD 5 2 17 18 19 Lorsqu une surchauffe du CPU est d tect e le systeme s arr te automatiquement Avant de red marrer le syst me veuillez v rifier que le ventilateur d UC sur la carte m re fonctionne correctement et d branchez le cordon d alimentation puis rebranchez le Pour am liorer la dissipation de la chaleur n oubliez pas de mettre de la pate thermique entre le CPU le dissipateur lors de l installation du PC Le Combo Cooler Option C C O offre un choix flexible pour adopter deux types diff rents de refroidisseur sde CPU les sockets LGA 775 et LGA 1156 Veuillez noter que tous les ventilateurs de CPU 775 ne peuvent pas tre utilis s EuP qui signifie Energy Using Product Produit Utilisant de l Energie est une disposition tablie par l Union Europ enne pour d finir la consommation de courant pour le syst me entier Conform ment la norme EuP le courant CA total du
102. 1 1 RJ 45 EX 44 0 2 LED ACT LINK LED SPEED LED AR 6 x SATAII 3 0Gb s 4 NCQ AHCI fo 10 l x l x l x ease 1 x HDMI_SPDIF 1 x TPM 1 x CPU RIRE SA 24 ATX 4 12V 3 x USB 2 0 6 USB 2 0 11 16Mb AMI BIOS AMI BIOS Plug and Play PnP ACPI 1 1 jumperfree CPU VID CPU GFX VCCM VTT PCH PLLER LH TRAKE BERKE CRMA ASRock 2 CyberLink DVD Creative Sound Blaster X Fi 3 4 0C Tuner 2 8412 Intelligent Energy Saver 413 Instant Flash R amp 14 ASRock H55M GE Motherboard 0 DNA RE 415 Hybrid Booster XH CPU RRR RA BF 16 ASRock U COP 417 Boot Failure Guard B F G Kt Ark Ai dcs C C 0 18 LED T Turbo 50 Turbo 100 GPU Intel Graphics CPU CPU CPU CPU
103. 100 3807 Ir ye ae ag EA 0 AS AAN HAANS BOA Pini gt fe to gt in ab 13 11569 lt A 437 0x1 1156 4 CPU AS NE CPU 4 8 9 299 83 7 CPUS AAA 98 4 3 CPU AAN 219 714 ad z YAE IUT ASRock H55M GE Motherboard 2 he Lo 11 1 LHA AE BAS AA amp 45 2 A ed 4 104 PAAL IHS AAA EHIH 4200 3908 dae 23 2A 3 A 4 33 424 238 A CPU HEY 43 43 930 CPU AH YI ABE BRA 1156 1 2391 YAWBS 873 5 1 TA NE JA gt ua rx HH y E x r gt tf fo 3 Has 38 74712 JAL AAA ASUR AABE E7 CPU A AMH CPU_FANI 23 0 7 ES al _ H gt Al 4 HAL TA 9 ESA AE BES BAW n lo ae YA EAGLE Aa AE 22 ALE MAA 8 SAL oN 1 ali A rut Ca x cel A se E 4 u r ne mjo i ary E DHA A JAE ej Heo y CPU HAE dA HAS SRA ALA 71018 8 20 3 4ES aj SAL ERES UA BER rr a ve 3 271 LGA 7752 LGA 1156 Io SAAS Qe Tat AS AD FEB S71 BACCO S AI AU LGA 1156 CPU deu 139 ASRock H55M GE Motherboard to 45 2320 23 4737 SZ GETFGHE 479 240 DDR3 JE Al ar 3 SAT TI a Rare Ses ASS FS Y TAS ARMAS Y Ca 22 MSY SYS DDR3 DIMM amp HAE E 17 IAA 497
104. Audio VIA VT1705 Audio Codec English ASRock H55M GE Motherboard USIIDU LAN PCIE x1 Gigabit LAN 10 100 1000 Mb s Realtek RTL8111E Supports Wake On LAN Supports LAN Cable Detection Rear Panel I O I O Panel 1 x PS 2 Keyboard Port 1 x VGA D Sub Port 1 x VGA DVI D Port 1 x HDMI Port 6 x Ready to Use USB 2 0 Ports 1 x RJ 45 LAN Port with LED ACT LINK LED and SPEED LED HD Audio Jack Line in Front Speaker Microphone Connector 6 x SATAII 3 0Gb s connectors support NCQ AHCI and Hot Plug functions see CAUTION 10 1 x IR header 1 x Print Port header 1 x COM port header 1 x HDMI_SPDIF header 1 x TPM header 1 x Chassis Intrusion header CPU Chassis Power FAN connector 24 pin ATX power connector 4 pin 12V power connector Front panel audio connector 3 x USB 2 0 headers support 6 USB 2 0 ports see CAUTION 11 BIOS Feature 16Mb AMI Legal BIOS Supports Plug and Play ACPI 1 1 Compliance Wake Up Events Supports jumperfree SMBIOS 2 3 1 Support CPU VID CPU GFX VCCM VTT PCH PLL Voltage Multi adjustment Support CD Drivers Utilities AntiVirus Software Trial Version ASRock Software Suite CyberLink DVD Suite and Creative Sound Blaster X Fi MB OEM and Trial Version Unique Feature ASRock OC Tuner see CAUTION 12 Intelligent Energy Saver see CAUTION 13 Instant Boot ASRock Instant Flash see CAUTION 14 ASRock H55M GE Mo
105. CPU de 1156 agujas Paso 1 Aplique el material termal de interfaz en el Aplique el material termal de interfaz centro del IHS de la superficie del socket ASRock H55M GE Motherboard Paso 2 Paso 3 Paso 4 Paso 5 Paso 6 ASRock H55M GE Motherboard Coloque el disipador en el socket Aseg rese Cables del ventilador en el lado m s de que los cables del ventilador est n orientados hacia el lado m s cercano del conector del ventilador de la CPU en la placa madre CPU_FAN1 ver pagina 2 n 4 Alinee los cierres con los agujeros de la Ranuras de cierre orientadas al exterior placa madre Gire el cierre en la direcci n de las agujas del reloj y a continuaci n presione las cubiertas del cierre con el dedo pulgar para instalar y bloquear Repita el proceso con los cierres restantes Pulse 4 lugares Si presiona los cierres sin girarlos en el sentido de las agujas del reloj el disipador no se podr fijar a la placa madre Conecte el cabezal del ventilador con el conector del ventilador de la CPU en la placa madre Fije el cable que sobre con un lazo para asegurarse de que el cable no interfiere en el funcionamiento del ventilador y tampoco entra en contacto con otros componentes Recuerde que esta placa base admite la opci n de refrigeraci n combinada C C O una opci n flexible que puede adaptarse a dos tipos de disipador de CPU diferentes correspondientes a los z calos LGA 7
106. DDR2 B DIMM moryT 4 120 gt v w y gt e e S s ssu u s ssxs r wW Sc a gt a sa Oo ASRock H55M GE Motherboard DIMM 1 2
107. DIMM Modul Schritt 3 Dr cken Sie die DIMM Module fest in die Steckpl tze so dass die Halteklammern an beiden Enden des Moduls einschnappen und das DIMM Modul fest an Ort und Stelle sitzt 36 ASRock H55M GE Motherboard 2 4 Erweiterungssteckpl tze PCI Steckpl tze und PCI Express Steckpl tze Es gibt einen 2 PCI Steckpl tze und 2 PCI Express Steckpl tze am H55M GE Motherboard PCI Slots PCI Slots werden zur Installation von Erweiterungskarten mit dem 32bit PCI Interface genutzt PCI Express Slots PCIE1 PCIE x16 Steckplatz blau wird f r PCI Express x16 Lane Breite Grafikkarten oder f r die Installation von PCI Express Grafikkarten verwendet PCIE2 PCIE x1 Steckplatz wei wird f r PCI Express Karten mit x1 Lane Breite Karten verwendet z B Gigabit LAN Karte SATA2 Karte Einbau einer Erweiterungskarte Schritt 1 Bevor Sie die Erweiterungskarte installieren vergewissern Sie sich dass das Netzteil ausgeschaltet und das Netzkabel abgezogen ist Bitte lesen Sie die Dokumentation zur Erweiterungskarte und nehmen Sie n tige Hardware Einstellungen f r die Karte vor ehe Sie mit der Installation beginnen Schritt 2 Entfernen Sie das Abdeckungsblech Slotblende von dem Geh useschacht Slot den Sie nutzen m chten und behalten die Schraube f r den Einbau der Karte Schritt 3 Richten Sie die Karte ber dem Slot aus und dr cken Sie sie ohne Gewalt hinein bis sie den Steckplatz korrekt ausf
108. Deutsch I ASRock H55M GE Motherboard 44 2 8 2 Windows 7 7 64 Bit Vista Vista 64 Bit installieren Wenn Sie Windows 7 7 64 Bit Vista vista 64 Bit auf Ihren SATA SATAII Festplatten installieren gehen Sie bitte wie folgt vor Verwendung von SATA SATAII Festplatten ohne NCQ Funktionen IDE Modus SCHRITT 1 BIOS einrichten A Rufen Sie das BIOS SETUP UTILITY auf wahlen Sie den Advanced Bildschirm Erweitert dann Storage Configuration B Stellen Sie SATA Operation Mode auf IDE SCHRITT 2 Installieren Sie Windows 7 7 64 Bit Vista Vista 64 Bit in Ihrem System Verwendung von SATA SATAII Festplatten mit NCQ Funktionen AHCI Modus SCHRITT 1 BIOS einrichten A Rufen Sie das BIOS SETUP UTILITY auf wahlen Sie den Advanced Bildschirm Erweitert dann Storage Configuration B Stellen Sie SATA Operation Mode auf AHCI SCHRITT 2 Installieren Sie Windows 7 7 64 Bit Vista Vista 64 Bit in Ihrem System ASRock H55M GE Motherboard 3 BIOS Information Das Flash Memory dieses Motherboards speichert das Setup Utility Dr cken Sie lt F2 gt w hrend des POST Power On Self Test um ins Setup zu gelangen ansonsten werden die Testroutinen weiter abgearbeitet Wenn Sie ins Setup gelangen wollen nachdem der POST durchgef hrt wurde m ssen Sie das System ber die Tastenkombination lt Ctrl gt lt Alt gt lt Delete
109. H55M GE Motherboard 209
110. H55M GE Motherboard OUDIIDII 68 1 Introduzione Grazie per aver scelto una scheda madre ASRock H55M GE una scheda madre affidabile prodotta secondo i severi criteri di qualit ASRock Le prestazioni eccellenti e il design robusto si conformano all impegno di ASRock nella ricerca della qualit e della resistenza Questa Guida Rapida all Installazione contiene l introduzione alla motherboard e la guida passo passo all installazione Informazioni pi dettagliate sulla motherboard si possono trovare nel manuale per l utente presente nel CD di supporto A Le specifiche della scheda madre e il software del BIOS possono essere aggiornati pertanto il contenuto di questo manuale pu subire variazioni senza preavviso Nel caso in cui questo manuale sia modificato la versione aggiornata sar disponibile sul sito di ASRock senza altro avviso Sul sito ASRock si possono anche trovare le pi recenti schede VGA e gli elenchi di CPU supportate ASRock website http www asrock com Se si necessita dell assistenza tecnica per questa scheda madre visitare il nostro sito per informazioni specifiche sul modello che si sta usando www asrock com support index asp 1 1 Contenuto della confezione Scheda madre ASRock H55M GE Micro ATX Form Factor 9 6 in x 8 7 in 24 4 cm x 22 1 cm Guida di installazione rapida ASRock H55M GE CD di supporto ASRock H55M GE Due cavi dati Serial ATA SATA opzionali Un I O Shield ASRock H55M GE Motherbo
111. Legal BIOS ACPI 1 1 jumperfree SMBIOS 2 3 1 VCCM VTT PCH PLL EE 8B2 lt l n m n gt om gt KT _ lt o o a lt a gt vD x MM x o a lt lt s lt x ra sas s 1 ASRock H55M GE Motherboard ak CD js ASHock Software Suite CyberLink DVD Suite Creative Sound Blaster X Fi MB OEM ASRock 0C 12 13 3 A ASRock Instant Flash 14 ASRock 0C DNA 15 INIZIO PEA CPU 16 ASRock U COP 17 Boot Failure Guard B F G7 C C 0 18 Turbo 50 Turbo 100 GPU Overclocking Intel CPU CPU Sy en Ra ee CPU TIRA CPU TXT TVR 12V 5V 3 3V V
112. SATA AHCI 2 Windows 7 7 6442 Vista Vista 64 208 ASRock H55M GE Motherboard 3 BIOS HE Flash Memory BHEBT BIOS RERE POST lt F 2 gt BI0S lt Ctl gt lt Alt gt Delete gt A BIO0OS PDFE 4 ZEARRA Windows Microsoft Windows 7 7 64 w Vista Vista 64 427 XP XP 644m gt BIN ART 69 ASSETUP EXE 34 p 3 25 ASRock
113. SATAII Hard Disk Setup Guide on page 25 of User Manual in the support CD to adjust your SATAII hard disk drive to SATAII mode You can also connect SATA hard disk to SATAII connector directly Power Management for USB 2 0 works fine under Microsoft Windows 7 64 bit 7 Vista 64 bit Vista XP 64 bit XP SP1 or SP2 It is a user friendly ASRock overclocking tool which allows you to surveil your system by hardware monitor function and overclock your hardware devices to get the best system performance under Windows environment Please visit our website for the operation procedures of ASRock OC Tuner ASRock website http www asrock com feature OCTuner index htm Featuring an advanced proprietary hardware and software design Intelligent Energy Saver is a revolutionary technology that delivers unparalleled power savings In other words it is able to provide exceptional power saving and improve power efficiency without sacrificing computing performance Please visit our website for the operation procedures of Intelligent Energy Saver ASRock website http www asrock com feature IES index html ASRock H55M GE Motherboard 14 15 16 17 18 19 ASRock Instant Flash is a BIOS flash utility embedded in Flash ROM This convenient BIOS update tool allows you to update system BIOS without entering operating systems first like MS DOS or Windows With this utility you can press lt F6 gt key during the POST
114. UC sur ce 1 2 CPU_FAN1 br 4 GND connecteur et brancher le fil voir p 2 No 4 noir sur la broche de terre A En t te d alimentation ATX ATXPWR1 br 24 voir p 2 No 9 A Connecteur ATX 12V e ATX12V1 br 4 voir p 2 No 3 ien que cette carte m re offre un support de Ventilateur silencieux ventilateur de CPU 4 broches le ventilateur de CPU 3 broches peut bien fonctionner m me sans la fonction de commande de vitesse du ventilateur Si vous pr voyez de connecter le ventilateur de CPU 3 broches au connecteur du ventilateur de CPU sur cette carte m re veuillez le connecter aux broches 1 3 Installation de ventilateur 3 broches lt faa Broches 1 3 connect es Veuillez connecter l unit d alimentation ATX sur cet en t te Bien que cette carte m re fournisse un connecteur de 12 courant ATX 24 broches elle peut encore fonctionner si vous adopter une alimentation traditionnelle ATX 20 broches Pour utiliser une alimentation ATX 20 broches branchez l alimentation lectrique ainsi qu aux broches 1 et 13 20 Installation de l alimentation lectrique ATX 1 Veuillez connecter une unit d alimentation lectrique ATX 12V sur ce connecteur ASRock H55M GE Motherboard En t te de port COM jan a Cette en t te de port COM est COM1 br 9 se utilis e pour prendre en charge voir p 2 No 31 un module de port COM Connecteur HDMI SPDIF Connecteur HDMI S
115. VORSICHT 4 4 x Steckpl tze f r DDR3 Unterst tzt DDR3 2600 0C 2133 0C 1866 0C 1600 1333 1066 non ECC ungepufferter Speicher Max Kapazitat des Systemspeichers 16GB siehe VORSICHT 5 Unterst tzt Intel Extreme Memory Profile XMP siehe VORSICHT 6 Erweiterungs 1 x PCI Express 2 0 x16 Steckplatz 5GT s im x16 Modus steckplatze 1 x PCI Express 2 0 x1 Steckplatz 2 5 GT s 2 x PCI Steckplatz Onboard VGA Ben tigt einen Prozessor mit Intel Grafiktechnologie Intel Grafikmedienbeschleuniger HD Pixel Shader 4 0 DirectX 10 Maximal gemeinsam genutzter Speicher 1759MB siehe VORSICHT 7 Drei VGA Ausgangsoptionen D Sub DVI D sowie HDMI siehe VORSICHT 8 Unterst tzt HDMI 1 3a mit einer maximalen Aufl sung von 1920 x 1200 Unterst tzt DVI mit einer maximalen Aufl sung von 1920 x 1200 bei 60 Hz Unterst tzt D Sub mit einer maximalen Aufl sung von 2048 x 1536 bei 75 Hz ASRock H55M GE Motherboard Deutsch 25 26 Unterst tzt Auto Lip Sync Deep Color 12bpc xvYCC und HBR High Bit Rate Audio mit HDMI 1 3a kompatibler HDMI Bildschirm erforderlich siehe VORSICHT 9 Unterst tzt HDCP Funktion mit DVI und HDMI Ports Unterstutzt 1080p Blu ray BD HD DVD Wiedergabe mit DVI und HDMI Ports 5 1 CH HD Audio VIA VT1705 Audio Codec PCIE x1 Gigabit LAN 10 100 1000 Mb s Realtek RTL8111E Unterst tzt Wake On LAN Unterst tzt LAN K
116. auf dieser Leitung 2A oder mehr leisten k nnen CMOS l schen 12 _ 23 CLRCMOS1 3 Pin jumper fee siehe S 2 Nr 23 Default CMOS Einstellung l schen Hinweis CLRCMOS1 erlaubt Ihnen das L schen der CMOS Daten Diese beinhalten das System Passwort Datum Zeit und die verschiedenen BIOS Parameter Um die Systemparameter zu l schen und auf die ASRock H55M GE Motherboard Werkseinstellung zur ckzusetzen schalten Sie bitte den Computer ab und entfernen das Stromkabel Benutzen Sie eine Jumperkappe um die Pin 2 und Pin 3 an CLRCMOS f r 5 Sekunden kurzzuschlieBen Bitte vergessen Sie nicht den Jumper wieder zu entfernen nachdem das CMOS gel scht wurde Bitte vergessen Sie nicht den Jumper wieder zu entfernen nachdem das CMOS gel scht wurde Wenn Sie den CMOS Inhalt gleich nach dem Aktualisieren des BIOS l schen m ssen m ssen Sie zuerst das System starten und dann wieder ausschalten bevor Sie den CMOS Inhalt l schen A Durch L schen des CMOS kann erkannt werden wenn das Geh use offen ist Bitte stellen Sie zum L schen der Aufzeichnung des vorherigen Geh useindringungsstatus die BIOS Option Status leeren ein 2 6 Integrierte Header und Anschlusse Integrierte Header und Anschl sse sind KEINE Jumper Setzen Sie KEINE Jumperkappen auf diese Header und Anschl sse Wenn Sie Jumperkappen auf Header und Anschl sse setzen wird das Motherboard unreparierbar besch digt Seriell ATAII Anschlusse Di
117. clockwise then press down on fastener caps with thumb to install and lock Repeat with remaining fasteners If you press down the fasteners without rotating them clockwise the heatsink cannot be secured on the motherboard Step 5 Connect fan header with the CPU fan connector on the motherboard Step 6 Secure excess cable with tie wrap to ensure cable does not interfere with fan operation or contact other components Please be noticed that this motherboard supports Combo Cooler Option C C O which provides the flexible option to adopt two different CPU cooler types Socket LGA 775 and LGA 1156 The white throughholes are for Socket LGA 1156 CPU fan ASRock H55M GE Motherboard 2 3 Installation of Memory Modules DIMM This motherboard provides four 240 pin DDR3 Double Data Rate 3 DIMM slots and supports Dual Channel Memory Technology For dual channel configuration you always need to install identical the same brand speed size and chip type DDR3 DIMM pair in the slots of the same color In other words you have to install identical DDR3 DIMM pair in Dual Channel DDR3_A1 and DDR3_B1 white slots see p 2 No 8 so that Dual Channel Memory Technology can be activated This motherboard also allows you to install four DDR3 DIMMs for dual channel configuration and please install identical DDR3 DIMMs in all four slots You may refer to the Dual Channel Memory Configuration Table below Dual Channel Memory Configurations
118. disposant de la technologie graphique Intel Contr le de la temp rature CPU Mesure de temp rature de la carte mere Tach om tre ventilateur processeur ch ssis ventilateur Ventilateur silencieux d unit centrale Commande de ventilateur CPU bo tier plusieurs vitesses D tection d OUVERTURE DE BO TIER Monitoring de la tension 12V 5V 3 3V Vcore Microsoft Windows 7 7 64 bit Vista Vista 64 bit XP XP 64 bit FCC CE WHQL Pr t pour ErP EuP alimentation Pr t pour ErP EuP requise voir ATTENTION 19 Fran ais 49 ASRock H55M GE Motherboard 1254014 50 ATTENTION Il est important que vous r alisiez qu il y a un certain risque a effectuer overclocking y compris ajuster les reglages du BIOS appliquer la technologie Untied Overclocking ou utiliser des outils de tiers pour l overclocking L overclocking peut affecter la stabilit de votre systeme ou m me causer des dommages aux composants et dispositifs de votre systeme Si vous le faites c est vos frais et vos propres risques Nous ne sommes pas responsables des dommages possibles caus s par l overclocking ATTENTION 1 10 Les processeurs Intel Core i3 et Pentium G6950 ne prennent pas en charge la technologie Intel Turbo Boost En ce qui concerne le param trage Hyper Threading Technology veuillez consulter la page 38 du manuel de l utilisateur sur le CD technique Cette carte mere prend en
119. faut obligatoirement 2 Amp et un courant standby sup rieur fourni par l alimentation Effacer la CMOS 1_2 2_3 CLRCMOS1 gt le cavalier 3 broches Param tres Effacer la voir p 2 No 23 par d faut CMOS Note CLRCMOS1 vous permet d effacer les donn es qui se trouvent dans la CMOS Les donn es dans la CMOS comprennent les informations de configuration du syst me telles que le mot de passe syst me la date l heure et les ASRock H55M GE Motherboard parametres de configuration du systeme Pour effacer et r initialiser les parametres du systeme pour retrouver la configuration par d faut veuillez mettre l ordinateur hors tension et d brancher le cordon d alimentation de l alimentation lectrique Attendez 15 secondes puis utilisez un capuchon de cavalier pour court circuiter la broche 2 et la broche 3 sur CLRCMOS1 pendant 5 secondes Apres avoir court circuit le cavalier Effacer la CMOS veuillez enlever le capuchon de cavalier Toutefois veuillez ne pas effacer la CMOS tout de suite apr s avoir mis le BIOS jour Si vous avez besoin d effacer la CMOS lorsque vous avez fini de mettre le BIOS jour vous devez d abord initialiser le systeme puis le mettre hors tension avant de proc der l op ration d effacement de la CMOS Si vous effacez la CMOS il se peut qu une ouverture du bo tier soit d tect e Veuillez ajuster l option du BIOS Clear Status Effacer l tat pour effacer la menti
120. gA 99 2 952 Ar 7 25914 3 29 499 9 UT oo 2 AG A I ARE JAGA 8 33 amp 43 A7 40 4 SEE A CD F2 o MelrR 92 7 90312 4xE YES 29 JAS 7 7 64 B E Vista Vista 64 H E XP XP 64 HE MARA LL 4 99 1127 2493 Ya A33H RE CDE MARE SD z Z lt AAA QUA R2CD S 2359 41254 59 4 CD ROM Egea o CDE RAF N PRHA H 1449 Aspe 7 AUTORUN Zest 43502 al ars 29089 72339191 14 AQUA YY 4522 9 91 9 777 Het get Ea CDI r Sul o 9 7 9 2 BIN SU ASSETUP EXE 492 42 3328259 417 Hd D BIN ASSETUP EXE D CD ROM 0 8 149 ASRock H55M GE Motherboard s H 1 Il DK ASRock 55M GE CD
121. hoo EAE FA 0 34 rs EA FOO UE ZE Su ERROR Re zda Fre Be of 258 LPTI TTT Bee 1 1 208 85 2 gjolofololololofololololo WE EE ACES 214519 AMA LE AE 24559154 6 IRD ANA STA MEE 23 2 2841 YS Bz Alu 49 99 o HARE 4 4 AH7 A 2 CI Galo AoA 2117 30 SE 24 Te BR YA AGE ALEA ASE MAI RA FI 7 2 04210 Lo o 7458 aa 9 4 HD_AUDIO1 241014 364 2 GND PRESENCE ur 1 High Definition Audio 8 2 9 r 9 x lt l 7 5 8 95 T MESSE AAAA AA 0107 HADE AU UT 0 A BA DAA AANA ALS AA 2 AOC 97 8 HVS ASHE BH 1B HY Zo BYE BY 92023 09 A Mic_IN MIC amp MIC2_LA dA FUR Audio_R RIN OUT2_RA 4451 Audio_L LIN OUT2Z_LA 42 Y UH 145 ASRock H55M GE Motherboard 93 20 7 1 21H FE TA AA AA NE 421 SPEAKER 1 2 8 2 18H BS 2 MALE 348 A AE 44 CHA FAND 2419111 10H 95 Hz 3 PWR_FANI QA 911 54 45 2 CPU A Aug 42 1 23017 44H YE Hz Ground GND Ground GND l dBA JH MIC_RET OUT_RET HD 20 25348 423uU4 03 ZAC 97202 BY AA ss SOE BUT HE ALO H 758 7937 Ja AA ARAE 0 ARA DUMMY BW Tao GND A i 187 dE 724 4A eno common dere PWE_FAH_SPEED CPU 4 ASS 49H 9 39 AS 471 40 STE FAN SPEED CONTROL CPU FAN S
122. kann 2 Um Sch den aufgrund von statischer Elektrizit t zu vermeiden das Motherboard NIEMALS auf einen Teppich o legen Denken Sie au erem daran immer ein geerdetes Armband zu tragen oder ein geerdetes Objekt aus Metall zu ber hren bevor Sie mit Systemkomponenten hantieren 3 Halten Sie Komponenten immer an den R ndern und vermeiden Sie Ber hrungen mit den ICs 4 Wenn Sie Komponenten ausbauen legen Sie sie immer auf eine antistatische Unterlage oder zur ck in die T te mit der die Komponente geliefert wurde 5 Wenn Sie das Motherboard mit den Schrauben an dem Computergeh use befestigen berziehen Sie bitte die Schrauben nicht Das Motherboard kann sonst besch digt werden 2 1 CPU Installation F r die Installation des Intel 1156 Pin CPU Km f hren Sie bitte die folgenden Schritte durch A Ladeplatte eri gt 1156 Pin Sockel bersicht Bevor Sie die 1156 Pin CPU in den Sockel sitzen pr fen Sie bitte ob die CPU Oberfl che sauber ist und keine der Kontakte verbogen sind Setzen Sie die CPU nicht mit Gewalt in den Sockel dies kann die CPU schwer besch digen Deutsch 31 ASRock H55M GE Motherboard uosineg Schritt 1 Offnen Sie den Sockel 3 2 Schritt 1 1 Schritt 1 2 Schritt 1 3 Schritt 2 PnP Kappe Offnen Sie den Hebel indem Sie ihn nach unten drucken und aushaken Drehen Sie den Ladehebel bis er in gedffneter Position steht ca 135 Grad Drehen Sie die Lade
123. passen Sie den schwarzen Draht dem Erdungsstift an Obwohl dieses Motherboard einen vierpoligen CPU L fteranschluss Quiet Fan bietet k nnen auch CPU L fter mit dreipoligem Anschluss angeschlossen werden auch ohne Geschwindigkeitsregulierung Wenn Sie einen dreipoligen CPU L fter an den CPU L feranschluss dieses Motherboards anschlie en m chten verbinden Sie ihn bitte mit A SUSE Pins 1 3 anschlie en L fter mit dreipoligem Anschluss installieren ATX Netz Header 1299 24 Verbinden Sie die ATX 24 pin ATXPWR1 Stromversorgung mit diesem siehe S 2 No 9 Header 1 13 Obwohl dieses Motherboard einen 24 pol ATX Stromanschluss bietet kann es auch mit einem modifizierten traditionellen 20 pol ATX Netzteil verwendet werden Um ein 20 pol ATX Netzteil zu verwenden stecken Sie den Stecker mit Pin 1 und Pin 13 ein A Installation eines 20 pol ATX Netzteils ATX 12V Anschluss 5 Bitte schlieBen Sie an diesen 4 pin ATX12V1 col Anschluss die ATX 12V siehe S 2 No 3 Stromversorgung an Dieser COM Anschluss Header wird verwendet um ein COM Anschlussmodul zu unterst tzen COM Anschluss Header CIMA DDSR 1 9 pin COM1 siehe S 2 No 31 ASRock H55M GE Motherboard HDMI_SPDIF Anschluss Der HDMI_SPDIF Anschluss 2 pin HDMI_SPDIF1 elo stellt einen SPDIF siehe S 2 No 20 SPDIFOUT Audioausgang f r eine HDMI VGA Karte zur Verf gung und erm glicht den Anschlu
124. piastra di carico per aprirla completamente Fase 2 Rimuovere il cappuccio PnP Pick and Place prelievo e posizionamento IN 1 Si raccomanda di utilizzare la linguetta del cappuccio per la manipolazione ed evitare di far saltare via il cappuccio PnP 2 Questo tappo deve essere inserito se se la scheda madre deve essere restituita per l assistenza Fase 3 Inserire la CPU 1156 Pin Fase 3 1 Tenere la CPU dai bordi segnati con E linee nere 3 Fase 3 2 Orientare il pacchetto con l IHS 2 Integrated Heat Sink dispersore di calore integrato verso l alto Individuare il Pin1 ed i due dentelli chiave d orientamento Dente di orientamento Tacca di allineamento Pini g Pin1 Italiano Tacca di allineamento Socket da 1156 Pin Dente di orientamento CPU da 1156 Pin 75 ASRock H55M GE Motherboard OUDIIDII 76 A Fase 4 Per il corretto inserimento verificare di far combaciare i due denti di allineamento della CPU con le due tacche nel socket Fase 3 3 Collocare con delicatezza la CPU sulla presa con un movimento puramente verticale Fase 3 4 Verificare che la CPU sia all interno della presa e combaci in modo appropriato con le chiavi d orientamento Chiudere la presa Fase 4 1 Ruotare la piastra di carico sulllHS Fase 4 2 Bloccare la leva di carico mentre si preme leggermente sulla piastra di carico Fase 4 3 Fissare la leva di carico con la linguetta della piastra di
125. proceso de grabaci n de la configuraci n de aceleraci n Gracias a OC DNA podr guardar su configuraci n de OC como perfil y compartirlo con sus amigos Sus amigos podr n cargar entonces el perfil de OC en su propio sistema y disfrutar de la configuraci n de OC creada por usted Recuerde que el perfil de OC creado s lo funcionar en placas base similares por lo que s lo podr compartirlo con usuarios que cuenten con la misma placa base que usted Aunque esta placa base ofrece un control complete no es recomendable forzar la velocidad Las frecuencias de bus de la CPU distintas a las recomendadas pueden causar inestabilidad en el sistema o da ar la CPU ASRock H55M GE Motherboard 17 18 19 Cuando la temperatura de CPU est sobre elevada el sistema va a apagarse automaticamente Antes de reanudar el sistema compruebe si el ventilador de la CPU de la placa base funciona apropiadamente y desconecte el cable de alimentaci n a continuaci n vuelva a conectarlo Para mejorar la disipaci n de calor acu rdese de aplicar thermal grease entre el procesador y el disipador de calor cuando usted instala el sistema de PC La opci n de refrigeraci n combinada C C O representa una opci n flexible que puede adaptarse a dos tipos de disipador de CPU diferentes correspondientes a los z calos LGA 775 y LGA 1156 Recuerde que no es posible el uso de todos los ventiladores para CPU 775 EuP siglas de Energy Using Pr
126. soutien ASRock H55M GE Deux c bles de donn es de s rie ATA SATA en option Un I O Panel Shield ASRock H55M GE Motherboard 1 2 Sp cifications Facteur de forme Micro ATX 9 6 pouces x 8 7 pouces 24 4 cm x 22 1 cm Accessoires de Carte m re condensateurs 100 polym re conducteur de haute qualit fabriqu au Japon CPU Prend en charge les processeurs Intel Core 17 15 13 Pentium G6950 sous le package LGA1156 Prend en charge la technologie Intel Turbo Boost voir ATTENTION 1 Prise en charge de la technologie Hyper Threading voir ATTENTION 2 Prend en charge la technologie Untied Overclocking voir ATTENTION 3 Prise en charge de la technologie EM64T par le CPU Chipsets Intel H55 Compatible avec la Technologie de M moire Canal Double voir ATTENTION 4 4 x slots DIMM DDR3 Supporter DDR3 2600 0C 2133 0C 1866 0C 1600 1333 1066 non ECC sans amortissement m moire Capacit maxi de m moire systeme 16GB voir ATTENTION 5 Prend en charge le profil de m moire extr me Intel XMP voir ATTENTION 6 Slot d extension 1 slot PCI Express 2 0 x16 5GT s en mode x16 1 slot PCI Express 2 0 x1 2 5GT s 2 x slot PCI VGA sur carte Requiert un processeur disposant de la technologie graphique Intel Acc l rateur de m dia HD Intel Graphics nuanceur de pixels 4 0 DirectX 10 m moire partag e max 1759MB voir ATTENTION 7 Trois options de sorti
127. von ASRock exklusiv entwickeltes Dienstprogramm das Nutzern eine bequeme M glichkeit bietet bertaktungseinstellungen aufzuzeichnen und sie Anderen mitzuteilen Es hilft Ihnen Ihre bertaktungsaufzeichnung im Betriebssystem zu speichern und vereinfacht den komplizierten Aufzeichnungsvorgang von bertaktungseinstellungen Mit OC DNA k nnen Sie Ihre Ubertaktungseinstellungen als Profil abspeichern und Ihren Freunden zuganglich machen Ihre Freunde k nnen dann das Ubertaktungsprofil auf ihren eigenen Systemen laden um dieselben Ubertaktungseinstellungen wie Sie zu erhalten Beachten Sie bitte dass das Ubertaktungsprofil nur bei einem identischen Motherboard gemeinsam genutzt und funktionsf hig gemacht werden kann Deutsch 29 ASRock H55M GE Motherboard yuosineg 30 16 17 Obwohl dieses Motherboard stufenlose Steuerung bietet wird Overclock ing nicht empfohlen Frequenzen die ber den f r den jeweiligen Prozessor vorgesehenen liegen k nnen das System instabil werden lassen oder die CPU besch digen Wird eine Uberhitzung der CPU registriert f hrt das System einen automatischen Shutdown durch Bevor Sie das System neu starten pr fen Sie bitte ob der CPU L fter am Motherboard richtig funktioniert und stecken Sie bitte den Stromkabelstecker aus und dann wieder ein Um die W rmeableitung zu verbessern bitte nicht vergessen etwas Warmeleitpaste zwischen CPU und K hlk rper zu spr hen Die Combo K hleroptio
128. 10 KK 1759MB WBS 7 VGA D Sub DVI D HDMI 8 HDMI 1 3a 1920x1200 DVI 1920x1200 60Hz D Sub 2048x1536 75Hz HDMI 1 3a Auto Lip Sync Deep Color 12bpc xvYCC HBR HDMI Mia FUERO DVI HDMI HDCP DVI HDXMI 10800 CBD HD DVD HF 5 1 1705 171 ASRock H55M GE Motherboard 17 LAN Rear Panel 1 0 PCIE xl Gigabit LAN 10 100 1000 Mb s Realtek RTL8111E Wake On LAN 1 0 14 PS 2 1 VGA D Sub 1 VGA DVI D 1 HDMI 6 USB 2 0 1 RJ 45 LED ACT LINK LED SPEED LED EMI 6 x SATAII 3 0Gb s NCQ AHCI 10 x x x x HDMI SPDIF x TPM x CPU
129. 2 4 DDR3 DIMM U lt IL 2 RUOTE DDR3_A1 DDR3_B1 Drang 2 1 3 a lt ander en 3 DDR DDR2 DDR3 DIMM kin 4 159 ASRock H55M GE Motherboard s H DIMM DIMM 0FF 1 DIMM 2 DIMM
130. 3_B2 DDR3_B1 Slot Bleu Slot Blanc Slot Bleu Slot Blanc gt Toe Pour la configuration 2 veuillez installer des DIMM DDR3 identiques dans les quatre emplacements 1 Si vous voulez installer deux modules de m moire pour une compatibilit et une fiabilit optimales il est recommand de les installer dans des emplacements de la m me couleur En d autres termes installez les soit dans les emplacements blanc DDR3 A et DDR3_B1 2 Siun seul module m moire ou trois modules m moire sont install s dans les slots DIMM DDR3 sur cette carte m re il sera impossible d activer la Technologie de M moire Canal Double 3 Il n est pas permis d installer de la DDR ou DDR2 sur le slot DDR3 la carte m re et les DIMM pourraient tre endommag s 4 Veuillez tout d abord installer le module de m moire dans la fente blanche Fran ais 5 7 ASRock H55M GE Motherboard sID uD13 58 Installation d un module DIMM Ayez bien le soin de d brancher l alimentation avant d ajouter ou de retirer des modules DIMM ou les composants du systeme Etape 1 D verrouillez un connecteur DIMM en poussant les taquets de maintien vers l ext rieur Etape 2 Alignez le module DIMM sur son emplacement en faisant correspondre les encoches du module DIMM aux trous du connecteur Le module DIMM s ins re uniquement dans un seul sens Si vous forcez le module DIMM dans son emplacement avec une mauvaise orient
131. 4 97 DDR3 DIMM 31 A2 ha 2 Li 2 DDR3_B1 sok Se 242 8H He 9 712 LI JUN T 19 7T422 4119 DDR3 DIMM 211 ISO 79 Nu TIAS o HJ HE AAN DDR3 DIMM 4111 F IFUL e Al EF 29 DDR3 DIMM 231519 FUT AAY FA AE TAHE 3204 AL Ta AS Aes FA DDR3_A2 DDR3_A1 DDR3_B2 DDR3_B1 FAN LE garem GE AN Ez 1 449 SEA TAN AE LES TASSE 2 22 29 SEA LISE FU amp SEE SEDDR3_ AL DDR3_BDAl 2315 3412 2 HE HES DDR3 DIMM Szo St UY A ANE aA Arne ge lt era 140 DDR DDR2 amp DDR EX E READIMMA E EE AGUA PROS ESE 1 4 0 R ASRock H55M GE Motherboard Amer Er DIMMeI A FI 248 27 EE Asp Aol AG BS ZAA AAL AAAF 9 gt A 1 AEJ 2A 8 62 14 592 7 Ss AHS SUR 12 A 2 921 2AA DIMM BSS BS 7A PAL DIMMS HE HAA BFA AAEH Hele YS Fo AE ASPA DIMM Y AAE JAA HFS Auch 2 dA 3 DIMM LES 9 ole 239 E77 GAs So 7 AA AAAA EAN BAA FAL LES So BUT ASRock H55M GE Motherboard 141 2 4 43 PCIS PCI Express H55M GE HW 273 2 PCI Express 549 PCI 325 1 7 48 AS FUT PCIE PCIE PCIE x16 5 44 4 PCI Express x16 143 HEA AAAH PCIEZ PCIE x1 SFM Gigabit LAN 7 SATA2 E S4420 99 447 x1 PCI Express HEM AEB E 23391417 49 CEA MAT 44 3 17 230 84 5417 49 44 ALAR ABA SS AOAD FE
132. 7 i5 i3 Pentium G6950 Jntel Turbo 1 2 Untied Overclocking 3 EM64T CPU Intel H55 ao af ee A PDR n gt 4 DDR3 DIMM x 4 DDR3 2600 0C 2133 0C 1866 0C 1600 1333 1066 non ECC un buffered 16GB 5 Intel Extreme Memory Profile XMP 6 1 x PCI Express 2 0 x16 5GT x16 x PCI Express 2 0 x1 2 5GT 2 x PCI XEL E Intel Intel HD Graphics Pixel Shader 4 0 DirectX 10 1759MB 7 3 VGA D Sub DVI D HDMI 8 1920x1200 HDMI 1 3a 1920x1200 60Hz DVI 2048x1536 75Hz D Sub 12
133. 75 y LGA 1156 Los orificios perforados de color blanco est n destinados al ventilador de CPU para z calos LGA 1156 Espa ol 99 loupds3 2 3 Instalaci n de Memoria La placa H55M GE ofrece cuatro ranuras DIMM DDR3 de 240 pines y soporta Tecnolog a de Memoria de Doble Canal Para la configuraci n de doble canal necesitar instalar siempre pares DIMM DDR3 id nticos de la misma marca velocidad tama o y tipo en las ranuras del mismo color En otras palabras tendr que instalar pares pares id nticos DDR3 DIMM en el Doble Canal DDR3_A1 y DDR3_B1 Ranuras Blanco consulte p 2 N 8 de modo que pueda activarse la Tecnolog a de Memoria de Doble Canal Esta placa base tambi n le permite instalar cuatro DIMMs DDR3 para configuraci n de doble canal Esta placa base tambi n permite instalar cuatro m dulos DDR3 DIMM para configuraciones de doble canal siempre que instale m dulos DDR3 DIMM id nticos en las cuatro ranuras Puede consultar la tabla de configuraci n de memoria de doble canal que se muestra a continuaci n Configuraciones de Memoria de Doble Canal DDR3_A2 DDR3_A1 DDR3_B2 DDR3_B1 Ranura Ranura Ranura Ranura Blanco Azul Blanco Populada Populada 2 Populada Populada Populada Populada Para la configuraci n 2 instale DIMM DDR3 id nticas en las cuatro ranuras 1 Si quiere instalar dos m dulos de memoria para una compatibilidad y fiabilidad ptimas se recomienda que los ins
134. 8 Chassis Speaker Header SPEAKER 1 White ASRock H55M GE Motherboard VO Panel 1 USB 2 0 Ports USB45 7 USB2 0 Ports USB01 2 VGA D Sub Port 8 USB2 0 Ports USB23 3 LAN RJ 45 Port 9 HDMI Port 4 Line In Light Blue 10 VGA DVI D Port 5 Front Speaker Lime 11 PS 2 Keyboard Port Purple 6 Microphone Pink There are two LED next to the LAN port Please refer to the table below for the LAN port LED indications LAN Port LED Indications Activity Link LED SPEED LED CAS Ens LED LED 0Mbps connection Blinking Data Activity 100Mbps connection 1Gbps connection LAN Port To enable Multi Streaming function you need to connect a front panel audio cable to the front panel audio header After restarting your computer you will find VIA HD Audio Deck tool on your system Please follow below instructions according to the OS you install For Windows XP XP 64 bit OS Please click VIA HD Audio Deck icon MX and click Speaker Then you are allowed to select 2 Channel or 4 Channel Click Power to save your change For Windows 7 7 64 bit Vista Vista 64 bit OS Please click VIA HD Audio Deck icon i and click Advanced Options on the left side A on the bottom In Advanced Options screen select Independent Headphone and click OK to save your change ASRock H55M GE Motherboard English USIIDU 1 Introduction Thank you for p
135. A BIOS SETUP UTILITY BIOS gt Advanced Screen gt Storage Configuration B SATA Operation Mode SATA IDE 2 Windows XP XP 64 186 lt lt ASRock H55M GE Motherboard 2 8 2 Windows 7 7 64 Vista Vista 64 SATA SATAII Windows 7 7 64 Vista Vista 64 Using SATA SATAII HDDs without NCQ function IDE mode NCQ SATA SATAII IDE DIR 1 BIOS BEA BIOS SETUP UTILITY BIOS REFER Advanced Screen FH Storage Configuration B 1 SATA Operation Mode SATA IDE WIR 2 Windowse 7 7 64 Vista Vista 64 Using SATA SATAII HDDs with NCQ function AHCI mode NCQ SATA SATAII AHCI 1 BIOS A HE A BIOS SETUP UTILITY BIOS gt Advanced Screen ER gt Storage Configuration B 1 SATA Operation Mode SATA AHCI 2 Windowse 7 7 64 Vista Vist
136. AII supportano cavi SATAII_2 vedi p 2 Nr 14 dati SATA per dispositivi di SATAII_3 vedi p 2 Nr 12 immagazzinamento interni SATAII 1 SATAII 3 SATAII 2 SATAII_4 vedi p 2 Nr 16 o Tle ls ATAII SATAII supportano cavi SATAIL 5 vedi p 2 Nr 17 E SATA per dispositivi di memoria SATAIL 6 vedi p 2 Nr 19 bl Li interni Cavi dati Serial ATA SATA Una o altra estremit del cavo Opzionale di dati SATA pu essere collegata al disco rigido SATA SATAII o al connettore di SATAII su questa cartolina base Collettore USB 2 0 USB_PWR Oltre alle sei porte USB 2 0 9 pin USB10_11 predefinite nel pannello I O la vedi p 2 Nr 25 scheda madre dispone di Q tre intestazioni USB 2 0 Q Ciascuna intestazione USB 2 0 O supporta due porte USB 2 0 9 pin USB8_9 vedi p 2 Nr 24 82 ASRock H55M GE Motherboard 9 pin USB6 7 USB PWR vedi p 2 Nr 22 fst Collettore TPM 17 pin TPMS1 vedi p 2 Nr 27 O _PwROWN ole Questo connettore supporta un sistema Trusted Platform Module TPM che pu archiviare in sicurezza chiavi certificati digitali password e dati Un sistema di TPM aiuta anche a migliorare la sicurezza di rete protegge le identit digitali e garantisce l integrit della piattaforma Collettore porta stampante LPT1 25 pin AURORA vedi p 2 No 29 SLINW__ IoIGIGIGIGIGIGIOI 5 pin IR1 vedi p 2 Nr
137. ALI 7 Io Es JE TEEN dr o ER RIEII ASS EU TFUFUNM Intelligent Energy ERBE 9 9 HA le ASRock Y A 9 E http www asrock com feature IES index html 135 ASRock H55M GE Motherboard lo 14 iS 16 IR 13 1 3 6 ASRock Instant Flashe 4 A ROM AFA BIOS 958999 01 221 BIOS HAolE ES 854 Ur MS DOSH Windows amp 22311 S74 SDE AAW BIOSS GH ES F AGUA POST 41 BIOS A Y ATA lt FOo7 EFEA14 lt F2 gt 78 FEN 0 4914 ASRock Instant FlashAl AASF AFHL A 0 2 41250 Z s r HE 05 2 0 4 9 4 BIOS HVS AGS SHY GAA 7B SS S FBIAS 72 28 51 Hat Y 19 3912325 BOSS Gao EY Such USB SAA Sebo TE SHE Epoa H FAT32 16 12 99 849 SEE a A 9 FAMA EF 2350 OC DNA 22202 2H12 7 so J EAT YS ASRock SEAS 9 1 ASH m4 Bz s OC 44S 7 S651 4S AS ASHES 9 867 29 2HEET ASS Ato Ha 7 383994447159 dote ul 9 HUA ERHOCDNAS 48 594 OC 44 ARRE ARA SO OA ES ARO BES ALLAH YU OC EI EAS OC 2091 0 691 A a Vi FZ ALS Zhe GU rr pr 214 lt z Pe 4 93 AA GE FIRE 8 NAE LI Seo By a gt gone EA ALS SPA Ale NAAS A ARE AA MAE AA CPU GAAL EE 4430 QEA FAAL TL HAE ASH PC A ALE EY A 22 25 sue 2H 27 84CC 0 2 2742 4S CPU 224 ES 24 LGA 7759
138. Also remember to use a grounded wrist strap or touch a safety grounded object before you handle components Hold components by the edges and do not touch the ICs Whenever you uninstall any component place it on a grounded antstatic pad or in the bag that comes with the component When placing screws into the screw holes to secure the motherboard to the chassis please do not over tighten the screws Doing so may damage the motherboard 2 1 CPU Installation For the installation of Intel 1156 Pin CPU please follow the steps below A 1156 Pin Socket Overview Before you insert the 1156 Pin CPU into the socket please check if the CPU surface is unclean or if there is any bent pin on the socket Do not force to insert the CPU into the socket if above situation is found Otherwise the CPU will be seriously damaged ASRock H55M GE Motherboard Step 1 Open the socket Step 1 1 Disengaging the lever by depressing down and out on the hook to clear re tention tab Step 1 2 Rotate the load lever to fully open posi tion at approximately 135 degrees Step 1 3 Rotate the load plate to fully open posi tion at approximately 100 degrees Step 2 Remove PnP Cap Pick and Place Cap off the PnP cap 2 This cap must be placed if returning the motherboard for after service 1 It is recommended to use the cap tab to handle and avoid kicking Step 3 Insert the 1156 Pin CPU Step 3 1 Hold the CPU by the edges where are
139. BIOS SATA Operation Mode IDE 2 Windows XP XP 64 0S SI LET 167 ASRock H55M GE Motherboard s H 2 8 2 Windows Vista Vista 64 bit SATA SATAII HDD Windows 7 7 64 bit Vista Vista 64 bit 0S VA NCQ SATA SATAII HDD IDE 1 BI10S A BIOS SATA Operation Mode IDE 2 YAFAIC Windows Vista Vista 64 0S NCQ SATA SATAII HDD AHCI 1 BIOS A BIOS SATA Operation Model AHCI
140. Best ckt Best ckt 2 Best ckt Best ckt Best ckt Best ckt F r Konfiguration 2 installieren Sie bitte identische DDR3 DIMMs in allen vier Steckpl tzen 1 Wenn Sie zwei Speichermodule installieren m chten verwenden Sie dazu f r optimale Kompatibilit t und Stabilit t Steckpl tze gleicher Farbe Installieren Sie die beiden Speichermodule also entweder in den Wei Steckpl tzen DDR3_A1 und DDR3_B1 2 Wenn nur ein Speichermodul oder drei Speichermodule in den DDR3 DIMM Steckplatzen auf diesem Motherboard installiert sind kann es die Dual Kanal Speichertechnologie nicht aktivieren 3 Es ist nicht zulassig DDR oder DDR2 in einen DDR3 Steckplatz zu installieren andernfalls k nnten Motherboard und DIMMs beschadigt werden 4 Installieren Sie das Speichermodul f r die erste Priorit t im wei en Steckplatz Deutsch 35 ASRock H55M GE Motherboard Einsetzen eines DIMM Moduls Achten Sie darauf das Netzteil abzustecken bevor Sie DIMMs oder Systemkomponenten hinzuf gen oder entfernen Schritt 1 Offnen Sie einen DIMM Slot indem Sie die seitlichen Clips nach auBen drucken Schritt 2 Richten Sie das DIMM Modul so ber dem Slot aus dass das Modul mit der Kerbe in den Slot passt Die DIMM Module passen nur richtig herum eingelegt in die Steckpl tze Falls Sie versuchen die DIMM Module mit Gewalt falsch herum in die Steckpl tze zu zwingen f hrt dies zu dauerhaften Sch den am Mainboard und am
141. Capacitors H55M GE R2 0 CPU Supports Intel Core i7 i5 i3 and Pentium G6950 Processors in LGA1156 Package Supports Intel Turbo Boost Technology see CAUTION 1 Supports Hyper Threading Technology see CAUTION 2 Supports Untied Overclocking Technology see CAUTION 3 Supports EM64T CPU Chipset Intel H55 Memory Dual Channel DDR3 Memory Technology see CAUTION 4 4 x DDR3 DIMM slots Supports DDR3 2600 0C 2133 0C 1866 0C 1600 1333 1066 non ECC un buffered memory Max capacity of system memory 16GB see CAUTION 5 Supports Intel Extreme Memory Profile XMP Expansion Slot 1 x PCI Express 2 0 x16 slot 5GT s at x16 mode 1 x PCI Express 2 0 x1 slot 2 5GT S 2 x PCI slots Graphics Requires a Processor with Intel Graphics Technology Intel HD Graphics Pixel Shader 4 0 DirectX 10 Max shared memory 1759MB see CAUTION 7 Three VGA Output options D Sub DVI D and HDMI see CAUTION 8 Supports HDMI 1 3a Technology with max resolution up to 1920x1200 Supports DVI with max resolution up to 1920x1200 60Hz Supports D Sub with max resolution up to 2048x1536 75Hz Supports Auto Lip Sync Deep Color 12bpc xvYCC and HBR High Bit Rate Audio with HDMI 1 3a Compliant HDMI monitor is required see CAUTION 9 Supports HDCP function with DVI and HDMI ports Supports Full HD 1080p Blu ray BD HD DVD playback with DVI and HDMI ports Audio 5 1 CH HD
142. Collegare Ground GND a Ground GND D MIC_RET e OUT_RET sono solo per il pannello audio HD Non necessario collegarli per il pannello audio AC 97 Collettore pannello di sistema PLED 9 pin PANEL1 GND vedi p 2 Nr 21 Collettore casse telaio 4 pin SPEAKER1 SPEAKER vedi p 2 Nr 18 DUMMY Collettori Chassis ed alimentazione ventola 4 pin CHA_FAN1 GND 12 vedi p 2 Nr 10 CHA_FAN_SPEED FAN_SPEED_CONTROL PWR SPEED 3 pin PWR_FAN1 vedi p 2 Nr 5 Connettore ventolina CPU 4 pin CPU_FAN1 CPU FAN SPEED 12 vedi p 2 Nr 4 GND Questo collettore accomoda diverse funzioni di sistema pannello frontale Collegare le casse del telaio a questo collettore Collegare i cavi della ventola ai corrispondenti connettori facendo combaciare il cavo nero col pin di terra Collegare il cavo della ventolina CPU a questo connettore e far combaciare il filo nero al pin terra ASRock H55M GE Motherboard Sebbene la presente scheda madre disponga di un supporto per ventola CPU a 4 piedini ventola silenziosa la ventola CPU a 3 piedini in grado di u funzionare anche senza la funzione di controllo della velocit della ventola Se si intende collegare la ventola CPU a 3 piedini al connettore della ventola CPU su questa scheda madre collegarla ai piedini 1 3 Piedini 1 3 collegati Installazione della ventola a 3 piedini Connettore alimentazione ATX 12 A 24 C
143. Copyright Notice No part of this installation guide may be reproduced transcribed transmitted or trans lated in any language in any form or by any means except duplication of documen tation by the purchaser for backup purpose without written consent of ASRock Inc Products and corporate names appearing in this guide may or may not be registered trademarks or copyrights of their respective companies and are used only for identifica tion or explanation and to the owners benefit without intent to infringe Disclaimer Specifications and information contained in this guide are furnished for informational use only and subject to change without notice and should not be constructed as a commitment by ASRock ASRock assumes no responsibility for any errors or omissions that may appear in this guide With respect to the contents of this guide ASRock does not provide warranty of any kind either expressed or implied including but not limited to the implied warranties or conditions of merchantability or fitness for a particular purpose In no event shall ASRock its directors officers employees or agents be liable for any indirect special incidental or consequential damages including damages for loss of profits loss of business loss of data interruption of business and the like even if ASRock has been advised of the possibility of such damages arising from any defect or error in the guide or product FE This device complies wit
144. DDR3 DIMM 4 ASRock H55M GE Motherboard 179 LR DR IN DIMM DIMXM DIMM DIMM 1 2 DIMXM DIMM DIMM 3 DIMM DIMM 180 AAA uu ASRock H55M GE Motherboard 2 4 HE PCI Express FH 2 PC1 2 PCTI PCI WE 32 PCI F PCIE PCIE x16 fai PCI Express x16 PCIE2 PCIE x1 PCIE xl 2 1
145. E 4 ua SU HN 4y yy RR PRE DER 5 RE BT SE TE ER RE HO RUA SE RY A ry RAT AS ah IR Ad NA AE E PRE AO RAR AMET gt D RSC IR x 200 ASRock H55M GE Motherboard 2 4 4 PCI Express 35 2 4 amp PCI 4646846 2 4 amp PCI Express 48 PCI 1639 R 22465 3 2 PCI PCIE 4548 PCIE1 PCIE 16 291 PCI Express x16 PCIE2 PCIE xl 43 PCIE xl SATA2 KERI 1 ZA TBR ILE OO A Sh RE SR WR 2 4 Gh BR HT IR gt WAAR E MARTA DRAN ERRAR ARRAK ASRock H55M GE Motherboard 201 RE PX 2 5 KG GE MMA T 3 1 2 E PR PS2_USB_PWRI gt 9 5V 2 2 5VSB 15VSB 2 AMP USB_PWR2 12 23 2 1
146. Etape 3 1 Tenez le processeur par ses bords l o se trouvent des lignes noires 1 Etape 3 2 Orientez le paquet avec le dissipateur thermique int gr IHS vers le haut Rep rez la broche 1 et les deux encoches d orientation Encoche d orientation Detrompeur broche 1 z broche 1 D trompeur Encoche d orientation Socket 1156 broches Processeur 1156 broches ASRock H55M GE Motherboard Pour une insertion correcte veuillez v rifier que vous faites bien correspondre les deux encoches d orientation sur le processeur avec les deux d trompeurs du socket Etape 3 3 Mettez soigneusement en place le processeur dans le socle en un mouvement strictement vertical Etape 3 4 V rifiez que le processeur est bien install dans le socle et que les encoches d orientation sont dans la bonne position Etape 4 Refermez le socle Etape 4 1 Faites pivoter la plaque de chargement sur l IHS Etape 4 2 Tout en appuyant doucement sur la plaque de chargement engagez le levier de chargement Etape 4 3 Fixez le levier de chargement avec la languette de la plaque de chargement sous la languette de retenue du levier de chargement 2 2 Installation du ventilateur du processeur et dissipateur thermique Pour une installation correcte veuillez vous reporter aux manuels d instructions de votre ventilateur de processeur et de votre dissipateur thermique L exemple ci dessous illustre l installatio
147. Intel Turbo Boost Technology About the setting of Hyper Threading Technology please check page 38 of User Manual in the support CD This motherboard supports Untied Overclocking Technology Please read Untied Overclocking Technology on page 22 for details This motherboard supports Dual Channel Memory Technology Before you implement Dual Channel Memory Technology make sure to read the installation guide of memory modules on page 13 for proper installation Due to the operating system limitation the actual memory size may be less than 4GB for the reservation for system usage under Windows 7 Vista XP For Windows OS with 64 bit CPU there is no such limitation For those CPU that only support up to DDR3 1333 the XMP DDR3 1600 is supported through overclocking The maximum shared memory size is defined by the chipset vendor and is subject to change Please check Intel website for the latest information You can choose to use two of the three monitors only D Sub DVI D and HDMI monitors cannot be enabled at the same time Besides with the DVI to HDMI adapter the DVI D port can support the same features as HDMI port xvYCC and Deep Color are only supported under Windows 7 64 bit 7 Deep Color mode will be enabled only if the display supports 12bpc in EDID HBR is supported under Windows 7 64 bit 7 Vista 64 bit Vista Before installing SATAII hard disk to SATAII connector please read the
148. L 2H 18 4 CHA_FAN1 2 10 3 amp PWR_FANI 2 5 CPU He 5A 44 CPU_FANI 2 4 A SPEAKER DUMMY DUMMY By GND 120 CHA_FAN_ SPEED FAN_SPEED_CONTROI PIWR_FAN_ SPEED SB bt FS FER HA AAN El A BA HERA E RARA FA ae CPU Bee RES 8 MP 4 Pin CPU aa Quiet Fan 3 Pin CPU 3 Pin CPU CPU Pin 1 3 ATX 24 ATXPWR1 2 9 A 24 pin ATX amp 12 20 pin ATX 20 pin ATX Pin 1 Pin 13 20 Pin ATX Pin 1 3 lt 3 Pin ATX ASRock H55M GE Motherboard 205 E PX E dh MA ATX 12V 4 ATX12V1 2 9 3 9 COM1 2 31 HDMI_SPDIF 2 4 HDMI_SPDIF1 2 20
149. LGA 11568 HSS VEU BAS ASH BETS CPU B SASS Ve AS FU EuP Energy Using Product 1H 2 42 3 4 89 I ar FE RI ANNE ASIA EuP EN AE 412419 amp AC 492717 EE A 1 00W auto oo YAA EuP EFS RHAN EuP AA AERE A EuP X Y dde UT Anteh AA 2 49 ASAAAS 5V A7 438 Le 100mA AF 44 sl A yeg E 71 8 0 1 HAINE ANSE RAUTI AZGAA ATA 293347 ad ASRock H55M GE Motherboard 2444 9x2 AARE ARS AAAY MAREA RES AAH AA NA LA GAL A AL 1 ASS 209 4H 2 ES MEFA 7 aio 22 Heo Ae EMS OIA ZI ARA BUG DI des IS 4357 4594 347 YAS FA I HA y 129 HAPS AAMAS ALS 20 47 amp SA 7 HEU FHSS Avs Ao PEA 447 28 25 43 392544 eas AY tac 21 ASE TH A RA 7 3 748 ES 470 ICE HAL 4 See AAT AAE 4719 44 AE Ho do A 7 5 YA 7 99 3 ORES 449 2343 4AE UT NA 2 12 SES AAS UF AMA 919 7 9 2 1 CPU 7 Intel 1156 1 37137947 YA AE UE A 11563 7 78 11564 CPUS 4419 4317 4 CPU 3 H9 AYALA Fa 401 LEA 2254 412 014 2e CPUE AH AE FYSA HAL 2187190 8 CPU7F A ZA Bas ASRock H55M GE Motherboard 137 1 2 4A 1 3 HA 2 49 A 3 4A 11564 CPUS UTAH 3 11 3 2 1 7 HS 830 PnP Bo WA AI 2 438 Ya ARES BYE 42 S E mz 9 4 59 TL Ja 243 992 245 YU YARA OF 135 3302 a9 9 9
150. MXM DDR3 DIMXM DDR3 DIMM DDR3_A1 DDR3_B1 p 2 No 8 DDR3 DIMM DDR3 DIMXM DDR3 A2 DDR3 Al DDR3_B2 DDR3_B1 RO ALT 2 4 DDR3 IN 1 DDR3_A1 DDR3 B1 2 DDR3 DIMM 3 DDR DDR2
151. P 64 bit XP SP1 SP2 ASRock E J j C TE A AA Windows ASRock 0C ASRock http www asrock com feature 0CTuner index htm Intelligent Energy Saver 1 5 4 R w9m T Pz ASRock H55M GE Motherboard 14 lo 16 18 19 Intelligent Energy Saver Web y 2 AC er ASRock Web http www asrock com feature IES index html ASRock Instant Flash Flash ROM ROM
152. PDIF fournissant une sortie audio SPDIF vers la carte VGA HDMI et permettant au systeme de se connecter au un t l viseur num rique HDMI un projecteur un p riph rique LCD Veuillez brancher le connecteur HDMI_SPDIF de la carte VGA HDMI sur ce connecteur HDMI_SPDIF1 2 pin voir p 2 No 20 2 7 Guide d installation des pilotes Pour installer les pilotes sur votre syst me veuillez d abord ins rer le CD dans votre lecteur optique Puis les pilotes compatibles avec votre syst me peuvent tre d tect s automatiquement et sont list s sur la page du pilote du CD Veuillez suivre l ordre de haut en bas sur le c t pour installer les pilotes requis En cons quence les pilotes que vous installez peuvent fonctionner correctement 2 8 Installation de Windows 7 7 64 bit Vista Vista 64 bit XP XP 64 bit Si vous voulez installer Windows 7 7 64 bit Vista Vista 64 bits XP XP 64 bit sur vos disques durs SATA SATAII veuillez suivre les proc dures ci dessous en fonction de l OS que vous installez 2 8 1 Installation de Windows XP XP 64 bit Si vous voulez installer Windows XP XP 64 bit sur vos disques durs SATA SATAII veuillez suivre la proc dure ci dessous Le mode AHCI n est pas pris en charge sous le systeme d exploitation Windows XP XP 64 bit Francais Utilisation des disques durs SATA SATAII sans NCQ fonctions mode IDE 65 ASRock H55M GE Mothe
153. PEED 2 1234 7 43 CPU IA4 DU ATE Ad SE NG 7159 0 34 CPU AZ Y CPU A A94 32 CPU A lt 92347 1 ATX 49 9 24H ATXPWRD Hy 23 0 2 94 BE Az 4 32023582600 290 2 59 34 889519 1 39 3 daw 34 4 2 99 9718 0 D222 ASRock H55M GE Motherboard A ATX 44 ATX 12V 54 EE 48 ATXI2VD 2207 33 95 42 ere 74 9 COMI Ca 011 314 93 42 E HDMI_SPDIF al E 2 4 HDMI_SPDIF1 23 7 20 45 Hz 24 45 203 ATX 48 ZAS AE 4 60 49 204 SAXE A8 AN Pin 12 Pin132E 49 FRANS AARIA 12 927 a AU BAS O AAAA Sees Sua oe Ae ade as qu o EE ARE z LES ALDO HDMI VGA 7 4 SPDIF 2 HDMI_SPDIF 3H 4124 HDMI 424 32 TV 224 E LCD 2 924 9 A 494 HDMI VGA 7 HDMI_SPDIF 4494 3 HA AREAS 147 ASRock H55M GE Motherboard to 45 2 7 EX 91H 22 7po Z 2991 SASHA AA 3 AA CDE 99 999 30 2181 CD ErpoJa ao ol JABUT Be EME AA AE SAVE AAA AIS LEA A Suc 2 8 Windows 7 764 H E VistaM VistaIM64 HI XP XP 64 HE 7 SATA SATAI HDD 4128 4 B Windows 7 7 64 1E Vista Vista 64 WIE XP XP 64 u E 9 ewe 2 8 1 Windows XP 64 237 SATA SATAII HDD Windows XP XP 644 S 438 4 4S a 2 AHCI E
154. SB_PWR1 2 3 2 3 5VSB standby 1 2 2 PS 2 USB23 5V 5V5B FE 5VSB 5Vsb 2A Ta USB_PWR2 23 2 3 5V_DUAL 5W_DUAL 12 2 1 USB01 5V 15V_DUAL 5Vsb 2A 5V_DUAL S3 Suspend to RAM USB USB_PWR3 1_2 23 2 3 5VSB standby 2 26 USB6_7 8_9 10_11 5V 5VSB 15VSB 15Vsb 2A CMOS 12 _ 23 GLncuosn D CE i CMOS CLRCMOS1 CMOS CMO0S
155. Supporta Plug and Play Compatibile con ACPI 1 1 wake up events Supporta jumperfree Supporta SMBIOS 2 3 1 Regolazione multi voltaggio CPU VID CPU GFX VCCM VTT PCHPLL Driver utilit software antivirus Versione dimostrativa Suite software ASRock Suite CyberLink DVD e Creative Sound Blaster X Fi MB OEM e Versione demo ASRock H55M GE Motherboard Caratteristica Sintonizzatore ASRock OC vedi ATTENZIONE 12 speciale Intelligent Energy Saver Risparmio intelligente dell energia vedi ATTENZIONE 13 Instant Boot ASRock Instant Flash vedi ATTENZIONE 14 ASRock OC DNA vedi ATTENZIONE 15 Booster ibrido Stepless control per frequenza del processore vedi ATTENZIONE 16 ASRock U COP vedi ATTENZIONE 17 Boot Failure Guard B F G Opzione C C O Combo Cooler Option vedi ATTENZIONE 18 LED notturno Turbo 50 Turbo 100 GPU Overclocking Richiede un processore con tecnologia Intel Graphics Monitoraggio Sensore per la temperatura del processore Hardware Sensore temperatura scheda madre Indicatore di velocita per la ventola del CPU Chassis Alimentazione Ventola CPU silenziosa Ventola CPU chassis con controllo di varie velocita Rilevamento CASE APERTO Voltaggio 12V 5V 3 3V Vcore Compatibi Microsoft Windows Certificazioni FCC CE WHQL Predisposto ErP EuP necessaria l alimentazione predisposta per il sistema ErP EuP vedi ATTENZIONE 19
156. W SRSA SENA A BA 2 48827 She SR BUA GAS AASH FAR AE 43d 132 Ho Li FAL dA 3 129 352 9341 2 157 44 8 924 HERA En FA E GA 4 AAS FES UAE DIS FAL 142 PrP1 ASRock H55M GE Motherboard 2 5 4H AR 142 24S AA AN HAS MARU aA AAAA AEA JH GE YT A5 A0 1 AA 292319 243124 90 2459 2972 209 899 0 nie AH 9 Po2 USB PWR 12 25914 29 95 2 5 5VSB Hu 45VSBA NI 7 USB_PWR2 1 2 23 23 2 1H 45 2 CIO 5V 5V DUAL aa 5V_DUAL 442 5V_DUAL 44 AT AGUA USB PWR9 1_2 2_3 22 2 26 YE YH IHM JE AR t amp PS 2 EE USB23 E MA 37 Aule 219334 IE lt so SES LTHAH USBO1 amp ARA 571 2 239 28 5V_DUAL 394 of HUT AS 24319 SHA USB X37 NAH S S3 Suspend to RAM USB6_7 8_9 10_11 3 194 Alst7 HAAS 2H 3H s 50588 kolok Ut 20 5 5 499 2 2949 GEES AR SHS CMOS 713 1 2 2 3 CLRCMOS1 3 21 43 ef o 24 9 23H Pa Ta 27 CMOS 44 221 CLROMOS1 CMOS tl El 1815 12291 95 921 8 323 39900 2719949 980999 9 CLROCMOS19 241 3H AZ DZ e FIAS AA TUT o e ARS o qua aa 3 2378 Val BU CMOS ALE IAN AA DL A AA 8 443214902 me gs g T 41714 A1 CMOSE 2113 2 AE En amp CMOSE 4 AT CMOS HA 49 1296 SEN CMOS 5 AFLA a ARo AARAU BIOS A
157. a 64 187 ASRock H55M GE Motherboard X h p h 2 BIOS E Flash Memory BIOS POST lt F2 gt BIOS PO0ST POST BIOS lt Ctr1 gt lt Alt gt lt Delete gt BIOS PDF 4 KPF NT AE Microsoft Windows 7 7 64 Vista Vista 64 IE XP XP 64 BIN ASSETUP EXE 188 ASRock H55M GE Motherboard
158. a PCI Para instalar tarjetas de expansion que tienen 32 bit Interface PCI Ranura PCI Express La ranura PCIE1 ranura PCIE x16 Azul se utiliza con tarjetas PCI Express con ancho de banda x16 La ranura PCIE2 ranura PCIE x1 Blanca se utiliza con tarjetas PCI Express con ancho de banda x1 como las tarjetas Gigabit LAN y SATA2 Instalaci n de Tarjetas de Expansi n Paso 1 Antes de instalar la tarjeta de expansi n aseg rese de que la fuente de alimentaci n est apagada o el cable de alimentaci n desconectado Lea la documentaci n que acompa a a la tarjeta de expansi n y realice las configuraciones de hardware necesarias para la tarjeta antes de iniciar la instalaci n Paso 2 Quite la tapa que corresponde a la ranura que desea utilizar Paso 3 Encaje el conector de la tarjeta a la ranura Empuje firmemente la tarjeta en la ranura Paso 4 Asegure la tarjeta con tornillos 1 0 2 Tee e E__ ASRock H55M GE Motherboard 2 5 Setup de Jumpers La siguiente ilustraci n muestra setup de Jumpers Cuando el jumper cap est colocado sobre los pins el jumper est SHORT Si ningun jumper cap est colocado sobre los pins y el jumper est OPEN La ilustraci n muestra ds N s un jumper de 3 pin cuyo pin1 y pin2 est n we wa SHORT cuando el jumper cap est colocado Short Open sobre estes 2 pins Jumper Setting Descripci n PS2_USB_PWR1 1 2 2 3 Ponga en cortocircuito pin 2 vea p 2 N 2
159. a la temperatura del procesador Hardware Sensibilidad a la temperatura de la placa madre Taqu metros de los ventiladores del procesador y del CPU chasis alimentaci n Ventilador silencioso para procesador Control de ajuste de la velocidad del ventilador de la CPU y el chasis Control de APERTURADE CARCASA Monitor de Voltaje 12V 5V 3 3V Vcore En conformidad con Microsoft Windows 7 7 64 bits Vista Vista 64 bits XP XP 64 bits Certificaciones FCC CE WHQL Cumple con la directiva ErP EuP se requiere una fuente de alimentaci n que cumpla con la directiva ErP EuP Para m s informaci n sobre los productos por favor visite nuestro sitio web http www asrock com ASRock H55M GE Motherboard ADVERTENCIA Tenga en cuenta que hay un cierto riesgo impl cito en las operaciones de aumento de la velocidad del reloj incluido el ajuste del BIOS aplicando la tecnolog a de aumento de velocidad liberada o utilizando las herramientas de aumento de velocidad de otros fabricantes El aumento de la velocidad puede afectar a la estabilidad del sistema e incluso da ar los componentes y dispositivos del sistema Esta operaci n se debe realizar bajo su propia responsabilidad y Ud debe asumir los costos No asumimos ninguna responsabilidad por los posibles da os causados por el aumento de la velocidad del reloj ATENCI N 1 Los procesadores Intel Core i3 y Pentium G6950 no admiten la tecnolog
160. abelerkennung E A Anschl sse lO Panel an der 1 x PS 2 Tastaturanschluss Ruckseite 1 x VGA D Sub port 1 x VGA DVI D port 1 x HDMI port 6 x Standard USB 2 0 Anschl sse 1 X RJ 45 LAN Port mit LED ACT LINK LED und SPEED LED HD Audiobuchse Audioeingang Lautsprecher vorne Mikrofon 6 x Serial ATAII 3 0 GB s Anschl sse unterst tzen NCQ AHCI und Hot Plug Funktionen siehe VORSICHT 10 1 x Infrarot Modul Header 1 x Druckerport Anschlussleiste 1 x COM Anschluss Header 1 x HDMI_SPDIF Anschluss 1 x TPM Stiftleiste 1 Verteiler fur Gehauseeindringversuche CPU Gehause Stromlufter Anschluss 24 pin ATX Netz Header 4 pin anschluss f r 12V ATX Netzteil Anschluss f r Audio auf der Geh usevorderseite 3 x USB 2 0 Anschl sse Unterst tzung 6 zus tzlicher USB 2 0 Anschl sse siehe VORSICHT 11 16Mb AMI BIOS AMI legal BIOS mit Unterst tzung f r Plug and Play ACPI 1 1 Weckfunktionen JumperFree bertaktungstechnologie SMBIOS 2 3 1 CPU VID CPU GFX VCCM VTT PCH PLL Stromspannung Multianpassung ASRock H55M GE Motherboard Support CD Treiber Dienstprogramme Antivirussoftware Probeversion ASRock Software Suite CyberLink DVD Suite und Creative Sound Blaster X Fi MB OEM und Testversion Einzigartige ASRock OC Tuner siehe VORSICHT 12 Eigenschaft Intelligent Energy Saver Intelligente Energiesparfunktion siehe VORSICHT 13 Sofortstart
161. again To improve heat dissipation remember to spray thermal grease between the CPU and the heatsink when you install the PC system Combo Cooler Option C C O provides the flexible option to adopt two different CPU cooler types Socket LGA 775 and LGA 1156 Please be noticed that not all the 775 CPU Fan can be used EuP stands for Energy Using Product was a provision regulated by European Union to define the power consumption for the completed system According to EuP the total AC power of the completed system shall be under 1 00W in off mode condition To meet EuP standard an EuP ready motherboard and an EuP ready power supply are required According to Intel s suggestion the EuP ready power supply must meet the standard of 5v standby power efficiency is higher than 50 under 100 mA current consumption For EuP ready power supply selection we recommend you checking with the power supply manufacturer for more details ASRock H55M GE Motherboard English USIIDU 2 Installation Pre installation Precautions Take note of the following precautions before you install mother board components or change any motherboard settings Unplug the power cord from the wall socket before touching any component Failure to do so may cause severe damage to the motherboard peripherals and or components To avoid damaging the motherboard components due to static electricity NEVER place your motherboard directly on the carpet or the like
162. an work successfully even without the fan speed control function If you plan to connect the 3 Pin CPU fan to the CPU fan connector on this motherboard please connect it to Pin 1 3 ATX Power Connector 1200 24 24 pin ATXPWR1 see p 2 No 9 ASRock H55M GE Motherboard Pin 1 3 Connected 3 Pin Fan Installation Please connect an ATX power supply to this connector English 19 USIIDU 20 IN Though this motherboard provides 24 pin ATX power connector it can still work if you adopt a traditional 20 pin ATX power supply To use the 20 pin ATX power supply please plug your power supply along with Pin 1 and Pin 13 20 Pin ATX Power Supply Installation ATX 12V Power Connector Please connect an ATX 12V 4 pin ATX12V1 ma power supply to this connector see p 2 No 3 Serial port Header This COM1 header supports a 9 pin COM1 serial port module see p 2 No 31 HDMI_SPDIF Header HDMI_SPDIF header providing SPDIF audio output to HDMI VGA card allows the system to connect HDMI Digital TV projector LCD devices Please connect the HDMI SPDIF connector of HDMI VGA card to this header 2 pin HDMI_SPDIF1 see p 2 No 20 ASRock H55M GE Motherboard 2 7 Driver Installation Guide To install the drivers to your system please insert the support CD to your optical drive first Then the drivers compatible to your system can be auto detected and listed on the support CD driver pag
163. ar cualquiera carga est stica Tome componentes por la margen y no toque los ICs Ponga cualquier componente deslocalizado sobre la bolsa anti est stica que viene con la placa madre Al colocar los tornillos en sus agujeros para fijar la placa madre en el chasis no los apriete demasiado Eso podr a da ar la placa madre 2 1 Instalaci n de Procesador Para la instalaci n de la CPU Intel de p 1156 agujas siga los siguientes pasos A Placa de carga Matriz de contacto Introducci n al socket de 1156 agujas Antes de insertar la CPU de 1156 agujas en el socket compruebe que la superficie de la CPU se encuentra limpia y no hay ninguna aguja torcida en el socket No introduzca la CPU en el socket por la fuerza si se produce la situaci n anterior Si lo hace puede producir da os graves en la CPU ASRock H55M GE Motherboard Cuerpo del socket Paso 1 Abra el socket Paso 1 1 Suelte la palanca presionando hacia abajo y hacia afuera en el gancho para retirar la leng eta de retenci n Paso 1 2 Gire la palanca de carga hasta la posici n de apertura completa 135 grados aproximadamente Paso 1 3 Gire la placa de carga hasta la posici n de apertura completa aproximadamente 100 grados Paso 2 Retire la cubierta PnP Pick and Place 1 Se recomienda que utilice la leng eta de la cubierta para retirarla evitando arrancar la cubierta PnP 2 Esta cobertura debe colocarse
164. ard 1 2 Specifiche Piattaforma Micro ATX Form Factor 9 6 in x 8 7 in 24 4 cm x 22 1 cm Design condensatore compatto condensatori a conduttore in polimero di alta qualit realizzati al 100 in Giappone H55M GE R2 0 Processore Supporto dei processori Intel Core i7 i5 i3 e Pentium G6950 nel pacchetto LGA1156 Supporto della tecnologia Intel Turbo Boost vedi ATTENZIONE 1 Supporto tecnologia Hyper Threading vedi ATTENZIONE 2 Supporta la tecnologia overclocking slegata vedi ATTENZIONE 3 Supporto CPU EM64T Chipset Intel H55 Supporto tecnologia Dual Channel Memory vedi ATTENZIONE 4 4 x slot DDR3 DIMM Supporto DDR3 2600 0C 2133 0C 1866 0C 1600 1333 1066 non ECC momoria senza buffer Capacit massima della memoria di sistema 16GB vedi ATTENZIONE 5 Supporto di Intel XMP Extreme Memory Profile vedi ATTENZIONE 6 Slot di 1 x Alloggio PCI Express 2 0 x16 5GT s a modalit x16 espansione 1 x Alloggio PCI Express 2 0 x1 2 5GT S 2 x Alloggio PCI VGA su scheda Richiede un processore con tecnologia Intel Graphics Intel Graphics Media Accelerator HD Pixel Shader 4 0 DirectX 10 Memoria massima condivisa 1759MB vedi ATTENZIONE 7 Tre opzioni d output VGA D Sub DVI D e HDMI vedi ATTENZIONE 8 Supporta HDMI 1 3a con risoluzione massima fino a 1920x1200 Supporta DVI con risoluzione massima fino a 1920x1200 60Hz Supporta D Sub con risoluzione
165. asis 2 pin Cl1 vea p 2 N 30 Conector de audio de panel frontal 9 pin HD_AUDIO1 Esta placa base admite la funci n de control de APERTURADE CARCASA que permite detectar si se ha retirado la cubierta del chasis Dicha funci n requiere un chasis con dise o espec fico para la detecci n de intrusi n en el chasis Este es una interface para cable de audio de panel frontal que permite conexi n y control vea p 2 N 36 conveniente de apparatos de Audio 1 El Audio de Alta Definici n soporta la detecci n de conector pero el cable de panel en el chasis debe soportar HDA para operar correctamente Por favor siga las instrucciones en nuestro manual y en el manual de chasis para instalar su sistema 2 Si utiliza el panel de sonido AC 97 inst lelo en la cabecera de sonido del panel frontal de la siguiente manera A Conecte Mic_IN MIC a MIC2_L B Conecte Audio_R RIN a OUT2_R y Audio_L LIN en OUT2_L C Conecte Ground GND a Ground GND D MIC_RET y OUT_RET son s lo para el panel de sonido HD No necesitar conectarlos al panel de sonido AC 97 Cabezal de panel de sistema 9 pin PANEL1 vea p 2 N 21 Cabezal del altavoz del chasis rr 5509 4 pin SPEAKER1 6999 a vea p 2 N 18 DUMMY o Conectores de ventilador de chasis y alimentaci n 134 4 pin CHA_FAN1 CHA_FAN_SPEED vea p 2 N 10 FAM SPEED CONTROL Este cabezar acomoda varias dunci
166. ation cela provoquera des dommages irr m diables la carte m re et au module DIMM Etape 3 Ins rez fermement le module DIMM dans son emplacement jusqu ce que les clips de maintien situ s aux deux extr mit s se ferment compl tement et que le module DIMM soit ins r correctement ASRock H55M GE Motherboard 2 4 Slot d extension Slots PCI et Slots PCI Express Il y a2 ports PCI et 2 ports PCI Express sur la carte mere H55M GE Slots PCI Les slots PCI sont utilis s pour installer des cartes d extension dot es d une interface PCI 32 bits Slots PCIE Le PCIE1 slot PCIE x16 bleu sert aux cartes graphiques PCI Express de largeur x16 voies Le PCIE2 slot PCIE x1 blanc sert aux cartes PCI Express avec les cartes de largeur x1 voie comme la carte Gigabit LAN la carte SATA2 Installation d une carte d extension Etape 1 Avant d installer les cartes d extension veuillez vous assurer de bien avoir coup l alimentation ou d avoir d branch le cordon d alimentation Veuillez lire la documentation des cartes d extension et effectuer les r glages mat riels n cessaires pour les cartes avant de d buter Pinstallation Etape 2 Retirez l querre correspondant au connecteur que vous voulez utiliser Gardez la vis pour un usage ult rieur Etape3 Alignez la carte sur le connecteur et appuyez fermement jusqu l insertion compl te de la carte dans son emplacement Etape 4 Fixez la carte sur le ch ssis l ai
167. bit 7 Vista 64 bit Vista XP 64 bit XP SP1 SP2 Si tratta di uno strumento di sicronizzazione ASRock di face uso in grado di implementare il controllo del sistema tramite la funzione di hardware monitor e sincronizzare le Vostre unita hardware per ottenere la migliore prestazione in Windows Prego visitare il nostro sito Internet per ulteriori dettagli circa l uso del Sintonizzatore ASRock OC ASRock website http www asrock com feature OC Tuner index htm Dotato di un design avanzato e brevettato dell hardware e del software Intelligent Energy Saver una tecnologia rivoluzionaria che offre un risparmio energetico senza pari In altre parole capace di fornire un risparmio energetico eccezionale e di migliorare l efficienza senza sacrificare le prestazioni di computazione Visitare il nostro sito per ASRock H55M GE Motherboard 14 15 16 18 19 informazioni sulle procedure operative di Intelligent Energy Saver Sito ASRock http www asrock com feature IES index html ASRock Instant Flash una utilita Flash BIOS integrata nella Flash ROM Questo comodo strumento d aggiornamento del BIOS permette di aggiornare il sistema BIOS senza accedere a sistemi operativi come MS DOS or Windows Con questa utilit si pu premere il tasto lt F6 gt durante il POST oppure il tasto lt F2 gt nel menu BIOS per accedere ad ASRock Instant Flash Avviare questo strumento e salvare il nuovo file BIOS ne
168. board 2 1 CD CD 2 8 Windows 7 7 64 bit Vista Vista 64 bit XP XP 64 bit Ev E SATA SATAII HDDIc Windows 7 7 64 bit Vista Vista 64 bit XP XP 64 bit 0S 2 8 1 Windows XP XP 64 bit SATA SATAII HDDlc Windows XP XP 64 bit 0S TR HAL Windows XP XP 64 bit 0S AHCI NCQ SATA SATAII HDD IDE 1 BIO0S A
169. carico che si trova sulla parte inferiore della linguetta di ritenzione della leva di carico ASRock H55M GE Motherboard 2 2 Installazione della ventola e del dissipatore di calore della CPU Per eseguire correttamente l installazione si rimanda ai manuali di istruzione della ventola e del dissipatore di calore della CPU Di seguito viene presentato un esempio che mostra l installazione del dissipatore per la CPU da 1156 Pin Fase1 Applicare il materiale di interfaccia termica al dell IHS sulla superficie del socket Applicare il materiale dell interfaccia termica Fase 2 Collocare il dissipatore di calore nel socket Candiana Verificare che i cavi della ventola sono all header della MB orientati sul lato pi vicino al connettore della ventola della CPU presente sulla scheda madre CPU_FAN1 si veda pagina 2 No 4 Fase 3 Allineare i fastener con i fori passanti della W scheda madre Fori per fastener che allineati ad fori passanti Fase 4 Ruotare i fastener in senso orario quindi premere il cappuccio del fastener con il pollice per installarlo e fissarlo Ripetere la stessa operazione con gli altri fastener Premere verso il basso 4 punti Se si premono i fastener verso il basso senza ruotarli in senso orario il dissipatore non viene fissato bene alla scheda madre Fase 5 Collegare il cavo di alimentazione della ventola al connettore ventola della CPU sulla scheda madre Fase 6 fissare il cav
170. ce una cubierta de jumper para aislar las agujas pin2 y pin3 en CLRCMOS1 durante 5 segundos Por favor acu rdase de quitar el jumper cap despu s de limpiar el COMS Por favor acu rdase de quitar el jumper cap despu s de limpiar el COMS Si necesita borrar la CMOS cuando acabe de finalizar la actualizaci n de la BIOS debe arrancar primero el sistema y a continuaci n apagarlo antes de realizar la acci n de borrado de CMOS Si borra la memoria CMOS se puede detectar un caso de abertura Ajuste la opci n del BIOS Clear Status Borrar estado para borrar el registro del estado de intrusi n anterior del chasis 2 6 Cabezales y Conectores en Placas Los conectores y cabezales en placa NO son puentes NO coloque las cubiertas de los puentes sobre estos cabezales y conectores El colocar cubiertas de puentes sobre los conectores y cabezales provocar un da o permanente en la placa base Conexiones de serie ATAII Estas seises conexiones de SATAIL 1 vea p 2 15 a la serie ATAII SATAII admiten SATAII_2 vea p 2 N 14 E cables SATA para dispositivos SATAIL 3 vea p 2 N 12 1 de almacenamiento internos La SATAII_4 vea p 2 N 16 Ale 9 interfaz SATAII actual permite SATAIL 5 vea p 2 N 17 lt lt lt una velocidad de transferencia SATAIL 6 vea p 2 N 19 de 3 0 Gb s Cable de datos de Cualquier extremo del cable de serie ATA SATA los datos de SATA puede ser Opcional conec
171. charge la technologie Untied Overclocking Veuillez lire La technologie de surcaden age la vol e la page 22 pour plus d informations Cette carte m re supporte la Technologie de M moire Canal Double Avant d int grer la Technologie de M moire Canal Double assurez vous de bien lire le guide d installation des modules m moire en page 57 pour r aliser une installation correcte Du fait des limites du syst me d exploitation la taille m moire r elle r serv e au syst me pourra tre inf rieure 4 Go sous Windows 7 Vista XP Avec Windows OS avec CPU 64 bits il ny a pas ce genre de limitation Pour les CPU qui prennent en charge seulement jusqu la DDR3 1333 le XMP DDR3 1600 est pris en charge par overclockage La dimension maximum du memoire partage est definie par le vendeur de jeu de puces et est sujet de changer Veuillez verifier la Intel website pour les informations recentes SVP Vous pouvez choisir de n utiliser que deux moniteurs sur trois Les moniteurs D Sub DVI D et HDMI ne peuvent pas tre activ s en m me temps En outre avec l adaptateur DVI HDMI le port DVI D peut prendre en charge les m mes fonctions que le port HDMI xvYCC et Deep Color ne sont pris en charge que sous Windows 7 64 bit 7 Le mode Deep Color ne sera activ que si le moniteur prend en charge 12bpc en EDID HBR est pris en charge sous Windows 7 64 bit 7 Vista 64 bit Vista Avant d installe
172. ci n de Windows 7 7 64 bits Vista Vista 64 bits XP XP 64 bits Si desea instalar Windows 7 7 64 bits Vista Vista 64 bits XP XP 64 bits en sus discos duros SATA SATAII siga los procedimientos que se indican a continuaci n en funci n del sistema operativo que tenga instalado 2 8 1 Instalaci n de Windows XP XP 64 bits Si desea instalar Windows XP 64 bits en sus discos duros SATA SATAII por favor siga los pasos siguientes A El modo AHCI no se admite en el sistema operativo Windows XP XP 64 bits Uso de dispositivos SATA SATAII sin funciones NCQ mode IDE PASO 1 Configuracion de la BIOS A Entre en BIOS SETUP UTILITY gt Opantalla Avanzada gt Storage Configuraci n B Configure la SATA Operation Mode a IDE PASO 2 Instale Windows XP XP 64 bits en su sistema 1 0 8 ASRock H55M GE Motherboard 2 8 2 Instalaci n de Windows 7 7 64 bits Vista Vista 64 bits Si desea instalar Windows 7 7 64 bits Vista Vista 64 bits en sus discos duros SATA SATAII por favor siga los pasos siguientes Uso de dispositivos SATA SATAII sin funciones NCQ modo IDE PASO 1 Configuracion de la BIOS A Entre en BIOS SETUP UTILITY gt Opantalla Avanzada gt Storage Configuraci n B Configure la SATA Operation Mode a IDE PASO 2 Instale Windows 7 7 64 bits Vista Vista 64 bits en su sistema Uso de dispositivos SATA
173. core Vista 64 bit XP XP 64 bit compliant FCC CE Microsoft WHQL ErP EuP ErP EuP 19 http www asrock com ia VW 4 A iy 21 Sila SE I y nl iyi jO ys c oe ASRock H55M GE Motherboard 153 10 li H 13 OD Intel Core i3 kU Pentium G69507U ty Intel Turbo Boost NN a O 0 Untied Overclocking 22 Untied Overclocking 77 UY amp it NA AE A ee pul Channel Memory Technology 5 AMA At 159 Windows 7 Vista XP
174. cos Intel HD Pixel Shader 4 0 DirectX 10 1759MB de Memoria m xima compartida vea ATENCI N 7 Tres opciones de salida VGA D Sub DVI D y HDMI ver ATENCI N 8 Admite HDMI 1 3a con una resoluci n m xima de 1920x1200 Admite DVI con una resoluci n m xima de 1920x1200 a 60 Hz Admite D Sub con una resoluci n m xima de 2048x1536 a 75 HZ Admite Sincronizaci n autom tica entre audio y v deo Deep Color 12 bpc xvYCC y HBR audio de alta tasa de bits con HDMI 1 3a se necesita un monitor compatible con HDMI ver ATENCI N 9 Admite la funci n HDCP con puertos DVI y HDMI ASRock H55M GE Motherboard Apoya la reproducci n de Blu rayo de 1080p BD HD DVD con puertos DVI y HDMI Sonido HD de 5 1 Canales C dec de sonido VIA VT1705 PCIE x1 Gigabit LAN 10 100 1000 Mb s Realtek RTL8111E Soporta Wake On LAN Admite detecci n de conexi n de cable LAN Entrada Salida I O Panel de Panel 1 x puerto de teclado PS 2 Trasero 1 x Puerto VGA D Sub 1 x Puerto VGA DVI D 1 x Puerto HDMI 6 x puertos USB 2 0 predeterminados 1 x Puerto LAN RJ 45 con LED LED de ACCI N ENLACE y LED de VELOCIDAD Conexi n de audio Entrada de l nea Altavoz frontal Micr fono Conectores 6 x conexiones SATAII admiten una velocidad de transferencia de datos de hasta 3 0Gb s soporta NCQ AHCI y Conexi n en caliente vea ATENCI N 10 1 x Cabezal de M dulo Infrarrojos 1 x cabecera de puerto de impreso
175. cteur HDMI SPDIF 1 x connecteur TPM 1 x Embase d intrusion chassis Connecteur pour processeur chassis ventilateur br 24 connecteur d alimentation ATX br 4 connecteur d alimentation 12V ATX Connecteur audio panneau avant 3 x En t te USB 2 0 prendre en charge 6 ports USB 2 0 suppl mentaires voir ATTENTION 11 ASRock H55M GE Motherboard CD d assistance Caract ristique unique Surveillance systeme Certifications Pour de plus amples informations sur les produits s il vous pla t visitez notre site web http www asrock com 16Mb BIOS AMI BIOS AMI Support du Plug and Play Compatible pour v nements de r veil ACPI 1 1 Gestion jumperless Support SMBIOS 2 3 1 CPU VID CPU GFX VCCM VTT PCH PLL Tension Multi ajustement Pilotes utilitaires logiciel anti virus Version d essai Suite logicielle ASRock CyberLink DVD Suite et Creative Sound Blaster X Fi MB Version OEM et d essai Tuner ASRock OC voir ATTENTION 12 Economiseur d nergie intelligent voir ATTENTION 13 l Instant Boot ASRock Instant Flash voir ATTENTION 14 ASRock OC DNA voir ATTENTION 15 L acc l rateur hybride Contr le direct de la fr quence CPU voir ATTENTION 16 ASRock U COP voir ATTENTION 17 Garde d chec au d marrage B F G Combo Cooler Option C C O voir ATTENTION 18 DEL veilleuse Turbo 50 Turbo 100 GPU Overclocking Requiert un processeur
176. d HDMI 5 HDMI SPDIF SPDIF 2 HDMI_SPDIF1 Le HDMI 2 20 E Ze Fe BH HDMI BEANS MA AA SP HDMI HDMI_SPDIEF 2 7 2 8 Windows 7 7 64 Vista Vista 64 XP XP 64 ORR FT AE SATA SATAII GBR EAE Windows 7 7 64 5 Vista Vista 64 XP XP 64 2 8 1 Windows XP XP 64 SATA SATAII Windows XP Windows XP 64 Windows XP XP 64 AHCI Using SATA SATAII HDDs without NCQ function IDE mode NCQ SATA SATAII IDE 1 BIOS A WE
177. d pin3 on CLRCMOSI for 5 seconds However please do not clear the CMOS right after you update the BIOS If you need to clear the CMOS when you just finish updating the BIOS you must boot up the system first and then shut it down before you do the clear CMOS action ASRock H55M GE Motherboard If you clear the CMOS the case open may be detected Please adjust the BIOS option Clear Status to clear the record of previous chassis intrusion status 2 6 Onboard Headers and Connectors Onboard headers and connectors are NOT jumpers Do NOT place jumper caps over these headers and connectors Placing jumper caps over the headers and connectors will cause permanent damage of the motherboard Serial ATAI Connectors SATAII_1 see p 2 No 15 SATAII_2 see p 2 No 14 SATAII_3 see p 2 No 12 SATAII_ 4 see p 2 No 16 SATAII_5 see p 2 No 17 SATAII_6 see p 2 No 19 Serial ATA SATA Data Cable Optional USB 2 0 Headers 9 pinUSB10_11 see p 2 No 25 9 pin USB8_9 see p 2 No 24 9 pin USB6_7 see p 2 No 22 E SATAII 3 SATAII 2 SATAIL 1 SATAIL 6 _ SATAIL 5 SATAII_4 P4 P 10 USB PT PWR These six Serial ATAII SATAII connectors support SATA data cables for internal storage devices The current SATAII interface allows up to 3 0 Gb s data transfer rate Either end of the SATA data cable can be connected
178. de d une vis Fran ais 59 ASRock H55M GE Motherboard SIOUDIJ 60 2 5 R glage des cavaliers L illustration explique le reglage des cavaliers Quand un capuchon est plac sur les broches le cavalier est FERME Si aucun capuchon y ne relie les broches le cavalier est OUVERT I Sy Lillustration montre un cavalier 3 broches dont Wa les broches 1 et 2 sont FERMEES quand le Ferme Ouvert capuchon est plac sur ces 2 broches Le cavalier Description PS2_USB_PWR1 10 23 Court circuitez les broches 2 voir p 2 No 2 Gee et 3 pour choisir 5VSB 5V 5VSB standby et permettre aux p riph riques PS 2 ou USB23 de r veiller le syst me Note Pour s lectionner 5VSB il faut obligatoirement 2 Amp et un courant standby sup rieur fourni par l alimentation USB PWR2 1_2 23 Court circuitez les broches 2 voir p 2 fig 1 et 3 pour choisir 5V_DUAL e et permettre aux p riph riques USB01 de reveiller le syst me Note Pour s lectionner 5V_DUAL il faut obligatoirement 2 Amp et un courant standby sup rieur fourni par l alimentation Lorsque vous selectionnez 5V_DUAL les peripheriques USB reveillent le systeme en etat S3 Suspension a la RAM USB PWR3 1_2 2_3 Court circuitez les broches 2 voir p 2 No 26 e et 3 pour choisir 5VSB ds dd standby et permettre aux p riph riques USB6_7 8_9 10_11 de r veiller le systeme Note Pour s lectionner 5VSB il
179. di supporto nel lettore CD ROM Se la funzione AUTORUN attivata nel computer apparir automaticamente il Men principale Se il Men principale non appare automaticamente posizionarsi sul file ASSETUP EXE nel CESTINO del CD di supporto e cliccare due volte per visualizzare i men ASRock H55M GE Motherboard 1 Introducci n Gracias por su compra de ASRock H55M GE placa madre una placa de confianza producida bajo el control de calidad estricto y persistente La placa madre provee realizaci n excelente con un dise o robusto conforme al compromiso de calidad y resistencia de ASRock Esta Gu a r pida de instalaci n contiene una introducci n a la placa base y una gu a de instalaci n paso a paso Puede encontrar una informaci n m s detallada sobre la placa base en el manual de usuario incluido en el CD de soporte A Porque las especificaciones de la placa madre y el software de BIOS podr an ser actualizados el contenido de este manual puede ser cambiado sin aviso En caso de cualquier modificaci n de este manual la versi n actualizada estar disponible en el website de ASRock sin previo aviso Tambi n encontrar las listas de las ltimas tarjetas VGA y CPU soportadas en la p gina web de ASRock Website de ASRock http www asrock com Si necesita asistencia t cnica en relaci n con esta placa base visite nuestra p gina web con el n mero de modelo espec fico de su placa www asrock com support inde
180. e Please follow the order from up to bottom side to install those required drivers Therefore the drivers you install can work properly 2 8 Installing Windows 7 7 64 bit Vista Vista 64 bit XP XP 64 bit If you want to install Windows 7 7 64 bit Vista Vista 64 bit XP XP 64 bit OS on your SATA SATAII HDDs please follow below procedures according to the OS you install 2 8 1 Installing Windows XP XP 64 bit If you want to install Windows XP XP 64 bit OS on your SATA SATAII HDDs please follow below steps AHCI mode is not supported under Windows XP XP 64 bit OS Using SATA SATAII HDDs without NCQ function IDE mode STEP 1 Set up BIOS A Enter BIOS SETUP UTILITY Advanced screen Storage Configuration B Set the option SATA Operation Mode to IDE STEP 2 Install Windows XP XP 64 bit OS on your system 2 8 2 Installing Windows 7 7 64 bit Vista Vista 64 bit If you want to install Windows 7 7 64 bit Vista Vista 64 bit OS on your SATA SATAII HDDs please follow below steps Using SATA SATAII HDDs without NCQ function IDE mode STEP 1 Set up BIOS A Enter BIOS SETUP UTILITY Advanced screen Storage Configuration B Set the option SATA Operation Mode to IDE STEP 2 Install Windows 7 7 64 bit Vista Vista 64 bit OS on your system English 21 ASRock H55M GE Motherboard USIIDU 2 2
181. e panneau E S il y a trois embases USB 2 0 sur cette carte m re Chaque embase USB 2 0 peut prendre en charge 2 ports USB 2 0 Ce connecteur prend en charge un systeme Trusted Platform Module TPM ou module de plateforme de confiance qui peut stocker des cl s de s curit des certificats num riques des mots de passe et des donn es Un systeme TPM permet galement de renforcer la s curit des r seaux protege les identit s num riques et assure l int grit de la plate forme All s agit d une interface pour le c ble du port d impression qui permet le raccordement pratique de p riph riques d impression ASRock H55M GE Motherboard En t te du module infrarouge Rx IR1 br 5 voir p 2 No 28 Embase d intrusion chassis br 2 voir p 2 No 30 Signa Connecteur audio panneau avant MIC RET HD_AUDIO1 br 9 voir p 2 No 36 HUT L J SENSE OUT R MIC R MIC2 I Cet en t te supporte un module infrarouge optionnel de transfert et de r ception sans fil Cette carte mere prend en charge la d tection d OUVERTURE DE BO TIER qui d tecte tout retrait du capot du ch ssis Cette fonction n cessite un ch ssis qui a t con u pour la d tection d intrusion dans le chassis C est une interface pour un cable audio en fagade qui permet le branchement et le contr le commodes de p riph riques audio 1 Laudio haute d finition HDA prend en charge la d tecti
182. e VGA D Sub DVI D et HDMI voir ATTENTION 8 Prend en charge le HDMI 1 3a avec une r solution maximale jusqu a 1920x1200 Prend en charge le DVI avec une r solution maximale jusqu a 1920x1200 60Hz ASRock H55M GE Motherboard 47 Francais siD uD11 48 Prend en charge le D Sub avec une r solution maximale jusqu 2048x1536 75Hz Prend en charge Lip Sync Deep Color 12bpc xvYCC et HBR High Bit Rate Audio Audio a haut d bit binaire avec HDMI 1 3a Moniteur compatible HDMI requis voir ATTENTION 9 Prise en charge de la fonction HDCP avec ports DVI et HDMI Supporter 1080p Blu ray BD lecteur de HD DVD avec port DVI et HDMI Audio 5 1 Son haute d finition de CH codec audio VIA VT1705 PCIE x1 Gigabit LAN 10 100 1000 Mb s Realtek RTL8111E Support du Wake On LAN Prise en charge de la d tection de c ble LAN Panneau arriere O Panel 1 x port clavier PS 2 1 x port VGA D Sub 1 x port VGA DVI D 1 x port HDMI 6 x ports USB 2 0 par d faut 1 x port LAN RJ 45 avec LED ACT LED CLIGNOTANTE et LED VITESSE Prise HD Audio Entree Ligne Haut parleur frontal Microphone Connecteurs 6 x connecteurs SATAII prennent en charge un taux de transfert de donn es pouvant aller jusqu a 3 0Go s supporte NCQ AHCI et Hot Plug Connexion a chaud voir ATTENTION 10 1 x En t te du module infrarouge 1 x embase de port d impression 1 x En t te de port COM 1 x Conne
183. ei USB 2 0 Ports unterst tzt Dieser Anschluss unterst tzt ein Trusted Platform Module System TPM Vertrauensw rdiges Plattformmodul auf dem sich Schlussel Digitalzertifikate Kennworter und Daten auf sichere Weise speichern lassen Ein TPM System hilft auch bei der Verbesserung der Netzwerksicherheit sch tzt digitale Identitaten und sorgt fur Plattformintegritat Dies ist eine Schnittstelle zum Anschluss eines Druckerport Kabels mit dem Sie passende Drucker auf einfache Weise anschlieBen k nnen Dieser Header unterst tzt ein optionales drahtloses Sende und Empfangs Infrarotmodul ASRock H55M GE Motherboard Verteiler fur Gehauseeindringversuche 2 pin Cl1 siehe S 2 No 30 Anschluss fur Audio auf GND I PRE SE ACER der Gehausevorderseite MIC_RET 9 Pin HD_AUDIO1 siehe S 2 No 36 Dieses Motherboard unterst tzt die GEHAUSE OFFEN Erkennungsfunktion die feststellt ob die Geh useabdeckung entfernt wurde Fur diese Funktion ist ein Geh use erforderlich das mit einem Design zur Erkennung von Geh useeindringversuchen ausgestattet ist Dieses Interface zu einem Audio Panel auf der Vorderseite Ihres Geh uses erm glicht Ihnen eine bequeme Anschlussm glichkeit und Kontrolle ber Audio Ger te 1 High Definition Audio unterst tzt Jack Sensing automatische Erkennung falsch angeschlossener Ger te wobei jedoch die Bildschirmverdrahtung am Geh use HDA unterst tzen muss u
184. el rendimiento del procesador Visite nuestro sitio web para m s informaci n acerca del funcionamiento de Intelligent Energy Saver Sitio web de ASRock http www asrock com feature lES index html ASRock Instant Flash es una utilidad de programaci n del BIOS que se encuentra almacenada en la memoria Flash ROM Esta sencilla herramienta de actualizaci n de BIOS le permitira actualizar el BIOS del sistema sin necesidad de acceder a ning n sistema operativo como MS DOS o Windows Gracias a esta utilidad s lo necesitar pulsar lt F6 gt durante la fase POST o pulsar lt F2 gt para acceder al men de configuraci n del BIOS y a la utilidad ASRock Instant Flash Ejecute esta herramienta y guarde el archivo correspondiente al sistema BIOS nuevo en su unidad flash USB unidad de disco flexible o disco duro para poder actualizar el BIOS con s lo pulsar un par de botones sin necesidad de preparar un disco flexible adicional ni utilizar complicadas utilidades de programaci n Recuerde que la unidad flash USB o disco duro utilizado debe disponer del sistema de archivos FAT32 16 12 El nombre del propio software OC DNA indica con claridad aquello de lo que es capaz OC DNA una exclusiva utilidad desarrollada por ASRock representa para el usuario una forma c moda de grabar su configuraci n de OC y compartirla con otras personas Esta utilidad le permitir guardar sus registros de aceleraci n en el sistema operativo y simplificar el complicado
185. ends fully snap back in place and the DIMM is properly seated USIIDU 1 4 ASRock H55M GE Motherboard 2 4 Expansion Slots PCI and PCI Express Slots There are 2 PCI slots and 2 PCI Express slots on this motherboard PCI slot PCI slot is used to install expansion cards that have the 32 bit PCI interface PCIE slots PCIE1 PCIE x16 slot Blue is used for PCI Express x16 lane width graphics cards PCIE2 PCIE x1 slot White is used for PCI Express cards with x1 lane width cards such as Gigabit LAN card SATA2 card etc Installing an expansion card Step 1 Step 2 Step 3 Step 4 Step 5 Step 6 Before installing the expansion card please make sure that the power supply is switched off or the power cord is unplugged Please read the documentation of the expansion card and make necessary hardware settings for the card before you start the installation Remove the system unit cover if your motherboard is already installed in a chassis Remove the bracket facing the slot that you intend to use Keep the screws for later use Align the card connector with the slot and press firmly until the card is completely seated on the slot Fasten the card to the chassis with screws Replace the system cover ASRock H55M GE Motherboard 15 English USIIDU 16 2 5 Jumpers Setup The illustration shows how jumpers are setup When the jumper cap is placed on pins the jumper is Short If
186. erschlusses ASRock H55M GE Motherboard 33 Deutsch 34 2 2 Installation des CPU L fters und K hlk rpers F r Installationshinweise siehe Betriebsanleitung Ihres CPU L fters und K hlk rpers Unten stehend ein Beispiel zur Installation eines K hlk rpers f r den 1156 Pin CPU Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3 Schritt 4 Schritt 5 Schritt 6 Geben Sie W rmeleitmaterial auf die Mitte des IHS auf die Sockeloberfl che Setzen Sie den K hlk rper auf den Sockel Pr fen Sie dass die L fterkabel auf der Seite am n chsten zum CPU L fter Anschluss des Motherboards verlaufen CPU_FANI siehe Seite 2 Nr 4 Richten Sie Verbindungselemente und L cher im Motherboard aus Drehen Sie die Verbindungselemente im Uhrzeigersinn und dr cken Sie mit dem Daumen auf die Kappen der Elemente zum Feststellen Wiederholen Sie dies mit den anderen Verbindungselementen Tragen Sie W rmeleitmaterial auf L fterkabel auf der Seite am n chsten zum Anschluss des Motherboards Schlitze der Verbindungselemente nach au en Nach unten dr cken 4 Stellen Wenn Sie die Verbindungselemente nur dr cken ohne sie im Uhrzeigersinn zu drehen wird der K hlk rper nicht ordnungsgem am Motherboard befestigt Schlie en Sie den L fter an den CPU L fteranschluss des Motherboards Befestigen Sie bersch ssiges Kabel mit Band um eine St rung des L fters oder
187. es ebenfalls jederzeit ge ndert werden F r den Fall dass sich nderungen an diesem Handbuch ergeben wird eine neue Version auf der ASRock Website ohne weitere Ank ndigung verf gbar sein Die neuesten Grafikkarten und unterst tzten CPUs sind auch auf der ASRock Website aufgelistet ASRock Website http www asrock com Wenn Sie technische Unterst tzung zu Ihrem Motherboard oder spezifische Informationen zu Ihrem Modell ben tigen besuchen Sie bitte unsere Webseite www asrock com support index asp Da sich Motherboard Spezifikationen und BIOS Software verandern 1 1 Kartoninhalt ASRock H55M GE Motherboard Micro ATX Formfaktor 24 4 cm x 22 1 cm 9 6 Zoll x 8 7 Zoll ASRock H55M GE Schnellinstallationsanleitung ASRock H55M GE Support CD Zwei Serial ATA SATA Datenkabel optional Ein I O Shield ASRock H55M GE Motherboard 1 2 Spezifikationen Micro ATX Formfaktor 24 4 cm x 22 1 cm 9 6 Zoll x 8 7 Zoll Alle Feste Kondensatordesign 100 in Japan gefertigte erstklassige leitfahige Polymer Kondensatoren H55M GE R2 0 CPU Unterstitzt Intel Core i7 i5 i3 und Pentium G6950 Prozessoren im LGA1156 Package Unterst tzt Intel Turbo Boost Technologie siehe VORSICHT 1 Unterst tzt Hyper Threading Technologie siehe VORSICHT 2 Unterst tzt Untied bertaktungstechnologie siehe VORSICHT 3 Unterst tzt EM6AT CPU Intel H55 Unterst tzung von Dual Kanal Speichertechnologie siehe
188. ese sechs Serial ATAII SATAII Verbinder unterstutzten SATA Datenkabel fUr interne Massenspeichergerate Die aktuelle SATAII Schnittstelle erm glicht eine Daten bertragungsrate bis SATAII_1 siehe S 2 No 15 SATAII_2 siehe S 2 No 14 SATAIL 3 SATAI 2 IS SATAII_1 SATAII_3 siehe S 2 No 12 SATAII_4 siehe S 2 No 16 SATAII_5 siehe S 2 No 17 SATAII_6 siehe S 2 No 19 SATAII 4 SATAIL 6 SATAII 5 0 3 0 Gb s Serial ATA SATA SJedes Ende des SATA Datenkabel Datenkabels kann an die SATA Option SATAII Festplatte oder das SATAII Verbindungsst ck auf dieser Hauptplatine angeschlossen werden Deutsch 39 ASRock H55M GE Motherboard 40 USB 2 0 Header 9 pol USB10_11 siehe S 2 No 25 USB PUR PID USB_PWR USB FPWR 9 pol USB8_9 siehe S 2 No 24 9 pol USB6_7 siehe S 2 No 22 TPM Stiftleiste 17 Pin TPMS1 siehe S 2 No 27 MAIN SMB_CLE a a a OF SS 5300746 CT m wy gt a FELEL Druckerport Anschlussleiste 25 pol LPT1 A Epa Fun siehe S 2 No 29 AA O Infrarot Modul Header 5 pin IR1 siehe S 2 No 28 Zus tzlich zu den sechs blichen USB 2 0 Ports an den O Anschl ssen befinden sich drei USB 2 0 Anschlussleisten am Motherboard Pro USB 2 0 Anschlussleiste werden zw
189. gt oder den Reset Knopf auf der Geh usevorderseite neu starten Nat rlich k nnen Sie einen Neustart auch durchf hren indem Sie das System kurz ab und danach wieder anschalten Das Setup Programm ist f r eine bequeme Bedienung entwickelt worden Es ist ein men gesteuertes Programm in dem Sie durch unterschiedliche Untermen s scrollen und die vorab festgelegten Optionen ausw hlen k nnen F r detaillierte Informationen zum BIOS Setup siehe bitte das Benutzerhandbuch PDF Datei auf der Support CD 4 Software Support CD information Dieses Motherboard unterst tzt eine Reiche von Microsoft Windows Betriebssystemen 7 7 64 Bit Vista Vista 64 Bit XP XP 64 Bit Die Ihrem Motherboard beigef gte Support CD enthalt hilfreiche Software Treiber und Hilfsprogramme mit denen Sie die Funktionen Ihres Motherboards verbessern k nnen Legen Sie die Support CD zun chst in Ihr CD ROM Laufwerk ein Der Willkommensbildschirm mit den Installationsmen s der CD wird automatisch aufgerufen wenn Sie die Autorun Funktion Ihres Systems aktiviert haben Erscheint der Wilkommensbildschirm nicht so doppelklicken Sie bitte auf das File ASSETUP EXE im BIN Verzeichnis der Support CD um die Men s aufzurufen Das Setup Programm soll es Ihnen so leicht wie m glich machen Es ist men gesteuert d h Sie k nnen in den verschiedenen Untermen s Ihre Auswahl treffen und die Programme werden dann automatisch installiert Deutsch
190. h Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 this device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation CALIFORNIA USA ONLY The Lithium battery adopted on this motherboard contains Perchlorate a toxic substance controlled in Perchlorate Best Management Practices BMP regulations passed by the California Legislature When you discard the Lithium battery in California USA please follow the related regulations in advance Perchlorate Material special handling may apply see www dtsc ca gov hazardouswaste perchlorate ASRock Website http www asrock com Published May 2010 Copyright 2010 ASRock INC All rights reserved ASRock H55M GE Motherboard English Motherboard Layout l 2 3 4 5 6 8 22 1em 8 7 in PS PS dl HE HE lo 225 HH i r Tas IH sn i za gt Dual Channel 5 ALII T 5 13 113112 HHHP lt HEE 3 wel ta lt lt e ea Fm r Sllsll ll 3 9 a a ch x lt 55 36 PCI Express 2 0 DDR3 2600 L 1H 10 i 35 RoHS Designed in Taipei 11 34 PCH 12 33 CMOS PCIE Battery ErP EuP Ready TO ii A ll L ism 32
191. herboard Dee IN 20 ATX 20 ATX 1 5 13 ATX 42 43 4 ATX12V1 2 3 9 COM1 2 31 HDMI_SPDIF 2 HDMI_SPDIF1 2 20 e Y H 24 ATX 20 ATX CPU Vcore Q ATX 12V 1 4 E COM1 Pico HDMI_SPDIF SPDIF L HDMI VGA SPDIFOUT HDMI HDMI VGA HDMI_SPDIF 1 0 0 ASRock H55M GE Mother
192. i effettive della memoria possono essere inferiori a 4GB per l accantonamento riservato all uso del sistema sotto Windows 7 Vista XP Per Windows OS con CPU 64 bit non c tale limitazione Per quelle CPU che supportano memoria di capacita massima DDR3 1333 XMP DDR3 1600 e supportato tramite overclocking La dimensione massima della memoria condivisa viene stabilita dal venditore del chipset ed e soggetta a modificazioni Prego fare riferimento al sito internet Intel per le ultime informazioni Si pu solo scegliere di usare due dei tre monitor monitor D Sub DVI D e HDMI non possono essere abilitati contemporaneamente Inoltre usando l adattatore DVI a HDMI la porta DVI D pu supportare le stesse funzioni della porta HDMI Le funzioni xvYCC e Deep Color sono supportate solo sotto Windows 7 64 bit 7 La modalit Deep Color sar abilitata solo se lo schermo supporta la funzione 12bpc in EDID La funzione HBR supportata sotto Windows 7 64 bit 7 Vista 64 bit Vista Prima di installare il disco rigido SATAII con il connettore SATAII leggere la Guida per la configurazione del disco rigido SATAII a pagina 25 del Manuale utente nel CD in dotazione in modo da poter predisporre il disco rigido SATAII per la modalit SATAII anche possibile connettere il disco rigido SATA direttamente al connettore SATAII La Gestione Risorse per USB 2 0 funziona perfettamente con Microsoft Windows 7 64
193. ia Intel Turbo Boost 2 Por favor consulte pagina 38 del Manual del Usuario en el soporte CD sobre la configuracion de Hyper Threading Technology 3 Esta placa base admite la tecnologia de aumento de velocidad liberada Por favor lea Tecnologia de Forzado de Reloj Overclocking no relacionado en la pagina 22 para obtener detalles 4 Esta placa base soporta Tecnologia de Memoria de Doble Canal Antes de implementar la Tecnologia de Memoria de Doble Canal asegurese de leer la gu a de instalaci n de m dulos de memoria en la pagina 100 para su correcta instalacion 5 Debido a las limitaciones del sistema el tama o real de la memoria debe ser inferior a 4GB para que el sistema pueda funcionar bajo Windows 7 Vista XP Para equipos con Windows OS con CPU de 64 bit no existe dicha limitacion 6 En aquellas CPU que solo admitan DDR3 1333 como maximo el uso de XMP DDR3 1600 es posible utilizando funciones de aceleraci n 7 Eltamano de la memoria compartido m ximo es definido por el vendedor del chipset y est conforme al cambio Por favor compruebe el Web site de Intel para la informaci n m s ltima 8 Puede elegir entre dos de los tres monitores solamente Los monitores D Sub DVI D y HDMI no se pueden habilitar al mismo tiempo Adem s con el adaptador DVI a HDMI el puerto DVI D puede admitir las mismas funciones que el puerto HDMI 9 Las funciones xvYCC y Deep Color solamente se admiten con el sistema opera
194. ich allows you to scroll through its various sub menus and to select among the predetermined choices For the detailed information about BIOS Setup please refer to the User Manual PDF file contained in the Support CD 4 Software Support CD information This motherboard supports various Microsoft Windows operating systems 7 7 64 bit Vista Vista 64 bit XP XP 64 bit The Support CD that came with the motherboard contains necessary drivers and useful utilities that will enhance motherboard features To begin using the Support CD insert the CD into your CD ROM drive It will display the Main Menu automatically if AUTORUN is enabled in your computer If the Main Menu does not appear automatically locate and double click on the file ASSETUP EXE from the BIN folder in the Support CD to display the menus ASRock H55M GE Motherboard 23 English 24 1 Einf hrung Wir danken Ihnen f r den Kauf des ASRock H55M GE Motherboard ein zuverl ssiges Produkt welches unter den st ndigen strengen Qualit tskontrollen von ASRock gefertigt wurde Es bietet Ihnen exzellente Leistung und robustes Design gem der Verpflichtung von ASRock zu Qualit t und Halbarkeit Diese Schnellinstallationsanleitung f hrt in das Motherboard und die schrittweise Installa tion ein Details ber das Motherboard finden Sie in der Bedienungsanleitung auf der Support CD k nnen kann der Inhalt dieses Handbuch
195. inateur veuillez presser lt F2 gt pendant le POST Power On Self Test pour entrer dans le BIOS sinon le POST continue ses tests de routine Si vous d sirez entrer dans le BIOS apr s le POST veuillez red marrer le syst me en pressant lt Ctl gt lt Alt gt lt Suppr gt ou en pressant le bouton de reset sur le bo tier du syst me Vous pouvez galement red marrer en teignant le syst me et en le rallumant L utilitaire d installation du BIOS est con u pour tre convivial C est un programme pilot par menu qui vous permet de faire d filer par ses divers sous menus et de choisir parmi les choix pr d termin s Pour des informations d taill es sur le BIOS veuillez consulter le Guide de l utilisateur fichier PDF dans le CD technique 4 Informations sur le CD de support Cette carte m re supporte divers syst mes d exploitation Microsoft Windows 7 7 64 bits Vista Vista 64 bits XP XP 64 bits Le CD technique livr avec cette carte m re contient les pilotes et les utilitaires n cessaires pour am liorer les fonctions de la carte m re Pour utiliser le CD technique ins rez le dans le lecteur de CD ROM Le Menu principal s affiche automatiquement si AUTORUN est activ dans votre ordinateur Si le Menu principal n appara t pas automatiquement localisez dans le CD technique le fichier ASSETUP EXE dans le dossier BIN et double cliquez dessus pour afficher les menus Francais 67 ASRock
196. issipazione del calore ricordare di applicare l apposita pasta siliconica tra il processore e il dissipatore quando si installa il sistema L opzione C C O Combo Cooler Option fornisce la flessibilit di impiegare due tipi diversi di dispersori di calore CPU Socket LGA 775 e LGA 1156 Notare che non possono essere usate tutte le ventole CPU 775 EuP che sta per Energy Using Product Prodotto che consuma energia era una normativa emanata dall Unione Europea che definiva il consumo energetico del sistema completo In base all EuP l alimentazione totale del sistema completo deve essere inferiore a 1 00 W quando spento Per soddisfare la norma EuP sono necessari un alimentatore e una scheda elettrica predisposti EuP In base ai suggerimenti Intel l alimentatore predisposto EuP deve soddisfare lo standard secondo cui l efficienza energetica in standby di 5 pi alta del 50 con un consumo di corrente di 100 mA Per la scelta di un alimentatore predisposto EuP consigliamo di verificare ulteriori dettagli con il produttore Italiano 73 ASRock H55M GE Motherboard OUDIIDII 7 4 2 Installazione Precauzioni preinstallazione Leggere le seguenti precauzioni prima di installare componenti delle schede madri o di cambiare le impostazioni delle schede madri Togliere il cavo dalla presa elettrica prima di toccare le componenti In caso contrario la schedamadre le periferiche e o i componenti possono subire gravi danni
197. k H55M GE Motherboard 1 AFA ASRock amp H55M GE RU RES TS 179 GAR BRUT 3 AIRES FIT 200 dl 44592 1935 JE MAARE YR Al 3 A L gt 97 913 FA ASRock 9 PFE FeR ALY AAE F A m gt 39 gt SYT o ME AA AAE 93 eae aa uo Ya SUG rod AT AA 8 2 198 CDA 18 48994 218 euch ALBE 0 927 7 Fr 187 2849 482 Ayu Ko BA dad gt Meu wes 2849 0H 9230 0919 ASRock Y Y AEWA 9424 Hd does FI Vs Wt 5 FAI VGA 72 CPU AA SSS Fle YSU ASRock 9 AA LJE FAE http www asrock com E NARA 459 7 72100 Ze AP SA Y ACES HE er www asrock com support index as 1 1 ASRock H59M GE NH H Micro ATX YH 9 6 X 8 7 24 4 x 22 1 cm ASRock H55M GE 3 42 79 ASRock H55M GE 714 CD 999 27 99 17 131 ASRock H55M GE Motherboard Micro ATX WE 9 6 X 8 7 24 4 x 22 1 cm FA 24 77 9072 100 DA 134 713549 a dx H55M GE R2 0 LGA1156 712 2 Intel Core 17 15 13 amp Pentium G6950 ZEZHA 79 Intel Turbo Boost JE 14 9 1 2 73 298 7178 1 F9 2 HA Untied Overclocking 7 414 29 3 HA EM6AT CPU 2 12 AE ME AS A 49 4 4Z DDR3 DIMM amp 47 DDR3 2600 OC 2133 OC 1866 OC 1600 1333 1066 H ECC 19 HE MINS 74 239 AAW Wee Be 16GB F2 5 HA Intel AL2ER Mar ZENYKMP RUF 6 HAZ HF SE PCI Exp
198. ll unit Flash USB dischetto disco floppy o disco rigido poi si pu aggiornare il BIOS con pochi clic senza preparare altri dischetti dischi floppy o altre complicate utilit Flash Si prega di notare che l unit Flash USB o il disco rigido devono usare il File System FAT32 16 12 Il nome stesso del software OC DNA dice di cosa capace OC DNA una utilit esclusiva sviluppata da ASRock fornisce un modo comodo per registrare le impostazioni OC e condividerle con gli altri Aiuta a salvare le registrazioni di overclocking nel sistema operativo e semplifica la complicata procedura di registrazione delle impostazioni di overclocking Con OC DNA puoi salvare le impostazioni OC come un profilo da condividere con gli amici tuoi amici possono scaricare il profilo OC sul loro sistema operativo per ottenere le tue stesse impostazioni OC Si prega di notare che il profilo OC pu essere condiviso e modificato solo sulla stessa scheda madre Anche se questa motherboard offre il controllo stepless non si consiglia di effettuare l overclocking Frequenze del bus del processore diverse da quelle raccomandate possono causare instabilit al sistema o danni al processore e alla scheda madre Se il processore si surriscalda il sistema si chiude automaticamente Prima di riavviare il sistema assicurarsi che la ventolina CPU della scheda madre funzioni correttamente scollegare e ricollegare il cavo d alimentazione Per migliorare la d
199. lz auegojegtolg o Al ASRock 558599 mM E CyberLink DVD AJE X Fi MB OEM 2 41383 ASRock OC FU 9 12 2 Intelligent Energy Saver 2 13 34 Instant Boot ASRock Instant Flash F9 14 2 133 ASRock H55M GE Motherboard lo ASRock OC DNA 9 15 amp SP JEHT FE 49 944 29 9 16 ASRock U COP 9 17 2 B F G Boot Failure Guard E 84 C C 0 9 18 HUA LED Turbo 50 Turbo 100 GPU Overclocking Intel 22 4 gt SS Was VS AL FEAA ZUEl CPU zE 77 2 777 CPU HA A SEMA AA AA A FTA SE TA 2 9 CPU A 2 3 122 99 AY ZA 7718 12V 5V 3 3V Vcore uso 322 AE Windows 7 7 64 HE Vista M Vista M 64 H E XP XP 64 HE 9 332 ErP EuP X14 rP EuP A4 449 357717 7 Y F2 19 a RAA AE TRE PALS MAP OES WETS YSU http Avww asrock com 24324 9 BIOS 8 9357 Untied Overclocking Technology 4 23H 4 HIFI 293248 EPS ASE AS ZAPF HE VES HSH HEHE 95 AJA LL SHSHBZAL AAP cag SHS FA 211 AAAS SA A EA Ed PUG A 2H323 9 958 SVS VE Esta Hal Ao BS 1 3 4 _ _ _ gt L L LLL O N ASRock H55M GE Motherboard Te de 10 JRE Ws I DE Intel CoreTM i3 Pentium G6950 22 M4 Intel HAE 7159 79 SFA UT sFo 4 2419 7189 A8 041 59 HATS 2138 sil x Eu SAS
200. m richtig zu funktionieren Beachten Sie bei der Installation im System die Anweisungen in unserem Handbuch und im Geh usehandbuch 2 Wenn Sie die AC 97 Audioleiste verwenden installieren Sie diese wie nachstehend beschrieben an der Front Audioanschlussleiste A Schlie en Sie Mic_IN MIC an MIC2_L an B Schlie en Sie Audio_R RIN an OUT2_R und Audio_L LIN an OUT2_L an C Schlie en Sie Ground GND an Ground GND an D MIC_RET und OUT_RET sind nur f r den HD Audioanschluss gedacht Diese Anschl sse m ssen nicht an die AC 97 Audioleiste angeschlossen werden System Panel Header PLED PLE 9 pin PANEL1 dicci siehe S 2 No 21 DUMMY RESETS Geh uselautsprecher Header 4 pin SPEAKER1 siehe S 2 No 18 DUMMY Dieser Header unterst tzt mehrere Funktion der Systemvorderseite Deutsch SchlieBen Sie den Geh uselautsprecher an diesen Header an 41 ASRock H55M GE Motherboard yuosineg 42 Geh use und Stroml fteranschl sse 4 pin CHA_FAN1 FL GND 12 SPEED FAN_SPEED CONTROL siehe S 2 No 10 PWR_FAN_SPEED 3 pin PWR_FAN1 siehe S 2 No 5 CPU Lufteranschluss FAM SPEED CONTROL CPU FAN SPEED 4 pin CPU_FAN1 siehe S 2 No 4 a Verbinden Sie die L fterkabel mit den L fteranschl ssen wobei der schwarze Draht an den Schutzleiterstift angeschlossen wird Verbinden Sie das CPU L fterkabel mit diesem Anschluss und
201. marked with black lines aull Moelq Step 3 2 Orientthe CPU with IHS Integrated Heat Sink up Locate Pin1 and the two ori entation key notches orientation key notch alignment key Pin1 English alignment key orientation key notch 1156 Pin Socket 1156 Pin CPU For proper inserting please ensure to match the two orientation key notches of the CPU with the two alignment keys of the socket 11 ASRock H55M GE Motherboard USIIDU 1 2 Step 3 3 Carefully place the CPU into the socket by using a purely vertical motion Step 3 4 Verify that the CPU is within the socket and properly mated to the orient keys Step 4 Close the socket Step 4 1 Rotate the load plate onto the IHS Step 4 2 While pressing down lightly on load plate engage the load lever Step 4 3 Secure load lever with load plate tab under retention tab of load lever 2 2 Installation of CPU Fan and Heatsink For proper installation please kindly refer to the instruction manuals of your CPU fan and heatsink Below is an example to illustrate the installation of the heatsink for 1156 Pin CPU Step 1 Apply thermal interface material onto center of IHS on the socket surface Step 2 Place the heatsink onto the socket Ensure fan cables are oriented on side closest to the CPU fan connector on the motherboard CPU_FANI see page 2 No 4 Step 3 Align fasteners with the motherboard throughholes Step 4 Rotate the fastener
202. massima fino a 2048x1536 75Hz Supporto delle funzioni Auto Lip Sync Deep Color 12bpc XVYCC e HBR High Bit Rate Audio con HDMI 1 3a necessario un monitor compatibile HDMI vedi ATTENZIONE 9 Supporto della funzione HDCP con le porte DVI e HDMI Italiano ASRock H55M GE Motherboard OUDIIDII 70 Pannello posteriore I O CD di supporto Supporto 1080p Blu ray BD HD DVD riproduzione con le porte DVI e HDMI 5 1 Audio HD CH VIA VT1705 Audio Codec PCIE x1 Gigabit LAN 10 100 1000 Mb s Realtek RTL8111E Supporta Wake On LAN Supporta il rilevamento cavo LAN I O Panel 1 x porta PS 2 per tastiera 1 x Porta VGA D Sub 1 x Porta VGA DVI D 1 x Porta HDMI 6 x porte USB 2 0 gia integrate 1 x porte LAN RJ 45 con LED LED azione collegamento e LED velocita Connettore HD Audio ingresso linea cassa frontale microfono 6 x connettori SATAII 3 0Go s sopporta NCQ AHCI e Collegamento a caldo vedi ATTENZIONE 10 1 x Collettore modulo infrarossi 1 x Collettore porta stampante 1 x collettore porta COM 1 x connettore HDMI_SPDIF 1 x collettore TPM 1 x header di intrusione dello chassis Connettore CPU Chassis Alimentazione ventola 24 pin collettore alimentazione ATX 4 pin connettore ATX 12V Connettore audio sul pannello frontale 3 x Collettore USB 2 0 supporta 6 porte USB 2 0 vedi ATTENZIONE 11 16Mb AMI BIOS Suppor AMI legal BIOS
203. mentaci n ATX de 20 pins por favor conecte su fuente de alimentaci n usando los Pins 1 y 13 Instalaci n de una Fuente de Alimentaci n ATX de 20 Pins i Conector de ATX 12V power Tenga en cuenta que es i 4 pin ATX12V1 Pol necesario conectar este vea p 2 N 3 conector a una toma de corriente con el enchufe ATX 12V de modo que proporcione suficiente electricidad De lo contrario no se podr encender Cabezal del puerto COM 9 pin COM1 vea p 2 N 31 Este cabezal del puerto COM RRNDI DOTR 1 DOSRH 1 se utiliza para admitir un ECTS m dulo de puerto COM RRTS 1 GND D1 DOC Dur ASRock H55M GE Motherboard Espanol 107 loupds3 Cabecera HDMI_SPDIF Cabecera HDMI_SPDIF Ofrece una salida SPDIF la tarjeta VGA HDMI permite al sistema conectarse a dispositivos de TV Digital HDMI proyectores Dispositivos LCD Conecte el conector HDMI_SPDIF de la tarjeta VGA HDMI a esta cabecera HDMI_SPDIF1 de 2 pin vea p 2 N 20 2 7 Gu a de instalaci n del controlador Para instalar los controladores en el sistema inserte en primer lugar el CD de soporte en la unidad ptica A continuaci n se detectar n autom ticamente los controladores compatibles con el sistema y se mostrar n en la p gina de controladores de CD compatibles Siga el orden de arriba a abajo para instalar los controladores requeridos Los controladores que instale pueden funcionar correctamente 2 8 Instala
204. mp CPU 55 3 1 CPU Ek 5 3 2 4 IHS Integrated Heat Sink 1 uJ u 1 St 1156 4 CPU 1156 444648 RATE EU TREE REM R y SER x pe 3 3 CPU EE FR 3 4 CPU 197 ASRock H55M GE Motherboard 4 8 HER 4 Bl Bl fi 78 FER 4 1 THS 4 2 98 8 qg BR RR JG E A FF gt 40 48 VER A 3 AE RR AR AF tA AF 2 2 CPU Bin teh eR Fax 1156 CPU FE 1 IHS HERA A BAR ERA ARE CPU 2 4 q MARI PILAR HM gt Co JEL ILE 4 MA St Ay vey He 8 fo A gt jo B 2 2 3k E F amp R 09 qa Hd RER ERI o Lo RRE do HAL RAMBO NARA AAA RARE
205. n bietet die flexible M glichkeit zur Aufnahme von zwei verschiedenen CPU K hlertypen Socket LGA 775 und LGA 1156 Beachten Sie bitte dass nicht alle 775 CPU L fter verwendet werden k nnen EuP steht f r Energy Using Product und kennzeichnet die kodesign Richtlinie die von der Europ ischen Gemeinschaft zur Festlegung des Energieverbrauchs von vollst ndigen Systemen in Kraft gesetzt wurde Gem dieser kodesign Richtlinie EuP muss der gesamte Netzstromverbrauch von vollst ndigen Systemen unter 1 00 Watt liegen wenn sie ausgeschaltet sind Um dem EuP Standard zu entsprechen sind ein EuP f higes Motherboard und eine EuP f hige Stromversorgung erforderlich Gem einer Empfehlung von Intel muss eine EuP f hige Stromversorgung dem Standard entsprechen was bedeutet dass bei einem Stromverbrauch von 100 mA die 5 Volt Standby Energieeffizienz h her als 50 sein sollte F r die Wahl einer EuP f higen Stromversorgung empfehlen wir Ihnen weitere Details beim Hersteller der Stromversorgung abzufragen ASRock H55M GE Motherboard 2 Installation Sicherheitshinweise vor der Montage Bitte nehmen Sie die folgende Sicherheitshinweise zur Kenntnis bevor Sie das Motherboard einbauen oder Veranderungen an den Einstellungen vornehmen 1 Trennen Sie das System vom Stromnetz bevor Sie eine ystemkomponente ber hren da es sonst zu schweren Sch den am Motherboard oder den sonstigen internen bzw externen omponenten kommen
206. n du dissipateur thermique pour un processeur 1366 broches Appliquez le mat riau d interface thermique Etape 1 Appliquez le mat riau d interface thermique au centre de IHS sur la surface du socket ASRock H55M GE Motherboard 55 Francais Etape 2 Etape 3 Etape 4 Etape 5 Etape 6 3 SIDSUD 56 C bles du ventilateur du c t le plus Ce proche du connecteur sur la carte Placez le dissipateur thermique sur le socket V rifiez que les c bles du ventilateur sont orient s vers le c t le plus proche du connecteur pour ventilateur de processeur sur la carte mere CPU_FAN1 voir page 2 no 4 Orifices des attaches ressortant Alignez les attaches avec la carte m re par les orifices Faites tourner les attaches dans le sens des aiguilles d une montre puis du pouce enfoncez les capuchons des attaches pour les installer et les verrouiller R p tez Es l op ration avec les autres attaches Enfoncez 4 endroits Si vous enfoncez les attaches sans les faire tourner dans le sens des aiguilles d une montre le dissipateur thermique ne sera pas fix sur la carte m re Connectez l en t te du ventilateur sur le connecteur pour ventilateur de processeur sur la carte m re Fixez la longueur de c ble en exc s avec du ruban adh sif pour vous assurer que le c ble ne g nera pas le fonctionnement du ventilateur ou n entrera pas en contact avec les autres comp
207. nenten und Ger te Ihres Systems besch digen Es geschieht dann auf eigene Gefahr und auf Ihre Kosten Wir bernehmen keine Verantwortung f r m gliche Sch den die aufgrund von Overclocking verursacht wurden VORSICHT 1 Intel Core i3 und Pentium G6950 Prozessoren unterst tzen die Intel Turbo Boost Technology nicht 2 Die Einstellung der Hyper Threading Technology finden Sie auf Seite 38 des auf der Support CD enthaltenen Benutzerhandbuches beschrieben 3 Dieses Motherboard unterst tzt die Untied bertaktungstechnologie Unter Entkoppelte bertaktungstechnologie auf Seite 22 finden Sie detaillierte Informationen 4 Dieses Motherboard unterst tzt Dual Kanal Speichertechnologie Vor Implementierung der Dual Kanal Speichertechnologie m ssen Sie die Installationsanleitung f r die Speichermodule auf Seite 35 zwecks richtiger Installation gelesen haben 5 Durch Betriebssystem Einschr nkungen kann die tats chliche Speichergr e weniger als 4 GB betragen da unter Windows 7 Vista XP etwas Speicher zur Nutzung durch das System reserviert wird Unter Windows OS mit 64 Bit CPU besteht diese Einschr nkung nicht 6 F r CPUs die nur bis DDR3 1333 unterst tzen wird der XMP DDR3 1600 mittels bertaktung unterst tzt 7 Die Maximalspeichergr e ist von den Chipsh ndler definiert und umgetauscht Bitte berpr fen Sie Intel website f r die neuliche Information 8 Sie k nnen nur die Nutz
208. no correttamente 2 8 Installazione di Windows 7 7 64 bit Vista Vista 64 bit XP XP 64 bit Se si desidera installare Windows 7 7 64 bit Vista Vista 64 bit XP XP 64 bit sulle unita disco rigido SATA SATAII attenersi alle procedure che seguono relative al sistema operativo che si installa 2 8 1 Installazione di Windows XP XP 64 bit Se si desidera installare Windows XP XP 64 bit sulle unita disco rigido SATA SATAII seguire le istruzioni esposte di seguito La modalita AHCI non supportata dal sistema operativo Windows XP XP 64 bit Utilizzo dei dischi rigidi SATA SATAII privi di funzioni NCQ modalita IDE Passo 1 Configurare il BIOS A Entrare in BIOS SETUP UTILITY UTILIT DI CONFIGURAZIONE DEL BIOS Advanced screen Avanzate gt Storage Configuration B Impostare SATA Operation Mode su IDE Passo 2 Installazione di Windows XP XP 64 bit sul sistema 2 8 2 Installazione di Windows 7 7 64 bit Vista Vista 64 bit Se si desidera installare Windows 7 7 64 bit Vista Vista 64 bit sulle unit disco rigido SATA SATAII seguire le istruzioni esposte di seguito ASRock H55M GE Motherboard Utilizzo dei dischi rigidi SATA SATAII privi di funzioni NCQ modalit IDE Passo 1 Configurare il BIOS A Entrare in BIOS SETUP UTILITY UTILIT DI CONFIGURAZIONE DEL BIOS Advanced screen Avanzate Storage Configuration B Impostare
209. no jumper cap is placed on pins the jumper is Open The s illustration shows a 3 pin jumper whose pin1 Eg QS o i Short Open and pin2 are Short when jumper cap is placed on these 2 pins Jumper Setting Description PS2 USB PWR1 1_2 23 Short pin2 pin3 to enable see p 2 No 2 Gee 5VSB standby for PS 2 or 5 5VSB USB23 wake up events Note To select 5VSB it requires 2 Amp and higher standby current provided by power supply USB_PWR2 1_2 2_3 Short pin2 pin3 to enable see p 2 No 1 5V_ DUAL for USB01 wake 5V 5V_DUAL up events Note To select 5V_DUAL it requires 2 Amp and higher standby current provided by power supply When you select 5V_DUAL USB devices can wake up the system under S3 Suspend to RAM state USB PWR3 1_2 23 Short pin2 pin3 to enable see p 2 No 26 ado 5VSB standby for 5V 5VSB USB6 7 8 9 10 11 wake up events Note To select 5VSB it requires 2 Amp and higher standby current provided by power supply Clear CMOS Jumper 12 _ 23 cLRcMost Doo cm see p 2 No 23 Default Clear CMOS Note CLRCMOS1 allows you to clear the data in CMOS The data in CMOS includes system setup information such as system password date time and system setup parameters To clear and reset the system parameters to default setup please turn off the computer and unplug the power cord from the power supply After waiting for 15 seconds use a jumper cap to short pin2 an
210. nterface for front panel audio cable that allows convenient connection and control of audio devices 1 High Definition Audio supports Jack Sensing but the panel wire on the chassis must support HDA to function correctly Please follow the instruction in our manual and chassis manual to install your system 2 If you use AC 97 audio panel please install it to the front panel audio header as below A Connect Mic_IN MIC to MIC2_L B Connect Audio_R RIN to OUT2_R and Audio_L LIN to OUT2_L ASRock H55M GE Motherboard C Connect Ground GND to Ground GND D MIC_RET and OUT_RET are for HD audio panel only You don t need to connect them for AC 97 audio panel System Panel Header 9 pin PANEL1 see p 2 No 21 Chassis Speaker Header 4 pin SPEAKER 1 see p 2 No 18 Chassis and Power Fan Connectors 4 pin CHA_FAN1 GND 12 see p 2 No 10 CH CHA_FAN_SPEED FAN_SPEED_ CONTRO PWR FAN SPEED 3 pin PWR_FAN1 see p 2 No 5 CPU Fan Connector 4 pin CPU_FAN1 see p 2 No 4 This header accommodates several system front panel functions Please connect the chassis speaker to this header Please connect the fan cables to the fan connectors and match the black wire to the ground pin Please connect a CPU fan cable to this connector and match the black wire to the ground pin IN Though this motherboard provides 4 Pin CPU fan Quiet Fan support the 3 Pin CPU fan still c
211. o errato si causerebbero danni permanenti alla scheda madre e alla DIMM stessa Step 3 Inserire saldamente la DIMM nello slot fino a far scattare completamente in posizione i fermagli di ritegno alle due estremit e fino ad installare correttamente la DIMM nella sua sede ASRock H55M GE Motherboard 79 Italiano OUDIIDII 80 2 4 Slot di espansione Slot PCI ed Slot PCI Express Sulla scheda madre H55M GE c e 2 slot PCI ed 2 slot PCI Express Slot PCI Sono utilizzati per installare schede di espansione con Interfaccia PCI a 32 bit Slot PCI Express L alloggio PCIE1 PCIE x16 blu usato per le schede grafiche PCI Express x16 lane L alloggio PCIE2 PCIE x1 bianco usato per le schede PCI Express x1 lane come schede Gigabit LAN e SATA2 Installare una scheda di espansione Step 1 Prima d installare la scheda di espansione assicurarsi che l alimentazione sia stata esclusa oppure che il cavo di alimentazione sia scollegato Prima di iniziare l installazione si prega di leggere la documentazione della scheda di espansione e di effettuare le necessarie impostazioni del hardware Step 2 Rimuovere i ganci sullo slot che si intende utilizzare Tenere a portata di mano le viti Step 3 Allineare il connettore della scheda con lo slot e premere con decisione finch la scheda completamente inserita nello slot Step 4 Agganciare la scheda allo chassis con le viti ASRock H55M GE Motherboard 2 5 Setup dei Jumper
212. o in eccesso con fascette per assicurare che il cavo non interferisca con il funzionamento della ventola o che venga a contatto con gli altri componenti Italiano Notare che questa scheda mare supporta l opzione C C O Combo Cooler Option che fornisce la flessibilit di impiegare due tipi 156 p diversi di dispersori di calore CPU Socket LGA 775 e LGA 1 fori di colore bianco sono per la ventola CPU Socket LGA 1156 77 ASRock H55M GE Motherboard OUDIIDII 7 8 2 3 Installazione dei moduli di memoria DIMM La scheda madre H55M GE fornisce quattro alloggiamenti DIMM DDR3 Double Data Rate 3 a 240 pin e supporta la tecnologia Dual Channel Memory Per la configurazione a due canali e necessario installare sempre coppie identiche stessa marca velocit dimensioni e tipo di chip di DIMM DDR8 negli alloggiamenti dello stesso colore In altre parole necessario installare coppie identiche di DIMM DDR8 nel canale doppio DDR3_A1 e DDR3_Bi1 alloggiamenti bianco vedere pag 2 Nr 8 per fare s che la tecnologia Dual Channel Memory possa essere attivata Questa scheda madre consente anche di installare quattro DIMM DDR83 per la configurazione a canale doppio Questa scheda madre consente anche di installare quattro DIMM DDR8 per configurazione a canale duale si raccomanda di installare DIMM DDR8 identiche nei quattro alloggiamenti Consultare la Tabella configurazione Memoria Canale Duale di seguito Configurazi
213. oduct Producto que Utiliza Energ a es una disposici n regulada por la Uni n Europea para establecer el consumo total de energ a de un sistema Seg n la disposici n EuP la alimentaci n de CA total para el sistema completo ha de ser inferior a 1 00W en modo apagado Para cumplir con el est ndar EuP se requieren una placa base y una fuente de alimentaci n que cumplan con la directiva EuP Seg n las directrices de Intel una fuente de alimentaci n que cumpla con la directiva EuP debe satisfacer el est ndar es decir la eficiencia de energ a de 5v en modo de espera deber a ser mayor del 50 con un consumo de corriente de 100mA Para seleccionar una fuente de alimentaci n que cumpla la directiva EuP le recomendamos que consulte con el fabricante de la fuente de alimentaci n para obtener m s detalles ASRock H55M GE Motherboard 95 Espa ol loupds3 96 2 Instalaci n Precauci n de Pre instalaci n Tenga en cuenta las precauciones siguientes antes de instalar los componentes de la placa base o cambiar cualquier configuraci n de la placa base Desconecte el cable de electricidad antes de tocar cualquier componente Para prevenir da o del componente de la placa madre por electricidad est stica NUNCA ponga su placa madre directamente sobre la alfombra y otros por el estilo P ngase la pulsera anti est stica o toquelo a cualquier objecto de tierra por ej mplo como el cabinete de su computador para liber
214. ollegare la sorgente 24 pin ATXPWR1 d alimentazione ATX a questo vedi p 2 Nr 9 connettore 1 13 Con questa scheda madre Ce in dotazione un connettore elettrico ATX a 24 pin ma puo funzionare lo stesso se si adotta un alimentatore ATX a 20 pin Per usare l alimentatore ATX a 20 pin collegare l alimentatore con il Pin 1 e il Pin 13 Installazione dell alimentatore ATX a 20 pin Connettore ATX 12 V e Collegare un alimentatore ATX 4 pin ATX12V1 12 V a questo connettore vedi p 2 Nr 3 Collettore porta COM pue Questo collettore porta COM 9 pin COM1 eeren utilizzato per supportare il vedi p 2 Nr 31 modulo porta COM 1 GND MEDI DDCD 1 HeaderHDMI_SPDIF Header HDMI_SPDIF con uscita audio SPDIF su scheda HDMI VGA consente al sistema di collegare dispositivi per TV digitale HDMI proiettori LCD Collegare il connettore HDMI_SPDIF della scheda VGA HDMI a questo header 2 pin HDMI_SPDIF1 vedi p 2 Nr 20 Italiano 85 ASRock H55M GE Motherboard OUDIIDII 8 6 2 7 Guida installazione del driver Per installare i driver nel sistema inserire dapprima il CD in dotazione nell unit ottica Quindi i driver compatibili con il sistema vengono rilevati automaticamente ed elencati nella pagina del driver del CD in dotazione Per l installazione dei driver necessari procedere in base ad un ordine dall alto verso il basso In tal Modo i driver installati funzioneran
215. on d tat d intrusion dans le ch ssis 2 6 En t tes et Connecteurs sur Carte A Les en t tes et connecteurs sur carte NE SONT PAS des cavaliers NE PAS placer les capuchons de cavalier sur ces en t tes et connecteurs Le fait de placer les capuchons de cavalier sur les en t tes et connecteurs causera a la carte mere des dommages irr versibles Connecteurs S rie ATAII Ces six connecteurs S rie SATAIL_ 1 voir p 2 No 15 Q ATAII SATAII prennent en SATAII_2 voir p 2 No 14 E E charge les c bles SATA pour SATAIL 3 voir p 2 No 12 les p riph riques de stockage SATAIL 4 voir p 2 No 16 2 u internes L interface SATAII SATAIL 5 voir p 2 No 17 actuelle permet des taux SATAIL 6 voir p 2 No 19 o kiok s transferts de donn es pouvant aller jusqu 3 0 Gb s C ble de donn es Toute cote du cable de data SATA S rie ATA SATA peut etre connecte au disque dur en option SATA SATAII ou au connecteur SATAII sur la carte mere ASRock H55M GE Motherboard 6 1 Francais 3 SIDOUDIJ 6 2 En t te USB 2 0 USB10_11 br 9 voir p 2 No 25 USB8_9 br 9 voir p 2 No 24 USB6_7 br 9 voir p 2 No 22 Comnecteur TPM TPMS1 br 17 voir p 2 No 27 Embase de port d impression LPT1 25 broches voir p 2 No 29 MAIN xs PWRDWHNR 8 IEISIGIGIGISISIGIGIGI I SPO m sls A c t des six ports USB 2 0 par d faut sur l
216. on de fiche mais le fil de panneau sur le ch ssis doit prendre en charge le HDA pour fonctionner correctement Veuillez suivre les instructions dans notre manuel et le manuel de ch ssis afin installer votre syst me 2 Si vous utilisez le panneau audio AC 97 installez le sur l adaptateur audio du panneau avant conform ment la proc dure ci dessous Connectez Mic_IN MIC MIC2_L B Connectez Audio R RIN OUT2 _R et Audio _L LIN OUT2 _L C Connectez Ground GND Ground GND D MIC_RET et OUT _RET sont r serv s au panneau audio HD Vous n avez pas besoin de les connecter pour le panneau audio AC 97 En t te du panneau syst me PANEL1 br 9 voir p 2 No 21 En t te du haut parleur de ch ssis SPEAKER1 br 4 lw UMMY voir p 2 No 18 ASRock H55M GE Cet en t te permet d utiliser plusieurs fonctions du panneau syst me frontal Fran ais Veuillez connecter le haut parleur de ch ssis sur cet en t te 63 Motherboard d SIDSUD 6 4 Connecteur pour ch ssis et ventilateur CHA_FAN1 br 4 voir p 2 No 10 ONO OH 12 He CHA_FANM_SPEED CH FAN_SPEED_CONTROL Branchez les cables du ventilateur aux connecteurs pour ventilateur et faites correspondre le fil noir a la broche de terre PWR_FAN1 br 3 voir p 2 No 5 Connecteur du ventilateur BR Veuillez connecter le c ble de FAM SPEED CONTROL de CPU FAN SPEED ventilateur d
217. ones de panel frontal de sistema Conecte el altavoz del chasis a su cabezal Por favor conecte los cables del ventilador a los conectores de ventilador haciendo coincidir el cable negro con la patilla de masa 1 0 0 9 T _OP DO oJd _ O lt Ac gt gt b gt B s Q gt s U ASRock H55M GE Motherboard 3 pin PWR_FAN1 PWR_FAN_SPEED vea p 2 N 5 Conector del ventilador Conecte el cable del ventilador de la CPU AN de la CPU a este conector y V 4 pin CPU_FAN1 GHD haga coincidir el cable negro vea p 2 N 4 con el conector de tierra Aunque esta placa base proporciona compatibilidad para un ventilador silencioso de procesador de 4 contactos el ventilador de procesador de 3 contactos seguir funcionando correctamente incluso sin la funci n de control de velocidad del ventilador Si pretende enchufar el ventilador de procesador de 3 contactos en el conector del ventilador de procesador de esta placa base con ctelo al contacto 1 3 Contacto 1 3 conectado ax Instalaci n del ventilador de 3 contactos Cabezal de alimentaci n ATX 12 24 Conecte la fuente de 24 pin ATXPWR1 Da alimentaci n ATX a su cabezal vea p 2 N 9 109 A pesar de que esta placa base incluye in conector de 12 alimentaci n ATX de 24 pins sta puede funcionar incluso si utiliza una fuente de alimentaci n ATX de 20 pins tradicional Para usar una fuente de ali
218. oni Dual Channel Memory DDR3_A2 DDR3_A1 DDR3_B2 DDR3_BI alloggiamento alloggiamento alloggiamento alloggiamento bianco blu bianco 2 Popolato Popolato Popolato Popolato Per la configurazione 2 installare DDR3 DIMM identici nei quattro slot 1 Sessi vogliono installare due moduli di memoria per ottenere compatibilit ed affidabilit ottimali si raccomanda di installarli negli alloggiamenti dello stesso colore In altre parole installare i moduli di memoria o nella serie di alloggiamenti bianco DDR3_A1 e DDR3_B1 2 Se negli alloggiamenti DIMM di questa scheda madre installato un solo modulo di memoria oppure sono installati tre moduli di memoria impossibile attivare la tecnologia Dual Channel Memory 3 Non consentito installare la DDR o DDR2 nello slot DDR3 altrimenti si possono danneggiare questa scheda madre e la DIMM 4 Installare il modulo di memoria nell alloggio bianco per la prima priorit ASRock H55M GE Motherboard Installare una DIMM Scollegare l alimentazione elettrica prima di aggiungere o rimuovere DIMM o altri componenti del sistema Step 1 Sbloccare lo slot DIMM premendo i fermi che lo trattengono verso l esterno Step 2 Allineare una DIMM sullo slot cos che il pettine della DIMM combaci con la sua sede sullo slot La DIMM pu essere montata correttamente soltanto con un orientamento Se si dovesse installare a forza la DIMM nello slot con un orientament
219. or press lt F2 gt key to BIOS setup menu to access ASRock Instant Flash Just launch this tool and save the new BIOS file to your USB flash drive floppy disk or hard drive then you can update your BIOS only in a few clicks without prepar ing an additional floppy diskette or other complicated flash utility Please be noted that the USB flash drive or hard drive must use FAT32 16 12 file system The software name itself OC DNA literally tells you what it is capable of OC DNA an exclusive utility developed by ASRock provides a conve nient way for the user to record the OC settings and share with others It helps you to save your overclocking record under the operating system and simplifies the complicated recording process of overclocking settings With OC DNA you can save your OC settings as a profile and share with your friends Your friends then can load the OC profile to their own system to get the same OC settings as yours Please be noticed that the OC profile can only be shared and worked on the same motherboard Although this motherboard offers stepless control it is not recommended to perform over clocking Frequencies other than the recommended CPU bus frequencies may cause the instability of the system or damage the CPU While CPU overheat is detected the system will automatically shutdown Before you resume the system please check if the CPU fan on the motherboard functions properly and unplug the power cord then plug it back
220. osants Veuillez noter que cette carte m re prend en charge l option Combo Cooler Option C C O qui offre un choix flexible pour adopter deux types diff rents de refroidisseurs de CPU les sockets LGA 775 et LGA 1156 Les trous traversant blancs sont pour le ventilateur de CPU au socket LGA 1156 ASRock H55M GE Motherboard 2 3 Installation des modules m moire DIMM La carte m re H55M GE dispose de quatre emplacements DIMM DDR3 Double Data Rate 3 de 240 broches et supporte la Technologie de M moire a Canal Double Pour effectuer une configuration canal double vous devez toujours installer des paires de DIMM DDR3 identiques de la m me marque de la m me vitesse de la m me taille et du m me type de puce dans les slots de m me couleur En d autres termes vous devez installer une paire de DIMM DDR3 identiques dans le Canal Double DDR3_ A et DDR3 _B1 slots blanc voir p 2 No 8 de fa on ce que la Technologie de M moire Canal Double puisse tre activ e Cette carte vous permet galement d installer quatre modules DIMM DDR3 pour la configuration canal double Cette carte m re vous permet galement d installer quatre modules DIMM DDR3 pour une configuration double canal veuillez installer les m mes modules DIMM DDR3 dans les quatre emplacements Vous pouvez vous reporter au Tableau de configuration m moire double canal ci dessous Configurations de M moire Canal Double DDR3_A2 DDR3_A1 DDR
221. platte bis sie in gedffneter Position steht ca 100 Grad entfernen Pick and Place Kappe IN 1 Verwenden Sie beim Entfernen die Kappenlasche und ve rmeiden Sie ein AbreiBen der PnP Kappe 2 Diese Kappe muss angebracht werden falls Sie das Mo Schritt 3 1156 Pin CPU einstecken Schritt 3 1 therboard zur Reparatur bringen Halten Sie die CPU an den mit 5 8 schwarzen Linien gt E gekennzeichneten Seiten N Schritt 3 2 Halten Sie das Teil mit dem IHS Pin1 gt gio Integrated Heat Sink integrierter K hlk rper nach oben Suchen Sie Pin 1 und die zwei Orientierungseinkerbungen Orientierungskerbe Ausrichtungsmarkierung Pin1 Ausrichtungsmarkierung Orientierungskerbe 1156 Pin Sockel 1156 Pin CPU ASRock H55M GE Motherboard A Schritt 4 Um die CPU ordnungsgemaB einsetzen zu k nnen richten Sie die zwei Orientierungskerben der CPU mit den beiden Markierungen des Sockels aus Schritt 3 3 Dr cken Sie die CPU vorsichtig in vertikaler Richtung in den Sockel Schritt 3 4 Pr fen Sie dass die CPU ordnungsgem im Sockel sitzt und die Orientierungskerben einwandfrei in den entsprechenden Auskerbungen sitzen Sockel schlie en Schritt 4 1 Drehen Sie die Ladeplatte auf den K hlk rper IHS Schritt 4 2 Dr cken Sie leicht auf die Ladeplatte und schlie en Sie den Ladehebel Schritt 4 3 Sichern Sie Ladehebel und Ladeplatte mithilfe des Hebelv
222. r le disque dur SATAII au connecteur SATAII veuillez lire le Guide Installation du disque dur SATAII la page 25 du Manuel de l utilisateur qui se trouve sur le CD de support pour r gler votre lecteur de disque dur SATAII au mode SATAII Vous pouvez aussi directement connecter le disque dur SATA au connecteur SATAII ASRock H55M GE Motherboard 11 12 13 14 15 16 La gestion de l alimentation pour l USB 2 0 fonctionne bien sous Microsoft Windows 7 64 bit 7 Vista 64 bit Vista XP 64 bit XP SP1 SP2 Il sagit dun usage facile ASRock overclocking outil qui vous permet de surveiller votre syst me en fonction de la monitrice de mat riel et overclocker vos p riph riques de mat riels pour obtenir les meilleures performances du syst me sous environnement Windows S il vous pla t visitez notre site web pour le fonctionnement des proc dures de Tuner ASRock OC ASRock website http www asrock com feature OC Tuner index htm Comprenant une conception mat rielle et logicielle propri taire avanc e Intelligent Energy Saver est une technologie r volutionnaire qui offre des gains d nergie incomparables En d autres termes il est capable d apporter des conomies d nergie exceptionnelles et d am liorer l efficacit nerg tique sans sacrifier aux performances de calcul Veuillez visiter notre site Web pour les proc dures d utilisation d Intelligent Energy Saver Site Web ASRock http
223. ra 1x En t te de port COM 1 x cabecera HDMI_SPDIF 1 x cabecera TPM 1 x Conector de detecci n de intrusi n en el chasis Conector de ventilador de CPU chasis alimentaci n 24 pin cabezal de alimentaci n ATX 4 pin conector de ATX 12V power Conector de audio de panel frontal 3x Cabezal USB 2 0 admite 6 puertos USB 2 0 adicionales vea ATENCI N 11 16Mb AMI BIOS AMI legal BIOS Soporta Plug and Play ACPI 1 1 compliance wake up events Soporta jumper free Soporta SMBIOS 2 3 1 M ltiple ajuste de CPU VID CPUGFX VCCM VTT PCH PLL Voltage Espa ol 9 1 ASRock H55M GE Motherboard loupds3 92 CD de soport Controladores Utiler as Software de Anti Virus Versi n de prueba conjunto de aplicaciones ASRock CyberLink DVD Suite y Creative Sound Blaster X Fi MB OEM y versi n de prueba Caracter stica Sintonizador de ASRock OC vea ATENCION 12 nica Administrador de energ a inteligente vea ATENCI N 13 Instant Boot ASRock Instant Flash vea ATENCI N 14 ASRock OC DNA vea ATENCI N 15 Amplificador H brido Stepless control de frecuencia de CPU vea ATENCI N 16 ASRock U COP vea ATENCI N 17 Protecci n de Falla de Inicio B F G Opci n de refrigeraci n combinada C C O vea ATENCI N 18 Indicador LED nocturno Turbo 50 Turbo 100 GPU Overclocking Requiere un procesador con tecnolog a de gr ficos de Intel Monitor Sensibilidad
224. rboard SID GUD ETAPE 1 Configurez le BIOS A Acc dez BIOS SETUP UTILITY Utilitaire de configuration BIOS cran Avanc Configuration Storage B R glez SATA Operation Mode sur IDE ETAPE 2 Installez le syst me d exploitation Windows XP XP 64 bits sur votre syst me 2 8 2 Installation de Windows 7 7 64 bit Vista Vista 64 bit Si vous voulez installer Windows 7 7 64 bit Vista Vista 64 bit sur vos disques durs SATA SATAII veuillez suivre la proc dure ci dessous Utilisation des disques durs SATA SATAII sans NCQ fonctions mode IDE ETAPE 1 Configurez le BIOS A Acc dez BIOS SETUP UTILITY Utilitaire de configuration BIOS cran Avanc Configuration Storage B R glez SATA Operation Mode sur IDE ETAPE 2 Installer le systeme d exploitation Windows 7 7 64 bit Vista Vista 64 bit sur votre systeme Utilisation des disques durs SATA SATAII avec NCQ fonctions mode AHCI ETAPE 1 Configurez le BIOS A Acc dez BIOS SETUP UTILITY Utilitaire de configuration BIOS cran Avanc Configuration Storage B R glez SATA Operation Mode sur AHCI ETAPE 2 Installer le syst me d exploitation Windows 7 7 64 bit Vista Vista 64 bit sur votre systeme ASRock H55M GE Motherboard 3 Informations sur le BIOS La puce Flash Memory sur la carte m re stocke le Setup du BIOS Lorsque vous d marrez l ord
225. ress 2 0 x16 S amp 65GT s x16 BEY 4 174 PCI Express 2 0 x1 amp 2 5GT s 17 27 2 Intel 24S 7152 MAR gt l Intel HD Graphics Pixel Shader 4 0 DirectX 10 VGA 239 FH 1759MB 9 7 2 319 VGA 33 4 D Sub DVI D HDMI FA 8 2 ag AAE 1920x1200 77 HDMI 1 3a JY 44 t 1920x1200 60Hz 72 DVI AQ aq 2048x1536 75Hz 7A D Sub A1 Are 9 9 a Auto Lip Sync Y 2 Deep Color 12bpc xvYCC HBR ES 242 HDMI 1 3a amp TEU SL TIT DVI 2 HDMI 233 0 4 HDCP 713 7 4 DVI 2 HDMI ZEB 8 1080p Blu ray BD HD DVD AA S 49 QU 5 1CH HD 24 2 VIA VT1705 294 2 4 lo 42 HE VGA Q 1 3 ASRock H55M GE Motherboard PCIE x1 Gigabit LAN 10 100 1000 Mb s Realtek RTL8111E Toa A 724 LAN AOE HA AA I O Panel 1 A PS 2 WBE YE 1119 VGA D Sub HE 1119 VGA DVI D E 172 HDMI 6 70 USB 2 0 JE 11 LEDACT LINK LED SPEED LED ES RAS LAN X 222 949 Ae ADA 6 7H 21 Serial ATAII 3 0Gb s AYE NCQ AHCI 2 St 391 I Fra FI IF 4 127 ZHE JE JAIN amp 9 17 HDMI_SPDIF 417 TPM al 174 MA 49 aE 1 7H CPU 4441 2338 24H ATX AA ae AW ATX 12V 39 ABH ot 9 94 USB 2 0 JA 3 A 6 AA 7 USB 2 0 ZEB 22 9 11 42 16Mb AMI BIOS AMI lt 9 5 1 1 3 MESI 3A Ay zz zg SMBIOS 2 3 1 A4 CPU IDAC PW GF VCCM V TT PCH PLLA e 29 988 de Ho
226. s L illustrazione mostra come sono settati jumper Quando il ponticello posizionato sui pin il jumper e CORTOCIRCUITATO Se sui pin non ci sono ponticelli il jumper APERTO L illustrazione mostra un jumper a 3 pin in cui il pin1 e il pin2 sono CORTOCIRCUITATI quando il ponticello posizionato su questi pin Jumper Settaggio del Jumper PS2_USB_PWR1 1 2 2 3 Odo car 5V 5VSB y wa CORTOCIRCUITATO APERTO Cortocircuitare pin2 pin3 per settare a 5VSB standby e abilitare PS 2 o USB23 wake up events Nota Per selezionare 5VSB si richiedono almeno 2 Ampere e il consumo di corrente in standby sara maggiore USB_PWR2 1_ lt 2 3 5 5V DUAL vedi p 2 item 1 Cortocircuitare pin2 pin3 per settare a 5V_DUAL e abilitare USB01 wake up events Nota Per selezionare 5V_DUAL si richiedono almeno 2 Ampere e il consumo di corrente in standby sar maggiore Quando si seleziona 5V_DUAL i dispositivi USB possono riattivare il sistema dallo stato S3 Suspend to RAM USB_PWR3 _1_2 2_3 vedi p 2 Nr 26 0 5V 5V5B Cortocircuitare pin2 pin3 per settare a 5VSB standby e abilitare USB6 7 8 8 10 11 wake up events Nota Per selezionare 5VSB si richiedono almeno 2 Ampere e il consumo di corrente in standby sara maggiore Resettare la CMOS CLRCMOS1 jumper a 3 pin vedi p 2 Nr 23 Impostazione predefinita Azzeramento 2 3 O C
227. si la placa base vuelve tras ser reparada Paso 3 Inserte la CPU de 1156 agujas Paso 3 1 Sostenga la CPU por los bordes E gt marcados con l neas negras O 5 Paso 3 2 Sit e el paquete con el IHS Integrated Heat Sink mirando hacia arriba Busque la aguja 1 y las dos muescas de orientaci n Muesca de orientaci n de alineaci n O O N LLI aguja 1 Tecla de alineaci n Muesca de orientaci n Socket de 1156 agujas CPU de 1156 agujas 9 7 ASRock H55M GE Motherboard loupds3 Para insertarla correctamente aseg rese de que las dos i muescas de orientaci n de la CPU coinciden con las teclas de alineaci n del socket Step 3 3 Coloque con cuidado la CPU en el socket con un movimiento totalmente vertical Step 3 4 Compruebe que la CPU se encuentra en el socket y la orientaci n coincide con la indicada por las muescas Paso 4 Cierre el socket Paso 4 1 Gire la placa de carga hacia el IHS Paso 4 2 Accione la palanca de carga mientras presiona ligeramente en la placa de carga Paso 4 3 Fije la palanca de carga con la leng eta de la placa de carga debajo de la leng eta de retenci n de la palanca de carga 2 2 instalaci n del ventilador y el disipador de la CPU Para una correcta instalaci n consulte los manuales de instrucciones del ventilador y el disipador de la CPU A continuaci n se ofrece un ejemplo para ilustrar la instalaci n del disipador para la
228. ss von HDMI Digitalgeraten wie Fernsehgeraten Projektoren LCD Ger ten an das System Bitte verbinden Sie den HDMI_SPDIF Anschluss der HDMI VGA Karte mit diesem Anschluss 2 7 Treiberinstallation Zur Treiberinstallation Sie bitte die Unterstutzungs CD in Ihr optisches Laufwerk ein Anschlie end werden die mit Ihrem System kompatiblen Treiber automatisch erkannt und auf dem Bildschirm angezeigt Zur Installation der n tigen Treiber gehen Sie bitte der Reihe nach von oben nach unten vor Nur so k nnen die von Ihnen installierten Treiber richtig arbeiten 2 8 Windows 7 7 64 Bit Vista Vista 64 Bit XP XP 64 Bit installieren Wenn Sie Windows 7 7 64 Bit Vista Vista 64 Bit XP XP 64 Bit auf Ihren SATA SATAII Festplatten installieren dann folgen Sie bitte je nach dem zu installierenden Betriebssystem den folgenden Schritten 2 8 1 Windows XP XP 64 Bit installieren Wenn Sie Windows XP XP 64 Bit auf Ihren SATA SATAII Festplatten installieren gehen Sie bitte wie folgt vor Der AHCI Modus wird unter Windows XP XP 64 Bit nicht unterst tzt Verwendung von SATA SATAII Festplatten ohne NCQ Funktionen IDE Modus SCHRITT 1 BIOS einrichten A Rufen Sie das BIOS SETUP UTILITY auf wahlen Sie den Advanced Bildschirm Erweitert dann Storage Configuration B Stellen Sie SATA Operation Mode auf IDE SCHRITT 2 Installieren Sie Windows XP XP 64 Bit in Ihrem System
229. syst me entier doit tre inf rieur 1 W en mode d arr t Pour tre conforme la norme EuP une carte m re EuP et une alimentation EuP sont requises Selon les suggestions d Intel l alimentation lectrique EuP doit correspondre la norme qui est que l efficacit lectrique de 5v en mode de veille doit tre sup rieure 50 pour 100 mA de consommation de courant Pour choisir une alimentation lectrique conforme la norme EuP nous vous recommandons de consulter votre fournisseur de courant pour plus de d tails ASRock H55M GE Motherboard 2 Installation Pr cautions observer avant l installation Veuillez tenir compte des pr cautions suivantes avant l installation des composants ou tout r glage de la carte m re 1 D branchez le c ble d alimentation de la prise secteur avant de toucher tout composant En ne le faisant pas vous pouvez s rieusement endommager la carte m re les p riph riques et ou les composants 2 Pour viter d endommager les composants de la carte m re du fait de l lectricit statique ne posez JAMAIS votre carte m re directement sur de la moquette ou sur un tapis N oubliez pas d utiliser un bracelet antistatique ou de toucher un objet reli la masse avant de manipuler les composants 3 Tenez les composants par les bords et ne touchez pas les circuits int gr s 4 chaque d sinstallation de composant placez le sur un support antistatique ou dans son sachet d origine
230. t ndigen Hard und Softwaredesign nutzt der Intelligent Energy Saver eine revolution re Technologie die bisher unerreichte Energieeinsparungen erm glicht Mit anderen Worten Sie verbrauchen besonders wenig Energie und erreichen einen hohen Wirkungsgrad ohne dass dies zu Lasten der Rechenleistung geht Auf unseren Internetseiten finden Sie einige Erlauterungen zur Funktionsweise des Intelligent Energy Saver ASRock Website http www asrock com feature IES index html ASRock Instant Flash ist ein im Flash ROM eingebettetes BIOS Flash Programm Mithilfe dieses praktischen BIOS Aktualisierungswerkzeugs k nnen Sie das System BIOS aktualisieren ohne daf r zuerst Betriebssysteme wie MS DOS oder Windows aufrufen zu m ssen Mit diesem Programm bekommen Sie durch Dr cken der lt F6 gt Taste w hrend des POST Vorgangs oder durch Dr cken der lt F2 gt Taste im BIOS Setup Men Zugang zu ASRock Instant Flash Sie brauchen dieses Werkzeug einfach nur zu starten und die neue BIOS Datei auf Ihrem USB Flash Laufwerk Diskettenlaufwerk oder der Festplatte zu speichern und schon k nnen Sie Ihr BIOS mit nur wenigen Klickvorg ngen ohne Bereitstellung einer zus tzlichen Diskette oder eines anderen komplizierten Flash Programms aktualisieren Achten Sie darauf dass das USB Flash Laufwerk oder die Festplatte das Dateisystem FAT32 16 12 benutzen muss Allein der Name OC DNA beschreibt es w rtlich was die Software zu leisten vermag OC DNA ist ein
231. t A ER C T AER IRTEE REKI AdE F RA AREA gt AAA MAA TA Intelligent Pnergy Saver http www asrock com feature IES index html 14 Instant 1 1832 1 BIOS BI0S MS D0S Windows B10S lt F6 gt BIOS lt F2 gt Instant Flash BI0S e SARL it eae OR BIOS ORM MABE BF ae KH FAT32 64 CD 4 d 4 CO 1 94 OFT gt O _s lt rssy o gt o o cSn ASRock H55M GE Motherboard l 16 17 18 19 0C DNA 0C DNA RE 0C DNA
232. tado con el disco duro de SATA SATAII 0 el conectador de SATAII en esta placa base Cabezal USB 2 0 USB_PWR Adem s de seises puertos 9 pin USB10_11 Pen USB 2 0 predeterminados en el panel de E S hay tres bases de conexiones USB 2 0 en esta placa base Cada una de estas bases de conexiones admite dos puertos USB 2 0 vea p 2 N 25 loupds3 P 10 USB_PWR 104 qc ASRock H55M GE Motherboard 9 pin USB8_9 USB_PWR vea p 2 N 24 9 pin USB6 7 vea p 2 N 22 USE PVT Cabecera TPM 17 pin TPMS1 vea p 2 N 27 MAIN xs PMRUWMHE GAD Cabecera de puerto de impresora LPT1 de 25 terminales AFD ERROR vea p 2 N 29 _ ii O Cabezal de M dulo Infrarrojos 5 pin IR 1 vea p 2 N 28 Este conector admite sistemas basados en Trusted Platform Module TPM M dulo de plataforma segura que permiten almacenar claves certificados digitales contrase as y datos con seguridad Los sistemas TPM tambi n mejoran la seguridad de la red protegen las identidades digitales y garantizan la integridad de la plataforma Esta es una interfaz de puerto para cable de impresora que permite conectar c modamente dispositivos de impresi n Este cabezal soporta un m dulo infrarrojos de transmisi n y recepci n wireless opcional Espa ol 105 ASRock H55M GE Motherboard Conector de detecci n de intrusi n en el ch
233. tale en las ranuras del mismo color En otras palabras inst lelas en las ranuras blanco DDR3_A1 y DDR3_B1 2 Sise instalan s lo un m dulo de memoria o tres m dulos de memoria en las ranuras DIMM DDR3 de esta placa base no ser posible activar la Tecnolog a de Memoria de Doble Canal 3 No se permite instalar m dulos DDR o DDR2 en la ranura DDR3 si lo hace esta placa base y los m dulos DIMM pueden resultar da ados 4 Porfavor instale el m dulo de memoria en la ranura blanca para que se le asigne la m xima prioridad 100 nn ASRock H55M GE Motherboard Instalaci n de una DIMM Aseg rese de desconectar la fuente de alimentaci n antes de a adir o retirar m dulos DIMM o componentes del sistema Paso 1 Empuje los clips blancos de retenci n por el extremo de cada lado de la ranura de memoria Paso 2 Encaje la muesca del DIMM hacia la cumbrera de la ranura DIMM ajusta solamente en una direcci n Si fuerza la DIMM en la ranura con una orientaci n incorrecta provocar da os permanentes en la placa base y en la DIMM Paso 3 Inserte la DIMM con firmeza dentro de la ranura hasta que los clips de sujeci n de ambos lados queden completamente introducidos en su sitio y la DIMM se haya asentado apropiadamente 101 ASRock H55M GE Motherboard Espa ol loupds3 2 4 Ranuras de Expansion ranuras PCI y ranuras PCI Express La placa madre H55M GE cuenta con 2 ranuras PCI y 2 ranuras PCI Express Ranur
234. therboard ASRock OC DNA see CAUTION 15 Hybrid Booster CPU Frequency Stepless Control see CAUTION 16 ASRock U COP see CAUTION 17 Boot Failure Guard B F G Combo Cooler Option C C O see CAUTION 18 Good Night LED Turbo 50 Turbo 100 GPU Overclocking Requires a Processor with Intel Graphics Technology Hardware CPU Temperature Sensing Monitor Chassis Temperature Sensing CPU Chassis Power Fan Tachometer CPU Quiet Fan CPU Chassis Fan Multi Speed Control CASE OPEN detection Voltage Monitoring 12V 5V 3 3V CPU Vcore Microsoft Windows 7 7 64 bit Vista Vista 64 bit XP XP 64 bit compliant Certifications FCC CE WHQL ErP EuP Ready ErP EuP ready power supply is required see CAUTION 19 For detailed product information please visit our website http www asrock com WARNING Please realize that there is a certain risk involved with overclocking including adjusting the setting in the BIOS applying Untied Overclocking Technology or using the third party overclocking tools Overclocking may affect your system stability or even cause damage to the components and devices of your system It should be done at your own risk and expense We are not responsible for possible damage caused by overclocking English ASRock H55M GE Motherboard USIIDU CAUTION 1 10 11 12 13 Intel Core i3 and Pentium G6950 processors do not support
235. tivo Windows 7 de 64 bits 7 El modo Deep Color solamente se habilitar si la pantalla admite 12 bpc en EDID HBR se admite en Windows 7 64 bits 7 Vista 64 bits Vista 10 Antes de instalar un disco duro SATAII en el conector SATAII consulte la secci n Gu a de instalaci n de discos duros SATAII en la p gina 25 del Manual de usuario que se incluye en el CD de soporte para configurar su disco duro SATAII en modo SATAII Tambi n puede conectar un disco duro SATA directamente al conector SATAII Espa ol 93 ASRock H55M GE Motherboard loupds3 94 Power Management para USB 2 0 funciona bien bajo Microsoft Windows 7 64 bits 7 Vista 64 bits Vista XP 64 bits XP SP1 SP2 Es una herramienta de overclocking de ASRock de usuario facil que le permite a supervisar su sistema por la funci n de monitor de hardware y overclock sus dispositivos de hardware para obtener el mejor funcionamiento del sistema bajo el entorno de Windows Por favor visite nuestro sitio web para los procedimientos de operaci n de Sintonizador de ASRock OC Sitio web de ASRock http www asrock com feature OCTuner index htm Contiene avanzado hardware y dise o de software de propietario Intelligent Energy Saver es una revolucionaria tecnolog a que consigue ahorros de energ a sin rival En otras palabras permite alcanzar un nivel de ahorro de energ a excepcional y mejorar la eficiencia energ tica sin sacrificar
236. to the SATA SATAIT hard disk or the SATAII connector on this motherboard Besides six default USB 2 0 ports on the I O panel there are three USB 2 0 headers on this motherboard Each USB 2 0 header can support two USB 2 0 ports ASRock H55M GE Motherboard English USIIDU 18 TPM Header 17 pin TPMS1 lt 2 2 27 Print Port Header sua 25 pin LPT1 GND AA s s s s s s s s s s s I at see p 2 No 29 1H GO Infrared Module Header Taa 5 pin IR1 2 28 Chassis Intrusion Header 2 pin see p 2 No 30 Front Panel Audio Header PRESENCE 9 pin HD_AUDIO1 oUr RE see p 2 No 36 HER Lelolololo QUT2 L J SENSE OuT R MI MIC2_L A This connector supports a Trusted Platform Module TPM system which can securely store keys digital certificates passwords and data A TPM system also helps enhance network security protects digital identities and ensures platform integrity This is an interface for print port cable that allows convenient connection of printer devices This header supports an optional wireless transmitting and receiving infrared module This motherboard supports CASE OPEN detection feature that detects if the chassis cover has been removed This feature requires a chassis with chassis intrusion detection design This is an i
237. uP c AC 1 00W EuP PEuP EuP Intel EuP 5Yy 100 mA 50 EuP 155 ASRock H55M GE Motherboard H 2 TrAP ESAS Se 1
238. ueccopp Intel Core i3 y Pentium G6950 He noanepxuBatoT Intel Turbo Boost Hyper Threading Technology 38 22 namatu Dual Channel Memory Technology 120 4 7
239. ung von zwei von drei Bildschirmen ausw hlen Die D Sub DVI D und HDMI Bildschirme k nnen nicht gleichzeitig aktiviert werden Zudem kann der DVI D Port mit DVI zu HDMI Adapter dieselben Funktionen wie der HDMI Port unterst tzen 9 xvYCC und Deep Color werden nur unter Windows 7 64 Bit 7 unterst tzt Der Deep Color Modus wird nur aktiviert wenn der Bildschirm 12bpc in EDID unterst tzt HBR wird unter Windows 7 64 Bit 7 Vista 64 Bit Vista unterst tzt 10 Vor Installation der SATAII Festplatte an den SATAII Anschluss lesen Sie bitte Setup Anleitung fur SATAII Festplatte auf Seite 25 der Bedienungsanleitung auf der Support CD um Ihre SATAII Festplatte dem SATAII Modus anzugleichen Sie k nnen die SATA Festplatte auch direkt mit dem SATAII Anschluss verbinden ASRock H55M GE Motherboard 11 12 13 14 19 Das Power Management f r USB 2 0 arbeitet unter Microsoft Windows 7 64 Bit 7 Vista 64 Bit Vista XP 64 Bit XP SP1 oder SP2 einwandfrei Es ist ein benutzerfreundlicher ASRock bertaktenswerkzeug das erlaubt dass Sie Ihr System durch den Hardware Monitor Funktion zu berblicken und Ihre Hardware Ger te bertakten um die beste Systemleistung unter der Windows Umgebung zu erreichen Besuchen Sie bitte unsere Website f r die Operationsverfahren von ASRock OC Tuner ASRock Website http www asrock com feature OCTuner index htm Mit einem fortschrittlichen eigens
240. urchasing ASRock H55M GE motherboard a reliable motherboard produced under ASRock s consistently stringent quality control It delivers excellent performance with robust design conforming to ASRock s commitment to quality and endurance This Quick Installation Guide contains introduction of the motherboard and step by step installation guide More detailed information of the motherboard can be found in the user manual presented in the Support CD Because the motherboard specifications and the BIOS software might be updated the content of this manual will be subject to change without notice In case any modifications of this manual occur the updated version will be available on ASRock website without further notice You may find the latest VGA cards and CPU support lists on ASRock website as well ASRock website http www asrock com If you require technical support related to this motherboard please visit our website for specific information about the model you are using www asrock com support index asp 1 1 Package Contents ASRock H55M GE Motherboard Micro ATX Form Factor 9 6 in x 8 7 in 24 4 cm x 22 1 cm ASRock H55M GE Quick Installation Guide ASRock H55M GE Support CD 2 x Serial ATA SATA Data Cables Optional 1 x I O Panel Shield ASRock H55M GE Motherboard 1 2 Specifications Micro ATX Form Factor 9 6 in x 8 7 in 24 4 cm x 22 1 cm All Solid Capacitor design 100 Japan made high quality Conductive Polymer
241. x asp 1 1 Contenido de la caja Placa base ASRock H55M GE Factor forma Micro ATX 24 4 cm x 22 1 cm 9 6 x 8 7 Gu a de instalaci n r pida de ASRock H55M GE CD de soporte de ASRock H55M GE Dos cables de datos Serial ATA SATA Opcional Una protecci n I O Espa ol 89 ASRock H55M GE Motherboard loupds3 1 2 Especificaci n Plataforma Factor forma Micro ATX 24 4 cm x 22 1 cm 9 6 x 8 7 Todo dise o de Capacitor S lido condensadores de pol mero conductor de alta calidad 100 fabricados en Jap n H55M GE R2 0 Procesador Admite los procesadores Intel Core i7 15 13 y Pentium G6950 con encapsulado LGA1156 Admite la tecnologia Intel Turbo Boost Technology ver ATENCION 1 Admite tecnologia Hyper Threading ver ATENCION 2 Admite tecnologia de aumento de velocidad liberada vea ATENCION 3 Admite CPU EM64T Chipset Intel H55 Soporte de Tecnologia de Memoria de Doble Canal ver ATENCION 4 4 x DDR3 DIMM slots Apoya DDR3 2600 0C 2133 0C 1866 0C 1600 1333 1066 non ECC memoria de un buffered Maxima capacidad de la memoria del sistema 16GB vea ATENCION 5 Compatible con Intel Extreme Memory Profile XMP vea ATENCION 6 Ranuras de 1 x ranura PCI Express 2 0 x16 5GT s en modo x16 Expansion 1 x ranura PCI Express 2 0 x1 2 5 GT s 2x ranura PCI VGA OnBoard Requiere un procesador con tecnolog a de gr ficos de Intel Acelerador de medios gr fi
242. xvYCC HBR High Bit Rate HDMI 1 3a HDMI 9 HDCP DVI HDMI 151 ASRock H55M GE Motherboard H 1080p Blu ray BD HD DVD 5 1 CH HD VIA VT1705 LAN PCIE x1 Gigabit LAN 10 100 1000 Mb s Realtek RTL8111E Wake 0n LAN LAN 1 0 Panel 1 0 SP Dell VGA D Sub x 1 VGA DVI D x 1 HDMI x 1 heady to Use USB 2 0 x 6 LED ACT LINK LED SPEED LED RJ 45 LAN x 1 STI 6 x Serial ATAII 3 0Gb NCQ AHCI 10 IR x 1 x 1 COMA Ay HDMI_ SPDIF x 1 TPM x 1 x 1 CPU 24 ATX 4 12Y USB 2 0 USB 2 0 6 x 8 11 BIOS 16Mb AMI BIOS AMI

Download Pdf Manuals

image

Related Search

Related Contents

      AU W45T Manual              

Copyright © All rights reserved.
DMCA: DMCA_mwitty#outlook.com.